All language subtitles for KinnPorsche La serie 1x08 Episodio 08 [HDiT][spanish latino-thai][grupots]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,060 [Serial ini direkam di bawah tindakan pencegahan dengan dekret darurat.] 2 00:00:10,060 --> 00:00:19,530 [Konten di serial ini hanya fiksi bertujuan hiburan. Kebijakan penonton disarankan.] 3 00:01:07,060 --> 00:01:11,870 [KinnPorsche The Series] 4 00:01:12,300 --> 00:01:14,100 Terakhir kali aku melihatmu seperti ini, 5 00:01:14,100 --> 00:01:15,180 kau sedang berpacaran dengan... 6 00:01:15,180 --> 00:01:16,100 Tawan. 7 00:01:16,100 --> 00:01:17,500 Aku sudah mendengar ini berulang kali sekarang. 8 00:01:17,500 --> 00:01:18,460 Apa yang terjadi sebenarnya? 9 00:01:18,460 --> 00:01:20,140 Kinn menembak mati Tawan. 10 00:01:20,140 --> 00:01:22,620 Lalu, setelahnya dia tidak memercayai siapa pun. 11 00:01:22,620 --> 00:01:24,860 Apa pun yang terjadi, 12 00:01:24,860 --> 00:01:26,660 kau harus kembali padaku. 13 00:01:26,660 --> 00:01:27,300 Sial! 14 00:01:29,150 --> 00:01:32,180 Rupanya kau lebih gampangan dari yang kukira. 15 00:01:33,020 --> 00:01:35,020 Seharusnya aku tidak mencintai pria berengsek sepertimu. 16 00:01:40,500 --> 00:01:41,500 Maaf. 17 00:02:20,180 --> 00:02:21,820 Semalam itu luar biasa. 18 00:02:21,820 --> 00:02:23,820 Ya. 19 00:02:25,060 --> 00:02:27,060 Lalu, apa selanjutnya? 20 00:02:33,500 --> 00:02:35,500 Tentang apa? 21 00:02:39,940 --> 00:02:41,940 Tentang kita. 22 00:02:46,220 --> 00:02:48,670 Tuan Kinn, sarapanmu. 23 00:02:49,980 --> 00:02:50,820 Tuan Kinn. 24 00:02:50,820 --> 00:02:52,180 Ya, sebentar. 25 00:03:02,300 --> 00:03:03,820 Apa yang harus kita lakukan? 26 00:03:03,820 --> 00:03:05,460 Haruskah kita mengumumkannya? 27 00:03:05,460 --> 00:03:06,540 Tuan Kinn, bolehkah aku masuk sekarang? 28 00:03:06,540 --> 00:03:07,540 Sebentar. 29 00:03:08,540 --> 00:03:09,100 Tidak, berbaringlah dahulu. 30 00:03:09,100 --> 00:03:10,100 Jangan sampai ketahuan. 31 00:03:15,020 --> 00:03:16,140 Tuan Kinn. 32 00:03:16,140 --> 00:03:17,140 Ya, masuklah. 33 00:03:28,940 --> 00:03:29,900 Oh. 34 00:03:29,900 --> 00:03:31,920 - Hei. - Hei. 35 00:03:33,579 --> 00:03:34,579 Permisi. 36 00:03:40,930 --> 00:03:42,240 Kenapa kau berada di sini pagi-pagi sekali? 37 00:03:43,940 --> 00:03:45,380 Hmm, aku... 38 00:03:45,380 --> 00:03:47,060 Aku memanggilnya masuk untuk dihukum masalah kemarin malam. 39 00:03:47,579 --> 00:03:49,579 Kau ada masalah dengan itu? 40 00:03:51,260 --> 00:03:52,850 Tidak, Tuan. 41 00:03:54,020 --> 00:03:56,020 Bolehkah aku keluar sekarang? 42 00:04:02,620 --> 00:04:03,960 Hukumannya berat sekali, ya? 43 00:04:05,620 --> 00:04:07,580 Ya, benar. 44 00:04:07,580 --> 00:04:08,800 Kakiku masih bergemetaran. 45 00:04:59,980 --> 00:05:00,980 Hei. 46 00:05:02,940 --> 00:05:05,020 Sama sekali tidak keras. 47 00:05:14,140 --> 00:05:16,140 Rotinya 48 00:05:16,140 --> 00:05:18,020 lembut sekali. 49 00:05:18,020 --> 00:05:19,750 Aromanya juga enak. 50 00:05:22,540 --> 00:05:24,540 Biarkan aku mengigitnya. 51 00:05:36,860 --> 00:05:38,860 Aromanya memang sungguh enak. 52 00:05:39,020 --> 00:05:41,020 Rotinya lembut sekali, 53 00:05:44,580 --> 00:05:46,620 namun yang lain tidak. 54 00:06:11,540 --> 00:06:13,140 Untuk acara yang akan kita hadiri nanti malam, 55 00:06:13,140 --> 00:06:14,860 kita akan membaginya menjadi dua tim. 56 00:06:14,860 --> 00:06:16,620 Tim A dan tim B. 57 00:06:16,620 --> 00:06:21,380 Untuk tim A, Pete, kau akan memimpin Big, Ken, dan Porsche. 58 00:06:21,380 --> 00:06:23,380 Berjagalah di area acara. 59 00:06:23,380 --> 00:06:26,180 Pol dan sisa pengawal lainnya akan menjaga... 60 00:06:28,580 --> 00:06:30,020 Tuan Kinn, kau baik-baik saja? 61 00:06:30,020 --> 00:06:30,860 Lanjutkan. 62 00:06:31,140 --> 00:06:32,140 Kenapa kau berhenti? 63 00:06:40,170 --> 00:06:42,140 Ken, kau sudah boleh pergi. 64 00:06:42,460 --> 00:06:43,460 Baik, Tuan. 65 00:06:43,500 --> 00:06:44,500 Kau, ikuti aku. 66 00:06:45,380 --> 00:06:47,380 Kau dan aku perlu berbicara. 67 00:07:17,100 --> 00:07:18,100 Keributan apa itu? 68 00:07:19,740 --> 00:07:22,620 Porsche dipanggil untuk dihukum. 69 00:07:22,660 --> 00:07:24,180 Dia pantas mendapatkannya. 70 00:08:08,340 --> 00:08:10,260 - Yok, aku akan pulang. - Baiklah. 71 00:08:10,260 --> 00:08:11,060 Sampai jumpa, Yok. 72 00:08:11,060 --> 00:08:11,700 Baik. 73 00:08:11,700 --> 00:08:12,700 Ball. 74 00:08:15,860 --> 00:08:18,100 Dia tertidur. 75 00:08:18,100 --> 00:08:20,140 Hmm. 76 00:08:21,100 --> 00:08:23,180 - Yok. - Hei, Porsche. 77 00:08:23,220 --> 00:08:25,380 - Porsche gila. - Hei, kau. 78 00:08:25,380 --> 00:08:26,780 Ada apa? 79 00:08:26,780 --> 00:08:29,620 Sudah lama. 80 00:08:29,620 --> 00:08:31,100 Bagaimana keadaanmu? 81 00:08:31,500 --> 00:08:32,460 Aku tidak apa-apa. 82 00:08:32,460 --> 00:08:33,260 Kau baik-baik saja? 83 00:08:33,260 --> 00:08:34,100 Ya, aku baik-baik saja. 84 00:08:34,100 --> 00:08:35,220 Lalu, 85 00:08:35,220 --> 00:08:37,789 keranjang hadiah apa itu? 86 00:08:38,539 --> 00:08:40,340 Aku membawakannya untukmu. 87 00:08:40,340 --> 00:08:41,539 Untukku? 88 00:08:41,539 --> 00:08:43,539 Memangnya apa yang terjadi denganku? 89 00:08:46,500 --> 00:08:47,500 Hei! 90 00:08:50,300 --> 00:08:51,300 Teruslah diminum, Sobat. 