Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,219 --> 00:00:15,440
Demardi, Nemrud 'un çileli yıldızı.
2
00:00:18,480 --> 00:00:24,700
Kadınlarının daha kısken ağrırmış
3
00:00:24,700 --> 00:00:28,140
kan kınası, gür saçları.
4
00:00:30,720 --> 00:00:34,800
Ak varmış bütün günah.
5
00:00:43,290 --> 00:00:44,290
Altyazı M .K.
6
00:01:08,370 --> 00:01:09,930
Altyazı M .K.
7
00:02:02,060 --> 00:02:03,140
Getirdin mi sarılımı?
8
00:02:03,660 --> 00:02:05,100
Anne senin burada ne işin var?
9
00:02:05,940 --> 00:02:07,300
Yaşanayım ne konuşuyorsun? Yardım.
10
00:02:18,920 --> 00:02:19,920
Kızım.
11
00:02:20,800 --> 00:02:21,800
Şımar.
12
00:02:47,370 --> 00:02:48,850
Sana benden kimse anlamaz kızım.
13
00:02:50,850 --> 00:02:51,850
Hiç kimse.
14
00:03:11,210 --> 00:03:12,210
Zeyan.
15
00:03:13,910 --> 00:03:15,650
Bir teslim yapalım.
16
00:03:16,060 --> 00:03:17,060
Emin olalım.
17
00:03:17,840 --> 00:03:20,080
Eminiz yenge. Bu benim kızım.
18
00:03:25,740 --> 00:03:26,740
Buyurun.
19
00:03:29,880 --> 00:03:31,760
Şimdi seni düşünsün bakalım.
20
00:03:32,260 --> 00:03:34,140
Ne yapacak? Göreceğiz.
21
00:03:35,320 --> 00:03:40,020
Bak. Eğer bu bebek gerçekten senin
çocuğu olsa...
22
00:03:43,040 --> 00:03:46,040
Seni sakladıysa onun bu dünyada yatacak
yeri yok.
23
00:03:47,780 --> 00:03:49,180
Anne oraya girme.
24
00:03:49,480 --> 00:03:50,580
Oraya hiç girme.
25
00:03:50,860 --> 00:03:54,780
Kayapı test yapılacak oğlum tamam mı?
Senden de bebekten de örnek alınacak.
26
00:03:54,820 --> 00:03:58,880
Örnekler Ali 'ye verilecek. Ali test
yapacak. Gerçek ortaya çıkacak. Bu kadar
27
00:03:58,880 --> 00:04:00,100
bak. Haydi.
28
00:04:00,940 --> 00:04:01,940
Haydi.
29
00:04:06,080 --> 00:04:07,520
Sana bir şey diyeceğim.
30
00:04:08,000 --> 00:04:09,620
Anne seni de bekleyin ha.
31
00:04:10,000 --> 00:04:11,000
Efendim kızım.
32
00:04:14,920 --> 00:04:15,920
Siyah kadir.
33
00:04:16,100 --> 00:04:17,160
Allah razı olsun.
34
00:04:17,480 --> 00:04:23,320
Erdoğan 'ı çıkayım. Erdoğan 'ı çıkayım.
35
00:04:25,940 --> 00:04:26,960
Bekta 'ya güvensin.
36
00:04:27,860 --> 00:04:29,420
Güneş gibi doğdu hayatımızda.
37
00:04:30,320 --> 00:04:32,540
Allah inşallah bana da nasip etsin.
38
00:04:51,229 --> 00:04:53,210
Kayanın seni bulamayacağı bir yere
götürüyorum.
39
00:04:53,610 --> 00:04:55,530
Dur dur şu arabayı dur dur. Ya rahat
dur.
40
00:04:56,330 --> 00:05:00,370
Benim bebeğim kursunda artık. Duyuyor
musun? Benim bebeğim babasında artık.
41
00:05:00,610 --> 00:05:02,910
Sen ne yaparsan yap beni
durduramayacaksın artık.
42
00:05:03,970 --> 00:05:04,970
Boşuna direnme.
43
00:05:05,350 --> 00:05:08,250
Boşuna uğraşma. Bitti bitti. Bitti değil
mi? Bitti.
44
00:05:09,730 --> 00:05:13,350
Benimle yol alan anca ben izin verirsem
yine bilir. Anladın mı?
45
00:05:13,850 --> 00:05:18,270
Sen benim karımsın Zerrin. Sen benim
karımsın. Boşanmayı reddeden karımsın.
46
00:05:18,610 --> 00:05:20,390
Seni kimse elimden alamaz artık.
47
00:05:20,950 --> 00:05:22,470
Kimse seni elimden alamaz!
48
00:05:22,770 --> 00:05:24,070
Ne yapıyorsun?
49
00:05:24,490 --> 00:05:26,770
Yapma! Yapma! Serin!
50
00:05:27,090 --> 00:05:28,090
Serin!
51
00:06:15,660 --> 00:06:16,599
Onu batıyorum.
52
00:06:16,600 --> 00:06:17,820
Gel beni al.
53
00:06:18,420 --> 00:06:19,620
Onu batıyorum.
54
00:06:25,620 --> 00:06:26,440
Yavaş
55
00:06:26,440 --> 00:06:35,360
yavaş
56
00:06:35,360 --> 00:06:36,500
gelin hadi başlayalım.
57
00:06:36,760 --> 00:06:37,760
Gelelim.
58
00:06:38,880 --> 00:06:42,240
Gel bakalım.
59
00:06:42,920 --> 00:06:44,560
Gel güzelim.
60
00:06:44,910 --> 00:06:45,910
Nasılsın sen?
61
00:06:46,150 --> 00:06:48,430
Ay çok güzelsin. Çok güzelsin.
62
00:06:48,750 --> 00:06:51,250
Ay canım benim.
63
00:06:51,610 --> 00:06:52,790
Çok inanmıyorum.
64
00:06:53,450 --> 00:06:55,470
Sadece ağzının önüne kalacağım.
65
00:06:56,010 --> 00:06:58,050
Beni basılmaz. Tut o zaman.
66
00:06:59,230 --> 00:07:00,230
Evet.
67
00:07:02,350 --> 00:07:03,450
Aferin sana.
68
00:07:04,190 --> 00:07:05,950
Çok tatlısın sen.
69
00:07:06,250 --> 00:07:07,250
Tamam.
70
00:07:08,690 --> 00:07:10,890
Hadi ver bebeği sana. Kaya.
71
00:07:12,440 --> 00:07:13,299
Annem bana.
72
00:07:13,300 --> 00:07:14,860
Ver annemi ver.
73
00:07:15,100 --> 00:07:16,320
Ver bana bir.
74
00:07:19,320 --> 00:07:21,480
Korkusuna kurban.
75
00:07:24,200 --> 00:07:26,600
Seni verene kurban.
76
00:07:30,780 --> 00:07:34,320
Korkusuna kurban. Seni verene kurban.
Korkusuna kurban. Seni verene kurban.
77
00:07:34,320 --> 00:07:36,980
Korkusuna kurban. Seni verene kurban.
78
00:07:39,640 --> 00:07:40,860
Korkusuna kurban.
79
00:07:42,540 --> 00:07:44,360
Aynı babay gibi korkuyorsun Cihan.
80
00:07:44,680 --> 00:07:46,500
Bak hele aynı kaya.
81
00:07:48,800 --> 00:07:50,340
Bir şey aynı arayayım.
82
00:07:51,780 --> 00:07:52,780
Bu kadar.
83
00:07:54,040 --> 00:07:58,740
Kuzum. Kuzum. Benim kuzumun kuzusudur.
84
00:07:59,980 --> 00:08:02,380
İnşallah benim kuzumun kuzusudur.
85
00:08:07,960 --> 00:08:11,160
Normal değerlerde.
86
00:08:12,360 --> 00:08:13,360
Çok şükür.
87
00:08:13,480 --> 00:08:14,480
Görüyorsunuz işte.
88
00:08:15,040 --> 00:08:16,040
İyiyim diyorum.
89
00:08:22,720 --> 00:08:24,880
Alo. Şahin Naren atın.
90
00:08:25,480 --> 00:08:27,220
Şükür. İyi şimdilik.
91
00:08:27,620 --> 00:08:28,840
İyi şükür.
92
00:08:30,720 --> 00:08:32,600
Naren 'in durumunda bir terklik yokmuş.
93
00:08:32,840 --> 00:08:33,900
Allah 'ım şükür.
94
00:08:35,700 --> 00:08:36,860
Siz ne yaptınız?
95
00:08:37,140 --> 00:08:38,140
Götürdünüz mü çocuğu?
96
00:08:38,900 --> 00:08:41,320
Evet evet. Şimdi zaten haliye testine
bakıyor.
97
00:08:41,870 --> 00:08:43,789
Tamam. Hadi bakalım hayırlısı.
98
00:08:44,450 --> 00:08:45,930
Ha belleyişiz.
99
00:09:10,730 --> 00:09:11,730
Ben geliyorum.
100
00:09:12,770 --> 00:09:13,850
Kim arıyor?
101
00:09:14,830 --> 00:09:15,830
Sırcım.
102
00:09:22,370 --> 00:09:23,370
Sırcım.
103
00:09:39,180 --> 00:09:40,200
Ne diyorsun kız da?
104
00:09:41,380 --> 00:09:43,360
Ne demek?
105
00:09:43,980 --> 00:09:45,280
Kaya çocuğu kaçırmış.
106
00:09:46,340 --> 00:09:48,060
Kim söylemiş? Nereden biliyorum?
107
00:09:48,360 --> 00:09:49,360
Anne bilmiyorum.
108
00:09:49,500 --> 00:09:50,500
Bilmiyorum hiçbir şey.
109
00:09:50,760 --> 00:09:53,760
Abim biliyor mudur yerlerini? Bir
sorsana yanında mı?
110
00:10:03,040 --> 00:10:04,040
Bilmiyorum.
111
00:10:04,920 --> 00:10:07,500
Bilmiyorum ama... ...biliyor gibi
bakıyorum.
112
00:10:08,140 --> 00:10:11,460
Tamam ben zaten gelmek üzereyim.
Geliyorum hadi.
113
00:10:11,840 --> 00:10:12,840
Haydi.
114
00:10:14,280 --> 00:10:19,800
Ne kadar sürede çıkar enge? En kısa
zamanda sonuçlanacak. Ama yine iki günü
115
00:10:19,800 --> 00:10:23,620
bulur. Bak beklemek zor. Sen sabırlı
olacaksın. Sakin olacaksın.
116
00:10:26,060 --> 00:10:27,600
Biz çok sakiniz.
117
00:10:28,060 --> 00:10:29,700
Benimle biz çok sakiniz.
118
00:10:30,620 --> 00:10:31,840
Bu benim kızım.
119
00:10:32,140 --> 00:10:33,140
Şımar.
120
00:10:39,910 --> 00:10:42,270
Zerrin bir şey söylemiş mi? Bir şey dedi
mi Şahin?
121
00:10:43,070 --> 00:10:44,070
Yok bir şey dedi.
122
00:10:45,230 --> 00:10:46,230
Bilmezsin bakalım.
123
00:10:50,830 --> 00:10:51,830
Korkmamazım.
124
00:10:54,090 --> 00:10:55,090
Ne diyor Zerrin lan?
125
00:11:09,000 --> 00:11:11,320
Anne. Ne diyorsun?
126
00:11:15,860 --> 00:11:16,920
Çocuk.
127
00:11:18,640 --> 00:11:19,700
Çocuk.
128
00:11:24,060 --> 00:11:25,840
Çocuk. Çocuk.
129
00:11:26,280 --> 00:11:27,340
Ne?
130
00:11:30,440 --> 00:11:33,760
Ne? Ne dedin sen?
131
00:11:34,060 --> 00:11:35,480
Ne dedin?
132
00:11:35,840 --> 00:11:40,930
Kimim? Ne oluyor
133
00:11:40,930 --> 00:11:45,630
anne ya? Ne bu haller?
134
00:11:46,010 --> 00:11:47,610
Bu başkasının çocuğu değil mi?
135
00:11:48,150 --> 00:11:49,750
Çalışanların çocuğu değil mi? Öyle
dediler.
136
00:11:50,190 --> 00:11:51,750
Neslihan 'la İsmet 'in çocuğu dedi bu.
137
00:11:52,150 --> 00:11:54,030
Size ne oluyor ya? Ben anlamadım.
138
00:11:55,270 --> 00:11:56,950
Neslihan 'la İsmet 'in çocuğu dedin sen.
139
00:11:57,190 --> 00:12:00,130
Onlar endişelensin ya. Size ne oluyor? O
benim çocuğum.
140
00:12:11,790 --> 00:12:13,190
Ben de Kayan 'ın çocuğu.
141
00:12:24,070 --> 00:12:25,070
Serin.
142
00:12:27,470 --> 00:12:29,050
Serin bebek ölmedi mi?
143
00:12:30,650 --> 00:12:31,650
Ölmedi.
144
00:12:32,850 --> 00:12:36,470
Ben doğum yaptığımda aldı götürdü demir.
145
00:12:38,750 --> 00:12:39,910
Tehdit etti beni.
146
00:12:40,320 --> 00:12:41,540
Bana da öldü dedi.
147
00:12:42,820 --> 00:12:43,840
Göstermeyeceğim dedi.
148
00:12:44,460 --> 00:12:45,460
Göstermedi de.
149
00:12:46,460 --> 00:12:49,180
Ben kızımın bildiğini göremedim abi.
150
00:12:50,800 --> 00:12:53,120
Ya kaç kere sorduk sana dedi.
151
00:12:53,940 --> 00:12:55,360
Niye sustun ya?
152
00:12:55,620 --> 00:12:56,980
Niye söylemedin?
153
00:12:57,680 --> 00:13:01,940
Korktum. Korktum çok korktum. Kızıma bir
şey olacak diye.
154
00:13:04,060 --> 00:13:05,460
Ben anne...
155
00:13:06,640 --> 00:13:09,680
Görmezden gelemezdim. Sen de anne
olacaksın.
156
00:13:10,680 --> 00:13:15,120
Her şeyi yapmazdın, yaparsın. Ben de
yaptım her şeyi.
157
00:13:15,480 --> 00:13:17,200
Hiç söylemedim, korktum.
158
00:13:21,040 --> 00:13:22,580
Sen de biliyordun anne.
159
00:13:23,700 --> 00:13:27,240
Sen de söylemedin. Bu saklanacak şey ne
Allah aşkına?
160
00:13:27,520 --> 00:13:29,760
Kaya o çocuğu kaçırmasa ne olacaktı?
161
00:13:30,160 --> 00:13:32,100
Demir şerefsizi mi büyütecekti o çocuğu?
162
00:13:32,780 --> 00:13:34,180
Sana şahane olacağım.
163
00:13:35,080 --> 00:13:36,620
Beni yavruma götür.
164
00:13:38,200 --> 00:13:39,440
Yavrum ölürüm.
165
00:13:40,240 --> 00:13:42,800
Kırpık mı? Kırpık mı? Kırpık mı?
166
00:13:43,880 --> 00:13:44,960
Kırpık mı?
167
00:13:46,400 --> 00:13:47,800
Kırpık mı?
168
00:13:50,280 --> 00:13:51,560
Kırpık mı?
169
00:13:52,260 --> 00:13:53,260
Kırpık mı?
170
00:13:53,740 --> 00:13:54,679
Kırpık mı?
171
00:13:54,680 --> 00:13:56,860
Kırpık mı? Yavrum.
172
00:13:57,860 --> 00:13:59,600
Bu kazanılmaz ya.
173
00:14:21,220 --> 00:14:22,260
Güzel oldu.
174
00:14:22,560 --> 00:14:23,560
Yenge.
175
00:14:24,820 --> 00:14:27,800
Bu test sonuçlarına kimse sızamayacak
değil mi?
176
00:14:28,260 --> 00:14:32,560
Yok numuneleri ben götüreceğim. Bütün
takibi de bende olacak zaten merak etme.
177
00:14:32,740 --> 00:14:36,880
Ya zaten o laboratuvar 24 saat boyunca
izleniyor kamerayla. Başına da iki tane
178
00:14:36,880 --> 00:14:37,880
adam koyacağız.
179
00:14:37,980 --> 00:14:39,820
Demir memur hiç bulaşamayacak yani.
180
00:14:40,500 --> 00:14:42,360
Çıkan sonuç gerçek sonuç olacak.
181
00:14:42,840 --> 00:14:43,840
Aynen.
182
00:14:51,430 --> 00:14:53,250
Şahin. Tarih iyi mi?
183
00:14:53,530 --> 00:14:55,810
İyi iyi. Başka bir şey için geldik biz.
184
00:14:56,070 --> 00:14:57,070
Gel.
185
00:14:59,190 --> 00:15:00,190
Gel.
186
00:15:01,970 --> 00:15:02,970
Şahin.
187
00:15:04,930 --> 00:15:06,370
Gel yenge gel hoş geldin.
188
00:15:07,330 --> 00:15:08,750
Bebeğini görmeye mi geldiniz?
189
00:15:10,050 --> 00:15:11,050
Şimali.
190
00:15:14,270 --> 00:15:15,870
Annesi görmek istedi bebeği.
191
00:15:16,950 --> 00:15:18,030
Adı Şimali ha?
192
00:15:25,699 --> 00:15:26,699
Biliyordum.
193
00:15:27,960 --> 00:15:30,080
Bu kızım benim olduğunu biliyordu.
194
00:15:33,600 --> 00:15:34,600
Serin.
195
00:15:37,060 --> 00:15:38,740
Kızım bu bebek Kaya'dandır.
196
00:15:41,160 --> 00:15:42,160
Evet.
197
00:15:43,060 --> 00:15:44,520
Kaya ile benim bebeğim.
198
00:15:52,810 --> 00:15:54,690
Bebeğe kayan olur seni değil.
199
00:16:00,810 --> 00:16:02,190
Ya da kendine gel.
200
00:16:04,990 --> 00:16:06,730
Senin bu çocukun anasıdır ha.
201
00:16:07,010 --> 00:16:08,010
Anasıdır.
202
00:16:08,470 --> 00:16:09,650
Ya benim oğlum?
203
00:16:09,990 --> 00:16:13,310
Benim oğlum da babasıdır. Haydanın
haberimiz yok.
204
00:16:14,290 --> 00:16:16,850
Hiçbirinin haberi yok. Oğlumun bundan
haberi yok.
205
00:16:17,250 --> 00:16:20,210
Yetmiyormuş gibi gitti. Bir de
düşmanımızı kucağına verdi.
206
00:16:20,470 --> 00:16:22,170
Ben kimsenin kucağına vermedim.
207
00:16:22,700 --> 00:16:23,720
Otardan ben aldılar.
208
00:16:24,040 --> 00:16:30,440
Ben mecburdum. Bana kızımı göstermedim.
Yapmak zorundaydım. Korumak zorundaydım.
209
00:16:32,260 --> 00:16:33,880
Kaya mecburdum.
210
00:16:38,260 --> 00:16:39,280
Yaklaşma.
211
00:16:43,140 --> 00:16:44,160
Yaklaşma.
212
00:16:45,440 --> 00:16:46,460
Kaya.
213
00:16:47,920 --> 00:16:51,620
Sen artık... ...dokunamazsın bu kıza.
214
00:16:55,180 --> 00:16:59,820
Kaya oğlum ya bir suçu yok falan mecbur
kalmış ha.
215
00:17:00,980 --> 00:17:05,520
Oğlum tamam bak doğru yapmadı. Ama onu
da anlamak lazım korkmuş ya.
216
00:17:06,560 --> 00:17:07,560
Korkmayacaktı Şahin.
217
00:17:08,099 --> 00:17:11,859
Ben ona defalarca susma konuş diye
yalvardım.
218
00:17:12,480 --> 00:17:15,940
Suratına baktım yalvardım sana susma
diye söyle diye.
219
00:17:16,200 --> 00:17:17,200
Söylemedim.
220
00:17:18,339 --> 00:17:23,740
Söyleyecektim. En başında söyleseydi. Şu
an nasıl yaptıysak gidip alırdık
221
00:17:23,740 --> 00:17:24,740
çocuğumuzu.
222
00:17:25,930 --> 00:17:29,430
Ve sen Zerrin yine dönmek zorunda
kalmazsın Demir 'e.
223
00:17:30,210 --> 00:17:31,570
Boşanmış olurdun şimdi.
224
00:17:32,690 --> 00:17:34,450
Ama yapmadın Zerrin.
