All language subtitles for Kentucky Roses 2026 romcsi gépi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,900 --> 00:00:11,160 I found this place for you. 2 00:00:11,960 --> 00:00:13,360 I thought you might like it. 3 00:00:16,219 --> 00:00:18,180 And I wanted to give you this. 4 00:00:19,420 --> 00:00:20,420 Open it. 5 00:00:26,540 --> 00:00:27,540 It's beautiful. 6 00:00:30,600 --> 00:00:31,840 I can't accept this. 7 00:00:32,619 --> 00:00:37,240 We hardly know each other and this looks expensive. 8 00:00:38,520 --> 00:00:39,520 Real. It is real. 9 00:00:40,680 --> 00:00:41,760 It's diamonds and gold. 10 00:00:43,300 --> 00:00:46,380 I've got plans to move to New York and build the biggest buildings in the 11 00:00:47,800 --> 00:00:50,400 And I want to do it with someone who knows what she wants out of life. 12 00:00:51,220 --> 00:00:52,500 And has the guts to do it. 13 00:00:55,040 --> 00:00:56,040 Gloria, please. 14 00:00:59,400 --> 00:01:00,600 Will you put it on for me? 15 00:01:19,280 --> 00:01:22,800 and always keep the horseshoe up so the luck doesn't run out. 16 00:01:25,240 --> 00:01:26,400 I love you, Gloria. 17 00:01:27,580 --> 00:01:28,580 Forever. 18 00:02:18,640 --> 00:02:19,960 We're two weeks from the Derby. 19 00:02:20,400 --> 00:02:21,640 What do you mean you're leaving? 20 00:02:22,060 --> 00:02:25,240 When I finish my work, I have to get to my other job. 21 00:02:25,680 --> 00:02:28,840 We pay a perfectly good wage here. You don't have to moonlight. 22 00:02:29,220 --> 00:02:35,220 I know, and I love it here, but Mom Delilah is the best flower shop in town. 23 00:02:35,220 --> 00:02:39,360 my chance to become a full -time florist. Working as an entry -level 24 00:02:39,640 --> 00:02:44,060 Hey, that's how people chase their dreams, one step at a time. You're... 25 00:02:44,060 --> 00:02:48,280 -grandmother grew this greenhouse into what it is today, creating work for your 26 00:02:48,280 --> 00:02:54,280 grandmother and me and generations of workers for almost 100 years. I know, 27 00:02:54,280 --> 00:02:56,340 I am so proud to be a part of that tradition. 28 00:02:56,660 --> 00:02:57,740 So why not be realistic? 29 00:02:58,320 --> 00:03:01,820 Having a dream isn't realistic. That's why they call it a dream. 30 00:03:03,580 --> 00:03:07,040 I let go of so much for too long. I don't want to do that anymore. 31 00:03:08,740 --> 00:03:11,160 I'm okay serving at the bottom if that's what it takes. 32 00:03:11,660 --> 00:03:13,480 Honey, I just want you to be happy. 33 00:03:14,120 --> 00:03:15,180 Have a life. 34 00:03:16,300 --> 00:03:19,720 Maybe even get married again. 35 00:03:20,000 --> 00:03:21,580 A good marriage this time. 36 00:03:22,140 --> 00:03:26,300 Have some kids. And I'm out. I love you. I'll see you tomorrow. 37 00:03:26,620 --> 00:03:30,720 Can you at least put some eyes on the infield? Rumor has it that storm did 38 00:03:30,720 --> 00:03:33,100 real damage. I'm worried about the winner's circle. 39 00:03:33,420 --> 00:03:34,420 You got it. 40 00:03:34,720 --> 00:03:36,740 It's not wrong to want to be a grandmother. 41 00:03:38,160 --> 00:03:39,840 Or I'm too old to be a grandmother. 42 00:03:40,970 --> 00:03:41,970 Right? 43 00:03:49,870 --> 00:03:50,870 Hey, 44 00:03:53,550 --> 00:03:54,550 Sadie. 45 00:03:55,090 --> 00:03:56,090 Morning, Sadie. 46 00:03:56,250 --> 00:03:57,250 Hey. 47 00:03:57,870 --> 00:04:00,630 Oh, you're such a good companion, little Hazel. 48 00:04:07,130 --> 00:04:08,390 How's my angel face? 49 00:04:08,850 --> 00:04:10,030 Doing great, thanks. 50 00:04:11,790 --> 00:04:15,890 Poor guy. He got spooked by the storm last night. He bruised his heel. Oh, no. 51 00:04:16,250 --> 00:04:17,249 Is he going to be okay? 52 00:04:17,250 --> 00:04:21,350 Well, it is two weeks until the Kentucky Derby. And the only year he's allowed 53 00:04:21,350 --> 00:04:23,690 to run. So, fantastic. 54 00:04:25,550 --> 00:04:28,130 Looks like you might need a cold compress, too. 55 00:04:28,370 --> 00:04:30,250 Oh, all over my entire body. 56 00:04:32,310 --> 00:04:33,610 Wouldn't it be great if you won? 57 00:04:34,610 --> 00:04:38,210 Yeah, I mean, you've been working toward that 14 -karat gold trophy for, what, 58 00:04:38,210 --> 00:04:39,210 the last 15 years? 59 00:04:41,240 --> 00:04:42,240 Yeah. 60 00:04:42,420 --> 00:04:44,500 Oh, are you coming to the back stretch later? I can't. 61 00:04:45,360 --> 00:04:49,020 Off to my shift at Delilah's to everyone's annoyance. Is your mom giving 62 00:04:49,020 --> 00:04:50,020 hard time again? Yeah. 63 00:04:50,820 --> 00:04:55,180 Listen, you didn't leave that situation a thousand miles away just to come all 64 00:04:55,180 --> 00:04:56,940 the way back here and give up on the reason why. 65 00:04:57,500 --> 00:04:59,440 And don't even start on the age stuff. 66 00:04:59,960 --> 00:05:00,960 We're not that old. 67 00:05:01,340 --> 00:05:02,980 You've always been my favorite companion. 68 00:05:03,900 --> 00:05:05,020 That's right. Thank you. 69 00:05:05,500 --> 00:05:07,960 Well, I am so happy to have you back in town. 70 00:05:08,400 --> 00:05:09,400 Thanks, Camilla. 71 00:05:24,810 --> 00:05:25,810 We have no choice. 72 00:05:26,310 --> 00:05:28,430 Hey, what happened? 73 00:05:28,890 --> 00:05:31,790 That big storm last night that ripped through here like a tornado? 74 00:05:32,370 --> 00:05:34,030 Ripped a hole clear through the roof. 75 00:05:34,830 --> 00:05:35,749 Let's go. 76 00:05:35,750 --> 00:05:37,830 Excuse me. Got a lot going on. Yeah. Thanks. 77 00:05:39,130 --> 00:05:41,050 Gonna check on you guys later. 78 00:05:43,990 --> 00:05:45,130 Get him on the phone. 79 00:05:46,390 --> 00:05:48,670 Tell him it's his father and it's an emergency. 80 00:05:50,250 --> 00:05:53,130 It's your dad, again, who says it's an emergency. 81 00:05:53,350 --> 00:05:54,350 Tell him. 82 00:05:54,400 --> 00:05:55,400 Dinner's not an emergency. 83 00:05:55,600 --> 00:05:58,860 I would rather stand in front of a wrecking ball than tell him that. And 84 00:05:58,880 --> 00:05:59,880 you know he'll just call back. 85 00:06:05,800 --> 00:06:07,880 Hey, Dad. I texted back three times. 86 00:06:08,100 --> 00:06:10,260 Those texts said you couldn't come. I can't. 87 00:06:10,640 --> 00:06:12,100 We're behind on a major project. 88 00:06:12,440 --> 00:06:15,540 I just put a bid into the mayor's office. They're in Louisville, too. Your 89 00:06:15,540 --> 00:06:18,500 mother wants to see you. You two haven't spoken since yesterday? 90 00:06:19,790 --> 00:06:23,810 We talk all the time. Well, she's making her famous rosemary chicken, and I have 91 00:06:23,810 --> 00:06:25,810 something urgent I need to speak to you about. 92 00:06:26,030 --> 00:06:27,610 Dad, I'm two hours away in Cincinnati. 93 00:06:27,950 --> 00:06:29,470 You're the only one who can help. 94 00:06:33,570 --> 00:06:34,570 What time? 95 00:06:53,960 --> 00:06:54,960 Hello? 96 00:06:55,620 --> 00:06:57,380 Oh, there he is! Hey, Mom. 97 00:06:58,100 --> 00:07:00,720 Oh, it's so good to see you. You too, you look great. 98 00:07:01,160 --> 00:07:04,740 So, is this a real emergency or dad emergency? 99 00:07:05,060 --> 00:07:06,060 Well, you know your dad. 100 00:07:06,180 --> 00:07:07,960 Yeah. Everything's an emergency. 101 00:07:08,340 --> 00:07:09,340 Yeah, yeah, I do. 102 00:07:09,540 --> 00:07:11,380 Oh, honestly, the two of you. 103 00:07:12,120 --> 00:07:13,660 Breathe. Come on. 104 00:07:14,840 --> 00:07:15,840 Okay, okay. 105 00:07:17,440 --> 00:07:18,440 Did you hear about the spire? 106 00:07:19,580 --> 00:07:22,440 No. Wind tore up the roof, damaged one of the spires. 107 00:07:24,060 --> 00:07:25,860 Freak accident. Caused flooding and some damage. 108 00:07:26,160 --> 00:07:29,140 Gonna need to get someone on it straight away. 109 00:07:29,360 --> 00:07:30,360 Can you do it? 110 00:07:33,500 --> 00:07:34,500 Are you serious? 111 00:07:35,220 --> 00:07:37,900 I just sat down to eat. A little how are you first? 112 00:07:38,440 --> 00:07:39,440 Thank you, Mom. 113 00:07:39,560 --> 00:07:40,780 Thunder over Louisville's tonight. 114 00:07:41,020 --> 00:07:42,300 Derby's exactly two weeks away. 115 00:07:42,700 --> 00:07:43,700 How are you? 116 00:07:44,060 --> 00:07:45,580 Like I said to you on the phone, I'm busy. 117 00:07:46,340 --> 00:07:47,620 Got a lot of projects right now. 118 00:07:48,400 --> 00:07:51,840 So you're jammed up, but you made time for other community projects. Why not 119 00:07:51,840 --> 00:07:54,220 this? Those are emergencies where people lost their homes. 120 00:07:55,120 --> 00:07:57,080 This is Aspire. 121 00:07:57,620 --> 00:07:58,920 This is Churchill Downs. 122 00:07:59,520 --> 00:08:01,840 I'm sure there's other contractors who would love the opportunity. 123 00:08:02,760 --> 00:08:05,860 You're the only person I can trust with this kind of turnaround. It's an 124 00:08:05,860 --> 00:08:07,080 important job, Ashley. 125 00:08:08,580 --> 00:08:11,460 Think of the PR. You do it well, there's so much other work I can throw your 126 00:08:11,460 --> 00:08:12,460 way. Here we go. 127 00:08:12,640 --> 00:08:15,280 Right. So your company doesn't have to struggle. We're not struggling, Dad. 128 00:08:15,280 --> 00:08:18,160 because the work we're doing isn't high profile enough for you doesn't mean 129 00:08:18,160 --> 00:08:18,899 we're struggling. 130 00:08:18,900 --> 00:08:22,660 To do good or work. Or that it's not important. I'm trying to give you a leg 131 00:08:22,700 --> 00:08:24,220 When I was your age... Right, right. 132 00:08:25,000 --> 00:08:26,900 I'm just saying he can use the connections, Lily. 133 00:08:27,500 --> 00:08:28,500 Make a name for himself. 134 00:08:28,780 --> 00:08:29,780 I have a name. 135 00:08:31,200 --> 00:08:32,200 Yeah, about that. 136 00:08:33,500 --> 00:08:34,500 Taylor Heritage. 137 00:08:35,100 --> 00:08:36,100 Why not Reed Heritage? 138 00:08:36,320 --> 00:08:37,799 Same reason I moved to Cincinnati, Dad. 139 00:08:38,679 --> 00:08:40,200 So I wouldn't be associated with you. 140 00:08:40,419 --> 00:08:41,419 Ash. 141 00:08:46,700 --> 00:08:50,040 So people wouldn't think that I'm taking shortcuts. 142 00:08:54,800 --> 00:08:56,100 I'm sorry, Mom. I'm sorry. 143 00:08:56,320 --> 00:08:57,320 It's delicious. 