91 00:08:54,860 --> 00:08:57,180 Aku memberi tahu Kinn 92 00:08:58,100 --> 00:09:00,020 kalau kau menjalani operasi usus buntu. 93 00:09:00,020 --> 00:09:01,500 Kalau tidak, dia tidak akan membiarkanku keluar. 94 00:09:01,500 --> 00:09:03,060 Operasi usus buntu? 95 00:09:03,060 --> 00:09:06,700 Baiklah, kau semakin hebat saja dalam membual. 96 00:09:06,700 --> 00:09:08,630 Ball, tolong bawakan itu untukku, ya. 97 00:09:08,630 --> 00:09:09,420 Ya. 98 00:09:10,980 --> 00:09:12,180 Lalu? Hmm? 99 00:09:12,180 --> 00:09:13,340 Karena kau semakin pandai membual sekarang, 100 00:09:13,340 --> 00:09:15,850 kau pasti tidak hanya ingin minum denganku. 101 00:09:17,260 --> 00:09:18,740 Kelihatan jelas, ya? 102 00:09:18,740 --> 00:09:19,740 Ya, tentu saja. 103 00:09:23,620 --> 00:09:27,660 Ah, kau sedang jatuh cinta? 104 00:09:27,660 --> 00:09:29,740 Tentu saja, begini... 105 00:09:30,460 --> 00:09:31,900 Dengan siapa? 106 00:09:34,820 --> 00:09:36,820 - Siapa? - Dengan Kinn, Yok. 107 00:09:36,820 --> 00:09:38,860 Rekan kerja barunya. 108 00:09:44,740 --> 00:09:45,860 Bagaimana kau bisa mengetahuinya? 109 00:09:45,860 --> 00:09:47,860 Tem mengetahuinya juga? 110 00:09:48,860 --> 00:09:50,020 Oh. 111 00:09:50,020 --> 00:09:52,220 Malam itu, dia datang sambil meminta maaf. 112 00:09:52,220 --> 00:09:53,820 Lalu, satu hal lagi, 113 00:09:53,820 --> 00:09:56,780 sekarang aku ini pakar cinta. 114 00:09:56,780 --> 00:09:58,420 Aku sudah mencobanya pada Tem. 115 00:09:58,420 --> 00:10:00,140 Dia sedang patah hati sekarang. 116 00:10:00,140 --> 00:10:00,660 Oh. 117 00:10:00,660 --> 00:10:01,660 Sial! 118 00:10:03,220 --> 00:10:04,160 Sialan! 119 00:10:09,160 --> 00:10:11,620 Meminta maaf? 120 00:10:14,930 --> 00:10:16,260 Kenapa kau bisa berpikiran begitu? 121 00:10:16,260 --> 00:10:17,100 Hei. 122 00:10:17,100 --> 00:10:19,130 Cinta adalah cinta. 123 00:10:23,300 --> 00:10:26,290 Jadi, yang sedang kita bahas itu Kinn? 124 00:10:27,340 --> 00:10:29,340 Aku sudah mengetahuinya! 125 00:10:32,780 --> 00:10:34,940 Tolong rahasiakan ini. 126 00:10:34,940 --> 00:10:36,060 Kenapa? 127 00:10:36,060 --> 00:10:37,060 Begini... 128 00:10:42,500 --> 00:10:44,980 Aku tidak pernah berpacaran sebelumnya. 129 00:10:44,980 --> 00:10:46,980 Ah. 130 00:10:47,220 --> 00:10:49,220 Persis seperti yang dikatakan Jom. 131 00:10:49,220 --> 00:10:50,660 Cinta adalah cinta. 132 00:10:50,660 --> 00:10:51,180 Ya! 133 00:10:51,180 --> 00:10:52,060 Cinta menang. 134 00:10:52,060 --> 00:10:54,510 Begini, ya, namun... 135 00:10:57,860 --> 00:10:59,860 Aku benaran tidak tahu harus memulai dari mana. 136 00:10:59,860 --> 00:11:03,900 Sial, sudah berapa ronde yang kalian mulai? 137 00:11:04,260 --> 00:11:05,860 Kau mencintainya. 138 00:11:05,860 --> 00:11:07,380 Tingkahmu yang seperti ini 139 00:11:07,380 --> 00:11:09,380 karena kau mencintainya. 140 00:11:14,180 --> 00:11:16,700 Lalu, apa yang harus kulakukan selanjutnya, Yok? 141 00:11:16,700 --> 00:11:18,700 Itu mudah. 142 00:11:18,700 --> 00:11:20,620 Ketika kau sedang jatuh cinta, 143 00:11:20,620 --> 00:11:22,620 aku akan memberi saran padamu. 144 00:11:23,740 --> 00:11:27,020 Kalian harus sering saling bersikap manis. 145 00:11:27,310 --> 00:11:28,290 Itu saja. 146 00:11:29,540 --> 00:11:30,060 Itu saja? 147 00:11:30,060 --> 00:11:31,620 Ya. 148 00:11:31,620 --> 00:11:34,620 Begini, kalian harus mencari waktu untuk bersama. 149 00:11:34,620 --> 00:11:35,620 Selain urusan di ranjang, 150 00:11:35,620 --> 00:11:39,810 pergilah berkencan, tonton film, dan keluar untuk makan bersama. 151 00:11:39,810 --> 00:11:42,180 Berjalan-jalan. Hal-hal seperti itu. 152 00:11:42,180 --> 00:11:44,020 Lalu, biasanya orang pergi ke mana kalau berkencan? 153 00:11:44,020 --> 00:11:46,980 Karena aku selalu berakhir di belakang barmu biasanya. 154 00:11:47,380 --> 00:11:48,340 Di kafe. 155 00:11:48,340 --> 00:11:48,820 Ya. 156 00:11:48,820 --> 00:11:50,100 Aku sering membawa para wanita ke sana. 157 00:11:50,100 --> 00:11:51,460 Banyak kafe. 158 00:11:52,860 --> 00:11:53,980 Yang mana? 159 00:11:53,980 --> 00:11:54,860 Ayolah. 160 00:11:54,860 --> 00:11:56,180 Kau bisa mencarinya lewat Google. 161 00:11:56,180 --> 00:11:56,540 Benar. 162 00:11:56,540 --> 00:11:57,940 Banyak sekali kafe! 163 00:11:57,940 --> 00:11:59,140 Google tahu lebih banyak darimu. 164 00:11:59,140 --> 00:12:00,260 Kalau begitu, bolehkah aku meminjam ponselmu? 165 00:12:00,260 --> 00:12:01,700 Hah? Di mana punyamu? 166 00:12:02,700 --> 00:12:04,460 Diambil pergi. 167 00:12:04,780 --> 00:12:05,980 A... apa? 168 00:12:06,980 --> 00:12:07,980 Ini. 169 00:12:08,100 --> 00:12:10,980 Dia takut kalau aku akan berkeliaran. 170 00:12:12,300 --> 00:12:13,660 Carilah. 171 00:12:13,660 --> 00:12:15,300 Apa yang harus kucari? 172 00:12:15,300 --> 00:12:18,300 Kafe yang sempurna untuk berkencan. 173 00:12:22,570 --> 00:12:26,110 [Kafe yang sempurna untuk berkencan] 174 00:12:25,180 --> 00:12:27,140 Lihatlah. Banyak, bukan? 175 00:12:33,420 --> 00:12:35,900 Lima taman terindah di kota. 176 00:12:35,900 --> 00:12:36,900 Iya. 177 00:12:40,700 --> 00:12:42,100 Tiga belas kafe romantis? 178 00:12:42,100 --> 00:12:43,820 Iya. 179 00:12:45,020 --> 00:12:46,260 Jadi, orang-orang pergi ke tempat-tempat ini sekarang? 180 00:12:46,260 --> 00:12:47,460 Benar. 