All language subtitles for House M.D. - 8x07 - Dead & Buried.HDTV.LOL.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,252 --> 00:00:18,730 "The Patuxent River Naval Air Station near D.C. 2 00:00:18,731 --> 00:00:24,402 was commissioned in 1943 by John McCain's grandfather." 3 00:00:24,470 --> 00:00:26,505 I'm thinking of going hang gliding. 4 00:00:26,572 --> 00:00:28,465 Pax River is, like, completely flat. 5 00:00:28,533 --> 00:00:31,519 Think that's why they tested the V-22 Osprey there. 6 00:00:35,075 --> 00:00:37,887 I like naval stuff. 7 00:00:37,955 --> 00:00:39,155 I like their oranges and lint. 8 00:00:39,223 --> 00:00:40,189 What looks like kidney disease, 9 00:00:40,256 --> 00:00:41,658 but isn't? 10 00:00:41,726 --> 00:00:43,800 And where's Chase? Root canal and Berger's. 11 00:00:43,868 --> 00:00:44,934 The first one was regarding Chase. 12 00:00:45,002 --> 00:00:46,473 Root canal, if done correctly, 13 00:00:46,540 --> 00:00:48,910 doesn't look like kidney disease. 14 00:00:48,978 --> 00:00:50,812 Got a case for you. 15 00:00:50,880 --> 00:00:52,785 Smells funny. 16 00:00:52,852 --> 00:00:54,921 Patient had an idiopathic anaphylactic reaction. 17 00:00:54,989 --> 00:00:56,224 It stumped two E.R. Docs 18 00:00:56,292 --> 00:00:57,627 and an immunologist from Johns Hopkins. 19 00:00:57,695 --> 00:00:59,594 Patient went from asymptomatic to fried kidneys 20 00:00:59,662 --> 00:01:00,597 in less than a year. 21 00:01:00,665 --> 00:01:02,200 Stumped three internists 22 00:01:02,267 --> 00:01:03,834 and a department chair from Harvard. 23 00:01:03,902 --> 00:01:05,738 14-year-old girl, intermittent attacks. 24 00:01:05,806 --> 00:01:10,144 Four-year-old boy, consistently at death's door. 25 00:01:17,422 --> 00:01:18,255 This patient died five years ago. 26 00:01:21,459 --> 00:01:23,225 I didn't say which side of the door he was on. 27 00:01:26,396 --> 00:01:28,830 The fact that he's dead makes it more interesting. 28 00:01:28,898 --> 00:01:31,165 Four-year-olds do not die of Berger's. 29 00:01:35,903 --> 00:01:37,537 I thought it was relevant. 30 00:01:37,604 --> 00:01:39,238 Death is a consequence, not a symptom. 31 00:01:39,306 --> 00:01:44,845 If it's not a symptom, it's not relevant. 32 00:01:44,913 --> 00:01:46,148 Shouldn't we be trying to maximize 33 00:01:46,216 --> 00:01:47,950 what we can save here? 34 00:01:48,017 --> 00:01:49,918 14-year-old, your freedom, our asses? 35 00:01:53,756 --> 00:01:56,425 Right... Save your asses. 36 00:01:59,470 --> 00:02:03,470 ♪ House 8x07 ♪ Dead & Buried Original air date on November 21, 2011 37 00:02:03,471 --> 00:02:07,471 == sync, corrected by elderman == [Massive Attack's Teardrop] 38 00:02:07,496 --> 00:02:29,888 ♪ ♪ 39 00:02:31,728 --> 00:02:33,796 She was in a car accident when she was two. 40 00:02:33,864 --> 00:02:36,365 She only had minor injuries, but her father died. 41 00:02:36,433 --> 00:02:38,400 That was 12 years ago. You think that's pertinent? 42 00:02:38,468 --> 00:02:40,435 No, I think it's sad. 43 00:02:40,503 --> 00:02:45,306 She got sick in the middle of her 14th birthday party. 44 00:02:45,374 --> 00:02:46,974 Which is sad and pertinent. 45 00:02:47,042 --> 00:02:48,309 Maybe she was opening a present 46 00:02:48,377 --> 00:02:49,777 that triggered the reaction. 47 00:02:49,845 --> 00:02:51,645 - Where's House? - Pissing contest with Foreman. 48 00:02:51,713 --> 00:02:53,347 Last thing she ate was strawberry cake, 49 00:02:53,415 --> 00:02:55,616 but allergy tests for everything were negative. 