All language subtitles for 7 Walks with Mark Brown (2025)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,840 --> 00:00:25,840
7 Walks with Mark Brown
2
00:00:26,240 --> 00:00:28,680
We follow botanist Mark Brown
3
00:00:28,800 --> 00:00:30,920
in search of native plants
4
00:00:31,040 --> 00:00:34,080
from Aizier on the banks of the Seine
5
00:00:34,200 --> 00:00:38,120
to his home in Sainte-Marguerite-sur-mer.
6
00:00:38,240 --> 00:00:41,360
We accompany Mark on seven walks
7
00:00:41,480 --> 00:00:44,280
along the Pays de Caux coastline,
8
00:00:44,400 --> 00:00:46,120
filming plants,
9
00:00:46,240 --> 00:00:49,840
until we reach his crazy botanical project:
10
00:00:49,960 --> 00:00:52,280
to recreate a primary forest
11
00:00:52,400 --> 00:00:54,760
called The Dawn of Flowers.
12
00:00:55,120 --> 00:01:00,120
21-27 June 2023
13
00:01:00,440 --> 00:01:05,440
the shoot
14
00:01:10,760 --> 00:01:14,640
Many people say
it was starting to eat meat,
15
00:01:14,760 --> 00:01:16,560
so bone marrow and everything,
16
00:01:16,680 --> 00:01:19,800
which led the human brain
to grow so big.
17
00:01:19,920 --> 00:01:24,200
But other people say no,
the starch that caused the brain to expand
18
00:01:24,320 --> 00:01:30,800
came from a mutation of Dioscorea,
which is extremely rich in starch.
19
00:01:30,920 --> 00:01:36,760
So perhaps it was this plant
that allowed us to become intelligent,
20
00:01:36,880 --> 00:01:38,920
to have big brains.
21
00:01:39,040 --> 00:01:45,040
Australopithecines were vegetarian.
We know that for sure.
22
00:01:45,160 --> 00:01:50,000
Many people say it's because
humans started to hunt and eat their prey
23
00:01:50,120 --> 00:01:53,200
that they developed big brains.
24
00:01:53,320 --> 00:01:55,920
And then others say no,
it was because of these plants.
25
00:01:57,040 --> 00:02:02,000
- Yams, because...
- It's from the yam family?
26
00:02:02,120 --> 00:02:03,960
Yes, Dioscorea is a yam.
27
00:02:04,080 --> 00:02:08,040
- Did they eat the leaves?
- No, the tuber.
28
00:02:08,160 --> 00:02:10,760
It's known as the tuber theory.
29
00:02:40,400 --> 00:02:42,000
We've got sound.
30
00:02:46,120 --> 00:02:49,520
- What's it called?
- It's the other woundwort.
31
00:02:49,640 --> 00:02:52,880
I don't know if it's hedge woundwort or...
32
00:02:53,000 --> 00:02:55,800
No, this one is not hedge woundwort,
it's field woundwort.
33
00:02:55,920 --> 00:03:00,480
We've only seen hedge woundwort so far.
This is Arvencis.
34
00:03:00,600 --> 00:03:02,000
Stachys arvencis.
35
00:03:05,320 --> 00:03:09,280
It smells a bit like a figwort.
36
00:03:09,400 --> 00:03:10,400
Absolutely.
37
00:03:10,520 --> 00:03:14,360
You often find them by the sea,
in the dunes, even on the beach.
38
00:03:14,480 --> 00:03:18,800
- As big as that?
- Yes. Dewberries. I love them.
39
00:03:18,920 --> 00:03:21,640
But you mustn't put them in gardens.
40
00:03:21,760 --> 00:03:26,280
Unless you're prepared for them
to self-layer all over the place.
41
00:03:35,440 --> 00:03:38,520
Six subgenera are listed within Rubus.
42
00:03:38,640 --> 00:03:40,280
Rubus genus:
43
00:03:40,400 --> 00:03:44,080
Rubus, Silvatici, Sprengeliani,
44
00:03:44,200 --> 00:03:48,840
Discolores, Appendiculati, Glandulosi.
45
00:03:48,960 --> 00:03:50,720
Groups to study in the region:
46
00:03:50,840 --> 00:03:53,960
Rubus humifolius
in the Discolores subgenus
47
00:03:54,080 --> 00:03:57,880
and Rubus vestitus
in the Appendiculati subgenus
48
00:03:58,000 --> 00:04:01,160
which are probably common.
49
00:04:01,280 --> 00:04:04,880
That's what it says.
There are red dots everywhere.
50
00:04:06,720 --> 00:04:11,440
I don't know
if a study has been published on it.
51
00:04:11,560 --> 00:04:13,040
That would have been great.
52
00:04:14,800 --> 00:04:18,480
I know several monographs
were done in Great Britain
53
00:04:18,600 --> 00:04:20,520
but I'm not sure about France.
54
00:04:21,480 --> 00:04:25,040
Here comes the film camera.
55
00:04:25,800 --> 00:04:27,560
You've decided...
56
00:04:27,680 --> 00:04:32,920
I like it here because
of the depth of the flowers
57
00:04:33,040 --> 00:04:36,840
with inerm brambles
and cleavers and everything.
58
00:04:36,960 --> 00:04:38,760
It's a fine display.
59
00:04:58,320 --> 00:05:01,040
- What do you call them? Inerm?
- Inerm, yes.
60
00:05:02,960 --> 00:05:04,040
Thornless.
61
00:05:07,520 --> 00:05:10,040
- Unarmed.
- Did you know the word "inerm", Vincent?
62
00:05:10,160 --> 00:05:11,640
- No.
- Unarmed.
63
00:05:11,760 --> 00:05:12,840
I got it.
64
00:05:14,160 --> 00:05:16,800
- A plant with no defences.
- But I didn't know it.
65
00:05:16,920 --> 00:05:21,120
It has no sting, no thorns.
66
00:05:21,240 --> 00:05:24,120
And is it rare?
Do you find it on flood plains?
67
00:05:24,240 --> 00:05:27,240
I don't know.
People don't pay attention.
68
00:05:27,360 --> 00:05:28,760
They don't know.
69
00:05:31,840 --> 00:05:35,440
These nettles were here
before humans appeared,
70
00:05:35,560 --> 00:05:39,280
before hunter-gatherers arrived.
71
00:05:41,360 --> 00:05:44,080
There was no disturbance
of the environment
72
00:05:44,200 --> 00:05:48,320
so nettles grew in soils rich in nitrogen,
73
00:05:48,440 --> 00:05:49,920
where there was flooding.
74
00:05:51,440 --> 00:05:54,320
Later there were villages,
75
00:05:54,440 --> 00:05:56,360
places where people kept animals,
76
00:05:56,480 --> 00:05:58,760
so there were areas
that were very rich in nitrogen.
77
00:05:58,880 --> 00:06:03,400
And the other kind of nettle
may have come from elsewhere,
78
00:06:03,520 --> 00:06:04,520
we don't really know.
79
00:06:04,640 --> 00:06:08,480
Or is it a mutation
that came from that one?
80
00:06:08,600 --> 00:06:11,640
We don't know
but it became very prickly
81
00:06:11,760 --> 00:06:15,560
to protect itself from animals
and the assault of humans.
82
00:06:19,080 --> 00:06:19,880
It's hot.
83
00:06:20,000 --> 00:06:22,040
- It's water pepper.
- Oh, that's what it is.
84
00:06:22,160 --> 00:06:24,560
You can use it as a spice.
85
00:06:24,680 --> 00:06:27,080
- It's strong!
- It is.
86
00:06:27,200 --> 00:06:30,280
You can make spicy dishes with that.
87
00:06:30,400 --> 00:06:32,160
Wow.
88
00:06:32,280 --> 00:06:34,720
It's so strong. It's like chili.
89
00:06:34,840 --> 00:06:37,800
It's as hot as chili.
90
00:06:37,920 --> 00:06:39,000
It's crazy.
91
00:06:49,040 --> 00:06:51,480
Yes, fully contre-jour, Antoine.
92
00:06:51,600 --> 00:06:52,600
- Yes.
- Right.
93
00:06:52,720 --> 00:06:55,120
- The light is really fine.
- For the contrast.
94
00:06:55,240 --> 00:06:57,000
Magnificent. It's sparkling.
95
00:06:57,760 --> 00:07:01,160
It's going to be beautiful.
I just need to work it out.
96
00:07:02,520 --> 00:07:03,920
It's really glowing.
97
00:07:09,600 --> 00:07:12,320
It's strange what's happened there.
98
00:07:13,320 --> 00:07:16,120
- Yes, it's not very pretty.
- Do you think it's a gall?
99
00:07:16,240 --> 00:07:17,440
Yes.
100
00:07:19,400 --> 00:07:20,840
Oenanthe crocata.
101
00:07:20,960 --> 00:07:24,080
Hemlock water-dropwort.
102
00:07:25,160 --> 00:07:27,200
Mediterrean Atlantic.
103
00:07:27,320 --> 00:07:29,880
Hemicryptophyte
or geophyte with rhizomes.
104
00:07:30,000 --> 00:07:31,520
So it's a hardy perennial.
105
00:07:32,520 --> 00:07:35,760
Ditches, ponds, megaphorbs, shorelines.
106
00:08:12,560 --> 00:08:17,640
Here the water supply
comes from springs.
107
00:08:17,760 --> 00:08:20,080
And we get a lot of rainwater.
108
00:08:20,200 --> 00:08:22,600
We have groundwaters in the peat
109
00:08:22,720 --> 00:08:25,120
which can even be salty sometimes.
110
00:08:25,240 --> 00:08:29,720
So it's an extremely complex
hydrological system
111
00:08:29,840 --> 00:08:32,840
about which there is
a desperate lack of knowledge.
112
00:08:32,960 --> 00:08:33,760
It's wonderful.
113
00:08:33,880 --> 00:08:36,000
But there are plenty of theories.
114
00:08:36,800 --> 00:08:39,600
We can imagine how it works.
115
00:08:39,720 --> 00:08:44,480
And so this whole area
is currently transitioning
116
00:08:44,600 --> 00:08:49,960
to an acid facies linked
to the main water supply being rain
117
00:08:50,080 --> 00:08:51,960
from an alkaline facies,
118
00:08:52,080 --> 00:08:58,800
which it definitely was
a number of centuries ago.
119
00:08:58,920 --> 00:09:02,080
So the system is evolving,
120
00:09:02,200 --> 00:09:04,920
bearing in mind, as I said,
that we are on a raft,
121
00:09:05,040 --> 00:09:08,640
which means the soil level rises and falls
with the water level.
122
00:09:08,760 --> 00:09:10,240
I see.
123
00:09:10,360 --> 00:09:13,320
- It's extraordinary.
- And can you walk on the raft?
124
00:09:13,440 --> 00:09:16,760
I have a memory of floating peat bogs.
It was great fun.
125
00:09:26,080 --> 00:09:28,680
Is that the fescue in question?
126
00:09:36,000 --> 00:09:37,800
That's mallow.
127
00:09:37,920 --> 00:09:41,360
It's taking over here.
128
00:09:49,760 --> 00:09:53,080
Do you see? The worry is that...
129
00:09:53,200 --> 00:09:57,640
- Yes, the fescue is dominant.
- The fescue is everywhere.
130
00:09:57,760 --> 00:10:04,760
And Elytrigia atherica
is also very widespread here.
131
00:10:04,880 --> 00:10:08,600
- Is that that bluish grass?
- Yes.
132
00:10:08,720 --> 00:10:12,440
As you can see,
there is an abundance of it here.
133
00:10:12,560 --> 00:10:16,640
Here the facies is
of the meadow being overrun
134
00:10:16,760 --> 00:10:20,400
because it is systematically cut too late.
135
00:10:23,680 --> 00:10:24,920
Pity.
136
00:10:25,040 --> 00:10:27,080
Tell me when.
There's a cloud passing over.
137
00:10:27,200 --> 00:10:28,480
Yes. It's going to clear.
138
00:10:28,600 --> 00:10:32,320
I'll tell you when. In a few seconds
you can go for it.
139
00:10:35,040 --> 00:10:39,560
It's Alopecurus bulbosus
that's flowering here.
140
00:10:41,080 --> 00:10:44,160
- You can see the inflorescence.