181 00:13:23,300 --> 00:13:25,300 Ah. 182 00:13:26,900 --> 00:13:27,900 Kau terlihat baik. 183 00:13:28,220 --> 00:13:30,220 Di mana kau mendapatkan mereka? 184 00:13:31,860 --> 00:13:33,420 Kenapa kau sangat imut? 185 00:13:33,910 --> 00:13:36,140 Bukankah itu normal? 186 00:13:43,940 --> 00:13:44,940 Aku tidak terbiasa dengan ini. 187 00:13:48,740 --> 00:13:49,740 Aku juga tidak. 188 00:13:50,740 --> 00:13:51,740 Apakah kau sudah siap? 189 00:13:58,500 --> 00:13:59,500 Aku sudah siap. 190 00:13:59,900 --> 00:14:00,900 Ayo, pergi. 191 00:14:02,940 --> 00:14:03,940 Ayo. 192 00:14:42,500 --> 00:14:44,100 Wow. 193 00:14:44,100 --> 00:14:45,090 Ini dia. 194 00:14:49,740 --> 00:14:50,860 Aku minta maaf, Tuan. 195 00:14:50,860 --> 00:14:51,100 Baik. 196 00:14:51,100 --> 00:14:52,060 Jadi, tolong bawakan kami yang baru. 197 00:14:52,060 --> 00:14:53,570 - Iya, Tuan. - Terima kasih. 198 00:14:53,570 --> 00:14:54,770 - Mohon maaf sekali lagi. - Tidak apa-apa. 199 00:14:55,370 --> 00:14:56,240 Ini. 200 00:15:02,240 --> 00:15:03,180 Ini sangat enak. 201 00:15:03,970 --> 00:15:06,820 Sini, ini adalah bagaimana kau melakukannya. Seperti ini. 202 00:15:06,820 --> 00:15:08,360 Kau memutarnya. 203 00:15:09,930 --> 00:15:11,670 Mari, aku tunjukkan. 204 00:15:17,930 --> 00:15:20,460 Matamu sungguh terlihat begitu... 205 00:15:20,660 --> 00:15:21,660 Hei! 206 00:15:22,990 --> 00:15:25,290 Tunggu, aku tunggu. 207 00:15:25,290 --> 00:15:26,420 Ini. 208 00:15:33,490 --> 00:15:34,940 Ini enak. 209 00:15:35,060 --> 00:15:38,220 Lihat? Aku tahu tempat ini akan bagus. 210 00:15:38,220 --> 00:15:40,220 Aku sudah melakukan beberapa pekerjaan rumah. 211 00:15:40,220 --> 00:15:42,620 Makanan manis di sini enak. Juga, bagus untuk memotret foto. 212 00:15:43,260 --> 00:15:44,260 Sial! 213 00:15:44,660 --> 00:15:45,660 Terima kasih. 214 00:15:46,940 --> 00:15:48,220 Aku lupa untuk memotret foto. 215 00:15:48,220 --> 00:15:50,700 Beri aku ponselmu. 216 00:15:50,700 --> 00:15:51,620 Baiklah. 217 00:15:51,620 --> 00:15:53,620 Ponselmu. 218 00:15:55,420 --> 00:15:56,180 Letakkan kembali. 219 00:15:56,180 --> 00:15:57,180 Hei! 220 00:15:58,980 --> 00:16:00,540 Muntahkan! 221 00:16:00,540 --> 00:16:01,300 Apa yang kau lakukan? 222 00:16:01,300 --> 00:16:02,300 Muntahkan! 223 00:16:02,460 --> 00:16:03,460 Letakkan di tempatnya semula. 224 00:16:04,100 --> 00:16:05,100 Sudah. 225 00:16:05,300 --> 00:16:06,300 Putar sedikit. 226 00:16:08,420 --> 00:16:09,780 Sudah. 227 00:16:09,780 --> 00:16:11,780 Sedikit lebih ke sisi ini. 228 00:16:12,140 --> 00:16:14,180 Iya. 229 00:16:15,740 --> 00:16:18,740 Senyum! 230 00:16:20,420 --> 00:16:21,420 Tahan. 231 00:16:22,340 --> 00:16:24,380 Iya! 232 00:16:25,460 --> 00:16:26,540 Tanda damai! 233 00:16:26,540 --> 00:16:27,540 Itu terlalu tinggi. 234 00:16:27,860 --> 00:16:28,860 Dua jari. 235 00:16:30,540 --> 00:16:31,500 Iya, seperti itu. 236 00:16:31,500 --> 00:16:33,580 Seperti ini. 237 00:16:33,580 --> 00:16:34,580 Ayo. 238 00:16:35,220 --> 00:16:36,220 Kembangkan pipimu. 239 00:16:38,260 --> 00:16:39,180 Hei. 240 00:16:39,900 --> 00:16:40,900 Pipimu, dikembangkan. 241 00:16:40,940 --> 00:16:41,860 Aku masih belum memotret foto. 242 00:16:41,860 --> 00:16:42,860 Satu. Dua. Tiga. 243 00:16:44,900 --> 00:16:46,900 Sangat menggemaskan. 244 00:16:46,980 --> 00:16:49,100 Baik. Letakkan. Lanjutkan. 245 00:16:50,860 --> 00:16:51,860 Jangan pernah menghapus yang itu. 246 00:16:52,220 --> 00:16:54,060 Hei, aku akan melakukannya untukmu. 247 00:16:54,060 --> 00:16:55,940 Berikan ke sini. 248 00:16:59,620 --> 00:17:00,620 Letakkan yang itu. 249 00:17:06,460 --> 00:17:09,260 Kau pasti sangat menyukai ini. Aku akan membawamu kembali kemari. 250 00:17:09,260 --> 00:17:10,260 Makanannya lezat. 251 00:17:11,579 --> 00:17:14,310 Namun, sebelum kita meninggalkan tempat ini. 252 00:17:15,460 --> 00:17:16,460 Ta-da. 253 00:17:17,780 --> 00:17:20,020 Mari kita memotret beberapa foto. 254 00:17:21,290 --> 00:17:22,300 Tersenyum. 255 00:17:24,500 --> 00:17:25,980 Ayo, lihatlah. 256 00:17:30,140 --> 00:17:31,140 Ta-da. 257 00:17:32,300 --> 00:17:32,940 Ini membutuhkan beberapa saat. 258 00:17:32,940 --> 00:17:35,340 Letakkan di ketiakmu. 259 00:17:35,340 --> 00:17:38,820 Iya, seperti itu, hangatkan. 260 00:17:39,100 --> 00:17:40,740 - Apakah sudah selesai? - Coba lihat. 261 00:17:42,060 --> 00:17:43,060 Tunggu dan lihatlah. 262 00:17:43,820 --> 00:17:46,810 Ini dia. 263 00:17:47,700 --> 00:17:49,180 - Kita tampan! - Hei. 264 00:17:49,180 --> 00:17:51,180 Mengapa kau terlihat begitu stres? 265 00:17:52,700 --> 00:17:53,840 Oh. 266 00:17:54,900 --> 00:17:55,900 Potret lagi. 267 00:17:57,020 --> 00:17:57,900 Baiklah, sekali lagi. 268 00:17:57,900 --> 00:17:58,780 Tersenyum, ayo. 269 00:17:58,940 --> 00:18:00,820 Sekali lagi. Ayo. 270 00:18:00,820 --> 00:18:01,660 Satu. 271 00:18:03,230 --> 00:18:03,920 Baik. 272 00:18:03,980 --> 00:18:05,980 Satu, dua, tiga. 273 00:18:10,020 --> 00:18:11,020 Apa? 274 00:18:11,020 --> 00:18:12,540 Kenapa berwajah stres? 275 00:18:12,540 --> 00:18:14,690 Ayo, foto terakhir. 276 00:18:14,690 --> 00:18:15,830 Berikan! 277 00:18:16,910 --> 00:18:18,900 Sungguh sia-sia. Ayo, yang terakhir. 278 00:18:18,900 --> 00:18:19,670 Berwajah apa pun yang kau inginkan. 