50 00:02:55,684 --> 00:02:56,784 Do you like your dentist? 51 00:02:56,852 --> 00:02:58,352 I'm still going to my pediatric one. 52 00:02:58,420 --> 00:03:00,854 What's your dentist's name? 53 00:03:00,922 --> 00:03:02,323 Williams. 54 00:03:02,391 --> 00:03:03,858 What if it's not an allergic reaction? 55 00:03:03,926 --> 00:03:05,193 Hereditary angioedema 56 00:03:05,260 --> 00:03:06,494 or systemic mastocytosis 57 00:03:06,562 --> 00:03:07,595 could mimic anaphylaxis. 58 00:03:07,663 --> 00:03:09,230 You're not sure of his name? 59 00:03:09,298 --> 00:03:11,366 You just saw him this morning. 60 00:03:11,434 --> 00:03:13,202 His assistant's name is Angie. 61 00:03:13,270 --> 00:03:14,169 Her home number is-- 62 00:03:14,237 --> 00:03:15,571 Normal complement studies. 63 00:03:15,639 --> 00:03:16,739 No skin lesions. 64 00:03:16,806 --> 00:03:18,373 You had a manicure. 65 00:03:18,441 --> 00:03:20,209 This is fresh! You weren't at the dentist. 66 00:03:20,276 --> 00:03:21,677 Why would you lie about that? 67 00:03:21,744 --> 00:03:23,612 To avoid having this conversation. 68 00:03:23,679 --> 00:03:24,846 Elevated BP. What about pheochromocytoma? 69 00:03:24,914 --> 00:03:26,448 Or an anaphylactoid reaction, 70 00:03:26,515 --> 00:03:28,516 which could be triggered by certain opioids. 71 00:03:28,584 --> 00:03:30,084 You've had your hair cut three times since I've met you. 72 00:03:30,152 --> 00:03:32,053 You can't be embarrassed about a manicure. 73 00:03:32,120 --> 00:03:33,621 There's gotta be a deeper reason. 74 00:03:33,689 --> 00:03:34,755 Did House give you homework? 75 00:03:34,823 --> 00:03:35,856 She's not on any meds. 76 00:03:35,924 --> 00:03:37,224 Haven't you heard? Everybody lies. 77 00:03:37,292 --> 00:03:38,559 And the tox screen was clean. 78 00:03:38,626 --> 00:03:41,394 Feel free to jump in at any time. 79 00:03:43,498 --> 00:03:44,998 We'll check catecholamines for pheo 80 00:03:45,066 --> 00:03:46,934 and run an expanded opioid panel. 81 00:03:47,002 --> 00:03:48,469 You see what the patient says about drug use 82 00:03:48,537 --> 00:03:50,171 when her mother's out of the room. 83 00:03:53,742 --> 00:03:55,209 No, never. 84 00:03:55,277 --> 00:03:56,577 Nobody's here to bust you, iris. 85 00:03:56,645 --> 00:03:58,579 - We just need to know if-- - No, I already told you. 86 00:03:58,647 --> 00:04:02,317 I just take vitamin C sometimes. 87 00:04:02,384 --> 00:04:05,086 What exactly were you doing when you had your reaction? 88 00:04:05,154 --> 00:04:09,191 Opening a birthday present. The Magic 8 Ball. 89 00:04:09,259 --> 00:04:11,360 The joke gift, not the cocaine. 90 00:04:11,428 --> 00:04:12,494 Is that it? 91 00:04:14,231 --> 00:04:16,932 Certain drugs could explain her reaction. 92 00:04:19,903 --> 00:04:22,205 What kind of drugs? 93 00:04:22,272 --> 00:04:23,539 What kind did you have in mind? 94 00:04:26,076 --> 00:04:28,511 Iris has always been a moody girl. 95 00:04:28,578 --> 00:04:31,513 And now that she's a teenager, it's gotten worse. 96 00:04:31,581 --> 00:04:34,182 So for the past few months I've been... 97 00:04:34,250 --> 00:04:35,816 giving something to relax her. 98 00:04:35,884 --> 00:04:39,086 Diazepam. I tell her it's vitamin C. 99 00:04:39,154 --> 00:04:42,556 Being normal is very important to Iris. 100 00:04:42,624 --> 00:04:45,425 She couldn't handle the thought of being on meds. 101 00:04:45,493 --> 00:04:47,361 Anti-anxiety medications would explain it. 102 00:04:47,428 --> 00:04:49,897 If we keep her off, 103 00:04:49,964 --> 00:04:52,299 she'll be moody, but healthy. 