- Doesn't it open any more than that?
141
00:10:44,280 --> 00:10:46,400
No, it's very delicate.
142
00:10:46,520 --> 00:10:49,080
I've never seen it before.
I didn't even know it existed.
143
00:10:49,200 --> 00:10:51,520
- It's a subhalophilous species.
- Right.
144
00:10:51,640 --> 00:10:53,960
Typical of estuary meadows.
145
00:10:54,080 --> 00:10:57,320
- And it's glaucous like this?
- Absolutely.
146
00:10:57,440 --> 00:11:00,960
It's a bit more caespitose
than the classic Geniculatus.
147
00:11:01,080 --> 00:11:04,600
I'll look for it when I get home.
I don't know if there are any there.
148
00:11:04,720 --> 00:11:08,960
This is the second site
found at Marais Vernier.
149
00:11:09,080 --> 00:11:10,520
- Right.
- Of this species.
150
00:11:11,600 --> 00:11:13,600
- Bravo.
- Alopecurus bulbosus.
151
00:11:13,720 --> 00:11:16,440
What is interesting is
that it is growing at the same time
152
00:11:16,560 --> 00:11:18,640
in the same area as...
153
00:11:18,760 --> 00:11:21,640
- Another rush, no?
- Juncus gerardii.
154
00:11:21,760 --> 00:11:25,160
And it's bringing salt
to the soil's surface.
155
00:11:25,280 --> 00:11:27,480
Those are the two phenomena
which have occurred.
156
00:11:27,600 --> 00:11:28,600
Right.
157
00:11:30,240 --> 00:11:37,040
Has salination occurred
in the area, or not really?
158
00:11:37,160 --> 00:11:41,040
That's the whole point
of the monitoring I've put in place,
159
00:11:41,160 --> 00:11:44,400
and the simple fact
of listing the sub-halophilic species
160
00:11:44,520 --> 00:11:47,040
and in particular the increase
in number of these species
161
00:11:48,040 --> 00:11:51,240
shows that it's going in the direction
of salination, yes.
162
00:11:57,320 --> 00:11:59,440
A basophilic species,
163
00:11:59,560 --> 00:12:02,280
but only in a very restricted area.
164
00:12:02,400 --> 00:12:05,960
And there, in the water,
we'll have Calla like earlier,
165
00:12:06,080 --> 00:12:09,360
Utricularia,
and the Potamogeton I mentioned.
166
00:12:09,480 --> 00:12:12,440
Is it too early
to see Utricularia in bloom?
167
00:12:12,560 --> 00:12:17,560
It might be a bit early.
We'll see if we can see some coming out.
168
00:12:17,680 --> 00:12:20,640
But we'll definitely find some.
169
00:12:20,760 --> 00:12:25,240
They've been visible for a few weeks now.
170
00:12:25,360 --> 00:12:29,240
The structures in the water
are quite distinctive with those pockets.
171
00:12:29,360 --> 00:12:33,240
Yes, with the utricles.
Very distinctive.
172
00:12:33,360 --> 00:12:36,160
- Without roots, which is...
- Absolutely.
173
00:12:38,800 --> 00:12:40,000
So there you have it.
174
00:12:54,200 --> 00:12:56,040
Ah, so we're on the raft here.
175
00:12:56,160 --> 00:12:58,480
- It's shaking.
- I'm not feeling it.
176
00:12:58,600 --> 00:13:00,160
Wow.
177
00:13:01,120 --> 00:13:02,800
Right.
178
00:13:03,640 --> 00:13:05,160
There are lots of flowers!
179
00:13:06,000 --> 00:13:07,640
They're all in bloom.
180
00:13:08,840 --> 00:13:12,320
Ordet, don't go into the water
and disturb the flower.
181
00:13:14,240 --> 00:13:16,680
There's a plant here to film.
182
00:13:16,800 --> 00:13:18,640
A Utricularia in bloom.
183
00:13:21,240 --> 00:13:23,240
These are insect traps.
184
00:13:24,680 --> 00:13:27,800
That stays open
and when the water flea arrives,
185
00:13:27,920 --> 00:13:33,520
there's a sort of trigger
and it sucks it in.
186
00:13:33,640 --> 00:13:35,880
There's a bud there.
It's about to flower.
187
00:13:37,440 --> 00:13:38,440
Do you see?
188
00:13:38,560 --> 00:13:41,040
There are no roots, no leaves, just...
189
00:13:42,840 --> 00:13:44,320
the plant.
190
00:13:45,280 --> 00:13:50,760
Since I've got the Baldellia and all that,
I think it will be happy.
191
00:13:52,800 --> 00:13:57,280
Because I was given another species
but it didn't take.
192
00:13:57,400 --> 00:14:00,960
I don't think
the pH of the water was compatible,
193
00:14:01,080 --> 00:14:04,360
but I can see everything
that is growing around it here
194
00:14:04,480 --> 00:14:06,440
and I reckon it will be better suited.
195
00:14:27,200 --> 00:14:28,200
I've stopped filming.
196
00:14:31,080 --> 00:14:32,560
That's a fine view.
197
00:14:34,560 --> 00:14:35,560
Magnificent.
198
00:14:51,000 --> 00:14:52,080
Shall I stop?
199
00:14:53,920 --> 00:14:54,720
I've stopped.
200
00:14:55,560 --> 00:14:57,680
The sound of the Drosera.
201
00:14:58,480 --> 00:15:01,640
Oh, yes, and it's teeming with life
when you're up close like that.
202
00:15:01,760 --> 00:15:03,320
All those insects.
203
00:15:03,440 --> 00:15:06,080
The light's flickering.
It's a whole world.
204
00:15:18,800 --> 00:15:21,800
It's beautiful
but we've taken the wrong path.
205
00:15:21,920 --> 00:15:26,040
There's even more knotweed here
than on the other side.
206
00:15:30,080 --> 00:15:33,520
We really are in the kingdom
of the invasive plants.
207
00:15:33,640 --> 00:15:36,320
Little bursts of sunlight like stars.
208
00:15:36,440 --> 00:15:37,480
Right.
209
00:15:37,600 --> 00:15:41,280
There's a bit of movement
in the background.
210
00:15:41,400 --> 00:15:42,960
I like it.
211
00:15:43,080 --> 00:15:45,800
There were brambles all over,
but very puny.
212
00:15:45,920 --> 00:15:47,880
It's going to end up disappearing.
213
00:15:48,000 --> 00:15:50,440
It's all going to disappear.
214
00:15:50,560 --> 00:15:56,760
All that will remain will be the elders
emerging out of the knotweed.
215
00:15:57,840 --> 00:15:59,600
Yes, because they're taller.
216
00:16:01,160 --> 00:16:05,320
It shows you
why plants became woody,
217
00:16:05,440 --> 00:16:07,640
so they could climb
higher than others plants.
218
00:16:12,400 --> 00:16:14,560
- There.
- The cruising.
219
00:16:16,800 --> 00:16:20,320
Have you seen my Cyperus Fuscus?
220
00:16:35,920 --> 00:16:37,720
The sound is great here.
221
00:16:37,840 --> 00:16:38,960
Yes.
222
00:16:56,160 --> 00:16:57,360
Shall I start?
223
00:17:00,760 --> 00:17:01,760
It's filming.
224
00:17:02,840 --> 00:17:06,280
It makes me think
of the Robinia forests in Turkey
225
00:17:06,400 --> 00:17:10,240
which were planted on big hills,
226
00:17:10,360 --> 00:17:14,520
mountains which were bare.
227
00:17:14,640 --> 00:17:16,360
For rapid reforestation
228
00:17:16,480 --> 00:17:19,720
they planted lots of Robinia,
which is a tree from North America.
229
00:17:19,840 --> 00:17:21,800
It sterilised the soil.
230
00:17:21,920 --> 00:17:24,240
I found nothing but horsetail underfoot.
231
00:17:24,360 --> 00:17:26,400
And yet there was a stream running down.
232
00:17:26,520 --> 00:17:28,120
The ground was bare.
233
00:17:29,320 --> 00:17:31,040
Are you filming me?
234
00:17:31,160 --> 00:17:32,360
No.
235
00:18:09,040 --> 00:18:11,600
Is that a bumblebee?
236
00:18:11,720 --> 00:18:14,120
- Can you see? What is it?
- It's a fly.
237
00:18:17,200 --> 00:18:21,280
A little bumblebee with long antenna.
238
00:18:21,400 --> 00:18:24,040
- There, look.
- Oh, yes. I've never seen a bee like that.
239
00:18:24,160 --> 00:18:25,560
Never. It's a bee, no?
240
00:18:25,680 --> 00:18:29,080
It's a bee with gigantic antenna.
241
00:18:29,200 --> 00:18:30,920
It must be extremely rare.
242
00:18:32,120 --> 00:18:35,280
- A beauty.
- Incredible!
243
00:18:35,400 --> 00:18:37,960
- Enormous antenna.
- Come and film it, Pierre.
244
00:18:38,080 --> 00:18:39,160
Wait.
245
00:18:59,960 --> 00:19:02,800
It smells of almonds.
246
00:19:03,680 --> 00:19:08,640
You'd think someone was roasting almonds
somewhere nearby, it's true.
247
00:19:08,760 --> 00:19:10,640
Do you think it's worth filming?
248
00:19:10,760 --> 00:19:14,120
I think he's filming the brambles.
249
00:19:15,080 --> 00:19:19,440
Torilis japonica
or Japanese hedge parsley.
250
00:19:19,560 --> 00:19:22,040
I had some in my garden in Varengeville.
251
00:19:23,520 --> 00:19:24,800
I introduced it.
252
00:19:26,480 --> 00:19:31,120
Yes, that's it.
The others have flat siliqua.
253
00:19:31,240 --> 00:19:33,120
It's exactly that.
254
00:19:56,520 --> 00:19:58,160
This is wonderful.
255
00:19:58,280 --> 00:19:59,280
Yes.
256
00:20:02,560 --> 00:20:04,760
You'll think of us
when you're cooking with it.
257
00:20:04,880 --> 00:20:06,240
I will indeed.
258
00:20:20,920 --> 00:20:24,960
You find the greatest diversity
on a chalky soil, in fact.
259
00:20:25,080 --> 00:20:30,520
Because on the Marais Vernier
there wasn't a huge diversity.
260
00:20:30,640 --> 00:20:33,600
There were flagship species
in some spots
261
00:20:33,720 --> 00:20:36,920
but when you go to the chalk hills
262
00:20:37,040 --> 00:20:40,160
you've got 50 species per square metre.
263
00:20:40,280 --> 00:20:42,000
It's staggering.
264
00:20:44,920 --> 00:20:46,320
I love it.
265
00:20:46,440 --> 00:20:49,160
It's quite hard to film so high up.
266
00:20:49,280 --> 00:20:50,880
The carrots up there.
267
00:20:53,800 --> 00:20:55,880
- Those at the top too?
- Perhaps a bit lower.
268
00:20:57,280 --> 00:20:58,760
The way you've got it is great.
269
00:21:08,920 --> 00:21:10,720
Lycium barbarum...
270
00:21:16,360 --> 00:21:23,040
It's not in the plants section,
it's in the addendum.
271
00:21:41,680 --> 00:21:43,480
Pyramidal orchids.
272
00:21:58,800 --> 00:22:04,760
Another garden I'd like to create
is a garden of sea vegetables.
273
00:22:04,880 --> 00:22:08,400
You could have a garden
of wild vegetables.
274
00:22:17,120 --> 00:22:18,840
Poor thing.
275
00:22:20,200 --> 00:22:22,280
It's a real cabbage garden.
276
00:22:29,480 --> 00:22:32,920
Sophie eats them in spring.
277
00:22:33,040 --> 00:22:38,760
Plantain leaves like this,
for the minerals.
278
00:22:38,880 --> 00:22:41,400
It was used to combat scurvy.
279
00:22:42,640 --> 00:22:45,400
It's rich in vitamin C.
280
00:22:45,520 --> 00:22:47,560
There are some in flower there.
281
00:22:52,960 --> 00:22:54,880
Perhaps it was further over there.
282
00:23:20,680 --> 00:23:26,280
Vincent looks as if he's in a valley
of flowers in the Himalaya.
