All language subtitles for House M.D. - 8x19 - The C-Word.HDTV.2HD.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,794 --> 00:00:11,729 Three, two, one. 2 00:00:11,732 --> 00:00:14,400 Yeah! 3 00:00:14,484 --> 00:00:15,735 Whoo! 4 00:00:18,155 --> 00:00:19,688 What do you want to do next? 5 00:00:19,740 --> 00:00:23,525 Uh, swings? 6 00:00:23,577 --> 00:00:26,662 Okay. Um, crawl tube? 7 00:00:26,713 --> 00:00:27,630 Nah. 8 00:00:27,697 --> 00:00:28,965 Nah? 9 00:00:29,032 --> 00:00:32,701 Well, I think we're running out of options, honey. 10 00:00:32,753 --> 00:00:34,003 I want to go on the merry-go-round. 11 00:00:34,054 --> 00:00:36,339 The m-- again? 12 00:00:36,390 --> 00:00:38,891 But this time all by myself. 13 00:00:40,377 --> 00:00:42,044 Oh. 14 00:00:42,095 --> 00:00:43,312 I don't know, jellybean. 15 00:00:43,380 --> 00:00:45,147 Daddy, I'm six. 16 00:00:45,215 --> 00:00:48,651 I'm not a baby anymore. 17 00:00:48,718 --> 00:00:50,319 Please? 18 00:00:54,891 --> 00:00:56,859 Thank you. 19 00:00:56,910 --> 00:00:58,160 You ready? Uh-huh. 20 00:00:58,228 --> 00:01:00,029 All right. 21 00:01:00,080 --> 00:01:01,247 Come here. 22 00:01:01,331 --> 00:01:03,232 I'll take beary. 23 00:01:03,283 --> 00:01:07,569 Mm. Now you promise you're not gonna tell mommy, right? 24 00:01:07,621 --> 00:01:09,238 She'll kick my butt if she finds out. 25 00:01:09,289 --> 00:01:13,342 Pinky swear. 26 00:01:13,410 --> 00:01:19,265 All right. Go get 'em. 27 00:01:19,349 --> 00:01:21,634 Remember to hold on tight. I will. 28 00:01:35,265 --> 00:01:43,039 ♪ ♪ 29 00:02:27,200 --> 00:02:29,251 Stop the ride! 30 00:02:29,319 --> 00:02:31,587 Emily! 31 00:02:33,040 --> 00:02:36,008 Emily, where are you? 32 00:02:40,514 --> 00:02:42,465 Em? 33 00:02:43,633 --> 00:02:45,851 Emily? 34 00:02:45,936 --> 00:02:47,386 Emily? 35 00:02:47,471 --> 00:02:48,554 Emily, where are you, honey? 36 00:02:53,110 --> 00:02:54,693 Oh, Em. 37 00:02:54,778 --> 00:02:56,178 Emily. 38 00:02:56,229 --> 00:02:58,481 Honey? 39 00:03:00,534 --> 00:03:02,284 Help me! 43 00:03:39,196 --> 00:03:43,883 Is that our precious little bundle of tumor? 44 00:03:43,935 --> 00:03:46,552 They grow up so fast, don't they? 45 00:03:46,604 --> 00:03:47,387 How did you know I was here? 46 00:03:47,438 --> 00:03:49,773 How do you think? 47 00:03:49,857 --> 00:03:52,108 Foreman. 48 00:03:52,193 --> 00:03:53,726 Actually, that would have been easier. 49 00:03:53,778 --> 00:03:54,945 No, I followed you. 50 00:03:55,029 --> 00:03:56,830 It didn't occur to you that that might mean 51 00:03:56,897 --> 00:03:58,731 I don't want you involved in my cancer treatment? 52 00:03:58,783 --> 00:04:00,250 I'm not here as a doctor. 53 00:04:00,334 --> 00:04:02,285 I'm here as a towering pillar of strength. 54 00:04:02,370 --> 00:04:03,870 Be a pillar in the parking lot. 55 00:04:03,921 --> 00:04:05,338 No. 56 00:04:05,406 --> 00:04:06,873 How many times have I told you 57 00:04:06,924 --> 00:04:09,509 I wanted to be alone and you've made yourself a pain in the ass? 58 00:04:09,576 --> 00:04:10,794 I owe you. 59 00:04:14,215 --> 00:04:16,633 My word, not a word. 60 00:04:18,636 --> 00:04:21,471 Realizing I'm most likely going to regret this, 61 00:04:21,555 --> 00:04:23,773 all right. 62 00:04:35,953 --> 00:04:38,304 What--what are you doing? 63 00:04:38,372 --> 00:04:40,740 My best friend has cancer. 64 00:04:40,791 --> 00:04:43,410 Cut me some slack. 65 00:04:43,461 --> 00:04:45,996 Also, spring break. 66 00:04:46,080 --> 00:04:48,281 I'm on vacation. 67 00:04:48,332 --> 00:04:51,751 Although looking at you now, I can tell the wet T-shirt contest 68 00:04:51,802 --> 00:04:53,803 is probably gonna suck. 69 00:04:57,675 --> 00:04:59,392 House taking time off 70 00:04:59,460 --> 00:05:00,977 is a bad sign. 71 00:05:01,062 --> 00:05:02,479 "A bad sign." 72 00:05:02,563 --> 00:05:04,264 You think the apocalypse is coming 73 00:05:04,315 --> 00:05:06,566 because House wants to be there for Wilson? 74 00:05:06,633 --> 00:05:07,567 Yes. 75 00:05:07,634 --> 00:05:09,969 You're new. 76 00:05:13,307 --> 00:05:15,275 We got a case. 77 00:05:15,326 --> 00:05:17,577 Six-year-old with a nosebleed 78 00:05:17,644 --> 00:05:19,029 and breathing problems. 79 00:05:19,113 --> 00:05:21,031 She was born with a rare mutation of A-T. 80 00:05:21,115 --> 00:05:24,617 Emily has a unique variant on both of her ATM genes. 81 00:05:24,668 --> 00:05:27,420 Her disorder mimics A-T, but not all of the symptoms. 82 00:05:27,488 --> 00:05:29,289 This is Dr. Elizabeth Lawson. 83 00:05:29,340 --> 00:05:31,674 She's a developmental geneticist 84 00:05:31,759 --> 00:05:33,993 attached to JHU and an expert on the girl's condition. 85 00:05:34,045 --> 00:05:37,663 Elizabeth Lawson. 86 00:05:37,715 --> 00:05:39,132 Emily Lawson. 87 00:05:39,183 --> 00:05:42,218 I'm here as a doctor, not a mother. 88 00:05:47,775 --> 00:05:50,443 Nosebleeds and breathing problems are common symptoms 89 00:05:50,511 --> 00:05:52,178 of ataxia telangiectasia. 90 00:05:52,229 --> 00:05:53,863 We could just be seeing 91 00:05:53,948 --> 00:05:55,198 the natural progression-- - It's not. 92 00:05:55,282 --> 00:05:57,200 A-T patients have a life expectancy of 20 years. 93 00:05:57,284 --> 00:06:00,203 Emily is only six. It's something else. 94 00:06:00,287 --> 00:06:02,238 I examined her lungs two days ago. 95 00:06:02,323 --> 00:06:03,757 They're functioning normally. 96 00:06:03,824 --> 00:06:05,191 It says she fell off a carousel. 97 00:06:05,242 --> 00:06:06,159 Head trauma-- 98 00:06:06,210 --> 00:06:07,160 If the diagnosis was easy, 99 00:06:07,211 --> 00:06:10,413 I wouldn't need you people. 100 00:06:10,498 --> 00:06:13,416 I'm here because, according to Eric, 101 00:06:13,501 --> 00:06:14,634 you're the best. 102 00:06:14,701 --> 00:06:16,002 We are. 103 00:06:16,053 --> 00:06:18,805 Have you considered Wegener's granulomatosis? 