144 00:08:57,460 --> 00:08:59,520 Thank you very much, but I need some air. 145 00:08:59,860 --> 00:09:01,340 Oh, Ash. 146 00:09:08,240 --> 00:09:09,240 Don't say it. 147 00:09:11,760 --> 00:09:13,500 All he wants is for you to see him. 148 00:09:20,550 --> 00:09:22,230 It's a new dawn. 149 00:09:25,290 --> 00:09:27,170 It's a new day. 150 00:09:30,490 --> 00:09:32,950 It's a new life. 151 00:09:35,070 --> 00:09:37,210 So they say. 152 00:09:41,710 --> 00:09:46,250 My life just creeping by behind me. 153 00:09:46,990 --> 00:09:50,190 My life just creeping by. 154 00:09:53,220 --> 00:09:55,940 What are you doing? 155 00:09:56,280 --> 00:09:57,280 Delilah. Hi. 156 00:09:57,860 --> 00:10:02,680 These, they were all just going to compost and I've just finished with my 157 00:10:02,740 --> 00:10:04,940 so just practicing my arranging skills. 158 00:10:05,340 --> 00:10:06,199 And the photos? 159 00:10:06,200 --> 00:10:09,160 Oh, I look at them later to keep evaluating my work. 160 00:10:10,620 --> 00:10:12,160 Unless you want them. 161 00:10:12,600 --> 00:10:17,840 I know the shop doesn't have a social media page. I could start one for you if 162 00:10:17,840 --> 00:10:18,699 you wanted. 163 00:10:18,700 --> 00:10:20,020 My shop is only word of mouth. 164 00:10:20,420 --> 00:10:22,020 To keep the right clientele. 165 00:10:22,760 --> 00:10:25,820 Corporate offices, galleries, restaurants. 166 00:10:26,380 --> 00:10:27,380 Of course. 167 00:10:28,140 --> 00:10:31,880 Um, I'll take these to compost and I'll clean up Delilah. 168 00:10:32,120 --> 00:10:33,460 Work on your color story. 169 00:10:34,100 --> 00:10:35,560 And don't try to be me. 170 00:10:36,620 --> 00:10:38,640 What's the vision only you have? 171 00:10:58,320 --> 00:10:59,420 Don't apologize for him. 172 00:11:00,060 --> 00:11:01,060 I'm not. 173 00:11:01,420 --> 00:11:02,680 Or tell me to take the job. 174 00:11:09,860 --> 00:11:12,120 Mom, you saw us in there. 175 00:11:13,240 --> 00:11:16,340 We can't even have a dinner together without you refereeing. 176 00:11:16,760 --> 00:11:19,400 There is no way I can take this job. 177 00:11:19,600 --> 00:11:21,260 I don't think you give yourself enough credit. 178 00:11:21,540 --> 00:11:24,380 I think what you mean to say is that he doesn't give me enough credit. He 179 00:11:24,380 --> 00:11:27,380 wouldn't have offered it to you if he didn't think you could do it. 180 00:11:28,090 --> 00:11:33,770 He is so proud of you, Ash, and everything that you have been able to 181 00:11:33,770 --> 00:11:35,010 accomplish. Finally. 182 00:11:35,410 --> 00:11:36,410 Stop. 183 00:11:37,470 --> 00:11:44,130 Look, Mom, I tried to do it his way. I... It just... It doesn't work. I know. 184 00:11:44,150 --> 00:11:45,430 It's not for me. I know. 185 00:11:50,450 --> 00:11:55,930 But if you really want me to do this... I do. 186 00:11:59,920 --> 00:12:05,780 Your father asking you to do this is his way of saying that he wants to be 187 00:12:05,780 --> 00:12:06,860 closer to you. 188 00:12:07,200 --> 00:12:11,220 It's his way of saying that he loves you and wants to support you. 189 00:12:12,520 --> 00:12:14,860 Come on, the derby is his baby. 190 00:12:15,380 --> 00:12:18,780 He must be so worried and you could help him. 191 00:12:20,180 --> 00:12:26,500 And maybe, maybe, maybe the two of you could find a way to build something 192 00:12:26,500 --> 00:12:27,500 together. 193 00:12:31,400 --> 00:12:32,400 Come on. 194 00:12:32,420 --> 00:12:36,320 I love you. I love you. I love you. Only for you. 195 00:12:39,440 --> 00:12:40,940 All right. 196 00:12:46,940 --> 00:12:48,440 Hi, honey. It's your mom. 197 00:12:48,700 --> 00:12:50,680 Hey, did you get a chance to check on the winner's circle? 198 00:12:51,000 --> 00:12:52,000 Call me back. 199 00:13:52,200 --> 00:13:53,240 Oh, pals. 200 00:13:53,700 --> 00:13:55,120 Had a rough night, huh? 201 00:13:55,980 --> 00:13:56,980 How'd you know? 202 00:13:57,220 --> 00:13:58,260 Oh, jeez. 203 00:13:58,500 --> 00:14:01,340 I'm sorry. You scared me. I couldn't resist. 204 00:14:03,380 --> 00:14:06,660 Um, no one's supposed to be on the property at this time of night. 205 00:14:06,880 --> 00:14:08,320 Yeah, I know. 206 00:14:11,600 --> 00:14:18,540 I'm... I'm the... the builder who's been hired to fix 207 00:14:18,540 --> 00:14:19,540 that. 208 00:14:21,660 --> 00:14:24,780 Well, looks like you have some work cut out for you. 209 00:14:27,040 --> 00:14:28,040 Yeah. 210 00:14:28,680 --> 00:14:29,980 And how about you? 211 00:14:30,320 --> 00:14:31,380 What are you doing here? 212 00:14:33,240 --> 00:14:37,440 You a... looter? 213 00:14:39,040 --> 00:14:41,160 You a criminal marauder? 214 00:14:42,280 --> 00:14:43,800 Out for... Plants. 215 00:14:44,980 --> 00:14:48,160 I come from a long line of plant marauders, actually. 216 00:14:48,580 --> 00:14:49,580 Is that lucrative? 217 00:14:50,570 --> 00:14:51,690 You'd be surprised. 218 00:14:52,590 --> 00:14:57,310 My great -grandmother, she stole a few flowers that led to an entire life. Of 219 00:14:57,310 --> 00:14:58,310 crime? 220 00:14:59,190 --> 00:15:00,870 Actually, she ended up running the greenhouse. 221 00:15:01,690 --> 00:15:03,030 And now my mother runs it. 222 00:15:03,950 --> 00:15:04,950 And you're next. 223 00:15:07,450 --> 00:15:10,290 Just because it's the family business doesn't mean you have to follow it. 224 00:15:12,170 --> 00:15:14,130 Especially if you're trying to be something else. 225 00:15:17,110 --> 00:15:18,490 So what is it you're trying to be? 226 00:15:20,240 --> 00:15:21,240 A florist. 227 00:15:23,300 --> 00:15:24,820 Well, I wish you luck. 228 00:15:28,780 --> 00:15:29,780 Thanks. Oh! 229 00:15:30,620 --> 00:15:31,620 Oh, 230 00:15:33,680 --> 00:15:34,800 that scared me. 231 00:15:35,160 --> 00:15:36,340 Thunder over Louisville. 232 00:15:36,700 --> 00:15:38,380 That's the best fireworks in the world. 233 00:15:39,920 --> 00:15:43,600 Also means I only have two weeks to get that roof and spire fixed before the 234 00:15:43,600 --> 00:15:44,600 derby. 235 00:15:44,860 --> 00:15:45,860 No pressure. 236 00:15:51,690 --> 00:15:54,090 She's applying the winning horse's blanket of roses. 237 00:15:54,430 --> 00:15:55,430 Florist. 238 00:15:58,010 --> 00:15:59,010 Maybe. 239 00:15:59,770 --> 00:16:00,770 Someday. 240 00:16:05,830 --> 00:16:07,570 One of the Derby week has begun. 241 00:16:25,040 --> 00:16:26,280 Good morning, everyone. 242 00:16:27,140 --> 00:16:28,600 Thank you for showing up early. 243 00:16:29,280 --> 00:16:34,440 Shep will run through new safety protocols and review overtime requests 244 00:16:34,440 --> 00:16:35,960 can meet our deadline. 245 00:16:36,860 --> 00:16:38,640 Dean, why don't you get everyone signed up for the day? 246 00:16:40,160 --> 00:16:42,680 Right. It's 12 days to the derby. 247 00:16:43,000 --> 00:16:44,280 You worked with this guy before? 248 00:16:45,440 --> 00:16:46,520 No, I haven't. 249 00:16:47,160 --> 00:16:48,420 But you know who he is, though, right? 250 00:16:49,660 --> 00:16:51,240 This guy's the CEO's son. 251 00:16:51,880 --> 00:16:54,570 Yeah. You know, it'd help to have the original blueprints. 252 00:16:55,510 --> 00:16:56,990 Understand where the old low pass were. 253 00:16:58,270 --> 00:17:01,770 Understand the weak points. I'll see if I can track them down for you. No need. 254 00:17:02,730 --> 00:17:03,930 They've been lost a long time. 255 00:17:04,470 --> 00:17:05,470 That's unfortunate. 256 00:17:07,369 --> 00:17:09,230 Let's just make sure they can weather another hundred years. 257 00:17:12,750 --> 00:17:15,290 You watch the fireworks together? 258 00:17:15,770 --> 00:17:17,270 Oh, yeah. Till the finale. 259 00:17:17,690 --> 00:17:19,849 Well, you know you could pass by the construction site. 260 00:17:20,829 --> 00:17:22,210 By accident, of course. 261 00:17:22,750 --> 00:17:25,630 I mean, it kind of sounds like you want to. I mean, he was cute. 262 00:17:25,950 --> 00:17:26,950 Okay. 263 00:17:27,349 --> 00:17:28,349 He was funny. 264 00:17:28,770 --> 00:17:30,230 Also, very acceptable. 265 00:17:30,850 --> 00:17:32,970 Yeah. But I'm out of practice. 266 00:17:33,170 --> 00:17:34,430 Also, maybe scarred. 267 00:17:35,430 --> 00:17:38,630 Well, just go over there for some, like, plant reason. What? Hey! 268 00:17:38,910 --> 00:17:40,770 So fancy seeing you here. 269 00:17:41,790 --> 00:17:42,910 Okay, what was his name? 270 00:17:45,890 --> 00:17:50,450 No. Sadie, what? I don't know! You shared intimate details about your 271 00:17:51,020 --> 00:17:52,520 You watched the fireworks for 30 minutes. 272 00:17:52,780 --> 00:17:56,760 I didn't. You didn't even get his name. No, I didn't. Are you kidding me? What 273 00:17:56,760 --> 00:17:58,400 is wrong with you? I don't know. 274 00:18:00,480 --> 00:18:05,280 You two have been laughing like that since the fourth grade. Hi, Lucy. Hi, 275 00:18:05,700 --> 00:18:09,440 I got some sweet tea brewing. Come on in. That sounds so good, but I got to 276 00:18:09,440 --> 00:18:10,520 to your other job. 277 00:18:10,920 --> 00:18:14,500 You are coming to the back stretch tonight, right? It is my last night. 278 00:18:15,040 --> 00:18:19,920 After this, nothing but angel face prep day and night. I'll see you tonight, I 279 00:18:19,920 --> 00:18:20,930 promise. Love you. 280 00:18:21,750 --> 00:18:25,590 We put your office up here in the pagoda so that you can see the roof line. 281 00:18:30,210 --> 00:18:31,210 This'll work. 282 00:18:35,890 --> 00:18:38,130 The, uh, the crew. 283 00:18:39,790 --> 00:18:40,790 They worried about me? 284 00:18:43,050 --> 00:18:44,070 Look, we do it right. 285 00:18:44,470 --> 00:18:45,490 We're out fast. 286 00:18:45,850 --> 00:18:47,470 Back to what we want to be doing, right? 287 00:19:04,320 --> 00:19:05,740 Yeah. Shouldn't you be done? 288 00:19:06,160 --> 00:19:08,580 Hi. Oh, um... Don't tell me. 289 00:19:09,340 --> 00:19:13,140 I'm throwing a baby shower for my best friend on Sunday, just playing with the 290 00:19:13,140 --> 00:19:17,380 designs. But I am sourcing flowers elsewhere, and I'm only taking pictures 291 00:19:17,380 --> 00:19:18,380 social media. 292 00:19:18,990 --> 00:19:19,990 It's trying to get better. 293 00:19:22,050 --> 00:19:24,010 Go to the Kentucky Flower Market. 294 00:19:24,650 --> 00:19:25,690 Use my name. 295 00:19:26,390 --> 00:19:28,130 And when you're done, take pictures. 296 00:19:29,010 --> 00:19:30,130 And show them to me. 297 00:19:31,470 --> 00:19:32,470 Show me something. 