All language subtitles for Tracker.S03E19.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,003 --> 00:00:04,656 - Previously on Tracker... - Hey, you got a sec? 2 00:00:04,743 --> 00:00:06,136 - Yeah. What's up? - Need you to look into somebody. 3 00:00:06,267 --> 00:00:07,268 It's for the Praiter and Rockwell real estate case. 4 00:00:07,442 --> 00:00:08,878 Hi. 5 00:00:09,009 --> 00:00:11,576 Uh, Kurtis Lauper? Reenie Greene. 6 00:00:11,750 --> 00:00:13,404 I'm looking for witnesses to testify in a lawsuit 7 00:00:13,535 --> 00:00:15,058 against Praiter and Rockwell Properties Group. 8 00:00:15,145 --> 00:00:17,887 I've been compiling evidence for years. 9 00:00:19,671 --> 00:00:21,543 Everyone else broke but not me. 10 00:00:21,717 --> 00:00:24,067 Uh, what happened when you said no? 11 00:00:24,154 --> 00:00:26,504 They made me look insane. 12 00:00:26,635 --> 00:00:28,463 When everyone started believing them, 13 00:00:28,637 --> 00:00:30,726 I did feel nuts. 14 00:00:30,856 --> 00:00:34,164 You know you don't need to fight this alone anymore, right? 15 00:00:34,295 --> 00:00:36,340 I can't erase what that company did. 16 00:00:37,733 --> 00:00:39,778 But I can make them answer for it. 17 00:02:13,785 --> 00:02:15,657 You still can't reach him? 18 00:02:15,787 --> 00:02:17,963 He should've been here over two hours ago. 19 00:02:18,094 --> 00:02:19,748 - It's not like Kurtis. - Well, there's a lot of pressure 20 00:02:19,878 --> 00:02:21,576 right before trial, right? 21 00:02:21,706 --> 00:02:23,360 It's not the first time I've seen a witness spook. 22 00:02:23,491 --> 00:02:24,927 He's only missed one prep meeting. 23 00:02:25,057 --> 00:02:26,798 That doesn't mean he's bailing. 24 00:02:26,929 --> 00:02:29,627 - Maybe I should go check on him. - Well, I'm right by his house. 25 00:02:29,758 --> 00:02:31,673 If it makes you feel better, I'll swing by, okay? 26 00:02:31,803 --> 00:02:33,327 Yeah. 27 00:02:53,825 --> 00:02:55,262 Kurtis? 28 00:03:28,512 --> 00:03:29,513 Hey. Any luck? 29 00:03:29,644 --> 00:03:31,472 Uh, I'm at his house. 30 00:03:31,559 --> 00:03:32,908 I think you were right. Something's wrong. 31 00:03:33,082 --> 00:03:35,345 Why? What'd you see? 32 00:03:35,476 --> 00:03:37,391 Well, his truck's not here, 33 00:03:37,521 --> 00:03:40,916 but his phone's in there and his oxygen tank. 34 00:03:41,046 --> 00:03:42,396 There's just no sign of him. 35 00:03:42,570 --> 00:03:43,962 I could try to get in, I guess, but... 36 00:03:44,093 --> 00:03:46,530 No, no, no, no. Don't touch anything. 37 00:03:46,661 --> 00:03:47,662 You're right. I'm gonna call the police. 38 00:03:47,836 --> 00:03:49,620 Not yet. 39 00:03:49,751 --> 00:03:51,883 If he's missing, I know who to call. 40 00:04:09,597 --> 00:04:11,468 He's been missing seven hours at least. 41 00:04:11,555 --> 00:04:13,470 He was scheduled to testify tomorrow. 42 00:04:13,601 --> 00:04:15,385 Yeah? 43 00:04:15,516 --> 00:04:17,779 What's this? I got a phone over here. 44 00:04:19,563 --> 00:04:21,435 It's dead. 45 00:04:21,565 --> 00:04:23,306 You get Randy looking for his truck? 46 00:04:23,393 --> 00:04:25,961 Yeah, couldn't find anything. No GPS. 47 00:04:26,048 --> 00:04:27,049 We called all the local hospitals, 48 00:04:27,179 --> 00:04:28,180 but no one's seen him. 49 00:04:28,355 --> 00:04:29,181 No, it can't wait. 50 00:04:29,356 --> 00:04:30,531 We need to meet today. 51 00:04:31,793 --> 00:04:33,708 Make it happen. 52 00:04:33,795 --> 00:04:36,450 Uh, Colter, this is Maxine. 53 00:04:36,580 --> 00:04:37,929 Maxine, how you doing? Heard a lot about you. 54 00:04:38,016 --> 00:04:39,540 And I don't think I've heard enough about you. 55 00:04:42,412 --> 00:04:44,588 Were you able to reach the judge? 56 00:04:44,719 --> 00:04:46,024 Yeah, working on it. 57 00:04:46,155 --> 00:04:48,070 I woke up the poor clerk, who had a million questions, 58 00:04:48,244 --> 00:04:50,420 but I didn't want to say too much until we were face to face. 59 00:04:50,551 --> 00:04:53,380 - Smart. - Okay, other than cold feet, 60 00:04:53,510 --> 00:04:54,946 what could have happened to Kurtis? 61 00:04:55,077 --> 00:04:56,687 Well, worst case? 62 00:04:56,818 --> 00:05:00,038 Praiter and Rockwell or someone connected to the case took him. 63 00:05:00,169 --> 00:05:02,519 Is there evidence backing that up? 64 00:05:02,650 --> 00:05:03,955 I mean, the case has been really weird so far. 65 00:05:04,042 --> 00:05:08,482 Packages were delivered to my office, Maxine's as well. 66 00:05:08,612 --> 00:05:10,397 Surveillance footage of us at home. 67 00:05:10,527 --> 00:05:11,572 At home? 68 00:05:11,702 --> 00:05:13,704 I know. 69 00:05:13,835 --> 00:05:16,707 Right after we made a new claim to the suit. 70 00:05:16,838 --> 00:05:19,275 And Kurtis's testimony was key to proving it. 71 00:05:19,406 --> 00:05:22,060 If we win, it could be fatal to the company. 72 00:05:22,191 --> 00:05:23,584 You let the police know about these threats? 73 00:05:23,714 --> 00:05:25,673 No. Didn't rise to it. 74 00:05:25,803 --> 00:05:28,023 Intimidation is not uncommon in lawsuits like this. 75 00:05:28,197 --> 00:05:30,025 Well, there's something here. 76 00:05:31,069 --> 00:05:32,897 I think it's blood. 77 00:05:33,028 --> 00:05:34,159 Wait, what? 78 00:05:34,290 --> 00:05:36,074 Yeah. There was more. 79 00:05:36,205 --> 00:05:39,469 Someone tried to clean it up, missed a spot. 80 00:05:41,253 --> 00:05:43,081 Reenie, there's a-a blade missing from that knife block 81 00:05:43,212 --> 00:05:44,866 on the counter next to you. 82 00:05:46,737 --> 00:05:48,043 Here's what I'm thinking. 83 00:05:48,173 --> 00:05:51,263 I'm thinking our guy, he, uh, came in here, right? 84 00:05:51,394 --> 00:05:53,222 Hid himself in this pantry. 85 00:05:53,353 --> 00:05:55,485 They ambushed Kurtis. 86 00:05:55,572 --> 00:05:57,400 Now, it was somebody who knew what they were doing. 