225
00:17:35,410 --> 00:17:37,690
Yapmadın yine gittin döndün o Demir 'e.
226
00:17:41,730 --> 00:17:43,810
Ben çocuğumu öldü bildim ya.
227
00:17:47,190 --> 00:17:52,050
Ben çocuğumu öldü bildim. Eğer siz
peşine düşmeseydiniz ben çocuğumu hala
228
00:17:52,050 --> 00:17:55,650
bilecektim. Ve benim kanımı demir itti
diyecekti.
229
00:17:59,130 --> 00:18:00,130
Yalan mı?
230
00:18:00,290 --> 00:18:01,290
Onun var mı?
231
00:18:03,330 --> 00:18:04,490
Mecburdum tamam mı?
232
00:18:04,710 --> 00:18:06,970
Değildin. Mecbur falan değildin.
233
00:18:07,190 --> 00:18:09,050
O DNA sonucu çıkacak.
234
00:18:09,270 --> 00:18:11,910
Ben çocuğun babası olduğunu
kanıtlayacağım. Tamam.
235
00:18:12,130 --> 00:18:15,910
Mahkemeye vereceğim. Velayetini
alacağım. Ve kızım artık benimle
236
00:18:17,010 --> 00:18:18,810
Sen de git demirle yaşa.
237
00:18:34,760 --> 00:18:35,760
Ben sana inanamıyorum.
238
00:18:39,060 --> 00:18:41,040
Subana kadar sana inanamayan bendim.
239
00:18:42,520 --> 00:18:43,880
Bir akla sen inanma.
240
00:18:49,140 --> 00:18:51,800
Ahan vallahi bilmiyoruz. Hiçbir şeyden
haberimiz yok.
241
00:18:52,140 --> 00:18:55,020
Ulan seninle Demir neden bu kadar
kudurdu ha? Neden?
242
00:18:55,340 --> 00:18:56,940
Bilmiyorum. O bebek size değil değil mi?
243
00:18:57,180 --> 00:18:58,180
Yok.
244
00:18:58,650 --> 00:19:00,070
O yüzden dur. Konuşsana.
245
00:19:00,490 --> 00:19:01,710
Elini ayağını.
246
00:19:02,510 --> 00:19:04,690
Lan yalansın.
247
00:19:05,450 --> 00:19:09,810
Ben de vurdum. Lan bırak.
248
00:19:12,030 --> 00:19:13,030
Serin nerede?
249
00:19:17,590 --> 00:19:19,330
Konuşsana ulan. Söyle.
250
00:19:20,510 --> 00:19:22,270
Ayağım değil mi bu çocuk?
251
00:19:24,250 --> 00:19:26,330
Konuşsana ulan. Söyle.
252
00:19:31,840 --> 00:19:33,220
Ayağım iyi mi var?
253
00:19:33,720 --> 00:19:37,800
O çocuk öldü.
254
00:19:40,700 --> 00:19:44,860
İsmet. Karını al gel. Hemen beyim.
Bunları niye çağırıyorsun o zaman?
255
00:19:45,780 --> 00:19:46,940
Çocukları kayboldu ya.
256
00:19:50,180 --> 00:19:51,380
Senin nerede peki?
257
00:19:59,909 --> 00:20:03,290
Kaya. Tamam bak şu an sinirlisin.
Öfkeyle konuşuyorsun.
258
00:20:03,510 --> 00:20:07,750
Ama bu çocuğun annesi kendine gel. Ben
bu zamana kadar kendimle değilim.
259
00:20:08,030 --> 00:20:11,590
Ama şu an hiç olmadığım kadar
kendimleyim. Kaya ne yapıyorsun?
260
00:20:12,090 --> 00:20:13,150
Ne yapıyorsun?
261
00:20:13,850 --> 00:20:16,650
Az bile yapıyor. Az bile yapıyor. Anne.
262
00:20:20,530 --> 00:20:22,710
Verin. Sonuna kadar haklı.
263
00:20:24,750 --> 00:20:26,970
Sen o çocuğu kendi başına...
264
00:20:27,390 --> 00:20:29,710
Hepimizden kaçırdın. Hepimizden
sakladın.
265
00:20:30,470 --> 00:20:32,730
O kızgın. Ben daha kızgınım.
266
00:20:36,970 --> 00:20:38,970
Bak kız da haklı.
267
00:20:39,950 --> 00:20:43,270
Neticede annesidir. Kendince ona kol
kanat gelmeye çalıştı.
268
00:20:43,910 --> 00:20:45,310
Annesi kalmasın istedi.
269
00:20:46,150 --> 00:20:47,930
Elinden bu kadar gelmiş. Ne yapalım?
270
00:20:49,250 --> 00:20:52,430
Bak o DNA sonucu çıksın. Sonra dediğin
gibi.
271
00:20:53,050 --> 00:20:56,430
Yatal süreç mi başlatıyorsun? Ne
yapıyorsun? Yaparsın ikiniz aranızda
272
00:20:56,430 --> 00:21:01,650
halledersiniz. Ama şu anda bu çocuğun
annesine ihtiyacı var. Annesinde bu
273
00:21:01,650 --> 00:21:04,550
ihtiyacı var. Bir kendine de. Abi. Hayır
öyle bir şey yok. Gel.
274
00:21:04,910 --> 00:21:07,030
Anne. Anne olmaz.
275
00:21:08,390 --> 00:21:10,550
Gel gel geç. Geç şuraya. Anne.
276
00:21:10,910 --> 00:21:11,910
Hadi oğlum gel.
277
00:21:12,390 --> 00:21:13,910
Anne. Anne.
278
00:21:47,150 --> 00:21:49,730
Veya tesis sonuçlarına kadar çocuk
burada kalacak.
279
00:21:52,250 --> 00:21:55,530
Burada kaldığında kimse kimseye
söylemeyecek. Duydun Zerrin?
280
00:21:59,690 --> 00:22:02,870
Tamam. Ben sonuçlar çıkana kadar onun
yanındayım.
281
00:22:03,450 --> 00:22:04,610
Daha neler?
282
00:22:04,930 --> 00:22:05,930
Daha ne olacak?
283
00:22:07,250 --> 00:22:08,310
Ne olacak?
284
00:22:09,330 --> 00:22:10,470
Anası ablası.
285
00:22:11,030 --> 00:22:13,110
Anasıdır anasıdır ya benim oğlum.
286
00:22:13,810 --> 00:22:16,010
Ay ilaçtır bizim haberimiz vardır.
287
00:22:19,630 --> 00:22:21,250
Zeynep 'in yanında kalacak.
288
00:22:27,690 --> 00:22:28,690
Kalacak.
289
00:22:29,690 --> 00:22:30,690
Tamam.
290
00:22:35,730 --> 00:22:36,910
Sadece Zeynep.
291
00:22:40,750 --> 00:22:43,610
Ben de Zeynep 'in adresi çıkana kadar
burada kalacağım.
292
00:22:44,130 --> 00:22:45,710
Hiçbir yere gitmeyeceğim.
293
00:22:53,520 --> 00:22:56,860
Beyim, istersen karakola gidip kayı
şikayet edelim mi?
294
00:22:58,660 --> 00:22:59,660
Olmaz.
295
00:23:00,320 --> 00:23:02,260
Babalık testini çoktan yaptırmıştır.
296
00:23:02,580 --> 00:23:03,840
Oradan yürüyemeyiz.
297
00:23:05,240 --> 00:23:06,420
Bana bakın oğlum.
298
00:23:07,080 --> 00:23:11,900
Ne yapacaksınız, ne edeceksiniz... ...o
test sonucunu değiştireceksiniz.
299
00:23:12,440 --> 00:23:13,440
Anladınız mı?
300
00:23:14,220 --> 00:23:15,480
Emrin olur beyim.
301
00:23:15,700 --> 00:23:18,960
Ama hastaneciye anal boranız. Kuş
çırpmazlar beyim.
302
00:23:21,920 --> 00:23:22,920
Bunu...
303
00:23:24,460 --> 00:23:26,420
O zaman kız olup geleceksin içeri oğlum.
304
00:23:27,480 --> 00:23:28,480
Anladın mı?
305
00:23:29,960 --> 00:23:30,960
Emredersiniz beyim.
306
00:23:31,240 --> 00:23:32,560
Bu test sonucu değişecek.
307
00:23:33,580 --> 00:23:34,580
Değişecek.
308
00:23:35,180 --> 00:23:36,180
Değişecek ulan.
309
00:23:36,800 --> 00:23:37,800
Değişecek.
310
00:23:38,720 --> 00:23:39,720
Değişecek.
311
00:23:40,840 --> 00:23:41,840
Değişecek.
312
00:23:43,300 --> 00:23:44,360
Çıkın dışarıya.
313
00:23:45,040 --> 00:23:47,020
Çık. Çık.
314
00:23:48,760 --> 00:23:49,760
Değişecek.
315
00:23:51,680 --> 00:23:52,680
Değişecek ulan.
316
00:23:53,440 --> 00:23:55,660
Değişecek. Değiştireceğiz.
317
00:23:57,120 --> 00:23:58,240
Değiştireceğiz.
318
00:24:05,440 --> 00:24:09,000
Gelin iyice gelin. Gelin büyü büyü.
319
00:24:09,560 --> 00:24:11,420
Hoşçakalın. Hoşçakalın.
320
00:24:13,560 --> 00:24:18,600
Vallahi anan kadar güzelsin. Kız keşke
bende kalsaydın.
321
00:24:21,620 --> 00:24:23,680
Anne görmedin mi kayayı?
322
00:24:24,080 --> 00:24:26,480
Zor ikna ettik zaten öfkeden delirmiş
halde.
323
00:24:27,280 --> 00:24:29,300
Fikrini değiştirmeden ne olur gitsem.
324
00:24:30,620 --> 00:24:31,620
Öpülecek.
325
00:24:32,300 --> 00:24:33,820
O öyle kalmaz.
326
00:24:34,220 --> 00:24:38,560
Biraz zaman geçti. O da anlayacak. Şimdi
daha çok ter verir.
327
00:24:38,840 --> 00:24:40,020
Bilmiyorum anne ben.
328
00:24:41,000 --> 00:24:42,700
Benim bildiğim tek bir şey var.
329
00:24:43,000 --> 00:24:47,520
O da ben kızımdan ayrılamam. Kur 'an
hakkı için ayrılmayacaksın.
330
00:24:48,500 --> 00:24:50,000
Lakin müsaade edecek.
331
00:24:50,460 --> 00:24:51,460
Ben?
332
00:24:52,200 --> 00:24:53,200
Yoksa Şahin?
333
00:25:11,100 --> 00:25:12,600
Tamam. Oyun kurbanım.
334
00:25:13,140 --> 00:25:14,140
Haydi iyi bak.
335
00:25:14,900 --> 00:25:15,900
Kendine de iyi bak.
336
00:25:16,480 --> 00:25:17,480
Tamam haydi.
337
00:25:34,940 --> 00:25:35,940
Ayrılanmış.
338
00:25:36,520 --> 00:25:37,720
Nasıl ayrılayım?
339
00:25:39,120 --> 00:25:40,120
Kesinim.
340
00:25:43,580 --> 00:25:46,320
Ben numuneleri hemen laboratuvara
alacağım.
341
00:25:46,540 --> 00:25:50,160
Süreci de benim kontrolümde
başlatacağım. Öyle devam edecek. Sen
342
00:25:50,400 --> 00:25:51,400
Tamam yenge sağ ol.
343
00:25:52,200 --> 00:25:56,080
Ben de geleceğim Nara 'ya. Ben de
geleceğim Nara 'ya.
344
00:25:56,440 --> 00:25:59,320
Bir şeye ihtiyacın olur beni ara.
345
00:25:59,960 --> 00:26:00,960
Beni ara.
346
00:26:02,350 --> 00:26:05,310
Bebeğin ihtiyaçları iç odada. Eksik
varsa da ara.
347
00:26:05,570 --> 00:26:06,590
Allah razı olsun.
348
00:26:07,090 --> 00:26:08,090
Haydi hanım.
349
00:26:11,450 --> 00:26:12,450
Hayat.
350
00:26:13,770 --> 00:26:15,290
Kızıma kötü davranma.
351
00:26:16,150 --> 00:26:21,090
Bu zamana kadar kötü davranamaydı yenge.
Ben değilim.
352
00:26:23,250 --> 00:26:25,750
Hafize hanım aldın mı ağzını payını?
Haydi kızım.
353
00:27:24,780 --> 00:27:25,780
Efendim İpek?
354
00:27:52,010 --> 00:27:54,750
İçerisi 24 saat güvenlik ameliyatı ile
izleniyor.
355
00:27:55,610 --> 00:27:59,190
Görevli arkadaşımız haricinde içeriye
kimse girmeyecek.
356
00:27:59,450 --> 00:28:04,730
Ben de bu süreçte her şeyden sorumlu
olacağım. Ve her aşama kayıt altında
357
00:28:04,730 --> 00:28:07,970
olacak, merak etmeyin. Şüphemiz olursa
zaten tekrar ederiz.
358
00:28:17,510 --> 00:28:19,070
Oy Fidan!
359
00:28:20,220 --> 00:28:25,380
Allah 'ın aşkına ya bak dereotunun
sevmediği maydanoz dibinde bitermiş. Ne
360
00:28:25,380 --> 00:28:28,580
var senin burada? Onu gene boş boş
konuşuyorsun. Kız sen dindi gibi ne
361
00:28:28,580 --> 00:28:33,160
kabarıyorsun ya? Ben senin şu suratına
katlanıyorsam valla Nara 'nın hatırına.
362
00:28:33,260 --> 00:28:35,580
Ha Nara 'yı çok düşünürsün. Düşünürüm
tabii.
363
00:28:35,880 --> 00:28:38,200
Ha düşünürsün. Kayayı düşündüğün gibi.
364
00:28:38,960 --> 00:28:42,620
Kızımla birlikte... ...benim oğlumu
evlatsız bırakacaktınız siz.
365
00:28:42,840 --> 00:28:44,740
Gene başladı gene başladı.
366
00:28:44,940 --> 00:28:49,860
Allah Allah kız demir etti. Benim kızıma
yapacak başka bir şey bıraktı. Benim
367
00:28:49,860 --> 00:28:51,300
kızım neler çektin sen bilmiyorsun.
368
00:28:51,560 --> 00:28:56,640
Ne çekti yahu? Benim oğluma çektirdi ne
çektirdiyse. Allah 'ıma şükür ki...
369
00:28:56,640 --> 00:29:01,420
...kayamın gözündeki perde kalktı. Seni
kızının kim olduğunu çok da iyi gördü.
370
00:29:01,440 --> 00:29:04,860
Bundan sonra herkes kendi yoluna...
...haydi bak git. Bırak ben gelinimi
371
00:29:04,860 --> 00:29:06,060
göreceğim. Ne görecek?
372
00:29:08,680 --> 00:29:09,880
Gelinimi göreceğim.
373
00:29:10,200 --> 00:29:12,040
Ama sen anlamazsın değil.
374
00:29:12,520 --> 00:29:17,760
Senin için gelin böyle ayağının altına
alıp böyle böyle ezeceğim bir şey.
375
00:29:18,000 --> 00:29:19,160
Böcek böcek.
376
00:29:19,520 --> 00:29:23,100
Anne hanımın senden neler çektiğini
bütün dünya alem biliyor ha.
377
00:29:23,680 --> 00:29:30,220
Allah Allah bu da senin eline hiç
kimseleri düşürmez. Ya asıl Allah
378
00:29:30,220 --> 00:29:35,400
senin gibi kendisini bal arısına duvarcı
arısına benzetme. Ona düşürmesin ha.
379
00:29:35,540 --> 00:29:36,540
Dediğim gibi.
380
00:29:37,000 --> 00:29:41,200
Şu an için tüm değerleri stabil. Zaten
Alya Hanım da durumu yakından takip
381
00:29:41,200 --> 00:29:45,820
ediyor. Tüm tetkikleri anlık olarak
değerlendiriyor. Tamam sağ ol. Rica
382
00:29:46,180 --> 00:29:47,180
Çek işinden beri.
383
00:29:51,660 --> 00:29:52,660
Marim.
384
00:29:57,500 --> 00:29:58,700
Marim nasılsın?
385
00:30:00,380 --> 00:30:02,220
Nasılsın? Nasılsın kızım?
386
00:30:03,010 --> 00:30:07,230
İyisin değil valla iyisin maşallah
maşallah. Ne iyisi ya nasıl iyi olayım
387
00:30:07,230 --> 00:30:08,230
burada?
388
00:30:11,170 --> 00:30:12,950
Kaya ile konuşun çok öfkeliydi.
389
00:30:13,230 --> 00:30:14,370
Ya nasıl olmasın?
390
00:30:14,770 --> 00:30:19,710
Nasıl olmasın ben hala kabarığım. Senin
bu kaynanan olacak kadınla o zerrin
391
00:30:19,710 --> 00:30:24,090
olacak kız var ya. Allah Allah başladı
gene ya kız burada hasta yatıyor değil.
392
00:30:24,930 --> 00:30:27,210
Allah Allah sırası yani.
393
00:30:27,510 --> 00:30:30,690
Ha sırasıdır tabii ne zaman konuşacağız?
Evet anne Allah aşkına.
394
00:30:31,400 --> 00:30:33,440
Şu DNA sonucu bir çıksın da inşallah.
395
00:30:34,200 --> 00:30:38,320
Çıksın kızım hele bir çıksın doğru
diyorsun. Hayırlısıyla çıksın.
396
00:30:39,020 --> 00:30:43,780
Ben o çocuğu alıp konağa evimize
götüreyim. Bakalım bir daha yüzünü
397
00:30:43,780 --> 00:30:44,780
muyum size.
398
00:30:45,120 --> 00:30:46,680
Nasıl konuşuyorsun kız sen?
399
00:30:47,000 --> 00:30:49,100
Aha böyle konuşuyorum. O bizim de
çocuğumuz.
400
00:30:49,320 --> 00:30:53,060
Bizim değil de aylardır haberimiz vardı.
401
00:30:53,720 --> 00:30:54,720
Allah Allah.
402
00:30:55,860 --> 00:30:57,160
Yeter Allah aşkına.
403
00:31:01,150 --> 00:31:03,470
Nare. Anam ya sen iyi değilsin ha.
404
00:31:03,690 --> 00:31:04,770
Bak ya bak.
405
00:31:05,190 --> 00:31:09,310
Nasıl iyi olsun? Başında konuşuyorsun
sağdan soldan, aşağıdan yukarıdan.
406
00:31:09,310 --> 00:31:12,370
ayarı yok. Yatıyor burada deniyor. Yeter
bir sus.
407
00:31:13,210 --> 00:31:14,410
Yeter bir susun.
408
00:31:15,390 --> 00:31:16,390
İyiyim anne.
409
00:31:17,130 --> 00:31:20,650
İyiyim. Ben senin ne yapmaya çalıştığını
biliyorum. Sen beni korkutmaya
410
00:31:20,650 --> 00:31:21,650
çalışıyorsun ama iyiyim.
411
00:31:22,710 --> 00:31:23,710
Nare.
412
00:31:25,450 --> 00:31:26,450
Annem bak.
413
00:31:26,950 --> 00:31:28,970
Karnımda senin bebeğindir bilmiyorum.
414
00:31:43,920 --> 00:31:45,060
İyiyim diyorum ya anne.
415
00:31:46,080 --> 00:31:47,140
Niye anlamıyorsun?
416
00:31:47,840 --> 00:31:48,840
İyiyim.
417
00:31:49,300 --> 00:31:52,980
İyiyim çünkü. Beni bıraksalar ben şu an
normal hayatıma geri dönerim.
418
00:31:53,380 --> 00:31:54,380
İyiyim çünkü.
419
00:31:59,500 --> 00:32:00,500
Ne oldu?
420
00:32:00,540 --> 00:32:03,320
Diyor bıraksan normal hayatıma geri
döner.
421
00:32:05,000 --> 00:32:08,400
Bir daha duymayayım Nare. Senin uzun
süre böyle yatman lazım.
422
00:32:08,780 --> 00:32:13,540
Tamam değerlerin çok güzel. Bu çok iyi
bir şey. Ama öyle hemen
423
00:32:13,540 --> 00:32:14,740
anlamına gelmiyor. Lütfen.
424
00:32:15,500 --> 00:32:16,900
Kurban. Sakın.
425
00:32:22,260 --> 00:32:23,280
Meryem. Merhaba.
