All language subtitles for Iron Girls Season 2 Episode 7 kisskh

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,594 --> 00:00:03,394 (One day in early summer when the heat wave began) 2 00:00:03,764 --> 00:00:06,564 (Kwon Sung Min, Seoul Physical Education Middle School) 3 00:00:07,064 --> 00:00:09,964 (Jung Ju Hyeong, former member of the national boxing team) 4 00:00:10,534 --> 00:00:13,074 (With them, Iron Girls had...) 5 00:00:13,404 --> 00:00:16,304 (two sessions of supervised sparring.) 6 00:00:16,774 --> 00:00:18,944 (They punched and got punched in the ring...) 7 00:00:20,274 --> 00:00:23,414 (and discovered their own possibilities.) 8 00:00:24,014 --> 00:00:27,754 (Iron Girls were taught what they could do to improve.) 9 00:00:28,184 --> 00:00:29,383 I have a very important announcement. 10 00:00:29,384 --> 00:00:30,824 Okay. What is it? 11 00:00:31,124 --> 00:00:32,654 - At the end of June, - Okay. 12 00:00:32,854 --> 00:00:34,624 You'll have an actual spar. 13 00:00:34,724 --> 00:00:35,823 Full sparring. 14 00:00:35,824 --> 00:00:38,264 - It'll practically be a match. - What? 15 00:00:38,434 --> 00:00:40,293 Two participants will box for real without holding back. 16 00:00:40,294 --> 00:00:41,433 - It'll be a match. - Yes. 17 00:00:41,434 --> 00:00:42,663 - It'll be a mock test. - Okay. 18 00:00:42,664 --> 00:00:44,104 - A mock CSAT. - Okay. 19 00:00:45,334 --> 00:00:48,243 (Iron Girls are training after the two supervised sparring) 20 00:00:48,244 --> 00:00:51,544 (Analyzing the video of the spar with the coach) 21 00:00:52,314 --> 00:00:53,974 I got punched a lot. 22 00:00:55,344 --> 00:00:56,514 Ju Hyeong just went, 23 00:00:57,214 --> 00:00:59,584 "Punch, punch!" Seriously. 24 00:01:00,184 --> 00:01:01,623 I lack the physical strength. 25 00:01:01,624 --> 00:01:04,324 When I get punched left and right, I can't do anything. 26 00:01:05,594 --> 00:01:07,664 I actually gave it a try. 27 00:01:07,964 --> 00:01:10,263 It worked well. I could dodge. 28 00:01:10,264 --> 00:01:11,264 That's right. 29 00:01:11,434 --> 00:01:14,293 The thing is, I still don't have a sense of distance. 30 00:01:14,294 --> 00:01:15,803 - That's right. - For that, 31 00:01:15,804 --> 00:01:17,973 - you'll continue to train. - Is there a way to improve? 32 00:01:17,974 --> 00:01:20,333 You'll continue to train. 33 00:01:20,334 --> 00:01:22,203 Even when my arm... 34 00:01:22,204 --> 00:01:23,943 can't reach the target, I start from here. 35 00:01:23,944 --> 00:01:26,044 - Even when I do it gently... - That's right. 36 00:01:26,874 --> 00:01:30,114 (Now, they practice as if it's an actual match.) 37 00:01:30,914 --> 00:01:34,984 (They wear headgear even during practice.) 38 00:01:35,354 --> 00:01:38,623 (They spar with each other.) 39 00:01:38,624 --> 00:01:39,653 (Sae Rok, In Ah) 40 00:01:39,654 --> 00:01:44,494 (Through method boxing, they practice exchanging punches.) 41 00:01:45,134 --> 00:01:47,233 (In Ah) 42 00:01:47,234 --> 00:01:49,934 Don't turn your face. Don't do that. 43 00:01:50,734 --> 00:01:53,304 That happens when you raise your head. 44 00:01:55,004 --> 00:01:56,004 There you go. 45 00:01:56,005 --> 00:01:59,014 (Her chin becomes defenseless when she raises her head.) 46 00:01:59,574 --> 00:02:02,944 (And she has a habit of turning her face when she gets punched.) 47 00:02:03,884 --> 00:02:08,254 (On top of that, she keeps dropping her guard.) 48 00:02:08,624 --> 00:02:09,683 (In Ah) 49 00:02:09,684 --> 00:02:10,983 Keep your guard up. 50 00:02:10,984 --> 00:02:13,153 You keep dropping your guard. 51 00:02:13,154 --> 00:02:14,993 You shouldn't do that. 52 00:02:14,994 --> 00:02:17,734 (Defenseless) 53 00:02:18,294 --> 00:02:21,404 (Her problematic habits persist even during practice.) 54 00:02:22,104 --> 00:02:25,134 (No more mistakes.) 55 00:02:25,834 --> 00:02:27,434 - I'll keep my hand up like this. - Yes. 56 00:02:29,074 --> 00:02:31,674 You're so determined. Seriously. 57 00:02:32,744 --> 00:02:34,713 (In Ah's training log: Will you keep dropping your guard?) 58 00:02:34,714 --> 00:02:35,913 (Will you keep your chin up?) 59 00:02:35,914 --> 00:02:37,954 (Do you want to get punched? Come to your senses.) 60 00:02:38,354 --> 00:02:39,383 (She diligently does physical therapy for her knees.) 61 00:02:39,384 --> 00:02:41,454 - You're here again. - I'm here again. 62 00:02:42,084 --> 00:02:43,383 This reminds me of last year. 63 00:02:43,384 --> 00:02:44,523 (In Ah's training log: My knees are improving.) 64 00:02:44,524 --> 00:02:45,853 (Taking good care of the body is an athlete's responsibility!) 65 00:02:45,854 --> 00:02:47,123 (I want to keep my knees and mind healthy and get good results.) 66 00:02:47,124 --> 00:02:48,193 (In Ah) 67 00:02:48,194 --> 00:02:51,664 (She trains to improve her stamina.) 68 00:02:52,034 --> 00:02:54,093 (In Ah's training log: I ran 5.5km and did 5 sets of sprints...) 69 00:02:54,094 --> 00:02:55,503 (with Coach Ji Hoon and Captain Kim.) 70 00:02:55,504 --> 00:02:57,744 (I felt like I would throw up. I felt like I would cry.) 71 00:02:57,904 --> 00:03:00,504 (She does basic training diligently for her posture.) 72 00:03:00,904 --> 00:03:02,243 (In Ah's training log: Boxing training of the netherworld) 73 00:03:02,244 --> 00:03:03,903 (I thought I could go home after running for 1 hour and 10 minutes, ) 74 00:03:03,904 --> 00:03:05,173 (but he made me box for 1 hour and 20 minutes.) 75 00:03:05,174 --> 00:03:06,573 (Hades exists in the real world beyond the myth.) 76 00:03:06,574 --> 00:03:07,574 (In Ah, Coach) 77 00:03:07,575 --> 00:03:08,813 (Training for the actual match is the most important.) 78 00:03:08,814 --> 00:03:10,143 It was too big. 79 00:03:10,144 --> 00:03:11,414 (In Ah) 80 00:03:12,414 --> 00:03:13,414 There you go. 81 00:03:16,324 --> 00:03:18,454 (A punch to the stomach) 82 00:03:19,694 --> 00:03:21,963 It's okay. You need to keep going. 83 00:03:21,964 --> 00:03:23,094 My stomach hurts. 84 00:03:23,324 --> 00:03:24,863 - Does your stomach hurt? - Did you take a punch there? 85 00:03:24,864 --> 00:03:28,364 (In Ah collapses after taking a punch to the stomach.) 86 00:03:30,934 --> 00:03:33,303 - Was it the pit? - It wasn't a hard blow. 87 00:03:33,304 --> 00:03:35,043 (Painful coughs) 88 00:03:35,044 --> 00:03:37,043 - It didn't seem like a hard blow. - It was a bad spot. 89 00:03:37,044 --> 00:03:38,773 The timing must've been bad. 90 00:03:38,774 --> 00:03:40,494 (The timing of the punch must've been bad.) 91 00:03:42,814 --> 00:03:43,883 I'm okay. 92 00:03:43,884 --> 00:03:45,914 (I'm okay.) 93 00:03:47,154 --> 00:03:48,523 Hold your breath when your stomach gets punched. 94 00:03:48,524 --> 00:03:49,583 (Hold your breath when your stomach gets punched.) 95 00:03:49,584 --> 00:03:51,664 You double over when you take a punch as you inhale. 96 00:03:51,694 --> 00:03:52,694 That's right. 97 00:03:52,695 --> 00:03:54,563 I didn't even consider it a punch. 98 00:03:54,564 --> 00:03:55,993 I thought it was a light touch. 99 00:03:55,994 --> 00:03:57,763 I was inhaling... 100 00:03:57,764 --> 00:03:59,664 - when it came. - That was when the punch came. 101 00:04:00,064 --> 00:04:01,134 Get up. 102 00:04:02,004 --> 00:04:04,203 (In Ah's training log: I found out why Ju Hyun cried...) 103 00:04:04,204 --> 00:04:06,403 (after a punch in the stomach. I got punched in the stomach...) 104 00:04:06,404 --> 00:04:08,373 (during supervised sparring and ended up collapsing.) 105 00:04:08,374 --> 00:04:09,574 (I couldn't stop coughing.) 106 00:04:09,874 --> 00:04:12,914 (Thankfully, In Ah regains her pace.) 107 00:04:13,314 --> 00:04:14,513 (In Ah's training log: My mindset was, ) 108 00:04:14,514 --> 00:04:16,083 ("Enjoy what you can't avoid. No one can beat someone...") 109 00:04:16,084 --> 00:04:18,160 ("who enjoys what she does. Let's do this properly.") 110 00:04:18,184 --> 00:04:19,953 (In Ah is becoming stronger.) 111 00:04:19,954 --> 00:04:20,984 There you go. 112 00:04:22,154 --> 00:04:23,583 Slowly. Both sides. 113 00:04:23,584 --> 00:04:24,954 You need to look. 114 00:04:25,324 --> 00:04:26,354 Hurry up and look. 115 00:04:26,794 --> 00:04:28,474 - I'm scared. - Look when you get punched. 116 00:04:28,524 --> 00:04:29,663 - Hurry up. - I'm scared. 117 00:04:29,664 --> 00:04:30,824 You need to do it. 118 00:04:30,994 --> 00:04:32,194 I can't look. 119 00:04:32,364 --> 00:04:33,763 You need to look. Look until the end. 120 00:04:33,764 --> 00:04:35,403 (She's too scared to look at her opponent.) 121 00:04:35,404 --> 00:04:36,464 There you go. 122 00:04:37,334 --> 00:04:40,774 (During the first supervised sparring, ) 123 00:04:41,344 --> 00:04:43,604 (she moved forward with her head hung low.) 124 00:04:44,344 --> 00:04:46,844 (During the second supervised sparring, ) 125 00:04:47,244 --> 00:04:50,144 (she continued to look down.) 126 00:04:50,984 --> 00:04:55,924 (Ju Hyun needs to overcome her fear of getting punched.) 127 00:04:57,054 --> 00:04:58,123 (Next day as well, she receives training to face her fear.) 128 00:04:58,124 --> 00:04:59,594 Punch, punch. There you go. 129 00:05:00,054 --> 00:05:01,124 There you go. 130 00:05:01,264 --> 00:05:02,463 - All right. - It's too much. 131 00:05:02,464 --> 00:05:03,863 Why is it scary even when you stand still? 132 00:05:03,864 --> 00:05:04,864 Listen. 133 00:05:04,865 --> 00:05:06,334 You shouldn't be scared. 134 00:05:06,534 --> 00:05:07,564 Again. 135 00:05:08,034 --> 00:05:09,803 (Ju Hyun's training log: I want to overcome the fear...) 136 00:05:09,804 --> 00:05:10,933 (of getting punched, but it's scary.) 137 00:05:10,934 --> 00:05:13,033 (Today, I practiced dodging and attacking with my eyes open.) 138 00:05:13,034 --> 00:05:14,573 (Until the day I keep my eyes open, ) 139 00:05:14,574 --> 00:05:16,414 (I won't look away, even if my legs give out.) 140 00:05:17,774 --> 00:05:18,774 Punch! 141 00:05:18,775 --> 00:05:21,044 (Ju Hyun's boxing mate is Actor Lee Sang Yi.) 142 00:05:21,684 --> 00:05:22,743 You need to look as you punch. 143 00:05:22,744 --> 00:05:23,784 Look as you punch. 144 00:05:24,614 --> 00:05:28,984 (Sang Yi points out the same problem.) 145 00:05:29,384 --> 00:05:31,153 (Ju Hyun's training log: Today, Sang Yi tapped on my stomach...) 146 00:05:31,154 --> 00:05:32,223 (as he took punches from me.) 147 00:05:32,224 --> 00:05:33,693 (I'll train hard so that I can use...) 148 00:05:33,694 --> 00:05:35,774 (the footwork and punches I've learned in the ring.) 149 00:05:35,964 --> 00:05:36,964 (Until the day her fear disappears, she will keep practicing.) 150 00:05:36,965 --> 00:05:38,294 There you go. 151 00:05:39,034 --> 00:05:40,434 Stomach. 152 00:05:42,404 --> 00:05:47,943 (Sae Rok asks so many questions.) 153 00:05:47,944 --> 00:05:49,343 (Now, I know what's happening.) 154 00:05:49,344 --> 00:05:51,784 (So I'll put my guard up to the side to prepare for a punch.) 155 00:05:53,344 --> 00:05:56,644 What do I do if the distance is far like now? 156 00:05:56,714 --> 00:05:58,354 - Do I need to get closer? - Yes. 157 00:05:58,884 --> 00:06:01,183 What do you do if you take a punch... 158 00:06:01,184 --> 00:06:02,524 after doing this? 159 00:06:03,154 --> 00:06:06,594 (Sae Rok keeps asking questions and getting advice on sparring.) 160 00:06:07,394 --> 00:06:08,494 As for me, 161 00:06:08,764 --> 00:06:11,194 - I learn by watching you. - Why? 162 00:06:11,294 --> 00:06:13,064 I watch you as I jump rope. 163 00:06:13,394 --> 00:06:15,933 And I can see that my body is tense. 164 00:06:15,934 --> 00:06:17,304 You're a total learner. 165 00:06:17,464 --> 00:06:19,203 I'm making an effort. 166 00:06:19,204 --> 00:06:20,373 You learn so diligently. 167 00:06:20,374 --> 00:06:22,150 (Her desire to learn burns bright during stamina training.) 168 00:06:22,174 --> 00:06:23,803 (Sae Rok's training log: Coach Ji Hoon and In Ah told me...) 169 00:06:23,804 --> 00:06:24,873 (that my stamina improved a lot.) 170 00:06:24,874 --> 00:06:26,373 (I didn't notice it, but it was nice to receive a compliment.) 171 00:06:26,374 --> 00:06:28,060 (I feel like I'm getting closer to boxing! It's hot!) 172 00:06:28,084 --> 00:06:29,644 We need to do the ladder exercise. 173 00:06:30,114 --> 00:06:32,783 My legs are weak, 174 00:06:32,784 --> 00:06:34,514 so I really need to do the ladder exercise. 175 00:06:36,424 --> 00:06:40,554 (Now, she's capable of assessing herself.) 176 00:06:40,894 --> 00:06:43,123 (Sae Rok's training log: I can't do the footwork quickly...) 177 00:06:43,124 --> 00:06:45,233 (because my legs are heavy. Doing the ladder exercise...) 178 00:06:45,234 --> 00:06:47,114 (to practice moving my feet quickly will help!) 179 00:06:47,534 --> 00:06:49,263 (She looks for problems even during sparring.) 180 00:06:49,264 --> 00:06:50,334 How cool. 181 00:06:51,264 --> 00:06:52,833 (Sae Rok's bad habit) 182 00:06:52,834 --> 00:06:53,873 It's too big. 183 00:06:53,874 --> 00:06:56,604 (Big movements) 184 00:06:57,904 --> 00:07:01,584 (She flexes her muscles to punch hard.) 185 00:07:01,784 --> 00:07:02,813 Don't try to punch hard. 186 00:07:02,814 --> 00:07:04,283 (As if she's loading a gun, ) 187 00:07:04,284 --> 00:07:05,554 (her movements become big.) 188 00:07:06,454 --> 00:07:11,624 (Because of the big preparation, ) 189 00:07:12,494 --> 00:07:15,264 (the opponent can figure out her attacking patterns easily.) 190 00:07:15,894 --> 00:07:17,764 (Punch! Punch, punch!) 191 00:07:18,394 --> 00:07:22,904 (Keep the movements short and simple!) 192 00:07:23,864 --> 00:07:25,103 There you go. Good. 193 00:07:25,104 --> 00:07:27,273 (The next day, she does method sparring with In Ah.) 194 00:07:27,274 --> 00:07:28,704 Nice posture. There you go. 195 00:07:30,374 --> 00:07:31,543 (Her movements are...) 196 00:07:31,544 --> 00:07:33,944 (still big.) 197 00:07:34,744 --> 00:07:35,914 Stop. 198 00:07:36,884 --> 00:07:37,914 You're doing this again. 199 00:07:38,214 --> 00:07:39,214 Use your waist. 200 00:07:39,954 --> 00:07:40,954 Okay. 201 00:07:40,955 --> 00:07:41,984 Again. 202 00:07:42,354 --> 00:07:43,753 (Use the waist, not the arms!) 203 00:07:43,754 --> 00:07:44,754 Good. 204 00:07:45,324 --> 00:07:46,654 - Okay. - That's it. 205 00:07:47,194 --> 00:07:48,494 Use the waist only. 206 00:07:50,024 --> 00:07:51,323 (She repeatedly practices punching with her waist.) 207 00:07:51,324 --> 00:07:52,363 There you go. 208 00:07:52,364 --> 00:07:53,870 (She repeatedly practices punching with her waist.) 209 00:07:53,894 --> 00:07:55,603 (Sae Rok's training log: I figured it out! The brakes!) 210 00:07:55,604 --> 00:07:57,333 (I needed to step on the brakes with my left foot...) 211 00:07:57,334 --> 00:07:58,873 (and punch with the waist, not the arms, ) 212 00:07:58,874 --> 00:08:01,155 (for a bigger impact and a stronger punch! I get it now!) 213 00:08:01,674 --> 00:08:03,843 (Sae Rok's training log: I won't do the one-two with my arm.) 214 00:08:03,844 --> 00:08:06,043 (I won't forget to twist my waist. I'll practice the routines...) 215 00:08:06,044 --> 00:08:07,844 (so that they'll become mine. Let's do this.) 216 00:08:09,244 --> 00:08:15,384 (Her movements become much smaller and simpler.) 217 00:08:15,884 --> 00:08:18,393 (Before adjustments) 218 00:08:18,394 --> 00:08:20,793 (After adjustments) 219 00:08:20,794 --> 00:08:22,793 (Sae Rok's training log: I figured out the brakes...) 220 00:08:22,794 --> 00:08:24,914 (a few days ago. I could put it into practice today.) 221 00:08:25,534 --> 00:08:29,934 (As she keeps records every day, her movements change.) 222 00:08:32,804 --> 00:08:34,333 (Her training logs are filled with words!) 223 00:08:34,334 --> 00:08:36,734 (Rocky is a model student in the Iron School's Boxing Club.) 224 00:08:37,204 --> 00:08:40,714 (Uie also trains passionately.) 225 00:08:41,144 --> 00:08:43,344 I want to steal your soul. 226 00:08:44,414 --> 00:08:47,714 (Her passion burns hotter after sparring.) 227 00:08:48,154 --> 00:08:50,154 - Coach, I really want to do well. - Okay. 228 00:08:50,524 --> 00:08:51,953 My legs are the biggest problem, right? 229 00:08:51,954 --> 00:08:53,254 Yes. But... 230 00:08:53,324 --> 00:08:54,964 they'll get better if you practice a lot. 231 00:08:55,494 --> 00:08:57,964 (Her faltering footwork was the biggest problem.) 232 00:08:58,834 --> 00:09:00,194 (Hopping) 233 00:09:00,594 --> 00:09:03,604 (She became a roe deer when she got flustered.) 234 00:09:04,304 --> 00:09:07,504 (What Uie needs the most is footwork training.) 235 00:09:08,204 --> 00:09:10,204 (Standing awkwardly) 236 00:09:11,044 --> 00:09:12,474 I became a roe deer again. 237 00:09:13,814 --> 00:09:17,043 (She shows the roe deer footwork again.) 238 00:09:17,044 --> 00:09:18,313 (Uie, Sae Rok) 239 00:09:18,314 --> 00:09:20,583 (When she practiced sparring with Sae Rok, ) 240 00:09:20,584 --> 00:09:22,183 (her footwork was bad.) 241 00:09:22,184 --> 00:09:23,284 (Staggering) 242 00:09:24,424 --> 00:09:28,364 Don't do what you did just now! 243 00:09:28,624 --> 00:09:30,394 Don't move your back foot like this. 244 00:09:30,464 --> 00:09:31,663 From here, slide. 245 00:09:31,664 --> 00:09:33,463 If the opponent is too far, move closer like this. 246 00:09:33,464 --> 00:09:36,503 (It's hard for her to fix her footwork.) 247 00:09:36,504 --> 00:09:38,003 (Uie) 248 00:09:38,004 --> 00:09:39,304 Your movements are too big. 249 00:09:39,474 --> 00:09:40,633 The back foot... 250 00:09:40,634 --> 00:09:42,574 shouldn't move like this. 251 00:09:44,004 --> 00:09:45,274 Hold on. 252 00:09:45,414 --> 00:09:47,114 Uie, you keep doing this. 253 00:09:47,444 --> 00:09:49,244 That's why you do the kangaroo footwork. 254 00:09:50,044 --> 00:09:51,383 Why don't you do this? 255 00:09:51,384 --> 00:09:53,824 (Despite the continued practice, she can't control her legs.) 256 00:09:55,354 --> 00:09:57,083 (She drags her back foot again.) 257 00:09:57,084 --> 00:09:58,294 You're doing it again. 258 00:10:00,694 --> 00:10:04,124 (Her confidence level falls.) 259 00:10:05,094 --> 00:10:08,203 Sparring will be a disaster at this rate. 260 00:10:08,204 --> 00:10:09,234 Come on. 261 00:10:10,464 --> 00:10:12,273 Punch, punch! That's how you do it. 262 00:10:12,274 --> 00:10:14,273 Punch like this, okay? 263 00:10:14,274 --> 00:10:15,394 (Uie plops down in the end.) 264 00:10:16,774 --> 00:10:19,744 (She resumes her training.) 265 00:10:20,774 --> 00:10:22,483 Come on. 266 00:10:22,484 --> 00:10:23,713 (But she continues to struggle mentally.) 267 00:10:23,714 --> 00:10:25,053 It's okay. Cheer up. 268 00:10:25,054 --> 00:10:26,694 (But she continues to struggle mentally.) 269 00:10:27,784 --> 00:10:32,254 (Uie is someone who perseveres in any situation.) 270 00:10:33,124 --> 00:10:37,824 (But boxing is too difficult.) 271 00:10:38,934 --> 00:10:43,034 (Since Uie is exhausted, they take a break.) 272 00:10:43,634 --> 00:10:46,604 (She bursts into tears in the end.) 273 00:10:46,834 --> 00:10:48,773 - It's so annoying. - Why? 274 00:10:48,774 --> 00:10:50,074 What's wrong? 275 00:10:50,304 --> 00:10:52,944 It's annoying because I can't do it. 276 00:10:53,044 --> 00:10:54,773 Why are you crying? 277 00:10:54,774 --> 00:10:56,014 I really can't do it. 278 00:10:56,344 --> 00:10:57,844 I can't do anything. 279 00:10:59,254 --> 00:11:03,284 (Uie still has many things to overcome.) 280 00:11:05,024 --> 00:11:06,423 You must be thinking, 281 00:11:06,424 --> 00:11:07,894 "Why did I ever agree to do this?" 282 00:11:09,064 --> 00:11:10,564 I can't help but become sensitive. 283 00:11:10,664 --> 00:11:11,834 That's how it is. 284 00:11:13,194 --> 00:11:14,693 All right. Good luck. 285 00:11:14,694 --> 00:11:19,734 (She picks herself up and resumes the training.) 286 00:11:20,674 --> 00:11:23,473 (In Ah) 287 00:11:23,474 --> 00:11:25,913 (They collapse multiple times.) 288 00:11:25,914 --> 00:11:27,573 (Ju Hyun) 289 00:11:27,574 --> 00:11:32,983 (They collapse multiple times.) 290 00:11:32,984 --> 00:11:34,384 (In Ah, Sae Rok) 291 00:11:35,454 --> 00:11:37,554 (Getting back up) 292 00:11:38,354 --> 00:11:42,263 (But they get back in the end.) 293 00:11:42,264 --> 00:11:44,564 (Uie) 294 00:11:46,064 --> 00:11:47,233 (Sae Rok) 295 00:11:47,234 --> 00:11:54,174 (Iron Girls have the fighting spirit.) 296 00:11:54,734 --> 00:11:59,644 (The intensity of their training increases.) 297 00:12:00,474 --> 00:12:05,953 (They grit their teeth for the 2 weeks of training.) 298 00:12:05,954 --> 00:12:13,324 (June) 299 00:12:13,894 --> 00:12:18,224 (Will Iron Girls do well in the first full sparring?) 300 00:12:18,564 --> 00:12:21,904 (After 2 weeks of passionate training, ) 301 00:12:22,704 --> 00:12:24,744 (they come to a place that's full of green plants.) 302 00:12:25,534 --> 00:12:29,944 (Jincheon, North Chungcheong Province) 303 00:12:31,814 --> 00:12:35,384 (Is this a university campus?) 304 00:12:36,944 --> 00:12:38,953 (What are they doing here?) 305 00:12:38,954 --> 00:12:42,684 - Hello. - Hello. 306 00:12:44,184 --> 00:12:45,794 Boxers walk! 307 00:12:46,654 --> 00:12:48,963 (They appear with a lot of noise.) 308 00:12:48,964 --> 00:12:51,663 (Boxing became a part of Iron Girls' lives.) 309 00:12:51,664 --> 00:12:53,093 You guys have good energy today. 310 00:12:53,094 --> 00:12:54,933 - You guys seem like boxers now. - Yes. 311 00:12:54,934 --> 00:12:56,634 How is training going these days? 312 00:12:57,434 --> 00:12:59,373 - Sparring still scares me. - Sparring. 313 00:12:59,374 --> 00:13:00,473 - That's right. - Thinking about it scares me. 314 00:13:00,474 --> 00:13:02,603 - Getting punched scares you. - Yes. 315 00:13:02,604 --> 00:13:03,903 On top of that, 316 00:13:03,904 --> 00:13:06,313 - everyone is struggling mentally. - Why? 317 00:13:06,314 --> 00:13:08,213 The more we get into boxing, 318 00:13:08,214 --> 00:13:09,583 - the more frustrated we become. - It's hard. 319 00:13:09,584 --> 00:13:10,943 Our bodies don't move as we want. 320 00:13:10,944 --> 00:13:12,813 - That's right. - I feel like... 321 00:13:12,814 --> 00:13:14,583 we've reached our limits. 322 00:13:14,584 --> 00:13:15,684 I had the same experience. 323 00:13:15,884 --> 00:13:17,083 "Am I doing well? 324 00:13:17,084 --> 00:13:19,123 I had a vague sense of fear. 325 00:13:19,124 --> 00:13:20,554 - That's right. - That's right. 326 00:13:20,824 --> 00:13:22,464 - That's right. - But when I had a match, 327 00:13:23,364 --> 00:13:25,023 my opponent struggled more than I expected. 328 00:13:25,024 --> 00:13:27,433 I could see the opponent's punches at times. 329 00:13:27,434 --> 00:13:29,033 That made me think, "I'm doing well." 330 00:13:29,034 --> 00:13:30,433 - "I've done well." - How cool. 331 00:13:30,434 --> 00:13:32,503 You'll gain that confidence... 332 00:13:32,504 --> 00:13:33,603 during the match. 333 00:13:33,604 --> 00:13:35,173 - We know that they trained hard. - Yes. 334 00:13:35,174 --> 00:13:37,173 - I really hope that happens. - I got goosebumps. 335 00:13:37,174 --> 00:13:38,473 Even if it's just once. 336 00:13:38,474 --> 00:13:39,543 (What they desperately need in this moment is confidence.) 337 00:13:39,544 --> 00:13:41,273 "How am I seeing punches coming? I want to feel this. 338 00:13:41,274 --> 00:13:43,443 - I hope that will happen. - Right. 339 00:13:43,444 --> 00:13:45,884 Please make sure the opponent won't feel that way. 340 00:13:46,054 --> 00:13:48,184 - Of course. - Don't worry about that. 341 00:13:48,454 --> 00:13:50,223 (By the way, this place is...) 342 00:13:50,224 --> 00:13:51,923 I guess a festival is taking place here. 343 00:13:51,924 --> 00:13:53,454 There are a lot of people. 344 00:13:54,194 --> 00:13:56,624 (Crowded) 345 00:13:56,664 --> 00:13:58,994 It says it's a competition. 346 00:13:59,694 --> 00:14:00,733 Really? 