279 00:18:20,240 --> 00:18:21,710 Ayo. Satu, dua, tiga! 280 00:18:22,790 --> 00:18:24,500 Apa yang kau lakukan? Kinn! 281 00:18:26,620 --> 00:18:27,420 Kinn! 282 00:18:27,420 --> 00:18:28,420 Ada orang! 283 00:18:29,540 --> 00:18:30,540 Itu tidak apa-apa, ayolah. 284 00:18:31,900 --> 00:18:33,340 Kita sedang tidak di rumah! 285 00:18:34,500 --> 00:18:35,500 Periksa fotonya dahulu. 286 00:18:38,820 --> 00:18:39,820 Kau tidak dapat dipercaya. 287 00:18:59,610 --> 00:19:02,060 Tuan Kim, apakah ada sesuatu? 288 00:19:10,500 --> 00:19:12,850 [Nampeung Kittisawat] 289 00:19:12,850 --> 00:19:14,770 [Chayapat Kittisawat Nampeung Kittisawat] 290 00:19:13,900 --> 00:19:15,140 Kittisawat? 291 00:19:15,140 --> 00:19:16,650 Ayah dan ibu Porsche? 292 00:19:16,650 --> 00:19:18,860 Aku dengar mereka ditabrak sampai mati oleh seseorang yang kaya. 293 00:19:18,860 --> 00:19:20,540 Juga, kasusnya dilonggarkan. 294 00:19:21,460 --> 00:19:24,500 Mereka masih belum menemukan pengemudinya. 295 00:19:24,500 --> 00:19:26,500 Cari tahu siapa yang melakukannya. 296 00:19:26,500 --> 00:19:29,300 Mengapa kau begitu tertarik dengan masalah ini? 297 00:19:29,660 --> 00:19:33,140 Atau, apa kau takut kalau Porsche memalsukan biografinya 298 00:19:33,140 --> 00:19:35,500 tentang kecelakaan mobil orang tuanya? 299 00:19:35,500 --> 00:19:37,460 Apa kau terlalu banyak menonton film? 300 00:19:37,460 --> 00:19:38,980 Aku hanya ingin tahu, itu saja. 301 00:19:41,840 --> 00:19:44,730 Menurutku, yang menabrak mereka itu pasti orang kaya yang dekat dengan kita. 302 00:19:47,860 --> 00:19:50,940 Namun, jika hanya itu, 303 00:19:50,940 --> 00:19:53,460 mengapa Tuan Korn menaruh begitu banyak perhatian dalam hal ini? 304 00:19:56,460 --> 00:19:58,100 Jadi, 305 00:19:58,100 --> 00:20:00,100 mungkin itu tentang keahlian Porsche dan kegilaannya. 306 00:20:05,820 --> 00:20:07,090 Atau, 307 00:20:09,140 --> 00:20:11,140 dia itu mungkin saja anak simpanan ayahku. 308 00:20:13,580 --> 00:20:14,180 Hah? 309 00:20:14,780 --> 00:20:16,780 Aku hanya bercanda. 310 00:20:18,020 --> 00:20:22,020 Mungkin ini hal terakhir tentang Porsche yang ingin kuketahui. 311 00:20:22,540 --> 00:20:24,530 Kita telah kehilangan banyak waktu bersamanya. 312 00:20:27,610 --> 00:20:28,620 Terlalu banyak. 313 00:20:30,300 --> 00:20:32,300 Maka, permisi. 314 00:21:19,100 --> 00:21:20,100 Aku minta maaf. 315 00:21:23,980 --> 00:21:28,780 Sebenarnya, aku berencana mengajakmu makan malam di tepi sungai. 316 00:21:28,780 --> 00:21:32,780 Namun, di situsnya tidak tertulis bahwa hari ini ditutup. 317 00:21:32,780 --> 00:21:33,780 Aku hanya kesal. 318 00:21:35,140 --> 00:21:36,780 Itu tidak apa-apa. 319 00:21:44,620 --> 00:21:46,940 Kau tidak meminta saus apa pun? 320 00:21:46,940 --> 00:21:48,700 Oh, mereka tidak memberikannya untuk kita? 321 00:21:48,700 --> 00:21:49,860 Aku akan pergi memintanya. 322 00:21:49,860 --> 00:21:50,860 Hei, tidak apa-apa. 323 00:22:17,460 --> 00:22:18,460 Apa kau tahu, 324 00:22:22,620 --> 00:22:25,620 ini adalah kencan pertama dalam hidupku. 325 00:22:28,100 --> 00:22:30,100 Aku mempelajari setiap detail kecilnya. 326 00:22:31,180 --> 00:22:33,500 Kupikir kalau hari ini akan menjadi sempurna. 327 00:22:33,660 --> 00:22:35,500 Namun, semuanya kacau. 328 00:22:35,790 --> 00:22:39,100 Aku berniat untuk menyimpan hari ini sebagai kenangan indah kita. 329 00:22:40,460 --> 00:22:41,600 Aku hanya sangat payah. 330 00:22:45,820 --> 00:22:47,820 Bagaimana kau tahu kalau kau payah? 331 00:23:06,300 --> 00:23:08,900 Sebenarnya, 332 00:23:08,900 --> 00:23:11,340 aku juga tidak pernah berpikir 333 00:23:11,340 --> 00:23:14,340 akan berkesempatan untuk melakukan hal seperti ini sebelumnya. 334 00:23:15,940 --> 00:23:18,460 Lalu, bagaimana menurutmu? 335 00:23:18,460 --> 00:23:19,460 Apakah ini baik atau buruk? 336 00:23:32,500 --> 00:23:34,500 Ini luar biasa. 337 00:23:56,740 --> 00:23:57,740 Apa itu? 338 00:23:59,980 --> 00:24:02,940 Hanya ada nomorku di ponsel ini. 339 00:24:03,300 --> 00:24:04,540 Kau memberikan ini kepadaku? 340 00:24:04,540 --> 00:24:05,540 Iya. 341 00:24:06,220 --> 00:24:11,220 Jika seandainya, kau kebetulan merindukanku. 342 00:24:21,340 --> 00:24:23,300 Kau sungguh menggemaskan. 343 00:24:27,980 --> 00:24:29,980 Kau juga. 344 00:24:40,330 --> 00:24:41,740 Kau senang, bukan? 345 00:24:42,260 --> 00:24:43,460 Iya. 346 00:24:43,460 --> 00:24:44,460 Begitu juga denganku. 347 00:24:50,700 --> 00:24:51,700 Apa yang salah? 348 00:24:54,100 --> 00:24:56,660 Ada seseorang... 349 00:24:57,580 --> 00:24:59,740 A... apa? 350 00:24:59,740 --> 00:25:01,820 Seorang pria di sana, tetapi dia sudah pergi. 351 00:25:01,820 --> 00:25:03,820 Apa kau tidak melihatnya? 352 00:25:03,820 --> 00:25:05,060 Pria apa? 353 00:25:05,060 --> 00:25:06,460 Tidak ada siapa pun, semuanya sudah pulang. 354 00:25:06,780 --> 00:25:08,780 Ada satu, aku melihatnya tadi. 355 00:25:09,620 --> 00:25:10,620 Ayo. 356 00:25:14,760 --> 00:25:17,000 Tidak ada yang akan berjalan ke sana. 357 00:25:25,120 --> 00:25:26,390 Kau yakin? 