426
00:32:24,420 --> 00:32:27,380
Servete bakmaya gelmiştim de seni
duyunca bir geçmiş olsun diyeyim dedim.
427
00:32:27,460 --> 00:32:30,050
Nasılsın? İyi sağ ol sen nasılsın?
428
00:32:30,450 --> 00:32:32,170
Nasılsın işte? Hiçbir şey olsun.
429
00:32:32,410 --> 00:32:33,410
Sağ ol sağ ol.
430
00:32:33,830 --> 00:32:36,370
Allah 'a şifa versin. Seni yeğen ededim.
431
00:32:36,730 --> 00:32:37,730
İyi sağ ol.
432
00:32:38,370 --> 00:32:39,370
Nasılsın kızım?
433
00:32:39,590 --> 00:32:42,690
Fidan yenge ya göremedim seni. İyiyim
sağ ol sen nasılsın?
434
00:32:43,790 --> 00:32:45,110
Sağ ol Allah 'a şifa versin.
435
00:32:49,890 --> 00:32:51,830
Oldu o zaman geçmiş olsun tekrar.
436
00:32:52,210 --> 00:32:53,210
Sağ ol sağ ol.
437
00:32:54,070 --> 00:32:57,350
Konuğa geçeceğim ben de giderken seni de
alırım beraber gideriz.
438
00:32:58,700 --> 00:32:59,700
Tamam bakarız.
439
00:33:03,380 --> 00:33:04,860
Serhat ne yaptın? Neden aşıklıyor?
440
00:33:05,120 --> 00:33:09,080
Bugün dediler ama bilmiyorum davet
edilir. Tamam oğlum sorarız öğreniriz. O
441
00:33:09,080 --> 00:33:10,080
sıkıntı değil.
442
00:33:12,100 --> 00:33:14,160
Yahu gitmeden bir misafir etsek ha?
443
00:33:17,000 --> 00:33:19,180
Sağ olun ama onlar gitmek isterler
herhalde.
444
00:33:20,220 --> 00:33:21,220
Sağ olun.
445
00:33:21,500 --> 00:33:23,980
Bir şey olsun tekrar.
446
00:33:24,320 --> 00:33:25,320
Sağ ol.
447
00:33:27,690 --> 00:33:30,010
Denize bakacağım sonra. İş başı tekrar.
448
00:33:30,990 --> 00:33:34,050
Ben de bir göreceğim.
449
00:33:35,230 --> 00:33:36,230
Geleceğim.
450
00:33:37,330 --> 00:33:44,290
Kız bu
451
00:33:44,290 --> 00:33:45,410
Meryem 'i gönderin gitsin.
452
00:33:46,690 --> 00:33:49,130
Sana söylüyorum. Meryem 'i gönderin
gitsin.
453
00:33:49,350 --> 00:33:51,090
Onu ben de bilmiyordum.
454
00:33:51,410 --> 00:33:52,410
Sato.
455
00:33:53,050 --> 00:33:55,750
Cuhan 'ın arasına inciri ağacını
dikecek.
456
00:33:56,080 --> 00:33:58,920
Arasında da oturacak yaylana yaylana
yatacak duydun.
457
00:33:59,300 --> 00:34:00,300
Ona hayır değil.
458
00:34:00,500 --> 00:34:05,600
Siz bu kızı gönderiniz de bir an evvel
gönderin duydun. Duydun bana bir gözüme
459
00:34:05,600 --> 00:34:06,600
bak ya o.
460
00:34:07,140 --> 00:34:08,239
Ona hayır değil.
461
00:34:09,580 --> 00:34:10,719
Ona korusun.
462
00:34:19,179 --> 00:34:20,420
Uyudu aynı haber.
463
00:34:22,719 --> 00:34:24,560
Yeni uyudu. Kalsın böyle.
464
00:34:25,040 --> 00:34:27,159
Odasını hazırlattım, yatağına
yatıracağım.
465
00:34:27,639 --> 00:34:29,080
Tamam, ben yatıracağım.
466
00:34:29,460 --> 00:34:31,960
Müsaade et de mahrum kaldım kızımı bir
sarayım.
467
00:34:33,980 --> 00:34:35,739
Biraz da ben babalık yapayım.
468
00:34:57,169 --> 00:34:59,050
Kızım. Güzel kızım.
469
00:35:00,270 --> 00:35:01,770
Babam kurban olsun.
470
00:35:09,050 --> 00:35:12,830
Hala inanamıyorum benden nasıl
sağlarsın. Hala.
471
00:35:13,250 --> 00:35:14,970
Ya. Kayın söyledim.
472
00:35:16,150 --> 00:35:17,150
Kaya Bey.
473
00:35:17,430 --> 00:35:18,730
İpek Hanım geldiler.
474
00:35:19,570 --> 00:35:20,570
Ne?
475
00:35:22,910 --> 00:35:24,090
Çağrı gelsin.
476
00:35:25,170 --> 00:35:26,170
Ya.
477
00:35:27,180 --> 00:35:30,920
Bu eve nasıl gelebilir ya? Benim kızımın
kaldığı yeri nasıl bilebilir? Kime
478
00:35:30,920 --> 00:35:32,180
söyleyecek? Nereden biliyoruz?
479
00:35:32,520 --> 00:35:33,520
Söylemezsin.
480
00:35:34,200 --> 00:35:36,160
Artık ona senden daha çok güveniyorum.
481
00:35:41,400 --> 00:35:43,180
Hem de en adesti çıkacak.
482
00:35:44,100 --> 00:35:46,380
Demir artık hiçbir şey yapamaz kızıma.
483
00:35:58,480 --> 00:35:59,480
Hoş buldum Kaya.
484
00:36:00,820 --> 00:36:02,860
Gel seni kızınla tanıştırayım.
485
00:36:07,360 --> 00:36:08,600
Hoş buldum.
486
00:36:09,100 --> 00:36:10,560
Ay maşallah.
487
00:36:11,540 --> 00:36:13,860
Ne güzel bir şey söyledin.
488
00:36:14,240 --> 00:36:15,240
Ya.
489
00:36:16,360 --> 00:36:18,040
Allah bağışlasın Kaya.
490
00:36:18,740 --> 00:36:19,740
Sağ ol.
491
00:36:24,120 --> 00:36:26,680
Ne olursa olsun söylemen gerekirse
derim.
492
00:36:32,810 --> 00:36:34,150
Saklarsın bebeğin ondan ya.
493
00:36:35,590 --> 00:36:37,970
Sen hangi sıfatla bana hesap soruyorsun?
494
00:36:38,410 --> 00:36:39,410
Ne oldu?
495
00:36:40,730 --> 00:36:43,310
Gerçekler yüzüne vurulunca ağır mı geldi
Ferrin Hanım?
496
00:36:48,410 --> 00:36:50,230
Benim kızım uyuyor şu an.
497
00:36:51,510 --> 00:36:52,730
Yukarı çıkaracağım.
498
00:36:53,750 --> 00:36:54,750
Ver.
499
00:37:05,000 --> 00:37:06,960
Rahat rahat dönüşürler.
500
00:38:00,710 --> 00:38:01,710
Haklı.
501
00:38:02,210 --> 00:38:05,470
Haklısın. Sonuna kadar haklısın. Bak
kırk sene düşürsem ben...
502
00:38:06,200 --> 00:38:08,880
Benim sana hak vereceğim aklıma bile
gelmez daha.
503
00:38:09,240 --> 00:38:11,480
Haklısın. Kendi canını içeceğiz sayın
Rüya.
504
00:38:16,500 --> 00:38:18,240
Ne taraftan atlansın? Buradan mı? Rüya.
505
00:38:20,060 --> 00:38:21,060
Hayırdır bir şey mi oldu?
506
00:38:22,160 --> 00:38:23,240
Serhat 'a baktım da.
507
00:38:23,980 --> 00:38:26,440
Müjgan 'la birlikte Cihan 'ın yanında
kreşe çıkmışlar.
508
00:38:27,600 --> 00:38:28,600
Ha.
509
00:38:29,420 --> 00:38:30,420
E iyi.
510
00:38:30,440 --> 00:38:32,720
Biz de oraya gidiyorduk zaten. Öyle de
beraber gidelim.
511
00:38:49,640 --> 00:38:52,220
Kulakları biraz büyük olsun. Sen gibi
olsun.
512
00:38:52,720 --> 00:38:54,540
Küçük olsun. Daha tatlı olur.
513
00:38:55,480 --> 00:38:57,120
Gel sana yardım edeyim.
514
00:38:58,220 --> 00:38:59,980
Demek buradasın. Sen mi geldin?
515
00:39:00,220 --> 00:39:01,660
Evet babacığım. Hoş geldin.
516
00:39:02,000 --> 00:39:03,680
Anne hoş geldin.
517
00:39:09,410 --> 00:39:10,410
Güzelim benim.
518
00:39:10,530 --> 00:39:11,169
Ne yapıyorsun?
519
00:39:11,170 --> 00:39:12,170
Ağrısızın yok değil mi?
520
00:39:12,370 --> 00:39:15,890
Hadi gelin. Ben ne yapacağım hata belli.
Size onu göstereyim.
521
00:39:20,310 --> 00:39:22,590
Bakın tavşan yaptık. Kulak geldi mi?
522
00:39:26,630 --> 00:39:27,630
Nerede tavşan?
523
00:39:27,710 --> 00:39:28,710
Burada.
524
00:39:31,010 --> 00:39:32,010
Tavşan o mu?
525
00:39:32,910 --> 00:39:34,110
Kulakları biraz küçük olmuş.
526
00:39:34,520 --> 00:39:36,080
Ben de söyleyebilirim. Oğlum.
527
00:39:36,460 --> 00:39:39,420
Ya baba küçük olsun daha tatlı olur.
Evet.
528
00:39:40,520 --> 00:39:42,860
Tamam peki. Dünya ne güzel tavşan.
529
00:39:43,180 --> 00:39:46,420
Baba. Buna Serhat abi hastaneden
çıkıyor.
530
00:39:46,940 --> 00:39:48,600
Öyle mi? Hadi geçmiş olsun.
531
00:39:51,260 --> 00:39:52,360
Belli oldu mu Müjgan?
532
00:39:53,780 --> 00:39:57,620
Evet. Evet. Son bir kontrolden geçecek.
Ama akşama kalmadan takılacağız.
533
00:39:57,920 --> 00:39:58,920
Ah çok güzel.
534
00:39:59,220 --> 00:40:02,840
O zaman sen bana gel. Ben sana yeni
adamı göstereceğim.
535
00:40:04,400 --> 00:40:08,960
Biz bir kıtta evimize gideceğiz o
bebeği. Anne o ilk konay gelmedi. Onu al
536
00:40:08,960 --> 00:40:10,040
buraya göstereceğim.
537
00:40:10,280 --> 00:40:11,280
Gel buraya.
538
00:40:11,940 --> 00:40:12,940
Anne ya.
539
00:40:13,220 --> 00:40:15,680
Ama akşam gece kalırlar. Karanlık olur.
540
00:40:15,880 --> 00:40:16,880
Gidemezler sonra.
541
00:40:17,280 --> 00:40:20,140
Yahu ne var Allah aşkına. Bizde
kalırlar.
542
00:40:27,880 --> 00:40:30,600
Çocuğun da okulu var değil mi Müjgan?
Gitmeleri şart.
543
00:40:31,060 --> 00:40:32,300
Yarın hafta sonu abla.
544
00:40:38,090 --> 00:40:42,010
Tamam o zaman şöyle yapalım. Madem Cihan
istiyor bir gecelik misafirimiz olsun.
545
00:40:43,150 --> 00:40:43,830
Sağ
546
00:40:43,830 --> 00:40:51,470
olun
547
00:40:51,470 --> 00:40:52,448
çok kınadık.
548
00:40:52,450 --> 00:40:57,370
Estağfurullah. O zaman ben Ümmü 'ye
haber edeyim. Senin sevdiğin tarmalardan
549
00:40:57,370 --> 00:41:00,250
yemeklerden yapsın ha. Oley konağa
gidiyoruz.
550
00:41:02,290 --> 00:41:06,110
Şimdi ne yapalım Serhat abiye? Gidiyor
yapalım. Tamam Adana.
551
00:41:06,650 --> 00:41:10,350
Kedi mi yapacaksınız? Bence kediye hiç
girmeyin. Ben gidiyorum bebeğim.
552
00:41:11,450 --> 00:41:12,450
Gerçekten mi?
553
00:41:21,630 --> 00:41:23,230
Bir çay daha bundan alayım.
554
00:41:23,690 --> 00:41:28,430
Nereden? Bundan. Şöyle eklemek için bir
de kuyruk yapayım. Tamam.
555
00:41:42,190 --> 00:41:43,610
Görmüyor musun? Uyuyor.
556
00:41:46,070 --> 00:41:47,370
İpek Hanım gitti mi?
557
00:41:48,010 --> 00:41:49,510
Kış kısmında tuvalete gideceğim.
558
00:41:51,270 --> 00:41:52,270
Gidiyor mu?
559
00:41:59,390 --> 00:42:01,110
Bana bunun hesabını vereceksin.
560
00:42:01,790 --> 00:42:04,450
Neyin hesabını vereceğim sana ya?
561
00:42:04,790 --> 00:42:06,970
Ne hesabı soracaksın bana?
562
00:42:08,850 --> 00:42:10,890
Ben senden hesap soracağım ben.
563
00:42:13,580 --> 00:42:15,100
Sen vereceksin o hesabı.
564
00:42:16,100 --> 00:42:17,580
Bir de bana hesap soruyor.
565
00:42:18,820 --> 00:42:19,820
Ben.
566
00:42:22,340 --> 00:42:23,760
Hala hesap soracağım.
567
00:42:30,500 --> 00:42:32,120
Sana inanmıyorum ya ben.
568
00:42:32,360 --> 00:42:36,440
Sen Efe 'yi bu eve nasıl getirirsin?
Benim kızım yukarıdayken, ben bu
569
00:42:36,440 --> 00:42:37,620
nasıl müsaade edersin?
570
00:42:37,820 --> 00:42:38,820
Ne oldu ne varmış?
571
00:42:39,100 --> 00:42:40,100
Ne olmuş?
572
00:42:40,680 --> 00:42:42,800
Sen demedin mi gidip Kaya 'yla beraber
ol diye?
573
00:42:45,780 --> 00:42:47,620
O mu söyledi?
574
00:42:47,880 --> 00:42:50,420
O söyledi. Ne oldu çok mu kızdın?
575
00:42:51,220 --> 00:42:54,140
Sen söylemedin mi gidip... ...kıza Kaya
'yla beraber ol diye?
576
00:42:55,260 --> 00:42:56,260
Yalan mı?
577
00:42:56,960 --> 00:42:58,020
Söyle yalan mı?
578
00:42:59,620 --> 00:43:01,500
Doğru. Doğru.
579
00:43:02,900 --> 00:43:03,900
Söyledim.
580
00:43:04,460 --> 00:43:06,260
Söyledim ama mecburdum.
581
00:43:07,340 --> 00:43:12,220
İpek senle olmasa... ...Demir bana
kızımı göstermeyecekti... ...göstermedi
582
00:43:12,220 --> 00:43:13,220
ben kızımı...
583
00:43:13,930 --> 00:43:18,170
Sen de bana bunu söylemek yerine gidip
Demir 'in istediğini yaptım.
584
00:43:18,710 --> 00:43:24,130
Sen kızına kavuşacaksın diye Demir 'i
benim kızıma baba yapacaktım. Beni hiç
585
00:43:24,130 --> 00:43:30,130
düşünmeden. Ben ne yapacaktım Demir 'im?
Her şeyden habersiz, kızımdan mahrum.
586
00:43:30,150 --> 00:43:32,970
Belki de bunu ömrümün sonuna kadar
bilmeyecektim.
587
00:43:35,230 --> 00:43:37,010
Ama şimdi sıra sende.
588
00:43:38,710 --> 00:43:40,250
Alacağım kızımı sende.
589
00:43:51,400 --> 00:43:52,400
Hayır.
590
00:43:53,400 --> 00:43:55,160
Bırakamam. Bırakacaksın.
591
00:43:56,640 --> 00:43:59,760
Bırakacaksın. Ben de senin istediğini
yapacağım.
592
00:44:01,380 --> 00:44:04,420
Ne? Gidip İpek 'le beraber olacağım.
593
00:44:04,920 --> 00:44:06,340
Kızım da benimle olacak.
594
00:44:06,740 --> 00:44:12,140
Hayır. İzin ver ben böyle bir şey
yapamazsın. Yaptığın zalimlik. Zalim
595
00:44:12,140 --> 00:44:14,580
sensin. Zalim olan sensin.
596
00:44:15,020 --> 00:44:16,860
Kızımı benden ayıran sensin.
597
00:44:17,140 --> 00:44:19,860
Demiri benim kızıma baba yapan sensin.
Sen.
598
00:44:22,720 --> 00:44:27,520
Sensin! Zalim olan sensin! Sensin zalim
olan!
599
00:44:28,760 --> 00:44:30,080
Sensin!
600
00:45:09,720 --> 00:45:10,720
Gel.
601
00:45:18,040 --> 00:45:20,700
Ne söyleyeceksen lütfen bunu söyle. Çok
esin var.
602
00:45:30,880 --> 00:45:33,200
Senin için boşa kaşa basmak mı?
603
00:45:33,520 --> 00:45:35,340
O benim için de o yüzden söyledim.
604
00:45:35,980 --> 00:45:38,540
Boşa basmıyorum. Reçet hazırlıyorum
kendime.
605
00:45:43,060 --> 00:45:45,440
Bitsin Cihan doldurursun. İşin bu değil
mi?
606
00:45:46,240 --> 00:45:50,520
Eksik doldurmak, eksik tamamlamak. Yara
sarmak, onarmak.
607
00:45:51,100 --> 00:45:52,800
Senin işin bu değil mi? Yaparsın.
608
00:46:27,140 --> 00:46:28,140
Gergin görünüyorsun.
609
00:46:31,340 --> 00:46:32,440
Sakin mi olmam lazım?
610
00:46:33,540 --> 00:46:36,420
Sakin bir gün mü geçiriyoruz? Sakin bir
gün hiç geçirdik mi?
611
00:46:36,740 --> 00:46:38,660
Sadece Meryem 'in moralını demiyorum.
612
00:46:38,960 --> 00:46:40,060
Nare var, kaya var.
613
00:46:40,320 --> 00:46:42,340
Bir şey var yani mutlaka bir şey var.
614
00:46:42,580 --> 00:46:44,840
Nasıl gergin olmayayım? Elbette
gerginim.
615
00:46:45,120 --> 00:46:46,420
Ben de gerginim.
616
00:46:46,800 --> 00:46:51,340
Ama yine de dik durmaya çalışıyorum.
Yine de kendimi onarmaya çalışıyorum.
617
00:46:51,380 --> 00:46:54,180
Kendimi onarabileceğim bir alan
yaratmaya çalışıyorum.
618
00:46:54,460 --> 00:46:56,240
Nefes almaya çalışıyorum ama...
619
00:46:56,780 --> 00:47:00,440
Ne olursa olsun o konağın içine bir
şekilde çekiliyorum.
620
00:47:05,220 --> 00:47:06,520
Seni çok iyi anlıyorum.
621
00:47:14,720 --> 00:47:18,820
Ama işte Cihan, Serhat 'ı sevince onu
konağa çağırdı.
622
00:47:19,100 --> 00:47:22,860
Ya ben öyle, ben buna bir şey demiyorum.
Oğlum sevsin, oğlum oynasın.
623
00:47:23,470 --> 00:47:27,610
Benim bununla bir derdim yok ama ben o
konağa girmek istemiyorum. Özellikle bu
624
00:47:27,610 --> 00:47:30,150
aralar o konağa hiç girmek istemiyorum.
625
00:47:32,410 --> 00:47:36,070
Sen o konağın içinde değilken zaten
benim teşkilatım geldi.
626
00:47:43,370 --> 00:47:45,450
Sen neredeysem ben orada olmak
istiyorum.
627
00:47:50,050 --> 00:47:51,050
Ama yine.
628
00:48:10,730 --> 00:48:11,770
saat için geliriz.
629
00:48:12,330 --> 00:48:15,590
Bir iki saat durur döneriz. Yemeğe falan
kalmam.
630
00:48:15,850 --> 00:48:20,670
Israr ederlerse Deniz isterse bir şey
söylerse lütfen benim yanımda olurum bu
631
00:48:20,670 --> 00:48:21,670
defa.