347 00:14:00,734 --> 00:14:02,404 (A competition? What competition?) 348 00:14:02,634 --> 00:14:04,134 It says "boxing stadium." 349 00:14:04,334 --> 00:14:05,834 Boxing stadium. 350 00:14:06,604 --> 00:14:10,003 (Today is...) 351 00:14:10,004 --> 00:14:12,843 (the day of the community sports boxing competition...) 352 00:14:12,844 --> 00:14:14,213 (Community Sports Boxing Competition) 353 00:14:14,214 --> 00:14:16,714 (that takes place here.) 354 00:14:17,084 --> 00:14:21,754 (Boxers are gathering 1 by 1 to participate in the competition.) 355 00:14:22,484 --> 00:14:25,994 (They are busy getting ready for the matches.) 356 00:14:26,824 --> 00:14:28,794 We are not participating, are we? 357 00:14:29,494 --> 00:14:31,214 - Did you bring your mouthpiece? - Today... 358 00:14:32,034 --> 00:14:33,063 Today? 359 00:14:33,064 --> 00:14:34,463 (We were told we'd be sparring, but it's a competition?) 360 00:14:34,464 --> 00:14:35,634 Why are we here today? 361 00:14:36,204 --> 00:14:38,404 Before you participate in a competition... 362 00:14:38,634 --> 00:14:40,033 How things happen at a competition. 363 00:14:40,034 --> 00:14:41,334 - I see. - Right. 364 00:14:41,504 --> 00:14:44,844 And what kind of mindset the boxers have as they fight. 365 00:14:45,174 --> 00:14:47,373 You will be able to see those things with your own eyes. 366 00:14:47,374 --> 00:14:48,713 - With our own eyes? - Yes. 367 00:14:48,714 --> 00:14:50,383 I really needed this. 368 00:14:50,384 --> 00:14:52,083 - Right. - In Season One, 369 00:14:52,084 --> 00:14:53,084 we got to watch... 370 00:14:53,085 --> 00:14:54,653 - a triathlon before we started. - Exactly. 371 00:14:54,654 --> 00:14:55,923 But in this season... 372 00:14:55,924 --> 00:14:57,523 When you watched a triathlon, 373 00:14:57,524 --> 00:14:59,493 you thought, "This is so cool. I want to try it." 374 00:14:59,494 --> 00:15:01,253 But you would've wanted to quit if you watched a boxing match first. 375 00:15:01,254 --> 00:15:03,624 - Oh, no. What do we do? - That's why... 376 00:15:03,694 --> 00:15:05,370 - It was all planned out. - You wouldn't want to do it. 377 00:15:05,394 --> 00:15:07,393 If you watched it, you wouldn't want to do it. 378 00:15:07,394 --> 00:15:09,863 That's why we watched matches... 379 00:15:09,864 --> 00:15:12,133 - only on YouTube every day. - We do that a lot. 380 00:15:12,134 --> 00:15:15,104 - To see how other athletes do it. - Okay. 381 00:15:15,944 --> 00:15:17,374 People from all over the country... 382 00:15:17,904 --> 00:15:20,214 will be participating in this competition. 383 00:15:20,274 --> 00:15:22,813 - There are about 240 people. - My gosh. That's a lot. 384 00:15:22,814 --> 00:15:23,984 From all over the country? 385 00:15:24,644 --> 00:15:29,924 (Participants are divided by age and weight class.) 386 00:15:30,984 --> 00:15:34,324 About 24 female boxers will be competing. 387 00:15:35,494 --> 00:15:38,463 (Boxers are gathered for the championship.) 388 00:15:38,464 --> 00:15:39,863 (2025 Jincheon Mayor's Cup Boxing Tournament, Winner) 389 00:15:39,864 --> 00:15:41,464 (2025 Jincheon Mayor's Cup) 390 00:15:42,004 --> 00:15:44,303 This is interesting. When we watched the triathlon, 391 00:15:44,304 --> 00:15:45,333 there weren't many female participants. 392 00:15:45,334 --> 00:15:46,373 - Right. - That's true. 393 00:15:46,374 --> 00:15:48,294 Boxing also has a lot fewer female participants. 394 00:15:48,604 --> 00:15:50,244 Everyone, let's box together. 395 00:15:50,444 --> 00:15:52,543 - No. After we finish this... - No! 396 00:15:52,544 --> 00:15:54,073 Then women from all over the country... 397 00:15:54,074 --> 00:15:55,313 would come to beat you, Sae Rok. 398 00:15:55,314 --> 00:15:58,283 About 50 people would be competing in your weight class. 399 00:15:58,284 --> 00:15:59,883 - Later. - Tell them to start later. 400 00:15:59,884 --> 00:16:01,214 Start later. 401 00:16:01,514 --> 00:16:03,723 Since there are many people, they started early in the morning. 402 00:16:03,724 --> 00:16:04,883 - Already? - The matches have started. 403 00:16:04,884 --> 00:16:06,053 So, you should be paying... 404 00:16:06,054 --> 00:16:08,593 close attention to the matches in your weight class. 405 00:16:08,594 --> 00:16:09,823 - Okay. - Let's go. 406 00:16:09,824 --> 00:16:10,944 - Let's do this. - Let's go. 407 00:16:11,064 --> 00:16:12,294 - Our seniors. - Let's go. 408 00:16:12,694 --> 00:16:13,793 I'm nervous. 409 00:16:13,794 --> 00:16:15,734 It will be fun. 410 00:16:15,804 --> 00:16:18,233 Once you go in, the atmosphere... 411 00:16:18,234 --> 00:16:19,234 Right. 412 00:16:19,235 --> 00:16:21,204 (Entering the stadium) 413 00:16:21,574 --> 00:16:23,144 My gosh. What do we do? 414 00:16:25,644 --> 00:16:26,714 This is crazy. 415 00:16:28,274 --> 00:16:30,543 They're doing it. What do we do? 416 00:16:30,544 --> 00:16:31,954 - How do we watch this? - Go up. 417 00:16:33,214 --> 00:16:36,223 (The tension of the participants before the game) 418 00:16:36,224 --> 00:16:39,724 Don't be nervous. 419 00:16:40,654 --> 00:16:43,824 (The stadium is heated with their burning passion.) 420 00:16:45,594 --> 00:16:49,903 (A place where only the strong survive) 421 00:16:49,904 --> 00:16:50,934 That's it. 422 00:16:51,834 --> 00:16:54,273 (It's their first time watching the community sports competition.) 423 00:16:54,274 --> 00:16:57,974 (What kind of participants will there be?) 424 00:16:58,200 --> 00:16:59,869 - When you enter... - They must be really nervous. 425 00:16:59,870 --> 00:17:02,470 - Imagine we will be doing this. - You should watch this closely. 426 00:17:02,740 --> 00:17:05,070 This is Ring B, and this is Ring A. 427 00:17:05,240 --> 00:17:07,570 - Will they be held simultaneously? - Yes, simultaneously. 428 00:17:09,180 --> 00:17:10,180 Look at that. 429 00:17:10,940 --> 00:17:12,510 Do you see the table over there? 430 00:17:13,180 --> 00:17:14,549 That's the glove room. 431 00:17:14,550 --> 00:17:16,649 (Glove room) 432 00:17:16,650 --> 00:17:19,520 You put on the headgear and gloves there and wait. 433 00:17:20,220 --> 00:17:22,859 Do they have their own gloves? 434 00:17:22,860 --> 00:17:24,059 No, they use the provided ones. 435 00:17:24,060 --> 00:17:25,459 I see. 436 00:17:25,460 --> 00:17:28,059 (For safety and fairness, they put on gloves and headgear...) 437 00:17:28,060 --> 00:17:29,730 (in the glove room before a match.) 438 00:17:29,960 --> 00:17:31,229 - Go get them! - Let's go! 439 00:17:31,230 --> 00:17:37,600 (Before the match, the head referee checks the gear once again.) 440 00:17:40,940 --> 00:17:43,109 Coach, they are scoring the match now, right? 441 00:17:43,110 --> 00:17:45,139 - Yes, they are. - They're doing it, right? 442 00:17:45,140 --> 00:17:46,750 Do you see the referees there? 443 00:17:48,180 --> 00:17:51,350 A boxing ring has 1 head referee, 3 assistant referees, 444 00:17:51,680 --> 00:17:53,619 and one judge. 445 00:17:53,620 --> 00:17:55,340 (Judge, 3 assistant referees, head referee) 446 00:17:55,860 --> 00:17:58,589 Boxing is scored on a 10-point scale. 447 00:17:58,590 --> 00:18:00,289 (Boxing uses a 10-point scale.) 448 00:18:00,290 --> 00:18:02,530 In each round, the dominant fighter receives 10 points, 449 00:18:02,760 --> 00:18:06,100 and the opponent receives a score between 9 and 6. 450 00:18:06,200 --> 00:18:07,829 If the difference between the two fighters is close, 451 00:18:07,830 --> 00:18:08,839 the score is 10 to 9. 452 00:18:08,840 --> 00:18:10,739 If the difference is evident, it's 10 to 8. 453 00:18:10,740 --> 00:18:14,710 If 1 fighter wins unilaterally, it's 10 to 7 or 10 to 6. 454 00:18:15,740 --> 00:18:17,180 After the match is over, 455 00:18:19,910 --> 00:18:22,179 the three assistant referees submit their score sheets. 456 00:18:22,180 --> 00:18:24,349 (The referee collects them and passes them to the judge.) 457 00:18:24,350 --> 00:18:25,919 The judge collects them... 458 00:18:25,920 --> 00:18:28,249 and decides on the final winner. 459 00:18:28,250 --> 00:18:30,730 (The main referee collects them and passes them to the judge.) 460 00:18:31,660 --> 00:18:36,500 (The winner is announced by raising a red or blue sign.) 461 00:18:38,200 --> 00:18:39,630 What is their weight class? 462 00:18:39,700 --> 00:18:41,000 Minus 75kg. 463 00:18:42,770 --> 00:18:44,639 (Men's minus 75kg division) 464 00:18:44,640 --> 00:18:46,110 Round One. 465 00:18:47,070 --> 00:18:49,640 - They look really big. - The 75kg division is big. 466 00:18:50,010 --> 00:18:51,880 Be bold. That's it. 467 00:18:51,980 --> 00:18:53,250 Good. 468 00:18:53,350 --> 00:18:54,550 That's it. 469 00:18:54,850 --> 00:18:56,949 (A left hook from the beginning) 470 00:18:56,950 --> 00:18:59,090 (Amazed) 471 00:19:00,090 --> 00:19:04,190 (Blue continues to strike.) 472 00:19:05,020 --> 00:19:06,130 That's it. 473 00:19:07,160 --> 00:19:08,530 You should block it. 474 00:19:09,030 --> 00:19:10,959 What are the scoring criteria? 475 00:19:10,960 --> 00:19:14,270 In boxing, a valid hit is called... 476 00:19:14,730 --> 00:19:15,799 a clean hit. 477 00:19:15,800 --> 00:19:17,239 (If the front of the glove directly touches...) 478 00:19:17,240 --> 00:19:18,699 (the opponent's face or torso, it's a clean hit.) 479 00:19:18,700 --> 00:19:20,369 A hit that clearly touches the face... 480 00:19:20,370 --> 00:19:22,240 or the stomach. 481 00:19:24,210 --> 00:19:25,439 (Below the belt, the back, the back of the neck and head are not valid.) 482 00:19:25,440 --> 00:19:27,449 Hits below the belt... 483 00:19:27,450 --> 00:19:28,750 are not counted. 484 00:19:30,450 --> 00:19:35,390 (Hitting the guard is also not considered valid.) 485 00:19:36,260 --> 00:19:37,420 Okay. 486 00:19:37,860 --> 00:19:40,559 Keep going. The last one. That's it. 487 00:19:40,560 --> 00:19:42,999 (Blue's continuous attack) 488 00:19:43,000 --> 00:19:45,300 - It's done. - Oh, no. 489 00:19:45,570 --> 00:19:47,630 (Here comes the continuous hitting.) 490 00:19:48,300 --> 00:19:49,439 The punch is crazy. 491 00:19:49,440 --> 00:19:50,870 How is he punching so many times? 492 00:19:53,770 --> 00:19:55,239 Good. Continue. 493 00:19:55,240 --> 00:19:56,480 Get out of it. 494 00:20:00,450 --> 00:20:02,149 Keep going. 495 00:20:02,150 --> 00:20:03,480 How can amateurs be so good? 496 00:20:06,050 --> 00:20:07,149 (After the continuous hitting, ) 497 00:20:07,150 --> 00:20:09,260 (the match is stopped.) 498 00:20:10,490 --> 00:20:13,929 (Then the referee starts counting.) 499 00:20:13,930 --> 00:20:14,930 What was that, Coach? 500 00:20:14,931 --> 00:20:16,429 Because of the continuous hitting... 501 00:20:16,430 --> 00:20:18,329 So, the referee asks if he's okay? 502 00:20:18,330 --> 00:20:20,099 If he holds out, will the match resume? 503 00:20:20,100 --> 00:20:22,400 It's called standing eight count. 504 00:20:22,800 --> 00:20:24,270 It's a down. 505 00:20:24,470 --> 00:20:25,709 It's like a knockout. 506 00:20:25,710 --> 00:20:28,369 (A count is given when a valid lands...) 507 00:20:28,370 --> 00:20:30,939 (with a clear impact to the face or stomach.) 508 00:20:30,940 --> 00:20:32,280 - Can you continue? - Yes. 509 00:20:33,480 --> 00:20:35,249 (If the fighter can continue, the match resumes...) 510 00:20:35,250 --> 00:20:37,550 (after counting from 1 to 8.) 511 00:20:37,780 --> 00:20:40,149 Two standing eight counts in a round... 512 00:20:40,150 --> 00:20:41,220 ends the fight. 513 00:20:42,150 --> 00:20:43,359 - Is it over? - It's over. 514 00:20:43,360 --> 00:20:44,589 (In a pro match, it's called a TKO.) 515 00:20:44,590 --> 00:20:47,190 Let's say your opponent is down. 516 00:20:47,460 --> 00:20:49,160 And you're told to wait in a corner. 517 00:20:49,630 --> 00:20:51,660 In that case, you can't go back to your corner. 518 00:20:52,030 --> 00:20:54,469 (When the opponent is down) 519 00:20:54,470 --> 00:20:55,470 Over here. 520 00:20:56,640 --> 00:20:59,510 (Blue was about to go back to his corner.) 521 00:21:01,740 --> 00:21:03,510 - You should go over there. - Really? 522 00:21:03,740 --> 00:21:07,350 (When the opponent is down, move to the neutral corner.) 523 00:21:07,750 --> 00:21:09,049 - It is never allowed? - No. 524 00:21:09,050 --> 00:21:10,749 - Because... - You must not do that. 525 00:21:10,750 --> 00:21:12,119 If you go to your corner, 526 00:21:12,120 --> 00:21:15,020 you can hear your coach's instructions. 527 00:21:15,190 --> 00:21:18,519 Talking about strategies at that moment is not fair. 528 00:21:18,520 --> 00:21:20,490 So you should go to the white corner. 529 00:21:21,130 --> 00:21:22,959 Coach, I wish it would happen to me. 530 00:21:22,960 --> 00:21:24,659 I want to be told to go to the white corner. 531 00:21:24,660 --> 00:21:26,369 I see. That feels great. 532 00:21:26,370 --> 00:21:28,399 I know. I want to see the referee... 533 00:21:28,400 --> 00:21:30,299 - count to eight to the opponent. - It feels great. 534 00:21:30,300 --> 00:21:32,470 - Let's see what the results are. - Okay. 535 00:21:32,710 --> 00:21:35,170 A down significantly affects the score. 536 00:21:35,440 --> 00:21:36,610 It's okay to... 537 00:21:36,880 --> 00:21:41,609 (The blue corner wins.) 538 00:21:41,610 --> 00:21:43,019 With one standing eight count, 539 00:21:43,020 --> 00:21:44,820 you're highly likely to lose by decision. 540 00:21:45,180 --> 00:21:47,289 So you should duck or get out of it quickly. 541 00:21:47,290 --> 00:21:49,889 - Or you should try a punch. - Right. Try hitting. 542 00:21:49,890 --> 00:21:50,890 - Do you understand? - Yes. 543 00:21:50,891 --> 00:21:52,411 A standing eight count is significant. 544 00:21:52,560 --> 00:21:54,560 (After the match is over) 545 00:21:54,760 --> 00:22:00,200 You should go to the other corner and pay respect... 546 00:22:00,330 --> 00:22:03,340 to the opponent's coaches before coming back. 547 00:22:04,040 --> 00:22:06,540 - That's so cool. - That's good manners. 548 00:22:07,240 --> 00:22:10,109 (The next match of the minus 75kg division continues.) 549 00:22:10,110 --> 00:22:11,410 Get closer. 550 00:22:12,650 --> 00:22:13,710 Nice! 551 00:22:14,980 --> 00:22:16,700 - It didn't reach him. - I think it's over. 552 00:22:17,950 --> 00:22:18,990 Stop. 553 00:22:22,560 --> 00:22:24,120 - Nice! - Stop. 554 00:22:25,020 --> 00:22:26,590 - Nice! - Stop. 555 00:22:29,130 --> 00:22:32,230 (Knocked down by a hook) 556 00:22:38,370 --> 00:22:42,540 (Shocked) 557 00:22:43,580 --> 00:22:44,610 I'm scared. 558 00:22:45,040 --> 00:22:46,980 (Reading their faces) 559 00:22:47,910 --> 00:22:50,450 Hang on. I think it was a bad idea to bring you guys here. 560 00:22:50,620 --> 00:22:52,179 This isn't a community sports competition, is it? 561 00:22:52,180 --> 00:22:53,660 It is a community sports competition. 562 00:22:53,720 --> 00:22:55,889 I was worried about you... 563 00:22:55,890 --> 00:22:58,120 because its level has increased a lot. 564 00:22:58,620 --> 00:23:02,230 (Shocked by the vivid scene before their eyes) 565 00:23:03,200 --> 00:23:05,429 (Another men's match) 566 00:23:05,430 --> 00:23:06,730 Round One. 567 00:23:10,370 --> 00:23:13,839 (A powerful hook in an instant) 568 00:23:13,840 --> 00:23:15,610 He's so good. Isn't he a pro? 569 00:23:16,040 --> 00:23:17,910 (One more blow) 570 00:23:23,220 --> 00:23:24,580 He's bleeding. 571 00:23:24,780 --> 00:23:26,319 He's bleeding. 572 00:23:26,320 --> 00:23:28,750 (A common situation in a striking combat sport) 573 00:23:30,060 --> 00:23:34,460 (Standing eight count with a nosebleed) 574 00:23:34,760 --> 00:23:36,929 You could bleed. 575 00:23:36,930 --> 00:23:38,500 You know, you get punched in the face. 576 00:23:38,730 --> 00:23:40,029 - You get punched in the face. - Right. 577 00:23:40,030 --> 00:23:41,100 (Understanding) 578 00:23:42,800 --> 00:23:46,840 (A fighting spirit where he doesn't stop even when bleeding) 579 00:23:48,670 --> 00:23:49,710 Don't be afraid. 580 00:23:50,040 --> 00:23:52,110 - You can do this. - Don't be afraid. 581 00:23:52,650 --> 00:23:56,450 In Ring A, the elementary school division is starting. 582 00:23:56,680 --> 00:23:57,779 (They were about to cry, but they smile right away.) 583 00:23:57,780 --> 00:23:58,980 How adorable. 584 00:23:59,350 --> 00:24:01,049 - The elementary school kids. - They're so cute. 585 00:24:01,050 --> 00:24:03,859 (An elementary school division match is taking place in the other ring.) 586 00:24:03,860 --> 00:24:05,760 (Fluttering) 587 00:24:08,830 --> 00:24:11,029 (Being healed) 588 00:24:11,030 --> 00:24:12,260 Hang on. 589 00:24:14,630 --> 00:24:15,969 They're so lovely. 590 00:24:15,970 --> 00:24:17,600 This is quite therapeutic. 591 00:24:18,000 --> 00:24:20,740 (If you think they're just cute, you are mistaken.) 592 00:24:21,540 --> 00:24:24,780 (Seriousness and focus hidden within the cuteness) 593 00:24:25,880 --> 00:24:29,779 (Red attacks aggressively.) 594 00:24:29,780 --> 00:24:32,050 Even elementary school children are fighting like that. 595 00:24:33,150 --> 00:24:34,589 They're good. 596 00:24:34,590 --> 00:24:35,690 (Impressed) 597 00:24:35,990 --> 00:24:38,760 They are learning about life at that age. 598 00:24:40,890 --> 00:24:42,529 The women's matches are about to begin. 599 00:24:42,530 --> 00:24:44,776 - It's the women's matches. - They are in your weight division. 600 00:24:44,800 --> 00:24:45,800 (The future opponents who may compete with them) 601 00:24:45,801 --> 00:24:47,870 They could be your opponents. 602 00:24:48,070 --> 00:24:49,470 Women's general division. 603 00:24:49,600 --> 00:24:50,800 It's us. 604 00:24:51,570 --> 00:24:52,969 They're the 51kg division. 605 00:24:52,970 --> 00:24:54,270 Minus 51kg division. 606 00:24:54,310 --> 00:24:55,709 That's the lowest weight class, right? 607 00:24:55,710 --> 00:24:56,809 The lowest weight class. 608 00:24:56,810 --> 00:24:57,909 (There are different weight classes for each competition.) 609 00:24:57,910 --> 00:24:59,609 (Jicheon Competition, Women's Weight Class Standards) 610 00:24:59,610 --> 00:25:01,309 (Minus 51kg, minus 54kg, minus 57kg, ) 611 00:25:01,310 --> 00:25:02,649 (minus 60kg, and minus 65kg) 612 00:25:02,650 --> 00:25:04,420 What is the minus 51kg division? 613 00:25:04,480 --> 00:25:07,019 - It should be until 51.00kg. - That's right. 614 00:25:07,020 --> 00:25:08,749 The weight shouldn't be over 51kg, 615 00:25:08,750 --> 00:25:09,920 - not even by 100g. - Okay. 616 00:25:10,260 --> 00:25:12,219 - Even with clothes of 100g? - Right. 617 00:25:12,220 --> 00:25:13,230 (Curious) 618 00:25:14,090 --> 00:25:15,630 Look at the muscles. 619 00:25:16,660 --> 00:25:17,799 (Strong muscles of the minus 51kg division) 620 00:25:17,800 --> 00:25:19,630 The women's minus 51kg division. 621 00:25:19,970 --> 00:25:22,069 - It's beginning. - Red corner. 622 00:25:22,070 --> 00:25:23,839 She's so slim. 623 00:25:23,840 --> 00:25:24,899 The blue corner. 624 00:25:24,900 --> 00:25:26,240 (She's so slim.) 625 00:25:26,770 --> 00:25:28,039 (The match of the women's minus 51kg division begins.) 626 00:25:28,040 --> 00:25:29,740 It's started. Focus. 627 00:25:37,620 --> 00:25:42,659 (Blue delivers a decisive blow from the start.) 628 00:25:42,660 --> 00:25:45,090 My goodness. That was great. 629 00:25:47,360 --> 00:25:48,429 Stop. 630 00:25:48,430 --> 00:25:50,400 (Standing eight count) 631 00:25:51,200 --> 00:25:52,930 Three, four... 632 00:25:53,130 --> 00:25:54,929 - I got goosebumps. - The red corner is... 633 00:25:54,930 --> 00:25:55,970 really... 634 00:25:56,140 --> 00:25:58,070 (The match resumes.) 635 00:26:01,570 --> 00:26:02,640 Stop. 636 00:26:04,910 --> 00:26:06,149 - Guard. - Stop. 637 00:26:06,150 --> 00:26:08,050 - No. - Blue is so good. 638 00:26:08,650 --> 00:26:10,449 It's over now. 639 00:26:10,450 --> 00:26:11,980 - Is it over? - Yes, it's over. 640 00:26:12,320 --> 00:26:13,689 Is it over? 641 00:26:13,690 --> 00:26:15,149 - Is it over? - It's over. 642 00:26:15,150 --> 00:26:16,260 The red... 643 00:26:18,590 --> 00:26:21,129 The red corner is... 644 00:26:21,130 --> 00:26:23,259 - She's middle-aged. - She's relatively old. 645 00:26:23,260 --> 00:26:25,460 - She's middle-aged. - Aren't they divided by age? 646 00:26:25,600 --> 00:26:26,969 There's no age division. 647 00:26:26,970 --> 00:26:28,530 - No age division? - She's middle-aged. 648 00:26:28,570 --> 00:26:29,939 - She's middle-aged. - She's so cool. 649 00:26:29,940 --> 00:26:31,580 (A surprising twist that no one expected) 650 00:26:32,370 --> 00:26:33,739 She's amazing. 651 00:26:33,740 --> 00:26:35,269 Her challenge is unbelievable. 652 00:26:35,270 --> 00:26:36,909 You are so cool! 653 00:26:36,910 --> 00:26:37,979 She's impressive. 654 00:26:37,980 --> 00:26:39,610 She's a lot older... 655 00:26:40,180 --> 00:26:42,179 - than her opponent. - My gosh. 656 00:26:42,180 --> 00:26:45,350 (There's no age limit to a new challenge.) 657 00:26:47,420 --> 00:26:50,789 (Another match of the minus 51kg division) 658 00:26:50,790 --> 00:26:52,390 Blue has powerful punches. 659 00:26:52,630 --> 00:26:53,659 She's really good. 660 00:26:53,660 --> 00:26:55,130 This is it. 661 00:26:55,730 --> 00:26:57,559 (A slugfest from the beginning) 662 00:26:57,560 --> 00:26:59,500 This is all about stamina now. 663 00:26:59,570 --> 00:27:00,669 It happens so fast. 664 00:27:00,670 --> 00:27:02,269 It's been only about 30 seconds. 665 00:27:02,270 --> 00:27:03,769 Right. That's what they intended. 666 00:27:03,770 --> 00:27:04,839 They played that way. 667 00:27:04,840 --> 00:27:06,110 Now let's see... 668 00:27:06,310 --> 00:27:07,369 who wins. 669 00:27:07,370 --> 00:27:09,510 (They relentlessly exchange punches.) 670 00:27:09,980 --> 00:27:11,609 The blue corner is fighting well. 671 00:27:11,610 --> 00:27:12,780 It's neck-and-neck. 672 00:27:14,110 --> 00:27:15,849 - Blue punched well just now. - Twice. 673 00:27:15,850 --> 00:27:17,750 They are neck-and-neck. 674 00:27:19,990 --> 00:27:21,019 Stop. 675 00:27:21,020 --> 00:27:22,150 (The match is over.) 676 00:27:24,490 --> 00:27:27,860 (Fighting fiercely until the very end) 677 00:27:30,100 --> 00:27:32,200 - They fought well. - They gave it their all. 678 00:27:32,360 --> 00:27:34,200 - It was so fierce. - Yes. They fought well. 679 00:27:34,330 --> 00:27:35,899 When the number of valid hits is equal, 680 00:27:35,900 --> 00:27:37,699 the one who continued to advance... 681 00:27:37,700 --> 00:27:39,410 and led the attack earns more points. 682 00:27:39,710 --> 00:27:41,369 Instead of constantly defending... 683 00:27:41,370 --> 00:27:43,379 and punching after getting hit, 684 00:27:43,380 --> 00:27:45,139 - you should strike first. - That's right. 685 00:27:45,140 --> 00:27:47,110 So, it's also important not to get pushed back. 686 00:27:48,010 --> 00:27:49,380 This is the 54kg division. 687 00:27:50,250 --> 00:27:52,849 Watch it while thinking about your weight. 688 00:27:52,850 --> 00:27:54,810 (The match of the minus 54kg division continues.) 689 00:27:56,860 --> 00:27:58,290 You will see... 690 00:27:58,760 --> 00:28:01,730 why it's divided into weight classes every 3kg, 4kg, or 5kg. 691 00:28:01,990 --> 00:28:02,999 (The match of the minus 54kg division begins.) 692 00:28:03,000 --> 00:28:04,360 It's under 54kg, right? 693 00:28:04,660 --> 00:28:05,730 Yes. 694 00:28:06,630 --> 00:28:08,969 (The red corner with low hitting accuracy) 695 00:28:08,970 --> 00:28:09,970 (Punching) 696 00:28:11,740 --> 00:28:14,269 (On the other hand, blue has accurate counterattacks.) 697 00:28:14,270 --> 00:28:15,409 (Taken aback by the heavy punches) 698 00:28:15,410 --> 00:28:16,640 She's really good. 699 00:28:16,880 --> 00:28:19,350 The 54kg division is totally different. 700 00:28:19,510 --> 00:28:21,450 The punches are getting heavier. 701 00:28:21,580 --> 00:28:23,049 Next up is the 60kg division. 