87 00:05:57,487 --> 00:05:58,793 There's no forced entry. 88 00:06:01,361 --> 00:06:03,450 This is on me. 89 00:06:03,580 --> 00:06:04,799 I brought Kurtis into this. 90 00:06:04,886 --> 00:06:06,844 I pushed him into doing the lawsuit. 91 00:06:06,975 --> 00:06:08,368 It's not your fault. You're doing your job, Reenie. 92 00:06:10,631 --> 00:06:13,111 - Oh. - They went this way. 93 00:06:13,285 --> 00:06:15,157 - I think that's the judge. - Uh, you go ahead. 94 00:06:15,287 --> 00:06:17,028 - We're gonna take this. - Yeah. 95 00:06:17,202 --> 00:06:18,378 Hello. 96 00:07:06,991 --> 00:07:08,863 - Yeah, that's not Kurtis. - Mm. 97 00:07:08,950 --> 00:07:11,300 It's the intruder-- maybe one of them anyway. 98 00:07:11,431 --> 00:07:12,910 This guy was stabbed. 99 00:07:13,041 --> 00:07:16,044 - Explains the blood inside. - Yeah. What are you thinking? 100 00:07:16,174 --> 00:07:17,741 Kurtis, uh, he fights back, stabs this guy, 101 00:07:17,872 --> 00:07:18,873 kills him with the knife? 102 00:07:18,960 --> 00:07:20,875 I mean, he's an elderly man. 103 00:07:20,962 --> 00:07:22,442 He uses intermittent oxygen. 104 00:07:22,572 --> 00:07:23,704 Adrenaline's a hell of a thing. 105 00:07:23,834 --> 00:07:26,489 What about the missing truck? 106 00:07:26,620 --> 00:07:28,839 I'm not so sure. 107 00:07:28,970 --> 00:07:30,667 Someone was trying to cover this up though, right? 108 00:07:30,798 --> 00:07:32,452 I'm thinking maybe there was a third party. 109 00:07:32,582 --> 00:07:35,455 Maybe they-they took Kurtis in his own truck. 110 00:07:35,585 --> 00:07:37,892 - Alive? - Think so, yeah. 111 00:07:38,022 --> 00:07:40,590 If they killed him, we would've found his body already. 112 00:07:40,721 --> 00:07:43,027 It's better just to-to make the witness disappear, right? 113 00:07:43,158 --> 00:07:44,507 I mean, whoever did this wanted to silence him. 114 00:07:44,638 --> 00:07:46,640 Well, they got sloppy. 115 00:07:46,770 --> 00:07:48,380 If they made more mistakes, I'll see them. 116 00:07:48,468 --> 00:07:50,165 Okay. Maxine's on her way to the office. 117 00:07:50,295 --> 00:07:52,254 She'll handle the legal side. I'll call the cops. 118 00:07:52,428 --> 00:07:54,778 Colter, you got to find this guy for me. 119 00:07:54,909 --> 00:07:56,388 Yeah. 120 00:07:56,563 --> 00:07:58,478 I'm on it. 121 00:08:00,349 --> 00:08:02,569 Randy, you get any new hits on Kurtis's truck? 122 00:08:02,699 --> 00:08:04,005 Nada. 123 00:08:04,135 --> 00:08:06,573 I'm monitoring traffic cams, toll roads. 124 00:08:06,703 --> 00:08:08,270 No sightings, man. 125 00:08:08,444 --> 00:08:11,491 Listen, I saw a manual for a mobile ham radio at the house. 126 00:08:11,578 --> 00:08:12,970 I didn't see the radio anywhere. 127 00:08:13,101 --> 00:08:15,190 I'm thinking maybe he installed it in his truck. 128 00:08:15,277 --> 00:08:17,192 Sending you a photo right now. 129 00:08:17,322 --> 00:08:18,715 It has the ham's call sign. 130 00:08:18,846 --> 00:08:20,587 I like it. Let me see. 131 00:08:26,549 --> 00:08:28,508 Okay. I got the call sign. 132 00:08:28,638 --> 00:08:30,988 Maybe we get lucky and it's still transmitting. 133 00:08:31,119 --> 00:08:32,947 Pla-dow, there it is. 134 00:08:34,165 --> 00:08:35,776 Just sent you the location. 135 00:08:35,906 --> 00:08:37,604 Got it. 136 00:08:37,734 --> 00:08:39,431 Hey, listen, Randy. 137 00:08:40,955 --> 00:08:42,522 Reenie mentioned something about, uh, 138 00:08:42,609 --> 00:08:43,958 a threat coming in at the office. 139 00:08:44,088 --> 00:08:46,526 Yeah. We had a courier come by, 140 00:08:46,656 --> 00:08:48,092 dropped off a package. 141 00:08:48,223 --> 00:08:49,441 Could have something to do with what happened here. 142 00:08:49,616 --> 00:08:51,095 Yeah, no doubt. 143 00:08:51,226 --> 00:08:53,054 I'm working to beef up security though. 144 00:08:53,184 --> 00:08:54,142 Did you get an ID? 145 00:08:54,229 --> 00:08:55,535 Uh, not yet. 146 00:08:55,665 --> 00:08:57,493 Mel took a great photo. 147 00:08:57,667 --> 00:09:00,104 Just came out a little blurry, and so the facial ID won't work. 148 00:09:00,278 --> 00:09:02,846 Okay. Keep digging. Keep an eye out, all right? 149 00:09:02,977 --> 00:09:03,760 You got it, man. 150 00:09:03,891 --> 00:09:05,501 Hey. 151 00:09:05,675 --> 00:09:07,808 I got building security to change the access codes. 152 00:09:07,938 --> 00:09:09,766 But nobody recognized the courier from the photo. 153 00:09:09,853 --> 00:09:11,333 That's okay. Thank you for this. 154 00:09:11,463 --> 00:09:13,596 If I'd gotten my phone out sooner, 155 00:09:13,727 --> 00:09:14,684 taken a better picture... 156 00:09:14,815 --> 00:09:16,773 Come on. This is not your fault. 157 00:09:16,904 --> 00:09:19,733 Just worried about Reenie. 158 00:09:19,863 --> 00:09:21,996 We really got to find the guy who did this. 159 00:09:22,126 --> 00:09:23,650 Mel... 160 00:09:25,608 --> 00:09:27,349 You know I got you, right? 161 00:09:27,479 --> 00:09:29,264 Yeah, I know. 162 00:09:29,438 --> 00:09:31,745 Okay. Let's get back to work. 163 00:09:44,105 --> 00:09:46,063 The circumstances are beyond our control, Your Honor. 164 00:09:46,194 --> 00:09:48,109 - We need more time. - So your whole case 165 00:09:48,283 --> 00:09:49,893 hinges on this witness's testimony? 166 00:09:50,067 --> 00:09:51,503 Oh, give me a break, Hoover. 167 00:09:51,634 --> 00:09:53,114 You know damn well hundreds of people 168 00:09:53,288 --> 00:09:55,595 have signed onto this lawsuit condemning Praiter and Rockwell. 169 00:09:55,725 --> 00:09:57,335 You have seen Kurtis's deposition, 170 00:09:57,466 --> 00:09:59,686 and you know his evidence is undeniable. 171 00:09:59,816 --> 00:10:02,384 And I'm guessing their client does as well, and here we are. 172 00:10:02,471 --> 00:10:04,342 And where is that exactly? 