104 00:06:20,224 --> 00:06:24,544 It's a good fit. 105 00:06:24,595 --> 00:06:26,062 But she can't have X-rays. 106 00:06:26,147 --> 00:06:28,598 A-T makes her hypersensitive to ionizing radiation. 107 00:06:28,682 --> 00:06:30,767 I'll get her prepped for an MRI. 108 00:06:34,688 --> 00:06:36,889 She knows more about her daughter's genetic condition 109 00:06:36,941 --> 00:06:38,358 than any of you. 110 00:06:38,409 --> 00:06:40,577 She'll be an asset. 111 00:06:40,661 --> 00:06:41,727 Or she won't, 112 00:06:41,779 --> 00:06:44,581 Eric. 113 00:06:44,665 --> 00:06:45,615 This isn't a request. 114 00:06:45,699 --> 00:06:47,133 Use her. 115 00:06:51,505 --> 00:06:54,240 The tumor's spread to the surrounding tissue. 116 00:06:54,308 --> 00:06:55,875 We're gonna have to shrink it 117 00:06:55,943 --> 00:06:56,843 before we remove it surgically. 118 00:06:56,910 --> 00:06:58,428 I'm more interested 119 00:06:58,512 --> 00:07:01,381 in exactly how you plan to do that, Mike. 120 00:07:01,432 --> 00:07:02,882 We start conservative. 121 00:07:02,933 --> 00:07:05,051 Daily radiation treatments for three weeks. 122 00:07:05,102 --> 00:07:06,936 And, if it doesn't shrink enough after that, 123 00:07:07,021 --> 00:07:08,822 we'll add the chemo-- 124 00:07:08,889 --> 00:07:11,658 And, if it hasn't shrunk enough after that, I'm dead. 125 00:07:15,729 --> 00:07:17,931 Look, you have over a 75% chance 126 00:07:17,998 --> 00:07:19,499 that the radiation alone is enough. 127 00:07:19,567 --> 00:07:20,483 Relax. 128 00:07:20,568 --> 00:07:21,784 Caught this in time. 129 00:07:21,869 --> 00:07:23,169 Catching it in time would have been 130 00:07:23,237 --> 00:07:25,972 before it invaded the tissue around my thymus. 131 00:07:26,040 --> 00:07:28,074 I want the radiation and the chemo concurrently. 132 00:07:28,142 --> 00:07:31,628 Why stress your immune system unnecessarily? 133 00:07:31,712 --> 00:07:33,279 Let's just go with my plan, okay? 134 00:07:33,330 --> 00:07:35,165 The radiation first-- I'm gonna get a second opinion. 135 00:07:35,249 --> 00:07:37,000 Are you serious? 136 00:07:37,084 --> 00:07:39,552 Look, I've seen you recommend this exact treatment 137 00:07:39,620 --> 00:07:41,454 dozens of times. We're done here. 138 00:07:41,505 --> 00:07:43,256 I'll look for a doctor with some actual balls. 139 00:07:47,561 --> 00:07:50,263 Hey, you need to talk to your friend. 140 00:07:50,314 --> 00:07:51,814 He's embarrassing himself. 141 00:07:51,899 --> 00:07:54,033 A doctor should be able to handle his own illness 142 00:07:54,101 --> 00:07:55,068 with a little bit more dignity. 143 00:07:55,135 --> 00:07:56,769 I agree with Wilson. 144 00:07:56,820 --> 00:07:58,354 My recommended treatment is sound. 145 00:07:58,439 --> 00:07:59,822 No, I meant about the ball-less part. 146 00:07:59,907 --> 00:08:01,641 Explains the office. 147 00:08:04,361 --> 00:08:06,646 It was a merry-go-round. 148 00:08:06,697 --> 00:08:08,198 She's a kid, Liz. We were having fun. 149 00:08:08,282 --> 00:08:09,415 You should try it sometime. 150 00:08:09,483 --> 00:08:11,534 Fun? She's six, not you. 151 00:08:11,619 --> 00:08:13,119 You know she has balance issues. 152 00:08:13,170 --> 00:08:16,339 I know that she's-- 153 00:08:16,423 --> 00:08:19,709 This is Emily's father, Simon. 154 00:08:19,793 --> 00:08:21,628 He was with her when the symptoms occurred. 155 00:08:21,679 --> 00:08:23,930 I had her all week. She was fine. 156 00:08:23,997 --> 00:08:25,515 We could come back. 157 00:08:25,599 --> 00:08:28,167 No need. Patient's ready for transport. 158 00:08:30,604 --> 00:08:32,338 Wake up, sleepy head. 159 00:08:39,063 --> 00:08:40,680 I saw it in the gift shop. 160 00:08:40,731 --> 00:08:43,116 I know how much you like them. 161 00:08:43,183 --> 00:08:44,701 Thanks. 162 00:08:44,785 --> 00:08:47,487 They're gonna take you for an MRI now. 163 00:08:47,538 --> 00:08:51,374 It means "magic really cool images." 164 00:08:51,458 --> 00:08:55,561 I thought it stood for "magnetic resonance imaging." 165 00:08:57,298 --> 00:08:58,915 We've spent a lot of time in hospitals. 166 00:09:02,503 --> 00:09:04,120 B-9. 167 00:09:07,874 --> 00:09:10,059 - Hit. And I hate you. 168 00:09:13,264 --> 00:09:16,282 Ugh. I'm done. 169 00:09:16,350 --> 00:09:17,883 I sunk your battleship? 170 00:09:17,935 --> 00:09:20,553 No. But I think I'm gonna puke. 171 00:09:20,604 --> 00:09:23,156 Good. Now that you're sufficiently buzzed, 172 00:09:23,223 --> 00:09:26,225 what was the reason behind you freaking out on Kondo? 173 00:09:26,293 --> 00:09:28,027 Are you scared? 174 00:09:28,078 --> 00:09:29,545 Are you in denial? 175 00:09:29,613 --> 00:09:30,947 I know you get confused 176 00:09:31,031 --> 00:09:33,399 any time someone thinks that you're wrong, 177 00:09:33,450 --> 00:09:34,900 but it's not considered freaking out 178 00:09:34,952 --> 00:09:36,753 for a patient to ask for a second opinion. 179 00:09:36,837 --> 00:09:38,338 Okay, well, here it is. 180 00:09:38,405 --> 00:09:40,123 Kondo is right. 181 00:09:40,207 --> 00:09:41,624 You should be in radiology right now. 182 00:09:41,709 --> 00:09:42,925 Well done. 183 00:09:43,010 --> 00:09:45,211 You've kept your word for almost two hours. 184 00:09:45,262 --> 00:09:46,596 Every day you wait, 185 00:09:46,680 --> 00:09:49,582 our pal toomie is growing larger in your chest. 186 00:09:49,633 --> 00:09:51,100 If you want to live, 187 00:09:51,185 --> 00:09:52,852 stop screwing around and do something about it. 188 00:09:52,919 --> 00:09:55,521 Good idea. 189 00:09:55,589 --> 00:09:56,639 I think 190 00:09:56,724 --> 00:09:59,759 I'll start with spending spring break 191 00:09:59,827 --> 00:10:02,729 on my own. 192 00:10:06,950 --> 00:10:09,152 How you feeling in there, Emily? 193 00:10:09,236 --> 00:10:10,336 Good, I guess. 