702 00:28:23,050 --> 00:28:25,620 (The match of the minus 60kg division begins.) 703 00:28:26,090 --> 00:28:27,120 (Punching) 704 00:28:29,860 --> 00:28:34,560 (Stronger punches) 705 00:28:35,390 --> 00:28:37,100 They're different. 706 00:28:37,430 --> 00:28:38,430 It's so heavy. 707 00:28:38,431 --> 00:28:39,700 It's really heavy. 708 00:28:39,930 --> 00:28:42,570 (The match of the minus 65kg division continues.) 709 00:28:43,270 --> 00:28:47,269 (The punches become stronger by weight.) 710 00:28:47,270 --> 00:28:48,769 - Do you see the difference? - Yes. 711 00:28:48,770 --> 00:28:50,170 This is why you reduce your weight. 712 00:28:51,080 --> 00:28:53,256 They are totally different. How can they be so different? 713 00:28:53,280 --> 00:28:55,010 What do I do? I have to lose weight. 714 00:28:55,450 --> 00:28:56,649 I have to reduce my weight no matter what. 715 00:28:56,650 --> 00:28:57,779 (I have to reduce my weight no matter what.) 716 00:28:57,780 --> 00:28:59,790 I don't think I can handle those punches. 717 00:29:01,090 --> 00:29:03,466 This is my first time watching a community sports competition. 718 00:29:03,490 --> 00:29:05,420 It's a lot more intense than I thought. 719 00:29:09,530 --> 00:29:11,200 I think I will be like that. 720 00:29:11,730 --> 00:29:13,229 Look at the little girl. She's watching her sister. 721 00:29:13,230 --> 00:29:14,529 I think I'll be just like her. 722 00:29:14,530 --> 00:29:16,469 I see. I guess it's someone she knows. 723 00:29:16,470 --> 00:29:17,900 - Is it her older sister? - Yes. 724 00:29:18,340 --> 00:29:19,509 - Is it her older sister? - Yes. 725 00:29:19,510 --> 00:29:20,670 Oh, no. 726 00:29:20,840 --> 00:29:23,040 Do you want your sister to stop boxing? 727 00:29:23,510 --> 00:29:25,639 She doesn't want her to box. 728 00:29:25,640 --> 00:29:27,379 I know how she feels. 729 00:29:27,380 --> 00:29:28,709 She just can't watch this. 730 00:29:28,710 --> 00:29:30,110 - Right over there... - She's cute. 731 00:29:30,580 --> 00:29:32,280 But her sister is smiling. 732 00:29:33,350 --> 00:29:34,389 I know. 733 00:29:34,390 --> 00:29:36,050 She won. 734 00:29:36,260 --> 00:29:37,360 Congratulations. 735 00:29:37,660 --> 00:29:38,660 - Thank you. - Really? 736 00:29:38,661 --> 00:29:40,030 She's amazing. 737 00:29:40,490 --> 00:29:43,300 (We are proud of our daughter.) 738 00:29:44,100 --> 00:29:46,200 I love how serious people are. 739 00:29:46,830 --> 00:29:49,030 - Look. It's different. - It's an amateur match, but... 740 00:29:49,800 --> 00:29:50,939 Everyone is so serious. 741 00:29:50,940 --> 00:29:52,269 (Amazed) 742 00:29:52,270 --> 00:29:53,739 They are smiling happily. 743 00:29:53,740 --> 00:29:55,310 They must be so happy now. 744 00:29:55,970 --> 00:29:57,810 They are doing this because they love it. 745 00:29:58,440 --> 00:29:59,809 They really love it. 746 00:29:59,810 --> 00:30:00,810 (They have fought their own battle, regardless of win or loss.) 747 00:30:00,811 --> 00:30:02,609 - They are amazing. - It's great. 748 00:30:02,610 --> 00:30:03,949 (They have fought their own battle, regardless of win or loss.) 749 00:30:03,950 --> 00:30:05,720 After watching this, 750 00:30:06,520 --> 00:30:08,820 - I want to work even harder. - I know. 751 00:30:09,220 --> 00:30:10,859 Let's go train now, Coach. 752 00:30:10,860 --> 00:30:11,860 (Fully motivated) 753 00:30:12,590 --> 00:30:14,359 We should have a meeting about what we watched. 754 00:30:14,360 --> 00:30:15,660 - Okay. - All together. 755 00:30:17,060 --> 00:30:18,399 (Iron Girls are gathered together again in another place.) 756 00:30:18,400 --> 00:30:20,869 You watched real boxing matches... 757 00:30:20,870 --> 00:30:22,270 for the first time today. 758 00:30:22,470 --> 00:30:23,540 How was it? 759 00:30:23,740 --> 00:30:25,399 - It's so hard. - What do you mean? 760 00:30:25,400 --> 00:30:26,509 I feel like I fought too. 761 00:30:26,510 --> 00:30:27,739 - Right. That's how I feel. - I see. 762 00:30:27,740 --> 00:30:29,139 - Why am I so exhausted? - I know. 763 00:30:29,140 --> 00:30:30,409 I'm exhausted too. 764 00:30:30,410 --> 00:30:31,879 When I watched the first match, 765 00:30:31,880 --> 00:30:34,049 - I felt a little sick. - Me too. 766 00:30:34,050 --> 00:30:36,049 - When I saw the blood... - Right. 767 00:30:36,050 --> 00:30:37,679 I was like, "How am I going to watch this?" 768 00:30:37,680 --> 00:30:39,119 But as I was watching it, 769 00:30:39,120 --> 00:30:40,449 - I came to enjoy it. - Right. 770 00:30:40,450 --> 00:30:42,919 Those things you told us that we didn't listen carefully to. 771 00:30:42,920 --> 00:30:44,419 "Find your own rhythm." 772 00:30:44,420 --> 00:30:46,329 "You shouldn't stop your footwork." 773 00:30:46,330 --> 00:30:48,359 I didn't understand why back then. 774 00:30:48,360 --> 00:30:49,699 I just couldn't find my footwork. 775 00:30:49,700 --> 00:30:50,829 But after I watched the game, 776 00:30:50,830 --> 00:30:52,300 I realized... 777 00:30:52,400 --> 00:30:53,699 how you'd lose your balance... 778 00:30:53,700 --> 00:30:55,229 and your stance... 779 00:30:55,230 --> 00:30:56,299 if the opponent punched you... 780 00:30:56,300 --> 00:30:57,539 when you had poor footwork. 781 00:30:57,540 --> 00:30:58,770 That's what I learned. 782 00:30:59,470 --> 00:31:01,239 I'm really glad that we're here today. 783 00:31:01,240 --> 00:31:03,109 - Seriously. - I'm really glad... 784 00:31:03,110 --> 00:31:04,979 - that we watched it. - Me too. 785 00:31:04,980 --> 00:31:06,979 Until the first match, 786 00:31:06,980 --> 00:31:08,579 we have about one month left. 787 00:31:08,580 --> 00:31:09,580 (Already?) 788 00:31:09,581 --> 00:31:10,979 I think it's time... 789 00:31:10,980 --> 00:31:13,790 to decide on your weight class now. 790 00:31:14,190 --> 00:31:15,389 I'd like to hear... 791 00:31:15,390 --> 00:31:17,390 your opinions and what the coach thinks. 792 00:31:17,590 --> 00:31:20,290 (A pain every boxer experiences at least once) 793 00:31:20,760 --> 00:31:25,000 (The pre-match weigh-in) 794 00:31:25,530 --> 00:31:27,129 (If you weigh more than your requested class, ) 795 00:31:27,130 --> 00:31:30,070 (you are disqualified right away.) 796 00:31:30,600 --> 00:31:36,480 (You must strictly control your weight to pass the weigh-in.) 797 00:31:36,740 --> 00:31:39,510 (The competition Iron Girls will be competing in) 798 00:31:40,480 --> 00:31:41,809 (High school and 20s, 30s and above) 799 00:31:41,810 --> 00:31:44,079 (Divided by age group) 800 00:31:44,080 --> 00:31:46,689 (Weight classes) 801 00:31:46,690 --> 00:31:49,220 (Then they are divided into weight classes.) 802 00:31:49,520 --> 00:31:53,359 (What about In Ah, who is 29 years old?) 803 00:31:53,360 --> 00:31:56,759 (What about Uie, Sae Rok, and Ju Hyun?) 804 00:31:56,760 --> 00:31:59,799 (What are the Iron Girls' weight classes?) 805 00:31:59,800 --> 00:32:00,969 Ju Hyun. 806 00:32:00,970 --> 00:32:02,300 Is your weight still the same? 807 00:32:03,000 --> 00:32:04,470 I'm 53kg now. 808 00:32:04,600 --> 00:32:06,439 (Ju Hyun's body composition, Height: 166cm) 809 00:32:06,440 --> 00:32:07,509 (Muscle-Fat Analysis) 810 00:32:07,510 --> 00:32:08,669 (Weight: 53.91kg, Skeletal Muscle Mass: 23.34kg) 811 00:32:08,670 --> 00:32:09,679 (Body Fat Mass: 11.05kg) 812 00:32:09,680 --> 00:32:12,009 (With this weight, she should be in the minus 54kg division.) 813 00:32:12,010 --> 00:32:13,010 Can you lose weight? 814 00:32:13,180 --> 00:32:14,180 To 51kg? 815 00:32:15,150 --> 00:32:16,579 (Can she lose more weight?) 816 00:32:16,580 --> 00:32:18,519 Isn't it too much for you? 817 00:32:18,520 --> 00:32:20,289 Let's say you lose 5kg... 818 00:32:20,290 --> 00:32:21,989 from your current weight. 819 00:32:21,990 --> 00:32:23,990 Your muscle mass won't be reduced, though. 820 00:32:24,220 --> 00:32:26,629 You won't lose your muscle mass. 821 00:32:26,630 --> 00:32:28,329 While maintaining the muscle mass, 822 00:32:28,330 --> 00:32:29,429 if you reduce your weight... 823 00:32:29,430 --> 00:32:30,659 and recover it, 824 00:32:30,660 --> 00:32:32,630 you will have stronger punches. 825 00:32:32,800 --> 00:32:34,029 (I see.) 826 00:32:34,030 --> 00:32:35,830 Have you lost weight to 51kg recently? 827 00:32:36,100 --> 00:32:38,840 - About 2 or 3 months ago, - Yes? 828 00:32:39,200 --> 00:32:41,910 I was 49kg while shooting a drama. 829 00:32:42,140 --> 00:32:44,039 But I didn't lose weight by working out. 830 00:32:44,040 --> 00:32:46,349 I didn't work out or eat. 831 00:32:46,350 --> 00:32:48,149 By the way, I've been watching you, 832 00:32:48,150 --> 00:32:50,679 and you don't eat rice at all, Ju Hyun. 833 00:32:50,680 --> 00:32:51,749 There's a perception... 834 00:32:51,750 --> 00:32:53,589 - that carbs make you gain weight. - That's right. 835 00:32:53,590 --> 00:32:56,089 But the human body runs on carbs. 836 00:32:56,090 --> 00:32:58,819 Carbs are the fuel for the brain and other organs. 837 00:32:58,820 --> 00:33:00,959 That's how important the power of carbs is. 838 00:33:00,960 --> 00:33:04,729 I've never been on a diet that included carbs. 839 00:33:04,730 --> 00:33:06,270 You have to eat carbs. 840 00:33:06,530 --> 00:33:08,299 Does it allow me to lose more weight? 841 00:33:08,300 --> 00:33:10,700 No, it doesn't. But you need strength. 842 00:33:10,870 --> 00:33:12,539 You need strength... 843 00:33:12,540 --> 00:33:13,709 to train every day... 844 00:33:13,710 --> 00:33:15,969 and to make the techniques you learn during it yours. 845 00:33:15,970 --> 00:33:18,979 When you are caught up with losing weight, 846 00:33:18,980 --> 00:33:20,650 your performance drops. 847 00:33:21,010 --> 00:33:23,020 I'll eat carbs... 848 00:33:23,520 --> 00:33:24,779 and achieve the desired weight. 849 00:33:24,780 --> 00:33:28,390 Provided that you'll stick to the diet and workout, 850 00:33:28,520 --> 00:33:29,659 you'll go for minus 51kg, Ju Hyun. 851 00:33:29,660 --> 00:33:30,960 - Minus 51kg? - Yes. 852 00:33:31,990 --> 00:33:33,029 (Ju Hyun: Minus 51kg) 853 00:33:33,030 --> 00:33:35,089 (Ju Hyun's goal: Entering the minus 51kg weight class...) 854 00:33:35,090 --> 00:33:37,659 (after losing weight through a balanced diet and workout.) 855 00:33:37,660 --> 00:33:39,729 - What about you, In Ah? - I'll go for the 54kg... 856 00:33:39,730 --> 00:33:41,976 - after losing a little weight. Yes. - It's the 54kg weight class, then? 857 00:33:42,000 --> 00:33:43,539 I also need to lose weight. 858 00:33:43,540 --> 00:33:45,839 - You do. - About 2.6kg or 2.7kg. 859 00:33:45,840 --> 00:33:48,110 But of everyone here, I have the lowest... 860 00:33:48,340 --> 00:33:50,010 - body fat percentage. - Yes. 861 00:33:50,140 --> 00:33:51,579 I don't know why. 862 00:33:51,580 --> 00:33:52,679 What percentage is it? 863 00:33:52,680 --> 00:33:55,210 - I have 26 to 27kg of muscle mass. - I see. 864 00:33:56,499 --> 00:33:57,528 That's crazy. 865 00:33:57,529 --> 00:33:59,058 (In Ah's muscle mass is shocking.) 866 00:33:59,059 --> 00:34:02,268 She has the ideal body to be an athlete. 867 00:34:02,269 --> 00:34:03,668 Exactly. Seriously. 868 00:34:03,669 --> 00:34:04,938 You can't really control your muscle mass. 869 00:34:04,939 --> 00:34:06,838 This is what I thought. 870 00:34:06,839 --> 00:34:09,068 We do boxing training once a day. 871 00:34:09,069 --> 00:34:10,809 On top of that, I'll run 5km every day. 872 00:34:11,039 --> 00:34:12,978 - That's great. - I'm serious. 873 00:34:12,979 --> 00:34:14,249 Go for it. 874 00:34:14,449 --> 00:34:16,248 It'll be great to do a lot of cardio. 875 00:34:16,249 --> 00:34:18,079 You'll lose weight quickly that way. 876 00:34:18,179 --> 00:34:20,049 In Ah will enter the 20s division... 877 00:34:20,319 --> 00:34:22,765 - and the 54kg weight class. - The 54kg weight class division. 878 00:34:22,789 --> 00:34:23,818 (In Ah: Minus 54kg) 879 00:34:23,819 --> 00:34:26,628 (In Ah's goal: Competing in the 54kg weight class division...) 880 00:34:26,629 --> 00:34:28,728 (by losing weight through steady cardio) 881 00:34:28,729 --> 00:34:32,959 I weigh 53kg with clothes on. 882 00:34:32,999 --> 00:34:34,798 (Uie's body composition, Height: 172cm) 883 00:34:34,799 --> 00:34:36,538 (Weight: 52.4kg, Skeletal Muscle Mass: 22.9kg) 884 00:34:36,539 --> 00:34:38,468 (Body Fat Mass: 10.4kg) 885 00:34:38,469 --> 00:34:40,509 Honestly, I should compete in... 886 00:34:40,709 --> 00:34:43,378 the minus 54kg division, 887 00:34:43,379 --> 00:34:45,038 considering my strength. 888 00:34:45,039 --> 00:34:47,308 For more than ten years, 889 00:34:47,309 --> 00:34:49,578 I've never been under 51kg. 890 00:34:49,579 --> 00:34:51,879 If I weigh under 51kg, 891 00:34:52,119 --> 00:34:54,448 I have no idea what I'll be like. 892 00:34:54,449 --> 00:34:56,318 Pushing yourself too hard... 893 00:34:56,319 --> 00:34:58,058 when you've never done it before... 894 00:34:58,059 --> 00:34:59,888 - isn't right. Seriously. - Yes. 895 00:34:59,889 --> 00:35:00,889 You're right. 896 00:35:00,890 --> 00:35:05,859 To be honest, while working out these days, 897 00:35:06,329 --> 00:35:08,769 I've been surviving through food. 898 00:35:08,999 --> 00:35:10,038 (Food is more important than losing weight for Sae Rok.) 899 00:35:10,039 --> 00:35:11,968 - Of course. - Between you two, 900 00:35:11,969 --> 00:35:13,908 who weighs more? 901 00:35:13,909 --> 00:35:16,068 Right now, we weigh the same. 902 00:35:16,069 --> 00:35:17,838 (Sae Rok's body composition, Height: 169cm) 903 00:35:17,839 --> 00:35:19,538 (Weight: 53.2kg, Skeletal Muscle Mass: 21.9kg) 904 00:35:19,539 --> 00:35:21,108 (Body Fat Mass: 13.1kg) 905 00:35:21,109 --> 00:35:23,278 In my opinion, you should keep your condition... 906 00:35:23,279 --> 00:35:25,418 while enhancing your performance through training... 907 00:35:25,419 --> 00:35:27,259 - to fight with more strength. - You're right. 908 00:35:27,519 --> 00:35:28,819 - I have a question. - Okay. 909 00:35:29,019 --> 00:35:31,789 If I enter the minus 54kg weight class division, 910 00:35:31,889 --> 00:35:34,728 isn't it better to be 54kg than 53kg? 911 00:35:34,729 --> 00:35:35,729 - You're right. - Yes. 912 00:35:35,730 --> 00:35:37,628 - We have to gain 1kg. - You have to gain weight. 913 00:35:37,629 --> 00:35:40,028 - In fact, it's hard to gain weight. - It's harder. 914 00:35:40,029 --> 00:35:41,998 It's hard. Gain as much weight as you can... 915 00:35:41,999 --> 00:35:44,138 - to reach 54kg. - In that case... 916 00:35:44,139 --> 00:35:45,738 I'm losing body fat constantly, 917 00:35:45,739 --> 00:35:48,769 but my muscle mass stays the same at 23kg. 918 00:35:49,209 --> 00:35:51,738 Before the match, 919 00:35:51,739 --> 00:35:54,078 I'll increase 1kg of muscle mass. 920 00:35:54,079 --> 00:35:55,485 - That sounds great. - That's amazing. 921 00:35:55,509 --> 00:35:57,078 - That's going to be amazing. - I'll increase the muscle mass. 922 00:35:57,079 --> 00:35:59,118 She's not the type to gain muscle easily. 923 00:35:59,119 --> 00:36:01,819 She gets flexible and lean muscles. 924 00:36:02,089 --> 00:36:04,158 You'll do more weight training... 925 00:36:04,159 --> 00:36:06,459 and increase muscle mass. That will be the best. 926 00:36:06,859 --> 00:36:07,889 Now, Sae Rok. 927 00:36:08,159 --> 00:36:10,728 Sae Rok should reduce her body fat percentage. 928 00:36:10,729 --> 00:36:12,428 Yes. It's much easier to lose fat... 929 00:36:12,429 --> 00:36:13,728 than increase your muscle mass. 930 00:36:13,729 --> 00:36:15,628 - Will one month be enough, though? - Yes. 931 00:36:15,629 --> 00:36:16,798 - It's enough. - It's totally enough. 932 00:36:16,799 --> 00:36:18,498 - She can just change her diet. - In that case... 933 00:36:18,499 --> 00:36:19,539 - Really? - Yes. 934 00:36:19,769 --> 00:36:20,769 Go for it, Sae Rok. 935 00:36:20,770 --> 00:36:22,539 - Yes. - You can cut out fries. 936 00:36:22,969 --> 00:36:26,038 You 2 should prepare for the 54kg weight class division. 937 00:36:26,039 --> 00:36:28,178 - With a strong determination, - Yes. 938 00:36:28,179 --> 00:36:29,419 You'll enter the 54kg division. 939 00:36:29,749 --> 00:36:30,749 (Uie and Sae Rok: minus 54kg) 940 00:36:30,750 --> 00:36:33,078 (Uie and Sae Rok's goal: Entering the minus 54kg division..) 941 00:36:33,079 --> 00:36:35,748 (by increasing weight to add more power to their punches) 942 00:36:35,749 --> 00:36:37,218 (Iron Girls' weight class goals) 943 00:36:37,219 --> 00:36:38,288 (Ju Hyun and In Ah's goal is to lose weight.) 944 00:36:38,289 --> 00:36:41,728 (Uie and Sae Rok's goal is to gain weight.) 945 00:36:41,729 --> 00:36:45,529 Today, instead of using our body in a workout, 946 00:36:45,729 --> 00:36:47,468 we used... 947 00:36:47,469 --> 00:36:49,298 - lots of our brain power. - We thought a lot. 948 00:36:49,299 --> 00:36:51,068 So we'll call it a day. 949 00:36:51,069 --> 00:36:52,738 (Today's training ends here.) 950 00:36:52,739 --> 00:36:53,968 - That's it for today's training. - What? Why? 951 00:36:53,969 --> 00:36:55,008 - It's over. - Are we going home? 952 00:36:55,009 --> 00:36:56,538 - Yes. That's simple. - I think we'll meet again soon. 953 00:36:56,539 --> 00:36:58,155 - Why? Are we not working out? - It's because... 954 00:36:58,179 --> 00:36:59,849 you have a full spar tomorrow. 955 00:37:00,309 --> 00:37:02,348 - Manage your body. - Gosh. 956 00:37:02,349 --> 00:37:04,378 Get ready for the real match tomorrow. 957 00:37:04,379 --> 00:37:05,619 That's amazing. 958 00:37:05,679 --> 00:37:06,688 - That's new. - I feel uncomfortable. 959 00:37:06,689 --> 00:37:07,689 Is this real? 960 00:37:07,690 --> 00:37:09,148 Are we going home while the sun is still up? 961 00:37:09,149 --> 00:37:11,618 Actually, the formal training is over, 962 00:37:11,619 --> 00:37:12,888 - but you have homework to do. - What is it? 963 00:37:12,889 --> 00:37:14,788 Yes. You have some homework to do. 964 00:37:14,789 --> 00:37:16,128 - Go back to your place... - Let's do it. 965 00:37:16,129 --> 00:37:17,898 - and finish your homework. - Okay. 966 00:37:17,899 --> 00:37:19,998 - You have the spar tomorrow. - What will the homework be? 967 00:37:19,999 --> 00:37:21,868 - Is it... - What if the homework... 968 00:37:21,869 --> 00:37:23,398 to run 20km? 969 00:37:23,399 --> 00:37:26,239 Forget about the homework. Let's do the group workout... 970 00:37:26,299 --> 00:37:27,338 and go home after that. 971 00:37:27,339 --> 00:37:28,638 - We can do that. - That's it. 972 00:37:28,639 --> 00:37:30,338 - Let's do it here. - Let's stay and do it. 973 00:37:30,339 --> 00:37:31,478 Let's do it all together. 974 00:37:31,479 --> 00:37:33,879 (Today, they're really heading back in broad daylight.) 975 00:37:34,379 --> 00:37:36,748 Is it really okay to come back in the afternoon? 976 00:37:36,749 --> 00:37:38,025 (They still can't believe they're checking in now.) 977 00:37:38,049 --> 00:37:39,318 Gosh. 978 00:37:39,319 --> 00:37:41,548 - What is it? - It's a new place again. 979 00:37:41,549 --> 00:37:42,989 This place is pretty. 980 00:37:43,319 --> 00:37:45,059 Iron Girls always have nice accommodations. 981 00:37:45,089 --> 00:37:46,089 You're right. 982 00:37:47,959 --> 00:37:49,328 Today's place looks big. 983 00:37:49,329 --> 00:37:51,098 - Yes. - Our dogs would love this place. 984 00:37:51,099 --> 00:37:53,199 - Exactly. It's pretty. - This place is so pretty. 985 00:37:53,369 --> 00:37:55,229 Honestly, this place is beautiful. 986 00:37:56,099 --> 00:37:58,339 - This is nice. It's amazing. - Goodness. 987 00:37:58,839 --> 00:38:00,568 (Amazed) 988 00:38:00,569 --> 00:38:02,908 - Goodness. - Gosh. 989 00:38:02,909 --> 00:38:05,079 Look how pretty this place is! 990 00:38:05,709 --> 00:38:07,149 Gosh. 991 00:38:07,309 --> 00:38:08,349 It's awesome. 992 00:38:08,809 --> 00:38:11,319 Hold on. What is that bell? 993 00:38:13,179 --> 00:38:14,289 What is that bell? 994 00:38:14,819 --> 00:38:16,248 (Why is there a bell in the lodging?) 995 00:38:16,249 --> 00:38:18,689 We're doing it here. It's an indoor training. 996 00:38:19,059 --> 00:38:20,358 Go back to your place... 997 00:38:20,359 --> 00:38:22,329 (And finish your homework.) 998 00:38:23,329 --> 00:38:26,899 (The homework is...) 999 00:38:27,769 --> 00:38:29,098 It's 30 minutes of cardio. 1000 00:38:29,099 --> 00:38:31,098 And 8 rounds of 3-minute boxing routines. 1001 00:38:31,099 --> 00:38:33,015 (Today's homework: 30-minute cardio, 8 rounds of 3-minute boxing routine) 1002 00:38:33,039 --> 00:38:35,408 Gosh. What? We do it in the lodging? 1003 00:38:35,409 --> 00:38:37,238 They want us to do things that are related to boxing, 1004 00:38:37,239 --> 00:38:38,239 even when we're relaxing. 1005 00:38:38,439 --> 00:38:40,049 (Disappointed) 1006 00:38:40,479 --> 00:38:42,409 - Then... - Let's do it! 1007 00:38:42,879 --> 00:38:43,949 Let's go. 1008 00:38:44,679 --> 00:38:46,018 This is really small. 1009 00:38:46,019 --> 00:38:47,659 (What are they pulling out to do cardio?) 1010 00:38:50,089 --> 00:38:52,759 - Take these out. - Yes. Take the feet out. 1011 00:38:53,019 --> 00:38:54,889 Put on the pedals. 1012 00:38:55,459 --> 00:38:57,599 - Will it turn into a bicycle? - Yes. 1013 00:38:57,699 --> 00:38:59,399 It won't take up much space. 1014 00:38:59,529 --> 00:39:01,729 In Ah, let's do it on level three. 1015 00:39:01,829 --> 00:39:03,838 - Let's go. - Do it. 1016 00:39:03,839 --> 00:39:04,839 - Go. - Go. 1017 00:39:04,840 --> 00:39:06,769 Okay. Start. 1018 00:39:07,139 --> 00:39:08,338 - Start. - Let's go. 1019 00:39:08,339 --> 00:39:09,608 (Starting their homework) 1020 00:39:09,609 --> 00:39:12,709 (Routine 1: Jab, jab, one, two, backstep, one, two) 1021 00:39:13,039 --> 00:39:16,349 (Ju Hyun and Uie repeat 8 kinds of routines, 3 minutes each.) 1022 00:39:17,279 --> 00:39:19,218 (In Ah and Sae Rok do 30 minutes of cardio on indoor bicycles.) 1023 00:39:19,219 --> 00:39:20,918 We're on level three. 1024 00:39:20,919 --> 00:39:23,435 (In Ah and Sae Rok do 30 minutes of cardio on indoor bicycles.) 1025 00:39:23,459 --> 00:39:25,099 Do you have any tips on riding a bicycle? 1026 00:39:25,319 --> 00:39:26,418 Please tell me. 1027 00:39:26,419 --> 00:39:27,939 - A tip for riding a bicycle... - Yes? 1028 00:39:28,389 --> 00:39:29,858 Instead of rounding your back, 1029 00:39:29,859 --> 00:39:31,999 - activate your core. - Tighten my core? 1030 00:39:32,099 --> 00:39:34,898 Since it doesn't have handles, it's easier to engage my core. 1031 00:39:34,899 --> 00:39:36,898 And feel it, Sae Rok. You can feel it in your glutes. 1032 00:39:36,899 --> 00:39:38,499 - I can totally feel it. - It's amazing. 1033 00:39:39,099 --> 00:39:42,739 (Thanks to Iron In Ah, they're doing proper cardio.) 1034 00:39:44,379 --> 00:39:46,849 (Doing their best) 1035 00:39:47,309 --> 00:39:48,808 (Staring) 1036 00:39:48,809 --> 00:39:50,219 - Suddenly, - Yes? 1037 00:39:50,349 --> 00:39:53,029 I feel like I'm watching Iron Girls while riding an indoor bicycle. 1038 00:39:53,789 --> 00:39:55,348 - Yes. That's what it feels like. - Right? 1039 00:39:55,349 --> 00:39:57,119 - Right? - That's exactly how I feel. 1040 00:39:57,289 --> 00:39:58,535 Aren't you going to get it together? 1041 00:39:58,559 --> 00:39:59,865 - Are you not going to sweat? - Right? 1042 00:39:59,889 --> 00:40:01,028 Do your best! 1043 00:40:01,029 --> 00:40:02,559 - Right? - That's exactly how I feel. 1044 00:40:02,789 --> 00:40:04,458 - This is fun. - I'm watching it in real time. 1045 00:40:04,459 --> 00:40:05,459 Yes. 1046 00:40:05,460 --> 00:40:07,069 Give us some popcorn. 1047 00:40:07,369 --> 00:40:08,669 Popcorn and Coke. 1048 00:40:08,969 --> 00:40:10,069 I'll have my revenge. 1049 00:40:11,339 --> 00:40:13,138 Park Ju, you've seen the matches today, haven't you? 1050 00:40:13,139 --> 00:40:15,459 Practice while thinking that you're punching the opponent. 