104 00:04:55,503 --> 00:04:56,570 Or it's something else. 105 00:05:02,977 --> 00:05:05,279 I need to DDx a patient with you. 106 00:05:05,347 --> 00:05:06,547 I thought you had a team for that. 107 00:05:06,615 --> 00:05:07,648 According to Foreman, 108 00:05:07,716 --> 00:05:09,016 they're only for DDxing people 109 00:05:09,084 --> 00:05:12,053 who are still alive. 110 00:05:12,120 --> 00:05:14,589 You have a dead patient? 111 00:05:14,657 --> 00:05:17,025 Bigotry is boring when we add modifiers. 112 00:05:17,092 --> 00:05:19,861 I don't see creed, color, pulse. 113 00:05:19,928 --> 00:05:21,396 Foreman will find out you're taking this case, 114 00:05:21,464 --> 00:05:22,564 and he'll bust you. 115 00:05:22,631 --> 00:05:23,598 But you know that, 116 00:05:23,666 --> 00:05:26,768 which means... 117 00:05:26,836 --> 00:05:30,038 You want to go back to jail... 118 00:05:30,106 --> 00:05:32,040 Because it's the one place 119 00:05:32,108 --> 00:05:35,744 you're unable to indulge your self-destructive habits. 120 00:05:35,812 --> 00:05:37,746 Yeah, it's much more likely that I'm 121 00:05:37,814 --> 00:05:39,014 taking this case 122 00:05:39,082 --> 00:05:40,582 because I miss showering with Cro-Magnons 123 00:05:40,650 --> 00:05:43,719 than that I actually happen to find it interesting. 124 00:05:43,786 --> 00:05:45,988 Four-year-old kid. 125 00:05:46,055 --> 00:05:48,590 His kidneys died, they transfused. 126 00:05:48,658 --> 00:05:52,061 His lungs died. He died. 127 00:05:52,129 --> 00:05:53,529 Have you seen Bride of the Monster? 128 00:05:53,597 --> 00:05:55,164 I just got the Ed Wood box set. 129 00:05:55,232 --> 00:05:56,966 What if the chicken was the egg? 130 00:05:57,033 --> 00:05:58,634 What if the lung involvement came first? 131 00:05:58,702 --> 00:06:00,002 I don't really care about the movie. 132 00:06:00,070 --> 00:06:01,471 I just don't want to indulge your-- 133 00:06:01,538 --> 00:06:02,572 Lupus. 134 00:06:02,639 --> 00:06:05,041 Because this is a bad idea, House. 135 00:06:05,109 --> 00:06:06,910 If the kid had a rash 136 00:06:06,978 --> 00:06:10,180 or some circulation issue... 137 00:06:10,248 --> 00:06:11,482 Damn! 138 00:06:13,151 --> 00:06:14,352 I just realized I'm late 139 00:06:14,419 --> 00:06:16,487 for my anger management class. 140 00:06:20,292 --> 00:06:22,160 Traffic, for sure. 141 00:06:22,227 --> 00:06:23,961 Taxes. Definitely taxes. 142 00:06:24,029 --> 00:06:25,596 Spoiled grandchildren. 143 00:06:25,664 --> 00:06:26,730 Platitudes. 144 00:06:30,001 --> 00:06:31,334 Any others? 145 00:06:31,402 --> 00:06:33,403 And I lose my temper when someone suggests 146 00:06:33,471 --> 00:06:35,772 that a handful of pop-psych catch phrases 147 00:06:35,840 --> 00:06:37,974 can control our most seminal, 148 00:06:38,042 --> 00:06:40,744 intractable, and natural reaction 149 00:06:40,812 --> 00:06:42,179 to a dead child. 150 00:06:45,017 --> 00:06:47,552 Am I right, Emory? 151 00:06:51,758 --> 00:06:54,460 I don't think Emory wants to share right now. 152 00:06:54,528 --> 00:06:55,328 They blew it, didn't they? 153 00:06:55,395 --> 00:06:57,330 They missed your son's rash. 154 00:06:57,397 --> 00:06:58,731 A faint one, on his cheek. 155 00:06:58,799 --> 00:07:00,867 He didn't have a rash. 156 00:07:00,934 --> 00:07:03,235 I think we should talk about Lena's grandchildren. 157 00:07:03,303 --> 00:07:04,436 They're alive. 158 00:07:04,504 --> 00:07:06,405 - Was he sensitive to sunlight? - No. 159 00:07:06,472 --> 00:07:08,106 - Greg... - Cold fingers and toes? 160 00:07:08,174 --> 00:07:09,908 No! 161 00:07:18,750 --> 00:07:20,918 Wegener's granulomatosis. 