358 00:25:26,840 --> 00:25:28,510 Hati-hati. 359 00:25:31,570 --> 00:25:35,510 ♫ Setiap acara yang kuhadiri ♫ 360 00:25:35,510 --> 00:25:38,670 ♫ Setiap malam yang kulewati ♫ 361 00:25:38,970 --> 00:25:46,050 ♫ Itu biasa saja dan hanya sebuah rutinitas ♫ 362 00:25:46,050 --> 00:25:50,340 ♫ Namun, saat kau hadir dalam hidupku ♫ 363 00:25:50,340 --> 00:25:53,810 ♫ Aku mulai mengerti ♫ 364 00:25:53,810 --> 00:26:00,050 ♫ Setiap menit kuhabiskan untuk menantikan kehadiranmu ♫ 365 00:26:00,990 --> 00:26:08,130 ♫ Bagaimana jika kita saling menatap malam ini? ♫ 366 00:26:08,130 --> 00:26:15,310 ♫ Bagaimana jika kita saling berpegangan tangan hari ini? ♫ 367 00:26:15,880 --> 00:26:24,360 ♫ Bahkan, tak masalah meski seluruh dunia akan hancur ♫ 368 00:26:27,460 --> 00:26:30,850 ♫ Kau ♫ 369 00:26:30,850 --> 00:26:34,280 ♫ Semua karena dirimu ♫ 370 00:26:34,280 --> 00:26:40,070 ♫ Meski kita harus menghadapi dunia tanpa bintang ♫ 371 00:26:40,070 --> 00:26:45,330 ♫ Kita berdua bisa mengatasinya ♫ 372 00:26:45,330 --> 00:26:49,250 ♫ Tak peduli berapa lama ♫ 373 00:26:49,250 --> 00:26:55,290 ♫ Peluklah aku, hanya ada kita berdua malam ini ♫ 374 00:26:55,640 --> 00:26:59,900 ♫ Kenapa kau tidak menetap di sini? ♫ 375 00:27:04,980 --> 00:27:06,980 Apakah kau membawakanku kopi? 376 00:27:08,540 --> 00:27:09,540 Tidak. 377 00:27:11,460 --> 00:27:13,000 Kau jahat. 378 00:27:13,660 --> 00:27:15,660 Hei, ambillah untuk dirimu sendiri. 379 00:27:17,380 --> 00:27:18,740 Aku berubah pikiran. 380 00:27:18,740 --> 00:27:20,740 Menurutku, aku akan berhenti merokok. 381 00:27:23,820 --> 00:27:25,180 Apa yang kau lakukan? 382 00:27:25,180 --> 00:27:25,930 Berhenti. 383 00:27:25,930 --> 00:27:27,900 Aku akan memulai hidup baru. 384 00:27:27,900 --> 00:27:29,190 Oh, waw. 385 00:27:29,700 --> 00:27:30,700 Seorang pria sepertimu? 386 00:27:31,420 --> 00:27:32,940 Waw, tidak bisa dipercaya. 387 00:27:33,540 --> 00:27:35,540 Yah, merokok membuatmu sangat keren, ya? 388 00:27:36,460 --> 00:27:37,880 Benar? 389 00:27:44,660 --> 00:27:46,220 Hei, istirahat sudah berakhir. 390 00:27:46,220 --> 00:27:47,220 Ayo. 391 00:27:48,500 --> 00:27:49,500 Pergilah dahulu, aku akan menyusul. 392 00:27:51,060 --> 00:27:52,740 - Baiklah. - Pergilah. 393 00:28:09,050 --> 00:28:11,020 Halo. 394 00:28:11,380 --> 00:28:12,980 Saat kau menelepon tadi, 395 00:28:12,980 --> 00:28:14,100 aku sedang beristirahat. 396 00:28:14,100 --> 00:28:15,260 Jadinya tidak kujawab. 397 00:28:15,620 --> 00:28:19,020 [Aku merindukanmu. Kirimkan swafoto untuk menyemangatiku.] 398 00:28:19,020 --> 00:28:21,500 Kau mengatakannya seperti kita sudah lama tidak bertemu saja. 399 00:28:21,500 --> 00:28:23,330 Aku akan ke tempatmu. 400 00:28:23,330 --> 00:28:26,380 [Lalu? Aku ingin melihatmu sekarang, juga tanpa mengenakan pakaian.] 401 00:28:26,380 --> 00:28:29,420 Apa kau gila? Tidak! 402 00:28:44,800 --> 00:28:46,020 Hei! 403 00:28:51,060 --> 00:28:52,500 - Hei! - Apa? 404 00:28:53,060 --> 00:28:53,940 Porsche! 405 00:28:53,940 --> 00:28:54,940 Aku melihat seseorang. 406 00:28:55,670 --> 00:28:57,140 - Eh? - Apa? 407 00:28:57,140 --> 00:28:58,140 Tidak ada seorang pun. 408 00:28:59,140 --> 00:29:00,540 Apa kau berhalusinasi? 409 00:29:00,540 --> 00:29:01,740 Ayolah, istirahat kita telah berakhir. 410 00:29:03,300 --> 00:29:04,580 Ayo, kembali bekerja. 411 00:29:05,580 --> 00:29:06,890 Kembali bekerja. 412 00:29:12,850 --> 00:29:14,660 Belakangan ada seseorang yang menguntit Tuan Kinn. 413 00:29:14,660 --> 00:29:18,060 Namun, aku tidak yakin apakah kau mengenalnya, 414 00:29:18,060 --> 00:29:20,060 atau mungkin sebelumnya, kau pernah melihatnya. 415 00:29:22,700 --> 00:29:25,300 Atau, itu mata-mata yang dikirim untuk membunuh Tuan Kinn? 416 00:29:25,300 --> 00:29:26,300 Bukan. 417 00:29:30,160 --> 00:29:35,430 Dia berambut pendek dan hidungnya sedikit mancung, 418 00:29:36,060 --> 00:29:39,940 kupikir penampilannya terlalu sopan untuk membunuh seseorang. 419 00:29:39,940 --> 00:29:41,420 Jika kau tidak memercayaiku, lihatlah gambarku. 420 00:29:41,540 --> 00:29:42,690 Penampilannya seperti ini. 421 00:29:43,020 --> 00:29:44,160 Teringat sesuatu? 422 00:29:50,900 --> 00:29:51,900 Porsche. 423 00:29:51,900 --> 00:29:52,900 Ya? 424 00:29:53,220 --> 00:29:55,210 Apa yang kau gambar? 425 00:29:57,540 --> 00:29:59,340 Tidak, dia tidak terlihat familier. 426 00:29:59,340 --> 00:30:01,940 Namun, jika pernah melihat pria berpenampilan seperti ini di dunia nyata, 427 00:30:01,940 --> 00:30:03,660 aku akan sangat terkejut sepertimu. 428 00:30:05,420 --> 00:30:07,460 Menurutku, 429 00:30:07,460 --> 00:30:09,460 pria ini sedang mencari cara untuk mendapatkan Tuan Kinn. 430 00:30:12,500 --> 00:30:14,580 Kau punya pemikiran yang lain? 431 00:30:14,580 --> 00:30:16,100 Hei. 432 00:30:17,340 --> 00:30:20,340 Atau, mungkinkah dia itu salah satu orang yang masuk dalam daftar Tuan Kinn? 433 00:30:20,340 --> 00:30:22,100 Seseorang yang pernah dicampakkan Tuan Kinn. 434 00:30:22,100 --> 00:30:23,140 Lalu, mereka tidak bisa menerimanya. 435 00:30:23,140 --> 00:30:25,160 Mereka berusaha agar bisa kembali bersama Tuan Kinn. 436 00:30:26,240 --> 00:30:28,980 Hei, begitu vulgar. 437 00:30:28,980 --> 00:30:30,460 Ya, menurutku mungkin seperti itu. 438 00:30:30,460 --> 00:30:31,260 Aku akan bertanya padanya. 439 00:30:31,260 --> 00:30:33,420 Tunggu sebentar. 440 00:30:33,420 --> 00:30:34,580 Ini sangat pribadi. 441 00:30:34,580 --> 00:30:36,100 Apa dia akan memberi tahu kau? 442 00:30:36,100 --> 00:30:38,090 Apa? 443 00:30:38,860 --> 00:30:40,860 Kau ingin memberikan saran apa padaku? 444 00:30:43,830 --> 00:30:45,100 Bagaimana jika begini? 