1051 00:40:15,509 --> 00:40:18,639 Yes. I'm aiming at one spot and throwing my punches at it. 1052 00:40:19,139 --> 00:40:20,409 The opponent is dead now. 1053 00:40:22,349 --> 00:40:25,149 One, two. One, two, hook, two. 1054 00:40:26,079 --> 00:40:27,688 It'll be perfect if you lower your head. 1055 00:40:27,689 --> 00:40:30,095 - Just a little. That's right. - Good. You're looking awesome. 1056 00:40:30,119 --> 00:40:31,119 One, two. 1057 00:40:31,120 --> 00:40:34,088 (Round 3) 1058 00:40:34,089 --> 00:40:35,629 We have to do this lots of times. 1059 00:40:36,259 --> 00:40:37,329 Turn. 1060 00:40:38,029 --> 00:40:39,749 - You can do it! - This is getting tougher. 1061 00:40:40,129 --> 00:40:41,229 One, two. 1062 00:40:41,369 --> 00:40:42,499 Jab, one, two. 1063 00:40:42,669 --> 00:40:43,669 (Round 5) 1064 00:40:43,670 --> 00:40:45,268 (Until the routine sticks to their body) 1065 00:40:45,269 --> 00:40:47,008 (Round 6) 1066 00:40:47,009 --> 00:40:48,009 One, two. 1067 00:40:48,539 --> 00:40:49,908 - One, two. - You have to throw a jab. 1068 00:40:49,909 --> 00:40:51,339 - One, two. - One, two. 1069 00:40:51,739 --> 00:40:53,209 Hook, one, two. 1070 00:40:54,679 --> 00:40:55,779 Engage your lower back. 1071 00:40:56,879 --> 00:40:59,279 Five, four, three, 1072 00:40:59,619 --> 00:41:01,419 two, one. 1073 00:41:01,789 --> 00:41:03,589 (The 30 minutes are over.) 1074 00:41:04,619 --> 00:41:06,989 (They went all out.) 1075 00:41:07,329 --> 00:41:08,359 We're done. 1076 00:41:08,559 --> 00:41:09,799 Let's put on our shoes quickly. 1077 00:41:09,959 --> 00:41:12,329 (They're back on it after switching places.) 1078 00:41:12,829 --> 00:41:14,268 (In Ah and Sae Rok repeat...) 1079 00:41:14,269 --> 00:41:15,845 (8 kinds of routines for 3 minutes each.) 1080 00:41:15,869 --> 00:41:18,068 (Staring) 1081 00:41:18,069 --> 00:41:20,038 What? This is fun. 1082 00:41:20,039 --> 00:41:21,469 - Gosh. This is... - Isn't it fun? 1083 00:41:21,809 --> 00:41:23,168 - They must be the new members... - I know. 1084 00:41:23,169 --> 00:41:24,309 For Season Two, right? 1085 00:41:24,539 --> 00:41:25,978 Was she Keum Sae Rok? 1086 00:41:25,979 --> 00:41:27,848 (She is full of energy.) 1087 00:41:27,849 --> 00:41:30,149 I think Sae Rok has a pretty stance. 1088 00:41:30,319 --> 00:41:32,078 Her throws look really strong too. 1089 00:41:32,079 --> 00:41:33,989 - You're right. - She has great hooks. 1090 00:41:34,889 --> 00:41:35,889 Sae Rok does. 1091 00:41:35,890 --> 00:41:39,558 (Sae Rok maintains her angle sharply.) 1092 00:41:39,559 --> 00:41:43,428 (In Ah maintains her angle sharply.) 1093 00:41:43,429 --> 00:41:46,428 (Round 2) 1094 00:41:46,429 --> 00:41:47,928 (Round 3) 1095 00:41:47,929 --> 00:41:49,699 One, two, slide, hit, pivot. 1096 00:41:49,869 --> 00:41:50,899 One, two. 1097 00:41:51,839 --> 00:41:53,768 When you do the "one, two" after the shuffle, 1098 00:41:53,769 --> 00:41:55,709 you have to do it really fast, Sae Rok. 1099 00:41:56,369 --> 00:41:58,208 Shuffle. One, two. 1100 00:41:58,209 --> 00:42:00,378 (They punch in perfect sync like a girl group.) 1101 00:42:00,379 --> 00:42:01,548 That's how you get used to it. 1102 00:42:01,549 --> 00:42:02,549 (Round 4) 1103 00:42:02,550 --> 00:42:04,248 (Until every cell of my body remembers the routine) 1104 00:42:04,249 --> 00:42:06,078 I'll be so sad if I lose. 1105 00:42:06,079 --> 00:42:07,119 (Round 5) 1106 00:42:10,989 --> 00:42:14,089 Jab, jab, one, two, slide, hit, pivot. 1107 00:42:14,159 --> 00:42:15,159 One, two. 1108 00:42:15,359 --> 00:42:17,458 - Let's go. - Just 20 more seconds. 1109 00:42:17,459 --> 00:42:18,499 Go, Sae Rok. 1110 00:42:19,299 --> 00:42:21,968 - Jab, jab, one, two, pivot. - Jab, jab, one, two, pivot. 1111 00:42:21,969 --> 00:42:23,999 - One, two, shuffle, one, two. - Focus. 1112 00:42:24,169 --> 00:42:25,468 One, two, pivot. 1113 00:42:25,469 --> 00:42:27,469 - One, two, shuffle. - One, two, shuffle. 1114 00:42:31,079 --> 00:42:32,238 (They all sweat together.) 1115 00:42:32,239 --> 00:42:33,608 - Last. - Three, 1116 00:42:33,609 --> 00:42:35,478 - two, one, - One, two... 1117 00:42:35,479 --> 00:42:36,948 - One, two... - over. 1118 00:42:36,949 --> 00:42:38,948 (The training is over.) 1119 00:42:38,949 --> 00:42:39,949 That's it. 1120 00:42:40,719 --> 00:42:41,749 Good job. 1121 00:42:42,919 --> 00:42:44,089 Goodness. 1122 00:42:44,159 --> 00:42:45,719 You did so well. 1123 00:42:48,859 --> 00:42:49,989 That was fun. 1124 00:42:50,429 --> 00:42:51,628 (Proud) 1125 00:42:51,629 --> 00:42:52,798 Good job. 1126 00:42:52,799 --> 00:42:54,969 - Ju Hyun is sweating. - I know. 1127 00:42:55,429 --> 00:42:58,298 (Soaked in sweat) 1128 00:42:58,299 --> 00:42:59,338 The end. 1129 00:42:59,339 --> 00:43:01,208 It feels like I just got out of the shower. 1130 00:43:01,209 --> 00:43:02,508 (That's how hard the 8-round routine is.) 1131 00:43:02,509 --> 00:43:04,208 That's it. It's really the end. 1132 00:43:04,209 --> 00:43:06,378 We did so well. 1133 00:43:06,379 --> 00:43:07,609 - Gosh, it hurts. - I'm tired. 1134 00:43:07,749 --> 00:43:08,879 Goodness. 1135 00:43:09,949 --> 00:43:11,378 Good job. 1136 00:43:11,379 --> 00:43:13,279 (They completely finish their homework.) 1137 00:43:13,619 --> 00:43:15,888 Let's all take a shower here. 1138 00:43:15,889 --> 00:43:17,488 - Just do it separately. - Why do you keep wanting... 1139 00:43:17,489 --> 00:43:19,329 - to shower together? - Just do it separately! 1140 00:43:19,759 --> 00:43:20,928 There are two bathrooms. 1141 00:43:20,929 --> 00:43:22,188 Why would all 4 of us use 1 bathroom? 1142 00:43:22,189 --> 00:43:26,428 Let's all take a shower together. 1143 00:43:26,429 --> 00:43:28,829 Why do you want to shower together? 1144 00:43:30,799 --> 00:43:33,138 (They finish showering on good terms.) 1145 00:43:33,139 --> 00:43:34,568 Good night, guys. 1146 00:43:34,569 --> 00:43:36,238 Sleep tight. 1147 00:43:36,239 --> 00:43:37,379 I love you. 1148 00:43:39,409 --> 00:43:41,049 Why can't I fall asleep? 1149 00:43:41,509 --> 00:43:43,949 After the spar tomorrow, 1150 00:43:44,119 --> 00:43:46,149 - we can just keep doing it. - Yes. 1151 00:43:46,719 --> 00:43:48,489 It's all about experience. 1152 00:43:48,849 --> 00:43:50,359 I should do well. 1153 00:43:51,989 --> 00:43:54,158 - Good night. - Let's do it well... 1154 00:43:54,159 --> 00:43:55,759 - without getting hurt. - Yes. 1155 00:43:58,659 --> 00:44:00,298 Wake up. 1156 00:44:00,299 --> 00:44:01,799 Good morning. 1157 00:44:02,069 --> 00:44:03,198 We're going for the spar. 1158 00:44:03,199 --> 00:44:05,139 - Let's go. - Let's go. 1159 00:44:06,699 --> 00:44:09,109 This is it. We're really going. 1160 00:44:10,309 --> 00:44:12,378 It feels like I'm conquering... 1161 00:44:12,379 --> 00:44:14,208 all the local gyms. 1162 00:44:14,209 --> 00:44:15,278 Yes. 1163 00:44:15,279 --> 00:44:17,718 We need lots of sparring experience. Right? 1164 00:44:17,719 --> 00:44:20,518 Even if we are ready, 1165 00:44:20,519 --> 00:44:22,489 - Yes. - the opponent could be stronger. 1166 00:44:22,619 --> 00:44:24,459 - Yes. - But let's not get intimidated. 1167 00:44:24,559 --> 00:44:25,559 That's right. 1168 00:44:26,389 --> 00:44:27,489 We can do it. 1169 00:44:27,829 --> 00:44:29,388 (One person looks very intimidated.) 1170 00:44:29,389 --> 00:44:30,828 - Are you nervous? - I'm nervous. 1171 00:44:30,829 --> 00:44:32,198 I can feel your nervousness. 1172 00:44:32,199 --> 00:44:33,769 - I'm so nervous. - Uie. 1173 00:44:33,929 --> 00:44:35,029 Are you okay? 1174 00:44:35,169 --> 00:44:36,868 I'm okay. 1175 00:44:36,869 --> 00:44:38,398 - I had three sessions. - Yes. 1176 00:44:38,399 --> 00:44:39,498 I was nervous 2 days ahead the 1st time, 1177 00:44:39,499 --> 00:44:40,838 one day ahead the second time, 1178 00:44:40,839 --> 00:44:42,438 - and today, I'm nervous on the day. - Yes. 1179 00:44:42,439 --> 00:44:44,078 - You weren't nervous yesterday. - No. 1180 00:44:44,079 --> 00:44:46,278 So you really are getting better. 1181 00:44:46,279 --> 00:44:48,009 Yes, I can slowly get better, right? 1182 00:44:48,509 --> 00:44:50,678 It's only a minute and a half for two rounds, 1183 00:44:50,679 --> 00:44:52,018 but why am I so nervous? 1184 00:44:52,019 --> 00:44:53,278 It's driving me crazy. 1185 00:44:53,279 --> 00:44:54,625 (While fighting the tension, where did they arrive?) 1186 00:44:54,649 --> 00:44:55,918 What? It's Woosuk University again. 1187 00:44:55,919 --> 00:44:56,948 (What?) 1188 00:44:56,949 --> 00:44:58,088 It's Woosuk University again. 1189 00:44:58,089 --> 00:45:00,049 (They are back at the place they were yesterday?) 1190 00:45:01,629 --> 00:45:04,698 It's the same place as yesterday. 1191 00:45:04,699 --> 00:45:06,498 - Is this where we were yesterday? - Yes. 1192 00:45:06,499 --> 00:45:08,428 This is really driving me crazy. 1193 00:45:08,429 --> 00:45:10,938 Are we playing against Woosuk University players? 1194 00:45:10,939 --> 00:45:12,138 That's crazy. 1195 00:45:12,139 --> 00:45:13,708 I will cry if that's true. 1196 00:45:13,709 --> 00:45:14,938 No way. 1197 00:45:14,939 --> 00:45:16,979 (Why are they back at the same place as yesterday?) 1198 00:45:17,309 --> 00:45:18,579 Jab, jab, one, two. 1199 00:45:18,739 --> 00:45:19,739 One, two, one, two. 1200 00:45:19,740 --> 00:45:21,878 One, two, one, two, two, two, one, two. 1201 00:45:21,879 --> 00:45:23,678 - Is this deja vu? - One, two, three, four, 1202 00:45:23,679 --> 00:45:24,759 - five, six, seven. - Gosh. 1203 00:45:24,919 --> 00:45:26,318 This is deja vu, right? 1204 00:45:26,319 --> 00:45:27,949 I have a bad feeling. 1205 00:45:28,049 --> 00:45:29,718 Why are we back here? 1206 00:45:29,719 --> 00:45:31,458 - What? - Why are we back here? 1207 00:45:31,459 --> 00:45:32,888 First of all, 1208 00:45:32,889 --> 00:45:34,528 - we saw the match here yesterday. - Yes. 1209 00:45:34,529 --> 00:45:35,588 (This was where the boxing competition was held.) 1210 00:45:35,589 --> 00:45:36,928 The place where... 1211 00:45:36,929 --> 00:45:38,499 the spar will be held... 1212 00:45:38,759 --> 00:45:39,828 is here. 1213 00:45:39,829 --> 00:45:40,868 (Sparring in the stadium?) 1214 00:45:40,869 --> 00:45:42,828 - They didn't clear it out? - Then the ring wasn't cleared out? 1215 00:45:42,829 --> 00:45:43,999 They didn't clear it out. 1216 00:45:44,539 --> 00:45:46,139 It's an amazing chance. 1217 00:45:46,239 --> 00:45:47,568 The feeling of... 1218 00:45:47,569 --> 00:45:50,508 the mat on your feet, 1219 00:45:50,509 --> 00:45:51,908 the feeling of the ring, 1220 00:45:51,909 --> 00:45:53,279 and the height. 1221 00:45:53,309 --> 00:45:55,578 Practicing on the same grounds... 1222 00:45:55,579 --> 00:45:56,648 is great luck. 1223 00:45:56,649 --> 00:45:58,249 - That's the best. - So we asked them... 1224 00:45:58,319 --> 00:45:59,948 to clear it out a day later. 1225 00:45:59,949 --> 00:46:01,819 Thank you so much. 1226 00:46:02,049 --> 00:46:03,888 But the really important thing is, 1227 00:46:03,889 --> 00:46:05,088 who are we... 1228 00:46:05,089 --> 00:46:07,158 It's not the competitors from yesterday, right? 1229 00:46:07,159 --> 00:46:08,989 Your opponent will be... 1230 00:46:09,159 --> 00:46:10,798 As you expected, it will be... 1231 00:46:10,799 --> 00:46:12,959 the player from yesterday's competition. 1232 00:46:13,529 --> 00:46:15,529 The player from yesterday's competition. 1233 00:46:15,969 --> 00:46:18,039 They were no joke. 1234 00:46:18,469 --> 00:46:20,338 - Come on... - Guys. 1235 00:46:20,339 --> 00:46:21,339 (In despair) 1236 00:46:21,739 --> 00:46:23,608 (For the Iron Girls, ) 1237 00:46:23,609 --> 00:46:27,909 (there will be a special sparring session.) 1238 00:46:28,109 --> 00:46:30,548 (Through sparring with experienced players...) 1239 00:46:30,549 --> 00:46:32,719 (who have real experience, ) 1240 00:46:33,019 --> 00:46:36,848 (they will build match instincts.) 1241 00:46:36,849 --> 00:46:38,388 Among them, 1242 00:46:38,389 --> 00:46:39,818 we recruited four players. 1243 00:46:39,819 --> 00:46:41,058 Including the kids? 1244 00:46:41,059 --> 00:46:43,128 - Middle and elementary school kids? - No. 1245 00:46:43,129 --> 00:46:44,758 - No? - From the women's match. 1246 00:46:44,759 --> 00:46:45,998 The kids seem nice. 1247 00:46:45,999 --> 00:46:47,128 For the spar, 1248 00:46:47,129 --> 00:46:48,699 you need to have similar physiques. 1249 00:46:48,829 --> 00:46:49,829 Sounds good. 1250 00:46:49,830 --> 00:46:51,198 Captain Uie. 1251 00:46:51,199 --> 00:46:52,998 - Let's hear your words. - For me, 1252 00:46:52,999 --> 00:46:54,908 I keep habitually making... 1253 00:46:54,909 --> 00:46:56,208 a jab and stopping there, 1254 00:46:56,209 --> 00:46:57,238 with one movement, 1255 00:46:57,239 --> 00:46:58,739 so Coach was always unsatisfied. 1256 00:46:58,909 --> 00:47:01,378 I will try at least the one, two, one, two... 1257 00:47:01,379 --> 00:47:03,208 - Continuously? - up on the ring. 1258 00:47:03,209 --> 00:47:05,518 For me, like I learned from Coach Ji Hoon, 1259 00:47:05,519 --> 00:47:07,448 I want to hit, step aside... 1260 00:47:07,449 --> 00:47:08,518 when they attack back, 1261 00:47:08,519 --> 00:47:10,289 then go straight back to one, two. 1262 00:47:10,389 --> 00:47:12,435 - Step aside, then one, two? - Step aside, then one, two. 1263 00:47:12,459 --> 00:47:14,358 I will try to fix my guard. 1264 00:47:14,359 --> 00:47:15,488 - For a better guard? - Yes. 1265 00:47:15,489 --> 00:47:17,999 - I keep leaning or having it low. - It goes down. 1266 00:47:18,099 --> 00:47:20,668 I will try to keep my guard up. 1267 00:47:20,669 --> 00:47:22,398 For me, no matter who the opponent is, 1268 00:47:22,399 --> 00:47:24,369 - I will kill them. - Great! 1269 00:47:24,599 --> 00:47:27,068 - That's the best. - How cool! 1270 00:47:27,069 --> 00:47:28,138 - Round of applause. - Let me try that again. 1271 00:47:28,139 --> 00:47:29,438 - Let me try that again. - No, that's... 1272 00:47:29,439 --> 00:47:31,138 - Just once more. - Ju Hyun, 1273 00:47:31,139 --> 00:47:33,279 only you said that, okay? 1274 00:47:33,379 --> 00:47:34,708 - Go away. - Come here. 1275 00:47:34,709 --> 00:47:36,108 I will be sure to deliver this message... 1276 00:47:36,109 --> 00:47:37,249 - to the opponent. - For me, 1277 00:47:37,349 --> 00:47:39,148 no matter how tall, short, 1278 00:47:39,149 --> 00:47:40,488 or equal the opponent is, 1279 00:47:40,489 --> 00:47:42,149 I want to stick close. 1280 00:47:42,749 --> 00:47:44,918 I keep getting scared of getting hit, 1281 00:47:44,919 --> 00:47:46,058 so I only ran away. 1282 00:47:46,059 --> 00:47:47,118 So this time, 1283 00:47:47,119 --> 00:47:48,688 - even if I get hit, - That's nice. 1284 00:47:48,689 --> 00:47:50,609 - I will try to stay in. - That's cool, Park Ju. 1285 00:47:51,729 --> 00:47:53,498 Even if it becomes my last memory. 1286 00:47:53,499 --> 00:47:55,019 (Even if it becomes my last memory...) 1287 00:47:55,599 --> 00:47:57,698 Are you also nervous, 1288 00:47:57,699 --> 00:47:58,968 Coach? 1289 00:47:58,969 --> 00:48:00,138 Since it will be our first time? 1290 00:48:00,139 --> 00:48:01,808 - Sure. Of course, I'm nervous. - Of course. 1291 00:48:01,809 --> 00:48:03,408 Coach really thinks of today... 1292 00:48:03,409 --> 00:48:04,978 as an actual competition. 1293 00:48:04,979 --> 00:48:06,278 Not only for you guys, 1294 00:48:06,279 --> 00:48:08,579 - but for himself too. - Of course. 1295 00:48:08,909 --> 00:48:10,278 He's also anxious about... 1296 00:48:10,279 --> 00:48:11,648 whether you will do well. 1297 00:48:11,649 --> 00:48:12,878 He's serious. 1298 00:48:12,879 --> 00:48:14,688 I think Coach is the most nervous. 1299 00:48:14,689 --> 00:48:15,789 He's worried as well, 1300 00:48:15,819 --> 00:48:17,318 - That's heartbreaking. - wondering how well you'll do. 1301 00:48:17,319 --> 00:48:18,389 He's serious. 1302 00:48:18,459 --> 00:48:19,618 Then let's go down. 1303 00:48:19,619 --> 00:48:20,659 - Yes, sir. - Yes, sir. 1304 00:48:21,089 --> 00:48:22,188 Don't look away... 1305 00:48:22,189 --> 00:48:23,388 - when they make eye contact. - Yes. 1306 00:48:23,389 --> 00:48:24,559 This is the real deal. 1307 00:48:24,959 --> 00:48:26,898 - Let's go. - Let's go. 1308 00:48:26,899 --> 00:48:28,729 (They head to the stadium.) 1309 00:48:31,199 --> 00:48:32,668 It always feels weird to head to the venue. 1310 00:48:32,669 --> 00:48:33,799 We're back here. 1311 00:48:34,339 --> 00:48:35,639 They didn't clear this out. 1312 00:48:35,739 --> 00:48:38,939 (The ring unfolds before their eyes.) 1313 00:48:39,539 --> 00:48:42,108 This was the venue yesterday. 1314 00:48:42,109 --> 00:48:44,479 (This was where the fierce match was held yesterday.) 1315 00:48:45,119 --> 00:48:46,625 - It's our first time down here. - A real stadium. 1316 00:48:46,649 --> 00:48:48,519 This is the real stadium. 1317 00:48:48,589 --> 00:48:49,948 - Amazing. - The real stadium. 1318 00:48:49,949 --> 00:48:51,689 The ring is soft, isn't it? 1319 00:48:52,289 --> 00:48:53,888 It's much softer... 1320 00:48:53,889 --> 00:48:55,328 than where we practice. 1321 00:48:55,329 --> 00:48:57,299 It's so soft. 1322 00:48:58,459 --> 00:49:02,299 (One person is especially nervous.) 1323 00:49:02,999 --> 00:49:04,968 Uie is about to die from nervousness. 1324 00:49:04,969 --> 00:49:06,239 She's about to throw up. 1325 00:49:06,499 --> 00:49:07,808 I dry heaved about five times. 1326 00:49:07,809 --> 00:49:09,638 Her philtrum keeps getting sweaty. 1327 00:49:09,639 --> 00:49:10,978 Now... 1328 00:49:10,979 --> 00:49:12,439 We're on the ring, 1329 00:49:12,779 --> 00:49:14,478 but it can't just be us. 1330 00:49:14,479 --> 00:49:16,448 - No, the opponent... - We will bring out... 1331 00:49:16,449 --> 00:49:18,149 the opponents... 1332 00:49:18,249 --> 00:49:20,079 who will be sparring with us. 1333 00:49:20,549 --> 00:49:22,548 - Please come on out. - Our first opponents. 1334 00:49:22,549 --> 00:49:24,218 - Please come on out! - Please come on out! 1335 00:49:24,219 --> 00:49:25,388 Where are you? 1336 00:49:25,389 --> 00:49:26,859 (Please come out.) 1337 00:49:27,659 --> 00:49:29,288 They are wearing uniforms. 1338 00:49:29,289 --> 00:49:32,329 (They make a dramatic entrance in their uniforms.) 1339 00:49:32,799 --> 00:49:35,599 (The impressive aura of the experienced boxers) 1340 00:49:36,369 --> 00:49:38,139 There's a player I remember. 1341 00:49:38,569 --> 00:49:40,398 - The second one was so good. - Yes. 1342 00:49:40,399 --> 00:49:42,308 The second one was so good. 1343 00:49:42,309 --> 00:49:44,008 - The 2nd one? - The 3rd one. 1344 00:49:44,009 --> 00:49:45,009 Who? 1345 00:49:45,279 --> 00:49:46,878 This is wrong. 1346 00:49:46,879 --> 00:49:48,108 This is seriously wrong. 1347 00:49:48,109 --> 00:49:51,419 These are the players who will be sparring with us. 1348 00:49:52,297 --> 00:49:53,796 This is wrong. 1349 00:49:53,797 --> 00:49:55,036 This is seriously wrong. 1350 00:49:55,037 --> 00:49:58,306 These are the players who will be sparring with us. 1351 00:49:58,307 --> 00:50:00,636 Please introduce yourselves first. 1352 00:50:00,637 --> 00:50:04,376 Hello, I am a 24-year-old university student, Byeon Hyeon Bin. 1353 00:50:04,377 --> 00:50:07,716 I first started in 2020, 1354 00:50:07,717 --> 00:50:09,716 but I was still attending university, 1355 00:50:09,717 --> 00:50:11,556 so my actual workout period is about three years. 1356 00:50:11,557 --> 00:50:13,316 - Three years? - Yes. 1357 00:50:13,317 --> 00:50:14,626 It has been about three years. 1358 00:50:14,627 --> 00:50:16,026 - Three whole years? - Yes. 1359 00:50:16,027 --> 00:50:17,087 It's been three years. 1360 00:50:17,357 --> 00:50:20,127 (Dry heaving from nervousness) 1361 00:50:20,427 --> 00:50:25,867 (Fast footwork and strong punches) 1362 00:50:26,167 --> 00:50:27,636 (20s, minus 54kg division) 1363 00:50:27,637 --> 00:50:30,206 (Byeon Hyeon Bin) 1364 00:50:30,207 --> 00:50:32,576 The competition yesterday... 1365 00:50:32,577 --> 00:50:33,736 was my first, 1366 00:50:33,737 --> 00:50:36,447 but I was lucky enough to get first place. 1367 00:50:37,207 --> 00:50:38,817 That's cool. 1368 00:50:38,977 --> 00:50:40,476 After doing it, do you want to continue... 1369 00:50:40,477 --> 00:50:42,086 - or stop there? - For me, 1370 00:50:42,087 --> 00:50:43,587 I came to love boxing even more. 1371 00:50:45,057 --> 00:50:46,457 When you beat them up? 1372 00:50:46,657 --> 00:50:47,987 When you beat them up? 1373 00:50:48,187 --> 00:50:49,856 - Okay. - She must have beaten them up. 1374 00:50:49,857 --> 00:50:50,896 Next person. 1375 00:50:50,897 --> 00:50:52,296 Hello, 1376 00:50:52,297 --> 00:50:55,526 I am a 31-year-old dental technician, Jeong Da I. 1377 00:50:55,527 --> 00:50:56,796 - I see. - For me, 1378 00:50:56,797 --> 00:50:59,197 I have been taking it seriously for about a year and a half. 1379 00:50:59,567 --> 00:51:04,577 (An out-boxer with an iron punch) 1380 00:51:05,037 --> 00:51:06,576 (30s, minus 54kg division) 1381 00:51:06,577 --> 00:51:09,047 (Jeong Da I) 1382 00:51:09,077 --> 00:51:10,176 And your records? 1383 00:51:10,177 --> 00:51:12,057 - One win and one loss. - One win and one loss? 1384 00:51:12,147 --> 00:51:13,147 What about yesterday? 1385 00:51:13,148 --> 00:51:14,216 I won. 1386 00:51:14,217 --> 00:51:15,347 - You won? - Yes. 1387 00:51:15,417 --> 00:51:17,556 We have winners here. 1388 00:51:17,557 --> 00:51:18,786 (We are sparring against these players!) 1389 00:51:18,787 --> 00:51:20,286 I lost in the first match. 1390 00:51:20,287 --> 00:51:21,326 She lost. 1391 00:51:21,327 --> 00:51:22,986 But you still wanted to do it again. 1392 00:51:22,987 --> 00:51:25,026 What was the reason you tried again? 1393 00:51:25,027 --> 00:51:26,096 Since I lost, 1394 00:51:26,097 --> 00:51:28,296 I needed to try winning. 1395 00:51:28,297 --> 00:51:30,126 Since you won yesterday, are you not going to do it? 1396 00:51:30,127 --> 00:51:31,597 I can't say that. 1397 00:51:31,737 --> 00:51:33,597 - I'll have to try. Yes. - Was it fun? 1398 00:51:33,767 --> 00:51:34,767 Next. 1399 00:51:34,768 --> 00:51:37,677 Hello. I'm Ju Jung In. I'm 36. 1400 00:51:37,837 --> 00:51:40,407 I'm a flash animator. I draw. 1401 00:51:40,737 --> 00:51:41,847 She's an artist. 1402 00:51:41,907 --> 00:51:42,946 How much experience do you have? 1403 00:51:42,947 --> 00:51:44,877 About a year and two months. 1404 00:51:45,047 --> 00:51:47,647 One win and two losses. 1405 00:51:48,317 --> 00:51:52,587 (Sharp punch and eyes) 1406 00:51:53,157 --> 00:51:54,686 (30s, minus 51kg division) 1407 00:51:54,687 --> 00:51:56,926 (Ju Jung In) 1408 00:51:56,927 --> 00:51:59,957 I heard there was a reason you learned to box. 1409 00:52:00,427 --> 00:52:02,596 I have three children. 1410 00:52:02,597 --> 00:52:05,136 - I got married early. - That's so cool. 1411 00:52:05,137 --> 00:52:07,137 And they're all boys. 1412 00:52:07,437 --> 00:52:09,206 I realized I was running out of stamina, 1413 00:52:09,207 --> 00:52:12,137 so I learned to box to improve my stamina. 1414 00:52:12,707 --> 00:52:14,606 We go to the same gym. 1415 00:52:14,607 --> 00:52:15,776 (Her three children are learning boxing as well.) 1416 00:52:15,777 --> 00:52:16,847 That's sweet. 1417 00:52:17,047 --> 00:52:18,877 - Did your family come to watch? - Yes. 1418 00:52:19,347 --> 00:52:20,816 - You're such a cool mom. - But... 1419 00:52:20,817 --> 00:52:22,816 - the result wasn't that good. - No. 1420 00:52:22,817 --> 00:52:24,856 How did your children react? 