194 00:10:10,404 --> 00:10:13,906 Is something wrong? 195 00:10:13,957 --> 00:10:18,111 I was only pretending to be asleep. 196 00:10:18,178 --> 00:10:20,313 You think that's dishonest? 197 00:10:20,364 --> 00:10:23,682 Uh, that's-- 198 00:10:23,734 --> 00:10:25,184 My daughters do that too. 199 00:10:25,252 --> 00:10:27,403 But they know that sometimes, when it seems 200 00:10:27,488 --> 00:10:29,288 like mommy and daddy are fighting, it's really 201 00:10:29,356 --> 00:10:31,491 only because they're worried about you. 202 00:10:34,795 --> 00:10:37,063 And does your wife ever want a divorce? 203 00:10:39,666 --> 00:10:41,700 No. Everything's fine at home. 204 00:10:41,752 --> 00:10:44,137 Hold still now. No more talking. 205 00:10:48,058 --> 00:10:49,708 What do you think of her mother? 206 00:10:49,760 --> 00:10:53,879 She called her daughter "the patient". 207 00:10:53,931 --> 00:10:58,985 If my kids were born with an expiration date, 208 00:10:59,052 --> 00:11:01,938 - I don't-- - Ow! 209 00:11:02,022 --> 00:11:05,491 Ow! 210 00:11:05,559 --> 00:11:07,076 Ow-ee! 211 00:11:07,161 --> 00:11:08,394 Where does it hurt? 212 00:11:08,445 --> 00:11:11,831 I want my daddy. Where's my daddy? 213 00:11:11,898 --> 00:11:14,834 Ow! 214 00:11:14,901 --> 00:11:16,502 Ow! 215 00:11:18,151 --> 00:11:20,301 We were able to restore circulation to her hands 216 00:11:20,302 --> 00:11:22,586 and feet before any permanent damage set in. 217 00:11:22,637 --> 00:11:23,937 Primary Raynaud's? 218 00:11:24,022 --> 00:11:27,024 The cold inside the MRI room could have set it off. 219 00:11:27,091 --> 00:11:29,026 Stress can also precipitate the condition. 220 00:11:29,093 --> 00:11:30,694 She's shown no evidence of cold sensitivity, 221 00:11:30,762 --> 00:11:32,980 and she has no problems with MRI machines. 222 00:11:33,064 --> 00:11:35,282 There are other kinds of stress. 223 00:11:35,367 --> 00:11:37,451 She heard you and your husband fighting. 224 00:11:37,535 --> 00:11:40,871 Unfortunately, she's heard a lot worse than that before. 225 00:11:40,938 --> 00:11:42,323 It's not stress. 226 00:11:42,407 --> 00:11:46,210 Could be secondary Raynaud's. 227 00:11:46,277 --> 00:11:47,461 Lupus is consistent with Emily's symptoms. 228 00:11:47,545 --> 00:11:48,495 Her lymph nodes aren't enlarged, 229 00:11:48,580 --> 00:11:50,414 and she has shown no signs 230 00:11:50,465 --> 00:11:55,886 of immune activation. 231 00:11:55,954 --> 00:11:57,187 It could be heavy metal poisoning. 232 00:11:57,255 --> 00:11:59,306 From what? The carousel? 233 00:11:59,391 --> 00:12:00,974 She was only on it for a minute. 234 00:12:01,059 --> 00:12:03,344 Simon moved into an old apartment building 235 00:12:03,428 --> 00:12:04,511 three weeks ago. 236 00:12:04,596 --> 00:12:05,896 I'm sure he has no idea 237 00:12:05,964 --> 00:12:07,097 what the insulation's made of, 238 00:12:07,148 --> 00:12:08,965 what kind of paint. 239 00:12:09,017 --> 00:12:11,402 He's a good father, 240 00:12:11,469 --> 00:12:13,020 but when it comes to Emily's health-- 241 00:12:13,104 --> 00:12:14,671 I'm gonna get his keys 242 00:12:14,739 --> 00:12:16,139 and check for environmentals. 243 00:12:16,191 --> 00:12:18,108 Lupus is a better fit. 244 00:12:18,159 --> 00:12:19,109 I don't mean to pull rank here, 245 00:12:19,160 --> 00:12:21,445 but I am her mother. 246 00:12:21,496 --> 00:12:23,330 I thought you said you were here as a doctor. 247 00:12:23,415 --> 00:12:25,282 And as a doctor, I need parental consent. 248 00:12:25,333 --> 00:12:26,316 See above. 249 00:12:26,384 --> 00:12:27,818 While I'm gone, 250 00:12:27,869 --> 00:12:31,939 please start her on Chelation Therapy. 251 00:12:32,006 --> 00:12:34,074 She's the mother. 252 00:12:34,142 --> 00:12:37,277 So let's treat her like any other mother. 253 00:12:42,467 --> 00:12:46,019 I think we just hit the environmental mother lode. 254 00:12:49,357 --> 00:12:51,174 Funny she never mentioned an entire basement 255 00:12:51,226 --> 00:12:54,728 full of dangerous chemicals and drugs. 256 00:12:54,813 --> 00:12:56,847 You think she'd even let Emily down here? 257 00:12:56,898 --> 00:12:59,483 Yeah. 258 00:12:59,534 --> 00:13:02,686 Apparently a lot. 259 00:13:14,799 --> 00:13:16,133 You ever heard of Lex-2? 260 00:13:16,200 --> 00:13:17,534 Read about it. 261 00:13:17,585 --> 00:13:22,139 It's an experimental aminoglycoside antibiotic. 262 00:13:22,207 --> 00:13:27,344 Supposedly it can override DNA errors in the ATM gene. 263 00:13:27,395 --> 00:13:30,213 Doesn't mean she's giving it to her daughter. 264 00:13:30,265 --> 00:13:33,250 Anyone studying A-T would be researching it. 265 00:13:33,318 --> 00:13:35,269 How? 266 00:13:35,353 --> 00:13:38,989 You see any lab rats down here? 267 00:13:39,056 --> 00:13:40,891 The only cage I see is right there. 268 00:13:50,935 --> 00:13:52,102 Go away. 269 00:13:52,170 --> 00:13:55,405 I have a headache. 270 00:13:55,457 --> 00:13:59,009 We don't have to have sex. 271 00:13:59,076 --> 00:14:04,014 Sometimes it's nice just to cuddle and talk. 272 00:14:04,081 --> 00:14:05,799 Me first. 273 00:14:05,884 --> 00:14:08,585 You don't want a second opinion. 274 00:14:08,636 --> 00:14:10,654 You're already on your fifth. 275 00:14:10,722 --> 00:14:13,157 You got Evans at Mercy, Shaw at County, 276 00:14:13,224 --> 00:14:14,758 Foster at Johns Hopkins. 277 00:14:14,826 --> 00:14:18,061 And every one of them has given you the same advice. 278 00:14:18,112 --> 00:14:20,147 You're nuts. 279 00:14:20,231 --> 00:14:22,399 You don't just want chemo. 280 00:14:22,450 --> 00:14:24,735 You want a dose so high, 281 00:14:24,786 --> 00:14:28,271 there's a one-in-three chance it'll kill you outright. 