162 00:07:20,986 --> 00:07:22,186 I need to examine your son. 163 00:07:22,254 --> 00:07:25,456 You're a bit late for that...you ass. 164 00:07:25,524 --> 00:07:27,492 With you and your wife's consent, 165 00:07:27,560 --> 00:07:29,261 we can get an exhumation order. 166 00:07:29,329 --> 00:07:31,664 Find out what killed him. 167 00:07:31,731 --> 00:07:33,199 Ex-wife. 168 00:07:33,266 --> 00:07:35,301 And you'll never get her consent. 169 00:07:35,369 --> 00:07:36,969 She's moved on-- new hub, new kid. 170 00:07:37,037 --> 00:07:39,205 She wants nothing to do with Drew's death. 171 00:07:39,273 --> 00:07:40,540 Or me. 172 00:07:43,644 --> 00:07:46,379 You're angry because your kid died. 173 00:07:46,447 --> 00:07:47,513 More than that, 174 00:07:47,581 --> 00:07:51,050 because you don't have an answer. 175 00:07:51,118 --> 00:07:52,985 People need answers. 176 00:08:02,362 --> 00:08:04,730 He's in a crypt at St. Jude's cemetery. 177 00:08:08,501 --> 00:08:11,303 You feeling any pain or cramping here? 178 00:08:11,371 --> 00:08:12,338 A bit. 179 00:08:12,405 --> 00:08:15,074 But not just there, um... 180 00:08:15,141 --> 00:08:16,776 Here. 181 00:08:16,843 --> 00:08:18,177 Breast tenderness. 182 00:08:18,245 --> 00:08:20,880 Have you been having regular periods, Iris? 183 00:08:20,948 --> 00:08:22,449 Not really. 184 00:08:23,585 --> 00:08:25,119 What is it? 185 00:08:25,187 --> 00:08:26,754 I think we should run a pregnancy test. 186 00:08:26,822 --> 00:08:29,057 Iris isn't sexually active. 187 00:08:29,124 --> 00:08:31,092 She doesn't even have a boyfriend. 188 00:08:31,160 --> 00:08:33,161 Pregnancy would explain all of her symptoms. 189 00:08:33,229 --> 00:08:34,396 Can even cause some unpredictable 190 00:08:34,464 --> 00:08:35,764 allergic reactions. 191 00:08:35,832 --> 00:08:39,535 How can I be pregnant if I've never even had sex? 192 00:08:39,603 --> 00:08:40,903 We just need a drop of blood. 193 00:08:44,106 --> 00:08:44,940 What's the matter? 194 00:08:45,007 --> 00:08:46,408 My-- 195 00:08:46,475 --> 00:08:48,576 my arms. 196 00:08:48,644 --> 00:08:51,045 I can't feel my arms. 197 00:08:57,919 --> 00:08:59,586 At this rate, 198 00:08:59,654 --> 00:09:02,590 I'm gonna need to pick out a plot for myself. 199 00:09:02,658 --> 00:09:04,692 Thanks to your generous donation, 200 00:09:04,760 --> 00:09:05,960 you have all morning. 201 00:09:06,028 --> 00:09:07,929 More like 13 minutes. 202 00:09:09,665 --> 00:09:11,867 Before we proceed any further, Doctor, 203 00:09:11,934 --> 00:09:14,637 I'd like inquire as to exactly what procedure 204 00:09:14,704 --> 00:09:16,706 you intend to perform on the remains. 205 00:09:16,773 --> 00:09:18,975 Have you ever heard of the North American 206 00:09:19,043 --> 00:09:21,311 Man/Dead Boy Love Association? 207 00:09:23,346 --> 00:09:26,615 I consider these grounds to be a holy place, 208 00:09:26,683 --> 00:09:29,718 and I would ask you to observe them with due decorum. 209 00:09:29,785 --> 00:09:32,320 So you're taking bribes to plunder graves, 210 00:09:32,388 --> 00:09:33,688 and I need to show respect. 211 00:09:37,392 --> 00:09:39,059 I think they got the cause of death wrong. 212 00:09:39,127 --> 00:09:41,928 And if I find a hole in the cartilage of his nose, 213 00:09:41,996 --> 00:09:43,129 right about here, 214 00:09:43,197 --> 00:09:44,497 then it means I'm right. 215 00:09:48,169 --> 00:09:49,703 Please be respectful. 