283
00:23:28,520 --> 00:23:30,080
Or in Switzerland.
284
00:23:30,200 --> 00:23:35,960
Yes, it's as if he's in the heart of nature
in a sublime setting,
285
00:23:37,360 --> 00:23:38,520
somewhere remote,
286
00:23:39,640 --> 00:23:42,360
not simply on a beach in Normandy.
287
00:23:47,080 --> 00:23:49,080
It's great, you can hear the gulls.
288
00:24:15,000 --> 00:24:16,960
This is the sailors' herb.
289
00:24:19,480 --> 00:24:20,960
Go. "Do you know the sailors' herb"?
290
00:24:21,080 --> 00:24:22,720
Do you know the sailors' herb?
291
00:24:23,840 --> 00:24:26,120
In fact,
292
00:24:26,240 --> 00:24:29,280
it was used to treat scurvy.
293
00:24:34,920 --> 00:24:38,720
People decided they could make mustard
with the seeds.
294
00:24:40,680 --> 00:24:43,040
Quite a mild mustard, I expect.
295
00:24:49,280 --> 00:24:50,640
Yes, it's very good.
296
00:25:24,960 --> 00:25:31,280
I really like the second mound,
the repetition with the two mounds.
297
00:25:31,400 --> 00:25:33,960
Have a look.
Tell me if you agree with the change.
298
00:25:34,920 --> 00:25:36,520
Yes, you're right.
299
00:25:36,640 --> 00:25:39,160
It's very composed
but it's just so beautiful.
300
00:25:39,280 --> 00:25:40,280
Yes.
301
00:25:41,080 --> 00:25:42,160
It's beautiful.
302
00:25:52,760 --> 00:25:54,680
Yes, really beautiful.
303
00:26:17,640 --> 00:26:19,560
Oh, yes.
304
00:26:20,800 --> 00:26:23,800
The water level must have been
at least 30 centimetres higher.
305
00:26:23,920 --> 00:26:26,440
Perhaps it was the sea
that forced the water back up.
306
00:26:29,760 --> 00:26:33,520
We saw muddy beaches
all along the Seine.
307
00:26:33,640 --> 00:26:35,120
It was quite something.
308
00:26:36,120 --> 00:26:40,560
We saw lots of Oenanthe crocata.
309
00:26:40,680 --> 00:26:41,880
It was beautiful.
310
00:26:42,800 --> 00:26:44,400
Is that a Callitriche?
311
00:26:49,240 --> 00:26:52,720
There's another plant there.
That one's not the same.
312
00:26:59,720 --> 00:27:01,720
The companion plant is Silene dioica.
313
00:27:01,840 --> 00:27:04,960
- Yes.
- Silene dioica.
314
00:27:05,080 --> 00:27:10,840
It's so beautiful. It looks like
a Victorian neo-Gothic thing.
315
00:27:10,960 --> 00:27:16,640
That drawing looks like it's done
for the parliament at Westminster,
316
00:27:16,760 --> 00:27:18,200
that neo-Gothic stuff.
317
00:27:19,280 --> 00:27:22,520
It really does,
with acanthus everywhere.
318
00:27:22,640 --> 00:27:27,280
You see that style of drawing
in illuminations.
319
00:27:28,400 --> 00:27:31,640
There are drawings like that
in ancient manuscripts.
320
00:27:34,880 --> 00:27:38,240
- Oleracea means vegetable garden?
- Yes.
321
00:27:38,360 --> 00:27:40,920
Yes, and Allium oleraceum
is cultivated onion.
322
00:27:41,040 --> 00:27:44,080
- Brassica oleracea.
- I'm learning Latin here.
323
00:27:44,200 --> 00:27:45,600
Yes. It might come in handy.
324
00:27:47,120 --> 00:27:50,840
Yes, wild cabbage is Brassica oleracea.
325
00:27:50,960 --> 00:27:53,120
- The leaf is extraordinary.
- The leaf is really...
326
00:27:53,240 --> 00:27:56,600
- Yes, there's a nice light on it.
- Is the flower as beautiful as that?
327
00:27:56,720 --> 00:27:58,080
It's even more beautiful!
328
00:27:58,680 --> 00:28:02,360
Mark, is this meadowsweet distinctive?
329
00:28:02,480 --> 00:28:06,760
It's the meadowsweet
you use for maceration.
330
00:28:08,160 --> 00:28:12,520
Aspirin came from this plant.
331
00:28:12,640 --> 00:28:18,080
Willows and meadowsweet grow together
in places where there is malaria.
332
00:28:18,200 --> 00:28:21,000
Where there is illness,
you find the remedy in the same spot.
333
00:28:22,680 --> 00:28:24,160
Can you say that again?
334
00:28:25,360 --> 00:28:27,560
Marie loves meadowsweet.
335
00:28:30,320 --> 00:28:32,920
- You need to start again.
- It's one of her favourite flowers.
336
00:28:35,200 --> 00:28:38,680
What other properties
does meadowsweet have?
337
00:28:39,520 --> 00:28:41,920
Apart from being analgesic.
338
00:28:42,040 --> 00:28:44,720
It's good for the skin
but what can you make with it?
339
00:28:44,840 --> 00:28:45,840
I don't know.
340
00:28:47,120 --> 00:28:51,360
Meadowsweet is one of the classics
of pharmacopoeia.
341
00:28:58,280 --> 00:29:00,680
Have you seen all that comfrey?
342
00:29:00,800 --> 00:29:03,080
From here on it's all comfrey.
343
00:29:04,560 --> 00:29:06,560
There's enough to make fritters.
344
00:29:07,880 --> 00:29:11,280
- I like this low angle. It's surprising.
- Really low might look good.
345
00:29:14,480 --> 00:29:17,400
There. A light sprinkling.
346
00:29:18,600 --> 00:29:20,680
With some gardener's-garters.
347
00:29:20,800 --> 00:29:22,880
- Gardener's what?
- Gardener's-garters.
348
00:29:23,000 --> 00:29:25,160
Those tall grasses.
349
00:29:25,280 --> 00:29:26,680
Sophie likes that name.
350
00:29:26,800 --> 00:29:28,560
Yes, but I need to remember it.
351
00:29:29,840 --> 00:29:31,520
There are so many names to remember.
352
00:29:35,600 --> 00:29:38,920
It's my favourite plant.
353
00:29:39,040 --> 00:29:41,480
- All three at once.
- That's the important thing.
354
00:29:41,600 --> 00:29:44,800
- The viewpoint.
- It's beautiful, with the sky behind it.
355
00:29:44,920 --> 00:29:46,520
Perfect. Well done.
356
00:29:46,640 --> 00:29:49,400
Shall we do a close-up on the valerian?
357
00:29:49,520 --> 00:29:52,520
- From the other side.
- Valerian. That's it.
358
00:29:57,880 --> 00:29:59,360
We'll have to raise it again.
359
00:30:00,960 --> 00:30:01,960
Look...
360
00:30:03,040 --> 00:30:05,960
There are insects settling on it.
Hoverflies.
361
00:30:06,080 --> 00:30:07,800
It's another insect.
What is it called?
362
00:30:07,920 --> 00:30:11,160
Are they hoverflies?
There are lots of hoverflies.
363
00:30:12,640 --> 00:30:14,920
Yes, that's a hoverfly.
364
00:30:15,040 --> 00:30:19,760
- No, it's a beetle.
- I don't think it is.
365
00:30:19,880 --> 00:30:21,480
- It's gone.
- Those are hoverflies.
366
00:30:21,600 --> 00:30:23,920
That would be extraordinary.
367
00:30:24,040 --> 00:30:25,520
It's coming back.
368
00:30:27,160 --> 00:30:31,720
Those are the sorts of insects
you find on parsnips and umbellifers.
369
00:30:31,840 --> 00:30:34,920
Do you prefer it here
where the light is more varied?
370
00:30:36,600 --> 00:30:38,240
I love that scent.
371
00:30:49,640 --> 00:30:53,960
What species did you film
close up like that yesterday?
372
00:30:55,440 --> 00:30:58,400
In the woods
we filmed a lot of orchids.
373
00:31:00,000 --> 00:31:02,040
Blackstonia.
374
00:31:02,760 --> 00:31:07,040
They filmed the cabbage
with runners' calves in front of it
375
00:31:07,160 --> 00:31:10,800
and bryony climbing up the clifftops
among the bracken.
376
00:31:10,920 --> 00:31:15,400
It was a beautiful picture
with the sea behind it.
377
00:31:16,880 --> 00:31:19,240
The water was so blue yesterday.
378
00:31:20,600 --> 00:31:22,600
What's that beetle called?
379
00:31:22,720 --> 00:31:26,480
I have no idea.
I'm not an entomologist.
380
00:31:26,600 --> 00:31:27,600
I'm sorry.
381
00:31:34,360 --> 00:31:35,640
Those are hoverflies.
382
00:31:35,760 --> 00:31:38,480
- That's a hoverfly?
- Yes.
383
00:31:38,600 --> 00:31:39,880
It has just two wings.
384
00:31:40,000 --> 00:31:43,120
Yes, and big eyes. It has no antenna.
385
00:31:45,720 --> 00:31:48,600
It has big eyes, like a housefly.
386
00:31:48,720 --> 00:31:51,040
- It's foraging.
- Yes.
387
00:31:51,160 --> 00:31:52,680
And those are dark bees.
388
00:31:52,800 --> 00:31:53,880
Really?
389
00:31:54,000 --> 00:31:57,320
I don't know if that's one of them
but there is a bee called a dark bee.
390
00:31:57,440 --> 00:31:59,240
Really? Where?
391
00:32:00,840 --> 00:32:02,440
Back there.
392
00:32:02,560 --> 00:32:04,480
Ah, hiding.
393
00:32:04,600 --> 00:32:06,480
There.
394
00:32:06,600 --> 00:32:09,160
That's a type of hoverfly.
395
00:32:09,280 --> 00:32:10,720
I'm not so sure.
396
00:32:10,840 --> 00:32:14,040
It's a hoverfly.
It's got a proboscis and big eyes.
397
00:32:14,160 --> 00:32:17,040
It has a proboscis and big eyes,
but I'm not sure.
398
00:32:17,160 --> 00:32:20,080
- I digress.
- No, it's a bee.
399
00:32:20,200 --> 00:32:21,320
No, it's a hoverfly.
400
00:32:22,280 --> 00:32:23,600
With those eyes.
401
00:32:27,680 --> 00:32:31,640
I really feel as if I'm on the set
of a Derek Jarman film.
402
00:32:35,320 --> 00:32:38,280
All that's missing is the music
from "The Garden".
403
00:33:37,800 --> 00:33:42,240
Oh, yes. Wow.
That's "L'arc d'Iris" right here.
404
00:33:43,560 --> 00:33:46,800
That's why it's important to film them
and not take photos.
405
00:33:48,200 --> 00:33:50,080
You get the soul of the plant.
406
00:34:05,360 --> 00:34:06,720
It's in the other direction.
407
00:34:34,920 --> 00:34:37,640
There's a small site here, but that's all.
408
00:34:41,520 --> 00:34:43,000
And one here.
409
00:34:43,840 --> 00:34:45,680
There are just a few plants here.
410
00:34:48,560 --> 00:34:52,240
There's one here, one there,
and several small ones over there,
411
00:34:52,360 --> 00:34:53,880
and that's it.
412
00:34:54,000 --> 00:34:56,040
There's one there and one there.
413
00:35:07,880 --> 00:35:12,080
Oh, my darling.
You're beautiful. I love you.
414
00:35:13,040 --> 00:35:15,240
This is Ophioglossum.
415
00:35:16,200 --> 00:35:17,400
Magnificent!
416
00:35:21,120 --> 00:35:22,720
Pierre, adder's-tongue.
417
00:35:24,960 --> 00:35:26,480
Over here.
418
00:35:26,600 --> 00:35:30,480
Someone's trodden
on a second plant, unfortunately.
419
00:35:30,600 --> 00:35:32,920
It's here, and it's sporulating.
420
00:35:33,040 --> 00:35:34,960
- A boar.
- Yes.
421
00:35:35,880 --> 00:35:37,560
Human pigs.
422
00:35:39,120 --> 00:35:40,200
It's here.