1421 00:52:24,857 --> 00:52:26,116 Did they cry? Or... 1422 00:52:26,117 --> 00:52:29,486 They didn't cry. They were like, "Why did you do that, Mom?" 1423 00:52:29,487 --> 00:52:30,956 Boys are like that. 1424 00:52:30,957 --> 00:52:33,256 - They don't ask if I'm okay. - Boys do that. 1425 00:52:33,257 --> 00:52:34,996 - They also learned boxing. - Yes. 1426 00:52:34,997 --> 00:52:36,466 - Her boys. - That's why. 1427 00:52:36,467 --> 00:52:37,766 - Oh, no. - Next. 1428 00:52:37,767 --> 00:52:41,406 Hello. I'm Kwon Seo Hee. I work as a rehab therapist. 1429 00:52:41,407 --> 00:52:43,307 I'm 33. 1430 00:52:44,167 --> 00:52:48,507 (The in-fighter whose specialty is battering.) 1431 00:52:49,107 --> 00:52:50,376 (30s, minus 51kg division) 1432 00:52:50,377 --> 00:52:52,577 (Kwon Seo Hee) 1433 00:52:52,717 --> 00:52:55,786 My experience in boxing... 1434 00:52:55,787 --> 00:52:57,286 is six months. 1435 00:52:57,287 --> 00:52:58,756 - It's pretty short. - Yes. 1436 00:52:58,757 --> 00:53:02,026 I have a record of 1 win and 1 loss. 1437 00:53:02,027 --> 00:53:04,496 It's only been 6 months, and you joined 2 competitions? 1438 00:53:04,497 --> 00:53:06,096 Yes, I joined one last month. 1439 00:53:06,097 --> 00:53:07,766 And another one in a row. 1440 00:53:07,767 --> 00:53:10,166 - How was the result yesterday? - Yesterday, 1441 00:53:10,167 --> 00:53:12,367 I lost, but if I were to give an excuse, 1442 00:53:12,537 --> 00:53:13,836 I'm in my 30s, 1443 00:53:13,837 --> 00:53:15,606 but my opponent was a high school student... 1444 00:53:15,607 --> 00:53:18,076 who was preparing to become a pro athlete. 1445 00:53:18,077 --> 00:53:21,147 So I made a concession for the student with a bright future. 1446 00:53:22,307 --> 00:53:24,177 - You were considerate. - That's cool. 1447 00:53:24,877 --> 00:53:26,316 Are you planning to be considerate again today? 1448 00:53:26,317 --> 00:53:28,717 Today, 1449 00:53:28,887 --> 00:53:30,447 - I won't be so considerate. - She's... 1450 00:53:30,917 --> 00:53:32,917 I also have a bright future ahead. 1451 00:53:33,257 --> 00:53:34,556 For your information, 1452 00:53:34,557 --> 00:53:37,186 we have someone in the minus 51kg division. 1453 00:53:37,187 --> 00:53:39,307 When she was talking about her determination outside, 1454 00:53:39,357 --> 00:53:40,677 she said she'd kill her opponent. 1455 00:53:41,727 --> 00:53:42,727 Wait. 1456 00:53:43,067 --> 00:53:45,667 (The boxer of 2 months shows a fearless provocation) 1457 00:53:46,167 --> 00:53:47,807 Please be considerate. 1458 00:53:48,537 --> 00:53:49,766 She has a bright future. 1459 00:53:49,767 --> 00:53:51,506 The players we're having today... 1460 00:53:51,507 --> 00:53:54,006 have more experience than us. 1461 00:53:54,007 --> 00:53:55,346 There will be a gap in skills. 1462 00:53:55,347 --> 00:53:57,406 Is it okay to spar with them today? 1463 00:53:57,407 --> 00:53:59,146 You're supposed to spar... 1464 00:53:59,147 --> 00:54:01,947 with someone better than you to improve. 1465 00:54:02,117 --> 00:54:05,317 And it's hard to find someone with less experience than you. 1466 00:54:05,957 --> 00:54:07,356 - Two months. - To find... 1467 00:54:07,357 --> 00:54:09,256 - someone... - I heard you. 1468 00:54:09,257 --> 00:54:11,226 - We know that. - to spar... 1469 00:54:11,227 --> 00:54:12,696 with less experience... 1470 00:54:12,697 --> 00:54:15,666 Who'd want to spar only after two months? 1471 00:54:15,667 --> 00:54:16,667 We have no choice. 1472 00:54:16,668 --> 00:54:17,836 - We have to do it. - Let's go. 1473 00:54:17,837 --> 00:54:19,336 - Now, - Let's go. 1474 00:54:19,337 --> 00:54:21,067 You're left with real sparring. 1475 00:54:21,407 --> 00:54:22,867 (Nervous punch) 1476 00:54:23,067 --> 00:54:24,236 It's making me nervous. 1477 00:54:24,237 --> 00:54:26,277 We'll now reveal the sparring order... 1478 00:54:26,407 --> 00:54:28,247 and the tournament bracket. 1479 00:54:28,347 --> 00:54:30,106 I never expected to get a tournament bracket in my life. 1480 00:54:30,107 --> 00:54:31,276 Me neither. This is my first time. 1481 00:54:31,277 --> 00:54:32,447 Today's tournament bracket. 1482 00:54:32,977 --> 00:54:34,116 The order is also important. 1483 00:54:34,117 --> 00:54:35,587 Today's first spar. 1484 00:54:36,217 --> 00:54:37,917 - Seol In Ah. - Yes. 1485 00:54:39,117 --> 00:54:40,486 Versus Byeon Hyeon Bin. 1486 00:54:40,487 --> 00:54:42,367 (First spar, Seol In Ah versus Byeon Hyeon Bin) 1487 00:54:43,357 --> 00:54:44,796 One second. Back up. 1488 00:54:44,797 --> 00:54:46,173 - Face off 1st. - She's in her 20s. 1489 00:54:46,197 --> 00:54:47,256 Face each other. 1490 00:54:47,257 --> 00:54:48,797 (The first face-off of their lives) 1491 00:54:49,397 --> 00:54:51,537 (Trying not to laugh to avoid losing) 1492 00:54:51,737 --> 00:54:52,836 Look forward. 1493 00:54:52,837 --> 00:54:54,267 Show your fight pose. 1494 00:54:54,967 --> 00:54:56,536 (Discouraging the opponent with a fight pose) 1495 00:54:56,537 --> 00:54:57,667 Show your fight pose. 1496 00:54:57,707 --> 00:55:00,137 (I won't lose.) 1497 00:55:00,877 --> 00:55:02,076 (Seol In Ah, Byeon Hyeon Bin) 1498 00:55:02,077 --> 00:55:03,776 (Age 29, 167cm, Age 24, 158cm) 1499 00:55:03,777 --> 00:55:05,217 (Experience, 2 months, 3 years) 1500 00:55:05,417 --> 00:55:06,977 Second spar. 1501 00:55:07,817 --> 00:55:09,747 Park Ju Hyun versus Kwon Seo Hee. 1502 00:55:10,187 --> 00:55:12,916 - Oh, that is... - Come forward. 1503 00:55:12,917 --> 00:55:13,917 Face each other. 1504 00:55:13,918 --> 00:55:16,027 (Making eye contact to discourage the opponent) 1505 00:55:16,957 --> 00:55:18,126 (Shy) 1506 00:55:18,127 --> 00:55:20,526 I'm embarrassed by it. 1507 00:55:20,527 --> 00:55:21,627 - Look forward. - Okay. 1508 00:55:22,127 --> 00:55:24,326 Show your fight pose. 1509 00:55:24,327 --> 00:55:25,367 Show us. 1510 00:55:26,367 --> 00:55:27,737 This isn't a dating show. 1511 00:55:28,667 --> 00:55:29,836 (Park Ju Hyun, Kwon Seo Hee) 1512 00:55:29,837 --> 00:55:31,536 (Age 30, 166cm, Age 31, 156cm) 1513 00:55:31,537 --> 00:55:33,206 (Experience, 2 months, 6 months) 1514 00:55:33,207 --> 00:55:34,947 The third spar. 1515 00:55:35,707 --> 00:55:37,207 I'm getting more nervous. 1516 00:55:37,777 --> 00:55:39,916 Uie versus Ju Jung In. 1517 00:55:39,917 --> 00:55:41,317 (Third spar, Uie versus Ju Jung In) 1518 00:55:43,687 --> 00:55:44,887 No. 1519 00:55:45,257 --> 00:55:47,287 - What's she going to do? - Say hello. 1520 00:55:47,617 --> 00:55:48,927 Make brief eye contact. 1521 00:55:49,187 --> 00:55:50,926 Look forward and show your fight pose. 1522 00:55:50,927 --> 00:55:51,956 (Making a fight pose no matter how scared they are) 1523 00:55:51,957 --> 00:55:54,397 - One, two. - Good. Show your energy. 1524 00:55:54,497 --> 00:55:55,966 (Uie, Ju Jung In) 1525 00:55:55,967 --> 00:55:57,266 (Age 37, 172cm, Age 35, 160cm) 1526 00:55:57,267 --> 00:55:58,936 (Experience, 2 months, a year and 2 months) 1527 00:55:58,937 --> 00:56:00,536 The last spar. 1528 00:56:00,537 --> 00:56:02,836 Keum Sae Rok versus Jeong Da I. 1529 00:56:02,837 --> 00:56:05,107 (Fourth spar, Keum Sae Rok versus Jeong Da I) 1530 00:56:05,407 --> 00:56:06,976 The face-off. 1531 00:56:06,977 --> 00:56:08,107 (The face-off is a must.) 1532 00:56:08,907 --> 00:56:10,827 (Discouraging her opponent with her bright eyes) 1533 00:56:11,877 --> 00:56:12,947 Look forward. 1534 00:56:13,017 --> 00:56:14,076 Show your fight pose. 1535 00:56:14,077 --> 00:56:16,787 (Spirited Sae Rok's confident fight pose) 1536 00:56:17,147 --> 00:56:18,286 (Keum Sae Rok, Jeong Da I) 1537 00:56:18,287 --> 00:56:19,656 (Age 32, 169cm, Age 29, 161cm) 1538 00:56:19,657 --> 00:56:21,186 (Experience, 2 months, a year and 6 months) 1539 00:56:21,187 --> 00:56:23,726 It was decided by order of age. 1540 00:56:23,727 --> 00:56:25,296 - Oh, that's why. - And... 1541 00:56:25,297 --> 00:56:26,696 if you were the same age, 1542 00:56:26,697 --> 00:56:28,966 the lighter weight went first. That's the order. 1543 00:56:28,967 --> 00:56:30,526 - We're following... - Right. 1544 00:56:30,527 --> 00:56:32,436 The real-life game rule. 1545 00:56:32,437 --> 00:56:34,067 - I have a question. - Okay. 1546 00:56:34,267 --> 00:56:36,147 Are you going to decide who wins and who loses? 1547 00:56:36,237 --> 00:56:38,307 There's no win or lose in sparring. 1548 00:56:38,437 --> 00:56:40,176 We don't decide on it, 1549 00:56:40,177 --> 00:56:43,776 but you will probably know. 1550 00:56:43,777 --> 00:56:44,916 - Right. - True. 1551 00:56:44,917 --> 00:56:47,216 Will there be TKO? 1552 00:56:47,217 --> 00:56:48,316 Yes, there is. 1553 00:56:48,317 --> 00:56:50,786 Aside from raising your hand, 1554 00:56:50,787 --> 00:56:52,587 everything will be the same as the real game. 1555 00:56:52,617 --> 00:56:53,657 Yes, sir. 1556 00:56:53,817 --> 00:56:56,356 Now, we'll warm up and begin. 1557 00:56:56,357 --> 00:56:58,626 - Start warming up. - Let's go. 1558 00:56:58,627 --> 00:56:59,797 (The warm-up time) 1559 00:57:01,267 --> 00:57:05,497 (Getting ready to enter the ring) 1560 00:57:05,837 --> 00:57:07,137 I have a strategy. 1561 00:57:07,467 --> 00:57:09,707 - I'll pretend to be shy... - Right. 1562 00:57:09,767 --> 00:57:12,106 - and throw a hook. - Right. 1563 00:57:12,107 --> 00:57:14,307 Yes. Good idea. 1564 00:57:14,507 --> 00:57:16,746 - I'm so shy. - Yes. Good. 1565 00:57:16,747 --> 00:57:17,776 Start acting. 1566 00:57:17,777 --> 00:57:19,897 - I've started already. - The game has already begun. 1567 00:57:20,117 --> 00:57:21,816 I keep retching. 1568 00:57:21,817 --> 00:57:23,377 (The eldest can't hide her expression.) 1569 00:57:23,487 --> 00:57:26,117 (She keeps sighing out of worry.) 1570 00:57:26,387 --> 00:57:27,616 Don't be scared. 1571 00:57:27,617 --> 00:57:28,987 Trust yourself. 1572 00:57:29,487 --> 00:57:32,627 All that sweat and tears you shed. 1573 00:57:32,857 --> 00:57:34,497 (Punching) 1574 00:57:34,797 --> 00:57:35,797 (Punching) 1575 00:57:36,367 --> 00:57:38,297 I hear a sound I shouldn't hear. 1576 00:57:40,237 --> 00:57:42,136 I hear a sound I shouldn't hear in community competitions. 1577 00:57:42,137 --> 00:57:44,707 (The opponents are warming up brutally.) 1578 00:57:45,037 --> 00:57:46,406 (Speedy punches) 1579 00:57:46,407 --> 00:57:48,077 They're getting ready like a real game. 1580 00:57:50,307 --> 00:57:53,177 (Captain Kim is watching them.) 1581 00:57:53,847 --> 00:57:56,987 (Reading the opponents' strategy) 1582 00:57:57,287 --> 00:57:58,357 (Glancing) 1583 00:57:59,157 --> 00:58:01,557 (Uie warms up after checking her opponent.) 1584 00:58:02,887 --> 00:58:05,327 (Jumping rope more seriously than ever) 1585 00:58:06,557 --> 00:58:08,427 (Ju Hyun is also jumping rope.) 1586 00:58:09,027 --> 00:58:10,066 (Mad) 1587 00:58:10,067 --> 00:58:13,267 (Focused) 1588 00:58:13,467 --> 00:58:14,667 Punch. Yes. 1589 00:58:15,067 --> 00:58:16,667 Punch. Yes. 1590 00:58:16,937 --> 00:58:18,106 Punch. You got it. 1591 00:58:18,107 --> 00:58:20,077 (Putting on savage eyes) 1592 00:58:20,537 --> 00:58:22,576 (In Ah who's going first also starts warming up.) 1593 00:58:22,577 --> 00:58:23,647 One, two. 1594 00:58:23,977 --> 00:58:24,977 Okay. One, two. 1595 00:58:24,978 --> 00:58:27,577 (Discouraging her opponent with the mitt sounds) 1596 00:58:28,247 --> 00:58:30,117 (Drawing attention) 1597 00:58:30,487 --> 00:58:31,616 She's good. 1598 00:58:31,617 --> 00:58:33,357 (Her opponent is getting nervous.) 1599 00:58:34,587 --> 00:58:37,256 (Soaked in sweat just from warming up) 1600 00:58:37,257 --> 00:58:38,327 - Ready to go up? - Yes. 1601 00:58:38,957 --> 00:58:40,497 - See you, girls. - Good luck. 1602 00:58:40,827 --> 00:58:42,667 - See you. - Do everything you want. 1603 00:58:43,467 --> 00:58:44,526 Let's go. 1604 00:58:44,527 --> 00:58:46,096 - Let's go. - Iron... 1605 00:58:46,097 --> 00:58:47,637 - Girls! - Girls! 1606 00:58:48,137 --> 00:58:49,137 Let's do this! 1607 00:58:49,138 --> 00:58:50,206 Here I go. 1608 00:58:50,207 --> 00:58:51,237 In Ah. 1609 00:58:51,977 --> 00:58:52,977 I love you. 1610 00:58:52,978 --> 00:58:54,513 (How will the Iron Girls do in their first real sparring?) 1611 00:58:54,537 --> 00:58:56,807 Now, the first game. 1612 00:58:56,847 --> 00:58:59,677 Seol In Ah and Byeon Hyeon Bin. Please come up. 1613 00:59:00,117 --> 00:59:01,716 (First full sparring after two months) 1614 00:59:01,717 --> 00:59:03,217 Enter the ring. 1615 00:59:03,487 --> 00:59:05,156 - Amazing. - Cool. 1616 00:59:05,157 --> 00:59:07,787 Put your gloves on in your corners. 1617 00:59:08,657 --> 00:59:09,757 Put your gloves on. 1618 00:59:10,587 --> 00:59:12,426 The celebrities must be scared. 1619 00:59:12,427 --> 00:59:14,666 This must be their first real spar. 1620 00:59:14,667 --> 00:59:16,767 - Right. - It's no joke. 1621 00:59:17,367 --> 00:59:19,037 They must be very nervous. 1622 00:59:19,567 --> 00:59:20,966 I trembled so much. 1623 00:59:20,967 --> 00:59:23,036 I know. When I put on... 1624 00:59:23,037 --> 00:59:25,437 the headgear for the first time, I couldn't be more nervous. 1625 00:59:26,877 --> 00:59:31,346 (Putting on the headgear is the most nervous moment) 1626 00:59:31,347 --> 00:59:32,477 - Is this okay? - Yes. 1627 00:59:32,977 --> 00:59:35,116 (Now that she has the gear on, ) 1628 00:59:35,117 --> 00:59:38,387 (she's getting more nervous.) 1629 00:59:39,157 --> 00:59:40,217 Gosh. I'm so nervous. 1630 00:59:41,387 --> 00:59:43,357 - Just relax and breathe. - Yes. 1631 00:59:45,257 --> 00:59:46,326 Gosh. 1632 00:59:46,327 --> 00:59:49,727 (It feels like her heart is going to explode.) 1633 00:59:50,297 --> 00:59:53,737 (Restless) 1634 00:59:54,137 --> 00:59:55,606 - Let's go, In Ah. - Here we go. 1635 00:59:55,607 --> 00:59:56,837 - Okay. - Let's go, In Ah. 1636 00:59:57,237 --> 01:00:00,307 In a way, this is a real game for us. 1637 01:00:00,377 --> 01:00:01,877 Consider this a real game. 1638 01:00:02,047 --> 01:00:04,306 It's a real game that leaves no record. 1639 01:00:04,307 --> 01:00:07,277 So consider it a good experience. 1640 01:00:08,617 --> 01:00:11,286 (While In Ah with 2 months of experience...) 1641 01:00:11,287 --> 01:00:14,517 (is warming up lightly...) 1642 01:00:15,557 --> 01:00:16,557 Jump. 1643 01:00:16,787 --> 01:00:19,256 Squat to warm up. 1644 01:00:19,257 --> 01:00:21,667 Nice. She has good movements. 1645 01:00:22,327 --> 01:00:23,967 Her lower body is crazy. 1646 01:00:25,097 --> 01:00:27,166 I think In Ah's opponent is the best. 1647 01:00:27,167 --> 01:00:28,937 - Yes. I can tell. - It's obvious. 1648 01:00:29,207 --> 01:00:30,566 She also has the most experience. 1649 01:00:30,567 --> 01:00:32,177 Yes. I saw her hitting the mitt. 1650 01:00:32,577 --> 01:00:33,707 She's strong. 1651 01:00:34,277 --> 01:00:35,646 (Captain Kim watched the opponents carefully...) 1652 01:00:35,647 --> 01:00:37,277 (during practice.) 1653 01:00:37,577 --> 01:00:38,616 Hey. 1654 01:00:38,617 --> 01:00:41,277 (Aggressive mitt punching) 1655 01:00:42,087 --> 01:00:44,417 (In Ah's opponent is so strong.) 1656 01:00:44,647 --> 01:00:46,687 (The skilled player acknowledged by Captain Kim...) 1657 01:00:46,857 --> 01:00:49,287 (is In Ah's first full spar opponent.) 1658 01:00:49,827 --> 01:00:52,056 (There's tension in the air.) 1659 01:00:52,057 --> 01:00:53,627 If you're ready, 1660 01:00:53,697 --> 01:00:54,797 come to the center. 1661 01:00:56,097 --> 01:00:57,767 It's 2 rounds of 1 minute and 30 seconds. 1662 01:00:58,267 --> 01:01:00,366 This leaves no record. 1663 01:01:00,367 --> 01:01:01,637 Play with manners. 1664 01:01:01,907 --> 01:01:04,907 No cheating or punching in the back of the head. 1665 01:01:04,977 --> 01:01:06,377 Touch gloves. 1666 01:01:06,507 --> 01:01:07,507 Corner. 1667 01:01:07,508 --> 01:01:08,948 (Showing respect by touching gloves) 1668 01:01:09,947 --> 01:01:11,447 - Go show her. - Yes. 1669 01:01:11,817 --> 01:01:13,716 (Time left until spar) 1670 01:01:13,717 --> 01:01:14,717 (10 seconds) 1671 01:01:14,718 --> 01:01:16,317 No pressure. 1672 01:01:16,787 --> 01:01:17,847 Keep your lead hand up. 1673 01:01:18,757 --> 01:01:21,626 (Catching her breath for the last time) 1674 01:01:21,627 --> 01:01:23,356 Ready? Box. 1675 01:01:23,357 --> 01:01:25,657 (Round 1 begins.) 1676 01:01:32,597 --> 01:01:34,867 (In Ah's one-two) 1677 01:01:40,307 --> 01:01:42,006 (Ducking) 1678 01:01:42,007 --> 01:01:43,276 (One, two) 1679 01:01:43,277 --> 01:01:44,816 (Valid strike) 1680 01:01:44,817 --> 01:01:46,416 (Ducking, one, two) 1681 01:01:46,417 --> 01:01:48,717 (The opponent's valid strike) 1682 01:01:50,047 --> 01:01:51,216 (The opponent's blow) 1683 01:01:51,217 --> 01:01:52,656 (In Ah counterattacks with a blow) 1684 01:01:52,657 --> 01:01:54,857 (In Ah fights back in no time and pushes the opponent.) 1685 01:01:58,557 --> 01:02:01,257 (Wait for her moment for the one-two.) 1686 01:02:02,727 --> 01:02:03,926 (The opponent's straight punch) 1687 01:02:03,927 --> 01:02:05,137 (In Ah's blow) 1688 01:02:05,437 --> 01:02:06,937 (Big steps) 1689 01:02:07,537 --> 01:02:08,567 You got it. 1690 01:02:09,267 --> 01:02:10,337 Good. 1691 01:02:10,707 --> 01:02:11,777 She's good. 1692 01:02:13,177 --> 01:02:14,277 She's not falling behind. 1693 01:02:15,007 --> 01:02:17,707 (The two were waiting for the chance to attack.) 1694 01:02:18,647 --> 01:02:20,176 (Battering in a flash) 1695 01:02:20,177 --> 01:02:21,917 - One more time. - That's right. 1696 01:02:22,387 --> 01:02:24,546 (In Ah's straight punch is valid.) 1697 01:02:24,547 --> 01:02:26,056 (Followed by the opponent's left hook) 1698 01:02:26,057 --> 01:02:27,786 Okay. That's right. Keep your guard up. 1699 01:02:27,787 --> 01:02:28,826 That was valid. Nice. 1700 01:02:28,827 --> 01:02:30,857 (Rushing to make a straight punch) 1701 01:02:31,357 --> 01:02:32,726 (This is full sparring.) 1702 01:02:32,727 --> 01:02:34,196 (The right hook comes in real strong.) 1703 01:02:34,197 --> 01:02:36,327 (Her punch is stronger than expected.) 1704 01:02:36,627 --> 01:02:37,766 You need to turn. 1705 01:02:37,767 --> 01:02:39,096 (Don't just stand there.) 1706 01:02:39,097 --> 01:02:40,237 And turn. 1707 01:02:40,337 --> 01:02:41,807 What do you do with your lead hand? 1708 01:02:43,467 --> 01:02:45,306 (Jab after parrying) 1709 01:02:45,307 --> 01:02:46,607 (Avoiding immediately) 1710 01:02:48,107 --> 01:02:49,177 You got it. 1711 01:02:49,347 --> 01:02:52,517 (A series of punches in a flash) 1712 01:02:54,117 --> 01:02:55,587 (Brutal punch strength) 1713 01:02:57,917 --> 01:02:59,717 (Followed by close battering) 1714 01:03:00,187 --> 01:03:01,956 (Side) 1715 01:03:01,957 --> 01:03:02,986 (Abs) 1716 01:03:02,987 --> 01:03:04,457 (Face) 1717 01:03:04,827 --> 01:03:05,956 She's good. 1718 01:03:05,957 --> 01:03:06,996 (She's good.) 1719 01:03:06,997 --> 01:03:08,026 Gosh. 1720 01:03:08,027 --> 01:03:09,567 (Full sparring is no joke.) 1721 01:03:12,737 --> 01:03:14,237 Ten seconds, In Ah. You can do it. 1722 01:03:14,737 --> 01:03:15,837 Go, Seol In Ah. 1723 01:03:15,937 --> 01:03:18,137 Jab, jab, and punch. 1724 01:03:18,907 --> 01:03:19,937 Go low. 1725 01:03:20,437 --> 01:03:21,476 Let's go. 1726 01:03:21,477 --> 01:03:22,847 (The high-low combination attack) 1727 01:03:24,177 --> 01:03:25,346 Go high. 1728 01:03:25,347 --> 01:03:27,076 (She blocked the low attack, ) 1729 01:03:27,077 --> 01:03:28,593 (but it's followed by the high attack instantly.) 1730 01:03:28,617 --> 01:03:29,847 You need to turn. 1731 01:03:30,387 --> 01:03:31,516 Again. Turn. 1732 01:03:31,517 --> 01:03:32,717 Yes. Turn. 1733 01:03:35,087 --> 01:03:36,156 (She manages to avoid...) 1734 01:03:36,157 --> 01:03:37,656 (and throws a hook.) 1735 01:03:37,657 --> 01:03:38,997 (She even succeeds in parrying.) 1736 01:03:39,327 --> 01:03:40,557 (Right hook) 1737 01:03:41,027 --> 01:03:42,326 (Parry) 1738 01:03:42,327 --> 01:03:43,666 (Round 1 ends.) 1739 01:03:43,667 --> 01:03:44,727 You're good. 1740 01:03:45,567 --> 01:03:48,567 (40 seconds of rest while supporting each other) 1741 01:03:49,167 --> 01:03:50,306 Okay. To your corners. 1742 01:03:50,307 --> 01:03:51,577 - Good job. - Corners. 1743 01:03:51,907 --> 01:03:54,067 - Good job. That was good. - In Ah, catch your breath. 1744 01:03:54,337 --> 01:03:55,406 Why is she so good? 1745 01:03:55,407 --> 01:03:56,506 (I know.) 1746 01:03:56,507 --> 01:03:58,046 - She's so good. - She's amazing. 1747 01:03:58,047 --> 01:03:59,293 (Surprised to see In Ah's skills) 1748 01:03:59,317 --> 01:04:00,676 I'm going to die. 1749 01:04:00,677 --> 01:04:02,397 (The next player couldn't be more nervous.) 1750 01:04:02,717 --> 01:04:05,287 (Meanwhile, In Ah's catching her breath.) 1751 01:04:05,887 --> 01:04:06,987 (Sighing) 1752 01:04:08,287 --> 01:04:09,587 Good job. That was good. 1753 01:04:09,987 --> 01:04:12,627 She bends as she comes in. 1754 01:04:12,797 --> 01:04:14,396 She attacks like this as she bends. 1755 01:04:14,397 --> 01:04:15,427 So... 1756 01:04:15,567 --> 01:04:17,666 try the jab and this. 1757 01:04:17,667 --> 01:04:19,466 And the one-two. 1758 01:04:19,467 --> 01:04:20,873 (Walk, punch, and fast one-two for Round 2) 1759 01:04:20,897 --> 01:04:23,336 - The opponent has a long reach. - Yes. 1760 01:04:23,337 --> 01:04:25,806 - She's good at the one-two. - Yes. 1761 01:04:25,807 --> 01:04:27,576 - But no hook, upper, and blow. - Okay. 1762 01:04:27,577 --> 01:04:29,176 It'll be easier for you if you keep the distance short. 1763 01:04:29,177 --> 01:04:30,576 Keep your guard up. Lower your body. 1764 01:04:30,577 --> 01:04:31,746 Keep close to her. 1765 01:04:31,747 --> 01:04:33,347 - And try hook, upper, and blow. - Okay. 1766 01:04:35,487 --> 01:04:37,747 (Catching her breath for the last time) 1767 01:04:38,617 --> 01:04:39,756 Give your all... 1768 01:04:39,757 --> 01:04:41,017 like you said. 1769 01:04:41,627 --> 01:04:42,687 Let's go. 1770 01:04:42,757 --> 01:04:43,826 (Round 2 begins.) 1771 01:04:43,827 --> 01:04:45,267 This is the last round. Go show her. 1772 01:04:49,897 --> 01:04:52,367 (In Ah looks for her chance to attack.) 1773 01:04:52,797 --> 01:04:54,867 (Her opponent provokes her with her footwork.) 1774 01:04:55,907 --> 01:04:57,507 Cut. 1775 01:04:57,867 --> 01:04:59,537 (The battering begins.) 1776 01:05:00,937 --> 01:05:02,176 (Battering again) 1777 01:05:02,177 --> 01:05:03,246 Turn. 1778 01:05:03,247 --> 01:05:04,477 Yes. Good job. 1779 01:05:04,577 --> 01:05:06,246 (After a jab, ) 1780 01:05:06,247 --> 01:05:07,916 (she gets punched...) 1781 01:05:07,917 --> 01:05:09,547 (and ducks.) 1782 01:05:10,917 --> 01:05:12,756 (Strong right hook) 1783 01:05:12,757 --> 01:05:14,256 (Followed by jab) 1784 01:05:14,257 --> 01:05:16,286 (She makes valid strikes in a row.) 1785 01:05:16,287 --> 01:05:17,727 (She doesn't forget to guard.) 1786 01:05:18,397 --> 01:05:19,427 High and low. 1787 01:05:19,657 --> 01:05:21,097 (The high-low combination) 1788 01:05:21,967 --> 01:05:24,227 (The opponent's heavy hook) 1789 01:05:24,627 --> 01:05:26,036 - One more time. - Good job. 1790 01:05:26,037 --> 01:05:27,067 (Battering in a flash) 1791 01:05:27,437 --> 01:05:31,406 (The opponent's blow right in the spot) 1792 01:05:31,407 --> 01:05:33,077 She's good. 1793 01:05:33,177 --> 01:05:34,507 Yes. She's really good. 1794 01:05:35,107 --> 01:05:38,516 (After the battering, her moves get bigger...) 1795 01:05:38,517 --> 01:05:42,417 (as she feels rushed.) 1796 01:05:43,547 --> 01:05:44,947 (The opponent's sudden attack) 1797 01:05:45,217 --> 01:05:46,486 (Avoiding In Ah's one-two, ) 1798 01:05:46,487 --> 01:05:47,856 (and a body straight) 1799 01:05:47,857 --> 01:05:49,927 (Staggering) 1800 01:05:53,697 --> 01:05:56,967 (The two get closer again.) 1801 01:05:57,367 --> 01:05:58,566 (The opponent's left hook) 1802 01:05:58,567 --> 01:06:00,396 (Right hook) 1803 01:06:00,397 --> 01:06:01,436 (Screaming) 1804 01:06:01,437 --> 01:06:03,106 One more time. Get in there. 