216 00:09:55,210 --> 00:09:57,644 I prepared the sarcophagus for you. 217 00:09:59,914 --> 00:10:02,183 Thank you, Igor. 218 00:10:02,250 --> 00:10:03,718 It's Milton. 219 00:10:50,800 --> 00:10:52,936 You owe me a new pair of pants. 220 00:10:56,774 --> 00:10:59,476 She is pregnant. Test came back positive. 221 00:10:59,544 --> 00:11:03,113 So...she lost the use of her arms 222 00:11:03,181 --> 00:11:04,814 and her innocence. 223 00:11:04,882 --> 00:11:06,583 A vengeful God? 224 00:11:06,650 --> 00:11:09,352 Or... 225 00:11:09,420 --> 00:11:10,987 Cerebral tumor. 226 00:11:11,054 --> 00:11:12,421 Vasculitis. 227 00:11:12,489 --> 00:11:13,489 Ms. 228 00:11:21,464 --> 00:11:22,931 I gather from the silence 229 00:11:22,999 --> 00:11:23,899 that Chase isn't there. 230 00:11:23,967 --> 00:11:25,201 Nope, I'm here. 231 00:11:25,268 --> 00:11:26,469 Where are you? 232 00:11:26,536 --> 00:11:27,937 "Nowhere"... 233 00:11:28,005 --> 00:11:29,806 He said cryptically. 234 00:11:29,874 --> 00:11:33,844 I assume you concur with the diagnosis. 235 00:11:33,912 --> 00:11:35,446 Absolutely. 236 00:11:35,514 --> 00:11:37,682 Even though there are three diagnoses? 237 00:11:37,750 --> 00:11:39,551 And MS and vasculitis 238 00:11:39,618 --> 00:11:42,755 usually get better with pregnancy. 239 00:11:42,822 --> 00:11:44,690 Yeah, I was saying I agreed with the other one. 240 00:11:44,757 --> 00:11:46,225 He's had his eyebrows waxed. 241 00:11:46,292 --> 00:11:47,426 I met a woman 242 00:11:47,493 --> 00:11:48,794 who likes her men well groomed. 243 00:11:48,861 --> 00:11:50,496 All over? 244 00:11:52,732 --> 00:11:54,667 I assume, from the silence, 245 00:11:54,734 --> 00:11:57,469 that Chase has had a Brazilian. 246 00:11:57,537 --> 00:11:59,505 - Cool. - Interesting. 247 00:11:59,573 --> 00:12:00,439 Ouch. 248 00:12:07,913 --> 00:12:11,416 Question is... is this really about a woman? 249 00:12:11,484 --> 00:12:12,884 Or is it about something more profound? 250 00:12:12,952 --> 00:12:14,786 Another question is, could the paresthesia 251 00:12:14,854 --> 00:12:16,254 be caused by an STD? 252 00:12:16,322 --> 00:12:20,759 HIV-related mononeuritis multiplex. 253 00:12:20,827 --> 00:12:23,761 I gather from the silence 254 00:12:23,829 --> 00:12:26,364 that either you all agree with Chase 255 00:12:26,431 --> 00:12:29,199 or you're just staring at his emasculated brow. 256 00:12:29,267 --> 00:12:32,302 In either case, test for HIV 257 00:12:32,370 --> 00:12:34,238 and do an MRI to rule out tumors. 258 00:12:36,641 --> 00:12:39,109 And check Chase for testosterone. 259 00:12:58,398 --> 00:13:00,032 Blood work was negative for HIV. 260 00:13:00,100 --> 00:13:03,268 All the money's on tumor. 261 00:13:03,336 --> 00:13:05,504 How was the Brazilian? 262 00:13:05,571 --> 00:13:07,605 It was fine. Hurt a bit. 263 00:13:07,673 --> 00:13:08,940 What about House's theory? 264 00:13:09,007 --> 00:13:10,207 Why'd you really do it? 265 00:13:10,275 --> 00:13:11,309 'Cause I'm vain and shallow. 266 00:13:11,376 --> 00:13:12,677 And you weren't before? 267 00:13:12,744 --> 00:13:13,978 The girl I was seeing wasn't. 268 00:13:14,045 --> 00:13:15,045 There's nothing profound here. 269 00:13:16,214 --> 00:13:17,848 No tumor, either. 270 00:13:17,915 --> 00:13:18,915 It's not her brain. 271 00:13:22,353 --> 00:13:23,720 Everything looks good. 272 00:13:27,225 --> 00:13:28,226 What's the matter? 273 00:13:28,293 --> 00:13:29,627 My arm, it's... 274 00:13:29,695 --> 00:13:30,695 Still nothing? 