423
00:35:41,040 --> 00:35:42,120
Do you see?
424
00:35:45,000 --> 00:35:46,000
Oh, yes.
425
00:35:55,400 --> 00:35:57,520
Are all the spores out?
426
00:35:57,640 --> 00:35:59,760
No, they're coming out.
427
00:35:59,880 --> 00:36:03,520
If you touch it,
a little cloud of them will escape.
428
00:36:03,640 --> 00:36:06,560
I've tried not to touch them
to preserve them.
429
00:36:06,680 --> 00:36:07,920
You can see the tongue.
430
00:36:08,040 --> 00:36:10,200
Yes, it's a beautiful image.
431
00:36:14,400 --> 00:36:17,400
Do you realise how lucky we are
to see this?
432
00:36:20,440 --> 00:36:22,800
Can you explain symbiosis again?
433
00:36:22,920 --> 00:36:26,920
Yes, the spores fall onto the ground
434
00:36:28,160 --> 00:36:30,640
and if they land
on the right sort of mushroom,
435
00:36:30,760 --> 00:36:32,000
they grow on top of it.
436
00:36:32,120 --> 00:36:34,040
Mushrooms can live
without Ophioglossum
437
00:36:34,160 --> 00:36:37,920
but Ophioglossum need mushrooms
in order to grow.
438
00:36:38,040 --> 00:36:41,840
The small prothallus develops
in contact with the mushroom.
439
00:36:41,960 --> 00:36:45,400
It can survive underground
for I don't know how many years,
440
00:36:45,520 --> 00:36:47,960
but it's a long time.
441
00:36:48,080 --> 00:36:50,880
And suddenly,
when it's got enough reserves,
442
00:36:51,000 --> 00:36:52,920
when the rhizome is fully formed,
443
00:36:53,040 --> 00:36:54,360
it rises up
444
00:36:54,480 --> 00:36:59,280
and forms a photosynthetic frond.
445
00:37:00,800 --> 00:37:05,640
And when it's strong enough,
it starts forming sporophores like that.
446
00:37:06,800 --> 00:37:08,680
And this one is even older?
447
00:37:09,760 --> 00:37:14,520
From what I've read,
I think they're contemporaries.
448
00:37:14,640 --> 00:37:15,760
Meaning?
449
00:37:15,880 --> 00:37:18,000
Over 300 million years old.
450
00:37:20,440 --> 00:37:22,600
They're ferns
from the Carboniferous period.
451
00:37:25,240 --> 00:37:27,160
Are you crying too?
452
00:37:27,280 --> 00:37:28,320
Yes.
453
00:37:39,040 --> 00:37:42,400
An achlorophyllous prothallus
is an incredible sight.
454
00:37:46,440 --> 00:37:49,240
That means it lives like seaweed.
455
00:37:49,360 --> 00:37:52,080
Not even seaweed,
almost like a mushroom.
456
00:37:53,880 --> 00:37:56,400
For years, underground, without any light.
457
00:37:56,520 --> 00:37:58,120
Have you taken two shots?
458
00:38:00,880 --> 00:38:02,360
We're going to take a third.
459
00:38:30,880 --> 00:38:32,800
This is good.
460
00:38:32,920 --> 00:38:34,240
We're on the right path.
461
00:38:35,280 --> 00:38:36,800
On the chalk hill.
462
00:38:39,280 --> 00:38:41,160
Oh, that's sublime!
463
00:38:41,280 --> 00:38:44,840
- What is it called?
- Anthericum ramosum.
464
00:38:46,480 --> 00:38:49,920
The meadow over there is white with it.
465
00:38:50,040 --> 00:38:52,600
I can see it from here. It's white!
466
00:38:52,720 --> 00:38:54,280
We'd better go up there.
467
00:38:54,400 --> 00:38:56,760
Even here it's sublime.
468
00:38:56,880 --> 00:38:59,640
You'll see, the meadow is white.
469
00:38:59,760 --> 00:39:01,960
We're slap bang in the middle of it.
470
00:39:02,080 --> 00:39:04,520
It's an extremely rare plant.
471
00:39:04,640 --> 00:39:08,280
- Yes, I've never seen it before.
- It's not often that you get to see it.
472
00:39:08,400 --> 00:39:11,280
- Anthericum?
- A-n-t-h-e-r-i...
473
00:39:11,400 --> 00:39:13,600
- Anthericum.
- Antheri...
474
00:39:13,720 --> 00:39:15,480
Anthericum. Yes, that's right.
475
00:39:24,040 --> 00:39:26,880
When I was a boy,
I was fascinated by this plant.
476
00:39:27,000 --> 00:39:31,280
There was this place where it grew,
a former marl pit.
477
00:39:31,400 --> 00:39:34,280
I don't know why
but I was hypnotised by those plants.
478
00:39:34,400 --> 00:39:39,040
When you're small, you see the details,
and I saw the pattern on it.
479
00:39:39,160 --> 00:39:42,280
I was hypnotised by those little dots.
480
00:39:45,920 --> 00:39:46,920
Oh, my God!
481
00:39:50,200 --> 00:39:52,480
No need to go to the Alps, Pierre.
482
00:39:55,680 --> 00:39:57,000
It's magical.
483
00:40:00,600 --> 00:40:03,360
People aren't going to believe
the images in this film.
484
00:40:05,400 --> 00:40:08,360
Bringing someone here to make love...
485
00:40:08,480 --> 00:40:11,160
It's the dream place for that.
486
00:40:11,280 --> 00:40:14,240
It's so poetic.
487
00:40:14,360 --> 00:40:17,200
He brought me here,
not the other way round.
488
00:40:18,320 --> 00:40:19,520
Can you imagine?
489
00:40:21,560 --> 00:40:23,720
It's a place he loved.
490
00:40:23,840 --> 00:40:26,040
He used to come here
when he was young.
491
00:40:26,160 --> 00:40:29,040
He brought me here
to a place he loved.
492
00:40:29,440 --> 00:40:31,760
Remind me what that grass is called, Mark.
493
00:40:31,880 --> 00:40:34,040
Carex nigra.
494
00:40:34,880 --> 00:40:37,600
When he left me, it was awful.
495
00:40:46,320 --> 00:40:47,840
Do you have a new notebook?
496
00:40:47,960 --> 00:40:50,600
Yes, it's my book of dreams.
497
00:40:50,720 --> 00:40:52,760
I brought it to take to Mark's house.
498
00:41:01,400 --> 00:41:03,520
I've never seen them
looking as beautiful as this.
499
00:41:53,200 --> 00:41:58,080
The Dawn of Flowers
500
00:42:19,040 --> 00:42:22,400
You find them in hollows like that.
501
00:42:23,480 --> 00:42:25,080
There are some on both sides.
502
00:42:47,720 --> 00:42:51,080
It's the same horsetail
as at L'Aube des Fleurs,
503
00:42:51,200 --> 00:42:53,560
only it's small, like this.
504
00:42:55,960 --> 00:43:02,720
This is well over 300 million years old.
400 million years even.
505
00:43:02,840 --> 00:43:05,920
These were the first plants on Earth.
506
00:43:06,040 --> 00:43:08,160
The Ophioglossum wasn't born yet.
507
00:43:13,360 --> 00:43:16,440
I think there's one at the end.
508
00:43:18,000 --> 00:43:23,960
If global warming continues,
they'll disappear.
509
00:43:24,080 --> 00:43:27,960
Everyone says horsetail is invasive,
510
00:43:28,080 --> 00:43:30,800
but that's not true.
511
00:43:30,920 --> 00:43:33,320
It has survived for hundreds
of millions of years
512
00:43:33,440 --> 00:43:35,600
only to find itself
513
00:43:37,280 --> 00:43:39,720
at a dead end
thanks to human beings.
514
00:43:46,280 --> 00:43:50,520
They used to be classified
according to the number of cotyledons
515
00:43:50,640 --> 00:43:53,960
but now they're classified
according to the form of the pollen.
516
00:43:54,080 --> 00:43:58,080
One opening, three openings, or more.
517
00:43:59,280 --> 00:44:00,800
It's the score.
518
00:44:01,920 --> 00:44:05,440
All early flowering plants,
including monocotyledons,
519
00:44:05,560 --> 00:44:09,280
are classified by the form of their pollen
which has just one opening.
520
00:44:09,400 --> 00:44:12,240
Then you've got eudicots which have...
521
00:44:13,800 --> 00:44:15,680
...three openings or even more.
522
00:44:15,800 --> 00:44:19,520
That's why I'm always talking
about eudicots.
523
00:44:19,640 --> 00:44:23,200
We'll see them in situ,
because all these plants
524
00:44:23,320 --> 00:44:25,880
are part of the project.
525
00:44:32,720 --> 00:44:36,760
Let's go and see the horsetail
and the Selaginella.
526
00:44:40,560 --> 00:44:43,960
That's not Isoetes, it's Marsilea.
527
00:44:44,080 --> 00:44:46,200
It has no leaflets, just the stalk.
528
00:44:46,320 --> 00:44:49,760
It's a really primitive fern.
529
00:44:49,880 --> 00:44:52,720
You've got a lovely blanket of Marsilea
530
00:44:52,840 --> 00:44:56,520
which I planted here
because of the spring water.
531
00:44:56,640 --> 00:44:59,600
It likes to live like an amphibian.
532
00:45:02,680 --> 00:45:06,080
Fish used to slither
through this landscape,
533
00:45:06,200 --> 00:45:07,440
coming out of the water.
534
00:45:12,520 --> 00:45:16,120
This was before
frogs and salamanders existed.
535
00:45:19,240 --> 00:45:22,880
The only living creatures
were invertebrates.
536
00:45:26,160 --> 00:45:29,880
Do you see the spores
coming out of the tip there?
537
00:45:30,000 --> 00:45:34,800
In every little axil
there are what we call microphylls,
538
00:45:34,920 --> 00:45:37,360
because they're not real leaves yet.
539
00:45:37,480 --> 00:45:40,600
It's just a patch of green
which performs the photosynthesis.
540
00:45:40,720 --> 00:45:44,040
There were no leaves back then.
541
00:45:44,160 --> 00:45:49,880
You can see a little yellow ball
behind each layer.
542
00:45:50,000 --> 00:45:54,320
Those are the spores. It's the same system
as for the Ophioglossum.
543
00:46:01,640 --> 00:46:03,880
That's Saratoga.
544
00:46:04,000 --> 00:46:05,520
And that's Assignata.
545
00:46:10,520 --> 00:46:12,560
The leaves aren't as jagged
546
00:46:14,480 --> 00:46:18,800
as the ginkgos used to be,
but they don't exist anymore.
547
00:46:18,920 --> 00:46:23,520
There might be way to bring them back
one day with genetics.
548
00:46:30,760 --> 00:46:33,960
Francis Hallé puts it so well
549
00:46:35,320 --> 00:46:37,160
in "Éloge de la plante".
550
00:46:37,280 --> 00:46:40,960
He explains that in trees,
551
00:46:41,080 --> 00:46:43,160
there is a whole...
552
00:46:44,760 --> 00:46:47,440
pool of...
553
00:46:47,560 --> 00:46:49,040
What do they call it?
554
00:46:51,600 --> 00:46:53,080
A gene pool.
555
00:46:53,200 --> 00:46:56,280
Each part is slightly different
genetically,
556
00:46:56,400 --> 00:47:01,160
even on regular trees, on angiosperms.
557
00:47:01,280 --> 00:47:07,200
There is a whole range of genomes,
that's the word I was looking for,
558
00:47:07,320 --> 00:47:08,760
on a tree.
559
00:47:10,440 --> 00:47:13,200
They all act slightly differently.
560
00:47:13,320 --> 00:47:16,800
He discovered in the Amazonian rainforest
561
00:47:16,920 --> 00:47:20,680
that tree sap is tidal
and fluctuates according to the moon.
562
00:47:20,800 --> 00:47:23,840
The sap rises and falls
with the phases of the moon.
563
00:47:23,960 --> 00:47:25,280
When the moon passes,
564
00:47:25,400 --> 00:47:29,640
the sap rises and falls once a day,
565
00:47:29,760 --> 00:47:33,200
just like the water in the oceans.
566
00:47:33,760 --> 00:47:38,720
The forests are so vast
that the sap is governed by the moon.