173 00:10:04,516 --> 00:10:06,780 You can't produce your witness. It's not exactly our problem. 174 00:10:06,910 --> 00:10:08,912 We can't "produce" Mr. Lauper 175 00:10:09,086 --> 00:10:10,871 because your client kidnapped him. 176 00:10:11,001 --> 00:10:13,569 Possibly worse. 177 00:10:13,700 --> 00:10:16,790 That's a pretty strong accusation, counsel. 178 00:10:16,920 --> 00:10:19,096 Do you have any evidence to substantiate it? 179 00:10:19,183 --> 00:10:21,403 A police report? Missing persons complaint? 180 00:10:21,533 --> 00:10:23,405 We are actively investigating the matter, Your Honor. 181 00:10:23,492 --> 00:10:24,972 Meaning they have nothing. 182 00:10:25,059 --> 00:10:27,322 He probably changed his mind and ghosted you. 183 00:10:27,409 --> 00:10:30,586 Did you two rehearse this little back-and-forth pantomime thing? 184 00:10:30,717 --> 00:10:32,109 We remain ready to meet the trial date, Your Honor. 185 00:10:32,196 --> 00:10:33,633 All we are asking for 186 00:10:33,720 --> 00:10:34,938 is a little time. 187 00:10:38,812 --> 00:10:39,943 We'd like to be kept in the loop. 188 00:10:40,117 --> 00:10:41,336 Well, we wouldn't want to keep you 189 00:10:41,423 --> 00:10:42,772 or your client out of the loop, Devin. 190 00:10:42,946 --> 00:10:44,731 I know they are so concerned. 191 00:10:44,861 --> 00:10:45,906 That's enough, Ms. Greene. 192 00:10:46,950 --> 00:10:49,170 You have 24 hours. 193 00:10:49,300 --> 00:10:50,432 Use them wisely. 194 00:10:50,562 --> 00:10:52,608 Thank you, Your Honor. 195 00:10:59,789 --> 00:11:02,139 You don't actually think 196 00:11:02,270 --> 00:11:04,489 Praiter and Rockwell kidnapped a witness. 197 00:11:04,576 --> 00:11:06,970 Actually, yes. 198 00:11:07,101 --> 00:11:09,886 Well, now I'm looking forward to trial. 199 00:11:09,973 --> 00:11:12,672 We welcome baseless allegations. 200 00:11:12,846 --> 00:11:14,630 Be sure to work those into your cross. 201 00:11:14,761 --> 00:11:17,938 You should be looking forward to my advice: buckle up. 202 00:11:18,025 --> 00:11:19,722 I hope you didn't take this personally. 203 00:11:19,853 --> 00:11:22,159 Just business, right? 204 00:11:22,246 --> 00:11:24,814 I can assure you our client had nothing to do with 205 00:11:24,945 --> 00:11:26,816 - your witness's disappearance. - Oh, well, does that extend 206 00:11:26,903 --> 00:11:29,645 to sending us creepy surveillance photos as well? 207 00:11:29,776 --> 00:11:32,213 Oh, now we've threatened you in addition to your witness. 208 00:11:32,343 --> 00:11:34,258 How about we just table this until trial, shall we? 209 00:11:34,345 --> 00:11:36,391 Let's go. 210 00:11:36,521 --> 00:11:37,871 Let's go. 211 00:11:40,047 --> 00:11:41,918 Hey, let's, um, let's go ahead and lock down 212 00:11:42,049 --> 00:11:44,312 the other witnesses, make sure they're protected. 213 00:11:44,442 --> 00:11:47,010 Got it. You focus on Kurtis. You know him better than anyone. 214 00:11:47,141 --> 00:11:48,708 Yeah. 215 00:11:48,795 --> 00:11:50,840 Thanks for having my back. 216 00:11:50,971 --> 00:11:52,233 Thank you. 217 00:13:10,790 --> 00:13:11,921 Okay. 218 00:13:17,057 --> 00:13:18,493 Please tell me it's good news. 219 00:13:18,623 --> 00:13:20,234 Found the truck. It's totaled. 220 00:13:20,364 --> 00:13:22,062 - Kurtis? - No sign 221 00:13:22,192 --> 00:13:24,194 that anyone was in the truck when it crashed. 222 00:13:24,281 --> 00:13:26,153 Wait, how is that even possible? 223 00:13:26,283 --> 00:13:28,851 Gear shift was in neutral. I think the car was ditched. 224 00:13:28,982 --> 00:13:30,505 They wanted us to think they ran. 225 00:13:30,635 --> 00:13:32,942 Okay. So now what? 226 00:13:33,073 --> 00:13:35,118 Looks like you'd need a car from here, 227 00:13:35,205 --> 00:13:37,686 so either they stashed one or maybe they stole one. 228 00:13:37,860 --> 00:13:39,470 All right, look, you've got me and Randy. 229 00:13:39,601 --> 00:13:41,472 I'm gonna put you on speaker. 230 00:13:41,603 --> 00:13:42,996 Hey, what's up, man? 231 00:13:43,170 --> 00:13:44,084 Randy, any records of a stolen vehicle 232 00:13:44,214 --> 00:13:45,433 anywhere near my location? 233 00:13:45,520 --> 00:13:47,087 Uh, let's find out. 234 00:13:48,784 --> 00:13:50,133 Nope, nothing reported today. 235 00:13:50,220 --> 00:13:51,700 All right. 236 00:13:51,787 --> 00:13:54,224 Passed a roadhouse about a half a mile back. 237 00:13:54,355 --> 00:13:56,444 And a motel. Looked like the last stop within miles. 238 00:13:58,489 --> 00:13:59,969 Yeah, I see it. 239 00:14:00,100 --> 00:14:01,884 Looks like the perfect place to get a car. 240 00:14:01,971 --> 00:14:03,755 - Or to sit and wait in one. - That's what I'm thinking. 241 00:14:03,886 --> 00:14:05,322 Can you check to see if they have cameras? 242 00:14:08,412 --> 00:14:09,892 If they do, they're air-gapped. I'm not seeing anything. 243 00:14:10,066 --> 00:14:11,328 All right. I'm heading there now. 244 00:14:11,459 --> 00:14:13,765 Maybe someone saw something. Thanks. 245 00:14:59,115 --> 00:15:01,204 - Excuse me. - Oh, hey, man. 246 00:15:01,335 --> 00:15:02,771 Uh, nothing wrong with day drinking. 247 00:15:02,858 --> 00:15:04,381 It's just, we got this thing called hours. 248 00:15:04,512 --> 00:15:06,949 No, I'm not, uh... I'm not here for the bar. 249 00:15:07,036 --> 00:15:08,733 I was wondering maybe you could help me with something. 250 00:15:08,820 --> 00:15:10,518 I'm, uh, looking for this guy. 251 00:15:10,648 --> 00:15:11,736 He's missing. 252 00:15:11,867 --> 00:15:13,303 Seen him? 253 00:15:14,609 --> 00:15:16,959 I wasn't working last night. Nothing today. 254 00:15:17,090 --> 00:15:19,005 Why are you looking for him? 255 00:15:19,135 --> 00:15:21,137 It's sort of what I do. Find people. 256 00:15:21,268 --> 00:15:23,792 Sounds mysterious. 