632
00:48:23,570 --> 00:48:25,290
Tamam. Lütfen.
633
00:48:25,550 --> 00:48:26,550
Tamam söyle.
634
00:48:27,070 --> 00:48:28,070
Söyle.
635
00:48:32,930 --> 00:48:35,150
Ben bunu doldurayım. Gönderirim sana.
636
00:48:36,450 --> 00:48:37,450
Sağ ol.
637
00:48:37,490 --> 00:48:38,490
Estağfurullah.
638
00:48:58,040 --> 00:48:59,480
Görüşürüz. Bana bakmış ya.
639
00:49:00,220 --> 00:49:03,140
Hemen bir yalan uyduracaksın. O konağa
gelmeyeceksiniz duydun mu beni?
640
00:49:03,460 --> 00:49:07,260
Olmaz abla öyle şey ya. Serhat çok
üzülür zaten havalara uçtu konağa
641
00:49:07,260 --> 00:49:08,600
diye. Uçar tabii.
642
00:49:08,800 --> 00:49:11,400
Çocuğu Cihan 'ın yanına götürmüşsün.
Ortama hazırlamışsın. Uçar tabii.
643
00:49:11,840 --> 00:49:12,840
Ne yapıyorsun sen?
644
00:49:13,380 --> 00:49:14,960
Özellikle yaptın değil mi konağa gelmek
için?
645
00:49:15,320 --> 00:49:16,760
Evet özellikle yaptım Allah.
646
00:49:18,320 --> 00:49:21,300
Ne yaptığını sanıyorsun sen Müşrihan?
Canan Bey 'e gerçeği söyle.
647
00:49:22,420 --> 00:49:24,940
Hayır. Söylemek zorundasın. Ne
münasebet.
648
00:49:26,760 --> 00:49:28,500
Çocuğumun ondan olup olmadığını bile
bilmiyorum.
649
00:49:36,590 --> 00:49:37,590
Bilmiyorum Müjgan.
650
00:49:38,810 --> 00:49:41,990
Cihan 'la olanlardan sonra apar topar
evlendirildi biliyorsun.
651
00:49:42,230 --> 00:49:45,810
Ama fırsat önünde ya. Ya Cihan abi bir
test yaptırsaydın öğrenirsin.
652
00:49:46,550 --> 00:49:48,670
Olmaz. Ya neden ne dahi niye?
653
00:49:52,330 --> 00:49:54,030
Canım benim her şey ortada değil mi?
654
00:49:54,990 --> 00:49:56,410
Ali Cihan 'a aşık.
655
00:49:56,630 --> 00:50:00,470
Cihan Ali 'yi seviyor. Allah 'ım sen ne
seviyorsun ya? Sen orada diller gibi
656
00:50:00,470 --> 00:50:02,150
sevmiyor musun bu adamı? Sana yakıp
değil mi?
657
00:50:11,150 --> 00:50:12,290
Bir Cihan'dan değilse.
658
00:50:18,650 --> 00:50:19,650
Tamam abla.
659
00:50:19,890 --> 00:50:24,150
O zaman şöyle yapalım. Ben Cihan abinin
haberi olmadan bir numune alayım. Test
660
00:50:24,150 --> 00:50:25,150
yaptırayım.
661
00:50:30,690 --> 00:50:34,030
Hayır. Abla bak onun çocuğuyla öğrenmeye
hakkı var.
662
00:50:34,350 --> 00:50:36,110
Biz o testi yaptıracağız tamam mı?
663
00:50:41,390 --> 00:50:42,670
Yapma bana bunu Müşkün.
664
00:50:43,570 --> 00:50:44,870
Ne olursun yapma.
665
00:50:45,290 --> 00:50:46,830
Ben bir tek buna tutundum.
666
00:50:48,310 --> 00:50:50,190
Cihan'dan olma ihtimalini tutundum.
667
00:50:50,850 --> 00:50:51,850
Bununla yaşadım.
668
00:50:52,890 --> 00:50:54,270
Ama bunu benim elimde.
669
00:50:54,610 --> 00:50:55,610
Ne olur.
670
00:50:57,250 --> 00:50:58,950
O kadar mı çok seviyorsun onu?
671
00:51:02,050 --> 00:51:03,230
Karışmayacaksın bu meseleye.
672
00:51:03,790 --> 00:51:05,310
Cihan da hiçbir şey bilmeyecek.
673
00:51:06,070 --> 00:51:07,070
Tamam mı?
674
00:51:08,410 --> 00:51:09,410
Duydun mu beni?
675
00:51:10,800 --> 00:51:11,800
Söz ver.
676
00:51:13,120 --> 00:51:14,120
Müjgan.
677
00:51:16,240 --> 00:51:18,360
Biz geldik. Ay ay ay.
678
00:51:18,880 --> 00:51:22,700
Röntgen sonuçları temiz. Kırıkta kaynama
güzel gidiyor. Taburcu işlemlerini
679
00:51:22,700 --> 00:51:24,340
başlatabiliriz. Geçmiş olsun.
680
00:51:24,560 --> 00:51:25,640
Teşekkürler. Anne.
681
00:51:26,080 --> 00:51:29,640
Duydun mu? Konağa gidebiliriz. Hadi
hemen konağa gidelim. Hadi.
682
00:51:33,820 --> 00:51:34,820
Bana bak.
683
00:51:35,180 --> 00:51:38,140
Hiçbir şeye karışmayacaksın. Hiçbir şey
yapmayacaksın. Bir an önce gitmeye
684
00:51:38,140 --> 00:51:39,680
bakacaksın. Tamam mı? Tamam.
685
00:52:04,150 --> 00:52:05,150
Gel.
686
00:52:07,430 --> 00:52:08,530
Bugra 'ndan giriş var.
687
00:52:08,950 --> 00:52:09,950
Sen yakılsın.
688
00:52:13,310 --> 00:52:14,310
Kesin mi?
689
00:52:15,690 --> 00:52:17,870
Kesin. Sınırdan girişi doğrulandı.
690
00:52:36,560 --> 00:52:40,060
Kınaktaki güvenliği arttırın. Kim
giriyor kim çıkıyor bileceğim tamam mı?
691
00:52:40,420 --> 00:52:41,420
Tamam canım.
692
00:52:41,540 --> 00:52:43,000
Tanımadık kimse girmeyecek.
693
00:52:44,240 --> 00:52:45,840
O Meryem 'e de söyleyin.
694
00:52:46,160 --> 00:52:49,480
Hatta söylemeyin. Onu yalnız başına
böyle hastaneye gitsin gelsin diye
695
00:52:49,480 --> 00:52:51,220
bırakmayın sakın. Yanında muhakkak biri
olacak.
696
00:52:51,480 --> 00:52:52,480
Tamam bırakılır mı?
697
00:52:55,660 --> 00:52:56,660
Başkan.
698
00:52:58,000 --> 00:53:01,840
Bu olcaya dönen adamın telefonu sonunda
açıldı yeğenim.
699
00:53:03,640 --> 00:53:04,640
Aradınız mı?
700
00:53:04,730 --> 00:53:08,130
Aradık aradık. Google 'un telefonundan
aradım ama açmıyor.
701
00:53:09,370 --> 00:53:10,370
Ver bakayım.
702
00:53:11,250 --> 00:53:13,110
Ne yapacağız? Ya ver Allah Allah.
703
00:53:13,390 --> 00:53:14,390
Ver.
704
00:53:17,870 --> 00:53:18,890
Cihan 'ım ne yazıyorsun?
705
00:53:19,730 --> 00:53:21,090
Cihan 'ım çok tehlikeli olabilir.
706
00:53:21,450 --> 00:53:22,570
Ya bir dur Allah aşkına ya.
707
00:53:33,800 --> 00:53:39,620
Ben Cihan Algor 'a aç telefonu
konuşalım.
708
00:53:52,760 --> 00:53:54,300
Cevap geldi.
709
00:53:55,080 --> 00:53:59,180
Ne dedi? Vurgunu kim öldürdü?
710
00:54:12,590 --> 00:54:13,590
Nereden biliyor ki?
711
00:54:22,870 --> 00:54:24,790
Hem bu adamla görüşmem lazım.
712
00:54:26,990 --> 00:54:30,910
Eğer görüşürsek... ...söylerim.
713
00:54:39,890 --> 00:54:40,890
Kabul.
714
00:54:41,770 --> 00:54:42,770
Kabul yazmış.
715
00:54:45,370 --> 00:54:47,190
Nerede? Ne zaman?
716
00:54:48,150 --> 00:54:51,850
Çay. Bu tuzak olabilir ki.
717
00:54:52,370 --> 00:54:54,130
Karışma. Bekle.
718
00:54:56,890 --> 00:54:59,330
Çok yakında benden haber bekle.
719
00:55:00,270 --> 00:55:01,970
Bak. Bu kadar.
720
00:55:03,350 --> 00:55:05,750
Boran 'la ilgili ne varsa hepsi o
heriften gelecek.
721
00:55:06,290 --> 00:55:07,530
Umarım haklısındır.
722
00:55:09,550 --> 00:55:10,550
Bekleyelim bakalım.
723
00:55:10,750 --> 00:55:12,370
Madem beklememiştir bekleyelim.
724
00:55:32,410 --> 00:55:33,610
Çayın burada mı?
725
00:55:35,570 --> 00:55:36,850
Geliyor kapta.
726
00:55:37,390 --> 00:55:38,650
Öyle bekliyor.
727
00:55:41,870 --> 00:55:42,870
Ne yapıyorsun?
728
00:55:44,070 --> 00:55:46,470
Mari. Kız ne yapıyorsun?
729
00:55:49,150 --> 00:55:52,730
Ya gel içeri gir ya da git. İstemiyorum
böyle odamın önünde dikilmeni
730
00:55:52,730 --> 00:55:56,590
istemiyorum. Dikilmiyorum oturuyorum da.
Oturma da. Oturmanı da istemiyorum.
731
00:55:56,810 --> 00:55:59,910
Ya o belgeleri imzala ya da geç yat
içeri. Karışma bana.
732
00:56:02,030 --> 00:56:03,030
Gelmeyeceksin yani.
733
00:56:03,870 --> 00:56:04,870
İmzalamayacaksın yani.
734
00:56:07,050 --> 00:56:08,810
Kızım inadın tuttu ha.
735
00:56:09,010 --> 00:56:11,310
Hayır. İmzala şu karıyı. İmzalamıyorum.
736
00:56:15,770 --> 00:56:16,770
Hala.
737
00:56:18,830 --> 00:56:21,290
Halacığım. Fakir bir sağ ol sen.
738
00:56:21,570 --> 00:56:22,570
Sağ ol.
739
00:56:23,070 --> 00:56:24,930
Gerekten yapman gerekiyor mu?
740
00:56:25,630 --> 00:56:27,990
Çocuk bile anlıyor senin yapman
gerektiğini.
741
00:56:30,110 --> 00:56:31,110
Kıraç nasıl?
742
00:56:31,370 --> 00:56:32,660
Anla. Çok güzel.
743
00:56:32,860 --> 00:56:36,980
Serhat abi de bugün hastaneden çıkıyor.
Onu kanada avet ettim.
744
00:56:41,300 --> 00:56:43,680
Hadi sen yat dinlen gerçekten lütfen.
745
00:56:44,440 --> 00:56:45,440
Duydun değil.
746
00:56:47,540 --> 00:56:48,540
Gel.
747
00:56:53,560 --> 00:56:55,020
Geçelim Nalan 'a.
748
00:56:57,240 --> 00:56:58,240
Hayda.
749
00:57:07,660 --> 00:57:09,660
Bir gözün seveyim saat başı uğruldu.
750
00:57:10,000 --> 00:57:11,760
Biz laf geçiremiyoruz ya.
751
00:57:13,080 --> 00:57:14,080
Halledeceğiz.
752
00:57:14,960 --> 00:57:15,960
Hadi.
753
00:57:17,460 --> 00:57:20,480
Kurban. Baba. Hoş geldin.
754
00:57:20,740 --> 00:57:22,880
Hoş bulduk. Haydut ettiniz mi siz?
755
00:57:23,220 --> 00:57:24,220
Evet.
756
00:57:26,640 --> 00:57:28,860
Ne yaptın çocuklar? Haklar edelim.
757
00:57:31,080 --> 00:57:32,900
Şaka şaka sizi almaya geldim.
758
00:57:33,940 --> 00:57:36,300
Baba sen hatlar sona gitti mi?
759
00:57:36,720 --> 00:57:39,780
Evet çıkmışlar. Hadi biz de gidelim.
Nereye gidiyoruz?
760
00:57:40,560 --> 00:57:41,560
Şef abi.
761
00:57:43,780 --> 00:57:45,160
Merhaba Cihan. Nasılsın?
762
00:57:45,500 --> 00:57:46,720
İyiyim. Nasılsın?
763
00:57:48,620 --> 00:57:50,600
Ağzını burnunu kırdın ondandır belki.
764
00:57:51,440 --> 00:57:52,860
Ciddi bir şey yoktur Umarım.
765
00:57:53,180 --> 00:57:57,100
Yok. Bidemle ilgili küçük bir kontrol.
Kendi yaptığın yemekler dokunmuş
766
00:57:57,100 --> 00:57:58,100
olabilir.
767
00:57:58,640 --> 00:57:59,640
Geçmiş olsun.
768
00:58:00,080 --> 00:58:01,080
Teşekkür ederim.
769
00:58:01,280 --> 00:58:02,880
Geliyor musunuz yarınki davetime?
770
00:58:05,480 --> 00:58:06,480
Ne davetli?
771
00:58:06,740 --> 00:58:10,480
Engin abi bizi otele davet etti. Orada
parkta yapacağız.
772
00:58:10,940 --> 00:58:13,680
Sizi otele davet etti. Orada parkta
yapacaksınız.
773
00:58:14,100 --> 00:58:15,100
Evet.
774
00:58:18,320 --> 00:58:19,720
Anne gideceğiz.
775
00:58:22,060 --> 00:58:23,560
Gideceğiz oğlum tabi.
776
00:58:25,820 --> 00:58:28,040
Harika. Yarın görüşürüz o zaman.
777
00:58:28,540 --> 00:58:29,940
Geçmiş olsun. Tekrar.
778
00:58:31,780 --> 00:58:32,780
Aliye.
779
00:58:34,090 --> 00:58:37,950
Hayır. Akilleri gibi var. İlaç bolsunda
görüşüyoruz istiyorlar. Bakabilir misin?
780
00:58:38,150 --> 00:58:39,150
Hemen bakarım tabii.
781
00:58:39,910 --> 00:58:41,350
Bekle benim bebeğim burada.
782
00:58:42,230 --> 00:58:43,230
Baba.
783
00:58:44,090 --> 00:58:46,910
Ben Nariye Hanım 'ın yanında
bekleyebilir miyim?
784
00:58:48,490 --> 00:58:52,310
Ne? Nariye Hanım 'ın yanında
bekleyebilir miyim? Bekle bekle gel.
785
00:59:19,940 --> 00:59:22,040
Allah. Kesinleşti. Geliyorlar.
786
00:59:22,520 --> 00:59:24,480
Can alvaro olmayacak o batmanda.
787
00:59:25,460 --> 00:59:29,120
Petrol dağıtım için bölgenin aşiret
reisleriyle beraber masaya oturacakmış.
788
00:59:30,840 --> 00:59:33,080
Kadın ve çocuk ellerimizden öper.
789
00:59:49,900 --> 00:59:50,900
Hayırdır niye bekliyorsun?
790
00:59:51,320 --> 00:59:54,220
O herifin atölyesine katılacağını niye
bana söylemedin Ali?
791
00:59:55,220 --> 00:59:56,280
Herif diyor ya.
792
00:59:56,940 --> 00:59:57,940
Deniz nerede?
793
00:59:58,340 --> 00:59:59,340
Nare 'nin yanında.
794
00:59:59,720 --> 01:00:01,060
Niye söylemedin Ali 'ye?
795
01:00:01,500 --> 01:00:03,300
Adamın ağzını dilini kırma diye.
796
01:00:03,520 --> 01:00:05,280
Ne güzel işte bedavaya tedavisini
yapıyorsun.
797
01:00:06,500 --> 01:00:08,280
Ali söylemen gerekir böyle bir şey.
798
01:00:08,860 --> 01:00:12,540
Ben attığım her adımı sana söylemek
zorunda mıyım ya?
799
01:00:14,180 --> 01:00:15,180
Saat kaçta?
800
01:00:15,420 --> 01:00:16,420
Saat gelmiyordu.
801
01:00:16,620 --> 01:00:17,620
Saat kaçta?
802
01:00:19,020 --> 01:00:20,020
Öğleden sonra.
803
01:00:20,960 --> 01:00:22,780
Ben o saatlerde Batman'da olacağım.
804
01:00:24,400 --> 01:00:27,420
Ne güzel bir şey. Hepsi bittiğinde
gelirsin. Demirle birlikte yaptığımız
805
01:00:27,420 --> 01:00:30,120
pastadan sen de yersin. Alya bak Alya.
806
01:00:30,340 --> 01:00:31,780
Bak bu işin şakası yok.
807
01:00:32,640 --> 01:00:35,420
Bu Feyyaz adın neydi? Mardinli.
Tehlikeli.
808
01:00:36,520 --> 01:00:39,100
Benimle ne alakası var? Niye bana
söylüyorsun?
809
01:00:40,860 --> 01:00:43,280
Sen git Meryem 'e söyle. Meryem 'i koru.
810
01:00:44,600 --> 01:00:45,680
Alya yapma.
811
01:00:46,110 --> 01:00:49,510
Benim bir şey yaptığım yok. Oğlum pasta
yapmak istiyor gideceğiz. Bir iki saat
812
01:00:49,510 --> 01:00:50,950
güzel vakit geçireceğiz. Bu kadar.
813
01:00:51,310 --> 01:00:55,990
Güzel vakit geçireceksiniz. Evet güzel
vakit. Deniz güzel vakit geçirecek. Her
814
01:00:55,990 --> 01:00:59,810
çocuk gibi bir şeyler yapmak istiyor.
Gideceğiz pasta yapacak. Bu kadar. Deniz
815
01:00:59,810 --> 01:01:00,810
'i almaya gidiyoruz.
816
01:01:20,810 --> 01:01:21,810
Alo bak.
817
01:01:22,330 --> 01:01:23,810
Çocuğun adı Serhat.
818
01:01:24,810 --> 01:01:26,430
Serhat kahraman.
819
01:01:27,350 --> 01:01:30,010
Müjgan onu Almanya'dayken doğurmuş.
820
01:01:30,310 --> 01:01:33,410
Doğduğu günden bugüne. Her şey tamam.
821
01:01:33,670 --> 01:01:35,730
Hiç eksiksiz her şeyi bilmek istiyorum.
822
01:01:36,210 --> 01:01:41,390
Duydun? Her şeyi. Hiçbir şey açıkta
kalmayacak. Her şeyi.
823
01:01:42,030 --> 01:01:44,030
Hepsini öğreneceksin. Ben duydum.
824
01:01:44,930 --> 01:01:45,950
Hem bak.
825
01:01:46,790 --> 01:01:49,550
Hiç kimse duymayacak. Bunu...
826
01:01:49,960 --> 01:01:51,520
Kimse bilmeyecek tamam.
827
01:01:52,180 --> 01:01:55,200
Tekrar söylüyorum kimse bilmeyecek.
828
01:01:55,740 --> 01:01:59,300
Haydi hemen başlayın. Hemen başla.
829
01:02:07,080 --> 01:02:10,460
Yani bu kadar hazırlık Müjde Hanım için
öyle.
830
01:02:10,940 --> 01:02:12,160
Ben ne bileyim kızım.
831
01:02:12,400 --> 01:02:13,720
Yap dediler yaptık işte.
832
01:02:13,980 --> 01:02:17,680
Hadi ben anlıyorum. Meryem Hanım burada
kalmasını anlıyorum. Cihan Bey 'in ne
833
01:02:17,680 --> 01:02:18,680
bir mazisi var.
834
01:02:18,700 --> 01:02:21,460
Mağrurlu atı var ki kalıyor. Kardeşine
ne oluyor ya?
835
01:02:21,740 --> 01:02:22,940
Çocuk da geliyor zaten.
836
01:02:23,500 --> 01:02:24,560
Çocuklar konağa.