282 00:14:30,492 --> 00:14:32,309 Question is, 283 00:14:32,377 --> 00:14:35,829 why didn't you tell me? 284 00:14:35,914 --> 00:14:38,582 Because you knew I'd stop you. 285 00:14:38,650 --> 00:14:40,817 Which means you've already found someone 286 00:14:40,885 --> 00:14:42,553 insane enough 287 00:14:42,620 --> 00:14:44,421 or desperate enough 288 00:14:44,472 --> 00:14:47,841 to give you what amounts to a death dose of chemicals. 289 00:14:47,926 --> 00:14:52,513 But who would be that stupid? 290 00:14:52,580 --> 00:14:55,599 I'm thinking that the who is you. 291 00:15:14,002 --> 00:15:16,537 Where exactly were you planning 292 00:15:16,621 --> 00:15:18,555 on killing yourself? 293 00:15:18,623 --> 00:15:22,459 'Cause I don't think Foreman is gonna let you do it here. 294 00:15:24,929 --> 00:15:26,179 My place. 295 00:15:26,264 --> 00:15:28,799 I've been stockpiling equipment. No. 296 00:15:28,850 --> 00:15:31,868 No! Stop. 297 00:15:38,342 --> 00:15:40,010 I'm still healthy. 298 00:15:40,078 --> 00:15:43,030 Why not go the extreme route now when there's a better chance 299 00:15:43,114 --> 00:15:44,448 of surviving it? 300 00:15:44,515 --> 00:15:46,783 Statistically, 301 00:15:46,851 --> 00:15:48,702 this treatment has about the same chance 302 00:15:48,786 --> 00:15:50,754 of killing you as the thymoma does. 303 00:15:50,822 --> 00:15:53,690 But a hell of a lot faster. 304 00:16:03,418 --> 00:16:05,135 Nancy Wells, cervical cancer, 305 00:16:05,202 --> 00:16:06,753 70% survival rate. 306 00:16:06,838 --> 00:16:09,673 Died November 6, 1998, 307 00:16:09,724 --> 00:16:11,892 64 years old. 308 00:16:14,479 --> 00:16:15,879 Bernie Jones, melanoma, 309 00:16:15,930 --> 00:16:18,048 89% survival rate. 310 00:16:18,099 --> 00:16:20,050 October 10, 1999. 311 00:16:20,101 --> 00:16:21,568 He was 52. 312 00:16:25,323 --> 00:16:27,074 John Taylor. 313 00:16:27,158 --> 00:16:28,325 Thyroid. 314 00:16:28,392 --> 00:16:33,246 96% survival rate. 315 00:16:33,331 --> 00:16:36,583 I promised him he'd be fine. 316 00:16:36,668 --> 00:16:39,586 Eight years old. 317 00:16:43,124 --> 00:16:45,342 I am not going to die slowly 318 00:16:45,409 --> 00:16:47,711 in a hospital bed under fluorescent lighting 319 00:16:47,762 --> 00:16:49,079 with people stopping by to gawk 320 00:16:49,130 --> 00:16:50,931 and lie about how I look. 321 00:16:51,015 --> 00:16:52,466 Even a small chance of that happening 322 00:16:52,550 --> 00:16:54,918 is too big a chance for me. 323 00:17:02,110 --> 00:17:05,862 You're an idiot. 324 00:17:05,930 --> 00:17:10,233 And the odds say you're gonna die. 325 00:17:15,657 --> 00:17:18,358 We'll do it at my place. 326 00:17:27,636 --> 00:17:29,647 The only environmental factors we think 327 00:17:29,648 --> 00:17:31,148 caused your daughter's illness are the ones 328 00:17:31,233 --> 00:17:32,500 you shot her full of. 329 00:17:32,567 --> 00:17:34,439 I tested the drug. This is what I did 330 00:17:34,442 --> 00:17:36,760 for a living for ten years. 331 00:17:36,811 --> 00:17:38,311 She's your child, not a Guinea pig. 332 00:17:38,396 --> 00:17:40,680 I tested it first. 333 00:17:40,765 --> 00:17:43,099 On myself. 334 00:17:43,167 --> 00:17:46,002 And in six months, I didn't document 335 00:17:46,070 --> 00:17:47,570 any adverse effects. 336 00:17:47,638 --> 00:17:50,240 A trial of one is basically irrelevant. 337 00:17:53,694 --> 00:17:56,362 Respiratory infections are common with A-T. 338 00:17:56,447 --> 00:17:58,698 With Emily's mutation, they are deadly, 339 00:17:58,783 --> 00:18:00,533 and they get worse every year. 340 00:18:00,618 --> 00:18:04,838 Lex-2 won't be approved for at least the next five years. 341 00:18:04,922 --> 00:18:06,706 Emily, on the other hand, 342 00:18:06,791 --> 00:18:10,510 wouldn't have survived the winter. 343 00:18:10,594 --> 00:18:15,565 What was I supposed to do? 344 00:18:15,633 --> 00:18:19,853 There's a reason for FDA requirements. 345 00:18:19,937 --> 00:18:21,471 A study at Jackson Memorial-- 346 00:18:21,522 --> 00:18:22,722 I know about Gaines' research. 347 00:18:22,807 --> 00:18:24,057 He's publishing next month. 348 00:18:24,141 --> 00:18:25,408 Was. I just spoke to him. 349 00:18:25,476 --> 00:18:27,777 His team just linked the use of Lex-2 350 00:18:27,845 --> 00:18:29,979 to renal failure in mice and rats. 351 00:18:34,952 --> 00:18:37,987 She needs an ultrasound guided renal biopsy 352 00:18:38,038 --> 00:18:40,206 to check the damage. 353 00:18:40,291 --> 00:18:41,491 Hopefully it's reversible. 354 00:18:51,702 --> 00:18:59,476 ♪ ♪ 355 00:19:14,191 --> 00:19:17,610 To stupidity. 356 00:19:17,695 --> 00:19:20,730 Mm, not quite done. 357 00:19:20,781 --> 00:19:24,066 To muscle aches, spasms. 358 00:19:24,118 --> 00:19:25,902 To your joints feeling like they're being ripped out 359 00:19:25,953 --> 00:19:27,904 and replaced with shards of broken glass. 360 00:19:27,955 --> 00:19:30,590 Should I be writing any of this down? 361 00:19:30,674 --> 00:19:32,575 Your stomach fills with bile. 362 00:19:32,626 --> 00:19:34,344 When you vomit, it feels like someone's forcing 363 00:19:34,411 --> 00:19:36,479 a white hot hammer down your esophagus, 364 00:19:36,547 --> 00:19:38,047 tearing your flesh. 365 00:19:38,098 --> 00:19:39,599 Blood's dripping down the back of your throat, 366 00:19:39,683 --> 00:19:41,217 choking and gagging you 367 00:19:41,268 --> 00:19:43,820 with the slick, coppery taste of burnt pennies. 368 00:19:43,888 --> 00:19:46,272 I am an Oncologist. I know-- 369 00:19:46,357 --> 00:19:48,925 If you did, we wouldn't be sitting here. 370 00:19:48,976 --> 00:19:52,795 Day two: Your white blood cells are gone, 371 00:19:52,863 --> 00:19:54,280 opening up your system to attack. 372 00:19:54,365 --> 00:19:55,815 Your temperature skyrockets. 373 00:19:55,900 --> 00:19:57,984 One second, your skin feels like it's on fire. 374 00:19:58,068 --> 00:19:59,986 The next second, it's entombed in ice. 375 00:20:00,070 --> 00:20:02,972 Every pain sensor in your body is firing at the same time 376 00:20:03,040 --> 00:20:06,175 until agony isn't even a word or a concept-- 377 00:20:06,243 --> 00:20:08,011 it's your only reality. 