Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,960 --> 00:00:06,440
Last year, six men ventured deep into the Alaskan wilderness to risk it all.
2
00:00:06,520 --> 00:00:10,460
You're all millionaires. The only thing is, you gotta get it out of the ground.
3
00:00:11,140 --> 00:00:12,880
In their quest for gold,
4
00:00:13,560 --> 00:00:15,080
Help them!
5
00:00:15,500 --> 00:00:16,460
they put their bodies,
6
00:00:17,160 --> 00:00:18,800
Three months of money, god damn money!
7
00:00:18,920 --> 00:00:19,780
their relationships,
8
00:00:20,200 --> 00:00:21,740
You'll learn to shut your f***ing mouth.
9
00:00:21,800 --> 00:00:24,260
and a quarter of a million dollars on the line.
10
00:00:25,220 --> 00:00:29,700
After five back-breaking months, they dug a 75-foot hole.
11
00:00:30,000 --> 00:00:31,540
The glory hole.
12
00:00:32,240 --> 00:00:37,060
But just feet from gold-rich bedrock, the Alaskan winter froze them out.
13
00:00:38,420 --> 00:00:44,380
The Hoffman crew left Alaska with only 14 ounces of gold, worth just $20,000.
14
00:00:45,840 --> 00:00:49,960
Their second gold mining season is make or break.
15
00:00:50,300 --> 00:00:51,780
We're gonna kick some butt this summer.
16
00:00:52,500 --> 00:00:55,920
No longer rookie miners. They're back at Porcupine Creek.
17
00:00:56,020 --> 00:00:56,920
Let's rock and roll.
18
00:00:57,520 --> 00:00:57,960
Bigger.
19
00:00:58,520 --> 00:00:59,120
Better.
20
00:00:59,120 --> 00:01:01,240
And with some new blood...
21
00:01:01,240 --> 00:01:02,260
Jack, hang on.
22
00:01:02,660 --> 00:01:08,740
...all that stands between the crew and millions in buried gold is 60 feet of water.
23
00:01:08,960 --> 00:01:10,560
It's payback time!
24
00:01:11,740 --> 00:01:12,160
Dick!
25
00:01:13,540 --> 00:01:16,780
...just as the crew gets to the gold in record time...
26
00:01:16,780 --> 00:01:17,560
We did it!
27
00:01:19,460 --> 00:01:22,300
...Dakota Fred returns to Porcupine...
28
00:01:22,300 --> 00:01:24,060
...I just came back from talking with Earl.
29
00:01:24,260 --> 00:01:26,460
...and drops a bombshell on the Hoffman crew.
30
00:01:26,560 --> 00:01:27,340
This is f***ing...
31
00:01:27,340 --> 00:01:28,360
Get Greg out of here!
32
00:01:34,140 --> 00:01:36,360
Okay, guys. We're gonna do it this year.
33
00:01:37,360 --> 00:01:39,560
Todd and Jack Hoffman are back in Alaska.
34
00:01:40,640 --> 00:01:45,100
They're headed for Porcupine Creek, the gold claim they mined last season.
35
00:01:45,100 --> 00:01:45,720
I'm back!
36
00:01:45,720 --> 00:01:51,600
Now I gotta do it. You know, I've gotta dig that gold out of there, because I know it's there.
37
00:01:53,600 --> 00:01:55,980
I'm coming home with 500 ounces.
38
00:01:58,860 --> 00:01:59,300
Minimum.
39
00:01:59,300 --> 00:02:01,080
The old crew is back.
40
00:02:01,580 --> 00:02:05,840
They've decided to put everything on the line again to find their fortunes in gold.
41
00:02:06,340 --> 00:02:08,680
I need six figures out of this season.
42
00:02:09,260 --> 00:02:11,040
You know, I lost my butt last year.
43
00:02:11,720 --> 00:02:14,320
I have no doubt that we are gonna find gold this year.
44
00:02:15,220 --> 00:02:16,280
I just don't know how much.
45
00:02:17,900 --> 00:02:22,400
It was tough to sleep all winter thinking about that glory hole, what's really at the bottom.
46
00:02:23,400 --> 00:02:25,000
Looks like we're gonna find out.
47
00:02:25,640 --> 00:02:26,880
Hopefully we get a payback.
48
00:02:26,880 --> 00:02:33,220
Last year, the crew dug down in search of a buried ancient waterfall known as a glory hole.
49
00:02:34,060 --> 00:02:40,160
The crew believes that when they hit bedrock at the bottom, there could be $15 million in gold.
50
00:02:40,820 --> 00:02:45,680
At the end of last season, they were sure they were just feet from striking it rich.
51
00:02:52,460 --> 00:02:53,500
All right.
52
00:02:55,040 --> 00:02:56,300
We're here, huh?
53
00:02:56,300 --> 00:02:57,700
Here we are, boys.
54
00:02:58,060 --> 00:03:03,340
After six months of prep over the long winter, they're finally ready to continue their quest.
55
00:03:03,760 --> 00:03:05,200
Yeah, it looks like we survived.
56
00:03:05,420 --> 00:03:06,640
Nothing's torn apart.
57
00:03:08,200 --> 00:03:09,760
Antlers a little askew.
58
00:03:10,160 --> 00:03:11,020
Just look at it.
59
00:03:11,060 --> 00:03:12,000
It's beautiful here.
60
00:03:12,420 --> 00:03:13,300
Beautiful day.
61
00:03:13,720 --> 00:03:15,800
I think we're gonna have a good season.
62
00:03:15,800 --> 00:03:18,560
I can't see why it won't be.
63
00:03:18,560 --> 00:03:20,260
We're on the mine, boys.
64
00:03:20,260 --> 00:03:21,460
Put your lids on.
65
00:03:21,460 --> 00:03:28,000
This season, the crew arrives at Porcupine Creek just as winter recedes over the Chilcat Mountains.
66
00:03:29,800 --> 00:03:32,520
They are here one week earlier than last year.
67
00:03:32,520 --> 00:03:36,400
In Alaska's short mining season, every day counts.
68
00:03:36,480 --> 00:03:37,940
Put Jack in there, okay?
69
00:03:38,380 --> 00:03:39,080
Let's back him in.
70
00:03:39,080 --> 00:03:45,240
With the ground still partially frozen, the miners easily position their four mobile homes.
71
00:03:45,240 --> 00:03:46,120
Todd, right here.
72
00:03:46,120 --> 00:03:52,740
We don't want to ruin anything because we're getting over-anxious, but we'll get mining here real quick.
73
00:03:53,080 --> 00:03:54,080
Keep coming, Dave.
74
00:03:54,220 --> 00:03:59,340
With the full crew at Porcupine, the mine costs $1,000 a day to run.
75
00:03:59,840 --> 00:04:01,900
Every day, Todd's not finding gold.
76
00:04:02,300 --> 00:04:03,840
He goes deeper into the hole.
77
00:04:04,220 --> 00:04:05,720
He's in a hurry to get mining.
78
00:04:05,960 --> 00:04:07,540
We're gonna kick some butt this summer.
79
00:04:07,540 --> 00:04:12,280
You're gonna see some amazing things if we can start right here at the beginning of the summer.
80
00:04:13,120 --> 00:04:17,780
First on their list, head straight to the source of the gold, the glory hole.
81
00:04:19,300 --> 00:04:24,400
Last year, they dug so deep, water continually seeped into the hole.
82
00:04:24,980 --> 00:04:28,220
Water's coming in about as fast as we're pumping it out.
83
00:04:28,660 --> 00:04:33,180
Their four- and six-inch pumps drain 1,700 gallons of water a minute.
84
00:04:33,180 --> 00:04:40,060
Pumpologist Chris Duman ran the pumps day and night to keep the leaks at bay.
85
00:04:40,220 --> 00:04:41,760
Bad day to be a pumpologist.
86
00:04:43,520 --> 00:04:44,460
Good Lord.
87
00:04:45,840 --> 00:04:46,400
Jeez.
88
00:04:47,220 --> 00:04:47,780
What do you think?
89
00:04:48,140 --> 00:04:48,560
The lake?
90
00:04:48,800 --> 00:04:49,620
Porcupine.
91
00:04:50,340 --> 00:04:56,460
Over the winter, the water level in the glory hole has reached an all-time high, 60 feet.
92
00:04:57,580 --> 00:04:58,940
That's quite a bit of water.
93
00:04:59,460 --> 00:05:01,840
To get the gold, they'll need to drain it.
94
00:05:01,840 --> 00:05:05,340
But this season, the Hoffman crew has come prepared.
95
00:05:06,120 --> 00:05:11,120
After learning the hard way last year, the Hoffman secured game-changing pumps.
96
00:05:11,360 --> 00:05:11,780
There you go.