257 00:15:23,923 --> 00:15:26,099 It can be. Yeah. Yeah. 258 00:15:26,186 --> 00:15:27,839 Your, uh, your security footage, 259 00:15:27,970 --> 00:15:29,885 is there a chance I could get a look at that maybe? 260 00:15:29,972 --> 00:15:31,408 Yeah, I don't know. 261 00:15:31,539 --> 00:15:33,193 I might have to run that one by my manager. 262 00:15:33,323 --> 00:15:34,281 The same person that's having you carry 263 00:15:34,411 --> 00:15:36,022 all this heavy stuff up this ramp? 264 00:15:36,805 --> 00:15:39,025 Okay, second thought, 265 00:15:39,199 --> 00:15:41,984 you help me, I help you? 266 00:15:44,813 --> 00:15:46,554 - Hand it over. - Great. 267 00:15:53,082 --> 00:15:54,779 Wow, you made that look really easy. 268 00:15:54,954 --> 00:15:56,564 It's not my first time. 269 00:15:56,694 --> 00:15:58,348 All right, now... 270 00:15:58,479 --> 00:16:00,394 password. 271 00:16:00,481 --> 00:16:02,439 Right. I really shouldn't be doing this. 272 00:16:02,570 --> 00:16:04,659 Probably not. 273 00:16:14,799 --> 00:16:16,584 Keep going. 274 00:16:19,630 --> 00:16:21,023 Okay, that's him. 275 00:16:21,197 --> 00:16:23,417 Damn. 276 00:16:23,504 --> 00:16:25,114 What's the deal with this guy anyway? 277 00:16:25,245 --> 00:16:26,550 Is he in trouble? 278 00:16:26,681 --> 00:16:28,857 Something like that, yeah. 279 00:16:28,988 --> 00:16:30,511 Pause it right there, will you? 280 00:16:30,598 --> 00:16:32,643 Thank you. 281 00:16:36,952 --> 00:16:39,520 - Grandpa just boosted that car. - Yeah. 282 00:16:42,305 --> 00:16:44,829 One sec. Hold on. That SUV, you recognize that? 283 00:16:45,004 --> 00:16:47,615 Nope. But it looks shady as hell. 284 00:16:47,745 --> 00:16:49,791 - It does, doesn't it? - Mm-hmm. 285 00:16:49,921 --> 00:16:51,923 Okay. Got what I needed. Well, thank you very, very much. 286 00:16:52,054 --> 00:16:53,273 - I appreciate you. - You're welcome. 287 00:16:53,403 --> 00:16:54,578 All right. 288 00:16:54,709 --> 00:16:56,493 Hey. 289 00:16:56,624 --> 00:16:58,321 Come back anytime. 290 00:16:58,408 --> 00:17:00,019 I low-key want to know how this turns out. 291 00:17:00,106 --> 00:17:01,803 Okay. 292 00:17:01,933 --> 00:17:03,979 - Thanks again. - Mm-hmm. 293 00:17:05,502 --> 00:17:06,938 Hey. You've got me and Randy. 294 00:17:08,462 --> 00:17:09,941 Kurtis is alone. 295 00:17:10,072 --> 00:17:11,334 On the run. Hot-wired a car. 296 00:17:11,465 --> 00:17:12,596 Didn't look to me like it was 297 00:17:12,727 --> 00:17:13,945 the first time he had ever done that. 298 00:17:14,120 --> 00:17:15,425 Sent you a picture of the car he stole 299 00:17:15,512 --> 00:17:17,514 from a security cam at the bar. 300 00:17:17,645 --> 00:17:19,473 - Who is this guy? - I don't know. 301 00:17:19,560 --> 00:17:21,431 He killed somebody in self-defense. 302 00:17:21,518 --> 00:17:23,172 Doesn't call the police. He covers it up. 303 00:17:23,303 --> 00:17:25,914 Ditches his car, steals another. 304 00:17:26,088 --> 00:17:28,003 Does he have criminal history? 305 00:17:28,134 --> 00:17:29,700 Man, I did a background check on this guy twice. 306 00:17:29,787 --> 00:17:32,486 Dude's a Boy Scout from Vincennes, Indiana. 307 00:17:32,573 --> 00:17:35,315 High school education, divorced, one stepdaughter. 308 00:17:35,445 --> 00:17:37,360 Something's not adding up. 309 00:17:37,491 --> 00:17:39,754 There was a black SUV that followed him out. 310 00:17:39,928 --> 00:17:41,277 Maybe we're not the only ones on his trail. 311 00:17:41,364 --> 00:17:43,062 Did you run the plates on that stolen car? 312 00:17:44,411 --> 00:17:46,195 Okay. 313 00:17:46,326 --> 00:17:47,762 Plates on the stolen car pop up twice, 314 00:17:47,936 --> 00:17:49,720 both times on the highway. 315 00:17:49,807 --> 00:17:51,809 The first hit's a toll on the E-470. 316 00:17:51,940 --> 00:17:53,333 The second was him merging onto 317 00:17:53,507 --> 00:17:56,075 the I-70 Mountain Lane Express this morning. 318 00:17:56,205 --> 00:17:58,207 And nothing since then. 319 00:17:58,381 --> 00:18:00,122 Maybe the person following him ran him off the road. 320 00:18:00,253 --> 00:18:02,516 Or maybe he gave them the slip. All right. 321 00:18:02,603 --> 00:18:03,821 - Thanks, you guys. - Hey. 322 00:18:03,995 --> 00:18:06,128 Police identified the body from Kurtis's house. 323 00:18:06,302 --> 00:18:07,477 He worked for a trucking company. 324 00:18:07,564 --> 00:18:10,132 He's got a rap sheet for assault, robbery. 325 00:18:10,263 --> 00:18:11,916 Any connect with P&R? 326 00:18:12,047 --> 00:18:13,004 Not that I could find, no. 327 00:18:13,179 --> 00:18:14,745 What about Kurtis? Any personal connection? 328 00:18:14,832 --> 00:18:16,051 Dude keeps a pretty tight circle. 329 00:18:16,138 --> 00:18:18,749 Only people he talks to are 330 00:18:18,836 --> 00:18:21,796 his stepdaughter Jackie and his ex-wife Sienna. 331 00:18:21,926 --> 00:18:23,450 When's the last time they were in contact? 332 00:18:23,580 --> 00:18:26,192 Uh, the stepdaughter, a few weeks ago. 333 00:18:26,366 --> 00:18:27,628 The ex-wife, yesterday morning. 334 00:18:27,758 --> 00:18:30,370 Maybe she knows something. I'll pay her a visit. 335 00:19:55,455 --> 00:19:57,500 Are you one of Lowell's men? 336 00:19:58,893 --> 00:20:00,286 How did you find me? 337 00:20:02,113 --> 00:20:04,159 I said, 338 00:20:04,290 --> 00:20:06,117 how did you find me?! 339 00:20:34,058 --> 00:20:35,146 You hear me, Kurtis. 340 00:20:35,277 --> 00:20:36,974 Lowell ain't gonna stop until you're dead. 341 00:21:05,916 --> 00:21:07,309 Kurtis Lauper? 342 00:21:10,443 --> 00:21:12,096 Why don't you tell me who you really are. 343 00:21:17,798 --> 00:21:19,539 Who sent you? 344 00:21:24,457 --> 00:21:25,893 Reenie Greene. 345 00:21:25,980 --> 00:21:28,722 My name's Colter Shaw. She hired me to come find you. 346 00:21:31,028 --> 00:21:32,769 Take a look at that. 347 00:21:32,943 --> 00:21:34,249 How's that feel? 348 00:21:34,380 --> 00:21:36,469 - Ow. - You got a high ankle sprain. 