837
01:02:24,860 --> 01:02:28,020
Müjgan 'ın da çocuğu sakatlanmış. Kaza
geçirmiş.
838
01:02:28,780 --> 01:02:31,780
Geçirdi. Bak çocuğun kolu kırıldı. Çok
şükür iyileşti.
839
01:02:32,200 --> 01:02:35,420
Gören de Diyarbakır'da hastane yok
sanacak. Niye buraya geliyorlar?
840
01:02:36,100 --> 01:02:39,300
Zaten bak Meryem Hanım burada diye Cihan
Bey 'in ve Aliye Hanım 'ın arasında
841
01:02:39,300 --> 01:02:40,300
biliyorsun.
842
01:02:41,460 --> 01:02:43,280
Hiç doğru gelmiyor vallahi bana.
843
01:02:43,620 --> 01:02:47,360
Ben sana söyleyeyim. Ne yalan söyleyeyim
benim de içim karınca alınıyor.
844
01:02:47,920 --> 01:02:48,920
Değil mi?
845
01:02:49,140 --> 01:02:50,320
Hakkımızda hayırlısı.
846
01:02:50,760 --> 01:02:52,980
Ben patates getiriyorum. İyi getir.
847
01:03:15,800 --> 01:03:18,720
Ne yapıyorsun ya? Ne yapıyorum ya?
848
01:03:20,380 --> 01:03:21,380
Bak da gör.
849
01:03:28,820 --> 01:03:29,820
Başvurun.
850
01:03:30,220 --> 01:03:31,220
Başvurun.
851
01:03:31,660 --> 01:03:33,960
Ne ara başvurdun Allah 'ım? Hakimliği.
852
01:03:34,620 --> 01:03:37,020
Fotoğrafını da aldım. Gitim yapıştım
başvurdum.
853
01:03:38,100 --> 01:03:42,200
İmza için ikimizde olması lazım tabi.
Kadir Allah aşkına sen delirdin.
854
01:03:46,279 --> 01:03:48,180
Tamam. Sen de.
855
01:03:48,980 --> 01:03:51,140
Evet. Evet.
856
01:03:54,020 --> 01:03:56,940
Kalmamam. Söyleyelim de bir çuval
getirsinler.
857
01:03:57,200 --> 01:04:00,200
Söyleyelim anne getirsinler. Patates
patates.
858
01:04:00,440 --> 01:04:02,380
Ne oluyor orada?
859
01:04:02,900 --> 01:04:04,080
Patates önemli.
860
01:04:04,740 --> 01:04:06,740
Pakize yine sana mı yanaşıyor?
861
01:04:07,020 --> 01:04:11,940
Anne Allah aşkına ne alakası var? Kadir
yine yemeklere sumalıyordu. Yapma.
862
01:04:12,640 --> 01:04:13,640
Diyordu.
863
01:04:14,820 --> 01:04:16,380
İnşallah işe yarıyordur.
864
01:04:16,820 --> 01:04:21,140
Yoksa Muzaffer bir çaktı mı... ...bazı
dağından zor toplarlar parçalarını.
865
01:04:21,140 --> 01:04:25,240
korusun. Ne oluyor sen Muzaffer diye mi
zöklendin?
866
01:04:25,480 --> 01:04:28,200
Yok. O zaman bana öyle geldi.
867
01:04:28,580 --> 01:04:32,620
Ya bu Meryem 'le kız kardeşi yok mu?
Onlar köy yolundalarmış.
868
01:04:33,400 --> 01:04:34,400
Geliyorlarmış.
869
01:04:35,200 --> 01:04:36,940
Geliyorum ben merak etme.
870
01:04:37,280 --> 01:04:39,120
Haydi. Geliyorum geliyorum tamam.
871
01:04:41,680 --> 01:04:42,700
Hadi çocuklar.
872
01:04:45,700 --> 01:04:47,420
Kim sağlayacak olsun?
873
01:04:49,460 --> 01:04:50,580
Saygı yok.
874
01:04:57,900 --> 01:05:01,220
Vay. Demek Alvaro Kanağı burası.
875
01:05:01,580 --> 01:05:08,260
Evet. Cihan Deniz demek burada yaşıyor.
Ne kadar şanslı. Sen de şanslısın. Seni
876
01:05:08,260 --> 01:05:09,260
seven herkes yanında.
877
01:05:14,220 --> 01:05:15,220
Hadi gel bakalım.
878
01:05:15,660 --> 01:05:17,180
Gel çocuğum. Gel Serhat.
879
01:05:20,320 --> 01:05:21,320
Teşekkürler. Sağ olun.
880
01:05:22,380 --> 01:05:24,320
Gel Serhat. Dikkat et. Bak burada
basamak var.
881
01:05:26,520 --> 01:05:29,700
Aferin. Vay. Ne güzelmiş burası.
882
01:05:30,980 --> 01:05:33,760
Kocamanmış. Evet. Hiç değişmemiş.
883
01:05:34,020 --> 01:05:35,020
Hala aynı.
884
01:05:36,000 --> 01:05:37,120
Yürü Müjgan. Yürü.
885
01:05:38,100 --> 01:05:39,360
Merhaba. Hoş geldiniz.
886
01:05:39,640 --> 01:05:41,160
Merhaba. Merhaba. Merhaba.
887
01:05:42,800 --> 01:05:48,600
Hoş geldin Serhat, hoş geldin. Hoş
bulduk. Hoş geldiniz, hadi buyurun,
888
01:06:08,020 --> 01:06:09,500
Gel bakalım Reit, gel.
889
01:06:10,860 --> 01:06:11,860
Gel.
890
01:06:15,370 --> 01:06:19,250
Oy kurban olduğum yavaş yavaş babaannem
koşma.
891
01:06:24,890 --> 01:06:26,530
Dikkat et Serhat dikkat et.
892
01:06:27,490 --> 01:06:31,510
Hoş geldiniz. Hoş bulduk. Geç bakalım
geç buyur.
893
01:06:32,390 --> 01:06:34,110
Nasılsın daha iyisin değil mi?
894
01:06:35,070 --> 01:06:37,750
İyi iyi maşallah daha iyi olacaksın ha.
895
01:06:44,620 --> 01:06:47,440
Babaannem koşma koşma. Terliyorsun
sonra.
896
01:06:48,120 --> 01:06:50,360
Koşma. Hoş geldin.
897
01:06:50,700 --> 01:06:51,900
Hoş bulduk.
898
01:06:52,160 --> 01:06:53,360
Nasılsın iyi misin?
899
01:06:53,860 --> 01:06:55,840
İyiyim. Sen nasılsın?
900
01:06:56,080 --> 01:06:57,100
İyiyim ben de.
901
01:06:58,820 --> 01:07:00,660
Merhaba. Merhaba.
902
01:07:02,640 --> 01:07:04,360
Nasıl kanal güzel mi?
903
01:07:04,620 --> 01:07:06,000
Evet çok beğendim.
904
01:07:06,340 --> 01:07:07,800
Baba duydun mu?
905
01:07:08,060 --> 01:07:10,260
Serhat abi çok beğenmiş kanal.
906
01:07:10,720 --> 01:07:12,820
Duydum duydum. Hoş geldiniz Müjgan.
907
01:07:13,550 --> 01:07:14,870
Hoş bulduk Cihan abi.
908
01:07:20,190 --> 01:07:22,230
Meryem senin odayı ayarladık.
909
01:07:22,470 --> 01:07:27,130
Misafirlerle beraber rahat edersiniz.
Kalırsınız diye hasret giderirsiniz.
910
01:07:29,410 --> 01:07:30,670
Zahmet etmişsiniz.
911
01:07:30,910 --> 01:07:32,270
Çok teşekkürler sağ olun.
912
01:07:32,630 --> 01:07:35,730
O zaman hadi gel ben de sana odamı
göstereyim. Hadi.
913
01:07:36,370 --> 01:07:37,930
Dikkat et konuda dikkat edin.
914
01:07:38,150 --> 01:07:40,130
Bak bu taraftan gidiyoruz.
915
01:07:40,410 --> 01:07:42,210
Pakize onlarla merak etmeyin.
916
01:07:47,330 --> 01:07:52,730
Ömür, kızım yerleşmelerine bir yardım
ediver sen de. Hadi. Meryem teşekkürler.
917
01:07:52,790 --> 01:07:55,070
Hadi. Sağ olun. Görüşürüz. Yürü Müjgan
yürü.
918
01:07:55,650 --> 01:07:56,650
Görüşürüz.
919
01:08:09,230 --> 01:08:10,370
Hadi biz de çıkalım.
920
01:08:11,510 --> 01:08:13,670
Ben buradayım çıkmıyorum. Burada
bekleyeceğim.
921
01:08:14,430 --> 01:08:16,510
Tamam salona çıkma. Ferhat da bekler.
922
01:08:50,349 --> 01:08:53,170
Şimdi akşam yemeği kalın. Süken
derlerse.
923
01:08:53,529 --> 01:08:56,270
Deniz ısrar ederse yanımda ol.
Konuktuğumuz gibi.
924
01:08:56,810 --> 01:08:57,830
Tamam dedim zaten.
925
01:08:58,050 --> 01:08:59,050
Tamam.
926
01:09:01,770 --> 01:09:04,970
Ama sen de Cihan 'a o adamın davetine
gitmekten vazgeçireceksin.
927
01:09:07,130 --> 01:09:08,130
Of.
928
01:09:08,609 --> 01:09:09,910
Çocuğa söz verdim.
929
01:09:10,490 --> 01:09:11,630
Sözümden mi döneyim şimdi?
930
01:09:12,090 --> 01:09:14,410
Allah Allah. Olmaz zaten üzülecek.
931
01:09:14,970 --> 01:09:18,729
İstemiyorum. Niye istiyorsun? Şimdi sen
bunu bu kadar mesele yaptın anlamıyorum.
932
01:09:19,010 --> 01:09:21,109
Çünkü ben orada olamayacağım Ali. Tamam
bak.
933
01:09:22,189 --> 01:09:24,649
Partişmeye dönecek zaten sinirlerim
bozuk lütfen.
934
01:09:25,050 --> 01:09:26,050
Kapatalım konuyu.
935
01:09:58,349 --> 01:10:00,610
Söyle. İlyan 'ın boyu kadar çocuğu var.
936
01:10:01,050 --> 01:10:02,590
Deryemlerinizde çıkmış. Ne iş?
937
01:10:03,210 --> 01:10:05,110
Ne bileyim ben? Nereden bileyim?
938
01:10:06,610 --> 01:10:07,670
Kaç yaşında bu çocuk?
939
01:10:12,270 --> 01:10:13,270
Bak anne.
940
01:10:13,490 --> 01:10:14,890
Hastaneye geldim kapı duvar.
941
01:10:15,830 --> 01:10:17,470
İlyan 'la çocuk konağa yerleşmiş.
942
01:10:17,750 --> 01:10:18,750
Bu ne iş peki?
943
01:10:18,950 --> 01:10:22,010
Her şey için sana hesap mı vereceğim?
Misafir edeceğiz.
944
01:10:23,170 --> 01:10:24,170
Bana bak anne.
945
01:10:24,970 --> 01:10:27,550
Sen hesabın olmadan bir adım bile
atmaksın.
946
01:10:30,640 --> 01:10:33,480
Boşu boşuna da o kapıyı açmazsın onları.
Ne var bunun altında?
947
01:10:35,040 --> 01:10:37,540
Altında da üstünde de bir şey yoktur.
948
01:10:38,140 --> 01:10:40,400
Torunum istedi. Alıp konağa getirdim.
949
01:10:41,380 --> 01:10:43,520
Öküzün altında buzağı arama.
950
01:10:46,640 --> 01:10:47,880
Kaç yaşında bu çocuk anne?
951
01:10:48,260 --> 01:10:49,800
Ben nereden bileyim?
952
01:10:50,120 --> 01:10:51,120
Bilme bakalım.
953
01:10:51,260 --> 01:10:52,660
Bilme. Öğrenmesi kolay.
954
01:10:53,600 --> 01:10:54,600
Bana bak anne.
955
01:10:55,160 --> 01:10:59,560
Eğer bana yalan söylersen, beni
kandırmaya çalışırsan o meydana çıkar.
956
01:11:00,160 --> 01:11:02,500
...ecmenle yaşadığın yasak ilişkiyi
herkese anlatırım.
957
01:11:08,620 --> 01:11:10,700
Ay kurban oldum Allah 'ım.
958
01:11:12,120 --> 01:11:14,100
Ben onu ne diye doğurdum ha?
959
01:11:14,360 --> 01:11:16,080
Ben onu ne diye doğurdum bu?
960
01:11:16,500 --> 01:11:18,720
Bu ecmenin aynısı oldu.
961
01:11:19,960 --> 01:11:25,760
Maboran Efendi... ...gerçekler önce
benim kapımdan geçer.
962
01:11:26,080 --> 01:11:27,680
Önce ben bileceğim.
963
01:11:29,010 --> 01:11:30,010
Gel gülüm gel.
964
01:11:33,350 --> 01:11:34,890
Siz Serhat 'la burada yatarsınız.
965
01:11:35,110 --> 01:11:38,030
Bana yatak yapmışlar. Ben de rahat
ederim. Siz de orada rahat edersiniz.
966
01:11:38,570 --> 01:11:41,090
Bu mu layık sana ya? Gerçekten abla bu
mu ya?
967
01:11:42,790 --> 01:11:43,790
Müfriye ana.
968
01:11:44,750 --> 01:11:47,750
Abla revan mı sana ya? Gerçekten senin
odanın yeri belli zaten.
969
01:11:48,010 --> 01:11:49,350
Sen burada gelinini giyecektin.
970
01:11:49,650 --> 01:11:51,150
Gidecektin Cihan 'ın odasına çıkacaktın.
971
01:11:57,550 --> 01:12:00,930
Abla. Bak Cihan abiden alınacak bir saat
Selin 'e bakar.
972
01:12:02,050 --> 01:12:04,430
Yeter diyorum yeter. Niye anlamıyorsun
sen?
973
01:12:04,650 --> 01:12:05,930
Yeter kapat bu konuyu bitti.
974
01:12:07,790 --> 01:12:09,490
Tamam mı? İyi tamam.
975
01:12:11,230 --> 01:12:13,150
Hadi çıkalım. Serhat 'a bakalım.
976
01:12:15,930 --> 01:12:16,930
Bana bak.
977
01:12:17,650 --> 01:12:19,430
Bana pek tamamsın gibi gelmiyor.
978
01:12:19,790 --> 01:12:21,030
İyice anlamanı istiyorum.
979
01:12:21,690 --> 01:12:25,430
Bu konu kapandı tamam mı? Burada olduğun
süre boyunca susacaksın.
980
01:12:25,710 --> 01:12:27,550
Benim söylediklerimin dışına
çıkmayacaksın.
981
01:12:28,030 --> 01:12:29,790
Bir an önce de gitmeye bakacaksın tamam
mı gülüm?
982
01:12:30,690 --> 01:12:32,070
Tamam abla tamam.
983
01:12:32,830 --> 01:12:34,770
Hadi gidelim ya. Bakalım çocuğum.
984
01:12:38,290 --> 01:12:39,290
Anne baba.
985
01:12:39,470 --> 01:12:41,930
Biz Servet abinle uçak başaracağız.
986
01:12:43,710 --> 01:12:47,010
Aliye hanım vallahi çok ısrar ettiler.
Kusura bakmayın.
987
01:12:48,390 --> 01:12:52,090
Abi ona başımın etini yedi eski ya.
Kendim depodan çıkardım ne yapayım?
988
01:12:52,370 --> 01:12:53,910
Ama bebeğim akşam olacak.
989
01:12:54,170 --> 01:12:54,909
Baba lütfen.
990
01:12:54,910 --> 01:12:56,210
Canımın içi akşam olacak.
991
01:12:56,830 --> 01:12:58,390
Ama dal güneş patladı anne.
992
01:12:58,630 --> 01:13:00,230
Batana kadar uçururuz.
993
01:13:00,950 --> 01:13:04,030
Hem Serhat abi hiç uçurtma uçurmamış.
994
01:13:06,010 --> 01:13:08,050
İyi hadi rüzgar kesilmedi. Haydi.
995
01:13:08,930 --> 01:13:09,930
Haydi.
996
01:13:10,570 --> 01:13:12,470
Haydi. Haydi.
997
01:13:22,330 --> 01:13:23,410
Başladı bile.
998
01:13:38,890 --> 01:13:40,310
Ümmü Hanım kolay gelsin.
999
01:13:40,850 --> 01:13:42,090
Sağ olasın.
1000
01:13:43,430 --> 01:13:44,710
Çocukları gördünüz mü acaba?
1001
01:13:45,190 --> 01:13:47,610
He. Yukarıda uçurtma uçuruyorlar.
1002
01:13:48,930 --> 01:13:50,090
Uçurtma mı uçuruyorlar?
1003
01:13:50,310 --> 01:13:53,330
Evet. Bir başlarına mı? Yok olur mu?
1004
01:13:53,830 --> 01:13:55,470
Pakize ile Kadir yanlarında.
1005
01:13:56,030 --> 01:14:00,250
Hem Aliye Hanım ile Cihan Bey 'im yalnız
bırakmazlar onları. Merak etmeyin.
1006
01:14:03,190 --> 01:14:04,190
Doğru.
1007
01:14:04,890 --> 01:14:06,030
Kolay gelsin tekrar.
1008
01:14:28,490 --> 01:14:29,490
İlker yürü.
1009
01:14:34,570 --> 01:14:35,570
Kaldır yukarı.
1010
01:14:35,670 --> 01:14:36,670
Kadir.
1011
01:14:36,810 --> 01:14:39,550
Kadir oğlum yukarı kaldır yukarı. Kaldır
değil.
1012
01:14:39,890 --> 01:14:43,010
At bu kız yanındayken ben yukarı mı
aşağı mı karıştırıyorum ya.
1013
01:14:43,230 --> 01:14:45,850
Allah aşkına yukarıdır aşağıdır Kadir
haydi ya.
1014
01:14:46,170 --> 01:14:48,370
Aysel 'in duruşuna tövbe estağfurullah.
1015
01:14:49,010 --> 01:14:55,910
Hazır asker tamam mı hazır mısın? Hadi.
Aysel 'in duruşuna tövbe
1016
01:14:55,910 --> 01:14:57,190
estağfurullah. Tamam.
1017
01:14:57,880 --> 01:15:03,020
Tamam hazır mıyız çocuklar? Evet. Hadi
üç deyince tamam mı? Bir, iki, üç.
1018
01:15:05,400 --> 01:15:06,440
Güzel kalktı ha.
1019
01:15:07,720 --> 01:15:08,780
Güzel kalktı ha.
1020
01:15:10,240 --> 01:15:11,860
Aa tek sefer. Evet.
1021
01:15:16,820 --> 01:15:17,820
Güzgâr çok iyi ha.
1022
01:15:22,280 --> 01:15:23,280
Çek abi çek.
1023
01:15:23,720 --> 01:15:27,480
Yavaş. Oğlum çekeyim de dur fazla
dallanıyor. Bana ben diyordum uçma.
1024
01:15:27,880 --> 01:15:30,800
Cihan batma oraya. Dur dur dur.
1025
01:15:31,140 --> 01:15:32,140
Bekle dön.
1026
01:15:35,680 --> 01:15:36,680
Dur.
1027
01:15:37,100 --> 01:15:40,200
Rüzgar yok gibi ama aslında baya var.
1028
01:15:40,440 --> 01:15:42,220
Ne güzel uçtu Kadir.
1029
01:15:42,440 --> 01:15:43,440
Yavaş yavaş.
1030
01:15:44,020 --> 01:15:48,100
Ne güzel uçuyor ya. Renkleri çok güzel
oldu. Biz olmasanız var ya.
1031
01:15:53,040 --> 01:15:55,120
Cihan. Cihan al. Al bakalım.
1032
01:15:56,800 --> 01:15:57,800
Dur. Divaş.
1033
01:16:07,820 --> 01:16:08,820
Aferin be.
1034
01:16:08,880 --> 01:16:10,380
Serhat hadi gelsen de tut.
1035
01:16:11,240 --> 01:16:13,060
Aferin aferin. Çok iyiydi.
1036
01:16:13,980 --> 01:16:14,980
Aferin.
1037
01:16:16,020 --> 01:16:17,020
Aferin size.
1038
01:16:17,840 --> 01:16:18,840
Aferin.
1039
01:16:20,560 --> 01:16:21,580
Serhat sevdin mi?