378 00:20:08,078 --> 00:20:09,462 You hallucinate. 379 00:20:09,547 --> 00:20:11,698 You dream of death. 380 00:20:11,765 --> 00:20:15,235 And then the race begins. 381 00:20:15,302 --> 00:20:17,537 Can your body claw its way back in time 382 00:20:17,605 --> 00:20:20,073 before the hostile organisms and parasites 383 00:20:20,140 --> 00:20:21,624 claim you permanently? 384 00:20:21,675 --> 00:20:26,129 Win, you live. Lose, you die. 385 00:20:33,854 --> 00:20:37,674 Now what are we doing here, Wilson? 386 00:20:51,889 --> 00:20:55,091 Kidney number one looks good. 387 00:20:55,158 --> 00:20:58,595 Which means we'll probably take the biopsy from two. 388 00:20:58,662 --> 00:21:01,464 Hey, you're doing great. 389 00:21:01,515 --> 00:21:04,417 Brave as always. 390 00:21:06,837 --> 00:21:09,188 Pretty cool, eh? 391 00:21:09,273 --> 00:21:14,677 You want to try? 392 00:21:14,728 --> 00:21:16,396 What's wrong? 393 00:21:16,480 --> 00:21:18,731 My chest hurts. 394 00:21:22,236 --> 00:21:24,854 It's definitely not her kidneys. 395 00:21:24,905 --> 00:21:26,873 It's okay. 396 00:21:31,912 --> 00:21:33,663 Promise this'll taste just as good coming up 397 00:21:33,714 --> 00:21:36,049 as it did going down. 398 00:21:43,173 --> 00:21:44,757 If things go wrong, 399 00:21:44,842 --> 00:21:46,809 I just want you to know-- 400 00:21:46,877 --> 00:21:50,730 If you're gonna say that you've always been secretly gay for me, 401 00:21:50,814 --> 00:21:52,482 everyone always just kind of assumed it. 402 00:21:52,549 --> 00:21:56,052 I just want you to know... 403 00:21:56,120 --> 00:22:00,740 That I appreciate the risk you're taking... 404 00:22:00,824 --> 00:22:03,076 Pumping a human being full of lethal chemicals 405 00:22:03,160 --> 00:22:04,661 in your living room. 406 00:22:04,728 --> 00:22:06,646 If I die, it probably won't go over well 407 00:22:06,714 --> 00:22:08,448 with your probation officer. 408 00:22:08,532 --> 00:22:10,700 That's not gonna be an issue. 409 00:22:10,751 --> 00:22:13,369 I'm glad at least one of us is confident. 410 00:22:13,437 --> 00:22:14,404 Not me. 411 00:22:14,471 --> 00:22:16,005 I've already identified 412 00:22:16,073 --> 00:22:17,373 a couple of spots to dump your body 413 00:22:17,441 --> 00:22:19,742 if this goes south. 414 00:22:19,810 --> 00:22:22,845 I've always enjoyed Trinity Park. 415 00:22:22,913 --> 00:22:26,432 It does have a nice access to the lake. 416 00:22:26,517 --> 00:22:29,102 Muscle spasms already? 417 00:22:29,186 --> 00:22:31,437 No. It's nothing really. 418 00:22:31,522 --> 00:22:34,357 Good news. 419 00:22:34,425 --> 00:22:35,992 Takes most people two bags 420 00:22:36,060 --> 00:22:37,810 to get to that stage. 421 00:22:37,895 --> 00:22:41,064 You're way ahead of schedule. 422 00:22:45,078 --> 00:22:46,345 You'll think it's stupid. 423 00:22:46,924 --> 00:22:48,307 That hasn't stopped you before. 424 00:22:48,375 --> 00:22:51,594 I just always thought, 425 00:22:51,678 --> 00:22:54,680 when I got old or sick, 426 00:22:54,732 --> 00:23:00,019 I'd have a wife or kids to look after me. 427 00:23:00,087 --> 00:23:01,854 And in this scenario, 428 00:23:01,922 --> 00:23:03,573 are your loving wife and kids 429 00:23:03,657 --> 00:23:06,392 holding the life support cord, 430 00:23:06,443 --> 00:23:09,829 or are they thumbing through your will? 431 00:23:09,896 --> 00:23:12,165 I'm in it, right? 432 00:23:12,232 --> 00:23:14,667 Mm. 433 00:23:14,734 --> 00:23:17,537 You have everything you need right here. 434 00:23:17,604 --> 00:23:19,705 We both do. 435 00:23:23,610 --> 00:23:25,044 Painkiller. 436 00:23:25,112 --> 00:23:27,180 Industrial strength. 437 00:23:27,247 --> 00:23:31,083 Level: Awesome. 438 00:23:38,592 --> 00:23:40,759 We're on vacation. 439 00:23:47,434 --> 00:23:49,302 That is nice. 440 00:23:56,210 --> 00:23:57,543 Her kidneys are fine. 441 00:23:57,611 --> 00:23:58,711 I don't think we're looking at side effects 442 00:23:58,778 --> 00:23:59,996 from the Lex-2. 443 00:24:00,080 --> 00:24:01,380 She's prone to respiratory infection. 444 00:24:01,448 --> 00:24:03,216 - Pneumonia? - No persistent cough, 445 00:24:03,283 --> 00:24:04,584 chills, or excess sweating. 446 00:24:04,651 --> 00:24:06,085 What about a pulmonary embolism? 447 00:24:06,136 --> 00:24:07,420 Fits coughing up blood, but a clot? 448 00:24:07,471 --> 00:24:08,787 From what? 449 00:24:08,839 --> 00:24:09,922 Bruising from when she fell off the carousel. 450 00:24:09,973 --> 00:24:12,391 Contusion damages a deep vein, 451 00:24:12,459 --> 00:24:13,676 causes a clot. 452 00:24:13,760 --> 00:24:15,228 A piece breaks off, travels to her lungs. 453 00:24:15,295 --> 00:24:17,313 We need to get her on heparin now. 454 00:24:17,397 --> 00:24:19,649 Another embolism could cause a heart attack 455 00:24:19,733 --> 00:24:20,799 or a stroke. 456 00:24:22,319 --> 00:24:25,137 What's wrong? Is it Emily? 457 00:24:25,189 --> 00:24:26,856 Sort of. 458 00:24:26,940 --> 00:24:29,575 You can't do this. 459 00:24:29,643 --> 00:24:31,644 I'm taking her to Mercy. 460 00:24:31,695 --> 00:24:33,496 Everything you people have done has just made her worse. 461 00:24:33,580 --> 00:24:35,414 You don't have the right. We have joint custody. 462 00:24:35,482 --> 00:24:36,616 Where was my right when you were treating 463 00:24:36,667 --> 00:24:37,583 our daughter like a lab rat? 464 00:24:37,651 --> 00:24:38,701 She'd be dead if I hadn't. 465 00:24:38,785 --> 00:24:41,871 Stop it. 466 00:24:41,955 --> 00:24:43,822 Your daughter deserves better than this. 467 00:24:47,094 --> 00:24:49,378 It's okay, sweetie. 