349 00:21:36,599 --> 00:21:40,037 Whatever's coming after you, you're not gonna outrun it. 350 00:21:40,168 --> 00:21:41,256 That's for sure. 351 00:21:44,694 --> 00:21:46,479 I like Reenie. 352 00:21:46,566 --> 00:21:47,784 She actually gives a crap. 353 00:21:49,569 --> 00:21:52,833 And I'm old enough to remember that's a rare quality. 354 00:21:53,007 --> 00:21:54,748 But she shouldn't have gotten involved. 355 00:21:54,878 --> 00:21:56,358 Hold this right there. 356 00:21:56,532 --> 00:21:58,317 What's this have to do with your testimony? 357 00:21:59,622 --> 00:22:01,668 Everything I said about that company 358 00:22:01,798 --> 00:22:03,626 was the God's honest truth, 359 00:22:03,757 --> 00:22:07,108 but this... isn't about that. 360 00:22:09,415 --> 00:22:10,807 Yeah, I gather that. 361 00:22:25,387 --> 00:22:26,954 - Sienna Grimmer? - Who are you? 362 00:22:27,041 --> 00:22:29,130 Uh, my name's Reenie Greene. I'm an attorney. 363 00:22:29,260 --> 00:22:30,740 I'm looking for your ex-husband. 364 00:22:30,827 --> 00:22:33,090 Wait, is Kurtis missing, too? 365 00:22:34,440 --> 00:22:36,267 Yes. No one's seen him since yesterday. 366 00:22:36,398 --> 00:22:38,269 I know that you spoke with him that morning. 367 00:22:38,400 --> 00:22:40,271 - You know anything about this? - No. 368 00:22:40,402 --> 00:22:44,014 I'm sorry. Uh, who else is missing? 369 00:22:50,543 --> 00:22:52,022 Your visitor here is from Louisiana. 370 00:22:52,893 --> 00:22:54,808 Long way. 371 00:22:57,071 --> 00:22:59,378 - Reenie. I got Kurtis. - Oh, great. 372 00:22:59,508 --> 00:23:00,640 Kurtis, hey. 373 00:23:00,814 --> 00:23:02,555 I shouldn't be talking to you. It's not safe. 374 00:23:02,642 --> 00:23:04,426 - Are you with Jackie? - Who's Jackie? 375 00:23:04,557 --> 00:23:05,906 Stepdaughter. 376 00:23:06,036 --> 00:23:06,907 No. Why? 377 00:23:07,037 --> 00:23:08,604 She's missing. 378 00:23:08,735 --> 00:23:10,476 I'm at your ex-wife's house with the police. 379 00:23:10,606 --> 00:23:12,478 Look, she didn't turn up for work today. 380 00:23:12,565 --> 00:23:14,436 Sienna went to her place, but she's gone. 381 00:23:14,567 --> 00:23:15,611 I'm gonna kill them all. 382 00:23:15,698 --> 00:23:17,352 Who did this? 383 00:23:17,483 --> 00:23:19,223 Lowell Parker. 384 00:23:20,311 --> 00:23:22,226 Dixie Mafia. 385 00:23:22,357 --> 00:23:24,707 Runs guns, drugs, anything he can get his hands on. 386 00:23:24,881 --> 00:23:25,839 You work for him? 387 00:23:26,013 --> 00:23:27,971 Muscle. 388 00:23:28,102 --> 00:23:30,626 Long time ago. 389 00:23:30,713 --> 00:23:32,019 But I disappeared. 390 00:23:32,149 --> 00:23:34,108 Took the name of a boyhood friend 391 00:23:34,238 --> 00:23:37,067 who died on a fishing trip. 392 00:23:37,198 --> 00:23:39,505 Moved a few states over. 393 00:23:39,635 --> 00:23:41,115 Thought it was all behind me. 394 00:23:41,202 --> 00:23:42,333 Well, why would he take your stepdaughter 395 00:23:42,508 --> 00:23:43,857 after so many years? 396 00:23:43,944 --> 00:23:46,294 'Cause he found me, and now he wants blood for blood. 397 00:23:46,425 --> 00:23:47,861 You agreeing to testify blew your cover. 398 00:23:48,035 --> 00:23:49,471 Has to be it. 399 00:23:49,602 --> 00:23:51,691 I never should've gotten involved in that lawsuit. 400 00:23:53,214 --> 00:23:56,304 - I have to find Jackie. - I can help you. 401 00:23:56,391 --> 00:23:58,437 All right. Grab your stuff. Let's go. 402 00:23:58,524 --> 00:23:59,655 Thanks, Reenie. 403 00:24:01,657 --> 00:24:03,006 Okay, come on. Easy. 404 00:24:03,137 --> 00:24:04,834 What did Parker want? 405 00:24:04,965 --> 00:24:07,533 - Revenge. - Revenge for what? 406 00:24:07,663 --> 00:24:09,970 I made a mistake. 407 00:24:10,100 --> 00:24:12,102 Parker trusted me. 408 00:24:12,189 --> 00:24:15,932 Had me looking after his daughter-- only child. 409 00:24:16,063 --> 00:24:17,934 She was a handful. 410 00:24:18,108 --> 00:24:19,719 Easy here. 411 00:24:19,806 --> 00:24:22,112 In and out of trouble. 412 00:24:22,199 --> 00:24:23,940 I mean, she was a sweet kid, but... 413 00:24:25,986 --> 00:24:28,510 ...she had a few stints in rehab. 414 00:24:28,641 --> 00:24:31,382 It was my job to keep her safe. 415 00:24:32,514 --> 00:24:35,082 But she was hooked on blues. 416 00:24:35,212 --> 00:24:37,867 And one day, I went to pick her up, 417 00:24:37,998 --> 00:24:39,782 and she was dead in the bathtub. 418 00:24:41,392 --> 00:24:42,611 OD'd. 419 00:24:42,742 --> 00:24:44,352 Blame you for that? 420 00:24:44,439 --> 00:24:47,877 Easier to blame me than her, I guess. 421 00:24:48,008 --> 00:24:51,533 Now Jackie's in danger because of me. 422 00:24:54,493 --> 00:24:55,755 We'll find her. 423 00:24:58,714 --> 00:25:00,411 Kurtis isn't who we thought he was. 424 00:25:00,542 --> 00:25:02,805 He was a bodyguard for Lowell Parker, 425 00:25:02,936 --> 00:25:04,372 a Dixie Mafia boss. 426 00:25:04,503 --> 00:25:06,461 So this has nothing to do with Praiter and Rockwell? 427 00:25:06,635 --> 00:25:08,855 No. I mean, they're not the ones that came after him. 428 00:25:08,985 --> 00:25:11,205 And we made an accusation in front of the judge 429 00:25:11,335 --> 00:25:12,206 that we can't support. 430 00:25:12,380 --> 00:25:15,252 Well, not necessarily. 431 00:25:15,426 --> 00:25:17,254 Parker was tipped somehow, 432 00:25:17,428 --> 00:25:20,475 and Kurtis seems to think that the lawsuit blew his cover. 433 00:25:20,606 --> 00:25:23,609 But his name was never public record. 434 00:25:23,739 --> 00:25:27,221 So, even if Praiter and Rockwell didn't commit the actual crime, 435 00:25:27,351 --> 00:25:29,049 someone must have tapped the first domino. 