298 00:19:33,690 --> 00:19:34,690 Okay. 299 00:19:34,890 --> 00:19:36,070 Yeah, I will. 300 00:19:49,450 --> 00:19:52,730 Everything was going great until the future wagers came out. 301 00:19:53,350 --> 00:19:55,450 Do you know Angel Face is a long shot now? 302 00:19:55,930 --> 00:19:58,490 Yes, but he has a good late kick. 303 00:19:58,730 --> 00:19:59,429 Yes, he does. 304 00:19:59,430 --> 00:20:01,610 And the odds makers have been wrong before. 305 00:20:01,890 --> 00:20:02,549 Yes, they have. 306 00:20:02,550 --> 00:20:05,830 And you know what they say about the derby? Any horse can win on the big day. 307 00:20:06,770 --> 00:20:07,770 Yes, you're right. 308 00:20:08,330 --> 00:20:09,390 Cheers to long shots. 309 00:20:09,950 --> 00:20:11,310 I feel that. 310 00:20:14,290 --> 00:20:15,290 Nope, 311 00:20:15,490 --> 00:20:16,389 not the same. 312 00:20:16,390 --> 00:20:17,390 Oh, my gosh. 313 00:20:18,060 --> 00:20:21,040 It's the fireworks guy that I met the other night whose name I didn't get. 314 00:20:21,760 --> 00:20:22,760 He's here? 315 00:20:22,860 --> 00:20:26,960 One drink, and then we're... Hello? 316 00:20:28,940 --> 00:20:29,940 Who is that? 317 00:20:30,840 --> 00:20:31,840 It's no one. 318 00:20:32,100 --> 00:20:33,200 Is that the fireworks one? 319 00:20:33,520 --> 00:20:37,140 Yeah. Go talk to her. I'm not going to. She's with a friend. I'm not going to 320 00:20:37,140 --> 00:20:39,540 interrupt her. You're with a friend. Who cares? Go talk to her. You need to go 321 00:20:39,540 --> 00:20:42,480 over there. No, it's your last big night out. I'm not going to interrupt her. 322 00:20:42,480 --> 00:20:45,160 What would I say? She's with a friend. I'm not going to interrupt her. Okay, 323 00:20:45,240 --> 00:20:46,240 fine. I'm going to talk to her. 324 00:20:49,410 --> 00:20:52,410 Go. Go. You should go. Should I do it? I should do it? Okay. 325 00:20:53,390 --> 00:20:54,390 Hi. 326 00:20:57,450 --> 00:21:02,490 Oh, my gosh. It's so weird that you're... Yeah, what are you doing here? 327 00:21:02,490 --> 00:21:03,870 just hanging. 328 00:21:04,190 --> 00:21:08,830 What are you doing? Yeah, me too. I'm just... I'm hanging out. Yeah. Yeah. 329 00:21:08,830 --> 00:21:09,830 yeah. It's the same. 330 00:21:11,590 --> 00:21:15,190 Do you dance? 331 00:21:16,930 --> 00:21:18,730 Oh, absolutely not. Yeah. 332 00:21:19,040 --> 00:21:21,860 Me neither. Who dances, right? Who dances? Do you drink? 333 00:21:23,920 --> 00:21:26,060 Yeah. Me too. Okay. 334 00:21:26,440 --> 00:21:27,440 Want to grab a drink? 335 00:21:28,740 --> 00:21:29,740 Sure. 336 00:21:34,520 --> 00:21:37,000 If you could design anything, what would it be? 337 00:21:37,380 --> 00:21:38,380 Oh, okay. 338 00:21:39,740 --> 00:21:45,300 Well, I love mixing something more structured with something wild. 339 00:21:46,040 --> 00:21:49,500 I really like an arrangement that feels a little untamed. 340 00:21:51,980 --> 00:21:54,900 I know it's weird. No, no, no. I get it. 341 00:21:55,600 --> 00:22:00,300 Yeah. You know, just like a little, something unexpected. Yes. I like that 342 00:22:00,300 --> 00:22:02,080 architecture. Yeah. Oh, right. 343 00:22:04,080 --> 00:22:06,380 I'm going to go back to my bed. 344 00:22:06,760 --> 00:22:12,360 So we're bidding on this pretty big housing project right now for the 345 00:22:12,360 --> 00:22:14,960 office, which is something that's going to bring back the rule. 346 00:22:18,000 --> 00:22:19,020 I'm trying to avoid it. 347 00:22:21,260 --> 00:22:26,460 My dad doesn't get the vision for my company or why I'm doing what I'm doing. 348 00:22:27,180 --> 00:22:28,260 My mom's the same. 349 00:22:28,900 --> 00:22:34,800 I get a lot of be practical, which, I mean, I get, because I've made a lot of 350 00:22:34,800 --> 00:22:36,340 mistakes these last years. 351 00:22:38,180 --> 00:22:41,620 Letting someone else dictate who I was going to be. 352 00:22:42,480 --> 00:22:46,160 You know, not telling the truth about what I want. 353 00:22:48,050 --> 00:22:51,710 Like the reason I left here a few years ago. 354 00:22:52,250 --> 00:22:57,950 Chase, a thing that's about me, not what others want from me. 355 00:22:59,230 --> 00:23:01,870 Yeah, it shouldn't be so hard, right? No. 356 00:23:03,890 --> 00:23:07,710 You know, maybe we should band together. 357 00:23:08,010 --> 00:23:09,710 Oh, I like that. Yeah. Yeah. 358 00:23:10,070 --> 00:23:11,070 Safety in numbers. 359 00:23:11,970 --> 00:23:12,970 Mm -hmm. 360 00:23:26,510 --> 00:23:27,550 Oh, my gosh, it's so late. 361 00:23:28,290 --> 00:23:34,390 I have to go. I'm going to work early. You know, I could give 362 00:23:34,390 --> 00:23:35,990 you a lift home. 363 00:23:36,470 --> 00:23:38,970 Oh, I'm walking distance, and I came with a friend. 364 00:23:39,370 --> 00:23:44,250 Okay, well, I offer to walk you home next time. Okay. 365 00:23:44,510 --> 00:23:45,510 Okay. 366 00:23:46,190 --> 00:23:48,410 Oh, before you go. Sadie, more. 367 00:23:49,290 --> 00:23:50,810 Ash, Taylor. 368 00:23:53,590 --> 00:23:54,590 Okay. Okay. 369 00:23:58,250 --> 00:24:00,470 Ready? Nice to meet you, Chef. Thanks, Nate. 370 00:24:00,770 --> 00:24:01,870 No worries. 371 00:24:02,710 --> 00:24:05,090 So, you're not so out of practice after all. 372 00:24:09,510 --> 00:24:10,510 Yes, you did. 373 00:24:11,830 --> 00:24:12,830 Hey, 374 00:24:14,450 --> 00:24:21,330 I work for Delilah's and she sent me. Did you say that you work for Delilah's? 375 00:24:21,490 --> 00:24:24,450 Yes. Girl, most of us have been through that trial by fire. 376 00:24:24,670 --> 00:24:25,670 You okay? 377 00:24:25,680 --> 00:24:27,100 Yeah, I'm surviving. 378 00:24:27,340 --> 00:24:31,080 What you do? Send you on some impossible mission? Have you source flowers you 379 00:24:31,080 --> 00:24:32,260 can't even find in Louisville? 380 00:24:32,520 --> 00:24:36,580 Actually, I'm going to do a baby shower, so... She's letting you take on a 381 00:24:36,580 --> 00:24:38,240 client of your own. Yeah. 382 00:24:38,760 --> 00:24:39,760 Way to go. 383 00:24:40,140 --> 00:24:41,260 Well, now I'm terrified. 384 00:24:41,600 --> 00:24:43,320 We will help you, okay? Okay. 385 00:24:43,760 --> 00:24:47,820 There's not a lot of stock with it being six days to Derby, but I can show you 386 00:24:47,820 --> 00:24:48,820 this. Okay. 387 00:24:54,580 --> 00:24:56,340 Whoa, whoa, wait a second. Hold on. 388 00:24:58,440 --> 00:24:59,239 What are these? 389 00:24:59,240 --> 00:25:00,240 They're the shingles. 390 00:25:00,960 --> 00:25:01,960 The ones we ordered. 391 00:25:02,460 --> 00:25:05,600 These aren't going to pass inspection by the Historic Landmarks and Preservation 392 00:25:05,600 --> 00:25:08,540 Districts Commission. Listen, we're seven days till Derby, all right? 393 00:25:09,220 --> 00:25:13,660 You can't just order custom roofing materials on a Sunday at that. 394 00:25:14,280 --> 00:25:17,920 Get it, and then expect everything to be installed and ready by the time that we 395 00:25:17,920 --> 00:25:21,480 need. Move your guys to the deck, and I'll take it from here. 396 00:25:24,840 --> 00:25:25,840 All right, fellas. 397 00:25:26,000 --> 00:25:27,000 Let's go. 398 00:25:30,300 --> 00:25:31,400 I can talk to him. 399 00:25:31,900 --> 00:25:33,780 Look, I just need you to call Lexington Mill. 400 00:25:34,500 --> 00:25:38,260 Tell Michael David that we have a custom order for slate shingles. It's an 401 00:25:38,260 --> 00:25:42,960 impossible timeline, but it's for me and Churchill Downs. 402 00:25:44,100 --> 00:25:45,380 And we'll both own for life. 403 00:26:02,120 --> 00:26:03,120 Welcome, everybody. 404 00:26:03,840 --> 00:26:06,380 Please, please, take a seat. Take a seat. 405 00:26:07,460 --> 00:26:12,100 We're so happy to see you all decked out for Derby Week's opening day. 406 00:26:12,500 --> 00:26:14,120 Six days till the big race. 407 00:26:18,820 --> 00:26:19,820 Don't worry. 408 00:26:19,960 --> 00:26:22,680 Angel Faith is going to get a great post position in the draw. 409 00:26:23,320 --> 00:26:27,780 Yeah, well, if we don't, we'll be out of it before it even starts. So, this is 410 00:26:27,780 --> 00:26:29,680 my chance to move up to head trainer. This is it. 411 00:26:30,590 --> 00:26:36,630 It's going to be great. All put together by our incredible and dedicated staff. 412 00:26:41,930 --> 00:26:47,970 18 ,000 thoroughbred horses are born each year, and only 20 413 00:26:47,970 --> 00:26:50,330 make it to the Derby. 414 00:26:51,470 --> 00:26:54,090 Congratulations to all our infants on their achievement. 415 00:27:00,590 --> 00:27:05,650 I'm going to turn this over to our racing secretary, Sonia Acor, for the 416 00:27:06,230 --> 00:27:08,190 I know you're all waiting for. 417 00:27:08,770 --> 00:27:09,770 Thank you, Frank. 418 00:27:11,070 --> 00:27:12,130 Welcome, everyone. 419 00:27:12,370 --> 00:27:17,450 Our assistant racing secretary, Dan Bork, will be drawing all the numbers. 420 00:27:17,450 --> 00:27:19,210 so, with no further ado. 421 00:27:23,490 --> 00:27:24,510 Number four. 422 00:27:26,830 --> 00:27:28,610 Post position number four. 423 00:27:29,330 --> 00:27:32,600 Unique. Jockey, Lars Lindstrom. 424 00:27:34,840 --> 00:27:37,380 Nice job, Dad. It's my favorite day. 425 00:27:40,000 --> 00:27:41,200 Number 13. 426 00:27:42,560 --> 00:27:44,140 Post position 13, 427 00:27:44,900 --> 00:27:46,620 Fire of Desire. 428 00:27:47,400 --> 00:27:49,560 Jockey, David Wolfe. 429 00:27:51,300 --> 00:27:52,460 Number 7. 430 00:27:53,780 --> 00:27:57,820 Post position number 7, Velvet Rally. 431 00:27:58,120 --> 00:27:59,120 Jockey. 432 00:27:59,670 --> 00:28:00,950 Evan lies hip. 433 00:28:03,350 --> 00:28:04,690 Was your parachute a little behind? 434 00:28:06,190 --> 00:28:09,210 Are you checking on me? Well, your foreman dean's worked for me a long 435 00:28:10,170 --> 00:28:16,610 So he came to you instead of... It's your big day. 436 00:28:17,350 --> 00:28:20,150 So I'm not going to tell you the mountains I'm moving to meet your 437 00:28:20,150 --> 00:28:21,610 how I'm trying to get your crew on board. 438 00:28:23,830 --> 00:28:25,390 But we'll be on target, okay? 439 00:28:26,890 --> 00:28:29,330 What do you have to say to Ash? 440 00:28:30,250 --> 00:28:31,750 As long as you're done on time. 441 00:28:32,930 --> 00:28:34,630 I need to get some air. Air? 442 00:28:35,010 --> 00:28:36,010 We're outside. 443 00:28:36,630 --> 00:28:38,610 I think I'm going to get a little air, too. 444 00:28:45,490 --> 00:28:46,630 Number 17. 445 00:28:49,530 --> 00:28:51,410 Post position number 17. 