1805 01:06:03,107 --> 01:06:05,176 (One more right hook) 1806 01:06:05,177 --> 01:06:06,676 One more time. Get in there. 1807 01:06:06,677 --> 01:06:08,176 (The punch continues without stopping.) 1808 01:06:08,177 --> 01:06:09,307 Yes. Get in there. 1809 01:06:09,377 --> 01:06:11,407 Keep your guard up. 1810 01:06:11,977 --> 01:06:15,547 (A series of pouring punches) 1811 01:06:17,887 --> 01:06:18,957 Keep your guard up. 1812 01:06:19,257 --> 01:06:20,257 Footwork. 1813 01:06:20,258 --> 01:06:22,857 (Her footwork and moves clearly slowed down.) 1814 01:06:23,227 --> 01:06:24,227 (Once her guard is down, it won't come back up.) 1815 01:06:24,228 --> 01:06:25,396 You can do it. 1816 01:06:25,397 --> 01:06:27,057 (In Ah's punches are getting weaker too.) 1817 01:06:27,627 --> 01:06:28,827 In Ah's running out of energy. 1818 01:06:28,967 --> 01:06:30,826 - You can do it, Seol In Ah. - You can do it, Seol In Ah. 1819 01:06:30,827 --> 01:06:32,036 Go, Seol In Ah! 1820 01:06:32,037 --> 01:06:33,136 (With the girls' support, ) 1821 01:06:33,137 --> 01:06:35,507 (she tries to come to her senses.) 1822 01:06:36,907 --> 01:06:41,806 (The opponent attacks aggressively.) 1823 01:06:41,807 --> 01:06:43,947 - Turn. - Keep your guard up. 1824 01:06:44,147 --> 01:06:47,076 - Turn. - Hang in there. 1825 01:06:47,077 --> 01:06:49,486 (In Ah is facing the pouring punches.) 1826 01:06:49,487 --> 01:06:50,647 Hang in there. 1827 01:06:51,017 --> 01:06:52,517 - In Ah, don't give up. - Seol In Ah. 1828 01:06:52,917 --> 01:06:53,987 In Ah. 1829 01:06:54,517 --> 01:06:55,556 Keep going. 1830 01:06:55,557 --> 01:06:57,256 Keep your guard up. 1831 01:06:57,257 --> 01:06:58,287 Keep guarding. 1832 01:07:01,697 --> 01:07:04,267 (Her stamina must've reached its limit.) 1833 01:07:05,067 --> 01:07:07,197 (Yet, she endures it until the end.) 1834 01:07:08,097 --> 01:07:10,536 (Her opponent doesn't miss her chance.) 1835 01:07:10,537 --> 01:07:12,407 Stop. 1836 01:07:14,177 --> 01:07:15,946 Keep guarding. 1837 01:07:15,947 --> 01:07:17,007 Good job. 1838 01:07:18,877 --> 01:07:24,087 (This is how intense a real game is.) 1839 01:07:24,847 --> 01:07:26,656 Stop. 1840 01:07:26,657 --> 01:07:28,657 (In the end, it ends with a standing eight count.) 1841 01:07:29,987 --> 01:07:31,856 (As soon as a down is announced, In Ah flops.) 1842 01:07:31,857 --> 01:07:33,027 Catch your breath. 1843 01:07:33,397 --> 01:07:35,297 Now, one, two... 1844 01:07:36,627 --> 01:07:40,067 (She pants.) 1845 01:07:40,997 --> 01:07:42,167 She's down. 1846 01:07:42,867 --> 01:07:44,067 Oh, my gosh. 1847 01:07:46,137 --> 01:07:47,276 She got beat a lot. 1848 01:07:47,277 --> 01:07:48,676 (Becoming restless from the unexpected situation) 1849 01:07:48,677 --> 01:07:50,106 She got beat a lot. 1850 01:07:50,107 --> 01:07:52,067 (Becoming restless from the unexpected situation) 1851 01:07:52,747 --> 01:07:53,817 Catch your breath. 1852 01:07:54,217 --> 01:07:55,317 Now, one, 1853 01:07:55,717 --> 01:07:56,846 two, 1854 01:07:56,847 --> 01:07:57,987 three... 1855 01:07:58,247 --> 01:07:59,287 Now, one, 1856 01:07:59,687 --> 01:08:00,757 two... 1857 01:08:01,017 --> 01:08:02,956 (When the count begins, ) 1858 01:08:02,957 --> 01:08:05,726 (In Ah gets back on her feet.) 1859 01:08:05,727 --> 01:08:07,257 Are you okay? Six. 1860 01:08:07,857 --> 01:08:08,966 Seven. Catch your breath. 1861 01:08:08,967 --> 01:08:11,626 (She calmly catches her breath.) 1862 01:08:11,627 --> 01:08:12,637 Go. 1863 01:08:14,567 --> 01:08:15,607 Go. 1864 01:08:16,407 --> 01:08:18,506 (After the count, ) 1865 01:08:18,507 --> 01:08:20,177 Go. 1866 01:08:21,207 --> 01:08:24,707 (the game resumes.) 1867 01:08:27,077 --> 01:08:28,146 Box. 1868 01:08:28,147 --> 01:08:30,317 (Round 2 resumes.) 1869 01:08:31,987 --> 01:08:35,287 (As soon as it resumes, In Ah pours punches.) 1870 01:08:38,727 --> 01:08:40,026 (Uppercut) 1871 01:08:40,027 --> 01:08:41,227 (Hook in the face) 1872 01:08:41,527 --> 01:08:43,927 (Exchanging brutal punches) 1873 01:08:44,897 --> 01:08:46,597 - Ten seconds! - Ten seconds left. 1874 01:08:46,897 --> 01:08:48,537 In Ah, endure it. 1875 01:08:50,867 --> 01:08:54,307 (A tight game in the last 10 seconds) 1876 01:08:54,737 --> 01:08:56,907 (She gives her all.) 1877 01:08:57,947 --> 01:09:00,116 (Even though she gets beaten...) 1878 01:09:00,117 --> 01:09:02,686 (again and again, ) 1879 01:09:02,687 --> 01:09:06,757 (In Ah never gives up.) 1880 01:09:07,457 --> 01:09:11,787 (She keeps attacking without stopping until the end.) 1881 01:09:12,097 --> 01:09:13,756 (Startled) 1882 01:09:13,757 --> 01:09:15,127 (Exclaiming) 1883 01:09:16,867 --> 01:09:18,266 (Round 2 ends.) 1884 01:09:18,267 --> 01:09:19,396 Good job. 1885 01:09:19,397 --> 01:09:20,837 (Round 2 ends.) 1886 01:09:23,837 --> 01:09:25,067 Gosh, it's hard. 1887 01:09:26,137 --> 01:09:27,206 Seriously. 1888 01:09:27,207 --> 01:09:29,346 (Seol In Ah is amazing.) 1889 01:09:29,347 --> 01:09:30,507 Gosh, In Ah. 1890 01:09:31,547 --> 01:09:32,547 Gosh, In Ah. 1891 01:09:32,548 --> 01:09:33,777 Only after two months? 1892 01:09:33,917 --> 01:09:35,077 - No way. - Gosh, In Ah. 1893 01:09:35,147 --> 01:09:36,186 Isn't she good enough to join... 1894 01:09:36,187 --> 01:09:37,563 the community sports boxing competition now? 1895 01:09:37,587 --> 01:09:39,256 - Isn't she good enough? - Yes. 1896 01:09:39,257 --> 01:09:41,337 (Isn't she good enough to join the competition now?) 1897 01:09:42,087 --> 01:09:43,326 (Exclaiming) 1898 01:09:43,327 --> 01:09:44,527 I'm no match for her. 1899 01:09:45,427 --> 01:09:46,497 Good job. 1900 01:09:47,697 --> 01:09:50,826 (In Ah finally takes a deep breath.) 1901 01:09:50,827 --> 01:09:53,067 In Ah, you did your best until the end. 1902 01:09:54,737 --> 01:09:56,766 I heard cracking sounds in my jaw. It was crazy. 1903 01:09:56,767 --> 01:09:58,767 (I heard cracking sounds in my jaw. It was crazy.) 1904 01:09:59,977 --> 01:10:01,536 - You were amazing. - Thank you. 1905 01:10:01,537 --> 01:10:02,847 I learned a lot from you. 1906 01:10:03,077 --> 01:10:04,247 I mean it. 1907 01:10:06,377 --> 01:10:08,316 Hyeon Bin, how was it? 1908 01:10:08,317 --> 01:10:09,586 I was surprised. 1909 01:10:09,587 --> 01:10:11,086 I'm surprised to see... 1910 01:10:11,087 --> 01:10:13,316 how strong she is, despite her small body. 1911 01:10:13,317 --> 01:10:16,057 I heard she only learned for two months. 1912 01:10:16,157 --> 01:10:18,287 She's really dogged. 1913 01:10:18,627 --> 01:10:20,356 - Right. - I was amazed by it. 1914 01:10:20,357 --> 01:10:21,826 Because... 1915 01:10:21,827 --> 01:10:23,626 after a standing eight count, 1916 01:10:23,627 --> 01:10:25,266 the player is often discouraged... 1917 01:10:25,267 --> 01:10:27,636 and just guard and wait for the game to end. 1918 01:10:27,637 --> 01:10:31,237 Yet, she went against you at the last minute. 1919 01:10:31,507 --> 01:10:33,107 To be honest, it was ringing in my head. 1920 01:10:33,307 --> 01:10:34,776 So when she was beating me, 1921 01:10:34,777 --> 01:10:35,906 I wanted to avoid it, 1922 01:10:35,907 --> 01:10:37,206 - but I couldn't come to my senses. - Right. 1923 01:10:37,207 --> 01:10:39,916 So when the standing eight count began, 1924 01:10:39,917 --> 01:10:41,793 I was relieved to take a break for eight seconds. 1925 01:10:41,817 --> 01:10:43,146 So after the eight seconds of break, 1926 01:10:43,147 --> 01:10:44,946 I told myself to get ready for ten seconds... 1927 01:10:44,947 --> 01:10:47,086 and gave my all as soon as it began. 1928 01:10:47,087 --> 01:10:48,156 That is... 1929 01:10:48,157 --> 01:10:50,487 (When she went down on her knees after the battering, ) 1930 01:10:51,257 --> 01:10:52,456 (she got back on her feet in 2 seconds...) 1931 01:10:52,457 --> 01:10:53,657 (out of the 8 counts.) 1932 01:10:54,057 --> 01:10:55,826 (Without giving up, ) 1933 01:10:55,827 --> 01:10:58,797 (she braced herself.) 1934 01:10:59,197 --> 01:11:02,637 (When the bell rang to announce 10 seconds, ) 1935 01:11:03,007 --> 01:11:06,406 (In Ah gave her all...) 1936 01:11:06,407 --> 01:11:10,477 (and showed her endless spirit.) 1937 01:11:12,877 --> 01:11:14,917 To tell you the truth, 1938 01:11:15,277 --> 01:11:17,216 the strategy we prepared... 1939 01:11:17,217 --> 01:11:18,647 didn't work at all. 1940 01:11:18,817 --> 01:11:20,156 (Good job, In Ah.) 1941 01:11:20,157 --> 01:11:22,686 Because we were told you learned for two months, 1942 01:11:22,687 --> 01:11:25,556 we expected you to have no sense of distance. 1943 01:11:25,557 --> 01:11:28,356 We expected emotional punches. 1944 01:11:28,357 --> 01:11:31,397 But from Round One, she maintained her distance. 1945 01:11:32,097 --> 01:11:34,797 (Calculating the distance with jabs) 1946 01:11:35,097 --> 01:11:38,876 She calmly made good use of her basic techniques. 1947 01:11:38,877 --> 01:11:39,953 (Calmly using her techniques) 1948 01:11:39,977 --> 01:11:45,146 (She even dared to close in and throw punches.) 1949 01:11:45,147 --> 01:11:48,987 Little did we expect her to overwhelm us with her boxing. 1950 01:11:49,187 --> 01:11:50,716 She was full of surprises. 1951 01:11:50,717 --> 01:11:52,916 - I was taken aback. - Yes, same here. 1952 01:11:52,917 --> 01:11:54,556 - She was amazing. - I did it. 1953 01:11:54,557 --> 01:11:55,827 Exactly. Gosh. 1954 01:11:55,957 --> 01:11:58,156 - Good job, Seol In Ah. - You did well, In Ah. 1955 01:11:58,157 --> 01:11:59,356 - It was fun. - You were great. 1956 01:11:59,357 --> 01:12:00,926 Boxing has gotten so much more fun. 1957 01:12:00,927 --> 01:12:04,197 Look forward to another spar. I'll come back stronger. 1958 01:12:04,527 --> 01:12:06,336 (Feel free to come by anytime.) 1959 01:12:06,337 --> 01:12:07,737 I've learned so much from you. 1960 01:12:09,307 --> 01:12:10,906 (In Ah's first actual sparring results:) 1961 01:12:10,907 --> 01:12:14,136 (Strengths: Making good use of her techniques and footwork) 1962 01:12:14,137 --> 01:12:19,746 (A final burst that catches her opponent off guard) 1963 01:12:19,747 --> 01:12:20,876 - Turn left and right. - Move. 1964 01:12:20,877 --> 01:12:24,316 (Weaknesses: Dropping her guard when tired...) 1965 01:12:24,317 --> 01:12:29,556 (leaves her open to a series of hits.) 1966 01:12:29,557 --> 01:12:31,056 - I learned a tough lesson in life. - Good job. 1967 01:12:31,057 --> 01:12:33,627 You were super cool. 1968 01:12:33,757 --> 01:12:35,097 You're amazing at boxing. 1969 01:12:35,727 --> 01:12:37,366 Well done, In Ah. 1970 01:12:37,367 --> 01:12:40,166 - They're on a different level. - The way you finished strong... 1971 01:12:40,167 --> 01:12:41,867 was really impressive. 1972 01:12:42,367 --> 01:12:43,666 My chin hurts a lot. 1973 01:12:43,667 --> 01:12:45,406 I saw your jaw take a solid hit. 1974 01:12:45,407 --> 01:12:46,606 They're merciless. 1975 01:12:46,607 --> 01:12:48,353 Those girls will strike back just like you did. 1976 01:12:48,377 --> 01:12:50,346 (A brutal review from the experienced person) 1977 01:12:50,347 --> 01:12:51,876 I'm dead scared. 1978 01:12:51,877 --> 01:12:53,117 (The next boxer feels anxious.) 1979 01:12:53,177 --> 01:12:54,516 All right, the next match. 1980 01:12:54,517 --> 01:12:57,587 Park Ju Hyun and Kwon Seo Hee, please step into the ring. 1981 01:12:57,987 --> 01:12:59,386 Keep glaring, and you can fluster them. 1982 01:12:59,387 --> 01:13:01,156 After the standing eight count, 1983 01:13:01,157 --> 01:13:03,257 - I pretended I was okay. - Earlier, you... 1984 01:13:03,457 --> 01:13:05,127 - You're the best. - Keep glaring. 1985 01:13:05,387 --> 01:13:06,497 Okay. 1986 01:13:07,157 --> 01:13:08,526 Be aggressive. 1987 01:13:08,527 --> 01:13:10,067 - But keep calm. - Yes, sir. 1988 01:13:11,167 --> 01:13:12,897 - Good luck. - Let's go. 1989 01:13:14,897 --> 01:13:18,136 (Meanwhile, Ju Hyun...) 1990 01:13:18,137 --> 01:13:22,277 (is warming up her body.) 1991 01:13:23,347 --> 01:13:26,477 (Warming up her madness) 1992 01:13:27,177 --> 01:13:28,746 (Keeping her eyes sharp...) 1993 01:13:28,747 --> 01:13:31,586 (and warming up properly) 1994 01:13:31,587 --> 01:13:32,757 Fighters, to the center. 1995 01:13:34,387 --> 01:13:36,357 - Play fair. - Understood. 1996 01:13:36,527 --> 01:13:37,527 Touch gloves. 1997 01:13:38,327 --> 01:13:39,327 Corner. 1998 01:13:41,497 --> 01:13:46,897 (Ju Hyun's first full sparring session is about to begin.) 1999 01:13:48,067 --> 01:13:52,407 (Trying to calm her nerves) 2000 01:13:52,437 --> 01:13:54,336 (Park Ju Hyun...) 2001 01:13:54,337 --> 01:13:55,606 (is ready to fight.) 2002 01:13:55,607 --> 01:13:56,607 Box! 2003 01:13:57,507 --> 01:14:00,517 (Round 1 begins.) 2004 01:14:05,287 --> 01:14:06,517 Pull down your chin. Low. 2005 01:14:07,017 --> 01:14:08,157 Focus on low. 2006 01:14:08,517 --> 01:14:09,957 (A simultaneous attack) 2007 01:14:10,357 --> 01:14:11,987 (Valid strike) 2008 01:14:12,027 --> 01:14:13,357 (Valid strike) 2009 01:14:14,857 --> 01:14:16,526 (Ju Hyun delivers a series of hits.) 2010 01:14:16,527 --> 01:14:18,226 (Parrying and a straight punch) 2011 01:14:18,227 --> 01:14:19,397 That's it. Nice. 2012 01:14:20,037 --> 01:14:21,097 Good job. 2013 01:14:21,697 --> 01:14:22,737 Advance. 2014 01:14:23,867 --> 01:14:25,407 Move forward. Yes. 2015 01:14:25,777 --> 01:14:26,877 What now? 2016 01:14:28,077 --> 01:14:29,476 - Right away. Yes. - Good. 2017 01:14:29,477 --> 01:14:32,416 (A cross thrown in sync with the opponent) 2018 01:14:32,417 --> 01:14:33,676 Go all the way. 2019 01:14:33,677 --> 01:14:35,686 (Ju Hyun blocked the opponent's attack.) 2020 01:14:35,687 --> 01:14:36,847 Try number five. 2021 01:14:37,887 --> 01:14:39,317 That's it. You can do it. 2022 01:14:39,757 --> 01:14:41,657 (A flurry of punches in an instant) 2023 01:14:43,357 --> 01:14:44,526 (A relentless series of strikes) 2024 01:14:44,527 --> 01:14:46,627 It's okay, Ju Hyun. Put your guard up. 2025 01:14:50,897 --> 01:14:52,797 (Despite the nonstop attacks, ) 2026 01:14:53,497 --> 01:14:54,497 (Ju Hyun fights back.) 2027 01:14:54,498 --> 01:14:55,836 - That's it. - You're doing well. 2028 01:14:55,837 --> 01:14:56,907 - She's good. - Good luck. 2029 01:14:57,167 --> 01:14:58,337 Go all the way. 2030 01:14:58,437 --> 01:15:00,107 - Quickly. - Quickly. Turn. 2031 01:15:00,407 --> 01:15:01,736 Turn. That's it. 2032 01:15:01,737 --> 01:15:02,776 (Incoming attacks) 2033 01:15:02,777 --> 01:15:03,977 (Flustered footwork) 2034 01:15:04,307 --> 01:15:06,976 (She lowers her head again.) 2035 01:15:06,977 --> 01:15:08,016 Close in. 2036 01:15:08,017 --> 01:15:09,117 Watch her as you strike. 2037 01:15:10,447 --> 01:15:12,217 Keep your eyes on her before you jab. 2038 01:15:12,817 --> 01:15:14,556 - Yes. - Yes. Turn. 2039 01:15:14,557 --> 01:15:16,387 (Hook) 2040 01:15:16,587 --> 01:15:18,456 - Turn. - That's it. 2041 01:15:18,457 --> 01:15:19,856 (A fierce exchange of blows) 2042 01:15:19,857 --> 01:15:22,227 (Using her entire body to throw a right hook) 2043 01:15:23,027 --> 01:15:24,666 Go all the way. 2044 01:15:24,667 --> 01:15:25,967 (Right hook) 2045 01:15:27,597 --> 01:15:29,036 Great one! 2046 01:15:29,037 --> 01:15:30,536 That's it, Park Ju Hyun! Good job! 2047 01:15:30,537 --> 01:15:32,037 - Look ahead. - Nice! 2048 01:15:33,177 --> 01:15:36,177 - Yes. Turn. - That's it. 2049 01:15:37,147 --> 01:15:40,047 (A flurry of blows as soon as the 10-second signal rings) 2050 01:15:40,717 --> 01:15:43,747 (After taking valid strikes while moving back, ) 2051 01:15:44,117 --> 01:15:47,117 (Ju Hyun hits back with a straight punch.) 2052 01:15:47,317 --> 01:15:48,857 Go for it. You have her in the corner. 2053 01:15:49,287 --> 01:15:50,357 You've cornered her. 2054 01:15:51,427 --> 01:15:53,127 (A clinch battle begins.) 2055 01:15:54,997 --> 01:15:56,127 Turn. 2056 01:15:56,167 --> 01:15:57,296 (The coach called for a pivot.) 2057 01:15:57,297 --> 01:15:59,767 Turn. Stop. 2058 01:16:00,497 --> 01:16:02,367 - Turn. Stop. - Stop. 2059 01:16:02,967 --> 01:16:05,137 (Finishing off after taking a series of punches) 2060 01:16:06,037 --> 01:16:07,106 Drink some water. 2061 01:16:07,107 --> 01:16:08,837 (Round 1 ends.) 2062 01:16:09,607 --> 01:16:11,606 Don't turn around, okay, Ju Hyun? 2063 01:16:11,607 --> 01:16:13,807 (He first stresses that a complete spin is prohibited.) 2064 01:16:14,717 --> 01:16:15,786 Breathe in as much as you can. 2065 01:16:15,787 --> 01:16:16,886 (Calmly regulating her breathing) 2066 01:16:16,887 --> 01:16:19,587 What you're doing really well is... 2067 01:16:19,817 --> 01:16:22,726 hitting back even while the opponent is attacking. 2068 01:16:22,727 --> 01:16:24,357 Your straights are landing well. 2069 01:16:24,627 --> 01:16:27,527 Try following it up with a hook. Okay? 2070 01:16:27,757 --> 01:16:30,077 That way, you'll hit the opponent without a doubt. Got it? 2071 01:16:30,267 --> 01:16:31,966 All she throws are straight punches. 2072 01:16:31,967 --> 01:16:33,396 That's all she does. 2073 01:16:33,397 --> 01:16:35,396 This is her only move, so go with five. Like this. 2074 01:16:35,397 --> 01:16:37,037 - Good luck. It's the last round. - Okay. 2075 01:16:37,467 --> 01:16:39,477 (Round 2 begins.) 2076 01:16:45,877 --> 01:16:46,917 Nice. 2077 01:16:47,417 --> 01:16:48,716 (The ongoing attacks...) 2078 01:16:48,717 --> 01:16:50,817 (turn into a rapid exchange of blows.) 2079 01:16:51,217 --> 01:16:53,156 (Ju Hyun's straight punch) 2080 01:16:53,157 --> 01:16:55,087 - Nice. - That's it. 2081 01:16:55,157 --> 01:16:57,457 - Keep pressing. - Nice. 2082 01:16:58,357 --> 01:17:00,756 (A quick back-and-forth exchange of punches) 2083 01:17:00,757 --> 01:17:03,196 (Fierce) 2084 01:17:03,197 --> 01:17:05,227 - Nice. - That's amazing. 2085 01:17:05,497 --> 01:17:07,297 Punch. That's it. 2086 01:17:07,597 --> 01:17:11,007 (Ju Hyun is instantly driven back.) 2087 01:17:12,107 --> 01:17:15,307 (Powerful hooks come at her nonstop, ) 2088 01:17:15,537 --> 01:17:17,677 (followed by a straight punch.) 2089 01:17:19,377 --> 01:17:20,747 - Yes. - Turn. 2090 01:17:21,747 --> 01:17:22,787 Turn. 2091 01:17:25,547 --> 01:17:28,787 (Ju Hyun calmly resets her position.) 2092 01:17:30,657 --> 01:17:35,727 (The opponent dodges and throws hooks, but Ju Hyun fights back.) 2093 01:17:37,027 --> 01:17:38,926 (They watch for the right timing, ) 2094 01:17:38,927 --> 01:17:41,437 (and another flurry breaks out.) 2095 01:17:41,797 --> 01:17:43,166 (The opponent dodges Ju Hyun's punch...) 2096 01:17:43,167 --> 01:17:45,107 (and lands a hook to the face.) 2097 01:17:45,437 --> 01:17:46,977 (Valid strike) 2098 01:17:47,837 --> 01:17:49,777 (Her sheer determination delivers a strike.) 2099 01:17:50,007 --> 01:17:52,176 Park Ju Hyun's really good. She's a fighter. 2100 01:17:52,177 --> 01:17:53,546 - Yes. - She fights all the way. 2101 01:17:53,547 --> 01:17:54,817 There are 40 seconds left. 2102 01:17:55,347 --> 01:17:58,647 (Ju Hyun keeps her eyes on the opponent.) 2103 01:18:04,587 --> 01:18:06,996 (The opponent's right hook) 2104 01:18:06,997 --> 01:18:08,697 (Another right hook) 2105 01:18:09,767 --> 01:18:14,567 (Ju Hyun has taken consecutive hits to the jaw and face.) 2106 01:18:14,997 --> 01:18:16,406 Stop. 2107 01:18:16,407 --> 01:18:18,236 (A standing eight count is called.) 2108 01:18:18,237 --> 01:18:20,037 One, two, 2109 01:18:20,337 --> 01:18:22,177 three, four... 2110 01:18:22,377 --> 01:18:24,307 - Three, four... - Maybe it was a heavy shot. 2111 01:18:24,707 --> 01:18:26,417 No. You can do it, Ju Hyun. 2112 01:18:26,717 --> 01:18:28,547 One, two... 2113 01:18:28,893 --> 01:18:30,762 (Ju Hyun lowers her head as if in pain.) 2114 01:18:30,763 --> 01:18:33,063 (But...) 2115 01:18:34,199 --> 01:18:36,829 (I don't give up easily!) 2116 01:18:37,169 --> 01:18:40,899 (Zombie Boxer Park Ju Hyun) 2117 01:18:40,939 --> 01:18:42,539 Eight. Are you okay? 2118 01:18:43,139 --> 01:18:44,208 Okay. 2119 01:18:44,209 --> 01:18:45,408 (Ju Hyun is ready to fight again.) 2120 01:18:45,409 --> 01:18:46,908 Start. 2121 01:18:46,909 --> 01:18:49,679 (Round 2 resumes.) 2122 01:18:49,879 --> 01:18:51,909 There's not much time left. Go all out. 2123 01:18:53,749 --> 01:18:55,518 (Another flurry of punches) 2124 01:18:55,519 --> 01:18:56,519 (Shifting in place) 2125 01:18:56,749 --> 01:18:57,788 (Hook) 2126 01:18:57,789 --> 01:18:59,618 (The opponent keeps throwing hooks in place.) 2127 01:18:59,619 --> 01:19:01,989 - That's it. Ten seconds. - Let's go, Park Ju Hyun. 2128 01:19:02,529 --> 01:19:03,558 Nice one. 2129 01:19:03,559 --> 01:19:05,899 (A straight lands through an open guard) 2130 01:19:07,099 --> 01:19:09,099 - Five seconds. - Close your guard. 2131 01:19:09,329 --> 01:19:11,428 Yes, close it. All the way. 2132 01:19:11,429 --> 01:19:13,549 (Ju Hyun keeps fighting against a tireless opponent.) 2133 01:19:13,739 --> 01:19:15,839 (Attacking and countering) 2134 01:19:16,469 --> 01:19:18,938 (The two players go all out until the end.) 2135 01:19:18,939 --> 01:19:20,279 Stop. 2136 01:19:20,379 --> 01:19:21,538 - Good job. - Okay. 2137 01:19:21,539 --> 01:19:23,249 (Round 2 ends.) 2138 01:19:23,549 --> 01:19:25,918 (Exhausted) 2139 01:19:25,919 --> 01:19:26,919 Nice, Park Ju Hyun. 2140 01:19:26,920 --> 01:19:28,779 You fought until the very last second. 2141 01:19:30,219 --> 01:19:31,699 For someone who boxed for two months, 2142 01:19:31,919 --> 01:19:33,919 - she's good. - She has great power. 2143 01:19:35,419 --> 01:19:39,158 (Ju Hyun unleashed everything in her first full spar.) 2144 01:19:39,159 --> 01:19:41,898 She has a good instinct for throwing punches. 2145 01:19:41,899 --> 01:19:44,075 - Ju Hyun is a natural fighter. - She's got a good punch. 2146 01:19:44,099 --> 01:19:46,069 Even without much technique, 2147 01:19:46,369 --> 01:19:48,498 she manages to land punches through sheer determination. 2148 01:19:48,499 --> 01:19:50,708 (A born-to-be fighter) 2149 01:19:50,709 --> 01:19:52,338 Is my face okay? 2150 01:19:52,339 --> 01:19:53,609 It's red. 2151 01:19:54,409 --> 01:19:55,439 Ju Hyun. 2152 01:19:56,249 --> 01:19:57,309 It hurts a lot. 2153 01:19:57,709 --> 01:19:58,779 Great job. 2154 01:19:59,549 --> 01:20:00,549 Good work. 2155 01:20:00,550 --> 01:20:02,119 I'm going to pretend like I'm okay. 2156 01:20:02,489 --> 01:20:04,649 You did really well. 2157 01:20:04,889 --> 01:20:05,889 (Greeting with a poker face) 2158 01:20:05,890 --> 01:20:07,388 - Please greet each other. - Okay. 2159 01:20:07,389 --> 01:20:08,389 Good job. 2160 01:20:08,390 --> 01:20:10,189 I thought you were going to kill me. 2161 01:20:11,159 --> 01:20:12,558 (The opponent's honest thoughts) 2162 01:20:12,559 --> 01:20:13,959 Is my face okay? 2163 01:20:14,029 --> 01:20:15,029 Yes. 2164 01:20:15,030 --> 01:20:16,898 It's like I've been through plastic surgery. 2165 01:20:16,899 --> 01:20:18,268 - What? - "Plastic surgery?" 2166 01:20:18,269 --> 01:20:20,598 - Does it feel weird? Does it hurt? - It's like... 2167 01:20:20,599 --> 01:20:22,468 my tongue is stiff. 2168 01:20:22,469 --> 01:20:23,538 Like you're still under? 2169 01:20:23,539 --> 01:20:25,469 Exactly. It just feels weird. 2170 01:20:26,279 --> 01:20:29,279 I heard you were going to compete next month. 2171 01:20:29,349 --> 01:20:30,808 She's very daring. 2172 01:20:30,809 --> 01:20:33,818 If she's only been training for two months, 2173 01:20:33,819 --> 01:20:35,419 if she keeps at it, 2174 01:20:35,919 --> 01:20:37,589 she'll be able to take on any opponent. 2175 01:20:38,149 --> 01:20:39,159 Really? 2176 01:20:39,689 --> 01:20:40,689 She was cool. 2177 01:20:40,690 --> 01:20:42,388 Ju Hyun is fearless... 2178 01:20:42,389 --> 01:20:43,928 - and aggressive, - Yes. 2179 01:20:43,929 --> 01:20:45,165 Looking me straight in the eyes. 2180 01:20:45,189 --> 01:20:47,329 She fought while watching exactly how I was striking. 