97
00:05:11,780 --> 00:05:12,180
Absolutely.
98
00:05:13,260 --> 00:05:14,980
Those are some badass pumps.
99
00:05:17,320 --> 00:05:21,000
That hole kicked my butt all last winter, and it's payback time now.
100
00:05:23,000 --> 00:05:27,080
Their new six-inch pump weighs in at 5,000 pounds.
101
00:05:27,080 --> 00:05:31,040
The amount of water that we can move with this pump per gallon is incredible.
102
00:05:31,840 --> 00:05:38,000
With an engine the size of a small car, it sucks up a massive 2,800 gallons a minute.
103
00:05:38,260 --> 00:05:38,860
That's good.
104
00:05:39,660 --> 00:05:43,640
First, they have to connect the 20-foot suction hose.
105
00:05:43,640 --> 00:05:51,560
It's very heavy, and the fitting has to align perfectly.
106
00:05:53,420 --> 00:05:55,240
Round towards me if you can, just a little bit.
107
00:05:57,420 --> 00:05:57,860
No.
108
00:05:58,120 --> 00:05:58,780
Ain't gonna work.
109
00:05:59,000 --> 00:05:59,600
I gotta do it.
110
00:05:59,640 --> 00:06:00,280
We need a cheater.
111
00:06:00,640 --> 00:06:06,140
Once we start pumping here, we start seeing the bottom, we start digging.
112
00:06:06,140 --> 00:06:10,240
There are a half a million gallons of water between the crew and the gold.
113
00:06:12,880 --> 00:06:14,400
There is only one pump.
114
00:06:14,560 --> 00:06:16,000
All we gotta just get this thing to lock.
115
00:06:16,260 --> 00:06:20,160
And if they can't get it to work, there's no chance of reaching the gold.
116
00:06:21,560 --> 00:06:22,360
Happy days.
117
00:06:23,140 --> 00:06:24,400
We are so close.
118
00:06:25,900 --> 00:06:27,080
Okay, we're all hooked up.
119
00:06:27,160 --> 00:06:28,480
I say we put the power to it.
120
00:06:28,780 --> 00:06:29,120
Do it.
121
00:06:33,120 --> 00:06:33,960
Here it comes.
122
00:06:36,140 --> 00:06:38,680
It came out time.
123
00:06:42,380 --> 00:06:43,660
There she goes.
124
00:06:48,060 --> 00:06:50,260
That's some freaking serious water.
125
00:06:50,680 --> 00:06:51,720
Oh, my gosh.
126
00:06:52,420 --> 00:06:53,800
That thing is awesome.
127
00:06:54,980 --> 00:06:55,240
Woo!
128
00:06:57,220 --> 00:07:00,500
This is more than what both pumps were doing last year.
129
00:07:01,040 --> 00:07:01,680
Oh, man.
130
00:07:02,460 --> 00:07:03,980
I get to sleep tonight.
131
00:07:03,980 --> 00:07:07,640
Look how much it's strapped it already.
132
00:07:09,040 --> 00:07:09,520
Yeah.
133
00:07:09,640 --> 00:07:11,360
It's already gone down, what, four inches?
134
00:07:12,060 --> 00:07:12,780
Can't lead.
135
00:07:13,120 --> 00:07:16,020
The pump is draining the glory hole quicker than expected.
136
00:07:16,980 --> 00:07:21,920
We've been running about four minutes, and the surface has already dropped about four inches.
137
00:07:23,680 --> 00:07:25,640
It's not gonna take long at all.
138
00:07:25,640 --> 00:07:32,620
The problem is, with only 20 feet of hose, the pump will need to be lowered to reach the receding water.
139
00:07:33,340 --> 00:07:35,200
We're gonna have to get set up and move that.
140
00:07:35,200 --> 00:07:35,460
Yeah.
141
00:07:36,100 --> 00:07:38,460
They'll lift it with a 400 excavator.
142
00:07:38,860 --> 00:07:43,440
But Jack's beloved 400 hasn't started in six freezing cold months.
143
00:07:43,440 --> 00:07:47,480
Look at the 400, look how rusty it got.
144
00:07:48,060 --> 00:07:49,740
Look on the pad, the tracks.
145
00:07:50,460 --> 00:07:52,440
It's gonna be all right, I think.
146
00:07:53,540 --> 00:07:59,020
The Hoffman's mined for gold till the very last minute before Alaska's winter shut them down.
147
00:07:59,020 --> 00:08:04,900
They didn't have a chance to winterize their heavy machinery, and that decision could be costly.
148
00:08:05,880 --> 00:08:09,280
Temperatures at Porcupine dropped to 25 below.
149
00:08:10,380 --> 00:08:11,600
Let's rock and roll.
150
00:08:12,940 --> 00:08:15,580
Dave, are you gonna stay up there while he tries to start it?
151
00:08:15,840 --> 00:08:18,160
Yeah, I'm gonna look for fluid leaks.
152
00:08:18,820 --> 00:08:19,560
Okay, Dad.
153
00:08:19,640 --> 00:08:20,160
Okay.
154
00:08:20,760 --> 00:08:21,600
Dave, are you ready?
155
00:08:21,720 --> 00:08:22,560
Yeah, go ahead, Jack.
156
00:08:22,640 --> 00:08:22,960
Clear.
157
00:08:23,240 --> 00:08:23,640
Okay.
158
00:08:23,640 --> 00:08:23,760
Okay.
159
00:08:23,760 --> 00:08:23,800
Okay.
160
00:08:29,020 --> 00:08:36,580
Dude, no way.
161
00:08:37,680 --> 00:08:38,940
Sounds really good.
162
00:08:39,760 --> 00:08:41,600
I tell you what, that's amazing.
163
00:08:41,760 --> 00:08:42,080
Dude.
164
00:08:42,580 --> 00:08:45,540
If he's sitting that long and it fires up just like that.
165
00:08:45,760 --> 00:08:46,920
That 400's sweet.
166
00:08:48,920 --> 00:08:53,620
If this old 400 hadn't started up, we wouldn't have a mining season.
167
00:08:53,620 --> 00:08:58,180
And so it's probably the most important piece of equipment.
168
00:08:59,020 --> 00:09:01,500
It's a good omen.
169
00:09:02,100 --> 00:09:03,060
I believe that.
170
00:09:03,680 --> 00:09:04,640
Pull out here.
171
00:09:04,980 --> 00:09:05,420
All right.
172
00:09:05,540 --> 00:09:10,940
Before Jack can put the 400 to work at the glory hole, he has to clear the cobwebs.
173
00:09:13,240 --> 00:09:14,820
Stuff's been sitting all winter.
174
00:09:15,200 --> 00:09:16,420
It's all stiff and sore.
175
00:09:18,280 --> 00:09:20,960
Yeah, it's rusty, but it's all right.
176
00:09:22,220 --> 00:09:23,300
Try the bucket.
177
00:09:26,300 --> 00:09:27,900
Move the thumb up.
178
00:09:29,020 --> 00:09:31,000
Move the thumb up.
179
00:09:31,080 --> 00:09:31,840
It won't work.
180
00:09:32,440 --> 00:09:33,120
What do you mean?
181
00:09:33,540 --> 00:09:34,340
Not working.
182
00:09:35,680 --> 00:09:36,980
There's something wrong with it.
183
00:09:37,540 --> 00:09:41,380
A button in the 400's cab is supposed to lift the thumb on the bucket.
184
00:09:42,540 --> 00:09:44,020
No, the thumb doesn't work.
185
00:09:44,720 --> 00:09:45,200
Ah.
186
00:09:45,200 --> 00:09:49,180
Okay, put it down, Dad, and shut her off.
187
00:09:50,860 --> 00:09:53,880
The thumb's not working, and we can't dig without the thumb.
188
00:09:54,320 --> 00:09:55,020
It's right in the way.
189
00:09:55,780 --> 00:09:57,560
Not only that, we can't pick any rocks.
190
00:09:57,580 --> 00:09:59,120
We can't pick any big rocks out.
191
00:10:00,120 --> 00:10:01,340
It's always got to be something.
192
00:10:01,760 --> 00:10:02,620
It's probably wiring.
193
00:10:03,160 --> 00:10:03,480
Oh.
194
00:10:03,480 --> 00:10:08,760
For team mechanic James Harness, this is not how he wanted to start the season.
195
00:10:08,980 --> 00:10:12,560
Somewhere we have a short, and it could be as simple as these bare wires.
196
00:10:13,580 --> 00:10:18,200
So I have to trace from here to the back and figure out which wire has the problem.
197
00:10:18,760 --> 00:10:20,200
James, can you fix it or not?
198
00:10:20,200 --> 00:10:23,740
It's either loose or a bad connection somewhere in between.
199
00:10:25,000 --> 00:10:26,280
Just have to rewire it.