446 00:28:52,450 --> 00:28:53,450 Angel face. 447 00:28:53,910 --> 00:28:55,670 Jockey, press copy. 448 00:28:58,570 --> 00:28:59,770 17 is not so bad. 449 00:29:00,410 --> 00:29:05,130 In the history of the Kentucky Derby, Session 17 is the only post without a 450 00:29:05,130 --> 00:29:06,130 winner. 451 00:29:11,130 --> 00:29:12,130 I'm going to take a walk. 452 00:29:12,350 --> 00:29:15,710 Hey, let me come with you. No, I'm just going to go to the stairs for a while. 453 00:29:17,990 --> 00:29:18,990 Are you sure? 454 00:29:27,850 --> 00:29:28,850 Hey. 455 00:29:29,130 --> 00:29:30,130 Hey. 456 00:29:32,610 --> 00:29:35,250 So this is how he wants to get closer. 457 00:29:35,950 --> 00:29:36,950 He's the worst. 458 00:29:38,570 --> 00:29:39,890 I love the history here. 459 00:29:40,730 --> 00:29:42,910 I know how lucky we are to be part of this tradition. 460 00:29:44,790 --> 00:29:47,310 But when will he ever get over the part that I don't want to be like him? 461 00:29:47,630 --> 00:29:51,790 You know your dad's Uncle Charlie? He was at university when they put up the 462 00:29:51,790 --> 00:29:55,050 Empire State Building and he was desperate to move to New York to build 463 00:29:55,050 --> 00:29:57,110 skyscrapers. What happened? 464 00:29:57,690 --> 00:29:59,010 Well, his father forbade him. 465 00:29:59,630 --> 00:30:02,170 And he took over the farm and made it into what it is today. 466 00:30:03,110 --> 00:30:04,650 We owe him a debt of gratitude. 467 00:30:06,210 --> 00:30:08,410 I thought he never got to do what he wanted. 468 00:30:15,250 --> 00:30:17,650 Um, excuse me, Mom. 469 00:30:20,950 --> 00:30:21,950 Hey. 470 00:30:22,790 --> 00:30:24,030 Oh, hey. 471 00:30:24,890 --> 00:30:25,890 Didn't see you there. 472 00:30:25,930 --> 00:30:26,930 What you working on? 473 00:30:30,250 --> 00:30:35,030 My best friend's baby shower is tomorrow, and the florist I work for 474 00:30:35,030 --> 00:30:40,590 me, and I want to blow her away without using too much stock or making her think 475 00:30:40,590 --> 00:30:43,050 I don't understand margins. Sorry, you're making me really nervous. 476 00:30:46,230 --> 00:30:52,750 I don't know much about flowers, but these are 477 00:30:52,750 --> 00:30:53,750 spectacular. 478 00:30:55,930 --> 00:30:58,570 And you're smart, thinking like an owner and designer. 479 00:30:59,530 --> 00:31:01,570 How to please a client without breaking the bank. 480 00:31:05,090 --> 00:31:06,090 Thanks. 481 00:31:13,670 --> 00:31:14,670 You know, 482 00:31:16,290 --> 00:31:20,830 there are wildflowers in the fields near where I grew up. 483 00:31:21,930 --> 00:31:23,550 I don't know if you ever wanted free stock. 484 00:31:24,090 --> 00:31:26,210 I'd be happy to show you them sometime. 485 00:31:27,990 --> 00:31:28,990 Really? 486 00:31:29,959 --> 00:31:34,760 Yeah, yeah, no, I don't know anything about them, right? No, I'd be so nice. 487 00:31:34,760 --> 00:31:39,480 so sorry I told my parents I'd be back with them for the open race. No go go go 488 00:31:39,480 --> 00:31:42,880 I Mean I could give you my number 489 00:31:42,880 --> 00:31:49,700 Yeah, sure 490 00:31:49,700 --> 00:31:58,240 Sadie 491 00:31:59,340 --> 00:32:02,740 I don't know if you forgot or anything. There you go. Yeah. 492 00:32:03,380 --> 00:32:04,760 Thanks. That's so nice. 493 00:32:05,120 --> 00:32:06,200 Thank you for showing me your book. 494 00:32:08,160 --> 00:32:09,160 Go to the race. 495 00:32:31,630 --> 00:32:32,589 You would kill it. 496 00:32:32,590 --> 00:32:33,910 Thank you so much. 497 00:32:35,310 --> 00:32:36,490 Here, let me help. 498 00:32:36,730 --> 00:32:37,730 I got it. 499 00:32:38,850 --> 00:32:42,110 Oh, who did these beautiful flowers? 500 00:32:43,330 --> 00:32:44,330 Sadie did. 501 00:32:44,590 --> 00:32:45,770 This is Sadie Moore. 502 00:32:46,150 --> 00:32:47,230 Hi. Hi. 503 00:32:48,370 --> 00:32:49,390 They're gorgeous. 504 00:32:49,770 --> 00:32:50,770 Thanks. 505 00:32:51,670 --> 00:32:55,210 You wouldn't happen to be free later this week, would you? 506 00:32:56,170 --> 00:33:00,330 My fundraiser is days away, and my florist called out with a family 507 00:33:01,340 --> 00:33:02,400 Please say yes. 508 00:33:07,760 --> 00:33:09,220 Yes. Perfect. 509 00:33:09,760 --> 00:33:14,240 I'm Lily. Here's my card. Call me directly after this event and we'll go 510 00:33:14,240 --> 00:33:15,240 your quote. 511 00:33:15,660 --> 00:33:19,400 I'll need something with red roses, of course. It is Derby Week after all. 512 00:33:20,140 --> 00:33:21,140 Red roses. 513 00:33:21,360 --> 00:33:23,000 Right. Sure. 514 00:33:23,660 --> 00:33:26,440 You are a lifesaver, Sadie. 515 00:33:27,420 --> 00:33:29,520 Okay. Thank you. All right. Yeah. Thank you. 516 00:33:31,600 --> 00:33:37,200 Um, hello, what just happened? You just got hired, and I just got a commission. 517 00:33:38,240 --> 00:33:44,980 Lily Taylor Reid, the wife of Churchill 518 00:33:44,980 --> 00:33:45,980 Downs' CEO. 519 00:33:46,280 --> 00:33:51,700 You said yes to the biggest gala in town two days before our annual event? 520 00:33:52,660 --> 00:33:53,920 What were you thinking? 521 00:33:54,240 --> 00:33:56,320 I didn't know who she was. 522 00:33:57,050 --> 00:34:00,830 I mean, the closest I get to the front side is planting geraniums in the 523 00:34:00,830 --> 00:34:06,450 infield. She... I don't know. She walked by. She liked my flowers. She said it 524 00:34:06,450 --> 00:34:07,450 was for a fundraiser. 525 00:34:07,670 --> 00:34:08,670 I'll say. 526 00:34:09,250 --> 00:34:11,650 Well, I figured we could do it together. We? 527 00:34:12,030 --> 00:34:13,350 I'm not doing that party. 528 00:34:14,429 --> 00:34:16,570 You just said it was the biggest gala in town. 529 00:34:16,810 --> 00:34:18,650 Which takes months of prep. 530 00:34:19,290 --> 00:34:23,850 There's no lead time or stock to pull together something this important, much 531 00:34:23,850 --> 00:34:24,850 less public. 532 00:34:25,389 --> 00:34:29,710 And I'm not going to compromise work I already committed to because you said 533 00:34:29,710 --> 00:34:30,870 without consulting me. 534 00:34:32,090 --> 00:34:34,449 Right, but I did, I said yes. 535 00:34:34,870 --> 00:34:38,150 So, what do I do? 536 00:34:38,690 --> 00:34:40,810 Figure out how to do it under your own banner. 537 00:34:41,550 --> 00:34:46,870 With no capital and none of my stock and without jeopardizing work you already 538 00:34:46,870 --> 00:34:47,909 committed to for me. 539 00:34:48,750 --> 00:34:50,850 I hope this party works out. 540 00:34:51,650 --> 00:34:56,820 Because when it's over, you... Might need to find another florist to work 541 00:35:00,880 --> 00:35:01,860 Delilah, I... 542 00:35:01,860 --> 00:35:11,740 Hey 543 00:35:11,740 --> 00:35:12,960 there. So, so sorry. 544 00:35:13,180 --> 00:35:14,420 Do you have any red roses? 545 00:35:15,540 --> 00:35:19,000 No. Okay. You wouldn't happen to have any red roses, would you? No. 546 00:35:19,240 --> 00:35:20,300 Do you have any red roses? 547 00:35:20,920 --> 00:35:23,440 Red roses? No. Okay. Do you have any... 548 00:35:23,760 --> 00:35:26,480 Red roses? No, no. What have you gotten yourself into? 549 00:35:27,420 --> 00:35:28,420 Hey there. 550 00:35:28,600 --> 00:35:29,660 Hi. Hi. 551 00:35:30,060 --> 00:35:32,620 Just checking to see if you have any red roses. 552 00:35:32,920 --> 00:35:33,920 Red roses? 553 00:35:34,120 --> 00:35:36,700 Five days before the Derby? I know. 554 00:35:36,900 --> 00:35:38,260 Oh, sorry, hon. 555 00:35:38,780 --> 00:35:45,060 I wish I could help you out, but they're gone. I know, I know. Okay, thank you. 556 00:35:45,080 --> 00:35:47,100 Thanks anyway. I appreciate it. 557 00:35:56,520 --> 00:35:57,520 You okay? 558 00:35:57,800 --> 00:35:59,260 Did Lila finally get to you? 559 00:36:00,040 --> 00:36:01,040 No. 560 00:36:01,660 --> 00:36:05,260 It torpedoed my own career before it had the chance to take off. 561 00:36:06,300 --> 00:36:12,240 I took on a last -minute event, and it ended up being bigger than I imagined, 562 00:36:12,280 --> 00:36:17,620 and now I can't manage to supply for it. This week is murder, okay? 563 00:36:18,420 --> 00:36:19,580 We're all up against it. 564 00:36:19,980 --> 00:36:20,980 Yeah. 565 00:36:25,840 --> 00:36:27,780 There is one place that'll still have roses. 566 00:36:32,620 --> 00:36:34,640 Oh, my gosh. It's at Michelle's place. Yes. 567 00:36:35,600 --> 00:36:38,440 Chief Merchant and Marketing for Goldoni. 568 00:36:39,200 --> 00:36:42,460 Responsible for the one and only Kentucky Derby Rose Blanket. 569 00:36:42,920 --> 00:36:43,920 Okay. 570 00:36:44,700 --> 00:36:46,340 Okay, I'm gonna go talk to her. Mm -hmm. 571 00:36:54,510 --> 00:36:57,070 You know you'll get there faster if you move forward. Yep, I'm working towards 572 00:36:57,070 --> 00:36:58,850 it. Yep. Okay, okay, okay. 573 00:37:01,690 --> 00:37:02,690 Thanks, Hannah. 574 00:37:07,450 --> 00:37:08,510 Okay, I'll see you Saturday. 575 00:37:08,770 --> 00:37:13,790 Excuse me, Ms. Smythe? Yeah. Hi, you don't know me. My name is Sadie Moore, 576 00:37:13,790 --> 00:37:15,690 I think you know my mom, Anna Moore? 577 00:37:15,910 --> 00:37:18,510 Of course, of course. How is Anna? Oh, she's good. 578 00:37:18,730 --> 00:37:19,709 Yeah, busy. 579 00:37:19,710 --> 00:37:23,330 Of course. I mean, this time of year is chaos for those of us in the field. 580 00:37:23,430 --> 00:37:24,430 Yeah. 581 00:37:24,710 --> 00:37:26,230 It is chaotic. 582 00:37:27,450 --> 00:37:33,210 Was there something else you wanted to say? 583 00:37:33,910 --> 00:37:39,070 I have my first big event in two days, and unfortunately, I'm short on supply. 584 00:37:39,390 --> 00:37:40,570 Oh, of course. 585 00:37:40,990 --> 00:37:44,850 You wouldn't happen to know where there might be some... 586 00:37:45,050 --> 00:37:46,050 spare roses, would you? 587 00:37:46,410 --> 00:37:49,790 Unfortunately, that's the one flower I can't help you with before next week. 588 00:37:50,110 --> 00:37:53,990 My supplier is in South America. I'll have plenty left over next week, but 589 00:37:53,990 --> 00:37:56,210 that's not very helpful right now. I'm sorry. 590 00:37:56,430 --> 00:37:58,050 But if I hear something, I'll reach out. 591 00:37:58,430 --> 00:38:00,710 That would mean a lot. Thank you, Ms. Mike. 592 00:38:01,130 --> 00:38:02,130 Call me Michelle. 593 00:38:02,730 --> 00:38:04,210 We florists have to stick together. 