275 00:13:30,763 --> 00:13:32,030 No, now they're sore. 276 00:13:32,098 --> 00:13:33,432 Paresthesia's gone. 277 00:13:42,745 --> 00:13:44,695 Could the bruising be caused by a physical trauma? 278 00:13:44,696 --> 00:13:46,797 You think she fell out of bed, repeatedly? 279 00:13:46,864 --> 00:13:49,266 A blood disorder. Maybe thrombocytopenia. 280 00:13:49,334 --> 00:13:51,201 A vitamin K deficiency or scurvy 281 00:13:51,269 --> 00:13:52,369 could explain bleeding problems, 282 00:13:52,437 --> 00:13:54,238 and pregnancy could exacerbate it. 283 00:13:54,305 --> 00:13:57,541 Boys, do a home search. Girls, do lab tests. 284 00:13:57,609 --> 00:14:00,445 I'm pretty sure that's not sexist. 285 00:14:00,512 --> 00:14:02,313 Where have you been? 286 00:14:02,380 --> 00:14:03,948 Picking up dry cleaning. 287 00:14:04,015 --> 00:14:06,784 Filling up the tank. Violating the dead. 288 00:14:06,852 --> 00:14:08,953 If you don't believe me, call the monitoring company. 289 00:14:09,021 --> 00:14:10,354 I did. 290 00:14:10,422 --> 00:14:12,924 Unfortunately, the Patuxent River Naval Air Station 291 00:14:12,991 --> 00:14:15,593 was GPS testing and disrupted the signal, 292 00:14:15,661 --> 00:14:19,897 at the exact, same 45 minutes you weren't here. 293 00:14:19,965 --> 00:14:21,933 Well, if I'd known I had 45 minutes of freedom, 294 00:14:22,001 --> 00:14:23,268 I'd have gone hang gliding. 295 00:14:23,335 --> 00:14:24,702 I admire the creativity. 296 00:14:24,770 --> 00:14:27,338 What happens when the stunt doesn't work? 297 00:14:27,406 --> 00:14:28,706 Think you're gonna have to pay off a bet? 298 00:14:28,774 --> 00:14:31,108 Think I'm gonna triple your clinic hours? 299 00:14:31,176 --> 00:14:32,543 I'm gonna call your P.O., 300 00:14:32,610 --> 00:14:34,678 and you're gonna go back to jail. 301 00:14:44,289 --> 00:14:45,857 There are Mees' lines on his fingernails, 302 00:14:45,924 --> 00:14:47,192 so now I'm thinking heavy metal poisoning. 303 00:14:47,259 --> 00:14:48,860 You're an addict. 304 00:14:48,928 --> 00:14:50,829 And I'm an idiot for thinking that your addictions 305 00:14:50,897 --> 00:14:53,098 were limited to pills, anti-social behavior, 306 00:14:53,166 --> 00:14:54,400 and sarcasm. 307 00:14:54,468 --> 00:14:55,701 Sorry. 308 00:14:55,769 --> 00:14:57,436 Vicodin repeating on me. 309 00:14:57,504 --> 00:14:59,538 You're also addicted to puzzles. 310 00:14:59,606 --> 00:15:01,641 You show all the classic behaviors. 311 00:15:01,708 --> 00:15:03,876 Lying, neglecting responsibilities, 312 00:15:03,944 --> 00:15:05,244 and you can't stop, 313 00:15:05,311 --> 00:15:06,846 no matter how devastating the consequences. 314 00:15:06,913 --> 00:15:09,515 Working on a medical case is not a parole violation. 315 00:15:09,582 --> 00:15:10,883 It's my job description. 316 00:15:10,951 --> 00:15:12,484 Your job description 317 00:15:12,552 --> 00:15:14,587 is doing what Foreman tells you to do. 318 00:15:14,655 --> 00:15:16,022 Never mind Bride of the Monster. 319 00:15:16,090 --> 00:15:19,092 You need to watch Norma Rae. 320 00:15:19,160 --> 00:15:20,728 Before we get started, 321 00:15:20,796 --> 00:15:21,796 I just want to thank you all 322 00:15:21,863 --> 00:15:23,331 for agreeing to relocate. 323 00:15:23,398 --> 00:15:25,733 Um, I had an appointment in this part of town, 324 00:15:25,801 --> 00:15:27,335 and I absolutely didn't want to miss this meeting. 325 00:15:27,403 --> 00:15:28,803 But, uh, thank you. 326 00:15:28,871 --> 00:15:31,106 I'm buying. 327 00:15:31,174 --> 00:15:33,075 Not literally. 