445 00:30:45,100 --> 00:30:47,820 Aku pernah melihat ponsel khusus Tuan Kinn yang hanya dipakai 446 00:30:47,820 --> 00:30:50,580 untuk berkomunikasi dengan agen yang mengirim para pria itu pada Tuan Kinn. 447 00:30:50,580 --> 00:30:53,300 Jika kau memeriksanya, mungkin akan menemukan pria itu. 448 00:30:53,300 --> 00:30:55,390 Lalu, di mana ponsel khusus itu? 449 00:31:10,500 --> 00:31:11,510 Aman. 450 00:31:11,510 --> 00:31:13,060 Ostrich, carilah ponsel itu. 451 00:31:13,060 --> 00:31:15,100 Tailorbird akan mengawasi. 452 00:31:16,740 --> 00:31:19,450 Kenapa kita menggunakan kode rahasia? Hanya ada kita berdua di sini. 453 00:31:19,450 --> 00:31:20,460 Ayo, cepatlah. 454 00:31:50,220 --> 00:31:52,700 Ada begitu banyak. 455 00:31:54,740 --> 00:31:55,940 Sungguh menggemparkan. 456 00:31:56,940 --> 00:31:58,140 Sangat vulgar. 457 00:32:02,830 --> 00:32:03,650 Terlihat familier. 458 00:32:03,850 --> 00:32:05,380 Oh, kau pernah tidur dengan artis? 459 00:32:06,820 --> 00:32:08,450 Dasar, Porsche! 460 00:32:08,450 --> 00:32:09,970 Black Eagle dalam perjalanan ke sini. 461 00:32:09,970 --> 00:32:11,100 Tailorbird akan melarikan diri sekarang. 462 00:32:11,100 --> 00:32:12,100 Pete! 463 00:32:28,620 --> 00:32:29,620 Kejutan! 464 00:32:30,030 --> 00:32:30,840 Berengsek! 465 00:32:34,100 --> 00:32:37,100 Baiklah, jika itu pria ini, aku akan menggunakan pistol yang lain. 466 00:32:39,260 --> 00:32:40,300 Aku merindukanmu. 467 00:32:53,860 --> 00:32:54,860 Porsche. 468 00:32:56,300 --> 00:32:58,300 Kau dipanggil atas hukuman apa? 469 00:33:00,180 --> 00:33:01,940 Yah, itu hukuman rumit lainnya. 470 00:33:03,660 --> 00:33:05,300 Aku bisa tahu dengan melihatnya. 471 00:33:05,300 --> 00:33:07,580 Banyak bercak merah di lehermu. 472 00:33:07,580 --> 00:33:09,300 Lain kali, jangan menahannya dengan lehermu. 473 00:33:09,300 --> 00:33:10,700 Kau mungkin akan mematahkan lehermu. 474 00:33:10,700 --> 00:33:12,100 Gunakan tanganmu, 475 00:33:12,100 --> 00:33:13,100 seperti ini. 476 00:33:15,420 --> 00:33:16,380 Mengerti? 477 00:33:20,020 --> 00:33:21,020 Ya. 478 00:33:24,780 --> 00:33:26,980 Benar, aku telah memeriksanya. 479 00:33:26,980 --> 00:33:29,340 Aku tidak melihat pria itu di ponsel. 480 00:33:29,860 --> 00:33:30,860 Tidak? 481 00:33:32,380 --> 00:33:33,860 Namun, aku menemukan ini. 482 00:33:35,100 --> 00:33:36,650 Ini berada di belakang bingkai foto. 483 00:33:57,060 --> 00:33:58,060 Kejutan! 484 00:33:58,440 --> 00:33:59,300 Berengsek! 485 00:34:02,740 --> 00:34:04,740 Jadi, kau mengenalnya? 486 00:34:07,540 --> 00:34:09,739 Porsche. 487 00:34:09,739 --> 00:34:11,940 Apa kau yakin pria ini yang kau lihat? 488 00:34:11,940 --> 00:34:13,139 Ya. 489 00:34:13,139 --> 00:34:16,380 Si Dungu ini yang menguntit Kinn. 490 00:34:16,500 --> 00:34:17,620 Yah, 491 00:34:17,820 --> 00:34:20,820 dia Tawan, almarhum mantan Kinn. 492 00:34:29,040 --> 00:34:30,570 Silakan, Yang Mulia. 493 00:34:45,219 --> 00:34:46,260 Oh. 494 00:34:46,260 --> 00:34:49,780 Lalu, mana orang yang satu lagi? 495 00:34:49,780 --> 00:34:52,179 Aku sendirian. 496 00:34:52,179 --> 00:34:54,980 Aku baru saja melihatnya berdiri di sini. 497 00:34:54,980 --> 00:34:56,940 Di sini. 498 00:34:56,940 --> 00:34:58,740 Yang Mulia, 499 00:34:58,740 --> 00:34:59,820 tidak perlu mengulanginya, 500 00:34:59,820 --> 00:35:01,820 aku memercayaimu. 501 00:35:03,780 --> 00:35:05,740 Namun, ini adalah 502 00:35:05,740 --> 00:35:07,940 alasanku melakukan persembahan di sini. 503 00:35:09,060 --> 00:35:10,580 Aku berpikir, 504 00:35:10,580 --> 00:35:14,580 sekarang aku dihantui oleh hantu dari mantan pacarku. 505 00:35:17,900 --> 00:35:19,860 Sejujurnya, Yang Mulia, 506 00:35:19,860 --> 00:35:21,500 apa kau memiliki jimat yang bisa diberikan padaku? 507 00:35:21,500 --> 00:35:25,060 Seperti air suci, nasi suci, atau yang lainnya? 508 00:35:25,060 --> 00:35:28,020 Aku tidak punya itu, 509 00:35:28,020 --> 00:35:29,700 tetapi aku memiliki sesuatu yang lain, 510 00:35:29,700 --> 00:35:32,620 yang juga sangat efektif. 511 00:35:32,620 --> 00:35:33,620 Apa itu? 512 00:35:38,940 --> 00:35:40,140 Kim. 513 00:35:40,140 --> 00:35:41,140 Porchay. 514 00:35:43,260 --> 00:35:46,700 Kenapa kau sama sekali tidak menjawab panggilanku? 515 00:35:47,660 --> 00:35:50,760 Oh, aku membuat sebuah lagu baru maka tidak bisa... 516 00:35:50,760 --> 00:35:53,020 Oh, itu yang kupikirkan, 517 00:35:53,020 --> 00:35:56,100 jadi, aku meminta alamatmu dari temanmu. 518 00:35:56,100 --> 00:35:58,740 Juga, aku datang untuk memainkan lagu cinta sebagai tugasku 519 00:35:58,740 --> 00:36:01,500 untuk kau dengarkan. 520 00:36:02,100 --> 00:36:03,300 Namun, masalahnya aku harus pergi sekarang. 521 00:36:03,300 --> 00:36:04,540 Tunggu sebentar. 522 00:36:04,540 --> 00:36:05,540 Kumohon. 523 00:36:07,220 --> 00:36:08,300 Kumohon dengarkanlah. 524 00:36:08,300 --> 00:36:09,300 Ini tidak akan lama. 525 00:36:12,860 --> 00:36:13,860 Aduh. 526 00:36:15,020 --> 00:36:16,010 Gawat, 527 00:36:20,780 --> 00:36:22,780 aku melupakan tali gitarku, 528 00:36:22,940 --> 00:36:24,340 tetapi itu tidak masalah. 529 00:36:24,340 --> 00:36:25,500 Aku membawa penopang gitarku sendiri. 