200
00:10:26,620 --> 00:10:28,140
Okay, well, let's do it.
201
00:10:28,540 --> 00:10:29,480
It's not going to be quick.
202
00:10:29,860 --> 00:10:32,040
We're probably talking a day, maybe two.
203
00:10:33,360 --> 00:10:34,420
It's a lot of wiring.
204
00:10:34,920 --> 00:10:36,840
All right, well, get on it.
205
00:10:37,180 --> 00:10:40,640
I think it's going to be a taxing summer.
206
00:10:41,460 --> 00:10:46,160
I wish I had a little time to rest before doing this kind of stuff, but I can see that's not going to happen.
207
00:10:46,400 --> 00:10:50,080
Every day, the Hoffman crew loses during the short mining season.
208
00:10:50,200 --> 00:10:51,160
It will cost them.
209
00:10:51,820 --> 00:10:54,260
This delay could set them back days.
210
00:10:55,660 --> 00:10:56,180
Wait!
211
00:10:56,480 --> 00:10:59,840
Up ahead, the crew battles to get the mine up and running.
212
00:10:59,840 --> 00:11:01,420
I know what I'm doing.
213
00:11:02,180 --> 00:11:03,020
Wait, wait.
214
00:11:03,520 --> 00:11:05,140
The Hoffmans find gold.
215
00:11:05,640 --> 00:11:08,280
That pan that Jack has, that's crazy.
216
00:11:08,560 --> 00:11:09,080
There you go.
217
00:11:09,780 --> 00:11:13,340
Only for Dakota Fred to show up at Porcupine Creek.
218
00:11:13,340 --> 00:11:16,800
I got a little bit of good news, but I got a little bit of bad news, too.
219
00:11:17,060 --> 00:11:18,760
And blow their season apart.
220
00:11:20,200 --> 00:11:39,340
Deep in southeast Alaska, the Hoffman crew is draining 60 feet of water from the glory hole.
221
00:11:39,340 --> 00:11:41,680
That pump is awesome.
222
00:11:42,120 --> 00:11:42,400
Yeah.
223
00:11:42,700 --> 00:11:44,420
Wish I'd had that last year.
224
00:11:44,800 --> 00:11:49,740
Their new pump is a major improvement, but they need to lower it closer to the receding water.
225
00:11:49,740 --> 00:11:57,080
The 400 excavator is the only machine that can lift it, but the thumb is broken.
226
00:11:57,080 --> 00:12:01,460
This is basically the trigger.
227
00:12:01,460 --> 00:12:05,160
You've got a switch to go up and a switch to go down, just right here.
228
00:12:05,420 --> 00:12:08,280
And that allows it to go through these wires to the switch in the back.
229
00:12:08,640 --> 00:12:13,120
And it allows the hydraulics to flow and open the thumb, and it closes the thumb.
230
00:12:13,680 --> 00:12:17,380
Mechanic James Harness determines that the problem is in the engine.
231
00:12:17,380 --> 00:12:19,400
See, these connections are all dirty.
232
00:12:20,360 --> 00:12:21,740
This is probably the problem.
233
00:12:22,240 --> 00:12:23,960
Bad connections like this are just ugly.
234
00:12:24,180 --> 00:12:25,540
Goes clear back there.
235
00:12:25,720 --> 00:12:25,900
Huh?
236
00:12:26,260 --> 00:12:28,920
Well, you've got all these connectors that we don't need.
237
00:12:29,400 --> 00:12:29,700
Yeah.
238
00:12:29,720 --> 00:12:30,660
And it just fell off.
239
00:12:30,860 --> 00:12:31,140
Yeah.
240
00:12:31,520 --> 00:12:37,120
The quick fix would be to replace the connectors, but Harness wants to solder the wires together.
241
00:12:37,380 --> 00:12:39,120
I'm going to eliminate all that and solder it.
242
00:12:39,540 --> 00:12:39,760
Yeah?
243
00:12:41,160 --> 00:12:46,120
Soldering will take more time, but James thinks it will prevent problems down the road.
244
00:12:46,120 --> 00:12:48,760
If the wiring is good, we can't blame anything else.
245
00:12:49,580 --> 00:12:50,320
Okay, man.
246
00:12:50,500 --> 00:12:50,900
Thanks.
247
00:12:51,580 --> 00:12:54,460
I'm a firm believer in doing things once, doing it right.
248
00:12:55,080 --> 00:12:59,300
It's nice to do it right, but right now we need to get going.
249
00:12:59,840 --> 00:13:02,280
In order to get the material, the 400's got to be going.
250
00:13:02,460 --> 00:13:05,200
If the 400 isn't going, we aren't getting anything, you know?
251
00:13:05,300 --> 00:13:07,740
So that's just long and short of it.
252
00:13:09,400 --> 00:13:13,920
With the 400 shut down, Todd and Greg go to visit their neighbor.
253
00:13:13,920 --> 00:13:16,800
We're heading up to Schnabel's here to see what they've got cooking.
254
00:13:17,660 --> 00:13:21,760
John Schnabel owns the Big Nugget Mine just across Porcupine Creek.
255
00:13:22,620 --> 00:13:23,680
How are you doing, Todd?
256
00:13:24,380 --> 00:13:24,740
Good morning.
257
00:13:24,740 --> 00:13:25,300
Good morning, John.
258
00:13:25,520 --> 00:13:27,000
Good morning to you all.
259
00:13:27,340 --> 00:13:32,780
John's worked this area for 25 years, and Todd's looking for some information on a former
260
00:13:32,780 --> 00:13:33,820
Hoffman crew member.
261
00:13:33,820 --> 00:13:37,180
You haven't seen Dakota Fred up here, have you, this year?
262
00:13:37,260 --> 00:13:42,220
I've only seen him when he came in on a week ago Thursday, I guess.
263
00:13:42,320 --> 00:13:43,600
He's supposed to come out and see us.
264
00:13:43,740 --> 00:13:46,120
He's just, something's up and it ain't good.
265
00:13:46,160 --> 00:13:47,180
Is he in town?
266
00:13:48,180 --> 00:13:49,980
What I hear, he's in town.
267
00:13:49,980 --> 00:13:58,380
Last season, experienced miner Dakota Fred was forced on the Hoffmans by the porcupine
268
00:13:58,380 --> 00:13:59,200
claim owner.
269
00:13:59,520 --> 00:14:01,780
Hey, guys, this is a new member of our team.
270
00:14:02,080 --> 00:14:07,100
From the moment he arrived, he questioned the crew's methods, causing tempers to flare.
271
00:14:07,820 --> 00:14:09,680
They're sitting there beating on the threads.
272
00:14:09,800 --> 00:14:10,440
Don't argue with me.
273
00:14:10,440 --> 00:14:11,460
Hey, stop it.
274
00:14:11,840 --> 00:14:18,260
Dakota Fred survived his first Hoffman mining season, but in the offseason, made his plans
275
00:14:18,260 --> 00:14:19,100
very clear.
276
00:14:19,800 --> 00:14:25,800
I personally would like to work the porcupine claim by myself with my own crew.
277
00:14:27,200 --> 00:14:29,600
Me and Fred, we got some issues to work out.
278
00:14:29,940 --> 00:14:31,400
If you see him, let me know, will you?
279
00:14:31,700 --> 00:14:32,280
Yeah, yeah.
280
00:14:32,280 --> 00:14:34,580
Tell him to get up here and let's talk.
281
00:14:34,880 --> 00:14:35,940
Yeah, take care of that.
282
00:14:35,940 --> 00:14:36,560
Thanks, John.
283
00:14:36,660 --> 00:14:37,540
Thanks for having us over.
284
00:14:39,600 --> 00:14:46,580
A thousand miles away in Anchorage, Dakota Fred is on his way to a meeting with the owner
285
00:14:46,580 --> 00:14:49,680
of the Porcupine Creek claim, Earl Foster.
286
00:14:50,060 --> 00:14:52,440
A little bit up in the air as to what's going to happen this year.
287
00:14:52,960 --> 00:15:00,460
I need to get things settled up with Earl so I'll know exactly what direction I'm going
288
00:15:00,460 --> 00:15:01,500
to be taking this year.
289
00:15:02,280 --> 00:15:09,740
I fully expect to do some mining in porcupine, but at this point, still up to Earl.
290
00:15:09,740 --> 00:15:16,960
Last season, mine owner Earl Foster sent Fred into Porcupine Creek to keep an eye on the
291
00:15:16,960 --> 00:15:17,280
mine.
292
00:15:17,460 --> 00:15:18,980
Where the hell is everybody?
293
00:15:19,720 --> 00:15:25,220
The Hoffman crew had found just $3,000 of gold in their first three months of mining,
294
00:15:25,660 --> 00:15:27,920
and Earl wasn't happy with his cut.