567
00:47:38,840 --> 00:47:42,640
It's beautiful to think
that sap is tidal, like the sea.
568
00:47:47,360 --> 00:47:50,760
Right, how are we going to do this?
569
00:47:51,800 --> 00:47:55,400
It would make more sense
if we did them in evolutionary order.
570
00:47:55,520 --> 00:48:00,200
When this appeared,
there were no bay trees or magnolias.
571
00:48:00,320 --> 00:48:06,120
All that was here
was the Illicium and Calycanthus.
572
00:48:10,120 --> 00:48:11,840
It's a strange wood.
573
00:48:23,760 --> 00:48:26,160
This is Illicium Henryi.
574
00:48:28,640 --> 00:48:31,200
Little red flowers.
575
00:48:34,320 --> 00:48:36,560
This is the last Illicium in flower.
576
00:48:38,280 --> 00:48:40,680
It's like a shrub version of a water lily.
577
00:48:45,080 --> 00:48:47,320
I'll put my glasses on
so I can see it more clearly.
578
00:48:53,920 --> 00:48:57,520
It's a shame the Illicium floridanum
has just finished flowering.
579
00:48:58,600 --> 00:49:00,000
This is the last one to flower.
580
00:49:02,160 --> 00:49:05,560
As you can see, there is no difference
between the sepals and the petals.
581
00:49:07,320 --> 00:49:10,320
They spiral around one another.
582
00:49:10,440 --> 00:49:14,000
There is an indeterminate number
of floral elements.
583
00:49:19,080 --> 00:49:22,480
It's red, like the first flowers,
584
00:49:22,600 --> 00:49:24,720
like Calycanthus,
585
00:49:24,840 --> 00:49:25,920
or green.
586
00:49:27,760 --> 00:49:30,200
There are lots of little beetles in it.
587
00:49:30,320 --> 00:49:32,560
That's the pollination.
588
00:49:34,960 --> 00:49:37,000
You can probably see it better
on tulip trees,
589
00:49:37,120 --> 00:49:41,000
but this is even more primitive
than a tulip tree.
590
00:49:41,120 --> 00:49:43,240
You need to come towards me a bit, Mark.
591
00:49:43,360 --> 00:49:45,480
- There.
- Let's see.
592
00:49:45,600 --> 00:49:50,040
There are no filaments,
just lamellae with pollen on the side.
593
00:49:50,160 --> 00:49:52,080
Look at all those beetles coming out.
594
00:49:57,920 --> 00:50:02,280
And it's a spiral. It's always a spiral.
595
00:50:05,200 --> 00:50:06,280
The light...
596
00:50:08,160 --> 00:50:09,960
It's moving all the time.
597
00:50:10,080 --> 00:50:14,000
That's exactly the same thing.
It's in a spiral. It's red.
598
00:50:14,120 --> 00:50:16,040
There are no filaments.
599
00:50:16,160 --> 00:50:18,800
It's the same structure.
600
00:51:32,880 --> 00:51:34,720
Yes, yes, very good.
601
00:51:36,760 --> 00:51:39,320
Mark's voice is very soothing to listen to.
602
00:51:56,080 --> 00:51:59,600
There's a little beetle inside.
603
00:51:59,720 --> 00:52:02,360
- Where is it from?
- China.
604
00:52:02,480 --> 00:52:06,760
Lots of very primitive plants
come from China or the United States.
605
00:52:06,880 --> 00:52:09,920
Quite a few come from Chile too.
606
00:52:10,040 --> 00:52:13,080
It's because of the configuration
of the mountains.
607
00:52:14,280 --> 00:52:16,680
Yes, it's really over.
608
00:52:17,560 --> 00:52:19,160
It's really over.
609
00:52:23,080 --> 00:52:24,840
There is just one reel left.
610
00:52:28,320 --> 00:52:30,440
It would be good to do a Berberis
611
00:52:30,560 --> 00:52:32,640
and then I think that will be all.
612
00:52:39,640 --> 00:52:43,000
Berberis, barberry family.
613
00:52:43,920 --> 00:52:46,720
There must be a Berberis
in bloom somewhere.
614
00:52:46,840 --> 00:52:49,280
There is always one flowering somewhere.
615
00:52:50,400 --> 00:52:53,120
Let me think, there must be
a Mahonia in bloom or something.
616
00:52:53,240 --> 00:52:56,800
Oh, look here.
The Mexican Mahonia is in flower.
617
00:52:56,920 --> 00:52:58,080
Splendid.
618
00:52:59,120 --> 00:53:02,600
What's that Mahonia called?
Russeliana. I've just planted it.
619
00:53:02,720 --> 00:53:05,720
It's the only Mahonia with white flowers.
620
00:53:05,840 --> 00:53:07,320
There.
621
00:53:07,440 --> 00:53:09,800
- Which one? That one?
- The cream-coloured one.
622
00:53:09,920 --> 00:53:11,800
You can take it wherever you like.
623
00:53:14,520 --> 00:53:16,960
I just planted it this winter.
624
00:53:17,080 --> 00:53:18,720
- Is this the last shot?
- Yes.
625
00:53:28,480 --> 00:53:31,200
We'll have the low wall round the edges.
626
00:53:50,680 --> 00:53:53,840
Does it need to be a close-up
so we can see the leaf?
627
00:53:53,960 --> 00:53:57,800
If you don't want
to see the wall behind it.
628
00:53:57,920 --> 00:54:01,560
All the other Mahonia are yellow.
629
00:54:01,680 --> 00:54:05,800
There are some red ones too, or orange.
630
00:54:05,920 --> 00:54:09,800
But this is the only one I know
which has creamy white flowers like this.
631
00:54:09,920 --> 00:54:11,720
There may be others.
632
00:54:11,840 --> 00:54:14,000
There's one over there
but it has never flowered.
633
00:54:14,120 --> 00:54:16,640
This one flowered
as soon as I planted it out.
634
00:54:18,000 --> 00:54:21,480
I've looked, but I've never seen it flower.
635
00:54:23,600 --> 00:54:24,640
It's here.
636
00:54:27,000 --> 00:54:29,280
It's growing well,
but it hasn't flowered.
637
00:54:30,520 --> 00:54:33,760
They produce pale white flowers too.
638
00:54:33,880 --> 00:54:36,880
It's really shot up.
639
00:54:37,000 --> 00:54:38,560
It's exploded.
640
00:54:38,680 --> 00:54:43,040
I've been worried about it for ages,
thinking, "Why aren't you growing?"
641
00:54:43,160 --> 00:54:46,040
I'm going to put the fern back there
because it seems to like that.
642
00:54:51,960 --> 00:54:55,920
People don't really like Mahonia
because they are prickly.
643
00:54:57,400 --> 00:54:58,760
They smell lovely.
644
00:54:58,880 --> 00:55:00,120
They're melliferous too.
645
00:55:00,240 --> 00:55:02,480
Absolutely.
646
00:55:02,600 --> 00:55:04,720
Anything from the barberry family.
647
00:55:09,080 --> 00:55:10,680
That's lovely.
648
00:55:10,800 --> 00:55:13,520
You can see the wall behind it
but it's still beautiful.
649
00:55:15,760 --> 00:55:17,920
- Too much?
- Not too much. I like it.
650
00:55:18,040 --> 00:55:19,760
- What can you see?
- I like it.
651
00:55:19,880 --> 00:55:23,440
It's blurred.
You're focussing on the Mahonia.
652
00:55:27,880 --> 00:55:29,960
It's beautiful so it doesn't matter.
653
00:55:32,440 --> 00:55:34,240
There's a bee.
654
00:55:34,360 --> 00:55:35,760
Really?
655
00:55:37,080 --> 00:55:40,040
Oh, yes. So you're filming over there?
656
00:55:41,960 --> 00:55:44,600
Right. Very good.
657
00:55:44,720 --> 00:55:46,440
- Are you happy with that, Mark ?
- Yes.
658
00:55:47,840 --> 00:55:50,840
My eyes are starting to get tired.
659
00:55:50,960 --> 00:55:53,920
I'm struggling to focus.
660
00:55:58,880 --> 00:56:00,640
With this sun too.
661
00:56:05,440 --> 00:56:08,120
Do you think this one comes from Asia?
662
00:56:08,240 --> 00:56:10,640
No, only Mexico,
663
00:56:10,760 --> 00:56:13,120
from the sierras of central Mexico.
664
00:56:18,040 --> 00:56:21,000
It's James Russell who went
to collect plants from there.
665
00:56:21,120 --> 00:56:25,120
This was in the 1970s,
or around that time.
666
00:56:25,240 --> 00:56:29,760
He realised that in those mountains
there were lots of hardy perennials.
667
00:56:31,360 --> 00:56:35,320
It's a really interesting place
to collect plants at a high altitude,
668
00:56:36,000 --> 00:56:40,920
such as Mahonia and oak trees,
all sorts of plants
669
00:56:41,040 --> 00:56:42,560
which are perfectly hardy over here.
670
00:56:42,680 --> 00:56:44,560
Did you say the 1970s?
671
00:56:44,680 --> 00:56:48,440
Yes, something like that.
He went to Mexico on his own.
672
00:56:50,160 --> 00:56:51,560
Are you ready?
673
00:56:51,680 --> 00:56:53,400
- For the last shot. Ready?
- Are you ready?
674
00:56:53,520 --> 00:56:54,920
Yes.
675
00:56:55,920 --> 00:56:57,680
Go on. Let's pray.
676
00:56:57,800 --> 00:56:59,040
It's filming.
677
00:57:04,120 --> 00:57:05,680
It's emotional.
678
00:57:05,800 --> 00:57:08,320
These seven days of happiness are over.
679
00:57:08,440 --> 00:57:09,600
Yes.
680
00:57:09,720 --> 00:57:10,960
Before we see what comes next.
681
00:57:11,080 --> 00:57:12,160
Yes.
682
00:57:19,960 --> 00:57:22,040
We could do more.
683
00:57:22,160 --> 00:57:24,480
Yes, we could do more.
684
00:57:29,800 --> 00:57:31,600
There's always an ending.
685
00:57:35,680 --> 00:57:38,000
There. No more film left.
686
00:57:39,360 --> 00:57:41,880
Very good. Well done.
687
00:57:42,000 --> 00:57:43,600
I didn't hear it go.
688
00:57:46,200 --> 00:57:49,320
There. No more film.
689
00:57:49,440 --> 00:57:51,320
- So good. Well done.
- There.
690
00:57:55,840 --> 00:57:57,880
Thank you, thank you, thank you.
691
00:58:04,200 --> 00:58:05,400
Thank you, Sophie.
692
00:58:09,120 --> 00:58:10,200
Arnaud.
693
00:58:12,320 --> 00:58:15,920
What an adventure!
We'll remember it for a long time.
694
00:58:34,920 --> 00:58:40,360
herbarium
695
00:58:47,120 --> 00:58:49,720
Can you tell us
the names of the flowers, Mark?
696
00:58:49,840 --> 00:58:50,840
Yes.
697
00:58:52,800 --> 00:58:55,080
Dioscorea communis.
698
00:58:55,200 --> 00:58:56,440
Tamus comnunis.
699
00:58:58,800 --> 00:59:00,440
Black bryony.
700
00:59:00,560 --> 00:59:02,760
From the Dioscoreaceae family.
701
00:59:19,160 --> 00:59:21,040
Epipactis helleborine.
702
00:59:25,360 --> 00:59:26,840
And the popular name?
703
00:59:28,160 --> 00:59:29,240
I don't know.
704
00:59:32,120 --> 00:59:34,920
You mean common name.
705
00:59:35,040 --> 00:59:36,520
Sorry, the common name.
706
00:59:38,080 --> 00:59:42,000
Is it related to the hellebore
if it's called helleborine
707
00:59:42,120 --> 00:59:43,320
or is it unrelated?
708
00:59:43,440 --> 00:59:46,280
That's why I rarely use the vernacular
709
00:59:46,400 --> 00:59:48,880
because it can be misleading.
710
00:59:50,120 --> 00:59:52,000
What family is it in?
711
00:59:52,120 --> 00:59:54,320
Orchids.
712
01:00:01,040 --> 01:00:02,400
Is it in full bloom there?