594 00:38:11,230 --> 00:38:12,230 That's right. 595 00:38:16,880 --> 00:38:17,880 Say it anymore. 596 00:38:18,320 --> 00:38:19,320 Ash Taylor. 597 00:38:20,220 --> 00:38:22,780 You said there were wildflowers near where you grew up? 598 00:38:23,880 --> 00:38:26,880 Any chance you have roses? I'm in a real bind. 599 00:38:27,880 --> 00:38:29,420 Can I ask you to take me there? 600 00:38:29,860 --> 00:38:32,420 And I'll bring my cutting shears. 601 00:38:33,160 --> 00:38:34,160 After work okay? 602 00:38:35,140 --> 00:38:37,380 I mean, it sounds like you're in an emergency flower situation. 603 00:38:37,680 --> 00:38:39,140 I am. I am. Yeah. 604 00:38:41,140 --> 00:38:42,140 Can you ride a horse? 605 00:38:52,170 --> 00:38:53,170 You can ride. 606 00:38:53,470 --> 00:38:55,550 Come on, baby. I'm from Kentucky. 607 00:39:03,790 --> 00:39:05,870 Look at this over here. 608 00:39:06,330 --> 00:39:07,630 See all those? Oh, yeah. 609 00:39:10,950 --> 00:39:11,950 Wow. 610 00:39:18,170 --> 00:39:20,350 Is this a climbing prairie rose? 611 00:39:20,880 --> 00:39:23,440 You know these are really rare to find in Louisville. 612 00:39:23,900 --> 00:39:25,840 They've been here as long as I can remember. 613 00:39:26,660 --> 00:39:29,400 It's like it grew some voluntary brothers and sisters. 614 00:39:29,980 --> 00:39:33,600 So you couldn't just steal some flowers from your day job? 615 00:39:34,900 --> 00:39:38,520 Number one, greenhouse plants are committed right now. 616 00:39:39,160 --> 00:39:44,600 Number two, greenhouse plants and florist flowers are two totally 617 00:39:44,600 --> 00:39:46,260 things. How? 618 00:39:48,180 --> 00:39:49,640 Oh, that's a serious question. 619 00:39:50,040 --> 00:39:51,500 I know nothing about flowers. 620 00:39:51,740 --> 00:39:57,980 So the greenhouse is about managing, growing, cultivating. 621 00:39:58,680 --> 00:40:01,260 Floristry is more emotional. 622 00:40:01,580 --> 00:40:08,320 Bringing beauty into people's lives, being a part of those 623 00:40:08,320 --> 00:40:15,040 moments, it's really the only way I want to spend my life. 624 00:40:24,490 --> 00:40:25,490 So what do you think? 625 00:40:26,250 --> 00:40:28,870 Amazing. I can't even believe it. Yeah, it's going to work? 626 00:40:29,110 --> 00:40:32,090 Thank you. Thank you so much. You're very, very welcome. 627 00:40:32,310 --> 00:40:33,310 That was fun. 628 00:40:33,730 --> 00:40:35,650 Ash, your dad's trying to call you. 629 00:40:36,250 --> 00:40:37,410 I've been in the fields, Mom. 630 00:40:40,430 --> 00:40:41,810 Lily Taylor -Reed is your mom? 631 00:40:44,430 --> 00:40:45,430 Yeah. 632 00:40:45,690 --> 00:40:46,770 I figured you knew. 633 00:40:49,230 --> 00:40:50,250 Um, I... 634 00:40:52,650 --> 00:40:53,750 I'm going to go. 635 00:40:55,050 --> 00:40:58,030 Hold on. What about the flowers? 636 00:40:58,470 --> 00:40:59,710 You need them for your event. 637 00:41:00,430 --> 00:41:04,510 I'm not going to take flowers from your property to do an event for your family. 638 00:41:04,710 --> 00:41:05,710 My family? 639 00:41:12,630 --> 00:41:13,950 Ash is a Reed? 640 00:41:14,270 --> 00:41:19,770 Yes. And Lily Taylor Reed is his mom. The wife of Frank Reed. Correct. 641 00:41:20,170 --> 00:41:21,650 And the host. 642 00:41:22,140 --> 00:41:25,140 Of the biggest charity event of the season and my newest client. 643 00:41:25,340 --> 00:41:27,800 Right. Oh, wow. 644 00:41:29,260 --> 00:41:33,880 Okay, so are you upset because he's a reed? Or are you upset because he didn't 645 00:41:33,880 --> 00:41:35,500 tell you? No. That he's a reed. 646 00:41:36,540 --> 00:41:40,980 I'm upset because he assumes that everybody knows he's the boss's son. 647 00:41:41,740 --> 00:41:48,120 But probably more because I allowed myself to get pulled away from the 648 00:41:48,120 --> 00:41:49,058 came back here. 649 00:41:49,060 --> 00:41:50,920 Just like I did with Eddie. Hold on. 650 00:41:51,480 --> 00:41:53,720 You can't compare Ash to your ex -husband. 651 00:41:53,980 --> 00:41:55,580 No, no. I'm comparing me. 652 00:41:56,080 --> 00:42:02,380 I let myself fall again without asking any questions. And coming back here and 653 00:42:02,380 --> 00:42:04,640 starting over, I mean, it hasn't been easy. 654 00:42:05,520 --> 00:42:08,960 I don't want to lose focus or any more time. 655 00:42:09,740 --> 00:42:11,540 How can we help? You're doing it. 656 00:42:12,020 --> 00:42:13,380 By being here right now. 657 00:42:13,820 --> 00:42:14,820 Thank you. 658 00:42:14,860 --> 00:42:15,860 I love you. 659 00:42:16,020 --> 00:42:19,180 If you did have a lucky break sitting somewhere, though, I would take that. 660 00:42:19,800 --> 00:42:24,850 Oh. Luck is just a combination of hard work and timing. 661 00:42:25,790 --> 00:42:30,430 You have never been afraid of hard work, and you are stronger now, resilient. 662 00:42:30,890 --> 00:42:35,410 Your great -grandma Gigi came here on her own and built so much. 663 00:42:36,350 --> 00:42:37,610 You can do the same. 664 00:42:39,550 --> 00:42:40,550 No, you're right. 665 00:42:41,570 --> 00:42:47,070 Gigi did it alone, and I can do it too. Hey, you're not alone. 666 00:42:48,930 --> 00:42:53,310 Plus... You're not the first woman in the family to have her trust in a reed 667 00:42:53,310 --> 00:42:54,310 backfire. 668 00:42:55,390 --> 00:42:56,390 What do you mean? 669 00:43:00,870 --> 00:43:01,870 Stop! 670 00:43:02,910 --> 00:43:03,910 Stop! Stop it! 671 00:43:04,870 --> 00:43:09,850 What are you doing there? Me? What are you doing? I didn't see you. Oh, was 672 00:43:09,850 --> 00:43:11,610 before or after you drenched me? 673 00:43:11,870 --> 00:43:13,910 Well, here, let me try to... Excuse me? 674 00:43:14,290 --> 00:43:15,450 What do you think you're doing? 675 00:43:15,690 --> 00:43:18,750 Look, I don't think you're supposed to talk to people like that. 676 00:43:19,050 --> 00:43:22,490 Oh, how am I supposed to talk to the man that just tried to drown me? 677 00:43:23,250 --> 00:43:26,790 Who are you? 678 00:43:27,810 --> 00:43:28,810 Gloria Green. 679 00:43:29,390 --> 00:43:30,650 I work in the greenhouse. 680 00:43:32,150 --> 00:43:33,150 And you are? 681 00:43:33,830 --> 00:43:34,970 They call me Lefty. 682 00:43:39,450 --> 00:43:42,190 Gigi and Charlie fell in love. 683 00:43:43,290 --> 00:43:46,550 They were going to get married, move to New York. 684 00:43:51,280 --> 00:43:56,040 He gave her this necklace as a token of his love. Gloria Greene. 685 00:44:10,760 --> 00:44:14,700 Now we keep the horseshoe up so the luck doesn't run out. 686 00:44:15,000 --> 00:44:18,620 It was a whirlwind love affair. I imported this from Canada. 687 00:44:18,980 --> 00:44:19,980 Thank you. 688 00:44:20,640 --> 00:44:21,840 The climbing prairie rose. 689 00:44:22,240 --> 00:44:23,640 I thought I might like it here. 690 00:44:27,020 --> 00:44:32,020 Lefty, I love it that you didn't have to. I want you to have roots here. 691 00:44:32,800 --> 00:44:36,840 Gloria was a greenhouse worker from Canada who your great -uncle Charlie 692 00:44:36,840 --> 00:44:38,720 proposed to in the 1930s. 693 00:44:38,960 --> 00:44:44,640 The family story is Gloria was a gold digger who charmed Charlie out of money 694 00:44:44,640 --> 00:44:45,640 and jewelry. 695 00:44:46,080 --> 00:44:47,080 Wow. 696 00:44:47,440 --> 00:44:50,430 Wait. The same Uncle Charlie that wanted to be a builder? 697 00:44:50,810 --> 00:44:51,930 What is all this? 698 00:44:52,310 --> 00:44:55,530 These are the original blueprints of the spires. 699 00:44:55,950 --> 00:45:01,330 I've been studying them so I can design my own in New York with you. 700 00:45:03,510 --> 00:45:04,610 What are you saying? 701 00:45:07,630 --> 00:45:11,890 I asked Mrs. Goldman to plant them into the shape of a horseshoe because... 702 00:45:17,610 --> 00:45:19,270 Because I needed to ask you properly. 703 00:45:20,530 --> 00:45:22,870 I want you to be exactly who you want to be. 704 00:45:24,310 --> 00:45:25,550 Chase all your dreams. 705 00:45:26,230 --> 00:45:27,710 And I pledge to do the same. 706 00:45:28,550 --> 00:45:29,550 Forever. 707 00:45:30,770 --> 00:45:31,810 Will you marry me? 708 00:45:33,170 --> 00:45:35,170 Yes, lefty, I will marry you. 709 00:45:42,250 --> 00:45:43,270 That's me right there. 710 00:45:55,050 --> 00:45:56,050 They're going to love you. 711 00:46:01,010 --> 00:46:02,010 Father, 712 00:46:06,170 --> 00:46:10,230 Mother, please meet Gloria Green from Ottawa. 713 00:46:11,110 --> 00:46:12,410 How do you do, Mr. 714 00:46:12,690 --> 00:46:14,950 and Mrs. Reed? It's my pleasure to meet you. 715 00:46:15,310 --> 00:46:17,750 You have a beautiful home. 716 00:46:24,650 --> 00:46:27,450 You are not going to marry your girl from the greenhouse. 717 00:46:27,870 --> 00:46:29,910 You will get your grandmother's ring back. 718 00:46:30,410 --> 00:46:35,330 And then you will escort Ellie Spindle to the debutante lunch this weekend. 719 00:46:35,330 --> 00:46:36,209 is that. 720 00:46:36,210 --> 00:46:39,870 Father, I love her. Let this girl go. 721 00:46:41,250 --> 00:46:44,110 His family, however, did not condone the match. 722 00:46:44,670 --> 00:46:49,490 So he left her for another woman. At which point she gave the necklace back. 723 00:46:54,920 --> 00:46:57,060 I did the trimming and mulching. 724 00:46:57,500 --> 00:46:59,280 I'd like to speak with you about something else. 725 00:47:01,040 --> 00:47:02,340 You've done fine work here. 726 00:47:03,400 --> 00:47:04,480 I'd like to promote you. 727 00:47:05,800 --> 00:47:08,200 Have you work directly with me and learn the whole operation. 728 00:47:09,800 --> 00:47:10,800 You stay here. 729 00:47:11,680 --> 00:47:12,980 You can be a part of history. 730 00:47:18,220 --> 00:47:22,980 I don't care about her. Then why were you with her? My family asked me to. 731 00:47:23,080 --> 00:47:24,970 After. You proposed to me. 732 00:47:27,530 --> 00:47:31,630 How can I be with a man who doesn't see everything that he has and how much he 733 00:47:31,630 --> 00:47:32,690 could do with it? 734 00:47:36,790 --> 00:47:37,830 No, no. 735 00:47:38,510 --> 00:47:39,690 I want you to keep that. 736 00:47:40,490 --> 00:47:42,030 It's for you and you only. 737 00:47:43,750 --> 00:47:45,030 I'll change for you. 738 00:47:46,530 --> 00:47:48,270 I'll change because of you. Please. 739 00:47:49,730 --> 00:47:51,530 I can't take that chance. 740 00:48:14,920 --> 00:48:15,920 Please, Gloria. 