295
00:15:28,180 --> 00:15:29,540
I might ask him to leave.
296
00:15:30,400 --> 00:15:31,900
You know, that's all a possibility.
297
00:15:33,340 --> 00:15:34,320
Hello, Fred.
298
00:15:34,500 --> 00:15:35,360
Good to see you.
299
00:15:35,360 --> 00:15:41,840
Because the Hoffmans found only $20,000 in gold last year, Earl Foster gets to the point.
300
00:15:41,960 --> 00:15:48,640
In my opinion, the Hoffmans were just overwhelmed with the magnitude of the project.
301
00:15:49,180 --> 00:15:53,480
Every day was a different plan, it seemed like, and they weren't getting anywhere.
302
00:15:54,600 --> 00:15:58,360
The financial situation wasn't good for them or myself either.
303
00:15:58,800 --> 00:16:00,180
We were both losing money.
304
00:16:00,180 --> 00:16:04,700
Like you say, they didn't have particularly a mining plan.
305
00:16:06,020 --> 00:16:06,880
That's a good claim.
306
00:16:06,960 --> 00:16:08,040
There's plenty of gold there.
307
00:16:08,980 --> 00:16:12,100
It just takes someone with experience and know how to get it out.
308
00:16:12,940 --> 00:16:14,860
From my standpoint, that's great.
309
00:16:15,520 --> 00:16:15,780
Yep.
310
00:16:16,540 --> 00:16:17,360
Well, good luck, Fred.
311
00:16:17,820 --> 00:16:18,480
All right.
312
00:16:19,680 --> 00:16:20,900
Earl was not happy.
313
00:16:21,760 --> 00:16:24,220
Apparently, the Hoffmans have dropped the ball.
314
00:16:26,260 --> 00:16:26,780
Porcupine.
315
00:16:27,500 --> 00:16:28,480
Here I come.
316
00:16:28,480 --> 00:16:47,400
At Porcupine Creek in southeast Alaska, the Hoffman crew is checking on the progress at the glory hole.
317
00:16:47,660 --> 00:16:48,140
That is?
318
00:16:48,400 --> 00:16:49,220
Oh, look at that.
319
00:16:49,220 --> 00:16:49,480
Man.
320
00:16:50,380 --> 00:16:50,880
Wow.
321
00:16:51,260 --> 00:16:56,100
In no time at all, their new and improved pump has sucked up 20 feet of water.
322
00:16:56,100 --> 00:17:05,020
It needs to drain the remaining 40 feet for the crew to get to the millions in gold they believe is at the bottom of this hole.
323
00:17:06,220 --> 00:17:07,340
We know it's there.
324
00:17:08,660 --> 00:17:10,120
All we got to do is get it.
325
00:17:10,120 --> 00:17:19,700
We got a hole here that's 75 feet deep, but we have our pump and the hose that it sucks the water from.
326
00:17:19,760 --> 00:17:21,040
It's only 20 feet long.
327
00:17:21,500 --> 00:17:23,880
The pump's hose can no longer reach the water.
328
00:17:23,880 --> 00:17:31,900
Todd's plan is to dig shelves along the sides of the glory hole so the pump can be moved down in stages.
329
00:17:33,380 --> 00:17:37,320
They can continue to pump for another 20 feet from the new shelf.
330
00:17:37,320 --> 00:17:41,900
Then, they repeat the process until the water is gone.
331
00:17:42,720 --> 00:17:45,500
Then, Jack can once again dig for gold.
332
00:17:45,660 --> 00:17:49,180
The quicker we get the water out of the hole, the quicker Jack's digging again.
333
00:17:49,280 --> 00:17:50,060
And that's what we want.
334
00:17:50,120 --> 00:17:51,040
We want Jack digging.
335
00:17:51,040 --> 00:17:58,540
But before they can do anything, mechanic James Harness has to get the thumb on the 400 excavator working again.
336
00:17:59,640 --> 00:18:05,780
These are awesome for being out where you don't have power because they operate on just a little cigarette lighter without a flint in it.
337
00:18:06,540 --> 00:18:08,040
And it's the tip that makes the heat.
338
00:18:08,300 --> 00:18:11,940
And you can solder clear up to a copper pipe with this stuff.
339
00:18:14,800 --> 00:18:17,440
I'm hoping I can clean it up and make it work.
340
00:18:21,040 --> 00:18:27,040
All right.
341
00:18:28,040 --> 00:18:29,600
All right, huh?
342
00:18:30,140 --> 00:18:31,060
That's good.
343
00:18:31,240 --> 00:18:31,880
I got it.
344
00:18:32,520 --> 00:18:32,920
I think.
345
00:18:33,740 --> 00:18:34,360
Oh, yeah.
346
00:18:34,580 --> 00:18:35,240
There you go.
347
00:18:36,240 --> 00:18:40,400
After six months idle, the 400 is finally up and running.
348
00:18:41,940 --> 00:18:45,600
But the real test will be when Jack starts to dig.
349
00:18:46,080 --> 00:18:49,360
He heads to the glory hole to build the first shelf for the pump.
350
00:18:51,040 --> 00:18:55,160
The 400's newly fixed thumb is immediately put to use.
351
00:18:56,160 --> 00:18:56,780
A little more?
352
00:18:57,200 --> 00:18:58,260
Yeah, a little bit more.
353
00:18:59,720 --> 00:19:02,540
Jack is in charge of digging at Porcupine Creek.
354
00:19:03,040 --> 00:19:08,280
But in the glory hole with him this year is Todd's secret weapon, Dave Turin.
355
00:19:08,280 --> 00:19:18,460
Last season, Dave visited the mine twice to advise the Hoffman crew and to coach Jack out of his helter-skelter approach to digging.
356
00:19:18,660 --> 00:19:21,960
What if he took the dozer over here, Jack, and just get this all leveled out?
357
00:19:22,700 --> 00:19:28,120
Todd wanted Dave and his 20 years of experience in excavation at the mine this year.
358
00:19:28,120 --> 00:19:30,240
I need you to come with me full-time.
359
00:19:30,560 --> 00:19:30,860
Wow.
360
00:19:32,460 --> 00:19:33,500
Hold it, hold it.
361
00:19:33,700 --> 00:19:35,460
Just give me a level spot down there.
362
00:19:35,520 --> 00:19:36,900
That's about the right level, Jack.
363
00:19:37,060 --> 00:19:37,340
Okay.
364
00:19:38,160 --> 00:19:42,120
Under Dave's direction, Jack digs the first shelf in no time.
365
00:19:43,780 --> 00:19:44,220
Okay.
366
00:19:44,960 --> 00:19:45,600
Todd, right here.
367
00:19:45,600 --> 00:19:50,120
New year, new attitude.
368
00:19:50,340 --> 00:19:51,040
Jack was listening.
369
00:19:51,220 --> 00:19:52,200
I like it.
370
00:19:53,220 --> 00:19:54,000
Stand down.
371
00:19:54,300 --> 00:19:56,380
Jack now needs to reposition the pump.
372
00:19:56,720 --> 00:19:57,500
Okay, now up.
373
00:19:57,920 --> 00:20:03,420
And with Dave's vast experience running crews, he steers Jack and the pump into place.
374
00:20:03,600 --> 00:20:05,520
I got to get just a little bit more out, Jack.
375
00:20:05,580 --> 00:20:06,680
A little more out, Jack.
376
00:20:07,200 --> 00:20:08,380
Okay, now down.
377
00:20:09,020 --> 00:20:10,320
Everything's going really good.
378
00:20:10,320 --> 00:20:12,940
You know, I think our missing link was Dave Turin.
379
00:20:12,940 --> 00:20:16,140
The 400's thumb is held firm.
380
00:20:16,680 --> 00:20:21,680
With a pump on a new shelf, they hook up the hose to continue draining the glory hole.
381
00:20:22,080 --> 00:20:23,360
Okay, Greg, that's good.
382
00:20:29,140 --> 00:20:33,440
At first light the next day, Jack and Chris check progress.
383
00:20:34,720 --> 00:20:35,780
Looks like a hole.
384
00:20:36,280 --> 00:20:39,400
Oh, man.
385
00:20:39,660 --> 00:20:40,980
We got it down pretty far.
386
00:20:40,980 --> 00:20:44,180
We got another, looks like 10, 20 feet over there.
387
00:20:45,500 --> 00:20:49,640
They need to move the pump to the deepest part of the 75-foot hole.
388
00:20:49,760 --> 00:20:50,520
Hang on, Jack.
389
00:20:50,740 --> 00:20:55,440
But the arm of the 400 excavator can only reach 40 feet.
390
00:20:56,260 --> 00:20:59,240
Jack needs to reposition the pump in two moves.