468 00:24:49,463 --> 00:24:51,264 Mommy and I are just gonna talk. 469 00:24:51,331 --> 00:24:53,349 Okay? 470 00:24:53,433 --> 00:24:54,700 You want to get some candy? 471 00:25:01,975 --> 00:25:05,010 We believe Emily has a clot in her lungs. 472 00:25:05,062 --> 00:25:06,562 If you leave now, she could die 473 00:25:06,647 --> 00:25:08,364 before her new doctors are even up to speed. 474 00:25:08,448 --> 00:25:10,182 From her A-T? 475 00:25:10,234 --> 00:25:12,118 From the fall off the carousel. 476 00:25:22,829 --> 00:25:24,863 Now can we just stop blaming each other 477 00:25:24,915 --> 00:25:26,249 and do the right thing here? 478 00:25:26,333 --> 00:25:27,633 You're really gonna equate the two? 479 00:25:27,701 --> 00:25:31,170 No, you were giving her two minutes of fun. 480 00:25:31,221 --> 00:25:33,589 I was trying to save her life. 481 00:25:33,674 --> 00:25:36,325 What's her best friend's name? 482 00:25:36,410 --> 00:25:39,078 What's the name of her favorite teacher? 483 00:25:39,145 --> 00:25:42,582 Why does she hate that stuffed animal you gave her? 484 00:25:42,649 --> 00:25:45,368 She's been having nightmares about penguins all month. 485 00:25:50,340 --> 00:25:51,674 What's her blood type? 486 00:25:56,263 --> 00:25:59,548 Rh factor? Her serum immunoglobulin levels? 487 00:25:59,633 --> 00:26:01,434 I don't care. Those are letters and numbers. 488 00:26:01,501 --> 00:26:02,852 - That's not her. - What about the variant 489 00:26:02,936 --> 00:26:07,106 in her e14 ATM intergenic promoter region? 490 00:26:07,173 --> 00:26:10,893 Because that's what's killing your daughter. 491 00:26:10,978 --> 00:26:15,448 Unless I can find a way to reactivate it. 492 00:26:20,787 --> 00:26:23,355 Just make her better. 493 00:26:50,934 --> 00:26:53,436 You don't look too good, mister. 494 00:27:07,167 --> 00:27:08,801 How did you get in here? 495 00:27:08,869 --> 00:27:10,269 The door. 496 00:27:10,337 --> 00:27:12,138 Are you, like, sick or something? 497 00:27:12,205 --> 00:27:15,207 Where's House? 498 00:27:15,258 --> 00:27:17,143 Where are your parents? 499 00:27:22,632 --> 00:27:26,018 Oh, I know you. You live in the building, right? 500 00:27:26,086 --> 00:27:28,154 What's your name? 501 00:27:28,221 --> 00:27:31,190 You don't remember? 502 00:27:31,257 --> 00:27:34,727 House. 503 00:27:45,706 --> 00:27:47,873 You promised me I'd go home again, Dr. Wilson. 504 00:27:50,243 --> 00:27:52,445 You said it wasn't my fault. 505 00:27:54,715 --> 00:27:57,083 It wasn't, John. 506 00:27:57,150 --> 00:27:59,819 If I didn't do nothing wrong, 507 00:27:59,886 --> 00:28:01,821 why did I die? 508 00:28:01,888 --> 00:28:03,956 I don't know. 509 00:28:08,145 --> 00:28:10,179 Look... 510 00:28:10,263 --> 00:28:12,465 I shouldn't have done this. 511 00:28:19,106 --> 00:28:20,840 Am I dead? 512 00:28:23,210 --> 00:28:25,111 Not yet. 513 00:28:25,162 --> 00:28:28,214 It just feels that way. 514 00:28:28,281 --> 00:28:29,849 Are you okay? 515 00:28:29,916 --> 00:28:33,452 I mean, apart from the pain, vomiting, diarrhea, and cramps? 516 00:28:50,871 --> 00:28:52,571 I worked six months in a research lab 517 00:28:52,639 --> 00:28:53,773 after med school. 518 00:28:53,840 --> 00:28:56,475 You get so focused. 519 00:28:56,526 --> 00:28:59,545 Once I didn't eat for two days. 520 00:28:59,613 --> 00:29:03,015 It's easy to forget what actually matters. 521 00:29:03,083 --> 00:29:04,817 I didn't. 522 00:29:04,885 --> 00:29:09,922 Yeah, it sucks I got her the wrong doll, but... 523 00:29:09,990 --> 00:29:12,324 Good news. 524 00:29:12,375 --> 00:29:14,026 Emily's lungs are clear. 525 00:29:14,077 --> 00:29:16,045 No clot. And bad news. 526 00:29:16,129 --> 00:29:17,746 We still don't know what's happening to her. 527 00:29:17,831 --> 00:29:19,248 Whatever it is, there's liver involvement. 528 00:29:19,332 --> 00:29:21,500 Her eyes are jaundiced. 529 00:29:21,551 --> 00:29:24,086 Her liver's failing. 530 00:29:26,271 --> 00:29:28,242 We found a blockage in her hepatic vein, 531 00:29:28,243 --> 00:29:30,322 which is restricting blood flow to her liver. 532 00:29:30,422 --> 00:29:31,688 Polycythemia vera? 533 00:29:31,756 --> 00:29:33,173 Red blood counts are normal. 534 00:29:33,241 --> 00:29:35,759 Could be some sort of connective tissue disorder. 535 00:29:35,844 --> 00:29:38,545 What if-- 536 00:29:38,596 --> 00:29:41,682 what if we're just seeing the end result 537 00:29:41,749 --> 00:29:44,751 of her condition? 538 00:29:46,080 --> 00:29:48,464 She's unique. 539 00:29:48,532 --> 00:29:52,585 One screwed-up gene from each of us. 540 00:29:54,462 --> 00:29:56,146 Let's stick with our process. 541 00:29:56,214 --> 00:29:59,166 I shouldn't be here. 542 00:30:06,007 --> 00:30:08,425 What are we missing? 543 00:30:08,509 --> 00:30:09,976 Advanced Lyme disease. 544 00:30:10,044 --> 00:30:11,978 Would have seen it in the blood. 545 00:30:12,046 --> 00:30:13,680 He said advanced. 546 00:30:13,731 --> 00:30:14,714 We wouldn't pick it up in her blood 547 00:30:14,766 --> 00:30:15,682 if it's in her organs 548 00:30:15,733 --> 00:30:16,883 and nervous system now. 549 00:30:16,934 --> 00:30:18,402 It fits everything but the nosebleed. 550 00:30:18,486 --> 00:30:21,271 But why is it attacking now, all at once? 551 00:30:21,355 --> 00:30:23,023 What's changed? 552 00:30:23,074 --> 00:30:25,525 Elizabeth has. 553 00:30:25,593 --> 00:30:28,462 She stopped giving Emily the Lex-2. 554 00:30:28,529 --> 00:30:30,396 It's an aminoglycoside antibiotic. 555 00:30:30,448 --> 00:30:33,583 It's what was keeping the Lyme in check. 556 00:30:33,668 --> 00:30:36,703 We need to start her on amoxicillin. 557 00:30:41,209 --> 00:30:43,710 Mm. 558 00:31:03,597 --> 00:31:05,265 You lied. 559 00:31:05,316 --> 00:31:07,984 Doesn't taste better coming back up. 560 00:31:08,069 --> 00:31:10,570 Here's another one. You look good. 561 00:31:10,621 --> 00:31:14,441 What's the white blood cell count? 