741 00:48:17,500 --> 00:48:19,100 That is so crazy. 742 00:48:19,480 --> 00:48:21,100 Oh my gosh, poor Gigi. 743 00:48:21,320 --> 00:48:22,320 Oh no. 744 00:48:22,560 --> 00:48:25,060 The Gigi I knew was not someone to feel sorry for. 745 00:48:25,280 --> 00:48:27,420 That woman always landed on her feet. 746 00:48:28,520 --> 00:48:29,560 Just like you will. 747 00:48:31,400 --> 00:48:32,400 Let's hope. 748 00:48:33,240 --> 00:48:36,880 Gloria and Charlie were from different stratospheres, made the relationship 749 00:48:36,880 --> 00:48:38,360 difficult at the time. 750 00:48:38,800 --> 00:48:41,600 Not all that easy as we know these days either. 751 00:48:41,880 --> 00:48:42,880 I don't know, Mom. 752 00:48:43,640 --> 00:48:47,580 Halsey and I were from the same stratosphere, and it's not exactly like 753 00:48:47,580 --> 00:48:48,580 worked out there. 754 00:48:49,100 --> 00:48:50,220 No blue skies. 755 00:48:52,040 --> 00:48:58,140 More like gray suits pinstriped with matching mutual funds. 756 00:48:59,280 --> 00:49:00,300 What are you going to do? 757 00:49:06,380 --> 00:49:07,380 Love you. 758 00:49:07,520 --> 00:49:10,320 Watch the baby. Thank you for tonight. Of course. 759 00:49:13,720 --> 00:49:15,500 Did I have to drop these off? 760 00:49:17,040 --> 00:49:18,040 Oh, my gosh. 761 00:49:23,260 --> 00:49:25,720 Dean, I've got your new shingles. 762 00:49:28,180 --> 00:49:29,400 Get your team on them right away. 763 00:49:34,380 --> 00:49:35,380 You turn that around. 764 00:49:35,700 --> 00:49:37,080 Michael David and I go way back. 765 00:49:37,420 --> 00:49:39,860 Michael David, he's the... Best custom millwork in the Midwest. 766 00:49:41,160 --> 00:49:44,440 He's fast -tracked materials to a bunch of my projects and in return. I teach 767 00:49:44,440 --> 00:49:48,340 his daughter's Girl Scout troop woodshop classes You didn't think I could do it. 768 00:49:48,440 --> 00:49:54,380 I'd be a liar if I said I did Okay All right fellas, let's get on it, huh? 769 00:50:26,510 --> 00:50:28,590 Oh, you're pretty there. Oh, Sadie. 770 00:50:29,850 --> 00:50:31,510 Everything is gorgeous. 771 00:50:31,790 --> 00:50:37,410 Thank you. I'm so glad you like it. With no notice, very few resources, and tons 772 00:50:37,410 --> 00:50:41,510 of pressure, very few people could have pulled this off. Well, I had a bit of 773 00:50:41,510 --> 00:50:43,390 help. And your own wildflowers. 774 00:50:43,610 --> 00:50:46,910 When my friends ask me who did the flowers, can I give them your name? 775 00:50:48,450 --> 00:50:52,250 Because they will ask. That sounds great. Thank you. You've been... 776 00:50:52,680 --> 00:50:56,600 So kind to me. Well, I think you are a very special person. 777 00:50:57,500 --> 00:51:02,300 And for the record, someone else does too. 778 00:51:04,980 --> 00:51:06,060 Hey. Hey. 779 00:51:10,560 --> 00:51:11,560 Wow. 780 00:51:12,760 --> 00:51:14,100 You did a really good job. 781 00:51:14,400 --> 00:51:18,520 Thank you. Thank you. With your help as well. 782 00:51:19,340 --> 00:51:20,340 Listen. 783 00:51:21,120 --> 00:51:25,420 I'm sorry for running off the other day. Are you open to having a conversation 784 00:51:25,420 --> 00:51:28,340 after the Wednesday event tomorrow? 785 00:51:29,700 --> 00:51:31,960 I can text you the spot I'm thinking of. 786 00:51:32,200 --> 00:51:33,200 Okay. 787 00:51:34,100 --> 00:51:35,100 Okay. 788 00:51:36,640 --> 00:51:37,640 You look great. 789 00:51:37,860 --> 00:51:39,940 Thanks. So do you. Thank you. 790 00:52:04,970 --> 00:52:06,330 I heard Brexit's back on track. 791 00:52:08,010 --> 00:52:09,430 You're still chatting with Dean. 792 00:52:10,290 --> 00:52:11,910 And I'd like to offer you something in return. 793 00:52:13,270 --> 00:52:14,270 Really? 794 00:52:14,590 --> 00:52:15,590 What's that? 795 00:52:15,770 --> 00:52:18,830 Would you emcee Wednesday for me tomorrow? 796 00:52:19,230 --> 00:52:22,830 But Wednesday is your event. You've been emceeing it since the beginning. 797 00:52:23,190 --> 00:52:28,550 Wednesday's a reflection of the great work of Louisville's non -profits, the 798 00:52:28,550 --> 00:52:30,250 -gooders like you. 799 00:52:30,990 --> 00:52:33,130 You got a bid in it to mayor's office. 800 00:52:33,450 --> 00:52:36,670 It'll give you a chance to highlight the work being done in the community and 801 00:52:36,670 --> 00:52:37,670 spotlight your own. 802 00:52:38,010 --> 00:52:40,730 I'm just trying to support something you've already put into motion. 803 00:52:44,990 --> 00:52:46,370 Did mom put you up to this? 804 00:52:48,810 --> 00:52:49,810 Yes. 805 00:52:51,010 --> 00:52:52,790 And it's a good idea. 806 00:52:57,270 --> 00:52:58,490 Well, I appreciate the offer. 807 00:53:00,110 --> 00:53:01,130 I'd love to do it. 808 00:53:01,930 --> 00:53:02,930 Excellent. 809 00:53:03,370 --> 00:53:04,370 Thank you. 810 00:53:08,270 --> 00:53:09,910 Now get your attention, please. 811 00:53:11,230 --> 00:53:16,670 Welcome to Wednesday, Wednesday at Churchill Downs. 812 00:53:20,950 --> 00:53:24,690 Churchill Downs spearheads many projects, but one of its crowning 813 00:53:24,690 --> 00:53:27,110 is today, Wednesday. 814 00:53:28,080 --> 00:53:33,880 Under the leadership of Frank Reed, the organization makes an ongoing public 815 00:53:33,880 --> 00:53:38,960 commitment to uplift and celebrate local nonprofits and the crucial work they 816 00:53:38,960 --> 00:53:45,820 do. When we're given a spotlight, it's our duty to act as a 817 00:53:45,820 --> 00:53:50,920 beacon and shine that light into the darkest corners to ease the suffering 818 00:53:50,920 --> 00:53:51,920 burden of others. 819 00:53:56,490 --> 00:54:02,250 In partnership with the Community Foundation of Louisville, we are lucky 820 00:54:02,250 --> 00:54:06,110 shine that light so brightly here today. 821 00:54:07,970 --> 00:54:10,130 Thank you, everybody. Have a great event. 822 00:54:11,730 --> 00:54:18,050 What are you doing here? How do you two know each other? 823 00:54:18,290 --> 00:54:20,070 Well, we met at the flower market. 824 00:54:21,180 --> 00:54:23,320 May have dropped your name to say hello. 825 00:54:23,880 --> 00:54:27,780 And I saw the two of you over here, and I had to find out, did you find your 826 00:54:27,780 --> 00:54:28,780 roses? 827 00:54:28,940 --> 00:54:30,060 I made it work. 828 00:54:30,640 --> 00:54:32,200 Glad to hear it. 829 00:54:32,520 --> 00:54:35,400 Are you here as the Goldoni sponsor for Wednesday? 830 00:54:36,420 --> 00:54:41,680 Yes, but I thought maybe I could take that tour of the greenhouse that you and 831 00:54:41,680 --> 00:54:43,100 are always talking about. Of course. 832 00:54:44,180 --> 00:54:46,960 Sadie, why don't you take Michelle over? 833 00:54:47,180 --> 00:54:48,460 Give her the VIP treatment. 834 00:54:48,780 --> 00:54:49,658 Yeah, I... 835 00:54:49,660 --> 00:54:53,100 I'd be happy to give you the tour. Great, great. Thank you. Good to see 836 00:54:54,300 --> 00:54:56,160 Thank you very much. I appreciate that. 837 00:54:56,640 --> 00:54:57,640 Yeah, thank you. 838 00:54:58,200 --> 00:54:59,200 Have a good night. 839 00:55:01,440 --> 00:55:02,440 Joe Hillary. 840 00:55:03,480 --> 00:55:04,480 Mayor's chief of staff. 841 00:55:04,560 --> 00:55:06,880 I wanted you to know you've made the final round in your bid. 842 00:55:08,480 --> 00:55:09,480 Really? 843 00:55:10,440 --> 00:55:12,540 Wow. Well, that's fantastic. 844 00:55:13,580 --> 00:55:15,520 I look forward to hearing from you and the mayor. 845 00:55:15,900 --> 00:55:17,240 Absolutely. All right. 846 00:55:17,960 --> 00:55:19,020 Enjoy the event. Pleasure. 847 00:55:19,390 --> 00:55:20,390 Joe! 848 00:55:22,130 --> 00:55:26,070 Great choice of speaker. The projects he's doing in Cincinnati, building 849 00:55:26,070 --> 00:55:30,070 affordable housing and community centers, that's the thing the mayor 850 00:55:30,070 --> 00:55:31,070 spotlight. 851 00:55:31,310 --> 00:55:32,490 You know about his work. 852 00:55:32,730 --> 00:55:33,730 Are you kidding? 853 00:55:33,950 --> 00:55:36,090 Taylor Heritage is on everyone's radar. 854 00:55:36,890 --> 00:55:38,930 He's building a legacy, Mr. Reed. 855 00:55:39,330 --> 00:55:40,630 The kind that changes lives. 856 00:55:41,630 --> 00:55:42,630 Hmm. 857 00:55:48,780 --> 00:55:49,800 Wait until you see this place. 858 00:55:56,200 --> 00:55:57,200 Bubbling over. 859 00:56:02,860 --> 00:56:06,120 What do you 860 00:56:06,120 --> 00:56:12,540 think? 861 00:56:13,820 --> 00:56:14,820 It's incredible. 862 00:56:17,680 --> 00:56:21,680 I mean, maybe nothing will come of it, but how great getting to know Michelle 863 00:56:21,680 --> 00:56:26,400 from Galdoni's. Just the access that she has, the knowledge, but also the big 864 00:56:26,400 --> 00:56:31,580 vision. Am I rambling? No. I'm rambling. No, you are not rambling at all. 865 00:56:33,260 --> 00:56:34,260 Thank you. 866 00:56:35,740 --> 00:56:37,160 You have a big vision. 867 00:56:37,880 --> 00:56:39,100 I saw it at the gala. 868 00:56:39,660 --> 00:56:42,060 I can hear it when you talk about what you want to do. 869 00:56:42,360 --> 00:56:46,320 Yeah, but you too. Your speech earlier today, what you said about shining a 870 00:56:46,320 --> 00:56:48,560 light. What your business revolves around? 871 00:56:50,280 --> 00:56:52,640 Giving others dignity and a chance. 872 00:56:54,920 --> 00:56:57,900 I realize that that's all I've wanted to do. 873 00:56:58,360 --> 00:56:59,460 That's really inspiring. 874 00:57:03,980 --> 00:57:05,300 I want to clear the air. 875 00:57:07,720 --> 00:57:09,580 I wasn't hiding who I am from you. 876 00:57:12,440 --> 00:57:15,300 I've been giving grief my whole life for being Frank Reed's son. 877 00:57:17,089 --> 00:57:22,430 So when I started my construction company, I dropped my last name Reed, 878 00:57:22,430 --> 00:57:24,090 started using my middle name Taylor. 879 00:57:24,530 --> 00:57:26,350 So no one would think I got favoritism. 880 00:57:37,390 --> 00:57:44,250 I know you don't dance, but... You're gonna make me dance? Yeah, it's kind of 881 00:57:44,250 --> 00:57:45,250 tradition here. 882 00:57:47,200 --> 00:57:48,200 Let's do it. 883 00:58:47,880 --> 00:58:49,200 Oh, my gosh, it can't be. 884 00:58:51,940 --> 00:58:53,560 That's my great -grandmother, Gigi. 885 00:58:55,880 --> 00:58:57,220 Next to my great -uncle Charlie? 886 00:58:58,380 --> 00:58:59,440 Do you know the story? 