1040
01:16:21,860 --> 01:16:23,000
Evet çok güzel.
1041
01:16:23,440 --> 01:16:24,440
Hoşuna gitti mi?
1042
01:16:24,460 --> 01:16:27,940
Evet. Sonra yapalım mı bundan bir tane?
Olur. İyi tamam yapalım haydi.
1043
01:16:44,440 --> 01:16:48,020
Ana bak lan nereye uçuyorsun?
1044
01:16:48,280 --> 01:16:49,720
T bura kadar gitti.
1045
01:16:50,300 --> 01:16:52,720
Bir tanem t oraya vuruyor.
1046
01:18:36,720 --> 01:18:37,720
Bak şunlara.
1047
01:18:38,320 --> 01:18:39,980
Hadi bir de böyle dene.
1048
01:18:40,380 --> 01:18:41,380
Hadi uçun.
1049
01:18:42,080 --> 01:18:43,080
Çek çek çek.
1050
01:18:43,580 --> 01:18:44,680
Çek çek çek.
1051
01:18:45,980 --> 01:18:52,580
Hadi bir de böyle dene. Hadi uçun.
1052
01:19:05,290 --> 01:19:06,910
Çık! Çık! Çık!
1053
01:19:07,610 --> 01:19:08,670
Çık! Çık!
1054
01:19:08,990 --> 01:19:09,990
Çık!
1055
01:19:10,230 --> 01:19:12,750
Çık! Çık! Çık! Çık! Çık! Çık!
1056
01:19:31,010 --> 01:19:32,010
Çık!
1057
01:19:35,440 --> 01:19:36,440
Kadir.
1058
01:19:37,880 --> 01:19:39,960
Evala ben yaptım. Oğlum bundan bize de
yap.
1059
01:19:40,200 --> 01:19:41,200
Yapayım abi.
1060
01:19:46,460 --> 01:19:47,460
Eyvallah.
1061
01:19:54,100 --> 01:19:55,680
İnşallah burada değilsin demiş ki.
1062
01:20:21,580 --> 01:20:22,580
Kafayı mı yedin?
1063
01:20:24,200 --> 01:20:25,200
Bırakın çabuk. Hayır.
1064
01:20:26,520 --> 01:20:28,340
Bırakın çayı.
1065
01:20:29,900 --> 01:20:32,060
Abla ver şu fırçayı. Çok sessiz.
1066
01:20:45,180 --> 01:20:46,180
Nare iyidir Işıl.
1067
01:20:47,020 --> 01:20:48,020
Alo.
1068
01:20:48,740 --> 01:20:49,740
Nare neymiş?
1069
01:20:50,440 --> 01:20:51,660
Buyurun buyurun İlhan.
1070
01:20:52,860 --> 01:20:56,320
Yavaş yavaş. Lütfen gönderin ben haber
veririm size.
1071
01:20:56,640 --> 01:20:57,820
Tabii tabii.
1072
01:20:58,140 --> 01:20:59,140
Lütfen.
1073
01:21:00,220 --> 01:21:01,220
Cihan.
1074
01:21:01,520 --> 01:21:05,640
Bir rapor incelemem lazım ama telefondan
açmıyorum. Laptopum burada mı? Aşağıda
1075
01:21:05,640 --> 01:21:07,060
odada. Kullanayım mı? Tabii tabii.
1076
01:21:07,420 --> 01:21:08,420
Pakize sen.
1077
01:21:08,600 --> 01:21:10,020
Kadir burası sende.
1078
01:21:10,260 --> 01:21:13,300
Tamam abi. Sen yapma. Çocuklar uçursun.
1079
01:21:16,010 --> 01:21:17,010
Hadi bakalım.
1080
01:21:18,370 --> 01:21:19,870
Aşkım öne de dağıtalım zaten.
1081
01:21:20,190 --> 01:21:21,190
Hadi bırak.
1082
01:21:21,590 --> 01:21:23,070
Kulağına niye laf giymiyorsun?
1083
01:21:24,650 --> 01:21:27,110
Abla senin bak başka bir hayatın
olabilirdi ya.
1084
01:21:27,310 --> 01:21:28,228
Sus dedim.
1085
01:21:28,230 --> 01:21:31,350
Sus. Bak Serhat onun çocuğu ise her şey
değişir diyorum sana.
1086
01:21:32,150 --> 01:21:34,710
Kaç kere söyleyeceğim sana. Hatta anne
de anlattım ya. Yeter.
1087
01:21:36,110 --> 01:21:37,230
Onlar evli değil artık.
1088
01:21:39,690 --> 01:21:40,910
Yürü. Yürü dedim.
1089
01:21:58,570 --> 01:21:59,570
Hayırdır Melih?
1090
01:22:00,270 --> 01:22:02,970
Eee... Yürü Müjgan.
1091
01:22:03,850 --> 01:22:08,270
Müjgan odaları karıştırmış da... ...ona
karıştırdığı odanın bu oda değil...
1092
01:22:08,270 --> 01:22:10,590
...çocukların odası yan oda olduğunu
söylüyordum.
1093
01:22:14,210 --> 01:22:16,650
Çocuklar terasta uçurtma uçuruyorlar
şimdi.
1094
01:22:17,410 --> 01:22:21,690
Bak terasta varmış. Ay Allah 'ım. Kusura
bakmayın çok özür dileriz.
1095
01:22:22,510 --> 01:22:23,510
Yürü Müjgan.
1096
01:22:28,910 --> 01:22:31,230
Geç kalmazsın tamam ona göre hazırım.
1097
01:22:32,450 --> 01:22:33,870
Sen hayırdır.
1098
01:22:36,030 --> 01:22:38,150
Müjgan odaları karıştırmış Sadakat
Hanım.
1099
01:22:40,630 --> 01:22:42,490
Hadi Müjgan yürü çocuklara bakalım biz.
1100
01:22:48,050 --> 01:22:50,430
Hadi sen işine bak kızım işine.
1101
01:22:53,710 --> 01:22:56,210
İçeride laptopun. Tabi laptop içeride.
1102
01:23:02,090 --> 01:23:03,068
Beğendin mi yaptığını?
1103
01:23:03,070 --> 01:23:04,070
Rezil ettin bizi.
1104
01:23:04,870 --> 01:23:07,710
Üfleyip durma bana. Anlamıyor musun
kafanı almayalım karışma diyorum ya.
1105
01:23:07,930 --> 01:23:10,950
Bundan sonra hiçbir şeye karışmayacaksın
tamam mı? Ya sen niye Fesim'den geldin
1106
01:23:10,950 --> 01:23:12,750
ki zaten? Ben alıp çıkacaktım o fırçayı.
1107
01:23:36,200 --> 01:23:41,040
Biraz daha uçuralım. Evet biraz daha
uçuralım. Hayır biraz daha olmaz. Rüzgar
1108
01:23:41,040 --> 01:23:42,240
gitti bak bu havada uçmaz da.
1109
01:23:42,740 --> 01:23:45,060
Ya indiririz zaten tamam hadi bitti.
1110
01:23:45,540 --> 01:23:46,820
Serhat. Ceyzi.
1111
01:23:47,020 --> 01:23:49,760
Bak biz uçurtma uçurduk çok güzel uçtuk.
1112
01:23:50,040 --> 01:23:51,040
Şöyle açın.
1113
01:23:51,200 --> 01:23:53,440
Çok da güzel bir uçurtmaymış bu.
1114
01:23:53,940 --> 01:23:55,980
Ay gökkuşağı renkleri ne güzel.
1115
01:23:56,440 --> 01:23:57,440
Fuyruğu da var.
1116
01:24:00,360 --> 01:24:04,300
Biz de babamla yapmıştık. Ama o daha
güzel uçuyordu.
1117
01:24:07,639 --> 01:24:09,640
Ama aslan parçası olmaz.
1118
01:24:09,960 --> 01:24:12,380
Bak rüzgar azaldı. Nasıl çıracağız
burada? Yok.
1119
01:24:12,760 --> 01:24:17,160
E tamam hadi. Hadi geç tut.
1120
01:24:17,440 --> 01:24:19,180
Son ama ha. Tamam.
1121
01:24:19,700 --> 01:24:21,340
Sen tut karşıya geç.
1122
01:24:22,400 --> 01:24:25,460
İyice açın. Hadi gelin yanıma. Yanıma
gelin.
1123
01:24:26,860 --> 01:24:30,340
Sen açın. Ben az önce görmedim.
1124
01:24:37,770 --> 01:24:44,210
Dila Hanım ben yorumumu ve ek detaylı
raporumu mail olarak ilettim size.
1125
01:24:46,850 --> 01:24:48,530
Bir şey mi oluyor biz gidelim artık.
1126
01:24:49,050 --> 01:24:50,050
Ali.
1127
01:24:50,810 --> 01:24:54,450
Yani Müjgan odaları karıştırmış da
girmiştir.
1128
01:24:54,910 --> 01:24:56,310
Meryem de öyle gelmiştir.
1129
01:24:56,770 --> 01:24:59,390
Yani öyle izinsiz iş yapmazlar yoksa.
1130
01:25:01,010 --> 01:25:02,530
Senin odanın hep burası mıydı?
1131
01:25:04,990 --> 01:25:07,070
Müjgan da gelmiştir herhalde daha önce
kumağa.
1132
01:25:07,370 --> 01:25:08,370
Evet tamam.
1133
01:25:21,990 --> 01:25:22,990
Hadi gel.
1134
01:25:24,390 --> 01:25:26,370
Çok güzel uçurduk değil mi?
1135
01:25:26,710 --> 01:25:28,250
Evet çok güzel uçurduk.
1136
01:25:28,670 --> 01:25:30,770
Vallahi benimki çok güzel uçtu.
1137
01:25:31,050 --> 01:25:33,090
İkimizinki de bence çok güzel uçtu.
1138
01:25:33,310 --> 01:25:36,630
Çok güzel değil mi? Ben de yarın
uçuralım. Olur.
1139
01:25:37,000 --> 01:25:39,080
Çok güzel olur hem de. Tamam adamım.
1140
01:25:39,340 --> 01:25:40,880
Bebeğim hadi evimize gidelim artık.
1141
01:25:41,300 --> 01:25:42,300
Hayır anne.
1142
01:25:42,760 --> 01:25:45,340
Biz de arkadakine oyun oynayacağız.
1143
01:25:46,860 --> 01:25:49,740
Yahu torunuma dünya kadar yemek yaptık.
1144
01:25:50,380 --> 01:25:53,780
Bir lokma bile yemedi daha. Yemeğinizi
sonra gidersiniz.
1145
01:25:54,080 --> 01:25:59,040
Evet anne ilk önce yemeğimi yiyeyim.
Arkadakine de oynayayım. Lütfen.
1146
01:25:59,560 --> 01:26:01,840
Çok erken kalkacağız o yüzden hadi
lütfen.
1147
01:26:02,060 --> 01:26:03,060
Hadi.
1148
01:26:03,120 --> 01:26:05,660
Baba. Yok oğlum anne diyor.
1149
01:26:06,140 --> 01:26:07,620
Ne diyorsa onu yapalım haydi. Haydi.
1150
01:26:08,060 --> 01:26:10,960
Ayya. Senin acelen varsa sen git kızım.
1151
01:26:11,700 --> 01:26:14,480
Çocuk yesin yemeğini. Oynasın çocukla.
1152
01:26:14,940 --> 01:26:17,400
Sonra Kadir 'le gönderirim. Yabancı yer
mi?
1153
01:26:18,500 --> 01:26:23,220
Evet anne. İlk önce oyunumu oynayayım.
Yemeğimizi de yiyeyim. Sonra gelirim
1154
01:26:23,220 --> 01:26:24,500
Kadir abiyle. Lütfen.
1155
01:26:28,040 --> 01:26:29,440
Getiririm ben yenge. Sıkıntı yok.
1156
01:26:31,020 --> 01:26:32,300
Anne şöyle veriyorum.
1157
01:26:32,600 --> 01:26:34,280
Gel gel öpeyim. Ben gidiyorum.
1158
01:26:35,030 --> 01:26:38,370
Oyunu güzelce oyna sonra gel tamam mı?
Tamam gel şöyle.
1159
01:26:39,210 --> 01:26:40,210
Görürüz anne.
1160
01:26:40,370 --> 01:26:42,610
İyi akşamlar. İyi akşamlar.
1161
01:26:42,890 --> 01:26:44,790
Hadi gel beraber oyun oynayalım.
1162
01:26:45,130 --> 01:26:46,130
Geç hadi.
1163
01:26:47,270 --> 01:26:48,450
Fakize gözet kızım.
1164
01:26:50,850 --> 01:26:51,850
Hadi biz geldik.
1165
01:26:52,550 --> 01:26:53,550
Hadi gel.
1166
01:27:23,120 --> 01:27:27,280
Cihan 'la seni hemen alırım eve döneriz
diye söz vermiştim ama kusura bakma
1167
01:27:27,280 --> 01:27:28,280
tutamadım.
1168
01:27:31,580 --> 01:27:35,940
Bir de Müjgan olayına çok takılma
hakikaten. Yıllar sonra odaları
1169
01:27:35,940 --> 01:27:36,898
olabilir.
1170
01:27:36,900 --> 01:27:37,900
Hatırlamıyor olabilir.
1171
01:27:45,420 --> 01:27:48,600
Hadi diyelim ki meraktan yaptı.
1172
01:27:49,200 --> 01:27:50,820
O da olabilir çünkü...
1173
01:27:51,480 --> 01:27:52,580
Müzisyen farklı biri.
1174
01:27:56,060 --> 01:27:57,340
Ne demek farklı?
1175
01:27:58,960 --> 01:28:02,540
Yani Meryem 'e göre daha hırslı biri.
1176
01:28:05,720 --> 01:28:07,120
Meryem öyle değil yani.
1177
01:28:09,220 --> 01:28:12,440
Neyse boşver hiç şey açmayalım konusunu.
Kötü bir şey söylemedim canım.
1178
01:28:12,880 --> 01:28:15,140
Tabii kötü bir şey söylemedin de boşver
şimdi.
1179
01:28:15,420 --> 01:28:17,940
Durup durup aynı şeyleri konuşmadığın
için mantıklı. Allah Allah.
1180
01:28:18,500 --> 01:28:20,480
Nasıl açmayalım konusunu?
1181
01:28:21,000 --> 01:28:22,820
Her şey gözümüzün önünde duruyor.
1182
01:28:23,040 --> 01:28:25,780
Ben ne yapayım yok mu sayayım olmamış
gibi mi davranayım?
1183
01:28:26,340 --> 01:28:30,860
Tabii ki öyle davranma da yani zaten
sürekli hep aynı şeyleri ima ediyorsun
1184
01:28:30,860 --> 01:28:31,478
yüzden diyorum.
1185
01:28:31,480 --> 01:28:35,460
Ben ne görüyorsam onu söylüyorum. Benim
üstüme kalmasın.
1186
01:28:38,400 --> 01:28:39,400
Bu ne?
1187
01:28:51,730 --> 01:28:52,589
Arabadan inme.
1188
01:28:52,590 --> 01:28:53,568
Arabada kal.
1189
01:28:53,570 --> 01:28:54,570
Dikkat et.
1190
01:29:37,040 --> 01:29:38,040
Kimsin?
1191
01:29:39,760 --> 01:29:42,280
Bu yaranın hesabıyım.
1192
01:29:44,420 --> 01:29:45,540
Feyyaz.
1193
01:29:49,180 --> 01:29:51,900
Ha, Feyyaz Azim.
1194
01:29:59,660 --> 01:30:01,280
Cihan Albora.
1195
01:30:04,940 --> 01:30:06,060
Konuşalım.
1196
01:30:10,890 --> 01:30:13,190
Çalışmak isteyen adam böyle yol kesip
pusu kurmaz ha.
1197
01:30:14,730 --> 01:30:21,610
Pusu kursaydım yalnız olmazdım herhalde.
Ha bir de... Siz de şu anda
1198
01:30:21,610 --> 01:30:22,670
burada olmazdınız.
1199
01:30:24,850 --> 01:30:27,430
Hele bir dene bakalım burada kim kalıyor
kim kalmıyor.
1200
01:30:27,970 --> 01:30:28,970
Dene.
1201
01:30:32,890 --> 01:30:34,490
Ya senden bir işim yok.
1202
01:30:36,190 --> 01:30:37,190
Canan bura.
1203
01:30:40,940 --> 01:30:42,140
Ver Meryem 'e.
1204
01:30:44,240 --> 01:30:45,280
Gideyim yoluma.
1205
01:30:46,520 --> 01:30:47,900
Meryem senin malın değil.
1206
01:30:48,940 --> 01:30:51,780
O kendisi hangi yola gitmek istiyorsa
oraya gider.
1207
01:30:52,400 --> 01:30:53,480
Kendi yoluna gider.
1208
01:31:04,580 --> 01:31:06,080
Bırakayım da sana mı koz?
1209
01:31:06,720 --> 01:31:08,060
Ağzını kartlarını bile.
1210
01:31:08,940 --> 01:31:11,600
O ikidir arabanın içinde baktığın kadın
benim karım.
1211
01:31:16,340 --> 01:31:17,340
Üç etti.
1212
01:31:19,840 --> 01:31:20,840
Karın ha?
1213
01:31:20,960 --> 01:31:21,960
He.
1214
01:31:28,220 --> 01:31:29,860
Meryem de benim karımdı.
1215
01:31:30,540 --> 01:31:31,960
Benim de annemdi.
1216
01:31:32,680 --> 01:31:35,000
Ama aklı fikri efsandaydı.
1217
01:31:37,640 --> 01:31:40,400
Yine de sevdim onu. Adam gibi sevdim.
1218
01:31:42,020 --> 01:31:43,900
Madem adam gibi sevdin.
1219
01:31:44,540 --> 01:31:46,380
Adam gibi seven biri.
1220
01:31:47,100 --> 01:31:48,500
Sevdiğini bıçaklar.
1221
01:31:50,300 --> 01:31:52,460
Çünkü benimle olacak.
1222
01:31:53,940 --> 01:31:55,840
Başkasıyla olmayacak.
1223
01:31:58,300 --> 01:32:00,780
Olmadı. Mezarda olacak.
1224
01:32:02,060 --> 01:32:03,440
Seni istemiyor.
1225
01:32:04,910 --> 01:32:06,930
Ben onun kocasıyım lan.
1226
01:32:07,950 --> 01:32:09,670
Olacak dediysem olacak.
1227
01:32:12,210 --> 01:32:13,210
Değilsin.
1228
01:32:16,370 --> 01:32:17,370
Öyle mi?
1229
01:32:20,610 --> 01:32:22,730
Sen de uyanma.
1230
01:32:25,030 --> 01:32:26,610
Bak bu da dört.
1231
01:32:32,870 --> 01:32:34,110
Ama hala.
1232
01:32:34,889 --> 01:32:35,889
Karın değil mi?
1233
01:32:36,890 --> 01:32:37,950
Bir de var ya.
1234
01:32:39,250 --> 01:32:40,490
Sen hayırdır lan?
1235
01:32:52,570 --> 01:32:53,570
Dur!
1236
01:32:54,170 --> 01:32:56,150
Artistlik yapacaksan adam gibiyim.
1237
01:33:09,420 --> 01:33:12,100
Arabaya. Tamam. Tamam abi.
1238
01:33:12,900 --> 01:33:17,360
Çok mu seviyorsun bu kızı? Can Efendi.
1239
01:33:18,700 --> 01:33:20,280
Can Efendi.
1240
01:33:20,660 --> 01:33:25,420
Ha işte benden Meryem 'i öyle...
Bırakacağım.
1241
01:33:30,600 --> 01:33:32,580
İyi bakın kendinize ha.
1242
01:33:41,160 --> 01:33:42,180
Tamam bin sen de.
1243
01:34:00,680 --> 01:34:03,120
Nereye dönüyorsunuz? Bu evde kalamazsın
artık.
1244
01:34:03,820 --> 01:34:04,980
Cihan evime dön.
1245
01:34:05,260 --> 01:34:08,320
Bu herif senin için artık açık bir
tehlike olmaz Ali.
1246
01:34:08,860 --> 01:34:10,360
Cihan eve dön.
1247
01:34:10,840 --> 01:34:16,600
Ben keyfimden daire tutmadım olan biteni
biliyorsun. Bu konuyla da benim hiçbir
1248
01:34:16,600 --> 01:34:19,640
ilgim yok. Beni meselelere karıştırmayın
artık.