328 00:15:33,142 --> 00:15:34,176 Hey, Emory, 329 00:15:34,243 --> 00:15:35,511 should we, uh, powder our noses? 330 00:15:41,717 --> 00:15:43,385 Hey, did you know your ex-wife 331 00:15:43,453 --> 00:15:45,621 still lives right behind this place? 332 00:15:49,192 --> 00:15:50,926 She finishes work at 4:00. 333 00:15:50,994 --> 00:15:52,861 Picks up her new kid at 4:15. 334 00:15:52,929 --> 00:15:55,931 Gives us about 20 minutes. 335 00:15:55,999 --> 00:15:58,367 I made some calls. 336 00:15:58,434 --> 00:15:59,534 It's amazing what people will tell you 337 00:15:59,602 --> 00:16:02,571 if you ask brutally enough. 338 00:16:02,639 --> 00:16:04,140 Was that table here? 339 00:16:09,113 --> 00:16:10,681 Some kinds of pressure-treated wood 340 00:16:10,749 --> 00:16:13,485 can contain arsenic. 341 00:16:13,552 --> 00:16:15,253 We shouldn't be here. 342 00:16:15,321 --> 00:16:17,523 We don't have a choice. 343 00:16:17,590 --> 00:16:20,426 This is the only way you're gonna get your answer. 344 00:16:20,494 --> 00:16:24,130 Does your ex leave a spare key anywhere? 345 00:16:24,197 --> 00:16:25,664 How did he look? 346 00:16:34,542 --> 00:16:36,243 Peaceful. 347 00:16:40,048 --> 00:16:41,682 Vitamin K deficiency's a bust. 348 00:16:41,750 --> 00:16:43,150 Fridge has more spinach and broccoli 349 00:16:43,218 --> 00:16:44,485 than a farmer's market. 350 00:16:44,553 --> 00:16:46,320 The Brazilian... 351 00:16:46,388 --> 00:16:49,090 You said it hurt "a bit." 352 00:16:49,158 --> 00:16:50,592 You've had one? 353 00:16:50,659 --> 00:16:51,927 More than one, and you haven't. 354 00:16:51,994 --> 00:16:54,663 They hurt all your bits. 355 00:16:54,731 --> 00:16:56,098 That's my dark secret. 356 00:16:56,166 --> 00:16:58,767 What's yours? 357 00:16:58,835 --> 00:17:00,469 I had the nails and eyebrows done, 358 00:17:00,537 --> 00:17:01,736 but that's it. 359 00:17:01,804 --> 00:17:04,472 I just needed to create a distraction, though. 360 00:17:04,540 --> 00:17:06,474 I met a TV producer at a dinner. 361 00:17:06,542 --> 00:17:10,144 She asked me to appear on the medical segment. 362 00:17:10,211 --> 00:17:12,379 Screen tested it yesterday and shot it today. 363 00:17:12,447 --> 00:17:14,615 You're a TV Doctor? 364 00:17:14,682 --> 00:17:16,149 It's a one-off. 365 00:17:16,217 --> 00:17:17,517 When's it air? 366 00:17:17,585 --> 00:17:19,853 Two hours ago. 367 00:17:19,920 --> 00:17:20,920 Otherwise, I'd still be lying. 368 00:17:20,988 --> 00:17:23,256 This is what she was opening 369 00:17:23,324 --> 00:17:25,758 when she had her attack. 370 00:17:25,826 --> 00:17:31,031 Will anyone believe Chase is an actual Doctor? 371 00:17:31,099 --> 00:17:32,666 "Don't count on it." 372 00:17:36,671 --> 00:17:37,671 Huh. 373 00:17:45,012 --> 00:17:46,380 She does have a boyfriend. 374 00:17:46,447 --> 00:17:47,814 Love letters. 375 00:17:50,618 --> 00:17:52,352 - Porn. - The nasty kind. 376 00:17:52,420 --> 00:17:56,757 Torture, rape... animals. 377 00:17:56,824 --> 00:17:58,625 Sweet kid. 378 00:19:52,643 --> 00:19:54,611 This is all that's left. 379 00:19:56,780 --> 00:19:59,482 One box in the bottom of a closet. 380 00:20:12,763 --> 00:20:14,330 Ohh. 381 00:20:14,398 --> 00:20:16,032 He used to wear those stupid things 382 00:20:16,100 --> 00:20:17,767 all the time. 383 00:20:17,835 --> 00:20:21,071 Used to have to pretend I was scared. 384 00:20:21,138 --> 00:20:23,740 Made in the People's Republic of lead paint. 385 00:20:26,209 --> 00:20:28,244 Back door. 386 00:20:28,312 --> 00:20:30,679 Let's get out of here first. 