562 00:31:17,612 --> 00:31:21,414 It's down to 1,000, still dropping. 563 00:31:27,555 --> 00:31:30,223 I need more morphine. 564 00:31:30,291 --> 00:31:32,175 We're out. 565 00:31:32,260 --> 00:31:34,978 You've been using my personal supply 566 00:31:35,062 --> 00:31:37,063 of painkillers for the last eight hours. 567 00:31:37,131 --> 00:31:42,652 You have-- you have enough for both of us? 568 00:31:42,737 --> 00:31:47,824 I've got enough stashed around here for a minyan. 569 00:31:49,360 --> 00:31:50,911 Mm. 570 00:31:56,918 --> 00:31:58,952 Just remember they're a gift. 571 00:31:59,003 --> 00:32:02,005 So it's rude to keep throwing them up. 572 00:32:02,089 --> 00:32:04,490 Found that out with those candlesticks you got me. 573 00:32:50,087 --> 00:32:53,206 We think it's Lyme. 574 00:32:53,257 --> 00:32:55,892 I would have seen signs of that. 575 00:32:55,977 --> 00:32:57,561 Not if the Lex-2 was keeping it in check. 576 00:32:57,628 --> 00:32:59,346 We live in the city. 577 00:32:59,397 --> 00:33:01,514 We don't have pets. 578 00:33:01,566 --> 00:33:03,183 She's never even been in the woods. 579 00:33:03,251 --> 00:33:05,318 Yes, I have. 580 00:33:05,386 --> 00:33:06,820 With daddy. 581 00:33:11,058 --> 00:33:12,192 I should have told you, 582 00:33:12,260 --> 00:33:14,277 but I know how you feel about it. 583 00:33:14,362 --> 00:33:15,779 I grew up hunting with my dad. 584 00:33:15,863 --> 00:33:17,247 I wanted to share it with my daughter 585 00:33:17,315 --> 00:33:18,331 at least once. 586 00:33:18,399 --> 00:33:19,899 We only took pictures. 587 00:33:19,967 --> 00:33:21,251 You don't need to be mad. 588 00:33:21,335 --> 00:33:22,586 Maybe we should step outside. 589 00:33:22,670 --> 00:33:24,170 No. 590 00:33:26,907 --> 00:33:29,409 We can't protect her from everything. 591 00:33:32,597 --> 00:33:36,132 I assume you'll need a lumbar puncture to confirm. 592 00:33:59,050 --> 00:34:03,137 You lost a contact? 593 00:34:03,204 --> 00:34:06,557 Going to the little boy's room. 594 00:34:06,641 --> 00:34:09,643 They're called adult diapers for a reason. 595 00:34:09,710 --> 00:34:10,894 Use it. 596 00:34:10,979 --> 00:34:11,845 I did, and if you think 597 00:34:11,896 --> 00:34:13,213 I'm gonna let you change me-- 598 00:34:13,264 --> 00:34:14,565 It's okay. I'm a doctor. 599 00:34:14,649 --> 00:34:15,682 Hey! 600 00:34:15,734 --> 00:34:17,985 Just leave me alone. 601 00:34:27,278 --> 00:34:29,163 It's pathetic. 602 00:34:29,230 --> 00:34:32,166 I'm pathetic. 603 00:34:32,233 --> 00:34:33,534 An oncologist with cancer. 604 00:34:33,585 --> 00:34:36,203 Of all the things that could be killing me... 605 00:34:36,254 --> 00:34:38,038 It's like the universe is giving me 606 00:34:38,089 --> 00:34:39,790 the big middle finger. 607 00:34:45,547 --> 00:34:47,414 The universe doesn't care-- 608 00:34:47,465 --> 00:34:49,016 Why me? 609 00:34:49,083 --> 00:34:51,935 I'm always telling my patients 610 00:34:52,020 --> 00:34:54,754 not to torture themselves, because there's no answer. 611 00:34:54,806 --> 00:34:56,390 Sound advice. 612 00:34:56,441 --> 00:34:58,225 It's cruel advice. 613 00:34:58,293 --> 00:34:59,893 They were just trying to make sense 614 00:34:59,944 --> 00:35:01,645 of what was happening to them, 615 00:35:01,729 --> 00:35:05,432 and I'm there telling them not to bother? 616 00:35:05,483 --> 00:35:09,169 I should have spent my life being more like you. 617 00:35:09,237 --> 00:35:12,656 Should have been a manipulative, self-centered, 618 00:35:12,740 --> 00:35:14,107 narcissistic ass 619 00:35:14,159 --> 00:35:16,276 who brought misery to everything and everyone 620 00:35:16,327 --> 00:35:18,662 in his life. 621 00:35:23,084 --> 00:35:25,118 You'd still have cancer. 622 00:35:25,170 --> 00:35:26,587 Yeah! 623 00:35:26,638 --> 00:35:29,339 But at least I'd feel like I deserved it. 624 00:35:35,063 --> 00:35:37,731 Do you think my parents will get back together? 625 00:35:41,035 --> 00:35:43,987 I don't know. 626 00:35:44,072 --> 00:35:45,405 I'm sure they love each other, but-- 627 00:35:45,473 --> 00:35:47,807 They only fight about me. 628 00:35:47,859 --> 00:35:51,962 That's because they care so much. 629 00:35:52,030 --> 00:35:55,048 So maybe when I die, 630 00:35:55,116 --> 00:35:57,818 they'll get back together. 631 00:36:03,157 --> 00:36:05,259 Emily, what's wrong? 632 00:36:05,326 --> 00:36:07,377 I can't move my arm. 633 00:36:15,637 --> 00:36:18,188 Just keep your arms up for me. 634 00:36:18,273 --> 00:36:19,273 What's happening to her? 635 00:36:19,340 --> 00:36:21,174 She's having a stroke. 636 00:36:28,867 --> 00:36:30,350 Okay, your heart rate's up, BP's tanking. 637 00:36:30,401 --> 00:36:31,535 White blood count's at 500. 638 00:36:31,619 --> 00:36:33,520 We have to go to the hospital now. 639 00:36:33,571 --> 00:36:35,355 No. I don't have the equipment 640 00:36:35,406 --> 00:36:36,657 or the meds to handle this. 641 00:36:36,708 --> 00:36:38,742 No. Win or lose. 642 00:36:38,826 --> 00:36:40,860 Win or lose. That was the deal. 643 00:36:40,912 --> 00:36:43,330 That was the deal when there was an "or". 644 00:36:43,381 --> 00:36:45,365 You can't win this. 645 00:36:45,416 --> 00:36:47,134 No. 646 00:36:47,201 --> 00:36:52,139 No. I'd rather die here. 647 00:36:52,206 --> 00:36:54,474 Not in an ambulance. 648 00:36:54,542 --> 00:36:57,594 Not in a hospital. 649 00:36:57,679 --> 00:36:59,096 Please, 650 00:36:59,180 --> 00:37:00,097 you can't do that to me. 651 00:37:00,181 --> 00:37:03,066 I can't-- 652 00:37:03,151 --> 00:37:06,353 House... 653 00:37:06,404 --> 00:37:09,523 Please. 654 00:37:09,574 --> 00:37:13,393 Promise me that you won't do that to me. 655 00:37:13,444 --> 00:37:15,913 Promise me. 656 00:37:18,783 --> 00:37:21,919 Okay, I promise. 657 00:37:30,000 --> 00:37:31,250 Stroke. 