713
01:00:02,520 --> 01:00:03,920
No, in bud.
714
01:00:11,160 --> 01:00:13,160
Look at that beautiful bramble.
715
01:00:13,280 --> 01:00:15,600
We'll never know
the name of the species.
716
01:00:18,120 --> 01:00:19,720
There are hundreds of them.
717
01:00:20,920 --> 01:00:23,200
Give us its Latin name, Mark.
718
01:00:23,320 --> 01:00:27,360
Rubus, but since it's an apomictic family,
719
01:00:27,480 --> 01:00:30,960
which reproduces on its own,
720
01:00:31,080 --> 01:00:33,960
every time a new plant is born,
721
01:00:34,080 --> 01:00:36,120
it's almost as if it was a new species.
722
01:00:36,880 --> 01:00:38,480
It self-pollinates.
723
01:00:43,320 --> 01:00:46,960
Rubus ulmifolius.
724
01:00:47,080 --> 01:00:49,160
Elmleaf blackberry.
725
01:00:50,760 --> 01:00:52,840
Rosaceae family.
726
01:00:56,520 --> 01:00:59,800
There are lots of beetles on it.
727
01:01:03,520 --> 01:01:05,640
And the pollen is yellow,
728
01:01:05,760 --> 01:01:11,560
a colour which attracts
that tiny species of beetle.
729
01:01:11,680 --> 01:01:14,280
Pollen beetles in English.
730
01:01:19,320 --> 01:01:20,640
Impatiens.
731
01:01:26,920 --> 01:01:30,560
We thought it was a native balsam,
732
01:01:30,680 --> 01:01:32,480
but it's actually a balsam from the Cape.
733
01:01:32,600 --> 01:01:35,040
Impatiens capensis,
734
01:01:35,160 --> 01:01:41,520
which is invasive
but very similar to Impatiens noli-tangere,
735
01:01:42,400 --> 01:01:44,360
touch-me-not balsam.
736
01:02:06,440 --> 01:02:08,560
Urtica dioica,
737
01:02:08,680 --> 01:02:11,080
subspecies galeopsifolia.
738
01:02:13,040 --> 01:02:15,080
Stingless nettle.
739
01:02:15,200 --> 01:02:17,320
Urticaceae family.
740
01:02:28,280 --> 01:02:31,400
Lythrum salicaria. Purple loosestrife.
741
01:02:31,520 --> 01:02:33,560
The same family as the pomegranate tree.
742
01:02:47,080 --> 01:02:48,800
Lythraceae family.
743
01:03:02,960 --> 01:03:06,080
I've forgotten the name of that one.
744
01:03:06,200 --> 01:03:08,800
It's an Oenanthe.
745
01:03:08,920 --> 01:03:11,080
I've forgotten which species.
746
01:03:23,320 --> 01:03:26,360
We found it in the Atlas
during the shoot.
747
01:03:26,480 --> 01:03:28,800
- Yes, I remember.
- Say its name.
748
01:03:28,920 --> 01:03:30,640
It's Oenanthe.
749
01:03:30,760 --> 01:03:32,480
- That's all I know.
- Oenanthe.
750
01:03:34,640 --> 01:03:37,720
O-e-n-a-n-t-h-e.
751
01:03:42,400 --> 01:03:44,200
A highly toxic plant.
752
01:03:54,440 --> 01:03:56,160
Oenanthe crocata.
753
01:03:58,200 --> 01:04:00,720
Hemlock water-dropwort.
754
01:04:03,880 --> 01:04:05,560
Apiaceae family.
755
01:04:24,280 --> 01:04:27,680
It's lovely seeing
all those beetles beavering away.
756
01:04:50,760 --> 01:04:54,080
Is that Torelis japonica?
I can't quite remember.
757
01:04:58,440 --> 01:05:00,280
Was that in Aizier?
758
01:05:00,400 --> 01:05:01,440
Yes.
759
01:05:02,760 --> 01:05:05,080
I don't remember seeing that there.
760
01:05:11,520 --> 01:05:13,680
- Purple loosestrife again.
- Yes.
761
01:05:19,160 --> 01:05:20,600
On the banks of the Seine.
762
01:05:53,160 --> 01:05:55,720
We were looking for orchids there
763
01:05:57,680 --> 01:06:01,920
but unfortunately
they'd been eaten by pigs.
764
01:06:13,800 --> 01:06:15,840
What's that grass? I've forgotten.
765
01:06:15,960 --> 01:06:18,080
There was one particular one, remember?
766
01:06:18,200 --> 01:06:20,160
- No, I don't remember.
- No?
767
01:06:29,880 --> 01:06:32,920
Alopecurus bulbosus.
768
01:06:33,040 --> 01:06:35,880
Bulbous foxtail, Poaceae family.
769
01:06:37,760 --> 01:06:39,880
A bluish grass.
770
01:06:43,480 --> 01:06:45,320
Oh, yes, it was that one.
771
01:06:46,520 --> 01:06:49,920
It is quite a rare grass.
I think it's a type of...
772
01:06:51,200 --> 01:06:53,880
I might say something stupid.
I can't remember.
773
01:06:57,200 --> 01:06:59,760
Hordeum secalinum.
774
01:06:59,880 --> 01:07:02,680
Meadow barley.
775
01:07:02,800 --> 01:07:04,480
Poaceae family.
776
01:07:10,000 --> 01:07:11,920
That's marshmallow.
777
01:07:12,920 --> 01:07:15,440
You can see we're in the marshes.
778
01:07:15,560 --> 01:07:18,680
It's a plant that needs a lot of water.
779
01:07:19,960 --> 01:07:22,200
Althea officinalis.
780
01:07:28,200 --> 01:07:30,360
All those different greens.
It's magnificent
781
01:07:34,960 --> 01:07:37,160
Althea officinalis.
782
01:07:37,960 --> 01:07:39,960
Marshmallow.
783
01:07:43,040 --> 01:07:44,680
Malvaceae family.
784
01:07:57,640 --> 01:07:59,360
Bladderwort.
785
01:08:00,240 --> 01:08:01,840
A carnivorous plant.
786
01:08:04,680 --> 01:08:06,720
With only the flower above the water level.
787
01:08:14,040 --> 01:08:16,040
Utricularia vulgaris.
788
01:08:17,840 --> 01:08:19,560
Common bladderwort.
789
01:08:21,840 --> 01:08:24,800
Lentibulariaceae family.
790
01:08:35,440 --> 01:08:37,040
Here's the Baldellia.
791
01:08:39,040 --> 01:08:41,200
Baldellia ranunculoides.
792
01:08:45,560 --> 01:08:49,200
That's it in its vegetative state.
793
01:08:49,320 --> 01:08:53,440
It's aquatic. In winter
it can be mistaken for quillwort.
794
01:09:03,040 --> 01:09:06,800
It's the only site in Normandy
where you find this plant.
795
01:09:14,800 --> 01:09:17,040
Baldellia ranunculoides.
796
01:09:18,720 --> 01:09:21,040
Lesser water-plantain.
797
01:09:23,440 --> 01:09:25,640
Alismataceae family.
798
01:09:28,760 --> 01:09:31,400
That's the tall sedge, Carex.
799
01:09:35,920 --> 01:09:38,360
I can't remember the name of the species.
800
01:09:41,000 --> 01:09:43,400
Possibly Carex paniculata.
801
01:09:47,360 --> 01:09:49,000
Carex paniculata.
802
01:09:49,120 --> 01:09:51,000
Greater tussock-sedge.
803
01:09:51,120 --> 01:09:52,520
Cyperaceae family.
804
01:09:55,200 --> 01:09:56,640
Rootless duckweed,
805
01:10:00,160 --> 01:10:02,880
which is from the arum family, curiously.
806
01:10:06,560 --> 01:10:10,080
The smallest flower in the world.
Wolffia arrhiza.
807
01:10:10,200 --> 01:10:13,680
Rootless duckweed, Araceae family.
808
01:10:17,640 --> 01:10:20,640
That's the royal fern, Osmonde Regalis.
809
01:10:27,720 --> 01:10:30,200
A protected species in France.
810
01:10:39,000 --> 01:10:42,280
The fertile parts are red in that picture.
811
01:10:45,880 --> 01:10:47,520
A fern from the Carboniferous era,
812
01:10:47,640 --> 01:10:52,080
so it's about 400 million years old.
813
01:11:00,040 --> 01:11:02,960
The spores are only viable for 24 hours.
814
01:11:03,080 --> 01:11:05,880
You can see the fertile part
which is green there.
815
01:11:06,600 --> 01:11:08,480
That's chlorophyll.
816
01:11:10,280 --> 01:11:13,040
We should see the spores coming out.
817
01:11:15,080 --> 01:11:18,280
They only have 24 hours to germinate.
818
01:11:19,800 --> 01:11:21,400
Drosera.
819
01:11:23,560 --> 01:11:27,040
Drosera rotundifolia.
Another carnivorous plant.
820
01:11:28,440 --> 01:11:31,120
Since there is no nitrogen in the soil,
821
01:11:31,240 --> 01:11:35,560
they make their own nitrogen
from dead insects.
822
01:11:37,200 --> 01:11:38,440
What a trap!
823
01:11:48,960 --> 01:11:50,000
Those are the leaves.
824
01:11:52,440 --> 01:11:56,000
It's also known as sundew,
825
01:11:58,040 --> 01:11:59,240
as in dew.
826
01:12:01,000 --> 01:12:05,400
It looks like there is dew
condensed onto the leaves
827
01:12:05,520 --> 01:12:09,640
but in fact it's the plant's gastric juices
828
01:12:09,760 --> 01:12:12,560
which trap the flies and eat them.
829
01:12:15,520 --> 01:12:20,400
The flower is much taller
than the leaves
830
01:12:20,520 --> 01:12:23,680
so pollinating insects don't get trapped.
831
01:12:52,640 --> 01:12:59,800
This is what happens when an invasive plant
overtakes the native flora.
832
01:13:02,480 --> 01:13:03,880
It stifles everything.
833
01:13:09,480 --> 01:13:12,400
Reynoutria japonica.
834
01:13:12,520 --> 01:13:15,080
Japanese knotweed.
835
01:13:15,200 --> 01:13:17,280
Polygonaceae family.
836
01:13:20,000 --> 01:13:22,400
That's the singers' herb.
837
01:13:26,040 --> 01:13:28,400
To clear the throat.
838
01:13:31,760 --> 01:13:34,600
Sisymbrium officinale,
839
01:13:34,720 --> 01:13:38,240
mentioned in Charlemagne's
"Capitulaire De Villis".
840
01:13:40,720 --> 01:13:42,640
Sisymbrium officinale.
841
01:13:42,760 --> 01:13:45,520
Hedge mustard, Brassicaceae family.
842
01:13:47,360 --> 01:13:49,880
With Torilis japonica.
843
01:13:50,000 --> 01:13:52,520
Erect hedge parsley.
844
01:13:53,760 --> 01:13:57,160
Or Japanese hedge parsley.
Apiaceae family.
845
01:14:16,680 --> 01:14:19,880
Chrithium maritimum or rock samphire.
846
01:14:20,000 --> 01:14:22,520
A delicious plant.
847
01:14:22,640 --> 01:14:24,960
It has a slightly salty taste.
848
01:14:34,040 --> 01:14:36,640
A plant that people used to pick and eat.
849
01:14:38,520 --> 01:14:40,600
Now that's forbidden.
850
01:14:40,720 --> 01:14:42,560
A protected species.
851
01:14:46,480 --> 01:14:49,840
It always grows on the coast
852
01:14:49,960 --> 01:14:52,880
in rocky places like this.
853
01:14:59,760 --> 01:15:02,000
Crithium maritimum.
854
01:15:02,120 --> 01:15:04,960
Rock samphire or sea fennel.
855
01:15:06,960 --> 01:15:08,560
Apiaceae family.
856
01:15:22,360 --> 01:15:24,720
Bristly horned poppy,
857
01:15:24,840 --> 01:15:26,960
Glaucium corniculatum.
858
01:15:30,200 --> 01:15:33,880
A plant that is gradually disappearing
from our coastlines, unfortunately.
859
01:15:40,960 --> 01:15:44,000
Poppy family with extraordinary seeds.