391
00:20:59,480 --> 00:21:00,460
This is kind of tricky.
392
00:21:00,580 --> 00:21:02,020
We've got to set this pump down.
393
00:21:02,400 --> 00:21:05,340
Then he's got to come around, re-grab it, and then stage it down here.
394
00:21:05,340 --> 00:21:09,600
That's a $30,000 pump, and we want to do it safe.
395
00:21:09,680 --> 00:21:10,240
That's the key.
396
00:21:11,480 --> 00:21:14,380
But Jack is moving the pump around too fast.
397
00:21:15,020 --> 00:21:16,000
Jack, wait!
398
00:21:16,380 --> 00:21:17,880
Just wait a second!
399
00:21:18,460 --> 00:21:20,120
Well, let us know what you're doing!
400
00:21:20,160 --> 00:21:21,660
Just wait a second!
401
00:21:22,320 --> 00:21:24,020
I know what I'm doing!
402
00:21:24,020 --> 00:21:32,180
If Jack drops the pump, their chance of draining this hole and getting to the gold will be lost.
403
00:21:32,180 --> 00:21:32,840
Wait, wait!
404
00:21:33,380 --> 00:21:35,100
You guys let them know what you want!
405
00:21:38,220 --> 00:21:38,780
Hey!
406
00:21:39,020 --> 00:21:39,760
Listen to me!
407
00:21:40,380 --> 00:21:42,240
Jack, Jack, hang on, hang on!
408
00:21:42,620 --> 00:21:47,600
Once again, Dave takes charge, guiding the pump into its first position.
409
00:21:47,740 --> 00:21:48,140
Jack!
410
00:21:48,560 --> 00:21:49,800
Okay, now down!
411
00:21:49,800 --> 00:21:54,320
Okay, hold right there!
412
00:21:55,540 --> 00:22:01,460
To lift the pump into the second position, Jack has to drive into the hole.
413
00:22:02,220 --> 00:22:05,100
Yesterday, this access road was underwater.
414
00:22:06,160 --> 00:22:06,760
Whoa!
415
00:22:07,160 --> 00:22:07,580
Look out!
416
00:22:07,700 --> 00:22:08,080
Look out!
417
00:22:09,600 --> 00:22:12,220
Jack battles to get a grip with his tracks.
418
00:22:12,660 --> 00:22:13,180
Hey!
419
00:22:13,620 --> 00:22:14,980
Get your tracks this way!
420
00:22:15,140 --> 00:22:15,820
I'm all right!
421
00:22:15,820 --> 00:22:21,080
That's about all I want you to go!
422
00:22:21,520 --> 00:22:22,520
Yeah, that's fine!
423
00:22:22,880 --> 00:22:24,040
Let's rig that pump!
424
00:22:24,800 --> 00:22:26,940
Okay, Todd, you ready?
425
00:22:27,820 --> 00:22:29,820
Go ahead and swing it that way to Todd!
426
00:22:32,900 --> 00:22:34,440
Hey, hang on, hold on!
427
00:22:34,700 --> 00:22:36,040
Start to lower it!
428
00:22:36,260 --> 00:22:38,540
Just a second, let me get it over ground!
429
00:22:38,740 --> 00:22:39,860
Start to lower it!
430
00:22:40,200 --> 00:22:41,460
I'll take care of it!
431
00:22:41,460 --> 00:22:47,940
But Jack has driven the 400 too far into the hole to set the pump down in its final position.
432
00:22:48,480 --> 00:22:50,040
Okay, comb your teeth out, Jack!
433
00:22:50,960 --> 00:22:52,720
I don't have any more abs!
434
00:22:52,760 --> 00:22:53,300
That's it?
435
00:22:54,020 --> 00:22:54,540
Hang on!
436
00:22:54,800 --> 00:22:55,220
Hang on!
437
00:22:55,480 --> 00:22:56,700
Roll your bucket out!
438
00:22:56,800 --> 00:22:57,380
I can't!
439
00:22:58,240 --> 00:23:00,060
Roll your bucket out to get a higher!
440
00:23:00,560 --> 00:23:03,020
No, no, you don't know what you're talking about!
441
00:23:03,080 --> 00:23:04,160
Bring your elbow in!
442
00:23:04,160 --> 00:23:11,180
Rolling the 400's bucket out and bending its arm will lower the pump, but it will also swing
443
00:23:11,180 --> 00:23:12,320
it right into the wall.
444
00:23:13,320 --> 00:23:15,840
No, you just don't understand!
445
00:23:16,060 --> 00:23:17,360
Yeah, I do understand!
446
00:23:18,000 --> 00:23:20,120
The 400's arm is fully extended.
447
00:23:20,460 --> 00:23:23,140
It can't lower the pump the remaining two feet.
448
00:23:26,060 --> 00:23:27,740
Jack is stuck.
449
00:23:27,980 --> 00:23:29,460
Okay, what do you do there?
450
00:23:31,000 --> 00:23:33,240
Dave steps in with a simple solution.
451
00:23:33,240 --> 00:23:34,600
Just back up!
452
00:23:35,800 --> 00:23:41,500
By backing up six feet, there is now enough room to lower the pump.
453
00:23:41,580 --> 00:23:42,180
Set her down!
454
00:23:44,480 --> 00:23:46,000
There you go!
455
00:23:46,300 --> 00:23:50,160
The pump is finally in place at the bottom of the glory hole.
456
00:23:53,380 --> 00:23:55,280
Who said gold mining was easy?
457
00:23:56,620 --> 00:23:58,140
That'll get us clear to the bottom.
458
00:23:58,140 --> 00:23:59,820
So we'll finish pumping out this hole.
459
00:24:00,080 --> 00:24:02,580
Hopefully in an hour and a half, Jack will be digging.
460
00:24:04,240 --> 00:24:08,940
Dedicating the off-season to acquiring better people and better gear is paying off.
461
00:24:09,440 --> 00:24:12,500
Their new pump has drained the glory hole in just over a day.
462
00:24:12,500 --> 00:24:14,560
That's as deep as we can pump it, Dave.
463
00:24:16,020 --> 00:24:18,860
The water's not coming in as fast as it was last year.
464
00:24:18,860 --> 00:24:19,860
I think we're going to have a chance at it.
465
00:24:19,860 --> 00:24:21,860
I think we're going to have a chance at it.
466
00:24:21,860 --> 00:24:22,860
So...
467
00:24:22,860 --> 00:24:23,860
Dig!
468
00:24:28,120 --> 00:24:32,500
Last season, the Hoffmans began mining ten weeks after their arrival.
469
00:24:32,500 --> 00:24:37,200
Now, Jack is digging for pay dirt after just three days.
470
00:24:41,200 --> 00:24:45,500
With its value higher than ever, gold has never been a more popular investment.
471
00:24:45,500 --> 00:24:51,200
There are now gold-dispensing ATMs all over the United States, each carrying 320 different-sized bars.
472
00:24:51,200 --> 00:24:55,900
The Hoffmans are back at Porcupine Creek for their second gold mining season.
473
00:24:55,900 --> 00:25:11,900
After just three days, the crew is already starting to mine.
474
00:25:11,900 --> 00:25:12,900
We did it!
475
00:25:12,900 --> 00:25:13,900
How's it looking?
476
00:25:13,900 --> 00:25:14,900
Pretty good?
477
00:25:14,900 --> 00:25:18,900
That's where we got most of the gold last year, and we're right there now, so we're good.
478
00:25:18,900 --> 00:25:26,900
In last year's five-month mining season, they found just 14 ounces, or $20,000, in gold.
479
00:25:26,900 --> 00:25:37,900
But eight-and-a-half of the 14 ounces came in the final days of Jack digging the glory hole.
480
00:25:37,900 --> 00:25:43,900
That just proves that it's laying down there on bedrock, and there's going to be a lot of it.
481
00:25:43,900 --> 00:25:52,900
Now Jack digs deeper in search of bedrock, and the estimated $15 million of gold still undiscovered on this claim.
482
00:25:52,900 --> 00:26:00,900
With the season's first fresh dirt from the bottom of the glory hole, Todd starts up the wash plant.
483
00:26:00,900 --> 00:26:01,900
Fire it up!
484
00:26:10,900 --> 00:26:13,900
The wash plant separates gold from the dirt.
485
00:26:13,900 --> 00:26:17,900
First scoop! First scoop!
486
00:26:17,900 --> 00:26:21,900
The shaker washes the rocks.
487
00:26:22,900 --> 00:26:25,900
Trapping any gold in a sluice box below.
488
00:26:25,900 --> 00:26:26,900
They're coming clean!
489
00:26:26,900 --> 00:26:27,900
Yeah, real good!
490
00:26:27,900 --> 00:26:28,900
Yeah, good!