1249
01:34:19,880 --> 01:34:24,340
Dön. Ben de zaten keyfimden demiyorum
Alya. O evde kalamazsın artık. Evime
1250
01:34:24,600 --> 01:34:30,120
Olmaz. Bak ben Boran tepemdeyken hiç
atla o konağa dönmem. Seni yalnız
1251
01:34:30,120 --> 01:34:31,460
bırakamam. Allah Allah.
1252
01:34:31,860 --> 01:34:33,120
Bak dön inerim.
1253
01:34:35,620 --> 01:34:36,620
Cihan dön.
1254
01:34:40,010 --> 01:34:41,010
Evime dön.
1255
01:34:41,870 --> 01:34:46,590
Bu adamın varlığı senin için bir tehlike
Alya. Bak benim için tehlike olan ne
1256
01:34:46,590 --> 01:34:47,249
biliyor musun?
1257
01:34:47,250 --> 01:34:53,690
Benim için tek tehlike Bora 'nın oğlumu
benden alma ihtimali. Tamam Meryem için
1258
01:34:53,690 --> 01:34:59,630
çok üzgünüm ama söz konusu oğlumsa hiç
kimse umurumda değil. Ben her şeyden,
1259
01:34:59,650 --> 01:35:02,150
herkesten önce oğlumu düşünürüm.
1260
01:35:06,330 --> 01:35:07,330
Evime dön.
1261
01:35:28,240 --> 01:35:30,440
Nasıl ama yemeklerimiz beğendin mi?
1262
01:35:30,700 --> 01:35:32,060
Evet çok beğendim.
1263
01:35:32,320 --> 01:35:34,520
Ellerinize sağlık. Afiyet olsun.
1264
01:35:34,780 --> 01:35:36,340
Afiyet olsun paşalar.
1265
01:35:38,140 --> 01:35:40,860
Doyduysan hadi gel odama gidip oyun
oynayalım.
1266
01:35:41,220 --> 01:35:43,800
Olur. Anne biz aşağıya iniyoruz.
1267
01:35:44,040 --> 01:35:45,040
Tamam dikkat et.
1268
01:35:46,780 --> 01:35:47,960
Babaannem doydun?
1269
01:35:48,240 --> 01:35:50,840
Evet doydum. Tamam hadi gidin bakalım.
1270
01:35:51,120 --> 01:35:51,999
Hadi gel.
1271
01:35:52,000 --> 01:35:53,660
Kızım ayrılmayanlarından.
1272
01:35:54,580 --> 01:35:57,520
Ömür. Haydi kızım sen de.
1273
01:35:57,870 --> 01:35:58,870
Evet haydi.
1274
01:36:07,330 --> 01:36:10,030
Demek odaları karıştırdın ha Müjgan.
1275
01:36:12,130 --> 01:36:16,530
Evet. Yan yanaydı ya aynı odalar.
Hangisini bir an bilemedim.
1276
01:36:20,250 --> 01:36:21,430
Merak ettim ben.
1277
01:36:22,810 --> 01:36:25,790
Müjgan 'ın orada olduğunu sen nereden
bildin Meryem?
1278
01:36:27,480 --> 01:36:31,700
Seslendim ararken odadan ses gelince
orada.
1279
01:36:33,140 --> 01:36:34,160
Sadakat hanım.
1280
01:36:35,900 --> 01:36:38,360
Böyle sorguluyor gibi oluyorsunuz ama.
1281
01:36:39,020 --> 01:36:44,900
Yani koskoca konakta Cihan 'ın odasına
gireceğimi düşünmeniz beni üzer. En çok
1282
01:36:44,900 --> 01:36:47,420
siz biliyorsunuz bunun böyle
olmayacağını çünkü.
1283
01:36:47,980 --> 01:36:51,420
Kızım hemen öyle savunmalara geçmeye
gerek yok.
1284
01:36:53,880 --> 01:36:55,000
Gayet normal.
1285
01:36:55,720 --> 01:36:57,700
Normal mi senin o odayı merak etme.
1286
01:36:58,300 --> 01:37:01,720
Bir zamanlar o oda senin olacaktı değil
mi?
1287
01:37:09,020 --> 01:37:10,280
Haklısınız sadakatım.
1288
01:37:11,020 --> 01:37:12,960
Gerçekten onun odası olacaktı değil mi?
1289
01:37:13,620 --> 01:37:14,620
Evet.
1290
01:37:19,060 --> 01:37:20,060
Doğrudur.
1291
01:37:25,000 --> 01:37:27,520
Ama ben neyi merak ediyorum Müşken
biliyorsun.
1292
01:37:29,360 --> 01:37:31,560
Senin neyi merak ettiğin akıl.
1293
01:37:40,700 --> 01:37:45,800
Ben gerçekten odaları karıştırdım. Hani
zaman geçtiği aradan bilemedim yani.
1294
01:37:46,020 --> 01:37:49,340
Ama bu kadar büyütecek bir şey olduğunu
da düşünemedim kusura bakmayın.
1295
01:37:53,320 --> 01:37:59,640
Bence yeterince edinmişken doyduk. Biz
ziyadesiyle doyduk. Kırıklara bakalım.
1296
01:37:59,880 --> 01:38:01,020
Tekrar kusura bakmayın.
1297
01:38:01,820 --> 01:38:03,100
Kesinize bereket.
1298
01:38:03,320 --> 01:38:04,320
Afiyet olsun.
1299
01:38:04,840 --> 01:38:06,280
İyi akşamlar.
1300
01:38:08,260 --> 01:38:10,400
Hayırlı akşamlar.
1301
01:38:36,430 --> 01:38:37,970
Yok diyorsun ya. Hadi çekil.
1302
01:38:55,430 --> 01:38:57,450
Alya. Baktın işte bir şey yok hadi git.
1303
01:38:57,750 --> 01:39:02,050
Alya saçmalama. Lütfen git. Bu basit bir
şey değil. Git bana oğlumu getir.
1304
01:39:02,700 --> 01:39:03,639
Oğlumu burada istiyorum.
1305
01:39:03,640 --> 01:39:04,980
Hemen lütfen oğlumu getir.
1306
01:39:05,220 --> 01:39:07,080
Ne yapacaksın? Alımı koyacaksın.
1307
01:39:07,760 --> 01:39:09,900
Giderim ben yakarım yıkarım alırım.
1308
01:39:10,100 --> 01:39:14,320
Alia sen bu evde kalamazsın artık.
Konağa gelmen lazım.
1309
01:39:14,540 --> 01:39:17,920
Öyle mi? Evet anlamıyor musun? Ben
konağa geleceğim konağa taşınacağım.
1310
01:39:18,140 --> 01:39:23,420
Sonra gelecek Boran değil mi? O Meryem
'in kocası ortalarda dolanıyor diye. O
1311
01:39:23,420 --> 01:39:27,900
ortalıklarda tehditler savuruyor diye.
Ben konağa yerleşeceğim. Boran gelecek
1312
01:39:27,900 --> 01:39:28,900
oğlumu alacak.
1313
01:39:29,160 --> 01:39:34,440
Sonra sen, ben, Sadakat Hanım, Meryem
dördümüz oturacak konakta. Sakin sakin.
1314
01:39:34,480 --> 01:39:38,700
Meryem saçmalama. Sen aklını
kaçırmışsın. Benden bunu bekleme.
1315
01:39:38,920 --> 01:39:40,820
Benden artık bunları bekleme.
1316
01:39:41,080 --> 01:39:45,740
Ben oğlumun velayetini almadan buradan
buraya adımımı atmam artık. Benden
1317
01:39:45,740 --> 01:39:48,980
bekleme. Ben velayeti alacağım. Ben
alacağım zaten.
1318
01:39:49,320 --> 01:39:53,500
Ben alayım ondan sonra oturalım
konuşalım. Ama şu an benden hiçbir şey
1319
01:39:54,230 --> 01:39:58,390
Anlatabiliyor muyum? Git sen Feyyaz 'la
uğraş. Birileriyle uğraş. O adam için ne
1320
01:39:58,390 --> 01:39:59,390
yapabilirsin bilmiyorum.
1321
01:39:59,630 --> 01:40:00,690
Hiç ilgilenmiyorum.
1322
01:40:01,030 --> 01:40:03,790
Beni hiç ilgilendirmeyen bir meseleye
sokma.
1323
01:40:04,410 --> 01:40:07,990
Anlatabiliyor muyum? Çok merak ediyorsan
korkuyorum.
1324
01:40:09,490 --> 01:40:10,810
Ben de korkuyorum.
1325
01:40:11,190 --> 01:40:13,350
Tamam. Ben de endişeliyim.
1326
01:40:13,590 --> 01:40:15,290
Ben de ne yapacağımı bilmiyorum.
1327
01:40:15,590 --> 01:40:17,790
Ama artık düşürmek istemiyorum.
1328
01:40:18,010 --> 01:40:19,430
Ben çok tükendim.
1329
01:40:19,650 --> 01:40:22,890
Lütfen beni daha fazla tüketme. Git
oğlumu getir bana.
1330
01:40:23,930 --> 01:40:27,530
Aliyah. Git beni daha fazla tüket. Bana
git deyip durma. Git.
1331
01:40:28,150 --> 01:40:29,150
Oğlumu getirsin.
1332
01:40:29,530 --> 01:40:31,550
Artık git ne olursun. Aliyah.
1333
01:41:22,020 --> 01:41:23,920
Biz geldik. Hadi gel.
1334
01:41:24,200 --> 01:41:26,840
Anne tam zamanında geldik değil mi?
1335
01:41:27,200 --> 01:41:28,280
Evet tam zamanında.
1336
01:41:28,940 --> 01:41:33,860
Anne biliyor musun? Serhat abimle çok
eğlendik. Çok sevindim.
1337
01:41:34,100 --> 01:41:35,500
İçine içmek ister misin artık?
1338
01:41:35,800 --> 01:41:36,940
Kurban ben gidiyorum.
1339
01:41:37,220 --> 01:41:38,220
İyi geceler baba.
1340
01:41:38,560 --> 01:41:40,140
İyi geceler Sedir abi.
1341
01:41:57,209 --> 01:41:59,090
O adamı davet et, gitmeyin.
1342
01:41:59,550 --> 01:42:00,550
Lütfen.
1343
01:42:03,010 --> 01:42:09,250
Ya tamam da sen gene de Cihan 'ı ikna
etmeye çalış, al ya.
1344
01:42:23,150 --> 01:42:24,170
Kapıyı kimseye açma.
1345
01:42:25,090 --> 01:42:26,270
Bana gitme.
1346
01:42:26,890 --> 01:42:28,050
Tamam, sen kapı.
1347
01:42:39,330 --> 01:42:40,330
Haydi.
1348
01:42:47,410 --> 01:42:48,730
Ne işin oldu?
1349
01:42:50,030 --> 01:42:52,690
Senden istediğini yanlış zamanda
yaptığın için oğlum.
1350
01:42:53,150 --> 01:42:54,430
Senin ayarın yok.
1351
01:42:54,990 --> 01:42:57,330
Sen siyah mısın beyaz mısın belli değil.
1352
01:42:58,350 --> 01:42:59,490
Burada kalacaksın.
1353
01:43:01,730 --> 01:43:05,030
Oğlum ben sana burada kalacaksın
diyorsan burada kalacaksın.
1354
01:43:05,710 --> 01:43:06,710
Tamam.
1355
01:43:09,450 --> 01:43:12,870
Yarın da bu herifin workshop mu varmış
neymiş oraya da gideceksin.
1356
01:43:13,410 --> 01:43:17,590
Bizimkileri yalnız bırakmayacaksın. Bak
orada o kadar adamımız olsa bile bir laf
1357
01:43:17,590 --> 01:43:19,050
saçan gözüne ayırmayacaksın.
1358
01:43:19,480 --> 01:43:20,480
Alya ile Cihan.
1359
01:43:22,060 --> 01:43:24,820
Bak kremadan, kekten, çikolatadan değil
ha.
1360
01:43:25,540 --> 01:43:28,300
Alya ile Cihan'dan gözünü ayırmayacaksın
duydun?
1361
01:43:28,720 --> 01:43:29,720
Anladın?
1362
01:43:30,240 --> 01:43:31,960
Bak kadar iyi anladım ki ha.
1363
01:44:31,759 --> 01:44:33,420
Sadakat hanımın içine kut düştü.
1364
01:44:34,240 --> 01:44:35,240
İçiyor onları bu.
1365
01:44:37,440 --> 01:44:38,540
Düşsün ne güzel işte.
1366
01:44:40,000 --> 01:44:44,000
Müşkan. Sen beni durdurmasaydın ben
sadakat hanıma söyleyecektim. Onun
1367
01:44:44,000 --> 01:44:45,520
farkındayım. O yüzden sus artık.
1368
01:44:45,800 --> 01:44:49,760
Sus Milya'm ya. Sus Milya'm. Sadakat
hanım herkese önce ne gerekiyorsa yapar.
1369
01:44:50,680 --> 01:44:54,280
Müşkan. Niye anlamıyorsun? Senin kafanı
niye almayayım ya?
1370
01:44:55,420 --> 01:44:57,600
Yeter diyorum yeter. Bırak şu işin
peşini.
1371
01:44:58,020 --> 01:44:59,660
Gelmiyor kafana. İstemiyorum diyorum.
1372
01:45:04,280 --> 01:45:10,680
Müjgan gülüm yapma ne olur bak sana
yalvarıyorum yapma
1373
01:45:10,680 --> 01:45:17,600
beni birazcık seviyorsan karışma
seviyorum abla ben seviyorum seni ya
1374
01:45:17,600 --> 01:45:22,800
seni kimse düşünmedi bugüne kadar
farkında mısın ben düşündüm sadece ben
1375
01:45:22,800 --> 01:45:29,540
sonra da ben düşünürüm ben mutlu ol
istiyorum ya onun için yapıyorum her
1376
01:45:29,540 --> 01:45:33,120
sen Cihan beni düşünüyor falan mı
sanıyorsun? Beni seviyor mu sanıyorsun?
1377
01:45:33,120 --> 01:45:34,820
gözüme bakmıyor. Abla sever.
1378
01:45:35,240 --> 01:45:36,240
Sever.
1379
01:45:37,520 --> 01:45:42,040
Serhat onun oğlun işte her şeyi
değiştirir. Her şeyi değiştiriyor. Sever
1380
01:45:42,040 --> 01:45:43,120
de başlar her şeyi de başlar.
1381
01:45:47,180 --> 01:45:49,220
Sen o fırçayı orada bırakmayacaktın
abla.
1382
01:45:50,900 --> 01:45:51,900
Bırakmayacaktın.
1383
01:46:11,150 --> 01:46:12,950
Sen kaç yaşındasın Serhat?
1384
01:46:13,450 --> 01:46:15,590
11. 11?
1385
01:46:16,190 --> 01:46:18,010
E maşallah baban nerede?
1386
01:46:18,590 --> 01:46:21,490
O ben 8 yaşındayken öldü.
1387
01:46:21,830 --> 01:46:23,950
Aaa başın sağ olsun ha.
1388
01:46:24,470 --> 01:46:26,590
Ya Müjgan bir şey soracağım.
1389
01:46:28,150 --> 01:46:33,830
Meryem ile Cihan 'ın nikahı düğünü yarım
kaldı baba. Sizi apar topar aldı
1390
01:46:33,830 --> 01:46:34,830
götürdü.
1391
01:46:36,170 --> 01:46:39,290
Sen oradayken o zaman mı oldu bu işler?
1392
01:46:39,550 --> 01:46:40,570
Evet ben.
1393
01:46:41,179 --> 01:46:44,280
Almanya 'ya gider gitmez ablamdan sonra
evlendim.
1394
01:46:47,040 --> 01:46:48,440
Serhat orada doğdu diyorsun.
1395
01:46:49,700 --> 01:46:53,120
Ya sen niye peşimden geldin ki zaten?
Ben alıp çıkacaktım o fırçayı.
1396
01:50:41,170 --> 01:50:42,170
Sefi.
1397
01:50:42,710 --> 01:50:43,950
İyisin değil mi anne?
1398
01:50:44,230 --> 01:50:45,230
İyiyim anne.
1399
01:50:46,850 --> 01:50:48,010
Sesin öyle gelmiyor.
1400
01:50:48,850 --> 01:50:51,130
Bola sesin başka, lafın başka.
1401
01:50:51,870 --> 01:50:53,670
Sen bana bir doğruyu söylesene.
1402
01:50:54,090 --> 01:50:57,730
İyisin. Anne biliyorsun işte ne diyeyim
ben sana ya.
1403
01:50:59,270 --> 01:51:02,150
Ne olur sen de üstüme gelme. İyi olmaya
çalışıyorum işte.
1404
01:51:02,590 --> 01:51:04,050
Üstüne gelen bellidir ha.
1405
01:51:04,710 --> 01:51:05,850
Üzüyor seni değil.
1406
01:51:06,110 --> 01:51:08,690
Sen bir anlat anne. Anne bunları konuşma
bak.
1407
01:51:10,280 --> 01:51:13,620
Hadi kurban olayım. Hiç halim yok çünkü.
1408
01:51:14,040 --> 01:51:15,040
Tamam mı?
1409
01:51:27,420 --> 01:51:29,480
Vallahi size hiç iyi gelmiyor.
1410
01:51:30,740 --> 01:51:33,180
Bu kayağı bir canlı çocuktur.
1411
01:51:33,640 --> 01:51:36,220
Böyle yapınca aynı anasını versin.
1412
01:51:37,560 --> 01:51:38,700
Yenge ne oluyor?
1413
01:51:43,290 --> 01:51:45,490
Kardeşin. Ne yapmış kardeşim yine?
1414
01:51:45,710 --> 01:51:47,850
Benim kızımı perişan etmiş.
1415
01:51:48,890 --> 01:51:52,070
Sanki ben söylemişim. Benim kızımın
peşini bırak bıraktı.
1416
01:51:52,270 --> 01:51:53,270
Bırakmadı.
1417
01:51:54,410 --> 01:51:56,610
Hadi içeri.
1418
01:51:56,930 --> 01:51:59,430
Ben konuşacağım sonra. Tabii
konuşacaksın.
1419
01:52:00,630 --> 01:52:03,350
Üzmeyecek. Tamam anne içeri geçelim. Sen
de içeri geç.
1420
01:52:03,590 --> 01:52:08,230
Yok ben geçmiyorum içeri. Sen de
geçmiyorsun yenge. Sen kalacaksın orada
1421
01:52:08,230 --> 01:52:09,230
geç.
1422
01:52:12,200 --> 01:52:13,320
Bana tepe sersem ettiniz ha.
1423
01:52:14,100 --> 01:52:19,380
Bana da yazık ya. Bir yandan Zerif bir
yandan Kaya. Bir yandan siz. Geliyor
1424
01:52:19,380 --> 01:52:21,300
yandan yandan geliyor sersem ettiniz ya.
1425
01:52:21,800 --> 01:52:23,440
Bağırma anne hastanedeyiz.
1426
01:52:23,680 --> 01:52:24,680
Bağırmayın o zaman.
1427
01:52:25,620 --> 01:52:26,620
Allah Allah.
1428
01:52:28,200 --> 01:52:29,860
İçeri geçiyorsun Nare.
1429
01:52:31,360 --> 01:52:32,600
Kocan da yanına geliyor.
1430
01:52:33,220 --> 01:52:36,680
Yenge ben içeri falan geçmiyorum. Sen
oğluna söyle yanıma gelmeyeli o.
1431
01:52:37,820 --> 01:52:39,880
Şahin. İçeri giriyorsun.
1432
01:52:40,590 --> 01:52:42,610
Karınla kalıyorsun ben gidiyorum.
1433
01:52:43,190 --> 01:52:44,670
Ya imzalamıyor anne.
1434
01:52:45,050 --> 01:52:46,670
Sen böyle yapınca imzalayacak.
1435
01:52:47,570 --> 01:52:49,310
Oğlum senin kafan çalışmıyor.
1436
01:52:49,570 --> 01:52:53,170
Biraz anla ya. Biraz kadın ruhundan
anla. Böyle böyle nereye kadar ya.
1437
01:52:53,430 --> 01:52:54,530
Koridorda yaşayacaksın.
1438
01:52:54,850 --> 01:52:56,030
Yok öyle bir şey ya.
1439
01:52:57,350 --> 01:52:58,350
Hadi.
1440
01:53:00,370 --> 01:53:01,710
Haliniz varsa görün ya.