2181 01:20:47,429 --> 01:20:49,499 - Like a zombie, right? - Yes. 2182 01:20:50,999 --> 01:20:53,669 (Facing her opponent without hesitation) 2183 01:20:55,099 --> 01:20:56,638 (Focused) 2184 01:20:56,639 --> 01:21:00,279 (No matter how many hits she takes, her eyes never leave her opponent.) 2185 01:21:00,739 --> 01:21:04,808 (Zombie Boxer Park Ju Hyun) 2186 01:21:04,809 --> 01:21:06,478 First off, she can take a hit well. 2187 01:21:06,479 --> 01:21:07,619 Right. 2188 01:21:07,779 --> 01:21:10,649 Even after getting hit twice in the jaw, her eyes were locked. 2189 01:21:10,919 --> 01:21:12,388 I took a lot of hits, didn't I? 2190 01:21:12,389 --> 01:21:15,189 In fact, Ju Hyun took a lot of hits... 2191 01:21:15,519 --> 01:21:17,488 - midway through the match. - Right? 2192 01:21:17,489 --> 01:21:20,729 She subconsciously turned her body away. 2193 01:21:21,029 --> 01:21:22,498 (Right before the end of Round 1) 2194 01:21:22,499 --> 01:21:23,529 (Spinning) 2195 01:21:24,169 --> 01:21:27,139 (Ju Hyun spun all the way around.) 2196 01:21:27,499 --> 01:21:28,698 I remember spinning. 2197 01:21:28,699 --> 01:21:29,708 I don't know why I did it. 2198 01:21:29,709 --> 01:21:31,238 It was my survival instinct. 2199 01:21:31,239 --> 01:21:32,938 During a fight, you shouldn't spin... 2200 01:21:32,939 --> 01:21:34,379 or turn your back on the opponent. 2201 01:21:34,709 --> 01:21:35,778 Exactly. 2202 01:21:35,779 --> 01:21:38,149 But still, she kept fighting back. 2203 01:21:38,509 --> 01:21:40,678 - How long did you box for again? - Six months. 2204 01:21:40,679 --> 01:21:42,388 - She's got good power. - Right? 2205 01:21:42,389 --> 01:21:43,848 She's worked out a lot. 2206 01:21:43,849 --> 01:21:45,958 Her strength comes from extensive... 2207 01:21:45,959 --> 01:21:46,959 CrossFit training. 2208 01:21:46,960 --> 01:21:47,988 (Groaning) 2209 01:21:47,989 --> 01:21:49,229 It hurts a lot. 2210 01:21:49,459 --> 01:21:50,789 - Where? - This... 2211 01:21:51,029 --> 01:21:52,328 Where does it hurt? 2212 01:21:52,329 --> 01:21:53,358 - Let me begin. - Okay. 2213 01:21:53,359 --> 01:21:55,359 - My temple hurts the most. - Right. 2214 01:21:55,559 --> 01:21:57,169 My jaw hurts too. 2215 01:21:57,299 --> 01:21:58,498 My neck. 2216 01:21:58,499 --> 01:22:00,619 Even when my head jerked back, I pretended it didn't. 2217 01:22:00,939 --> 01:22:01,999 I endured it, 2218 01:22:02,269 --> 01:22:03,409 but while feeling the pain. 2219 01:22:04,139 --> 01:22:05,308 My arms hurt too. 2220 01:22:05,309 --> 01:22:06,949 Didn't I also get punched in the stomach? 2221 01:22:07,339 --> 01:22:08,938 Like you were in a three-car collision? 2222 01:22:08,939 --> 01:22:10,378 It hurts so much. 2223 01:22:10,379 --> 01:22:11,479 - It does. - But... 2224 01:22:13,149 --> 01:22:14,248 Here's what I want to know. 2225 01:22:14,249 --> 01:22:15,278 During the fight, 2226 01:22:15,279 --> 01:22:17,448 - you had numbers like we did. - Yes. 2227 01:22:17,449 --> 01:22:18,618 - What was the number? - Five. 2228 01:22:18,619 --> 01:22:19,689 - Five? - I remember. 2229 01:22:20,119 --> 01:22:21,259 Try number five. 2230 01:22:21,559 --> 01:22:23,429 (The coach kept calling for 5.) 2231 01:22:23,629 --> 01:22:24,828 - "What's five?" - Five... 2232 01:22:24,829 --> 01:22:26,429 I thought, "What's five?" 2233 01:22:27,099 --> 01:22:28,828 - What was five? - Five was... 2234 01:22:28,829 --> 01:22:31,299 hitting the lead hand, 2235 01:22:31,599 --> 01:22:33,368 then throwing a punch. That's what five was. 2236 01:22:33,369 --> 01:22:34,438 It's different from our five. 2237 01:22:34,439 --> 01:22:36,409 When he called out five, 2238 01:22:36,439 --> 01:22:38,639 the only thing on my mind was "upper, hook." 2239 01:22:38,709 --> 01:22:39,779 You do it too. 2240 01:22:40,509 --> 01:22:41,909 Like, "Number 128!" 2241 01:22:42,409 --> 01:22:43,608 - Exactly. - "Hey, number one." 2242 01:22:43,609 --> 01:22:45,179 - Do it. - Yes. 2243 01:22:45,949 --> 01:22:47,218 (Ju Hyun's first full sparring results:) 2244 01:22:47,219 --> 01:22:49,988 (Strengths: Using early focus to pick the right moments to attack) 2245 01:22:49,989 --> 01:22:54,059 (Overcoming fear well and attacking proactively) 2246 01:22:54,489 --> 01:23:01,098 (Points to improve on: Learn techniques...) 2247 01:23:01,099 --> 01:23:04,898 (that aren't instinctive, ) 2248 01:23:04,899 --> 01:23:08,639 (such as the 360° spin or 2-handed punches) 2249 01:23:08,939 --> 01:23:10,669 Let's start with the third match. 2250 01:23:10,739 --> 01:23:13,238 Uie and Ju Jung In, 2251 01:23:13,239 --> 01:23:14,439 to the center. 2252 01:23:14,879 --> 01:23:16,048 Let's not mess with Uie. 2253 01:23:16,049 --> 01:23:17,149 She's way too tense. 2254 01:23:18,709 --> 01:23:19,748 (A rigid expression from nervousness) 2255 01:23:19,749 --> 01:23:20,978 Get your gear on. 2256 01:23:20,979 --> 01:23:22,218 Stay calm. 2257 01:23:22,219 --> 01:23:23,849 Stay calm, okay? 2258 01:23:25,489 --> 01:23:26,919 - Are you nervous? - Yes. 2259 01:23:27,589 --> 01:23:29,458 You scare me. You're always smiling. 2260 01:23:29,459 --> 01:23:30,559 But right now... 2261 01:23:30,789 --> 01:23:31,789 It's okay. 2262 01:23:32,129 --> 01:23:33,559 Take a deep breath. 2263 01:23:34,459 --> 01:23:35,529 Breathe in. 2264 01:23:35,999 --> 01:23:39,369 (Relaxing by taking deep breaths) 2265 01:23:39,769 --> 01:23:42,398 (While calmly preparing for the match) 2266 01:23:42,399 --> 01:23:43,738 She's done a lot of sports. 2267 01:23:43,739 --> 01:23:44,868 She has. 2268 01:23:44,869 --> 01:23:45,908 Breathe in. 2269 01:23:45,909 --> 01:23:47,939 Breathe in deeply. 2270 01:23:48,179 --> 01:23:49,648 Focus. Listen carefully. 2271 01:23:49,649 --> 01:23:53,049 All right. We'll begin the third spar. 2272 01:23:53,319 --> 01:23:54,348 (Calming herself down) 2273 01:23:54,349 --> 01:23:55,479 Fighters, to the center. 2274 01:23:56,519 --> 01:23:57,589 Good luck, Kim Uie! 2275 01:23:57,689 --> 01:23:59,019 You can do it! 2276 01:23:59,659 --> 01:24:01,058 (Fighters, to the center.) 2277 01:24:01,059 --> 01:24:02,929 Keep your manners. 2278 01:24:03,559 --> 01:24:04,559 Corner. 2279 01:24:04,560 --> 01:24:06,280 (A glove touch promising a respectful game) 2280 01:24:06,629 --> 01:24:07,658 Okay. 2281 01:24:07,659 --> 01:24:10,229 (Both fighters are ready.) 2282 01:24:10,529 --> 01:24:11,599 Box! 2283 01:24:11,669 --> 01:24:12,769 Here they go. 2284 01:24:13,299 --> 01:24:16,069 (How will Uie perform in the ring?) 2285 01:24:19,339 --> 01:24:20,408 Yes. 2286 01:24:20,409 --> 01:24:22,209 (The opponent launches a sharp first strike.) 2287 01:24:22,709 --> 01:24:24,649 (She lands a perfect right hook on Uie.) 2288 01:24:25,749 --> 01:24:27,878 No, stay back. 2289 01:24:27,879 --> 01:24:29,019 Look. 2290 01:24:29,649 --> 01:24:31,489 Throw long jabs. Throw in many jabs. 2291 01:24:31,519 --> 01:24:32,589 Jabs. 2292 01:24:33,389 --> 01:24:36,629 (Calmly measuring the distance again) 2293 01:24:37,329 --> 01:24:39,499 (Launching a flurry using her long reach) 2294 01:24:39,699 --> 01:24:40,858 Nice. 2295 01:24:40,859 --> 01:24:42,599 (Right hook, left hook) 2296 01:24:42,969 --> 01:24:43,998 There she goes. 2297 01:24:43,999 --> 01:24:45,498 (A precise strike to the face) 2298 01:24:45,499 --> 01:24:47,239 (Uie lands her first valid strike.) 2299 01:24:50,609 --> 01:24:52,338 (She rushed in...) 2300 01:24:52,339 --> 01:24:54,209 (and ended up taking a valid strike.) 2301 01:24:54,839 --> 01:24:57,809 (As they close in, the opponent launches a flurry of strikes.) 2302 01:24:58,649 --> 01:25:00,018 (Caught off guard by the counterattack) 2303 01:25:00,019 --> 01:25:02,819 (Closing her eyes tightly) 2304 01:25:03,189 --> 01:25:04,249 Look at her. 2305 01:25:04,919 --> 01:25:06,759 Watch as you strike. Just like that. 2306 01:25:07,889 --> 01:25:09,758 (Uie is timing her attack.) 2307 01:25:09,759 --> 01:25:10,858 You should've countered. 2308 01:25:10,859 --> 01:25:12,289 I told you always to counter. 2309 01:25:12,489 --> 01:25:13,598 Punch. 2310 01:25:13,599 --> 01:25:15,659 (As soon as Uie jabs, the opponent counters.) 2311 01:25:16,369 --> 01:25:17,399 Yes. 2312 01:25:17,469 --> 01:25:19,268 Try double jabs and a low. Please. 2313 01:25:19,269 --> 01:25:20,699 Once again, with full force. 2314 01:25:21,269 --> 01:25:22,569 Exactly. One more time. 2315 01:25:24,239 --> 01:25:25,438 (Body shot) 2316 01:25:25,439 --> 01:25:26,478 (Left hook) 2317 01:25:26,479 --> 01:25:28,379 (Uie keeps allowing valid strikes.) 2318 01:25:29,479 --> 01:25:30,948 Your rear hand. 2319 01:25:30,949 --> 01:25:32,825 - Get your rear hand ready. - A long rear hand punch. 2320 01:25:32,849 --> 01:25:33,878 At the most crucial moment. 2321 01:25:33,879 --> 01:25:34,979 - Yes. - That's it. 2322 01:25:35,579 --> 01:25:36,918 (Uie throws a powerful one-two.) 2323 01:25:36,919 --> 01:25:37,919 (Defending) 2324 01:25:37,989 --> 01:25:39,188 Low. Good job. 2325 01:25:39,189 --> 01:25:43,289 (The opponent immediately throws a hook.) 2326 01:25:43,789 --> 01:25:45,058 Remember your rear hand? 2327 01:25:45,059 --> 01:25:46,579 (Uie continues to probe with her jab.) 2328 01:25:46,929 --> 01:25:48,029 Yes. 2329 01:25:48,929 --> 01:25:49,998 (After the parry, ) 2330 01:25:49,999 --> 01:25:51,829 (she lands a straight.) 2331 01:25:52,739 --> 01:25:54,498 That's right. Again. 2332 01:25:54,499 --> 01:25:56,109 (A clean strike to the face) 2333 01:25:56,969 --> 01:25:58,569 - She's good. - Right? 2334 01:25:58,909 --> 01:26:00,079 Great job. 2335 01:26:00,409 --> 01:26:01,779 She's improved so much. 2336 01:26:02,109 --> 01:26:03,779 The opponent is tired. 2337 01:26:05,479 --> 01:26:06,479 Lead hand. 2338 01:26:06,480 --> 01:26:07,519 - Yes. - That's it. 2339 01:26:07,919 --> 01:26:09,018 (Valid strike) 2340 01:26:09,019 --> 01:26:10,289 (Both punches thrown at once) 2341 01:26:11,589 --> 01:26:15,258 (Uie's jab was so powerful that the opponent's head snapped back.) 2342 01:26:15,259 --> 01:26:16,458 Ten seconds. 2343 01:26:16,459 --> 01:26:17,689 - She's tired. Again. - Punch. 2344 01:26:18,329 --> 01:26:19,458 Punch. That's it. 2345 01:26:19,459 --> 01:26:20,528 - Again. - Again. 2346 01:26:20,529 --> 01:26:21,729 Turn. 2347 01:26:22,459 --> 01:26:24,768 (The final flurry of punches in Round 1) 2348 01:26:24,769 --> 01:26:25,829 - Stop. - Okay. 2349 01:26:26,439 --> 01:26:29,739 (Round 1 ends.) 2350 01:26:30,139 --> 01:26:31,268 - She did an amazing job. - Really. 2351 01:26:31,269 --> 01:26:33,029 - Great work. - How did she improve so much? 2352 01:26:33,179 --> 01:26:34,478 - That was cool. - Good job. 2353 01:26:34,479 --> 01:26:35,579 She did really well. 2354 01:26:35,639 --> 01:26:37,579 - Good job. - She was incredible. 2355 01:26:37,949 --> 01:26:38,949 Here. 2356 01:26:38,950 --> 01:26:41,148 You're doing great, Kim Uie. 2357 01:26:41,149 --> 01:26:42,919 (Taking deep breaths to catch her breath) 2358 01:26:43,749 --> 01:26:44,789 I can't reach her. 2359 01:26:45,419 --> 01:26:47,519 (Taken aback by Uie's long reach) 2360 01:26:48,019 --> 01:26:49,658 Try a feint against the opponent. 2361 01:26:49,659 --> 01:26:51,128 She's definitely going to punch. 2362 01:26:51,129 --> 01:26:52,698 Strike first the moment she does. Okay? 2363 01:26:52,699 --> 01:26:53,758 Fool her. 2364 01:26:53,759 --> 01:26:55,328 Fool her no matter what. Got it? 2365 01:26:55,329 --> 01:26:56,768 Nice job walking in and hitting. 2366 01:26:56,769 --> 01:26:58,398 Don't punch right after moving in. 2367 01:26:58,399 --> 01:26:59,598 Move in, use a feint, 2368 01:26:59,599 --> 01:27:00,668 then hit. 2369 01:27:00,669 --> 01:27:01,999 Start fooling her. 2370 01:27:02,239 --> 01:27:03,738 In Round Two, be more aggressive. 2371 01:27:03,739 --> 01:27:05,408 Mix in hooks and body shots. 2372 01:27:05,409 --> 01:27:07,038 Her reach is long, right? 2373 01:27:07,039 --> 01:27:08,578 Hit after you move in. Okay? 2374 01:27:08,579 --> 01:27:09,608 Keep your guard up, close the distance, 2375 01:27:09,609 --> 01:27:10,648 and throw body shots. 2376 01:27:10,649 --> 01:27:11,978 Be messy. Understood? 2377 01:27:11,979 --> 01:27:13,478 - When I close the distance? - Yes, correct. 2378 01:27:13,479 --> 01:27:14,579 She threw the most punches. 2379 01:27:16,489 --> 01:27:17,489 (Round 2 begins.) 2380 01:27:17,490 --> 01:27:19,410 It's the last minute and 30 seconds. Keep it up. 2381 01:27:20,219 --> 01:27:21,589 The fight is on. 2382 01:27:21,859 --> 01:27:23,028 (The opponent immediately comes at Uie.) 2383 01:27:23,029 --> 01:27:24,259 - Yes. - To the head first. 2384 01:27:25,329 --> 01:27:27,958 (Responding to the hook with a one-two) 2385 01:27:27,959 --> 01:27:29,499 - That's it. Good. - Yes. 2386 01:27:29,769 --> 01:27:30,798 Slip in and out. 2387 01:27:30,799 --> 01:27:32,119 (Both watch each other's timing.) 2388 01:27:32,769 --> 01:27:34,399 - That's it. Nice. - Okay. 2389 01:27:35,639 --> 01:27:36,639 (Jab) 2390 01:27:36,640 --> 01:27:37,968 (Straight) 2391 01:27:37,969 --> 01:27:39,739 (Jab) 2392 01:27:41,339 --> 01:27:42,408 Nice. 2393 01:27:42,409 --> 01:27:44,109 She finishes off with the one-two. 2394 01:27:45,449 --> 01:27:46,779 Uie is really flexible. 2395 01:27:47,219 --> 01:27:49,019 - Yes. - Good. 2396 01:27:49,749 --> 01:27:51,088 (A jab feint...) 2397 01:27:51,089 --> 01:27:53,019 (followed by a powerful straight) 2398 01:27:53,759 --> 01:27:55,759 - Yes. - Turn. 2399 01:27:55,889 --> 01:27:57,489 Good. She's improved a lot. 2400 01:27:58,429 --> 01:28:00,129 Uie, concentrate on number one. 2401 01:28:00,799 --> 01:28:03,969 (Routine 1: One, two, backstep, one, two) 2402 01:28:04,569 --> 01:28:08,198 (Using her long reach to throw one-twos) 2403 01:28:08,199 --> 01:28:09,509 Hit hard. Yes. 2404 01:28:10,539 --> 01:28:12,939 (A powerful hook from the opponent) 2405 01:28:13,209 --> 01:28:14,639 Use your footwork. 2406 01:28:14,739 --> 01:28:15,978 Move in. Can you do it? 2407 01:28:15,979 --> 01:28:17,278 - That's it. Move in. - Good. 2408 01:28:17,279 --> 01:28:19,578 (Impatient, her footwork becomes sloppy.) 2409 01:28:19,579 --> 01:28:21,819 Feint as you recall number one. 2410 01:28:23,019 --> 01:28:24,588 Move in. Go. 2411 01:28:24,589 --> 01:28:26,029 - That's it. One more time. - Punch. 2412 01:28:27,019 --> 01:28:28,459 (Feint) 2413 01:28:29,189 --> 01:28:30,559 (After dodging) 2414 01:28:31,059 --> 01:28:33,999 (A jab attacking using her long reach) 2415 01:28:40,869 --> 01:28:41,869 Good. 2416 01:28:42,869 --> 01:28:44,268 Good. One more time. 2417 01:28:44,269 --> 01:28:48,109 (The opponent counters with a heavy hook.) 2418 01:28:48,679 --> 01:28:50,109 The last 30 seconds. 2419 01:28:53,579 --> 01:28:55,419 (Another hook comes at Uie.) 2420 01:28:56,519 --> 01:28:57,618 Nice one. 2421 01:28:57,619 --> 01:28:58,889 (Defending) 2422 01:29:01,789 --> 01:29:04,289 Ten seconds. 2423 01:29:05,159 --> 01:29:06,699 Number one. Do it again. 2424 01:29:07,259 --> 01:29:08,329 Continue. 2425 01:29:08,499 --> 01:29:09,569 Go for it. 2426 01:29:10,199 --> 01:29:13,599 (Uie sticks her one-twos until the end.) 2427 01:29:13,939 --> 01:29:17,539 (Round 2 ends.) 2428 01:29:18,069 --> 01:29:20,138 The opponent can't reach her. Uie's reach is long. 2429 01:29:20,139 --> 01:29:22,279 - Really. - It's just too long. 2430 01:29:24,449 --> 01:29:25,609 (Shaking her head) 2431 01:29:27,249 --> 01:29:28,318 Well done. 2432 01:29:28,319 --> 01:29:30,888 (The long 3 minutes are finally over.) 2433 01:29:30,889 --> 01:29:32,189 Breathe. Well done. 2434 01:29:36,829 --> 01:29:39,358 (Uie has given it her all.) 2435 01:29:39,359 --> 01:29:40,429 Good job. 2436 01:29:40,499 --> 01:29:41,659 She still has stamina. 2437 01:29:41,899 --> 01:29:43,629 Uie still has stamina. 2438 01:29:44,469 --> 01:29:45,798 Did she fight two rounds? 2439 01:29:45,799 --> 01:29:47,099 Why did it end so quickly? 2440 01:29:47,269 --> 01:29:48,798 Those rounds flew by. 2441 01:29:48,799 --> 01:29:49,969 Wasn't it one minute long? 2442 01:29:50,769 --> 01:29:53,838 (Uie is done with her first full sparring.) 2443 01:29:53,839 --> 01:29:57,548 It was my very first full sparring... 2444 01:29:57,549 --> 01:29:59,049 - with her. - Right. 2445 01:29:59,249 --> 01:30:01,019 The intensity was different. 2446 01:30:01,219 --> 01:30:02,778 - She was strong. - Too strong. 2447 01:30:02,779 --> 01:30:03,888 Honestly, 2448 01:30:03,889 --> 01:30:05,649 there were moments when I wanted to give up. 2449 01:30:05,789 --> 01:30:08,519 But I found myself keeping my eyes on her. 2450 01:30:08,789 --> 01:30:11,358 - I felt intimidated, - Right. 2451 01:30:11,359 --> 01:30:13,028 But still tried to throw punches. 2452 01:30:13,029 --> 01:30:14,228 When was that? 2453 01:30:14,229 --> 01:30:16,198 When did you feel intimidated? 2454 01:30:16,199 --> 01:30:17,398 After the flurry of punches, 2455 01:30:17,399 --> 01:30:18,399 she glared at me. 2456 01:30:18,599 --> 01:30:20,399 I took many hits, 2457 01:30:20,569 --> 01:30:22,469 but still tried to keep my eyes on her. 2458 01:30:22,969 --> 01:30:25,139 (Ju Jung In threw consecutive punches, ) 2459 01:30:25,369 --> 01:30:26,808 (followed by...) 2460 01:30:26,809 --> 01:30:28,739 (a fierce glare.) 2461 01:30:29,379 --> 01:30:31,649 (Determined not to back down, Uie glared back.) 2462 01:30:32,209 --> 01:30:34,718 Because she's tall, 2463 01:30:34,719 --> 01:30:35,748 her one-twos... 2464 01:30:35,749 --> 01:30:37,118 hit really hard. 2465 01:30:37,119 --> 01:30:38,389 - Really? - Yes. 2466 01:30:38,489 --> 01:30:39,518 That's a first. 2467 01:30:39,519 --> 01:30:41,218 Is that so? Your punches hurt a lot. 2468 01:30:41,219 --> 01:30:42,419 - Really? - Yes. 2469 01:30:42,719 --> 01:30:44,458 The intensity of her one-twos... 2470 01:30:44,459 --> 01:30:46,189 was the same in both Rounds 1 and 2. 2471 01:30:46,299 --> 01:30:47,729 She clearly has great stamina. 2472 01:30:47,799 --> 01:30:49,598 Here's what surprised me a bit. 2473 01:30:49,599 --> 01:30:51,975 I wasn't sure how good she'd be after just two months of training. 2474 01:30:51,999 --> 01:30:54,669 But her balance was better than I expected. 2475 01:30:54,869 --> 01:30:56,198 Her ability to throw punches so well... 2476 01:30:56,199 --> 01:30:57,738 - Thank you. - caught me off guard. 2477 01:30:57,739 --> 01:31:00,209 She put on her 1st boxing gloves just 2 months ago. 2478 01:31:00,379 --> 01:31:01,738 And this was her first full sparring session. 2479 01:31:01,739 --> 01:31:03,878 - She's a fighter. - Thank you. 2480 01:31:03,879 --> 01:31:05,349 Jung In... 2481 01:31:05,609 --> 01:31:06,648 is great at throwing flurries of punches. 2482 01:31:06,649 --> 01:31:08,048 - Right? - I was shocked. 2483 01:31:08,049 --> 01:31:10,218 She still needs more practice... 2484 01:31:10,219 --> 01:31:12,518 - I got scared. - responding to flurries. 2485 01:31:12,519 --> 01:31:13,818 Working on... 2486 01:31:13,819 --> 01:31:16,758 defense and moving out after the punches would help a lot. 2487 01:31:16,759 --> 01:31:18,229 - You felt that, right? - Yes. 2488 01:31:18,329 --> 01:31:20,158 Still, you kept throwing punches consistently. 2489 01:31:20,159 --> 01:31:22,599 There were many moments when your one-two timing was perfect. 2490 01:31:22,629 --> 01:31:23,768 Your effort... 2491 01:31:23,769 --> 01:31:24,928 to out-box... 2492 01:31:24,929 --> 01:31:26,499 using your height was impressive. 2493 01:31:27,039 --> 01:31:30,268 Uie's footwork was rushed. 2494 01:31:30,269 --> 01:31:32,868 You should have kept calm and maintained proper footwork. 2495 01:31:32,869 --> 01:31:35,179 That's the only area that needs improvement. 2496 01:31:35,209 --> 01:31:36,548 What I really envied was, 2497 01:31:36,549 --> 01:31:38,555 - "Concentrate on number 1." - "Concentrate on number 1." 2498 01:31:38,579 --> 01:31:40,049 That was so cool. 2499 01:31:40,279 --> 01:31:41,819 She didn't need up to number eight. 2500 01:31:42,649 --> 01:31:44,089 (Uie, concentrate on number 1!) 2501 01:31:45,319 --> 01:31:47,889 (Uie's strength is her long reach.) 2502 01:31:48,259 --> 01:31:50,789 (Her one-two alone is menacing enough.) 2503 01:31:51,729 --> 01:31:54,529 (She can attack and defend with just the one-two.) 2504 01:31:54,899 --> 01:31:57,228 It's an essential technique that everyone must learn. 2505 01:31:57,229 --> 01:31:59,528 She must make it her specialty. 2506 01:31:59,529 --> 01:32:00,969 It's already her specialty. 2507 01:32:01,439 --> 01:32:03,539 I even wrote "One-two, Uie!" on her gloves. 2508 01:32:04,609 --> 01:32:05,938 It's one-two. 2509 01:32:05,939 --> 01:32:07,409 - Number one is one-two. - One, two. 2510 01:32:07,539 --> 01:32:09,039 Great work. 2511 01:32:09,279 --> 01:32:11,608 - Good job. - You were amazing. 2512 01:32:11,609 --> 01:32:13,348 - You were great. - That was cool. 2513 01:32:13,349 --> 01:32:15,478 Hey, One-Two Uie. 2514 01:32:15,479 --> 01:32:19,049 All right. Keum Sae Rok and Jeong Da I, step into the ring. 2515 01:32:20,219 --> 01:32:21,418 - You're confident, right? - Yes. 2516 01:32:21,419 --> 01:32:23,259 Good. Don't worry. 2517 01:32:23,359 --> 01:32:25,519 All I need to do is stick to what the coach taught me. 2518 01:32:25,629 --> 01:32:26,729 Don't get frightened. 2519 01:32:27,099 --> 01:32:28,559 - Stay calm. - Yes, sir. 2520 01:32:28,659 --> 01:32:30,198 - There's no need to rush. - Okay. 2521 01:32:30,199 --> 01:32:31,805 - Watch your opponent's moves first. - Okay. 2522 01:32:31,829 --> 01:32:33,439 - Tease her with your jabs. - Got it. 2523 01:32:34,699 --> 01:32:35,798 (Glancing) 2524 01:32:35,799 --> 01:32:38,169 - She's tall too. - Right? 2525 01:32:39,039 --> 01:32:40,478 (Worried about Sae Rok's long reach) 2526 01:32:40,479 --> 01:32:41,879 - She's too tall. - Block her jabs. 2527 01:32:42,039 --> 01:32:43,609 - We're not worried about her. - True. 2528 01:32:44,409 --> 01:32:46,278 Relax, okay? 2529 01:32:46,279 --> 01:32:47,518 (Sae Rok is ready to fight.) 2530 01:32:47,519 --> 01:32:49,649 Fighters, to the center. 2531 01:32:50,849 --> 01:32:52,148 It's the last match. 2532 01:32:52,149 --> 01:32:53,418 (Keum Sae Rok, the Iron Girls' last fighter) 2533 01:32:53,419 --> 01:32:55,188 You've watched the previous fights, right? 2534 01:32:55,189 --> 01:32:56,429 Touch gloves. 2535 01:32:56,559 --> 01:32:57,929 - Go. - Good luck, Keum Sae Rok! 2536 01:32:58,459 --> 01:32:59,559 I have faith in you. 2537 01:33:00,859 --> 01:33:01,859 Okay. 2538 01:33:02,459 --> 01:33:03,469 Okay? 2539 01:33:04,529 --> 01:33:05,529 Box. 2540 01:33:05,530 --> 01:33:07,269 (Round 1 begins.) 2541 01:33:08,099 --> 01:33:09,169 Good luck. 2542 01:33:12,809 --> 01:33:14,208 (Feeling out the opponent while gauging the distance) 2543 01:33:14,209 --> 01:33:15,279 Aim well. 2544 01:33:17,909 --> 01:33:19,679 (Coming in as Sae Rok attempts a parry) 2545 01:33:20,079 --> 01:33:21,379 That's her style. 2546 01:33:21,579 --> 01:33:22,948 She fights like that. 2547 01:33:22,949 --> 01:33:25,389 The opponent comes in with a powerful rear-hand hook. 2548 01:33:27,419 --> 01:33:30,029 (A hook from an unfamiliar angle) 2549 01:33:30,589 --> 01:33:31,789 That's her style. 2550 01:33:32,529 --> 01:33:34,958 (Taken aback) 2551 01:33:34,959 --> 01:33:37,599 - Read your opponent. - With a powerful rear-hand hook. 2552 01:33:38,329 --> 01:33:41,569 (Sae Rok can't easily close in against the strong hook.) 2553 01:33:41,969 --> 01:33:43,408 Take a step. 2554 01:33:43,409 --> 01:33:45,169 - Yes, that's it. - Yes, a left hook. 2555 01:33:46,239 --> 01:33:47,408 (A reflexive hook from the opponent) 2556 01:33:47,409 --> 01:33:49,279 Yes, follow it up with a left hook. Again. 2557 01:33:50,409 --> 01:33:53,049 Her punches are strong. She packs a punch. 