860
01:15:46,800 --> 01:15:48,080
They're very, very long.
861
01:15:51,400 --> 01:15:52,720
A beautiful yellow.
862
01:16:02,320 --> 01:16:06,040
A sea carrot in the blue fescue.
863
01:16:10,800 --> 01:16:13,400
A little grassy corner,
864
01:16:13,520 --> 01:16:14,920
exposed to sea spray.
865
01:16:15,040 --> 01:16:18,080
The only two plants there
which can withstand it.
866
01:16:21,360 --> 01:16:23,880
A plant that is endemic to our coastline.
867
01:16:30,240 --> 01:16:35,440
Rock fescue. Festuca rubra,
subspecies pruinosa.
868
01:16:35,560 --> 01:16:37,080
Poaceae family.
869
01:16:38,600 --> 01:16:42,880
And Daucus carota,
subspecies gummifer.
870
01:16:44,400 --> 01:16:46,000
Sea carrot.
871
01:16:47,040 --> 01:16:48,640
Apiaceae family.
872
01:16:56,880 --> 01:17:02,200
A Galega officinalis station.
873
01:17:05,960 --> 01:17:09,400
A plant you don't expect
to see in that location.
874
01:17:13,240 --> 01:17:15,880
Galega officinalis.
875
01:17:16,000 --> 01:17:18,120
Goat's-rue.
876
01:17:18,240 --> 01:17:21,240
Galega. Fabaceae family.
877
01:17:30,240 --> 01:17:34,240
That's Glebionis.
878
01:17:41,960 --> 01:17:43,760
Corn marigold.
879
01:17:47,720 --> 01:17:51,800
A plant that is not liked by farmers.
880
01:17:54,440 --> 01:17:56,840
But it does absolutely no harm to crops.
881
01:17:58,200 --> 01:18:02,080
Our fields should be covered
in corn marigolds,
882
01:18:02,200 --> 01:18:06,000
poppies and cornflowers.
883
01:18:08,920 --> 01:18:12,400
The farmers don't like that
so we have sterilised fields.
884
01:18:29,320 --> 01:18:32,600
Ophrys apifera, bee orchid.
885
01:18:38,360 --> 01:18:41,520
The labellum in the shape of a bee
886
01:18:41,640 --> 01:18:45,720
which emits the pheromones
of female bees
887
01:18:48,600 --> 01:18:52,120
to attract the males
to ensure pollination.
888
01:18:59,680 --> 01:19:01,240
Ophrys apifera.
889
01:19:02,040 --> 01:19:04,000
Bee orchid.
890
01:19:04,120 --> 01:19:05,720
Orchidaceae family.
891
01:19:12,600 --> 01:19:13,880
It was sublime.
892
01:19:19,920 --> 01:19:22,760
Dactylorhiza maculata.
893
01:19:22,880 --> 01:19:24,360
Thousands of them.
894
01:19:27,920 --> 01:19:29,520
On poor soil.
895
01:19:31,960 --> 01:19:38,720
They multiply thanks to the symbiosis
they have with a mushroom.
896
01:20:06,720 --> 01:20:09,760
You can clearly see the leaves
that give it its name.
897
01:20:09,880 --> 01:20:12,360
Heath spotted orchids
are definitely spotted.
898
01:20:23,720 --> 01:20:26,360
Normally the spots are much smaller.
899
01:20:43,440 --> 01:20:45,880
Dactylorhiza maculata.
900
01:20:46,000 --> 01:20:49,560
Heath spotted orchid
or moorland spotted orchid.
901
01:20:49,680 --> 01:20:51,680
Orchid family.
902
01:20:51,800 --> 01:20:53,040
Orchidaceae.
903
01:21:02,800 --> 01:21:04,400
Bryonia doica.
904
01:21:05,800 --> 01:21:10,040
White bryony, or just bryony.
905
01:21:10,160 --> 01:21:12,520
Cucurbitaceae family.
906
01:21:20,520 --> 01:21:23,760
That's probably a male plant with pollen.
907
01:21:34,520 --> 01:21:38,360
An example of preglacial tropical flora.
908
01:21:40,200 --> 01:21:42,960
The last surviving cucurbit in France.
909
01:21:48,600 --> 01:21:50,560
That's Anthyllis.
910
01:21:50,680 --> 01:21:52,720
Anthyllis vulneraria.
911
01:21:54,080 --> 01:21:55,880
A plant that heals wounds.
912
01:21:57,240 --> 01:22:01,720
Also known as woundwort.
913
01:22:06,560 --> 01:22:09,760
Vulneraria as in vulnerable.
It has the same root.
914
01:22:14,720 --> 01:22:16,800
Orobranche.
915
01:22:16,920 --> 01:22:19,000
Probably Orobranche minor.
916
01:22:20,160 --> 01:22:22,800
A plant which grows on clover.
917
01:22:25,720 --> 01:22:29,360
Blackstonia perfoliata,
from the Gentianaceae family.
918
01:22:30,240 --> 01:22:35,680
Found in chalky areas.
It only grows on limestone.
919
01:22:38,240 --> 01:22:41,680
The foliage is glaucous
to withstand the sea spray.
920
01:22:45,520 --> 01:22:48,480
A protective layer of wax.
921
01:22:54,320 --> 01:22:58,360
The flower never opens
much more than that, curiously.
922
01:23:13,640 --> 01:23:15,440
Sea beet.
923
01:23:15,560 --> 01:23:17,360
A very fleshy plant.
924
01:23:17,480 --> 01:23:23,080
A plump plant which can withstand
the osmotic pressure of the sea spray.
925
01:23:23,200 --> 01:23:25,760
It has very fleshy leaves.
926
01:23:27,920 --> 01:23:30,600
Beta vulgaris subspecies maritima.
927
01:23:30,720 --> 01:23:34,480
Sea beetroot. Chenopodiaceae family.
928
01:23:51,840 --> 01:23:53,400
That's the Sâane river.
929
01:24:00,920 --> 01:24:04,200
A dark red plant
which is pollinated by wasps,
930
01:24:05,680 --> 01:24:11,040
attracted by the rather strange scent
and the very dark red colour.
931
01:24:15,800 --> 01:24:19,120
It's a shame
we didn't see any wasps fly past.
932
01:24:23,080 --> 01:24:25,680
Scrophularia auriculata.
933
01:24:26,720 --> 01:24:29,360
Water figwort.
934
01:24:29,480 --> 01:24:31,480
Scrophulariaceae family.
935
01:24:37,640 --> 01:24:39,520
Valerian.
936
01:24:44,200 --> 01:24:49,160
A plant that promotes sleep.
937
01:24:50,200 --> 01:24:51,560
Very effective.
938
01:24:55,240 --> 01:24:58,200
Valeriana repens.
939
01:24:58,320 --> 01:25:02,240
Vandal root or cat's valerian.
940
01:25:02,360 --> 01:25:04,880
Valerianaceae family.
941
01:25:14,360 --> 01:25:18,000
Phalaris arundinacea.
942
01:25:18,120 --> 01:25:20,400
Gardener's-garters
or reed canary grass.
943
01:25:22,720 --> 01:25:24,240
Poaceae family.
944
01:25:28,280 --> 01:25:34,280
That's rough chervil.
Chareophyllum depressum, I think.
945
01:25:39,760 --> 01:25:42,720
Chareophyllum temulum.
946
01:25:42,840 --> 01:25:44,880
Rough chervil.
947
01:25:45,000 --> 01:25:46,840
Apiaceae family.
948
01:25:56,440 --> 01:25:58,320
Crambe maritime.
949
01:25:58,440 --> 01:25:59,920
Sea kale.
950
01:26:01,400 --> 01:26:03,560
Brassicaceae family.
951
01:26:03,680 --> 01:26:07,560
They transplanted it here from Paluel
952
01:26:07,680 --> 01:26:12,200
when they built the sea wall
for the nuclear power station.
953
01:26:12,320 --> 01:26:15,040
They were obliged to salvage these plants
954
01:26:15,160 --> 01:26:17,960
since they are
a protected species in France.
955
01:26:18,080 --> 01:26:19,960
They brought them to Sainte-Marguerite.
956
01:26:21,280 --> 01:26:27,440
The fruits have a cork-like quality.
957
01:26:27,560 --> 01:26:31,000
They get carried away by the currents
958
01:26:31,120 --> 01:26:36,120
and deposited further along the beach
to germinate.
959
01:26:39,320 --> 01:26:41,040
The leaves are always blue-green,
960
01:26:41,160 --> 01:26:44,640
with a waxy layer
to withstand the sea spray.
961
01:26:54,320 --> 01:26:56,600
A sturdy leaf
which doesn't move much.
962
01:26:56,720 --> 01:26:58,040
It is wind-resistant.
963
01:26:59,040 --> 01:27:00,360
Nice and thick.
964
01:27:14,240 --> 01:27:16,760
Still in Sainte-Marguerite.
That's greater knapweed.
965
01:27:16,880 --> 01:27:19,080
Centaurea scabiosa.
966
01:27:22,720 --> 01:27:26,800
It's a very melliferous plant
but it is loved by butterflies.
967
01:27:26,920 --> 01:27:29,120
There are always lots of butterflies on it.
968
01:27:32,440 --> 01:27:37,160
Centaurea scabiosa.
969
01:27:37,920 --> 01:27:40,080
Or greater knapweed.
970
01:27:40,200 --> 01:27:42,320
Asteraceae family.
971
01:27:45,680 --> 01:27:48,640
Here are the lizard orchids.
972
01:27:48,760 --> 01:27:51,880
Himantoglossum hircinum.
973
01:27:57,880 --> 01:28:01,760
It's a plant that indicates
that the soil is chalky.
974
01:28:01,880 --> 01:28:07,640
It's not a very common orchid in Normandy.
975
01:28:07,760 --> 01:28:10,560
It's normally found
on chalk hills in hot climates
976
01:28:11,960 --> 01:28:13,200
that get a lot of sunshine.
977
01:28:14,640 --> 01:28:17,480
It smells of goats.
978
01:28:22,240 --> 01:28:26,400
What pollinates it?
I don't know with that smell.
979
01:28:43,800 --> 01:28:47,760
That's Epipactis palustris.
980
01:28:50,280 --> 01:28:54,080
An orchid that thrives on humid grasslands.
981
01:28:54,200 --> 01:28:56,200
Here it's on acid soil.
982
01:28:58,160 --> 01:29:01,320
A small site at Sainte-Marguerite
near to the lighthouse.
983
01:29:04,840 --> 01:29:06,240
On moorland.
984
01:29:10,840 --> 01:29:12,800
It was very beautiful this year.
985
01:29:14,160 --> 01:29:16,120
The rainfall was good for it.
986
01:29:19,520 --> 01:29:21,760
Epipactis palustris.
987
01:29:22,880 --> 01:29:24,680
Marsh helleborine.
988
01:29:25,880 --> 01:29:28,280
Orchidaceae family again.
989
01:29:36,880 --> 01:29:38,720
There's the Ophioglossum.
990
01:29:41,360 --> 01:29:44,000
One of the most primitive ferns
in the world.
991
01:29:46,320 --> 01:29:51,040
We had the surprise
of seeing three fertile parts.
992
01:29:51,160 --> 01:29:54,680
There's normally only one tongue
sticking out, but here there were three.
993
01:29:56,840 --> 01:29:59,480
That hardly ever happens here.
994
01:30:02,520 --> 01:30:08,560
It's one of the plants that has led
to there being a nature reserve there,
995
01:30:09,680 --> 01:30:11,160
on the Ailly plateau.
996
01:30:13,960 --> 01:30:16,840
There are little yellow spores coming out.
997
01:30:19,520 --> 01:30:21,000
Through the slits.
998
01:30:23,960 --> 01:30:27,520
An even more primitive family of ferns
than the Osmunda.
999
01:30:29,560 --> 01:30:31,720
Ophioglossum vulgatum.
1000
01:30:34,240 --> 01:30:36,440
Common Ophioglossum.
1001
01:30:38,640 --> 01:30:40,520
Southern adder's-tongue fern.
1002
01:30:40,640 --> 01:30:42,600
Ophioglaceae family.
1003
01:30:51,640 --> 01:30:53,200
Look at that structure.