436 00:25:29,223 --> 00:25:30,354 There's a mole. 437 00:25:30,441 --> 00:25:32,052 Yeah. 438 00:25:32,182 --> 00:25:33,662 But we have to put the whole thing 439 00:25:33,749 --> 00:25:35,621 on the back burner for now. 440 00:25:35,751 --> 00:25:38,058 Okay, just until we know that Kurtis's stepdaughter's safe. 441 00:25:38,188 --> 00:25:39,668 Okay. 442 00:25:39,799 --> 00:25:41,191 Well, let me do some digging on my end. 443 00:25:42,584 --> 00:25:43,803 - Keep me posted. - Will do. 444 00:25:48,459 --> 00:25:49,852 Hello? 445 00:25:49,983 --> 00:25:51,811 Reenie Greene? 446 00:25:51,985 --> 00:25:53,813 Who's this? 447 00:25:55,118 --> 00:25:56,467 Lowell Parker. 448 00:25:57,773 --> 00:26:01,037 - How'd you get this number? - Oh, does that really matter? 449 00:26:01,168 --> 00:26:04,127 No, it does not. 450 00:26:04,301 --> 00:26:07,957 What matters is I need this to happen without the cops. 451 00:26:08,088 --> 00:26:10,046 You need what to happen exactly? 452 00:26:10,220 --> 00:26:11,787 I was really hoping 453 00:26:11,874 --> 00:26:14,268 you weren't gonna waste my time. 454 00:26:16,009 --> 00:26:17,663 But just so you understand... 455 00:26:19,360 --> 00:26:21,275 Help me! Help me! Please help me! Please help me! 456 00:26:21,449 --> 00:26:23,407 Jackie? Is that you? 457 00:26:23,494 --> 00:26:25,801 You seem like a smart gal. 458 00:26:25,932 --> 00:26:27,411 You do exactly what I say 459 00:26:27,542 --> 00:26:29,979 and Jackie walks. 460 00:26:43,602 --> 00:26:44,951 - Hey. - Hey. 461 00:26:45,038 --> 00:26:46,169 Sure you weren't followed? 462 00:26:46,343 --> 00:26:47,823 Yes, I stuck to the plan. 463 00:26:47,997 --> 00:26:51,087 Now, this is the location of the meet. 464 00:26:51,218 --> 00:26:54,264 Parker said that he wants me to deliver Kurtis personally. 465 00:26:54,395 --> 00:26:56,789 Then Jackie walks. 466 00:26:56,963 --> 00:26:58,660 - I don't trust it. - I know, 467 00:26:58,791 --> 00:27:01,707 but the best way to minimize risk and protect Jackie 468 00:27:01,837 --> 00:27:05,188 is to follow the ransom demands exactly. 469 00:27:05,319 --> 00:27:07,060 I don't want to mess around with this. 470 00:27:07,190 --> 00:27:08,931 It's my life for hers. 471 00:27:09,062 --> 00:27:10,150 And I'm okay with that. 472 00:27:10,237 --> 00:27:12,892 I'm on borrowed time anyway. 473 00:27:13,022 --> 00:27:15,242 If the last thing I do is save Jackie, then... 474 00:27:15,372 --> 00:27:17,505 then at least I've done something good. 475 00:27:17,636 --> 00:27:20,029 I'm not just sending you in there to get killed. 476 00:27:20,160 --> 00:27:21,335 Hey. 477 00:27:21,465 --> 00:27:23,032 Not gonna let that happen to anybody. 478 00:27:34,391 --> 00:27:36,306 Okay, Reenie's almost at the meet. 479 00:27:36,437 --> 00:27:37,743 Yeah, I know. I'm watching it, too. 480 00:27:37,830 --> 00:27:39,135 But come here. Check this out. 481 00:27:42,225 --> 00:27:43,574 Oh, my God. That's-that's him. 482 00:27:43,705 --> 00:27:45,446 That's the courier. 483 00:27:45,620 --> 00:27:47,056 Turns out his uniform is fake. 484 00:27:47,187 --> 00:27:48,797 Traced it back to the manufacturer, 485 00:27:48,928 --> 00:27:50,103 followed the local sales. 486 00:27:50,233 --> 00:27:51,713 Nice. 487 00:27:51,844 --> 00:27:53,541 Any connection to Praiter and Rockwell? 488 00:27:53,628 --> 00:27:55,238 I just got the ID, 489 00:27:55,325 --> 00:27:57,632 but at first glance, I don't see anything. 490 00:27:57,806 --> 00:27:59,808 Same with the Dixie Mafia. 491 00:28:01,418 --> 00:28:03,290 Well, he's got to fit in this somehow. 492 00:28:03,420 --> 00:28:05,553 Can I see his employment history? 493 00:28:05,640 --> 00:28:07,033 Certainly. 494 00:28:13,517 --> 00:28:15,258 You see something? 495 00:28:16,433 --> 00:28:19,088 Maybe. Uh... 496 00:28:19,219 --> 00:28:21,047 I think I got to call Maxine. 497 00:28:22,265 --> 00:28:23,745 Okay. 498 00:28:28,750 --> 00:28:29,925 We're almost there. 499 00:28:32,101 --> 00:28:33,842 Why are you doing this for me? 500 00:28:36,236 --> 00:28:37,716 I'm not a good man. 501 00:28:39,500 --> 00:28:41,371 Come on. 502 00:28:41,502 --> 00:28:43,330 You took a risk to help thousands of people 503 00:28:43,460 --> 00:28:45,462 in this lawsuit. 504 00:28:45,549 --> 00:28:47,508 You're a better man than you think. 505 00:28:47,638 --> 00:28:49,728 I was Parker's enforcer. 506 00:28:50,903 --> 00:28:52,818 The things I did... 507 00:28:53,906 --> 00:28:55,908 I didn't deserve the second chance I got. 508 00:28:59,215 --> 00:29:00,477 You know... 509 00:29:02,001 --> 00:29:03,742 ...the first time I ever stepped into a courtroom, 510 00:29:03,916 --> 00:29:06,701 I was actually the defendant. 511 00:29:08,964 --> 00:29:11,140 Yeah, I know. I was 14 years old. 512 00:29:11,271 --> 00:29:13,839 Broke into a local department store 513 00:29:13,969 --> 00:29:16,624 and stole a beautiful Chanel clutch. 514 00:29:16,755 --> 00:29:19,148 It was worth thousands of dollars. 515 00:29:19,279 --> 00:29:20,280 Why? 516 00:29:20,410 --> 00:29:22,630 I don't know. 517 00:29:22,717 --> 00:29:24,980 My sister dared me. 518 00:29:25,981 --> 00:29:27,330 It was just me and her at the time. 519 00:29:27,461 --> 00:29:28,636 We were on our own. 520 00:29:28,810 --> 00:29:30,072 You know, my dad was deployed out. 521 00:29:30,159 --> 00:29:33,119 My mom, she was basically absent. 522 00:29:34,816 --> 00:29:35,948 It was just something 523 00:29:36,078 --> 00:29:38,167 that we would never be able to afford. 524 00:29:39,603 --> 00:29:42,171 She said no one would notice, no one would care. 525 00:29:43,520 --> 00:29:45,784 I just wanted to see if she was right. 526 00:29:47,568 --> 00:29:49,744 Anyway, point is, is that 527 00:29:49,875 --> 00:29:52,921 they assigned me this public defender. 528 00:29:53,052 --> 00:29:54,140 I'll never forget her. 529 00:29:55,402 --> 00:29:57,926 She said that, "Life goes two ways. 530 00:29:58,057 --> 00:30:00,537 You're either the painter or you're the paint." 531 00:30:02,888 --> 00:30:04,454 I made my choice. 