530 00:36:32,380 --> 00:36:37,740 ♫ Aku meleleh saat kita berdekatan ♫ 531 00:36:37,740 --> 00:36:42,140 ♫ Aku tak bisa memendam perasaanku, hatiku serasa mau meledak ♫ 532 00:36:42,140 --> 00:36:47,180 ♫ Pikiranku melayang, kau membuat hatiku melayang ♫ 533 00:36:47,180 --> 00:36:51,860 ♫ Aku tak bisa memendamnya lagi, harus kuungkapkan isi hatiku ♫ 534 00:36:51,860 --> 00:36:58,180 ♫ Tercekat, sepertinya aku terus terbata-bata seperti itu ♫ 535 00:36:58,180 --> 00:37:02,450 ♫ Entah kenapa aku tak bisa melakukannya saat waktunya tiba ♫ 536 00:37:02,450 --> 00:37:04,620 ♫ Ada sejuta kata dalam hatiku yang ingin kuungkapkan ♫ 537 00:37:04,620 --> 00:37:09,660 ♫ Bila kupendam semuanya, aku bisa gila suatu hari nanti ♫ 538 00:37:09,660 --> 00:37:12,700 ♫ Jadi, kukumpulkan semua kata-kata cinta ♫ 539 00:37:12,700 --> 00:37:15,700 ♫ Yang meluap dari dalam hatiku ♫ 540 00:37:15,700 --> 00:37:19,780 ♫ Serta, kujadikan lagu yang ingin kuperdengarkan padamu ♫ 541 00:37:19,780 --> 00:37:23,180 ♫ Ia kutulis dari suara hatiku ♫ 542 00:37:23,180 --> 00:37:25,180 - Permisi, tolong pelankan suaramu. - Ya? 543 00:37:25,620 --> 00:37:27,340 Sebentar saja, kumohon. Aku... 544 00:37:27,340 --> 00:37:28,340 Aku sudah mau selesai. 545 00:37:29,900 --> 00:37:30,900 Baik, Tuan. 546 00:37:31,700 --> 00:37:34,740 ♫ Ia kutulis dari suara hatiku ♫ 547 00:37:34,740 --> 00:37:37,260 ♫ Sayang, bisakah kau mendengarnya? ♫ 548 00:37:37,260 --> 00:37:40,340 ♫ Lagu cinta ini milikmu, hanya milikmu seorang ♫ 549 00:37:40,340 --> 00:37:45,060 ♫ Dan, lagu ini berjudul "Kau" ♫ 550 00:37:45,450 --> 00:37:47,060 Penopang gitarnya sudah lelah. 551 00:37:49,180 --> 00:37:50,180 Baiklah, 552 00:37:50,540 --> 00:37:51,580 jadi... 553 00:37:52,940 --> 00:37:54,940 beri tahu aku pendapatmu, Kim. 554 00:37:58,460 --> 00:37:59,460 Sampai jumpa. 555 00:38:18,940 --> 00:38:20,260 Kau mencari apa sebenarnya? 556 00:38:20,940 --> 00:38:22,180 Kenapa? 557 00:38:22,220 --> 00:38:25,700 Kau berisik sekali. 558 00:38:25,700 --> 00:38:27,780 Tidak ada, aku hanya kepanasan. 559 00:38:30,700 --> 00:38:32,740 Apa yang akan kau lakukan malam ini? 560 00:38:32,740 --> 00:38:35,860 Aku akan menonton film bersama Tuan Tankhun sampai subuh. 561 00:38:37,940 --> 00:38:39,540 Hei, biarkan aku bergabung. 562 00:38:39,540 --> 00:38:41,060 Kumohon. 563 00:38:41,540 --> 00:38:42,260 Kumohon! 564 00:38:42,260 --> 00:38:43,780 Apa? 565 00:38:43,780 --> 00:38:46,460 Kau bilang, kau tidak suka menonton film bersamanya. 566 00:38:46,460 --> 00:38:47,340 Tidak! 567 00:38:47,340 --> 00:38:48,820 Bukan begitu. 568 00:38:48,820 --> 00:38:49,900 Kata siapa? 569 00:38:49,900 --> 00:38:52,620 Aku sangat menyukainya. 570 00:38:52,620 --> 00:38:54,740 Aku ingin ikut denganmu. 571 00:38:54,980 --> 00:38:55,980 Kumohon. 572 00:39:04,100 --> 00:39:05,100 Hei, biarkan aku bergabung. 573 00:39:17,860 --> 00:39:19,770 Bukankah sudah kubilang, 574 00:39:19,770 --> 00:39:22,580 pakailah riasan horor? 575 00:39:22,580 --> 00:39:24,580 Kau menjadi aneh sendiri sekarang. 576 00:39:26,860 --> 00:39:27,860 Woi! 577 00:39:34,660 --> 00:39:37,380 Apa kita tidak ada tontonan lain, Tuan Tankhun? 578 00:39:37,380 --> 00:39:42,860 Hmm... Ini malam horor kami untuk ketakutan sampai subuh. 579 00:39:43,740 --> 00:39:45,980 Namun, ada juga Casper si Hantu Ramah. 580 00:39:45,980 --> 00:39:48,100 - Apa kau tidak pernah mendengarnya? - Sst! 581 00:39:48,100 --> 00:39:49,780 Diamlah. 582 00:39:49,780 --> 00:39:51,370 Hantunya sudah mau keluar. 583 00:40:04,620 --> 00:40:05,620 Apa? 584 00:40:05,620 --> 00:40:08,620 Aku akan membunuh kalian semua. 585 00:40:09,290 --> 00:40:12,300 Aku akan membunuh kalian semua. 586 00:40:17,280 --> 00:40:19,260 Kenapa kau menendangku, Porsche? 587 00:40:19,260 --> 00:40:20,550 Apa-apaan yang kau lakukan itu? 588 00:40:20,550 --> 00:40:22,750 Aku bawakan bertih jagung yang sudah dipanggang di oven. Lihatlah asap ini. 589 00:40:22,750 --> 00:40:23,860 Ini panas sekali. 590 00:40:23,860 --> 00:40:25,460 Dasar sialan! 591 00:40:25,460 --> 00:40:26,900 Kau sungguh menakuti kami. 592 00:40:26,900 --> 00:40:27,860 Kemarilah. 593 00:40:28,540 --> 00:40:29,600 - Bertih jagung. - Kau mencuri semua suasana horornya. 594 00:40:29,600 --> 00:40:30,540 Duduklah di sana. 595 00:40:31,140 --> 00:40:32,770 Sial. 596 00:40:32,770 --> 00:40:33,580 Sialan kau! 597 00:40:33,580 --> 00:40:34,580 Seharusnya tak kubawakan bertih jagung untuk kalian. 598 00:40:34,580 --> 00:40:36,050 Siapa suruh kau menutupi dirimu dengan seprai? 599 00:40:36,050 --> 00:40:36,660 Apa-apaan yang kau pakai ini? 600 00:40:36,660 --> 00:40:37,260 Tidakkah aku terlihat keren? 601 00:40:37,260 --> 00:40:38,250 Duduklah. 602 00:40:39,520 --> 00:40:41,420 - Lihatlah. - Kenapa? 603 00:40:41,420 --> 00:40:43,260 Sst. 604 00:40:43,260 --> 00:40:45,260 Semuanya, diamlah! 605 00:41:00,980 --> 00:41:02,450 Bagian ini. 606 00:41:12,900 --> 00:41:13,900 Porsche. 607 00:41:13,980 --> 00:41:14,980 Porsche! 608 00:41:14,980 --> 00:41:16,200 Keluar! 609 00:41:16,660 --> 00:41:17,660 Menyebalkan sekali. 610 00:41:17,660 --> 00:41:19,340 Pergi sana. Pergi ke kamarmu sekarang! 611 00:41:19,340 --> 00:41:20,340 Pergi! 612 00:41:21,140 --> 00:41:22,900 - Suasana hatiku menjadi buruk sekarang. - Tuan Tankhun! 613 00:41:23,290 --> 00:41:23,700 Tuan Tankhun! 614 00:41:23,700 --> 00:41:24,700 Kumohon, biarkan aku masuk! 615 00:41:25,580 --> 00:41:26,580 Diamlah. 