2558 01:33:53,819 --> 01:33:56,219 (Sae Rok searches for the moment to make a valid strike.) 2559 01:33:56,449 --> 01:33:57,449 Go for it. 2560 01:33:58,789 --> 01:34:01,089 Punch. That's it. 2561 01:34:01,489 --> 01:34:02,519 Yes, nice. 2562 01:34:02,619 --> 01:34:03,629 (Parrying) 2563 01:34:04,589 --> 01:34:06,059 (Dodging the opponent's long hook) 2564 01:34:06,459 --> 01:34:07,959 (Trying to attack right away) 2565 01:34:08,759 --> 01:34:11,598 (Sae Rok responds to the hook...) 2566 01:34:11,599 --> 01:34:14,539 (with a jab.) 2567 01:34:15,239 --> 01:34:17,238 Well done, Sae Rok. You're doing great. 2568 01:34:17,239 --> 01:34:19,709 Well done. Strike first. Hit her before she does. 2569 01:34:20,079 --> 01:34:21,079 Exactly. 2570 01:34:22,039 --> 01:34:23,208 (Feint) 2571 01:34:23,209 --> 01:34:25,178 Footwork. Exactly. One more time. 2572 01:34:25,179 --> 01:34:26,279 (Trying a straight) 2573 01:34:26,409 --> 01:34:28,249 - Keep the footwork going. - One strong punch. 2574 01:34:28,719 --> 01:34:30,389 You don't have to back up. 2575 01:34:31,489 --> 01:34:32,788 (The two fighters face off again.) 2576 01:34:32,789 --> 01:34:33,859 - Yes. - Okay. 2577 01:34:34,819 --> 01:34:36,559 (They land valid strikes at the same time.) 2578 01:34:37,859 --> 01:34:39,029 (Sae Rok's straight) 2579 01:34:39,689 --> 01:34:41,929 (The opponent's right hook) 2580 01:34:42,229 --> 01:34:43,629 It's a battle of heavy punches. 2581 01:34:43,799 --> 01:34:46,129 A strong punch after you line up a shot. 2582 01:34:47,369 --> 01:34:48,538 Stop her jabs. 2583 01:34:48,539 --> 01:34:50,709 Long reaches. Keep watching her. 2584 01:34:50,909 --> 01:34:52,369 - Go for it. - Move in. 2585 01:34:53,439 --> 01:34:55,738 (A jab following a parry) 2586 01:34:55,739 --> 01:34:57,849 Yes. Now that you're landing your punches well, 2587 01:34:58,079 --> 01:34:59,308 she can't respond. 2588 01:34:59,309 --> 01:35:00,478 Okay. Stay calm. 2589 01:35:00,479 --> 01:35:03,449 (Aiming at the opponent again) 2590 01:35:04,119 --> 01:35:06,089 Reach out! 2591 01:35:06,349 --> 01:35:08,159 (The opponent lands a successful long hook.) 2592 01:35:08,889 --> 01:35:09,889 (Valid strike) 2593 01:35:10,159 --> 01:35:11,429 Yes. 2594 01:35:11,689 --> 01:35:12,958 - That's it. - Counterattack. 2595 01:35:12,959 --> 01:35:14,629 Hit her first. One more time. 2596 01:35:15,029 --> 01:35:16,129 Watch before you go in. 2597 01:35:16,159 --> 01:35:17,928 (Looking for the opponent's opening) 2598 01:35:17,929 --> 01:35:19,569 - That's it. - Nice shot. 2599 01:35:19,969 --> 01:35:23,839 (Sae Rok quickly lands a successful attack.) 2600 01:35:24,239 --> 01:35:25,968 - Okay, good. - Stop. 2601 01:35:25,969 --> 01:35:27,278 (Round 1 ends.) 2602 01:35:27,279 --> 01:35:28,279 She's got good jabs. 2603 01:35:30,979 --> 01:35:32,009 Good job. 2604 01:35:32,379 --> 01:35:33,879 You can throw more punches. 2605 01:35:34,719 --> 01:35:37,549 From what I can see, the opponent... 2606 01:35:37,949 --> 01:35:39,429 throws a hook every time you move in. 2607 01:35:39,519 --> 01:35:41,288 She counters whenever you throw a one-two. 2608 01:35:41,289 --> 01:35:42,289 What should you do? 2609 01:35:42,759 --> 01:35:48,458 (The opponent waits for Sae Rok's attack and responds with a hook.) 2610 01:35:48,459 --> 01:35:50,668 The opponent is waiting for your one-two. 2611 01:35:50,669 --> 01:35:52,528 She counters whenever you throw a one-two. 2612 01:35:52,529 --> 01:35:53,599 What should you do? 2613 01:35:53,699 --> 01:35:56,139 Wait for her hook before you throw your punches. 2614 01:35:56,439 --> 01:35:58,169 (Earlier in Round 1) 2615 01:35:59,639 --> 01:36:02,139 (The opponent reacted to Sae Rok's feint.) 2616 01:36:02,779 --> 01:36:03,979 (Take the lead.) 2617 01:36:04,579 --> 01:36:07,619 (But since she hesitated for a moment, ) 2618 01:36:08,279 --> 01:36:10,489 (her attack was blocked.) 2619 01:36:11,189 --> 01:36:12,648 (Counter when the opponent throws a hook) 2620 01:36:12,649 --> 01:36:14,389 Duck, okay? You must duck. 2621 01:36:14,859 --> 01:36:17,058 She's got a good hook and straight, right? 2622 01:36:17,059 --> 01:36:20,049 I've never been hit in the nose before. 2623 01:36:22,859 --> 01:36:24,528 Okay. 2624 01:36:24,529 --> 01:36:26,168 She's got a long reach, right? 2625 01:36:26,169 --> 01:36:28,469 The opponent is waiting for your counter. 2626 01:36:28,639 --> 01:36:30,369 Move in before she strikes. 2627 01:36:30,539 --> 01:36:31,968 Throw a hook after you move in. 2628 01:36:31,969 --> 01:36:33,279 Do the jab, jab, cross. 2629 01:36:34,279 --> 01:36:35,378 Jab, okay? 2630 01:36:35,379 --> 01:36:37,509 (This round is all about timing.) 2631 01:36:37,809 --> 01:36:39,979 (Round 2 begins.) 2632 01:36:41,579 --> 01:36:42,678 (Will Sae Rok take the lead?) 2633 01:36:42,679 --> 01:36:44,119 The last minute and 30 seconds. 2634 01:36:46,789 --> 01:36:47,819 Yes. 2635 01:36:49,489 --> 01:36:52,429 (A heavy hook swings in again.) 2636 01:36:55,629 --> 01:36:56,668 It's okay. 2637 01:36:56,669 --> 01:36:59,398 (While hesitating at the opponent's hook timing) 2638 01:36:59,399 --> 01:37:00,669 (Valid strike) 2639 01:37:01,799 --> 01:37:02,839 It's okay. 2640 01:37:03,309 --> 01:37:06,979 (It's hard to find the right time to attack.) 2641 01:37:09,479 --> 01:37:12,279 - Punch hard. - Don't throw strikes mindlessly. 2642 01:37:12,449 --> 01:37:13,679 Your legs aren't moving. 2643 01:37:14,619 --> 01:37:16,748 Don't throw strikes mindlessly. 2644 01:37:16,749 --> 01:37:18,149 Your legs aren't moving. 2645 01:37:18,519 --> 01:37:20,659 Do your footwork. Stick to your style. 2646 01:37:21,159 --> 01:37:22,288 You're doing well. 2647 01:37:22,289 --> 01:37:23,929 - Slip it in. - Hit her first. 2648 01:37:25,429 --> 01:37:26,559 Block her. 2649 01:37:26,729 --> 01:37:27,958 (Sae Rok allowed...) 2650 01:37:27,959 --> 01:37:30,768 (a hook combo after her jab.) 2651 01:37:30,769 --> 01:37:33,029 The opponent is seizing the opportunity first. 2652 01:37:34,469 --> 01:37:36,269 - Block her. You must block her. - Yes. 2653 01:37:37,609 --> 01:37:39,509 (Valid strike) 2654 01:37:40,279 --> 01:37:41,508 (Valid strike) 2655 01:37:41,509 --> 01:37:42,879 Block her with confidence. 2656 01:37:43,039 --> 01:37:45,049 Block her with confidence. Keep your head down. 2657 01:37:45,749 --> 01:37:47,619 The last 30 seconds. Go all out. 2658 01:37:47,749 --> 01:37:48,779 Give it your all. 2659 01:37:49,679 --> 01:37:53,319 (Feeling each other out, looking for an opening) 2660 01:37:54,319 --> 01:37:55,889 You can do it! 2661 01:37:56,119 --> 01:37:57,458 - Go in. - You can do it! 2662 01:37:57,459 --> 01:37:58,859 - Go in! - That's it. 2663 01:37:58,929 --> 01:38:00,129 - Right way. Yes. - Yes. 2664 01:38:00,429 --> 01:38:01,829 - Right way. Yes. - That's it. 2665 01:38:03,099 --> 01:38:06,199 (Countering the opponent's hook with a one-two) 2666 01:38:07,039 --> 01:38:09,468 (Throwing another one-two perfectly) 2667 01:38:09,469 --> 01:38:10,808 - Ten seconds. - Ten seconds. 2668 01:38:10,809 --> 01:38:12,808 There are only ten seconds left. Move in fast. 2669 01:38:12,809 --> 01:38:13,838 Move in. 2670 01:38:13,839 --> 01:38:15,679 - Ten seconds. Move in. - Give it your all. 2671 01:38:16,579 --> 01:38:18,979 (Exchanging blows until the very end) 2672 01:38:20,349 --> 01:38:23,818 (Sae Rok keeps throwing punches even while taking hits.) 2673 01:38:23,819 --> 01:38:25,089 Give it your all. 2674 01:38:25,549 --> 01:38:27,219 - Give it your all. - Good. 2675 01:38:27,419 --> 01:38:29,289 - Stop. - Okay. 2676 01:38:29,719 --> 01:38:30,929 Great work. 2677 01:38:34,729 --> 01:38:35,799 Great job. 2678 01:38:38,169 --> 01:38:44,009 (Sae Rok stayed composed and saw the fight through.) 2679 01:38:44,369 --> 01:38:46,469 Today's last sparring has ended. 2680 01:38:46,809 --> 01:38:49,379 It was different from the previous fights. 2681 01:38:49,609 --> 01:38:52,649 Until now, the fighters have been trading blows constantly. 2682 01:38:52,809 --> 01:38:55,579 But this time, each relied on one big weapon. 2683 01:38:55,679 --> 01:38:57,088 It's as if they were loaded... 2684 01:38:57,089 --> 01:38:59,688 - and ready to punch. - Exactly. 2685 01:38:59,689 --> 01:39:00,689 What did you think? 2686 01:39:00,919 --> 01:39:02,888 - Her arms are so long. - I see. 2687 01:39:02,889 --> 01:39:04,528 They are too long. 2688 01:39:04,529 --> 01:39:05,829 (Smiling) 2689 01:39:06,029 --> 01:39:08,629 I was going to counter with a cross, 2690 01:39:08,859 --> 01:39:11,799 but she threw one at the same time. I was like, "Wait, what?" 2691 01:39:13,269 --> 01:39:16,169 (She jabbed as the opponent attacked...) 2692 01:39:17,209 --> 01:39:20,509 (and instantly followed with a straight.) 2693 01:39:20,709 --> 01:39:24,049 It felt like she was waiting for me to throw a one-two. 2694 01:39:24,279 --> 01:39:26,849 I wanted to take the lead and move in. 2695 01:39:26,949 --> 01:39:29,049 - Right. - But that wasn't easy at all. 2696 01:39:29,249 --> 01:39:32,048 Our plan was to use the straight against her. 2697 01:39:32,049 --> 01:39:34,988 During Round Two, she noticed our plan... 2698 01:39:34,989 --> 01:39:37,088 and tried to counter it. 2699 01:39:37,089 --> 01:39:39,458 But Da I has been boxing for longer, so she landed more punches. 2700 01:39:39,459 --> 01:39:40,998 I think that was the case. 2701 01:39:40,999 --> 01:39:41,999 You're right. 2702 01:39:43,059 --> 01:39:45,698 (Sae Rok's first actual sparring results:) 2703 01:39:45,699 --> 01:39:49,868 (Pulling the punch back as if loading it) 2704 01:39:49,869 --> 01:39:54,679 (Converting into quick, compact punches, powered by her hips) 2705 01:39:55,009 --> 01:39:58,748 (Strengths: Maintaining distance with jabs) 2706 01:39:58,749 --> 01:40:04,049 (Timing attacks using her footwork) 2707 01:40:04,749 --> 01:40:09,988 (Points to improve on: Lacking combo follow-ups after the one-two) 2708 01:40:09,989 --> 01:40:14,429 (Must vary attack patterns more) 2709 01:40:14,829 --> 01:40:17,368 It felt like she gave me a clear mission. 2710 01:40:17,369 --> 01:40:19,498 I'll work hard on studying... 2711 01:40:19,499 --> 01:40:22,338 how to dodge new patterns and counter them. 2712 01:40:22,339 --> 01:40:24,809 Next time, I'll make sure to use those techniques. 2713 01:40:25,039 --> 01:40:27,639 Today, we had a meaningful time... 2714 01:40:27,809 --> 01:40:30,349 - before the competition. - Yes. 2715 01:40:30,479 --> 01:40:32,908 Thank you for sparring with us beginners. 2716 01:40:32,909 --> 01:40:34,949 - But you're not beginners. - No. 2717 01:40:35,079 --> 01:40:36,849 I heard you were going to drop by, In Ah. 2718 01:40:37,049 --> 01:40:38,089 Yes. 2719 01:40:38,989 --> 01:40:41,018 I'll train hard for every hit I took today. 2720 01:40:41,019 --> 01:40:42,059 (I'll get my revenge.) 2721 01:40:42,089 --> 01:40:45,459 Thank you for joining our important sparring session. 2722 01:40:46,189 --> 01:40:47,198 I was genuinely shocked. 2723 01:40:47,199 --> 01:40:48,759 Your punches were really painful. 2724 01:40:49,029 --> 01:40:51,899 Keep going with your one, two, hook, 2725 01:40:52,029 --> 01:40:53,699 - and you can win. - Really? 2726 01:40:54,099 --> 01:40:55,099 I'll win for sure! 2727 01:40:55,100 --> 01:40:57,308 If you keep training like this, 2728 01:40:57,309 --> 01:41:00,538 you can definitely win. 2729 01:41:00,539 --> 01:41:02,138 - Even if you competed right now, - Yes? 2730 01:41:02,139 --> 01:41:03,908 - you'd be flawless. - I see. 2731 01:41:03,909 --> 01:41:05,348 But keep working hard... 2732 01:41:05,349 --> 01:41:07,418 and aim to win the next competition. 2733 01:41:07,419 --> 01:41:09,579 Take that same fierce look in your eyes... 2734 01:41:09,879 --> 01:41:11,989 to the competition. 2735 01:41:12,389 --> 01:41:14,119 - Got it. - Good job. 2736 01:41:14,559 --> 01:41:15,618 - KO! - KO! 2737 01:41:15,619 --> 01:41:18,629 - Iron Girls! - Iron Girls! 2738 01:41:18,759 --> 01:41:20,629 - Thank you. - Great work today. 2739 01:41:21,059 --> 01:41:23,429 (Well done, everyone!) 2740 01:41:32,109 --> 01:41:34,909 (After the first actual sparring) 2741 01:41:35,279 --> 01:41:37,709 (How was the first sparring?) 2742 01:41:39,749 --> 01:41:40,818 It's on another level. 2743 01:41:40,819 --> 01:41:42,978 I thought, "It's so different from the supervised sparring." 2744 01:41:42,979 --> 01:41:44,289 "That person is here..." 2745 01:41:44,519 --> 01:41:46,489 "to do her thing." 2746 01:41:46,789 --> 01:41:48,659 My ears are still ringing. 2747 01:41:49,589 --> 01:41:52,789 Each punch was so powerful. 2748 01:41:53,699 --> 01:41:58,598 (The intensity of the punch was something...) 2749 01:41:58,599 --> 01:42:01,739 (she had never experienced.) 2750 01:42:02,399 --> 01:42:03,708 I know what to do. 2751 01:42:03,709 --> 01:42:04,808 Punch downward... 2752 01:42:04,809 --> 01:42:05,968 and use a feint... 2753 01:42:05,969 --> 01:42:08,079 in order to attack. 2754 01:42:08,179 --> 01:42:09,679 I know the theory. 2755 01:42:10,209 --> 01:42:14,618 (But the actual sparring was different from theory.) 2756 01:42:14,619 --> 01:42:16,018 "What do I need to do now?" 2757 01:42:16,019 --> 01:42:18,448 "What do I need to do to throw this boxer off?" 2758 01:42:18,449 --> 01:42:19,518 "How can I throw a punch?" 2759 01:42:19,519 --> 01:42:20,695 I couldn't do the things I could do well. 2760 01:42:20,719 --> 01:42:21,959 My footwork was a mess. 2761 01:42:22,989 --> 01:42:24,158 I thought, "I need to survive." 2762 01:42:24,159 --> 01:42:25,719 "It'll be bad if I take another punch." 2763 01:42:26,289 --> 01:42:27,359 I wanted to quit. 2764 01:42:27,629 --> 01:42:28,828 I wanted to run away. 2765 01:42:28,829 --> 01:42:30,469 (I wanted to quit. I wanted to run away.) 2766 01:42:30,529 --> 01:42:31,868 As for me... 2767 01:42:31,869 --> 01:42:33,028 (And...) 2768 01:42:33,029 --> 01:42:34,239 Seriously, 2769 01:42:34,569 --> 01:42:36,598 whenever I do something, 2770 01:42:36,599 --> 01:42:38,068 (She had many thoughts after sparring.) 2771 01:42:38,069 --> 01:42:39,509 I give it my best. 2772 01:42:39,869 --> 01:42:42,939 In swimming, my time became better. 2773 01:42:43,139 --> 01:42:45,248 Moving forward for 800m or 1,500m... 2774 01:42:45,249 --> 01:42:46,548 suddenly became easier. 2775 01:42:46,549 --> 01:42:47,879 Marathon was the same. 2776 01:42:48,119 --> 01:42:49,479 When I kept running, 2777 01:42:50,249 --> 01:42:51,689 my time became better. 2778 01:42:51,819 --> 01:42:53,218 After months of effort, 2779 01:42:53,219 --> 01:42:56,159 I could see the results with my own eyes. 2780 01:42:57,159 --> 01:42:59,688 "I knew that I could do it. I can do anything." 2781 01:42:59,689 --> 01:43:01,169 "I can do anything I put my mind to." 2782 01:43:01,529 --> 01:43:05,969 (Uie even overcame cycling, something she was afraid of.) 2783 01:43:06,429 --> 01:43:08,838 But saying, "Let's give it a go," doesn't work... 2784 01:43:08,839 --> 01:43:10,608 (But saying, "Let's give it a go," doesn't work...) 2785 01:43:10,609 --> 01:43:12,269 when it comes to boxing. 2786 01:43:13,609 --> 01:43:17,049 No matter how hard I jump rope... 2787 01:43:17,509 --> 01:43:20,679 and practice the routines from 1 to 8 continuously... 2788 01:43:23,219 --> 01:43:25,218 The moment I enter the ring, 2789 01:43:25,219 --> 01:43:26,749 (The moment she enters the ring, ) 2790 01:43:27,059 --> 01:43:28,758 nothing works. 2791 01:43:28,759 --> 01:43:30,728 (she feels like her efforts disappear.) 2792 01:43:30,729 --> 01:43:32,659 Nothing works, so I think, 2793 01:43:33,289 --> 01:43:34,828 "Where do I start over?" 2794 01:43:34,829 --> 01:43:37,629 "Seriously, where do I start over?" 2795 01:43:38,229 --> 01:43:39,698 "What have I done in the past two months?" 2796 01:43:39,699 --> 01:43:41,699 ("What have I done in the past two months?") 2797 01:43:42,799 --> 01:43:45,285 To be honest, it's not the fear of the approaching competition. 2798 01:43:45,309 --> 01:43:47,208 My boxing skills that don't improve... 2799 01:43:47,209 --> 01:43:48,408 give me a harder time. 2800 01:43:48,409 --> 01:43:50,049 (Helplessness and frustration crush Uie.) 2801 01:43:50,179 --> 01:43:51,709 I can't see it with my eyes. 2802 01:43:52,709 --> 01:43:53,818 That's... 2803 01:43:53,819 --> 01:43:55,579 (She can't see the result of her hard work.) 2804 01:43:56,079 --> 01:43:57,248 boxing. 2805 01:43:57,249 --> 01:43:59,329 (That's why it's more painful to challenge herself.) 2806 01:44:00,019 --> 01:44:01,758 Despite everything, 2807 01:44:01,759 --> 01:44:04,028 I'll enter the ring again. 2808 01:44:04,029 --> 01:44:05,158 (The reason she'll enter the ring again) 2809 01:44:05,159 --> 01:44:07,959 I don't think I'll ever forget that punch. 2810 01:44:08,859 --> 01:44:11,598 When my punch landed on the opponent's face, 2811 01:44:11,599 --> 01:44:12,868 I was like, 2812 01:44:12,869 --> 01:44:16,438 "What?" That feeling was so strong. 2813 01:44:16,439 --> 01:44:18,145 (The skills she learned became hers and gave her a moment of awe.) 2814 01:44:18,169 --> 01:44:19,849 It was satisfying. I thought, "It worked." 2815 01:44:20,039 --> 01:44:21,509 "It worked." 2816 01:44:21,739 --> 01:44:23,338 When I enter the ring, 2817 01:44:23,339 --> 01:44:25,309 miscellaneous thoughts disappear. 2818 01:44:25,409 --> 01:44:27,478 Only one goal enters my mind. 2819 01:44:27,479 --> 01:44:29,318 "I'll beat that person!" 2820 01:44:29,319 --> 01:44:30,749 (I'll beat that person!) 2821 01:44:31,319 --> 01:44:32,319 It's fun. 2822 01:44:33,089 --> 01:44:35,388 It's fun when I take a punch and become annoyed. 2823 01:44:35,389 --> 01:44:36,858 It's fun when I take a punch... 2824 01:44:36,859 --> 01:44:38,028 and think that I learned a lesson. 2825 01:44:38,029 --> 01:44:39,965 (She learned that it was fun to throw and take punches.) 2826 01:44:39,989 --> 01:44:42,999 When I pour in all of my strength... 2827 01:44:43,099 --> 01:44:45,428 and feel like my heart is about to burst... 2828 01:44:45,429 --> 01:44:46,728 from fighting until the end, 2829 01:44:46,729 --> 01:44:47,938 it's satisfying. 2830 01:44:47,939 --> 01:44:49,268 When I lie down... 2831 01:44:49,269 --> 01:44:50,868 as my breath comes out raggedly... 2832 01:44:50,869 --> 01:44:51,938 (A sense of satisfaction comes at the end.) 2833 01:44:51,939 --> 01:44:54,379 There really is joy. 2834 01:44:54,979 --> 01:44:57,078 I can feel that my energy is changing, 2835 01:44:57,079 --> 01:44:59,148 so boxing is fun. 2836 01:44:59,149 --> 01:45:00,748 I think it's the charm of boxing. 2837 01:45:00,749 --> 01:45:01,848 (She's beginning to learn the charm of boxing.) 2838 01:45:01,849 --> 01:45:03,478 I can't help but feel nervous. 2839 01:45:03,479 --> 01:45:05,088 I can't help but feel pressured. 2840 01:45:05,089 --> 01:45:06,148 I can't help... 2841 01:45:06,149 --> 01:45:08,258 but worry about possible injuries. 2842 01:45:08,259 --> 01:45:09,288 However, 2843 01:45:09,289 --> 01:45:10,989 the die is cast. 2844 01:45:11,629 --> 01:45:13,658 Being on Iron Girls, I often thought, 2845 01:45:13,659 --> 01:45:15,158 "Do we need to go that far?" 2846 01:45:15,159 --> 01:45:17,229 "Do we need to exercise that much?" 2847 01:45:17,929 --> 01:45:19,498 I had that thought so many times. 2848 01:45:19,499 --> 01:45:21,498 It really isn't an easy show. 2849 01:45:21,499 --> 01:45:23,738 It's a documentary. 2850 01:45:23,739 --> 01:45:25,308 It really isn't a variety show. 2851 01:45:25,309 --> 01:45:27,439 It really isn't a variety show, to be honest. 2852 01:45:28,309 --> 01:45:29,379 However, 2853 01:45:29,839 --> 01:45:32,679 you need to do that much to get better. 2854 01:45:32,809 --> 01:45:33,818 I felt it... 2855 01:45:33,819 --> 01:45:35,249 when my stamina improved. 2856 01:45:35,379 --> 01:45:36,419 I... 2857 01:45:37,149 --> 01:45:38,319 witnessed it. 2858 01:45:39,589 --> 01:45:41,689 It can't be helped. There is no other answer. 2859 01:45:42,089 --> 01:45:44,058 Unless you practice like crazy, 2860 01:45:44,059 --> 01:45:45,288 (Unless you practice like crazy, you can't change.) 2861 01:45:45,289 --> 01:45:46,529 you can't change. 2862 01:45:46,759 --> 01:45:49,828 If I continue practicing diligently, it'll work out. 2863 01:45:49,829 --> 01:45:51,429 If I continue practicing diligently... 2864 01:45:51,499 --> 01:45:53,269 I could lose. But even if I lose, 2865 01:45:53,369 --> 01:45:55,369 I want to have a loss that isn't embarrassing. 2866 01:45:55,399 --> 01:45:57,638 I want to have a match that isn't embarrassing. 2867 01:45:57,639 --> 01:46:01,079 I want to have a match that isn't embarrassing to myself. 2868 01:46:01,539 --> 01:46:02,708 I've always been... 2869 01:46:02,709 --> 01:46:04,449 a slow person. 2870 01:46:05,509 --> 01:46:06,979 So I need to take... 2871 01:46:07,479 --> 01:46:09,219 one step at a time. 2872 01:46:10,179 --> 01:46:12,488 I'll need to have 500 sparring sessions... 2873 01:46:12,489 --> 01:46:14,689 before the first competition... 2874 01:46:15,289 --> 01:46:17,229 in order to overcome my fear. 2875 01:46:17,489 --> 01:46:19,088 I'll show what I can do. 2876 01:46:19,089 --> 01:46:20,729 (I'll show what I can do.) 2877 01:46:20,929 --> 01:46:21,929 I'm busy. 2878 01:46:21,930 --> 01:46:23,229 I need to go and train. 2879 01:46:27,297 --> 01:46:29,567 (They look like main characters in a youthful movie.) 2880 01:46:29,967 --> 01:46:31,776 (Where are the girls at?) 2881 01:46:31,777 --> 01:46:34,077 (Iron Girls in Gapyeong) 2882 01:46:34,507 --> 01:46:36,077 (However, ) 2883 01:46:36,377 --> 01:46:38,917 (having fun isn't easy.) 2884 01:46:39,147 --> 01:46:41,187 (Is this the Iron Girls' way of having a vacation?) 2885 01:46:41,547 --> 01:46:44,257 (Today is the day they have fun in the water.) 2886 01:46:44,557 --> 01:46:46,517 (From a heavy tube that weighs 2.5kg...) 2887 01:46:47,017 --> 01:46:49,027 (to underwater sparring!) 2888 01:46:49,327 --> 01:46:51,487 (It's hard to tell if their laughter is fake or real.) 2889 01:46:51,557 --> 01:46:53,257 (Will Iron Girls' vacation...) 2890 01:46:53,627 --> 01:46:55,127 (end safely?) 2891 01:46:55,697 --> 01:46:57,367 (The time has come!) 2892 01:46:57,667 --> 01:46:59,067 In Ah, hold out. 2893 01:46:59,637 --> 01:47:01,306 Use a feint. 2894 01:47:01,307 --> 01:47:04,067 ("A match you should pay to watch," Kim Dong Hyun) 2895 01:47:04,507 --> 01:47:06,237 Corner her! 2896 01:47:06,737 --> 01:47:08,376 I think we'll see blood today. 2897 01:47:08,377 --> 01:47:09,977 They'll keep going until they see blood. 2898 01:47:10,177 --> 01:47:12,647 ("Tension that belongs in the finals," Kim Ji Hoon) 2899 01:47:13,017 --> 01:47:15,517 (The competition is around the corner.) 2900 01:47:15,717 --> 01:47:18,717 (The second full sparring for the members' growth) 2901 01:47:19,157 --> 01:47:21,056 (Against opponents who are much faster...) 2902 01:47:21,057 --> 01:47:23,687 (and much stronger, ) 2903 01:47:24,027 --> 01:47:27,057 (they have movie-like matches.) 2904 01:47:27,397 --> 01:47:29,567 (Iron Girls are as serious as ever.) 2905 01:47:29,827 --> 01:47:33,537 (There's a rush of dopamine and adrenaline.) 2906 01:47:33,697 --> 01:47:36,007 (What will be the result of the breathtaking match?) 2907 01:47:36,567 --> 01:47:38,576 (The mission is revealed on the board.) 2908 01:47:38,577 --> 01:47:40,237 Do... 2909 01:47:40,507 --> 01:47:42,706 (The unexpected mission changes up the atmosphere.) 2910 01:47:42,707 --> 01:47:45,147 Is there someone else you want to talk to? 2911 01:47:45,477 --> 01:47:46,747 It's such a funny situation. 2912 01:47:47,247 --> 01:47:49,146 (What happened after the mission got revealed?) 2913 01:47:49,147 --> 01:47:51,057 (Date My Friend) 193153

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.