532 00:30:06,761 --> 00:30:07,980 So did you. 533 00:30:09,938 --> 00:30:11,984 We choose who we are, you know? 534 00:30:16,945 --> 00:30:20,079 My real name's Eugene. 535 00:30:20,209 --> 00:30:24,518 Guys used to call me Gene Gene the Dancing Machine. 536 00:30:27,260 --> 00:30:28,043 Gong Show? 537 00:30:29,566 --> 00:30:31,003 Before your time. 538 00:30:32,787 --> 00:30:34,571 You liked to dance? 539 00:30:34,702 --> 00:30:36,182 No, the opposite. 540 00:30:39,620 --> 00:30:41,883 Okay. 541 00:30:42,014 --> 00:30:44,103 I may just stick with Kurtis, then. 542 00:30:50,892 --> 00:30:53,155 Oh, right. 543 00:30:56,245 --> 00:30:57,203 You ready? 544 00:30:57,333 --> 00:30:59,074 Here we go. 545 00:31:16,613 --> 00:31:18,615 Car just pulled up. Two occupants. 546 00:31:24,143 --> 00:31:25,884 - Uh-huh. - This is about Jackie. 547 00:31:26,058 --> 00:31:27,581 No matter what happens to me, 548 00:31:27,711 --> 00:31:29,322 all I care about is that she gets out of this. 549 00:31:29,496 --> 00:31:30,279 You watch your back. 550 00:31:30,410 --> 00:31:31,715 Kurtis? 551 00:31:31,846 --> 00:31:33,065 Let's go. 552 00:31:45,251 --> 00:31:46,034 Hands on the wheel. 553 00:32:23,463 --> 00:32:24,333 Jackie. 554 00:32:28,816 --> 00:32:30,383 You look like hell, Gene. 555 00:32:30,557 --> 00:32:32,037 Let her go. 556 00:32:32,124 --> 00:32:34,256 This is between us. 557 00:32:34,430 --> 00:32:36,128 I'm here. 558 00:32:36,258 --> 00:32:37,825 Do whatever you want with me. 559 00:32:37,956 --> 00:32:40,654 Ah, I can't let you off that easy. 560 00:32:40,741 --> 00:32:42,177 We had a deal. 561 00:32:43,700 --> 00:32:45,137 My life for hers. 562 00:32:51,056 --> 00:32:53,188 I didn't have that choice. 563 00:32:53,275 --> 00:32:57,845 I gave you the most important job, and you screwed it up. 564 00:32:57,976 --> 00:33:00,239 My daughter's dead... 565 00:33:04,591 --> 00:33:06,332 ...because you dropped the ball. 566 00:33:09,074 --> 00:33:12,512 Now you're gonna get to see what I do to somebody you love. 567 00:33:12,599 --> 00:33:15,558 I'm begging you, Lowell. Please. 568 00:33:37,537 --> 00:33:39,060 No! 569 00:33:53,640 --> 00:33:54,249 No, no, no, no! 570 00:34:00,690 --> 00:34:03,302 Still got a lot of fight in you, huh, old man? 571 00:34:29,415 --> 00:34:33,071 Maybe we need to help nature along a little bit. 572 00:34:37,597 --> 00:34:41,905 But I want you to see something before your number's up. 573 00:35:16,026 --> 00:35:17,071 Behind the car! 574 00:35:26,515 --> 00:35:27,690 Hey! 575 00:35:29,736 --> 00:35:32,086 - Come here. You all right? - Thank you. 576 00:35:32,217 --> 00:35:34,001 Yeah? 577 00:35:34,132 --> 00:35:35,263 Jackie. 578 00:35:35,437 --> 00:35:37,222 - Hi. I'm here. I'm okay. - Jackie. 579 00:35:38,048 --> 00:35:39,485 I'm okay. 580 00:35:39,659 --> 00:35:42,052 - Easy, now. Take it easy. - Is he gonna be okay? 581 00:35:42,183 --> 00:35:44,620 - Just needs an ambulance. - Stay with us, Kurtis. 582 00:35:56,371 --> 00:35:58,112 Thanks, Kurtis. We'll see you soon. 583 00:36:00,593 --> 00:36:01,420 - Hey. - Hey. 584 00:36:01,594 --> 00:36:03,639 That was Kurtis. He is relentless. 585 00:36:03,813 --> 00:36:06,076 He wants to testify as soon as the hospital discharges him. 586 00:36:06,164 --> 00:36:08,644 Ooh, a man after my own heart. 587 00:36:08,775 --> 00:36:12,300 And here comes the fun part. 588 00:36:12,431 --> 00:36:14,389 I thought we pushed to next week. What's up? 589 00:36:14,520 --> 00:36:16,522 Oh, everything. 590 00:36:18,263 --> 00:36:19,655 We can save the high school games for the courtroom. 591 00:36:19,829 --> 00:36:21,222 Oh, you're not gonna be a part of that. 592 00:36:21,353 --> 00:36:22,528 Mm, shame. 593 00:36:22,615 --> 00:36:24,530 Unless you have something important to share, 594 00:36:24,660 --> 00:36:27,750 - I'm late to meet my wife. - Actually, uh, Devin. 595 00:36:27,881 --> 00:36:29,665 Quick question for you. 596 00:36:29,796 --> 00:36:32,494 You were a summer associate at Danvers and Saperstein, correct? 597 00:36:34,583 --> 00:36:36,324 I was. 598 00:36:36,455 --> 00:36:37,195 Out of their New Orleans office, yes? 599 00:36:37,369 --> 00:36:38,631 Yeah. 600 00:36:38,761 --> 00:36:41,590 And that's the same firm who represents Lowell Parker 601 00:36:41,721 --> 00:36:43,026 on RICO charges? 602 00:36:43,157 --> 00:36:45,072 - What's this about? - We're hoping you can tell us. 603 00:36:48,423 --> 00:36:49,685 Nothing? 604 00:36:49,859 --> 00:36:52,427 'Cause that firm employed the courier who delivered 605 00:36:52,558 --> 00:36:53,907 some pretty interesting photographs of us 606 00:36:53,994 --> 00:36:55,256 to our offices. 607 00:36:55,343 --> 00:36:56,866 Take your time, Devin. 608 00:36:56,997 --> 00:36:59,652 I keep forgetting you failed the bar, what was it, five times? 609 00:36:59,782 --> 00:37:00,609 Oh, five times? 610 00:37:01,958 --> 00:37:03,264 I just don't know what you're talking about. 611 00:37:03,438 --> 00:37:04,787 Oh, but I bet you do. 612 00:37:04,874 --> 00:37:07,703 If you need it spelled out for you, I can help you out. 613 00:37:07,834 --> 00:37:09,575 It was you who gave up Kurtis. 614 00:37:09,705 --> 00:37:11,316 Ring a bell now? 615 00:37:11,446 --> 00:37:12,969 You recognized him, served him up to Parker. 616 00:37:13,100 --> 00:37:14,710 For what? Money? An old favor? 617 00:37:14,884 --> 00:37:16,234 I don't know exactly, 618 00:37:16,364 --> 00:37:18,018 but I'm pretty sure this is the end of your career. 619 00:37:18,148 --> 00:37:19,498 You're speculating. 620 00:37:19,628 --> 00:37:21,456 Oh, I don't speculate. 621 00:37:25,417 --> 00:37:26,679 What do you want? 622 00:37:26,809 --> 00:37:28,507 Justice. 623 00:37:28,637 --> 00:37:30,813 For every single person that Praiter and Rockwell wronged. 624 00:37:30,900 --> 00:37:32,511 Starting with a favorable settlement 625 00:37:32,641 --> 00:37:35,165 in our inboxes no later than tomorrow morning. 