887 00:58:59,780 --> 00:59:01,960 Yes. So it must be true. 888 00:59:02,180 --> 00:59:04,640 Well, personally, I'm glad it didn't work out. 889 00:59:05,480 --> 00:59:08,620 But it is a little sad, though. I mean, he broke her heart. 890 00:59:08,860 --> 00:59:12,880 Yeah, exactly. But do you blame him? Back then, he had no choice, right? I 891 00:59:12,880 --> 00:59:14,640 so. Early 20th century. 892 00:59:15,850 --> 00:59:18,010 powerful family, legacy. 893 00:59:18,910 --> 00:59:19,990 Add in the depression. 894 00:59:20,330 --> 00:59:22,350 Exactly. I would have kept the necklace myself. 895 00:59:24,290 --> 00:59:25,290 Wait, what? 896 00:59:27,210 --> 00:59:28,210 I mean, 897 00:59:29,170 --> 00:59:31,350 it's not like she was a gold digger. 898 00:59:31,950 --> 00:59:37,910 No, she wasn't. I'm sorry. I mean, she kept the gifts for 899 00:59:37,910 --> 00:59:39,910 practical reasons. 900 00:59:42,730 --> 00:59:43,790 I don't know why you're getting so upset. 901 00:59:44,110 --> 00:59:47,130 It's because your family is passing down a lie about my family. 902 00:59:47,810 --> 00:59:50,510 She didn't keep the ring or the necklace. She gave them back. 903 00:59:51,470 --> 00:59:52,470 I believe you. 904 00:59:54,050 --> 00:59:56,250 Can we just go back to dancing? 905 00:59:56,470 --> 00:59:59,350 You should believe me because I'm telling the truth, not because you're 906 00:59:59,350 --> 01:00:00,350 to pacify me. 907 01:00:01,750 --> 01:00:08,290 I... Um... Yeah, I'm just gonna get going, 908 01:00:08,450 --> 01:00:10,530 okay? I've got an early morning. 909 01:00:22,380 --> 01:00:24,260 So no one knows what exactly happened? 910 01:00:24,680 --> 01:00:26,760 Nope. The truth was lost with them. 911 01:00:27,000 --> 01:00:29,300 Okay. Well, what does this have to do with you and Ash? 912 01:00:29,860 --> 01:00:32,920 I don't know. I just keep thinking it's the same story. 913 01:00:33,280 --> 01:00:38,340 You know, he's from one world and I'm from another. Okay. Well, it's not the 914 01:00:38,340 --> 01:00:43,220 1930s. And matters of the heart are so much easier these days. Are they? 915 01:00:44,000 --> 01:00:45,000 Yeah. 916 01:00:50,380 --> 01:00:51,380 Is everything okay? 917 01:00:52,520 --> 01:00:53,780 You're not going to believe this. 918 01:00:54,240 --> 01:00:58,300 The roses for the derby blanket are stuck in South America, apparently due 919 01:00:58,300 --> 01:00:59,340 flash flood? 920 01:01:00,220 --> 01:01:01,220 Oh, my gosh. 921 01:01:03,180 --> 01:01:07,320 Michelle from Galdoni's just texted. They need to source a thousand roses. 922 01:01:07,320 --> 01:01:08,400 derby is in three days. 923 01:01:08,940 --> 01:01:13,000 Camilla, roses are like gold right now. She's asking if I can help. 924 01:01:13,260 --> 01:01:19,220 Okay, well, what about, uh... What about... What about Asher's Farm? No. 925 01:01:19,700 --> 01:01:20,840 No, I can't. 926 01:01:22,259 --> 01:01:25,640 Anyway, three rose bushes aren't going to give me a thousand roses. Right now 927 01:01:25,640 --> 01:01:29,140 you have no roses, so... And you know the lore of the derby. 928 01:01:29,560 --> 01:01:33,560 Any horse can win on the big day. Even from post position number 17. 929 01:01:35,120 --> 01:01:38,800 Hey, looks like the underdogs have to give it everything they've got. 930 01:01:42,440 --> 01:01:47,720 No local florist has supplied the roses for the blanket in 40 years. 931 01:01:48,300 --> 01:01:49,820 What if we engage the community? 932 01:01:50,990 --> 01:01:53,050 People care about protecting the tradition. 933 01:01:53,350 --> 01:01:55,010 I don't know what I can do to help. 934 01:01:56,470 --> 01:02:02,590 Delilah, you are one of the most respected and, quite frankly, terrifying 935 01:02:02,590 --> 01:02:07,310 florists in all of Louisville whose business model relies solely on word of 936 01:02:07,310 --> 01:02:08,310 mouth. 937 01:02:08,390 --> 01:02:12,390 Your contact list alone includes some of the most influential people in all of 938 01:02:12,390 --> 01:02:13,149 the Commonwealth. 939 01:02:13,150 --> 01:02:14,570 You can do more than you know. 940 01:02:16,310 --> 01:02:17,310 I have an idea. 941 01:02:18,390 --> 01:02:20,150 You got it? Yeah. You're good? Okay. 942 01:02:24,080 --> 01:02:26,280 Fellow florists, we're in a crisis. 943 01:02:26,620 --> 01:02:31,520 The Derby's Blanket of Roses needs your help. If you have any roses to spare, 944 01:02:31,680 --> 01:02:36,520 please bring them to the greenhouse at Churchill Downs. Let's come together and 945 01:02:36,520 --> 01:02:38,260 protect the peace of Kentucky history. 946 01:02:39,480 --> 01:02:40,500 Okay, now what? 947 01:02:41,920 --> 01:02:43,520 Now we post it and we wait. 948 01:02:44,160 --> 01:02:45,160 And hope. 949 01:02:46,460 --> 01:02:49,960 In the meantime, I'm going to visit a local vendor. 950 01:02:53,000 --> 01:02:56,780 So we're just adding the additional support where the second one was, okay? 951 01:02:57,200 --> 01:02:58,400 All right. Thanks. 952 01:03:08,820 --> 01:03:09,820 Hey. 953 01:03:10,820 --> 01:03:11,820 Hey. 954 01:03:13,000 --> 01:03:15,620 I didn't expect to see you. Yeah. 955 01:03:15,960 --> 01:03:19,860 I need to apologize for taking off like that. 956 01:03:20,620 --> 01:03:24,190 Again. I don't know what about you has turned me into a runner. 957 01:03:25,110 --> 01:03:30,810 I, um... I need to apologize to you as well. I shouldn't have taken that story 958 01:03:30,810 --> 01:03:32,490 about Gloria and Charlie at face value. 959 01:03:32,710 --> 01:03:35,590 And I should have given you more of the benefit of the doubt. 960 01:03:40,450 --> 01:03:41,450 Listen. 961 01:03:42,090 --> 01:03:44,530 I didn't just come here to apologize. 962 01:03:45,290 --> 01:03:48,350 Do you know that rosebush on your property? 963 01:03:49,330 --> 01:03:52,090 Yeah. Do you happen to have any more of those? 964 01:03:54,790 --> 01:03:59,190 So you just use me for my flowers? 965 01:03:59,830 --> 01:04:04,950 I do. That's why I'm here. For your goodwill and your flora. Plant marauder. 966 01:04:05,910 --> 01:04:07,290 It does run in the family. 967 01:04:07,650 --> 01:04:08,650 Guilty. 968 01:04:11,530 --> 01:04:12,930 I'll meet you there. 969 01:04:13,250 --> 01:04:14,890 Great. Thank you. 970 01:04:29,370 --> 01:04:30,370 Hello? 971 01:04:31,210 --> 01:04:32,210 No horses? 972 01:04:33,350 --> 01:04:35,930 Seems more practical to source roses over lunch. 973 01:04:36,390 --> 01:04:37,910 My neighbor has a greenhouse. 974 01:04:38,130 --> 01:04:39,190 Let's check that first. 975 01:04:39,470 --> 01:04:41,810 At this point, I'll take anything I can get. 976 01:04:47,810 --> 01:04:51,230 Why don't we head to the edge of the property? I haven't been there in years. 977 01:04:54,350 --> 01:04:55,890 So beautiful out here. 978 01:04:56,870 --> 01:04:58,190 I loved it growing up. 979 01:04:59,720 --> 01:05:03,680 So I know what pushed you away, but what brings you back? 980 01:05:04,180 --> 01:05:05,180 It's home. 981 01:05:06,220 --> 01:05:07,360 Loved everything about it. 982 01:05:09,100 --> 01:05:12,360 Riding, tending the horses, working the stables. 983 01:05:14,160 --> 01:05:18,860 We have had two Triple Crown winners and eight Derby winners in less than 100 984 01:05:18,860 --> 01:05:19,980 years. That's incredible. 985 01:05:20,400 --> 01:05:21,720 Do you have any running this year? 986 01:05:22,600 --> 01:05:27,120 No, only in the Oaks. But the long shot is the descendant of one of our long 987 01:05:27,120 --> 01:05:28,260 -ago studs, Wings of an Angel. 988 01:05:28,800 --> 01:05:30,200 The long -shot angel face? 989 01:05:30,520 --> 01:05:31,520 Yeah. 990 01:05:31,760 --> 01:05:33,520 That's my friend Camilla's horse. 991 01:05:34,000 --> 01:05:35,000 Really? Yeah. 992 01:05:35,380 --> 01:05:37,640 She's dying because he's in post number 17. 993 01:05:38,100 --> 01:05:39,700 It's a tough post to break from. 994 01:05:40,780 --> 01:05:43,920 Camilla and I like to call each other companion horses. 995 01:05:44,300 --> 01:05:45,400 We're the best kind of horses. 996 01:05:45,840 --> 01:05:46,840 Why do you say that? 997 01:05:47,940 --> 01:05:50,460 Horses are herd animals. 998 01:05:51,400 --> 01:05:53,160 They thrive in social interaction. 999 01:05:53,780 --> 01:05:57,240 Ones that have companions tend to be more even -tempered and relaxed. 1000 01:06:00,270 --> 01:06:05,390 I've been asking my parents for years to start a thoroughbred retirement 1001 01:06:05,390 --> 01:06:06,390 foundation. 1002 01:06:07,530 --> 01:06:10,250 Oh, you mean retraining them to be companion horses? 1003 01:06:10,950 --> 01:06:11,950 Yeah. 1004 01:06:13,270 --> 01:06:14,410 That's a great idea. 1005 01:06:15,110 --> 01:06:16,310 Well, I think so. 1006 01:06:17,130 --> 01:06:18,610 If I can get my dad on board. 1007 01:06:19,250 --> 01:06:21,710 Hey there, Frank. What can I do for you? Looking for Ash. 1008 01:06:22,230 --> 01:06:24,610 He went off for his lunch hour to meet a girl from the greenhouse. 1009 01:06:25,790 --> 01:06:26,790 How's it going? 1010 01:06:26,830 --> 01:06:28,110 Good, good. Really good. 1011 01:06:29,560 --> 01:06:30,840 Listen, Frank, I gotta be honest. 1012 01:06:31,420 --> 01:06:36,040 I had my doubts when you hired Ash, but your son did a great job. He really did. 1013 01:06:36,320 --> 01:06:37,320 That's good to hear. 1014 01:06:37,380 --> 01:06:39,720 Not sure where to go next. 1015 01:06:42,460 --> 01:06:45,120 They must have all come in at once. There's no reception out there. 1016 01:06:47,900 --> 01:06:48,900 It's Delilah. 1017 01:06:49,740 --> 01:06:50,740 What? Oh, my gosh. 1018 01:06:51,720 --> 01:06:54,320 Our video has been reposted over a hundred times. 1019 01:06:54,620 --> 01:06:56,260 There are literally dozens. 1020 01:06:57,080 --> 01:07:01,900 of comments and dms yeah look at this people are just offering up their roses 1021 01:07:01,900 --> 01:07:08,100 people oh my gosh their shops growers even fans with home gardens 1022 01:07:08,100 --> 01:07:13,340 people are driving to the greenhouse right now to deliver all of their roses 1023 01:07:13,340 --> 01:07:19,960 don't i'm oh my gosh i'm blown away by people's generosity and you thank you 1024 01:07:19,960 --> 01:07:24,060 they believe in you i believe in you 1025 01:07:42,960 --> 01:07:44,720 You know no one was going to let this blanket fail. 1026 01:07:45,220 --> 01:07:46,178 You're the best. 1027 01:07:46,180 --> 01:07:47,180 So are you. 1028 01:07:48,520 --> 01:07:52,180 The count is officially over 1 ,000. 