616 00:42:55,070 --> 00:42:56,380 Halo. 617 00:42:57,820 --> 00:42:58,820 Kau sedang apa? 618 00:43:05,210 --> 00:43:06,540 Malam ini aku sendirian. 619 00:43:07,020 --> 00:43:08,500 Mau mencoba hal baru? 620 00:43:10,180 --> 00:43:11,700 Aku hampir tidak memakai apa pun sekarang. 621 00:43:13,460 --> 00:43:14,460 Hei, Kinn! 622 00:43:38,820 --> 00:43:39,820 [Porsche.] 623 00:43:43,060 --> 00:43:43,740 [Porsche.] 624 00:43:43,740 --> 00:43:44,740 Hei! 625 00:43:46,500 --> 00:43:48,260 - [Porsche.] - Ah! 626 00:43:54,980 --> 00:43:55,980 [Porsche!] 627 00:43:58,220 --> 00:43:59,220 [Porsche.] 628 00:44:05,020 --> 00:44:11,340 Pahatan berbentuk pelir, sudah diberkati oleh guruku. 629 00:44:11,340 --> 00:44:14,620 Untuk melakukannya, ucapkan mantranya tiga kali. 630 00:44:14,620 --> 00:44:17,620 Lalu, lemparkan pada apa pun yang mengganggumu. 631 00:44:19,140 --> 00:44:20,120 [Porsche.] 632 00:44:36,180 --> 00:44:37,500 Apa yang salah denganmu? 633 00:44:37,500 --> 00:44:38,540 Apa-apaan ini? 634 00:44:38,540 --> 00:44:40,310 Kenapa kau melemparnya padaku? Sialan! 635 00:44:45,820 --> 00:44:47,290 Sekarang, ini lebih baik. 636 00:44:54,900 --> 00:44:56,740 Kau sungguh melihat Tawan? 637 00:44:56,740 --> 00:44:58,380 Tentu saja. 638 00:44:58,380 --> 00:45:00,510 Dia sungguh menghantuiku ke mana-mana. 639 00:45:01,370 --> 00:45:04,510 Kurasa, dia mungkin cemburu karena kau 640 00:45:04,510 --> 00:45:05,980 dan aku saling mencintai. 641 00:45:07,810 --> 00:45:09,360 Bukan begitu. 642 00:45:10,420 --> 00:45:12,300 Kau tahu dari mana memangnya? 643 00:45:12,300 --> 00:45:13,300 Menurutku, benar begitu. 644 00:45:27,030 --> 00:45:29,250 Kami berpacaran saat kuliah. 645 00:45:31,140 --> 00:45:33,760 Saat itu, kami sama seperti pasangan pada umumnya. 646 00:45:34,010 --> 00:45:37,410 Aku tak bisa membayangkan bagaimana aku bisa berhenti mencintainya. 647 00:45:39,150 --> 00:45:41,300 Lalu, suatu hari, 648 00:45:41,300 --> 00:45:43,190 aku menemukan 649 00:45:43,190 --> 00:45:45,390 kalau dia mengkhianatiku. 650 00:45:45,390 --> 00:45:48,490 Dia menjual informasi tentang keluargaku pada orang-orang Italia. 651 00:45:49,700 --> 00:45:51,700 Jadi, aku 652 00:45:54,020 --> 00:45:55,340 menembaknya. 653 00:46:02,260 --> 00:46:06,260 Setelahnya, aku tidak bisa memercayai siapa pun. 654 00:46:11,220 --> 00:46:13,830 Apa kau sebegitu terlukanya? 655 00:46:13,830 --> 00:46:15,950 Aku tidak ada pilihan. 656 00:46:18,060 --> 00:46:20,460 Tawan tidak mencintaiku. 657 00:46:20,460 --> 00:46:22,620 Tidak pernah. 658 00:46:22,620 --> 00:46:24,620 Dia hanya memanfaatkanku. 659 00:46:27,060 --> 00:46:31,090 Jadi, itulah kenapa Tawan pasti bukan arwah yang menghantuimu karena cemburu. 660 00:46:35,860 --> 00:46:37,900 Sekarang kau baik-baik saja? 661 00:46:37,900 --> 00:46:38,900 Tidak. 662 00:46:54,260 --> 00:46:56,100 Hm. 663 00:46:56,100 --> 00:46:57,940 Kenapa kau menyimpannya? 664 00:46:59,580 --> 00:47:02,340 Aku hanya ingin itu menjadi pengingat. 665 00:47:02,340 --> 00:47:04,820 Sebagai pengingat atau tidak bisa melupakan? 666 00:47:08,100 --> 00:47:10,090 Saat itu, aku tidak bisa melupakannya. 667 00:47:11,140 --> 00:47:12,540 Kalau sekarang? 668 00:47:13,500 --> 00:47:15,500 Aku sudah melupakan sepenuhnya. 669 00:47:17,180 --> 00:47:19,140 Sini, akan kubuang. 670 00:47:19,140 --> 00:47:20,140 Hancurkan dahulu. 671 00:47:27,860 --> 00:47:29,260 Akan kubuang keluar nanti. 672 00:47:33,180 --> 00:47:34,180 Bersulang. 673 00:47:38,420 --> 00:47:39,420 Biksu datang. 674 00:47:39,820 --> 00:47:40,820 Salam, Yang Mulia. 675 00:47:45,340 --> 00:47:49,020 Jadi, benda yang kuberikan padamu tidak mempan? 676 00:47:49,020 --> 00:47:52,020 Akan kuberikan yang lebih besar. 677 00:47:52,020 --> 00:47:54,500 Kemari, Joe. 678 00:47:55,580 --> 00:47:56,890 Tidak apa, Yang Mulia. 679 00:47:59,500 --> 00:48:00,740 Kurasa, aku tidak memerlukannya lagi. 680 00:48:00,740 --> 00:48:04,740 Aku cuma datang untuk berbuat jasa dan menuang air pelimpahan jasa untuk seseorang. 681 00:48:07,500 --> 00:48:08,500 Baiklah, silakan. 682 00:48:15,660 --> 00:48:16,660 Ini. 683 00:48:21,300 --> 00:48:23,300 Baiklah, sekarang pelimpahan jasa. 684 00:48:27,000 --> 00:48:30,690 [Mantra buddhis] 685 00:48:32,940 --> 00:48:36,940 [Mantra buddhis] 686 00:48:37,860 --> 00:48:39,860 [Mantra buddhis] 687 00:48:40,500 --> 00:48:42,020 Tawan. 688 00:48:46,910 --> 00:48:49,800 ♫ Kau ♫ 689 00:48:49,800 --> 00:48:53,600 ♫ Semua karena dirimu ♫ 690 00:48:53,600 --> 00:48:59,310 ♫ Meskipun kita menghadapi dunia tanpa bintang ♫ 691 00:48:59,310 --> 00:49:04,570 ♫ Namun, kita berdua akan mengatasinya ♫ 692 00:49:04,570 --> 00:49:08,160 ♫ Tak peduli berapa lama ♫ 693 00:49:08,160 --> 00:49:14,320 ♫ Peluklah aku, hanya ada kita berdua malam ini ♫ 694 00:49:14,930 --> 00:49:18,440 ♫ Kenapa kau tidak menetap di sini? ♫ 695 00:49:18,910 --> 00:49:23,940 [Versi tanpa sensor dari KinnPorsche: The Series, eksklusif di iQIYI APP atau iQ.COM] 696 00:49:24,580 --> 00:49:26,020 Sudah lama, ya, 697 00:49:26,660 --> 00:49:27,660 Kinn. 698 00:49:30,740 --> 00:49:33,620 [Porsche, apa yang kau takutkan?] 699 00:49:33,620 --> 00:49:36,380 [Apa kau berpikir kalau aku akan menipu Kinn,] 700 00:49:36,380 --> 00:49:38,900 atau kau takut akan hal lain? 43042

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.