626 00:37:35,253 --> 00:37:36,471 Why would I do that? 627 00:37:36,602 --> 00:37:38,125 Because we can drop this whole thing 628 00:37:38,299 --> 00:37:40,562 to the bar association right now. 629 00:37:40,693 --> 00:37:44,131 Or we could give you a few weeks, you know, 630 00:37:44,262 --> 00:37:46,176 let you get your ducks in a row. 631 00:37:46,351 --> 00:37:48,962 - That would be very nice of us. - Mm-hmm. 632 00:37:50,137 --> 00:37:51,704 Best and only deal. 633 00:37:55,447 --> 00:37:57,144 I'll start drafting it now. 634 00:37:58,928 --> 00:38:01,496 Mm. 635 00:38:01,627 --> 00:38:05,195 It's just harder than it looks. 636 00:38:09,025 --> 00:38:11,201 Something like that, okay? 637 00:38:11,289 --> 00:38:13,552 Nice and relaxed. 638 00:38:20,515 --> 00:38:22,212 Looks like you're anticipating the shot a little bit. 639 00:38:22,300 --> 00:38:23,562 I know. I know. 640 00:38:23,692 --> 00:38:25,520 I've took her to the range a couple of times. 641 00:38:25,694 --> 00:38:26,826 Squeeze not pull. 642 00:38:29,959 --> 00:38:31,309 It's okay. 643 00:38:31,439 --> 00:38:32,875 It's all right. It'll come to you. 644 00:38:33,006 --> 00:38:34,181 Take some time. 645 00:38:34,312 --> 00:38:36,314 Look, I appreciate the free lesson. 646 00:38:36,401 --> 00:38:38,664 I just think that maybe this isn't for me. 647 00:38:38,838 --> 00:38:39,882 The gun? 648 00:38:40,056 --> 00:38:42,015 Yes, the gun. 649 00:38:42,102 --> 00:38:43,669 Why the hell'd you buy it? 650 00:38:43,799 --> 00:38:46,280 I don't know. 651 00:38:46,411 --> 00:38:48,413 Thought I could use a little bit more control. 652 00:38:48,587 --> 00:38:49,892 Not sure you're gonna get that from a gun. 653 00:38:50,023 --> 00:38:51,633 You know, I moved 654 00:38:51,807 --> 00:38:53,113 12 times before I even went to high school. 655 00:38:53,287 --> 00:38:55,724 12 times. 656 00:38:55,811 --> 00:38:57,683 New city, new school, new base. 657 00:38:57,813 --> 00:38:59,815 It was like... 658 00:38:59,946 --> 00:39:01,774 everywhere I went, I was a stranger. 659 00:39:01,904 --> 00:39:03,689 Yeah, I kind of know how that is. 660 00:39:05,908 --> 00:39:09,564 It teaches you though how to rely on yourself, right? 661 00:39:10,957 --> 00:39:12,654 - Yeah? - Yeah. 662 00:39:12,785 --> 00:39:14,569 I got that from you the moment I met you. 663 00:39:14,700 --> 00:39:15,875 I could tell. 664 00:39:16,005 --> 00:39:17,311 Well, it could've gone a very different way. 665 00:39:17,442 --> 00:39:19,269 How's that? 666 00:39:19,444 --> 00:39:21,489 I was a mess. 667 00:39:21,663 --> 00:39:23,709 I was an absolute nightmare for my mom, 668 00:39:23,883 --> 00:39:26,364 and I was expelled from school multiple times. 669 00:39:26,494 --> 00:39:29,367 It was like the greatest hits of a troubled teen. 670 00:39:29,454 --> 00:39:32,370 And I ticked every single box. 671 00:39:32,544 --> 00:39:34,546 I was on the wrong side of the courtroom. 672 00:39:34,676 --> 00:39:35,503 You? 673 00:39:35,634 --> 00:39:37,418 Mm-hmm, yeah. 674 00:39:39,115 --> 00:39:40,421 What made you change? 675 00:39:42,989 --> 00:39:44,382 I don't know. I... 676 00:39:46,296 --> 00:39:48,516 I think I was acting out 'cause I was... 677 00:39:50,039 --> 00:39:51,519 ...feeling invisible. 678 00:39:54,609 --> 00:39:57,438 I just so badly wanted someone to care enough 679 00:39:57,612 --> 00:40:00,963 to try and come save me. 680 00:40:02,487 --> 00:40:04,793 But at some point, I realized that I was gonna have to be 681 00:40:04,880 --> 00:40:06,316 that person for myself. 682 00:40:07,883 --> 00:40:09,537 And from then on, I was. 683 00:40:12,497 --> 00:40:15,108 Then after what happened last year... 684 00:40:15,238 --> 00:40:16,370 I don't know. 685 00:40:16,457 --> 00:40:18,938 It was like... 686 00:40:19,068 --> 00:40:20,766 I just reverted into some... 687 00:40:22,420 --> 00:40:27,033 ...scared little girl who had no control over anything. 688 00:40:27,163 --> 00:40:29,775 And I guess I... 689 00:40:29,862 --> 00:40:31,254 just... 690 00:40:31,429 --> 00:40:33,518 lost myself. 691 00:40:37,086 --> 00:40:40,002 I think that's the first time I've ever said that out loud. 692 00:40:44,659 --> 00:40:47,488 You got a lot of people who care a lot about you, you know that? 693 00:40:48,663 --> 00:40:49,621 You do. 694 00:40:49,751 --> 00:40:52,188 People that would do anything for you. 695 00:40:52,275 --> 00:40:53,538 No matter what. 696 00:40:55,278 --> 00:40:57,455 And you're strong. 697 00:40:57,585 --> 00:40:59,369 Why you're so good at what you do. 698 00:41:01,154 --> 00:41:02,547 You don't break easy. 699 00:41:06,899 --> 00:41:08,074 Thank you. 700 00:41:13,688 --> 00:41:15,342 - How about this target practice here? - Mm-hmm. 701 00:41:15,516 --> 00:41:17,562 All right? 702 00:41:20,478 --> 00:41:22,131 It'll come to you. 703 00:41:22,262 --> 00:41:25,047 Okay. Well, maybe with some help. 704 00:41:29,312 --> 00:41:32,315 Okay, so this-this, uh, wrong side of the courtroom thing, 705 00:41:32,446 --> 00:41:34,230 by the way, are we talking misdemeanor, felony? 706 00:41:34,361 --> 00:41:35,231 - Oh, wow. - Who am I hanging out with? 707 00:41:35,318 --> 00:41:36,929 Look at that. 708 00:41:37,059 --> 00:41:38,583 I bail you out of jail a few times, 709 00:41:38,757 --> 00:41:41,281 you really learn a thing or two, huh? 710 00:41:41,411 --> 00:41:43,065 Hey! There we go. 711 00:41:43,196 --> 00:41:44,893 - See? All right. - Better. Better. 712 00:41:44,980 --> 00:41:46,068 W-Way better. 713 00:41:48,984 --> 00:41:49,898 Worse. 714 00:41:57,558 --> 00:42:00,953 Captioning sponsored by CBS 715 00:42:01,040 --> 00:42:05,261 and TOYOTA. 716 00:42:05,348 --> 00:42:09,309 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 48230

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.