491
00:26:28,900 --> 00:26:30,900
Washing the rocks real good.
492
00:26:30,900 --> 00:26:32,900
They're coming off clean, Dave said.
493
00:26:32,900 --> 00:26:34,900
Looking good!
494
00:26:34,900 --> 00:26:42,900
Beneath the shaker is the trauma, which processes the remaining dirt, then catches finer gold in a second sluice box.
495
00:26:42,900 --> 00:26:48,900
For the Hoffman crew, everything they have is invested in porcupine cream.
496
00:26:48,900 --> 00:26:53,900
Although just one week ago, they had two claims to mine.
497
00:26:53,900 --> 00:26:58,900
Over winter, the Hoffmans ventured 600 miles north into the Klondike.
498
00:26:58,900 --> 00:27:03,900
With gold at record prices, they wanted a second claim.
499
00:27:03,900 --> 00:27:08,900
When they found one just outside of Dawson City, the season's prospects looked good.
500
00:27:08,900 --> 00:27:11,900
This right here, this is drop-dead killer claim.
501
00:27:11,900 --> 00:27:16,900
But at the last minute, they lost their Klondike claim after a water license mix-up.
502
00:27:16,900 --> 00:27:20,900
Without a water license, you're not mining in the Klondike.
503
00:27:20,900 --> 00:27:25,900
Finding gold at Porcupine Creek is now their only hope.
504
00:27:25,900 --> 00:27:29,900
We're ready to take a look, clean out, shut it down for this ship.
505
00:27:31,900 --> 00:27:40,900
If this clean-out is as good as their final clean-out of last season, it could yield eight ounces or $13,000.
506
00:27:40,900 --> 00:27:48,900
We're gonna get everybody together and see if we really hit some good gold.
507
00:27:48,900 --> 00:27:54,900
Ten miles away on the Dalton Trail, Dakota Fred closes in on Porcupine Creek.
508
00:27:54,900 --> 00:28:01,900
Got a few things to discuss with the Hoffman crew.
509
00:28:01,900 --> 00:28:05,900
I hope they'll act like big boys.
510
00:28:13,900 --> 00:28:17,900
The crew pans the dirt from one hour of running the wash plan.
511
00:28:17,900 --> 00:28:19,900
That's Chris's leather load there.
512
00:28:19,900 --> 00:28:24,900
After only three days back at Porcupine, the Hoffman crew is on the gold.
513
00:28:24,900 --> 00:28:26,900
This is a great pan, you know?
514
00:28:26,900 --> 00:28:28,900
It's fantastic.
515
00:28:28,900 --> 00:28:30,900
It's hot stuff.
516
00:28:30,900 --> 00:28:32,900
It's just plain hot stuff.
517
00:28:32,900 --> 00:28:33,900
Good start, boys.
518
00:28:33,900 --> 00:28:34,900
Good start, eh?
519
00:28:34,900 --> 00:28:35,900
That's right, brother.
520
00:28:35,900 --> 00:28:37,900
We're seeing a lot of good gold.
521
00:28:37,900 --> 00:28:40,900
Last year, it took us so long just to get to this point.
522
00:28:40,900 --> 00:28:42,900
It was like pulling teeth.
523
00:28:42,900 --> 00:28:47,900
Three quarters of an ounce or $1,200 in gold from one hour running.
524
00:28:47,900 --> 00:28:49,900
We got some hot pans going here.
525
00:28:49,900 --> 00:28:54,900
If the Hoffmans run dirt for a full day, they can average eight ounces or $13,000.
526
00:28:54,900 --> 00:28:58,900
We're going to have as much out of this one clean out as we had all season.
527
00:28:58,900 --> 00:28:59,900
Pretty awesome.
528
00:28:59,900 --> 00:29:00,900
There you go.
529
00:29:00,900 --> 00:29:04,900
At this rate, the crew can pull in over a half a million dollars in gold.
530
00:29:04,900 --> 00:29:07,900
25 times more than their rookie season.
531
00:29:07,900 --> 00:29:10,900
They invested in blood, sweat, and tears last year.
532
00:29:10,900 --> 00:29:12,900
And it's our turn.
533
00:29:12,900 --> 00:29:14,900
Thought about this all winter long.
534
00:29:14,900 --> 00:29:16,900
We're just getting started.
535
00:29:16,900 --> 00:29:17,900
Whoo!
536
00:29:21,900 --> 00:29:24,900
As the crew celebrates long-overdue success...
537
00:29:24,900 --> 00:29:25,900
Hey.
538
00:29:25,900 --> 00:29:28,900
...a truck pulls into the mine.
539
00:29:28,900 --> 00:29:30,900
Fred Heard.
540
00:29:30,900 --> 00:29:32,900
Todd Hoffman.
541
00:29:32,900 --> 00:29:33,900
Doing all right?
542
00:29:33,900 --> 00:29:34,900
Yeah.
543
00:29:34,900 --> 00:29:35,900
I see all the boys are here.
544
00:29:35,900 --> 00:29:36,900
I'm not working with him.
545
00:29:36,900 --> 00:29:39,900
If he's coming in here, I'm leaving.
546
00:29:39,900 --> 00:29:41,900
We'll cut to the chase.
547
00:29:41,900 --> 00:29:42,900
Fred, what's up?
548
00:29:42,900 --> 00:29:47,900
Well, fellas, I just came back from talking with Earl.
549
00:29:47,900 --> 00:29:52,900
He's put the claim up for sale.
550
00:29:52,900 --> 00:29:59,900
The very good news is I own the Porcupine Creek claim.
551
00:29:59,900 --> 00:30:01,900
No kidding.
552
00:30:01,900 --> 00:30:07,900
And the bad news is I intend to mine that thing this year.
553
00:30:07,900 --> 00:30:11,900
It's right smack in the middle of your glory hole.
554
00:30:24,900 --> 00:30:30,900
The Hoffmans have just found out that the claim they've been leasing has been sold to rival miner Dakota Fred.
555
00:30:30,900 --> 00:30:32,900
Hey, guys.
556
00:30:32,900 --> 00:30:40,900
Todd and Jack Hoffman now need to tell their crew that Porcupine Creek has a new owner.
557
00:30:40,900 --> 00:30:44,900
Come on over, but I want you guys to keep a cool head.
558
00:30:44,900 --> 00:30:45,900
Remember who we are.
559
00:30:45,900 --> 00:30:46,900
Okay?
560
00:30:46,900 --> 00:30:47,900
What do you mean?
561
00:30:47,900 --> 00:30:48,900
Well, what happened?
562
00:30:48,900 --> 00:30:49,900
Just listen.
563
00:30:49,900 --> 00:30:55,900
Fellas, I bought the Porcupine Creek claim from Earl.
564
00:30:55,900 --> 00:30:58,900
I'm going to mine this claim this year.
565
00:30:58,900 --> 00:31:00,900
So you bought it?
566
00:31:00,900 --> 00:31:01,900
That is correct.
567
00:31:01,900 --> 00:31:02,900
Out from under us.
568
00:31:02,900 --> 00:31:05,900
I didn't buy anything from under anything.
569
00:31:05,900 --> 00:31:11,900
I've had a standing offer to buy the Porcupine Creek claim for years.
570
00:31:11,900 --> 00:31:14,900
That nullifies our lease, don't it?
571
00:31:14,900 --> 00:31:18,900
Well, the lease, I believe, is taken care of already.
572
00:31:18,900 --> 00:31:20,900
Well, I'm pissed about it.
573
00:31:20,900 --> 00:31:22,900
You let us dig in, do all the work.
574
00:31:22,900 --> 00:31:24,900
Now you're going to come in and take over.
575
00:31:24,900 --> 00:31:25,900
That's .
576
00:31:25,900 --> 00:31:26,900
Well, sir.
577
00:31:26,900 --> 00:31:30,900
We owe your arms and let you in.
578
00:31:30,900 --> 00:31:33,900
And this is the way you treat us.
579
00:31:38,900 --> 00:31:39,900
Fred, let's go talk in private.
580
00:31:39,900 --> 00:31:41,900
Hold on, hold on, hold on.
581
00:31:41,900 --> 00:31:42,900
Is that it?
582
00:31:42,900 --> 00:31:43,900
That's it.
583
00:31:43,900 --> 00:31:44,900
You bought it.
584
00:31:44,900 --> 00:31:45,900
I do have paperwork with me.
585
00:31:45,900 --> 00:31:46,900
Come on, Fred.
586
00:31:46,900 --> 00:31:47,900
Let's go talk.
587
00:31:47,900 --> 00:31:48,900
All right.
588
00:31:48,900 --> 00:31:57,900
Doesn't he have to honor the lease even if he takes it over?
589
00:31:57,900 --> 00:32:00,900
It just depends on the way it's written.