1004
01:30:59,200 --> 01:31:02,040
You can clearly see
the three fertile parts.
1005
01:31:05,720 --> 01:31:06,920
Exceptional.
1006
01:31:07,040 --> 01:31:11,640
You normally only see one spike
but here there were three at once.
1007
01:31:12,880 --> 01:31:15,920
All that rain led to so much plant growth.
1008
01:31:16,040 --> 01:31:20,160
The rain we had in 2023 was wonderful.
1009
01:31:42,040 --> 01:31:45,320
That was the Varenne valley.
1010
01:31:45,440 --> 01:31:50,440
A sublime field of Anthericum ramosum,
1011
01:31:53,520 --> 01:31:56,200
Branched St Bernard's-lily
if I'm not mistaken.
1012
01:31:58,520 --> 01:32:04,560
I've never seen so many flowers.
When we arrived it was in full bloom.
1013
01:32:04,680 --> 01:32:07,120
The whole hillside was white, white, white.
1014
01:32:10,640 --> 01:32:14,240
With a few black sedges swaying
1015
01:32:16,480 --> 01:32:17,720
in the foreground.
1016
01:32:22,800 --> 01:32:27,240
Anthericum ramosum.
1017
01:32:27,360 --> 01:32:30,600
Branched St Bernard's Lily.
1018
01:32:30,720 --> 01:32:32,280
Liliaceae family.
1019
01:32:38,440 --> 01:32:39,600
So delicate.
1020
01:32:43,760 --> 01:32:46,720
Echium vulgare. Viper's buglosse.
1021
01:32:48,880 --> 01:32:50,560
With all those little spikes.
1022
01:32:53,200 --> 01:32:56,240
They prick you,
hence the viper in the name.
1023
01:32:59,040 --> 01:33:01,440
With a yellow Reseda in the background.
1024
01:33:08,200 --> 01:33:09,880
What did you say
was in the background?
1025
01:33:10,000 --> 01:33:11,680
- Reseda.
- Oh, that's a Reseda.
1026
01:33:11,800 --> 01:33:15,960
With the grasses in front,
swaying in the breeze.
1027
01:33:17,120 --> 01:33:19,600
All you see is plants.
1028
01:33:19,720 --> 01:33:21,920
I can see Rhinanthus.
I can see lots of plants.
1029
01:33:22,040 --> 01:33:24,600
I think I listed at least 50 plants
1030
01:33:24,720 --> 01:33:27,880
on this tiny plot
1031
01:33:29,040 --> 01:33:30,840
on the chalk hill.
1032
01:33:42,240 --> 01:33:44,560
Ah, yes. We ended there.
1033
01:33:48,720 --> 01:33:51,560
That's Equisetum hyemale.
1034
01:33:52,840 --> 01:33:57,600
I think it's the last surviving station
in Normandy,
1035
01:33:57,720 --> 01:34:00,200
in the woods at Varengeville.
1036
01:34:00,320 --> 01:34:03,760
It's a boreal mountain-dwelling horsetail.
1037
01:34:06,440 --> 01:34:12,240
It only survives
in these damp, cool ditches,
1038
01:34:12,360 --> 01:34:13,760
cold spots
1039
01:34:16,080 --> 01:34:18,720
where there are springs
continually flowing.
1040
01:34:20,720 --> 01:34:22,960
It's evergreen.
1041
01:34:23,080 --> 01:34:26,560
It's like that all year round.
Hyemale means winter.
1042
01:34:26,680 --> 01:34:29,160
So it's present all year round.
1043
01:34:31,960 --> 01:34:34,960
There is just a stem
performing photosynthesis,
1044
01:34:35,840 --> 01:34:37,200
no verticils.
1045
01:34:42,480 --> 01:34:47,120
Selaginella douglasii.
1046
01:34:49,080 --> 01:34:50,800
It's a lycophyte,
1047
01:34:50,920 --> 01:34:54,480
lycophytes being
the first lignified plants,
1048
01:34:54,600 --> 01:34:56,720
vascular plants,
1049
01:34:56,840 --> 01:34:58,560
after moss.
1050
01:34:58,680 --> 01:35:02,480
In the beginning there were liverworts,
mosses and seaweeds,
1051
01:35:02,600 --> 01:35:08,560
and then there were vascular plants,
which are the Selaginella.
1052
01:35:08,680 --> 01:35:12,520
They grow among the dwarf horsetail.
1053
01:35:12,640 --> 01:35:15,640
Equisetum scirpoides. There it is.
1054
01:35:17,560 --> 01:35:22,320
That's evergreen too, but it's tiny.
1055
01:35:25,320 --> 01:35:30,120
It's one of the last remaining horsetails
from ancient times.
1056
01:35:32,520 --> 01:35:35,440
Equisetum scirpoides
and the horsetail from Bogotá,
1057
01:35:35,560 --> 01:35:37,920
Equisetum Bogotense,
1058
01:35:38,040 --> 01:35:41,680
are the two which have survived.
1059
01:35:46,440 --> 01:35:50,840
That's the giant form of Equisetum hyemale
which comes from Kamchatka.
1060
01:35:53,880 --> 01:35:57,760
Equisetum hyemale subspecies affine.
1061
01:36:02,760 --> 01:36:05,360
It has no verticils but it does have...
1062
01:36:07,400 --> 01:36:11,960
...ramifications all along the main stem.
1063
01:36:14,600 --> 01:36:17,720
The undergrowth is royal ferns
1064
01:36:17,840 --> 01:36:20,520
and in the background
there are tree ferns.
1065
01:36:20,640 --> 01:36:22,600
Dicksonia antartica.
1066
01:36:25,840 --> 01:36:28,520
With Equisetum hyemale in the foreground.
1067
01:36:37,640 --> 01:36:38,800
Chloranthus.
1068
01:36:40,800 --> 01:36:43,960
The ancestors of Laurales and Magnoliales.
1069
01:36:47,520 --> 01:36:53,760
They came after Schisandra and Illicium.
1070
01:36:58,240 --> 01:37:00,120
Chloranthus fortunei.
1071
01:37:00,920 --> 01:37:02,720
Chlorantaceae family.
1072
01:37:08,640 --> 01:37:12,840
A Californian spice bush,
Calycanthus occidentalis.
1073
01:37:15,960 --> 01:37:19,240
The first flowering plants
were water lilies.
1074
01:37:19,360 --> 01:37:21,760
Then came Illicium and Schisandra
1075
01:37:21,880 --> 01:37:25,880
and then Calycanthus and Magnolia.
1076
01:37:27,920 --> 01:37:30,440
It's red because it attracts beetles.
1077
01:37:30,560 --> 01:37:33,920
It emits the smell of fermenting fruit
1078
01:37:35,680 --> 01:37:38,440
to get them to come.
1079
01:37:38,560 --> 01:37:43,480
They think they're going to be feasting
1080
01:37:43,600 --> 01:37:46,160
on overripe fruit,
1081
01:37:46,280 --> 01:37:48,360
but no,
1082
01:37:48,480 --> 01:37:51,320
there is no nectar, just a bit of pollen.
1083
01:37:57,400 --> 01:38:00,840
Always that red
1084
01:38:00,960 --> 01:38:02,920
which is very visible to beetles.
1085
01:38:03,040 --> 01:38:05,320
Bees can't see red.
1086
01:38:05,440 --> 01:38:08,840
These are flowers that existed
before the appearance of bees.
1087
01:38:08,960 --> 01:38:11,480
A Chinese spice bush,
1088
01:38:11,600 --> 01:38:13,640
Calycanthus chinensis.
1089
01:38:17,320 --> 01:38:22,520
It's quite exceptional to see
such big flowers on primitive plants.
1090
01:38:24,440 --> 01:38:27,200
The are shaped a bit like magnolia flowers.
1091
01:38:34,200 --> 01:38:39,240
In the close-up we'll see
that the stamens are lamelliform.
1092
01:38:39,840 --> 01:38:45,760
There is a gradual transition
from sepals to petals and stamens.
1093
01:38:45,880 --> 01:38:46,960
There are no...
1094
01:38:48,800 --> 01:38:50,840
Like on water lilies, there are no...
1095
01:38:52,280 --> 01:38:57,440
Most flowering plants
have filiform stamens.
1096
01:39:02,360 --> 01:39:06,240
These have only lamellae
and you can see the little beetles
1097
01:39:06,360 --> 01:39:08,120
pollinating it.
1098
01:39:09,760 --> 01:39:12,000
Tulip tree.
1099
01:39:12,880 --> 01:39:15,000
Liriodendron tulipifera.
1100
01:39:18,920 --> 01:39:21,400
The colour of its flowers
is always subtle.
1101
01:39:22,360 --> 01:39:25,480
Greenish with a bit of orange at the base
1102
01:39:25,600 --> 01:39:27,880
to attract beetles.
1103
01:39:32,920 --> 01:39:37,000
If you look inside, you'll see
there are no filaments on the anthers,
1104
01:39:37,120 --> 01:39:38,720
just lamellae.
1105
01:39:40,560 --> 01:39:43,600
Liriodendron tulipifera.
1106
01:39:43,720 --> 01:39:45,800
Tulip tree.
1107
01:39:45,920 --> 01:39:47,720
Magnoliaceae family.
1108
01:39:49,880 --> 01:39:54,520
The petals originate
from leaves in transformation.
1109
01:39:54,640 --> 01:39:57,880
You always see that green
and the veins.
1110
01:40:01,840 --> 01:40:03,800
It's from the Magnoliaceae family.
1111
01:40:12,120 --> 01:40:15,400
That's a camphor tree
1112
01:40:15,520 --> 01:40:17,160
from the Lauraceae family
1113
01:40:17,280 --> 01:40:19,280
which came after the Calycanthus.
1114
01:40:24,200 --> 01:40:30,000
Plants rich in essential oils
to repel herbivores.
1115
01:40:30,120 --> 01:40:35,840
Triceratops and Iguanodons
had to go and find something else to eat.
1116
01:40:37,760 --> 01:40:42,240
The camphor tree has a distinctive smell.
1117
01:40:42,360 --> 01:40:44,120
It has tiny flowers.
1118
01:40:47,000 --> 01:40:49,080
In six parts.
1119
01:40:50,800 --> 01:40:53,560
Six sepals, six petals,
1120
01:40:53,680 --> 01:40:55,880
and 12 stamens if I remember correctly.
1121
01:40:58,120 --> 01:41:00,800
That's an Aristolochia,
1122
01:41:02,960 --> 01:41:05,200
Aristolochia pistolochia,
1123
01:41:06,480 --> 01:41:08,560
from the Piperales order.
1124
01:41:08,680 --> 01:41:11,600
Very aromatic plants.
1125
01:41:12,840 --> 01:41:16,560
Black flowers pollinated by flies
1126
01:41:18,960 --> 01:41:23,320
which enter at the top and go down
into the little bulging part at the base.
1127
01:41:29,760 --> 01:41:31,960
There are some spikes of flowers there.
1128
01:41:32,760 --> 01:41:37,200
That's an inflorescence.
Those look like petals but they're bracts.
1129
01:41:37,320 --> 01:41:41,240
Each element that looks like a stamen
is a flower.
1130
01:41:41,360 --> 01:41:48,040
There must be about, I don't know,
60 or 70 flowers on the scape.
1131
01:41:50,640 --> 01:41:57,640
It is thought that monocotyledons
evolved from Saururaceae.
1132
01:41:58,840 --> 01:42:02,320
These are the earliest monocotyledons.
They are arums.
1133
01:42:04,520 --> 01:42:05,960
That's Arisaema.
1134
01:42:15,040 --> 01:42:17,680
Arisaema ciliatum.
1135
01:42:21,720 --> 01:42:27,360
Corydalis claviculata,
now Certaocapnos claviculata.
1136
01:42:28,320 --> 01:42:29,680
It's very small.
1137
01:42:33,040 --> 01:42:36,480
A member of the Papaveraceae family.
1138
01:42:37,320 --> 01:42:40,920
This was the start
of modern flowering plants.
1139
01:42:49,040 --> 01:42:51,480
Mahonia russeliana,
1140
01:42:54,520 --> 01:42:58,640
a Mexican Berberis
whose flowers are almost white.
1141
01:43:04,880 --> 01:43:06,920
That was the last image
84567