1029 01:07:54,740 --> 01:07:55,820 We did it! 1030 01:07:56,380 --> 01:07:57,560 You did it. 1031 01:07:57,800 --> 01:08:00,800 Everything collected today was from someone you touched. 1032 01:08:02,420 --> 01:08:04,220 Let's go get this blanket built. 1033 01:08:18,029 --> 01:08:21,870 And there they are, our heroes, Sadie and Delilah. 1034 01:08:27,770 --> 01:08:32,310 So we're sorting through all the roses now to pick out the 465 best. 1035 01:08:33,029 --> 01:08:35,450 Sadie, would you like to sew in the first one? 1036 01:08:38,569 --> 01:08:42,529 Yes, of course. Thank you. Okay. 1037 01:09:10,880 --> 01:09:12,580 Great grandma would have been so proud. 1038 01:09:13,080 --> 01:09:18,899 I can't believe I'm going to say this, but 1039 01:09:18,899 --> 01:09:25,340 I've really enjoyed working here these last two weeks, and I'm a little 1040 01:09:25,340 --> 01:09:26,920 sorry to have to move on. 1041 01:09:27,500 --> 01:09:33,380 Yeah, well, it's the most exciting two minutes in sports, the best community in 1042 01:09:33,380 --> 01:09:35,640 the world, 152 -year tradition. 1043 01:09:36,500 --> 01:09:37,500 What's not to like? 1044 01:09:39,880 --> 01:09:41,620 Maybe I should have been more open -minded about it. 1045 01:09:42,920 --> 01:09:45,340 It? Being your dad. My dad. 1046 01:09:45,740 --> 01:09:47,779 Churchill Downs. They've become one and the same. 1047 01:09:48,100 --> 01:09:49,560 Admiring the work. Mr. Reed. 1048 01:09:50,279 --> 01:09:51,279 Good to see you. 1049 01:09:51,380 --> 01:09:52,380 Shep. 1050 01:09:53,260 --> 01:09:54,260 Thanks, Shep. 1051 01:09:57,600 --> 01:09:58,880 These fires look wonderful. 1052 01:10:00,940 --> 01:10:04,360 My Uncle Charlie wanted to be a builder. 1053 01:10:06,200 --> 01:10:08,460 And his father pressured him into the family. 1054 01:10:08,860 --> 01:10:15,560 and he stayed on, made Golden Reed Farms one of the best in the 1055 01:10:15,560 --> 01:10:18,840 country, supported workers and staff for decades. 1056 01:10:20,400 --> 01:10:21,620 It was his legacy. 1057 01:10:24,120 --> 01:10:28,820 But the way the family strong -armed him, 1058 01:10:29,020 --> 01:10:33,180 I don't want that to be the legacy for us. 1059 01:10:35,210 --> 01:10:38,110 You're your own man. You've built a life worthy of respect. 1060 01:10:39,130 --> 01:10:45,710 I should have told you before now... how proud I am 1061 01:10:45,710 --> 01:10:46,710 of you. 1062 01:10:48,510 --> 01:10:54,150 Also, your mother... didn't send me here or ask me to say any of that. 1063 01:10:54,970 --> 01:10:58,530 Yeah, but she's gonna be really excited when she... Oh, yeah! 1064 01:10:59,430 --> 01:11:00,670 Big brownie points. 1065 01:11:01,570 --> 01:11:04,030 Also, you and Sadie... 1066 01:11:04,540 --> 01:11:09,980 Saved our blanking? Yeah, Sadie. Sadie did. She's, uh... She's really something 1067 01:11:09,980 --> 01:11:10,980 else. 1068 01:11:11,480 --> 01:11:13,960 Well, I look forward to thanking her in person. 1069 01:11:15,060 --> 01:11:16,060 Sometime soon? 1070 01:11:18,960 --> 01:11:19,960 Buy you a drink? 1071 01:11:20,480 --> 01:11:25,120 Yes, but I, uh... I gotta get some work done first, okay? 1072 01:11:25,400 --> 01:11:26,400 Maybe tomorrow night. 1073 01:11:26,560 --> 01:11:27,560 You got it. 1074 01:11:42,990 --> 01:11:45,050 You did hard things and you never gave up. 1075 01:11:46,350 --> 01:11:50,190 When I have my shop someday, I'm going to call it Gigi's. 1076 01:11:51,710 --> 01:11:55,250 Because I'd never be me if you weren't you. 1077 01:12:29,559 --> 01:12:30,559 Charlie. 1078 01:12:32,340 --> 01:12:33,360 You came back. 1079 01:12:40,840 --> 01:12:42,400 I can't keep this. 1080 01:12:42,700 --> 01:12:44,320 No, it's yours. 1081 01:12:44,920 --> 01:12:46,160 I made it for you. 1082 01:12:54,580 --> 01:12:55,580 Gloria. 1083 01:12:56,400 --> 01:12:58,620 I wish you luck, Charlie. 1084 01:13:10,380 --> 01:13:13,880 My dearest Gloria, I write to apologize. 1085 01:13:16,120 --> 01:13:20,040 Though my heart chose you, my courage faltered. 1086 01:13:21,420 --> 01:13:26,260 May you find the love that sustains you and allows you to grow like our climbing 1087 01:13:26,260 --> 01:13:27,260 prairie rose. 1088 01:13:29,100 --> 01:13:34,560 I understand now why you returned the necklace, a gift that represents all I 1089 01:13:34,560 --> 01:13:35,560 dreamed for us. 1090 01:13:37,120 --> 01:13:41,290 If I were another kind of man, in another time, in another life. 1091 01:13:42,290 --> 01:13:43,290 We could have been. 1092 01:13:45,470 --> 01:13:50,230 I hope that my legacy is not how I failed you, but what and who I loved. 1093 01:13:51,910 --> 01:13:53,810 Maybe the next generation will do better. 1094 01:13:55,190 --> 01:13:57,550 With love, Harley. 1095 01:14:28,810 --> 01:14:32,210 I have something for you. I have something for you. Meet me at the 1096 01:14:36,090 --> 01:14:37,170 Gigi didn't take anything. 1097 01:14:37,510 --> 01:14:42,090 She gave it back to him. Charlie hid it. He preserved it at Churchill Downs. 1098 01:15:01,980 --> 01:15:04,040 Or she would point it up so the luck doesn't run out. 1099 01:15:08,620 --> 01:15:09,900 Chi Chi always told me that. 1100 01:15:14,020 --> 01:15:15,020 It's your legacy. 1101 01:15:17,640 --> 01:15:18,800 It's both our legacies. 1102 01:15:57,390 --> 01:16:00,790 Will you wear it Saturday and come to the Derby with me? 1103 01:16:33,130 --> 01:16:39,910 Now the sun shines bright over old Kentucky, over old Kentucky, on the 1104 01:16:39,910 --> 01:16:41,230 day they live and run. 1105 01:16:42,410 --> 01:16:44,470 They live perfect, all strong. 1106 01:17:19,480 --> 01:17:22,360 Amazing. We look amazing. 1107 01:17:24,180 --> 01:17:25,180 May I? 1108 01:17:29,280 --> 01:17:30,280 Hey. 1109 01:17:31,320 --> 01:17:32,320 Hey, everyone. 1110 01:17:32,420 --> 01:17:33,480 Happy Derby Day. 1111 01:17:35,280 --> 01:17:36,420 Oh, you look beautiful. 1112 01:17:37,500 --> 01:17:38,700 Oh, look who's here. 1113 01:17:38,940 --> 01:17:39,940 Mom, Dad. 1114 01:17:40,260 --> 01:17:44,240 Oh, we are so glad you were able to join us. You look magnificent. 1115 01:17:44,820 --> 01:17:46,900 Indeed. Thank you so much for the invitation. 1116 01:17:47,320 --> 01:17:48,640 Dad, this is Sadie. 1117 01:17:49,200 --> 01:17:50,340 Sadie, this is Frank Reed. 1118 01:17:51,360 --> 01:17:55,240 So nice to meet you. So nice to meet you. I believe we have you to thank for 1119 01:17:55,240 --> 01:17:59,880 last -minute rescue of our blanket of roses. It was a community effort, your 1120 01:17:59,880 --> 01:18:00,779 farm included. 1121 01:18:00,780 --> 01:18:02,320 We appreciate everything you did. 1122 01:18:03,460 --> 01:18:05,120 Can I grab you a mint julep? 1123 01:18:06,510 --> 01:18:07,510 Sure. Yeah. 1124 01:18:09,010 --> 01:18:10,490 One for me, too, Mom. Okay. 1125 01:18:11,570 --> 01:18:14,550 The necklace really suits you. Oh, I love it so much. 1126 01:18:16,550 --> 01:18:18,530 What's this fire? It's stainless. 1127 01:18:18,790 --> 01:18:22,290 You wouldn't know anything ever happened to it. That was my son, Ash. 1128 01:18:22,510 --> 01:18:29,410 Ash Taylor of Taylor Heritage Construction. He's taking on that big 1129 01:18:29,410 --> 01:18:30,410 the mayor's office. 1130 01:18:30,790 --> 01:18:34,030 But after that, I'm hoping we can rope him into coming back here. 1131 01:18:34,470 --> 01:18:36,290 Maybe in time for one of your next projects? 1132 01:18:36,950 --> 01:18:40,090 Well, we already have another project lined up. 1133 01:18:40,750 --> 01:18:42,250 It's a charity job. 1134 01:18:42,890 --> 01:18:43,890 Right, Dad? 1135 01:18:44,590 --> 01:18:48,010 We're in very early talks on a rehoming program for retired racehorses. 1136 01:18:48,690 --> 01:18:50,690 Specializing in retraining them to be companions. 1137 01:18:51,350 --> 01:18:53,470 Calling it the Frank Reed Aftercare Program. 1138 01:18:54,470 --> 01:18:57,670 Located at Golden Reed. We're very, very excited about it. 1139 01:18:59,180 --> 01:19:00,760 What can I say? I'm a do -gooder. 1140 01:19:05,280 --> 01:19:12,180 If you'll excuse me. Yeah. Mom, I gotta steal her. Okay. Come with me. Okay. 1141 01:19:33,930 --> 01:19:34,930 It really happened. 1142 01:19:36,110 --> 01:19:37,110 Because of you. 1143 01:20:03,300 --> 01:20:04,300 Oh, 1144 01:20:13,800 --> 01:20:17,140 my gosh, look. 1145 01:20:17,420 --> 01:20:18,420 There's Camilla. 1146 01:20:19,400 --> 01:20:21,880 You have no idea how hard she's worked for this. 1147 01:20:22,760 --> 01:20:24,520 I wish I could be with her right now. 1148 01:20:24,960 --> 01:20:25,960 You are. 1149 01:20:27,100 --> 01:20:28,960 I want that underdog to win. 1150 01:20:29,740 --> 01:20:31,440 It's been a good week for underdogs. 1151 01:20:36,940 --> 01:20:37,940 Angel Face? 1152 01:20:38,060 --> 01:20:39,940 It's a long shot from post -17. 1153 01:20:40,300 --> 01:20:41,480 We've had a long shot coming before. 1154 01:20:41,900 --> 01:20:43,620 With Angel Face's great -grandpa. 1155 01:20:44,080 --> 01:20:45,080 Okay. 1156 01:20:47,100 --> 01:20:48,320 Okay, come on, come on. 1157 01:20:48,820 --> 01:20:49,820 Let's go, let's go. 1158 01:20:51,660 --> 01:20:55,880 Oh, my gosh. 1159 01:20:59,760 --> 01:21:01,780 Let's go, Angel Face. 1160 01:21:02,760 --> 01:21:05,640 Come on, Angel Face. 1161 01:21:05,930 --> 01:21:06,930 All right, let's turn. 1162 01:21:08,670 --> 01:21:12,810 Oh, my gosh. 1163 01:21:13,190 --> 01:21:15,030 Oh, my gosh. Look, he's moving up. 1164 01:21:16,390 --> 01:21:17,390 Come on. 1165 01:22:07,600 --> 01:22:12,220 hard it takes to become a winner speaking of i talked to michelle at 1166 01:22:12,220 --> 01:22:18,160 starting next year blankets crown rose and the jockey 60 roses are going to 1167 01:22:18,160 --> 01:22:25,000 from local louisville florist and we'd like you to be the first one are you 1168 01:22:25,000 --> 01:22:31,900 serious yes i am oh thank you thank you so much so glad you're happy so kind 1169 01:22:31,900 --> 01:22:36,070 you're very welcome you deserve it Okay, we've got to go celebrate. 1170 01:22:41,430 --> 01:22:47,470 Oh, my 1171 01:22:47,470 --> 01:22:50,350 gosh. 1172 01:22:53,270 --> 01:22:54,510 Are you safe, Forrest? 1173 01:22:56,450 --> 01:22:59,250 I've never felt luckier in my life. 84891

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.