590
00:32:00,900 --> 00:32:06,900
And to tell you the honest truth, I don't know that we covered our basin there.
591
00:32:06,900 --> 00:32:16,900
During the off season, Todd was so focused on getting a second claim up and running in the Klondike that he forgot to make a lease payment on Porcupine Creek.
592
00:32:16,900 --> 00:32:21,900
Because of Todd's mistake, Fred no longer has to honor the lease.
593
00:32:21,900 --> 00:32:24,900
Dude, you've got to be kidding me.
594
00:32:24,900 --> 00:32:25,900
No.
595
00:32:25,900 --> 00:32:26,900
This is for real.
596
00:32:26,900 --> 00:32:27,900
This ain't a dream.
597
00:32:27,900 --> 00:32:34,900
I'll bring out the paperwork if you have to have that.
598
00:32:34,900 --> 00:32:37,900
We put our blood, sweat, and tears in this deal.
599
00:32:37,900 --> 00:32:38,900
Well.
600
00:32:38,900 --> 00:32:40,900
We got all our stuff, all our equipment.
601
00:32:40,900 --> 00:32:41,900
We're set up.
602
00:32:41,900 --> 00:32:43,900
We're running.
603
00:32:43,900 --> 00:32:46,900
What about that?
604
00:32:46,900 --> 00:32:56,900
I'm in a position to make you an offer if you are so inclined to buy all of your equipment.
605
00:32:56,900 --> 00:32:57,900
All of it.
606
00:32:57,900 --> 00:33:00,900
400 to 270, loader.
607
00:33:00,900 --> 00:33:04,900
I think I got, I'm going to go have a little chat with Fred.
608
00:33:04,900 --> 00:33:05,900
No, come on.
609
00:33:05,900 --> 00:33:06,900
Hey, hey.
610
00:33:06,900 --> 00:33:08,900
Greg Remsburg is not willing to negotiate.
611
00:33:08,900 --> 00:33:09,900
Greg.
612
00:33:09,900 --> 00:33:10,900
No, seriously.
613
00:33:10,900 --> 00:33:11,900
Relax, man.
614
00:33:11,900 --> 00:33:12,900
Look.
615
00:33:12,900 --> 00:33:13,900
This is .
616
00:33:13,900 --> 00:33:14,900
I know it is.
617
00:33:14,900 --> 00:33:15,900
Look.
618
00:33:15,900 --> 00:33:16,900
Come on, just relax.
619
00:33:20,900 --> 00:33:21,900
Come on, man.
620
00:33:21,900 --> 00:33:22,900
We got to just relax.
621
00:33:22,900 --> 00:33:23,900
Chill out.
622
00:33:23,900 --> 00:33:25,900
Ain't going to do any good to kill him.
623
00:33:25,900 --> 00:33:27,900
Dave, get Greg out of here.
624
00:33:27,900 --> 00:33:29,900
You tell Fred that we're not real happy with him.
625
00:33:29,900 --> 00:33:32,900
You better keep him in there.
626
00:33:32,900 --> 00:33:35,900
I can't believe you guys.
627
00:33:35,900 --> 00:33:37,900
He's walking around like this means nothing.
628
00:33:37,900 --> 00:33:40,900
He's everything.
629
00:33:40,900 --> 00:33:43,900
Stay in here and keep the door locked, okay?
630
00:33:43,900 --> 00:33:45,900
And lay, lay low for a little bit, okay?
631
00:33:45,900 --> 00:33:46,900
I'll be back.
632
00:33:46,900 --> 00:33:47,900
All right.
633
00:33:47,900 --> 00:33:50,900
I'm going to go talk to Jack.
634
00:33:50,900 --> 00:33:53,900
Did he show you any paperwork?
635
00:33:53,900 --> 00:33:54,900
Are we really out of here?
636
00:33:54,900 --> 00:33:56,900
Yeah, we're out of here, Dave.
637
00:33:56,900 --> 00:34:06,900
I know that some people will think that I'm a low-down, conniving claim jumper.
638
00:34:06,900 --> 00:34:11,900
Well, uh, claim jumping scoundrel.
639
00:34:11,900 --> 00:34:15,900
But, uh, nothing could be further from the truth.
640
00:34:15,900 --> 00:34:20,900
The Hoffmans have no choice but to leave the claim that has finally started to produce.
641
00:34:20,900 --> 00:34:22,900
It looks like it's all legal.
642
00:34:22,900 --> 00:34:23,900
We're out of here.
643
00:34:23,900 --> 00:34:25,900
We got to go.
644
00:34:25,900 --> 00:34:33,900
Todd's new pump is not for sale, but Fred wants to buy the rest of their equipment, including Jack's prized 400 excavator.
645
00:34:33,900 --> 00:34:34,900
Here's the deal.
646
00:34:34,900 --> 00:34:38,900
He's made us an offer on the equipment for everything.
647
00:34:38,900 --> 00:34:40,900
Well, I'm not selling my 400.
648
00:34:40,900 --> 00:34:41,900
I don't give a crap.
649
00:34:41,900 --> 00:34:44,900
I kind of had a feeling.
650
00:34:44,900 --> 00:34:45,900
Heck with him.
651
00:34:45,900 --> 00:34:47,900
I'm not going to give him that.
652
00:34:47,900 --> 00:34:49,900
I ain't so f***ing up with him.
653
00:34:49,900 --> 00:34:50,900
It's not funny.
654
00:34:54,900 --> 00:34:58,900
It looks like I've probably screwed this whole thing up big time.
655
00:34:58,900 --> 00:35:02,900
So, I don't know what I'm going to do.
656
00:35:02,900 --> 00:35:13,900
The only thing I can think of is if I could sell the equipment to Fred, I could probably go ahead and at least go up to the Klondike.
657
00:35:13,900 --> 00:35:15,900
I don't have a solution right now.
658
00:35:15,900 --> 00:35:19,900
But, uh, you know, maybe I could figure something out.
659
00:35:19,900 --> 00:35:23,900
Todd has already explored the Klondike area.
660
00:35:23,900 --> 00:35:30,900
He spent much of the winter looking for the right claim and equipment to mine there.
661
00:35:30,900 --> 00:35:36,900
Gash from Fred could give him another chance at a claim in the gold rich north.
662
00:35:36,900 --> 00:35:37,900
Fred!
663
00:35:37,900 --> 00:35:38,900
80,000.
664
00:35:38,900 --> 00:35:39,900
That's it.
665
00:35:39,900 --> 00:35:40,900
Otherwise, we're going to get in a battle.
666
00:35:40,900 --> 00:35:45,900
I suggest you take it and get the hell out of here.
667
00:35:45,900 --> 00:35:50,900
It's more than what we wanted to pay.
668
00:35:50,900 --> 00:35:55,900
I gave you the check.
669
00:35:55,900 --> 00:35:56,900
Let us cool off.
670
00:35:56,900 --> 00:35:57,900
Let us move out.
671
00:35:57,900 --> 00:35:58,900
Give us 48 hours.
672
00:35:58,900 --> 00:35:59,900
We'll be gone.
673
00:35:59,900 --> 00:36:00,900
All right.
674
00:36:00,900 --> 00:36:01,900
Thank you.
675
00:36:01,900 --> 00:36:06,900
Todd now has some money for the Klondike, and he's going to need it.
676
00:36:06,900 --> 00:36:13,900
He's just sold the heart of his mining operation, the wash plant, the loader, and the smaller excavator.
677
00:36:13,900 --> 00:36:20,900
I know they have had opportunities to find some other places, but this is going to make up their mind.
678
00:36:20,900 --> 00:36:27,900
You always have a plan B. I've got a plan B. I always have had one.
679
00:36:27,900 --> 00:36:30,900
This just happens to be plan A.
680
00:36:42,900 --> 00:36:46,900
Dakota Fred is the new owner of the Porcupine Creek claim.
681
00:36:46,900 --> 00:36:51,900
He's just bought most of the Hoffman's mining equipment for $80,000.
682
00:36:51,900 --> 00:36:54,900
I know I've been advised to leave.
683
00:36:54,900 --> 00:36:58,900
I don't take advice very well like that.
684
00:36:58,900 --> 00:37:02,900
It's just my own property.
685
00:37:02,900 --> 00:37:04,900
It's a legal deal.
686
00:37:04,900 --> 00:37:07,900
So it doesn't mean I have to like it.
687
00:37:07,900 --> 00:37:10,900
It just means that that's where we're at.
688
00:37:10,900 --> 00:37:13,900
So now what I've got to do is tell my guys, number one,
689
00:37:13,900 --> 00:37:17,900
then I've got to convince them to go north with me.
690
00:37:17,900 --> 00:37:20,900
I don't have a place to go.