658 00:37:31,988 --> 00:37:33,321 Blockage in her hepatic vein, 659 00:37:33,372 --> 00:37:34,689 coughing blood, 660 00:37:34,740 --> 00:37:35,707 trouble breathing, 661 00:37:35,791 --> 00:37:37,075 and Raynaud's. 662 00:37:37,159 --> 00:37:38,877 If we hadn't already ruled it out, 663 00:37:38,961 --> 00:37:41,195 it sounds like textbook pulmonary embolism. 664 00:37:41,247 --> 00:37:43,248 What mimics a clot but isn't a clot? 665 00:37:43,332 --> 00:37:44,382 Fungal infection. 666 00:37:44,467 --> 00:37:45,717 Her CSF was clean. 667 00:37:45,801 --> 00:37:47,502 No bacterial or fungal markers. 668 00:37:47,570 --> 00:37:48,920 Anyone tried calling House? 669 00:37:49,005 --> 00:37:50,171 Not picking up. 670 00:37:50,222 --> 00:37:50,922 Or returning messages or texts. 671 00:37:51,007 --> 00:37:52,474 We're on our own here, 672 00:37:52,541 --> 00:37:54,676 so just give me some theories we can use. 673 00:37:54,727 --> 00:37:56,645 Hematologic malignancies. 674 00:37:56,712 --> 00:37:59,948 A-T patients are more prone to that form of cancer. 675 00:38:00,016 --> 00:38:01,516 You think cancer would present 676 00:38:01,567 --> 00:38:03,685 and kill her in three days? 677 00:38:03,736 --> 00:38:05,987 Not cancer. 678 00:38:06,055 --> 00:38:08,990 But a tumor could act like a clot. 679 00:38:09,058 --> 00:38:10,075 An atrial myxoma. 680 00:38:12,578 --> 00:38:15,113 A primary heart tumor. 681 00:38:15,197 --> 00:38:16,731 The swinging motion of the myxoma 682 00:38:16,782 --> 00:38:17,999 intermittently blocked the flow of blood 683 00:38:18,067 --> 00:38:19,334 through the right atrium. 684 00:38:19,401 --> 00:38:21,736 Inflow blockage stagnated the hepatic vein, 685 00:38:21,787 --> 00:38:23,738 which clotted and caused liver failure. 686 00:38:23,789 --> 00:38:26,675 Outflow blockage caused the Raynaud's phenomenon and stroke. 687 00:38:26,742 --> 00:38:28,343 Pieces of the tumor broke off 688 00:38:28,410 --> 00:38:30,244 and lodged in the lungs, 689 00:38:30,296 --> 00:38:31,579 causing Emily's breathing problems 690 00:38:31,630 --> 00:38:33,014 and the coughing blood. 691 00:38:33,082 --> 00:38:34,415 We'll remove the tumor surgically, 692 00:38:34,467 --> 00:38:37,185 and hopefully the biopsy reveals it's benign. 693 00:39:14,056 --> 00:39:17,125 Wow. You-- 694 00:39:17,193 --> 00:39:18,977 you really look like crap. 695 00:39:19,061 --> 00:39:23,598 Been fighting a cold lately. 696 00:39:23,649 --> 00:39:26,968 Seven to ten days for the swelling to go down. 697 00:39:27,019 --> 00:39:29,521 Then we rescan and schedule the surgery. 698 00:39:44,370 --> 00:39:48,156 I seem to recall 699 00:39:48,207 --> 00:39:49,424 I said some things to you-- 700 00:39:49,491 --> 00:39:50,491 You talked a lot. 701 00:39:50,543 --> 00:39:51,876 I stopped listening 702 00:39:51,961 --> 00:39:55,330 after you confessed your fear of dolphins. 703 00:39:59,101 --> 00:40:00,668 Can we just tone down the bromance a few notches? 704 00:40:00,719 --> 00:40:02,670 My leg is killing me. 705 00:40:02,721 --> 00:40:05,056 One last favor. 706 00:40:05,141 --> 00:40:09,861 I'd like to actually make it to the bathroom this time. 707 00:40:26,295 --> 00:40:28,713 I thought you said you had plenty of Vicodin. 708 00:40:28,798 --> 00:40:31,299 Everybody lies. 709 00:40:31,366 --> 00:40:34,302 So the way I felt, you feel that, what, 710 00:40:34,369 --> 00:40:37,038 most of the time? 711 00:40:37,089 --> 00:40:38,873 It really does suck being you, doesn't it? 712 00:40:38,924 --> 00:40:41,743 At least I don't have cancer. 713 00:40:54,740 --> 00:40:57,075 The tumor was benign. 714 00:40:57,159 --> 00:40:59,928 And we were able to remove all of it. 715 00:40:59,979 --> 00:41:02,747 Does this mean I'm not sick anymore? 716 00:41:05,568 --> 00:41:09,103 No, honey. 717 00:41:09,155 --> 00:41:10,738 The tumor didn't cause 718 00:41:10,806 --> 00:41:13,107 your genetic condition. 719 00:41:13,159 --> 00:41:16,044 You're still sick. 720 00:41:16,111 --> 00:41:18,479 But we never let that stop us before, right? 721 00:41:20,583 --> 00:41:23,952 So what do you want to do when we get out of here? 722 00:41:24,003 --> 00:41:25,170 Have you been to the aquarium? 723 00:41:25,254 --> 00:41:26,838 It's pretty cool. Can we go, daddy? 724 00:41:26,922 --> 00:41:29,874 You bet. 725 00:41:29,959 --> 00:41:31,459 Me too? 726 00:41:31,510 --> 00:41:34,929 Can she come with us? 727 00:41:34,997 --> 00:41:38,299 You know mommy never has to ask. 728 00:41:47,843 --> 00:41:50,344 I'll see you at lunch. 729 00:42:16,972 --> 00:42:18,473 ♪ Any way you want it ♪ 730 00:42:18,540 --> 00:42:20,425 ♪ that's the way you need it ♪ 731 00:42:20,509 --> 00:42:22,143 ♪ any way you want it ♪ 732 00:42:22,210 --> 00:42:25,880 ♪ ♪ 733 00:42:25,931 --> 00:42:27,398 ♪ she loves to laugh ♪ 734 00:42:27,483 --> 00:42:28,716 ♪ she loves to sing ♪ 735 00:42:28,767 --> 00:42:32,520 ♪ she does everything ♪ 736 00:42:32,571 --> 00:42:34,522 ♪ she loves to move ♪ 737 00:42:34,573 --> 00:42:36,190 ♪ she loves to groove ♪ 738 00:42:36,242 --> 00:42:39,861 ♪ she loves the lovin' things ♪ 739 00:42:39,912 --> 00:42:41,579 ♪ ooh, all night ♪ 740 00:42:41,647 --> 00:42:43,531 ♪ all night ♪ 741 00:42:43,599 --> 00:42:45,266 ♪ oh, every night ♪ 742 00:42:45,334 --> 00:42:46,501 ♪ ♪ 743 00:42:46,568 --> 00:42:48,069 ♪ so hold tight ♪ 744 00:42:48,120 --> 00:42:50,455 ♪ hold tight ♪ 745 00:42:50,539 --> 00:42:52,290 ♪ oh, baby, hold tight ♪ 746 00:42:52,374 --> 00:42:53,541 ♪ oh, she said ♪ 747 00:42:53,592 --> 00:42:55,209 ♪ any way you want it ♪ 748 00:42:58,964 --> 00:43:01,799 ♪ She said any way you want it ♪ 749 00:43:01,884 --> 00:43:03,584 ♪ that's the way you need it ♪ 750 00:43:03,636 --> 00:43:05,921 ♪ any way you want it ♪ 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 51851

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.