1441
01:53:37,450 --> 01:53:40,130
Nara Hanım, tansiyonunuzu ölçeceğim.
1442
01:54:25,570 --> 01:54:27,590
Normal sınırda ama biraz yükselmiş.
1443
01:54:28,810 --> 01:54:30,370
Ben biliyorum sevildiğini de.
1444
01:54:31,810 --> 01:54:33,390
Geçer ama şimdi merak etmeyin.
1445
01:54:33,770 --> 01:54:35,170
Yine de ilacınızı vereyim.
1446
01:54:35,710 --> 01:54:37,290
Gerek yok ben alırım burada.
1447
01:54:38,030 --> 01:54:39,030
Çok iyi.
1448
01:54:59,660 --> 01:55:01,000
İçtim hemşire hanım.
1449
01:55:48,550 --> 01:55:50,210
Altyazı M .K.
1450
01:57:25,290 --> 01:57:28,130
Altyazı M .K.
1451
01:58:41,390 --> 01:58:42,390
Nale nasıl?
1452
01:58:42,950 --> 01:58:45,790
Ya dün biraz tansiyonu çıktı da şimdi
iyi.
1453
01:58:46,790 --> 01:58:49,530
Ama inat ediyor hala imzalatamadım
belgeyi.
1454
01:58:51,250 --> 01:58:53,330
Haya da baya gergin ha haberin olsun.
1455
01:58:53,650 --> 01:58:56,350
Öyle. Çok üzerine gidiyor üzerime.
1456
01:58:57,470 --> 01:58:58,810
Geçecek oğlum geçecek.
1457
01:58:59,810 --> 01:59:01,350
Sen ne yaptın vardın mı?
1458
01:59:01,890 --> 01:59:03,670
He vardım vardım mekandayım şimdi.
1459
01:59:04,010 --> 01:59:05,010
Tamam.
1460
01:59:05,250 --> 01:59:06,570
Haydi kolay gelsin.
1461
01:59:06,870 --> 01:59:07,870
Haydi.
1462
01:59:30,800 --> 01:59:31,579
Kalı abi.
1463
01:59:31,580 --> 01:59:32,900
Ne yaptınız çıktılar mı?
1464
01:59:33,180 --> 01:59:35,820
Abi yok ya daha çıkmadılar. Ben de
bekliyorum valla.
1465
01:59:36,020 --> 01:59:37,140
Tamam gözünü ayırma ha.
1466
01:59:37,420 --> 01:59:38,480
Tamamdır ben merak etme.
1467
01:59:39,680 --> 01:59:40,680
Selamun aleyküm.
1468
01:59:41,040 --> 01:59:42,760
Otur otur. Estağfurullah estağfurullah.
1469
01:59:43,700 --> 01:59:44,760
Hepsi bir içeyim ya.
1470
01:59:45,820 --> 01:59:46,820
Ya Allah 'ım.
1471
02:00:07,120 --> 02:00:08,120
Onu davetine gitmeyin.
1472
02:00:08,180 --> 02:00:09,180
Bir daha.
1473
02:00:09,300 --> 02:00:12,560
Ya zaten bir sürü adamlarım gelmeyecek
mi? Gelecek. Korkma.
1474
02:00:12,780 --> 02:00:17,480
Söz verdim götüreceğim. Ya tamam da sen
gene de Cihan 'ı ikna etmeye çalış.
1475
02:00:17,700 --> 02:00:18,700
Hadi ya.
1476
02:00:23,960 --> 02:00:24,960
Deniz.
1477
02:00:25,700 --> 02:00:28,640
Anne gitme. Zatimiz geldi mi? Gidiyor
muyuz?
1478
02:00:31,000 --> 02:00:34,000
Benim bugün de hastaneye gitmem lazım
galiba.
1479
02:00:34,460 --> 02:00:37,560
Hayır anne, zor vermiştin. Gidecektik
ama.
1480
02:00:37,880 --> 02:00:41,440
Evet ama ben bir dinle. Kapı çaldı,
Engin abi gelmiştir.
1481
02:00:41,740 --> 02:00:42,920
Ben bakarım, sen konuşma.
1482
02:00:47,800 --> 02:00:48,940
Merhaba. Merhaba.
1483
02:00:49,260 --> 02:00:50,260
Hazır mıyız?
1484
02:00:50,680 --> 02:00:51,700
Evet, hazırız.
1485
02:00:51,960 --> 02:00:53,140
Gel bakalım Şetin.
1486
02:00:53,620 --> 02:00:54,620
Şapkanı da takalım.
1487
02:00:56,820 --> 02:00:58,060
Hı, o kepçe.
1488
02:00:59,000 --> 02:01:00,280
Nasıl oldum anne?
1489
02:01:00,580 --> 02:01:01,580
Çok güzel.
1490
02:01:01,940 --> 02:01:02,940
Şefim.
1491
02:01:03,320 --> 02:01:05,380
Artık hazırız atölyede görüşürüz tamam
mı?
1492
02:01:05,620 --> 02:01:06,680
Tamam getirir.
1493
02:01:06,940 --> 02:01:10,460
Gelelim bir daha kıldırabalım içeride.
Orada görüşürüz Ali Hanım.
1494
02:01:10,720 --> 02:01:11,800
Şef şapkam bende.
1495
02:01:12,120 --> 02:01:13,300
Bekliyorum seni tamam mı?
1496
02:01:13,560 --> 02:01:14,660
Tamam. Hadi bay bay.
1497
02:01:41,220 --> 02:01:42,360
Osman, ayık olsun herkes.
1498
02:01:43,160 --> 02:01:44,520
Sen de arabayı park et, yanıma gel.
1499
02:02:25,360 --> 02:02:28,120
Mazotu sınırdan geçirmenin maliyeti çok
yükseldi Cihan.
1500
02:02:28,340 --> 02:02:32,360
Eğer fiyatları aşağı çekersek
istasyonlar zarar gösterecek.
1501
02:02:32,760 --> 02:02:36,540
Bu da kimsenin işine gelmez. Kimse de
bunu kabul etmez.
1502
02:02:36,960 --> 02:02:38,320
Fiyatları düşürmeyeceğiz.
1503
02:02:38,720 --> 02:02:40,480
Dağıtımda düzenleyeceğiz. Oldu.
1504
02:02:43,560 --> 02:02:45,760
Abi yenge ve Cihan mekandayız.
1505
02:02:51,120 --> 02:02:53,300
Bu nasıl bir düzenleme olacak Cihan?
1506
02:02:54,190 --> 02:02:58,330
Bu herkesin işine gelir bir düzenleme
olacak. Yani karınız en azından sabit
1507
02:02:58,330 --> 02:03:00,750
kalacak. Merak etmeyin. Çıkarmaya da
çalışırız.
1508
02:03:05,410 --> 02:03:06,670
Hazır mıyız şefler?
1509
02:03:06,970 --> 02:03:07,970
Evet.
1510
02:03:08,670 --> 02:03:12,690
Süper. Herkes şimdi kremasını alacak.
1511
02:03:12,970 --> 02:03:13,970
Tamam mı?
1512
02:03:14,790 --> 02:03:18,690
Böyle pastanın kenarından böyle yukarı
doğru sürüyoruz. Tamam mı?
1513
02:03:18,910 --> 02:03:20,490
Tamam. Hadi bakalım.
1514
02:03:20,710 --> 02:03:21,830
Böyle alıyorsun.
1515
02:03:23,030 --> 02:03:27,910
Kenarlardan böyle yukarı doğru böyle
alın.
1516
02:03:29,570 --> 02:03:30,570
Güzel güzel.
1517
02:03:30,650 --> 02:03:31,650
Evet çok güzel oluyor.
1518
02:03:32,730 --> 02:03:34,570
Ben çok güzel yapıyorum bak.
1519
02:03:53,260 --> 02:03:55,200
Çok güzel. Devam et.
1520
02:03:59,380 --> 02:04:04,740
Krema bittikten sonra herkes süslemeye
geçebilir tamam mı? İsteyen çikolatalı
1521
02:04:04,740 --> 02:04:08,780
pasta, isteyen meyve ile nasıl
istiyorsanız. Anlaştık mı?
1522
02:04:09,520 --> 02:04:10,940
Tamam. Hadi bakalım.
1523
02:04:11,500 --> 02:04:14,700
Şey yenge bitince yiyebileceğiz değil
mi?
1524
02:04:15,180 --> 02:04:16,740
Yiyebileceğiz merak etme.
1525
02:04:26,759 --> 02:04:28,040
Bayağı bol koyuyorduk.
1526
02:04:31,460 --> 02:04:33,520
Bakalım en güzel pastayı kim yapacak?
1527
02:04:35,900 --> 02:04:40,520
Al bakalım.
1528
02:04:41,180 --> 02:04:42,320
Al sana meyve.
1529
02:04:43,120 --> 02:04:44,120
Tamam mı?
1530
02:04:44,340 --> 02:04:45,500
Hadi meyve de koy.
1531
02:04:46,000 --> 02:04:48,320
Tamam. Cihan bol koy, bol koy.
1532
02:04:49,200 --> 02:04:50,300
Bol, bol koy, bol.
1533
02:04:50,600 --> 02:04:51,600
Sipariş pastamı.
1534
02:04:53,520 --> 02:04:55,580
Kremayı bol koy diyor Kadir abi.
1535
02:04:56,040 --> 02:04:57,040
Parçapatta.
1536
02:05:07,960 --> 02:05:09,300
Sıra gidiyor mu şeypler?
1537
02:05:10,780 --> 02:05:12,340
Gidiyor. Aferin.
1538
02:06:18,110 --> 02:06:19,110
Geçmiş oldu.
1539
02:06:19,530 --> 02:06:20,530
Sağ ol lan.
1540
02:06:25,210 --> 02:06:26,430
Nare'm. Anne.
1541
02:06:26,910 --> 02:06:28,630
Kızım annem nasıl oldun?
1542
02:06:28,850 --> 02:06:29,850
İyiyim anne.
1543
02:06:29,870 --> 02:06:34,370
Aynen. Ya kurban olduğum sen ha bire
iyiyim iyiyim diyorsun. İyiyim çünkü
1544
02:06:34,370 --> 02:06:35,370
ne diyeyim?
1545
02:06:36,270 --> 02:06:37,350
Doktor lan ne diyor?
1546
02:06:38,110 --> 02:06:40,670
Ne diyecek? Risk hala devam ediyor
diyorlar.
1547
02:06:40,920 --> 02:06:44,640
Allah Allah bak duydun ne diyor. Bak
duydun. Sen iyiyim diyorsun iyiyim
1548
02:06:44,640 --> 02:06:47,920
diyorsun. Doktor o aynı şeyi söylemiyor
kızım. Neden böyle yapıyorsun? Doktor
1549
02:06:47,920 --> 02:06:50,000
göz atamadık ki ben anlamıyorum bu neyin
inadı ya.
1550
02:06:50,220 --> 02:06:52,460
Elli kere söyledik dilimizde tüy bitti.
1551
02:06:55,320 --> 02:06:58,900
Ya Allah aşkına kurban olduğum niye
böyle yapıyorsun? Ya yeter.
1552
02:06:59,500 --> 02:07:02,000
Yeter niye vazgeçmiyorsunuz? Niye
anlamıyorsunuz?
1553
02:07:11,559 --> 02:07:12,680
Nare! Nare!
1554
02:07:13,280 --> 02:07:14,280
Nare!
1555
02:07:15,500 --> 02:07:16,840
Nare! Doktor çağır!
1556
02:07:17,420 --> 02:07:18,420
Nare!
1557
02:07:23,740 --> 02:07:24,740
Doktor çağır!
1558
02:07:26,540 --> 02:07:28,040
Doktor çağır! Doktor!
1559
02:07:28,620 --> 02:07:29,620
Doktor!
1560
02:07:31,900 --> 02:07:33,660
Doktor! Doktor!
1561
02:07:34,200 --> 02:07:35,200
Doktor!
1562
02:07:40,520 --> 02:07:41,520
Ne?
1563
02:07:43,380 --> 02:07:50,120
Ya şu kağıda imzalayalım. Alın şu
1564
02:07:50,120 --> 02:07:51,660
bebeği Allah aşkına ya. Ne olur.
1565
02:07:53,740 --> 02:07:54,740
Satürasyona bakalım.
1566
02:08:12,280 --> 02:08:14,200
Ya avya nerede?
1567
02:08:16,040 --> 02:08:17,080
İzinli bugün.
1568
02:08:19,000 --> 02:08:22,860
Sen yardım et yavrum.
1569
02:08:26,320 --> 02:08:29,940
Evet şefler hadi bakalım.
1570
02:08:30,460 --> 02:08:33,180
Son dokunuşlar tamam mı? Son beş dakika.
1571
02:08:33,400 --> 02:08:36,600
Beş dakika sonra en güzel pastayı
seçiyoruz.
1572
02:08:37,520 --> 02:08:39,000
Çok güzel olmuş.
1573
02:08:40,590 --> 02:08:41,970
Evet çok güzel olmuş.
1574
02:08:43,210 --> 02:08:44,570
Seninki de çok güzel olmuş.
1575
02:08:45,210 --> 02:08:47,050
Candiz 'in pastası da harika olmuş.
1576
02:08:47,530 --> 02:08:51,310
Çok güzel. Anne pastasını yapıyorum. Çok
güzel yapıyorum değil mi?
1577
02:08:51,610 --> 02:08:52,610
Ay canım benim.
1578
02:08:57,730 --> 02:09:00,670
Anne. Canım gel bebeğim ne oldu?
1579
02:09:04,670 --> 02:09:06,450
Benim tuvaletim geldi.
1580
02:09:06,730 --> 02:09:07,830
Tuvaletim bir yer değil.
1581
02:09:08,330 --> 02:09:10,210
Bunlar hepsi deli mi? Dön bakayım.
1582
02:09:10,830 --> 02:09:13,590
Dön bakayım şunu da çıkaralım önlüğünde
yemesini hiçbir yere.
1583
02:09:14,570 --> 02:09:18,950
Git. Ben de geleyim. Hadi gel. Gerek
yok. Yok yok.
1584
02:09:19,170 --> 02:09:23,350
Geleyim ben de geleyim. Kadar güzel
yapıyorsun pastayı. Ben oradan
1585
02:09:23,410 --> 02:09:24,610
Allah 'ım çok güzel.
1586
02:09:25,190 --> 02:09:26,190
Çok güzel.
1587
02:09:44,200 --> 02:09:46,860
Çok güzel çocuklar. Devam edin tamam mı?
Son beş dakika.
1588
02:09:47,160 --> 02:09:48,160
Hadi bakalım.
1589
02:09:48,720 --> 02:09:49,720
Evet.
1590
02:09:50,280 --> 02:09:51,280
Beş dakika.
1591
02:09:51,380 --> 02:09:53,320
Evet. Sonra en güzel pastayı seçeceğiz.
1592
02:09:53,720 --> 02:09:54,720
Topla.
1593
02:10:00,940 --> 02:10:01,940
Ne yapacağız?
1594
02:10:04,540 --> 02:10:05,540
Nasıl? Nasıl?
1595
02:10:05,680 --> 02:10:06,680
Sakin.
1596
02:10:07,879 --> 02:10:12,260
Tansiyonu düşürdük. Ama şu an için
durumu stabil değil. Risk artıyor.
1597
02:10:12,260 --> 02:10:16,400
hanım al şu bebeği Allah aşkına.
Gözünüzü seveyim. Nariye hanım izin
1598
02:10:16,400 --> 02:10:17,400
Şahin bey.
1599
02:10:21,620 --> 02:10:23,040
Allah bu kız delirdi.
1600
02:10:23,280 --> 02:10:25,840
Bu kız delirdi. Sakin olun. Sakin olun.
1601
02:10:28,500 --> 02:10:33,200
Siz böyle üzerine gittikçe tansiyonu
yükseliyor. Öncelikle sakinleşmesi
1602
02:10:33,460 --> 02:10:34,318
Tamam mı?
1603
02:10:34,320 --> 02:10:37,920
Siz şimdi içeri girmeyin. Ben birazdan
gelip tekrar bakacağım. Tamam tamam
1604
02:10:37,920 --> 02:10:41,280
haydi. Sakin olması lazım onun. Allah
razı olsun tamam.
1605
02:10:42,720 --> 02:10:44,000
Ne yapacağız böyle?
1606
02:10:44,400 --> 02:10:45,580
Ne yapacağız?
1607
02:10:45,940 --> 02:10:48,560
Ne yapacağız? Ne yapacağız?
1608
02:10:49,560 --> 02:10:50,200
Benim
1609
02:10:50,200 --> 02:10:57,440
sağlayacağım.
1610
02:11:04,750 --> 02:11:07,030
Nasıl Nare 'nin haberi olmadan?
1611
02:11:07,350 --> 02:11:09,030
Taklit edeceğim imzasını.
1612
02:11:13,250 --> 02:11:15,250
Ulan oğlum yasaktır ha.
1613
02:11:16,510 --> 02:11:18,210
Nare anlamayacak mı?
1614
02:11:21,110 --> 02:11:22,790
Ameliyata nasıl sokacağız?
1615
02:11:26,130 --> 02:11:27,590
Kurban oldum.
1616
02:11:27,910 --> 02:11:31,070
Kurban olurum ya. Ya ben imzalamam.
1617
02:11:31,530 --> 02:11:35,470
Merhabelerimi çözerim. Hepsi çözerim.
Rastlayacağım. Kurban olurum.
1618
02:11:42,850 --> 02:11:46,430
Kurban olurum imzalar yoksa canından
olacak.
1619
02:11:46,830 --> 02:11:48,850
İmzalar ne kurban olurum.
1620
02:12:11,880 --> 02:12:12,880
Tamam.
1621
02:12:17,140 --> 02:12:18,140
Anne.
1622
02:12:21,420 --> 02:12:24,660
Ben kendim girerim. Yok yok dur.
1623
02:12:24,940 --> 02:12:27,340
Yenge dur ben hallederim. Ben
hallederim.
1624
02:12:28,420 --> 02:12:30,140
Bekliyorum burada. Tamam.
1625
02:12:50,759 --> 02:12:52,120
İçeri geç.
1626
02:12:53,560 --> 02:12:55,360
Ben buradayım abinim tamam mı?
1627
02:12:57,740 --> 02:13:03,900
Merhaba. Ne oluyor lan?
1628
02:13:04,380 --> 02:13:05,380
Kimsiniz ne oluyor?
1629
02:13:05,640 --> 02:13:06,640
Kimsiniz lan?
1630
02:13:06,840 --> 02:13:07,679
Lan bırak!
1631
02:13:07,680 --> 02:13:09,040
Abi ne oluyor?
1632
02:13:09,420 --> 02:13:11,060
Anne yardım et!
1633
02:14:01,740 --> 02:14:02,739
Hadi niye açmıyor?
1634
02:14:02,740 --> 02:14:04,040
Ne bir sıkıntı mı var yoksa?
1635
02:14:04,960 --> 02:14:07,640
Göreceğiz bakalım sıkıntı mı var da ben
ona bir sıkıntı çıkaracağım.
1636
02:14:09,020 --> 02:14:10,020
Kapıyı aç.
1637
02:14:10,520 --> 02:14:12,000
Oğlum. Cihan.
1638
02:14:12,340 --> 02:14:14,340
Cihan bir şey oluyor. Koş ne olursun
koş.
1639
02:14:15,220 --> 02:14:16,179
Aliye ne oluyor?
1640
02:14:16,180 --> 02:14:17,180
Ne oluyor?
1641
02:14:17,960 --> 02:14:19,280
Deniz var hiç. Deniz.
1642
02:14:19,620 --> 02:14:20,840
Deniz hayır deniz.
1643
02:14:27,480 --> 02:14:29,080
Beytol oğlum ne oluyor? Aliye ne oluyor?
1644
02:14:37,360 --> 02:14:38,360
Süleyman Bey.
1645
02:14:45,260 --> 02:14:46,139
Süleyman Bey.
1646
02:14:46,140 --> 02:14:47,140
Süleyman Bey.
1647
02:14:55,400 --> 02:14:56,400
Süleyman Bey.
1648
02:15:08,270 --> 02:15:09,790
Çık. Çık.
1649
02:16:01,990 --> 02:16:02,990
Koç lan koç!
1650
02:16:03,290 --> 02:16:04,290
Arabalara hadi!
1651
02:16:10,550 --> 02:16:11,590
Çabuk hadi hadi hadi!
113906
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.