691
00:37:20,900 --> 00:37:24,900
Todd makes some calls to find another claim in the Klondike.
692
00:37:24,900 --> 00:37:26,900
Hi, this is Todd Hoffman.
693
00:37:26,900 --> 00:37:28,900
I got your number from Bob.
694
00:37:28,900 --> 00:37:30,900
We've got all the equipment, and we're ready to go.
695
00:37:30,900 --> 00:37:35,900
So I don't know if Greg or James will come with.
696
00:37:35,900 --> 00:37:38,900
I think the other guys will, though.
697
00:37:38,900 --> 00:37:41,900
But I'd like to go up there with everybody.
698
00:37:41,900 --> 00:37:43,900
I'll tell you what, I'll call you in a few days.
699
00:37:43,900 --> 00:37:46,900
Todd has leads, but nothing firm yet.
700
00:37:46,900 --> 00:37:47,900
All right, man. Thanks.
701
00:37:47,900 --> 00:37:48,900
See ya.
702
00:37:48,900 --> 00:37:52,900
He calls a halt to packing up to fill the crew in on his plans.
703
00:37:52,900 --> 00:37:55,900
OK, so here's what we're going to do.
704
00:37:55,900 --> 00:37:58,900
If everybody just stays cool, we'll be fine.
705
00:37:58,900 --> 00:37:59,900
Let's go to Klondike.
706
00:37:59,900 --> 00:38:02,900
I'll find us a place, OK?
707
00:38:02,900 --> 00:38:05,900
I have a couple different guys that call me back.
708
00:38:05,900 --> 00:38:06,900
We'll find a place.
709
00:38:06,900 --> 00:38:08,900
We've still got some time.
710
00:38:08,900 --> 00:38:12,900
If we leave and get out of here, we can make it happen.
711
00:38:12,900 --> 00:38:14,900
It won't be easy.
712
00:38:14,900 --> 00:38:16,900
With gold prices at a record high,
713
00:38:16,900 --> 00:38:19,900
the Klondike is in the middle of another gold rush.
714
00:38:19,900 --> 00:38:22,900
Home to some of the richest gold fields on Earth,
715
00:38:22,900 --> 00:38:24,900
claims are hard to come by,
716
00:38:24,900 --> 00:38:29,900
and the mining season is already a week old.
717
00:38:29,900 --> 00:38:32,900
Moving north also means abandoning porcupine
718
00:38:32,900 --> 00:38:36,900
and the gold at the bottom of the glory hole.
719
00:38:36,900 --> 00:38:41,900
Yeah, I busted my ass all summer as a volunteer.
720
00:38:41,900 --> 00:38:43,900
You don't know how much blood's on all,
721
00:38:43,900 --> 00:38:45,900
every single piece of this crap.
722
00:38:45,900 --> 00:38:47,900
Dude, I got everything I got in this crap.
723
00:38:47,900 --> 00:38:49,900
I get it.
724
00:38:49,900 --> 00:38:52,900
There's a little piece of us.
725
00:38:54,900 --> 00:38:59,900
The Klondike's got way better gold in this frickin' place.
726
00:38:59,900 --> 00:39:01,900
You're going to find us that place.
727
00:39:01,900 --> 00:39:02,900
I'm going to find it.
728
00:39:02,900 --> 00:39:04,900
I'll guarantee you I'll find it.
729
00:39:04,900 --> 00:39:07,900
If you trust me, you know what I mean?
730
00:39:07,900 --> 00:39:10,900
That guy's already gone way out on a limb following me around.
731
00:39:10,900 --> 00:39:12,900
You don't think there's trust here to do this?
732
00:39:12,900 --> 00:39:15,900
Dude, we're going to do better.
733
00:39:15,900 --> 00:39:17,900
We can do better.
734
00:39:17,900 --> 00:39:21,900
You got to try hard on this one, Todd.
735
00:39:21,900 --> 00:39:24,900
We need something that's going to work.
736
00:39:24,900 --> 00:39:25,900
It's going to take us all together.
737
00:39:25,900 --> 00:39:28,900
Dude, I will frickin', dude, I will find us somewhere.
738
00:39:28,900 --> 00:39:30,900
You guys are way more skilled than me,
739
00:39:30,900 --> 00:39:32,900
but there's one thing I'm good at is finding stuff
740
00:39:32,900 --> 00:39:34,900
and putting it together, and I'll guarantee you
741
00:39:34,900 --> 00:39:36,900
I will find us something better, okay?
742
00:39:36,900 --> 00:39:39,900
And I know we're leaving some skin and some blood
743
00:39:39,900 --> 00:39:41,900
and some tears here.
744
00:39:41,900 --> 00:39:42,900
I get it.
745
00:39:42,900 --> 00:39:43,900
I'm with you.
746
00:39:43,900 --> 00:39:46,900
But we stick, we live and we die as a team,
747
00:39:46,900 --> 00:39:48,900
and I think we're going to make it as a team
748
00:39:48,900 --> 00:39:49,900
if we stick together.
749
00:39:49,900 --> 00:39:50,900
Let's throw it in you guys.
750
00:39:50,900 --> 00:39:52,900
Let's say a little prayer here.
751
00:39:52,900 --> 00:39:54,900
Lord, we know you got a plan
752
00:39:54,900 --> 00:39:56,900
that's much better than anything we got,
753
00:39:56,900 --> 00:39:58,900
and we just ask that you guide our steps from here on out
754
00:39:58,900 --> 00:40:00,900
wherever we're going to go.
755
00:40:00,900 --> 00:40:01,900
Amen.
756
00:40:01,900 --> 00:40:02,900
Amen.
757
00:40:02,900 --> 00:40:06,900
There's more doubt amongst the crew than ever before.
758
00:40:06,900 --> 00:40:07,900
Let's get out of here.
759
00:40:07,900 --> 00:40:13,900
But Todd has convinced them to stay together for now.
760
00:40:13,900 --> 00:40:15,900
Let's load up!
761
00:40:15,900 --> 00:40:16,900
I trust him.
762
00:40:16,900 --> 00:40:19,900
He knows where we're all at financially,
763
00:40:19,900 --> 00:40:22,900
and I wouldn't want that weight on my shoulders,
764
00:40:22,900 --> 00:40:27,900
but I know Todd can handle it, so we'll do good.
765
00:40:27,900 --> 00:40:30,900
If we don't, I'm done.
766
00:40:30,900 --> 00:40:32,900
I have a lot of faith in Todd,
767
00:40:32,900 --> 00:40:36,900
but as a businessman, it only goes so far.
768
00:40:36,900 --> 00:40:37,900
I need to see something,
769
00:40:37,900 --> 00:40:39,900
and I need to see something soon.
770
00:40:39,900 --> 00:40:42,900
Hey, guys, let's get the frick out of here.
771
00:40:42,900 --> 00:40:43,900
Let's just go.
772
00:40:43,900 --> 00:40:45,900
You know what?
773
00:40:45,900 --> 00:40:49,900
I got to leave here not knowing exactly
774
00:40:49,900 --> 00:40:52,900
what's down in that hole,
775
00:40:52,900 --> 00:40:55,900
and I wish I did,
776
00:40:55,900 --> 00:40:58,900
but I can't change history, I guess.
777
00:40:58,900 --> 00:41:00,900
The Hoffmans were off to a great start
778
00:41:00,900 --> 00:41:02,900
in their second mining season.
779
00:41:02,900 --> 00:41:05,900
They found gold at the bottom of the glory hole.
780
00:41:05,900 --> 00:41:08,900
But now, for the second time,
781
00:41:08,900 --> 00:41:11,900
they head down the road from the Porcupine Creek claim,
782
00:41:11,900 --> 00:41:12,900
defeated.
783
00:41:12,900 --> 00:41:15,900
I got about a week to find someplace in Klondike,
784
00:41:15,900 --> 00:41:17,900
otherwise it's over.
785
00:41:17,900 --> 00:41:19,900
We're way behind the eight ball on this.
786
00:41:19,900 --> 00:41:22,900
Dakota Fred is left behind to get the gold
787
00:41:22,900 --> 00:41:24,900
he knows is in the ground here.
788
00:41:24,900 --> 00:41:28,900
If they find them a claim at the end of the season,
789
00:41:28,900 --> 00:41:30,900
they'll come and show me gold
790
00:41:30,900 --> 00:41:34,900
and show me how wrong I was about them.
791
00:41:34,900 --> 00:41:37,900
I think I'll have to pull my gold out and show them
792
00:41:37,900 --> 00:41:42,900
they got a long way to go before they catch up to the old man.
793
00:41:42,900 --> 00:41:44,900
Let me talk about it.
794
00:41:44,900 --> 00:41:57,900
shuffle
795
00:41:57,900 --> 00:42:00,900
from then
58781
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.