387 00:20:30,747 --> 00:20:32,414 We need to catch the end of our class. 388 00:20:40,222 --> 00:20:42,690 I met him at school. 389 00:20:42,758 --> 00:20:45,560 He was the only boy that liked me. 390 00:20:45,627 --> 00:20:47,262 It's a little more than like. 391 00:20:47,329 --> 00:20:50,565 We haven't had sex. 392 00:20:50,633 --> 00:20:52,166 Oh, come on, Iris. You're pregnant. 393 00:20:52,234 --> 00:20:53,701 So I'm just lying about everything? 394 00:20:53,769 --> 00:20:55,470 Well, you lied about the boyfriend. 395 00:20:55,537 --> 00:20:57,706 You obviously lied about sex 396 00:20:57,773 --> 00:21:00,776 and this...garbage. 397 00:21:00,844 --> 00:21:01,978 They're his. 398 00:21:02,045 --> 00:21:03,246 He can't keep them at his place. 399 00:21:03,313 --> 00:21:06,283 Well, I'm glad we could be so accommodating. 400 00:21:06,350 --> 00:21:09,220 What else don't I know? 401 00:21:16,796 --> 00:21:19,831 Honey... 402 00:21:19,899 --> 00:21:21,232 What is it? 403 00:21:24,336 --> 00:21:26,604 He came here last night. 404 00:21:26,672 --> 00:21:29,506 And he told me I should leave. 405 00:21:29,574 --> 00:21:32,175 But I didn't want to, and he got mad. 406 00:21:35,179 --> 00:21:36,245 He hit you? 407 00:21:36,313 --> 00:21:37,714 Physical trauma. 408 00:21:37,781 --> 00:21:39,249 Explains the negatives of the blood disorder. 409 00:21:39,316 --> 00:21:41,318 We should call the police. 410 00:21:41,386 --> 00:21:42,586 I won't tell them anything. 411 00:21:43,788 --> 00:21:45,055 That's ridiculous. 412 00:21:45,123 --> 00:21:46,023 He beat you! 413 00:21:51,731 --> 00:21:52,732 What is it? 414 00:21:52,799 --> 00:21:54,534 It's getting hard to see. 415 00:21:54,601 --> 00:21:56,569 What the hell is happening to me? 416 00:22:04,199 --> 00:22:05,566 Rubbing alcohol, vinegar. 417 00:22:07,636 --> 00:22:09,036 Not sure what this is. 418 00:22:09,104 --> 00:22:11,672 Aren't there actual medical tests? 419 00:22:11,740 --> 00:22:14,542 Dead patients usually get a lower standard of care. 420 00:22:14,609 --> 00:22:16,143 Pink means Lead. 421 00:22:16,211 --> 00:22:18,178 Orange means Mercury. 422 00:22:18,246 --> 00:22:21,415 And rust means Arsenic. 423 00:22:21,482 --> 00:22:22,949 And what's brown mean? 424 00:22:23,017 --> 00:22:24,818 Scotch. 425 00:23:02,456 --> 00:23:06,126 He used to call him "deezer." 426 00:23:06,193 --> 00:23:09,229 He couldn't say "zebra." 427 00:23:09,297 --> 00:23:10,830 He'd have his own words for everything. 428 00:23:10,898 --> 00:23:17,671 We called 'em "Drewisms." 429 00:23:17,738 --> 00:23:20,941 How does your ex-wife do it? 430 00:23:21,009 --> 00:23:25,046 How come she's not... angry and miserable? 431 00:23:28,617 --> 00:23:31,985 She treated it like it never happened. 432 00:23:32,053 --> 00:23:35,021 She never even cried. 433 00:23:35,089 --> 00:23:38,224 Not even at his funeral. 434 00:23:38,292 --> 00:23:39,359 I was a mess, 435 00:23:39,427 --> 00:23:43,696 and she just sat there like... 436 00:23:43,764 --> 00:23:45,898 A statue. 437 00:23:52,473 --> 00:23:53,674 We have a problem. 438 00:23:53,742 --> 00:23:55,410 Does it limp? 439 00:24:00,316 --> 00:24:02,885 Why do you care if he works on two cases? 440 00:24:02,952 --> 00:24:04,220 'Cause next, it'll be three cases, 441 00:24:04,287 --> 00:24:05,654 then four. 442 00:24:05,722 --> 00:24:07,824 Then animal cases and ghost cases. 443 00:24:07,892 --> 00:24:09,425 Then animal ghost cases. 444 00:24:09,493 --> 00:24:11,327 Assuming, of course, we are talking about House. 445 00:24:11,395 --> 00:24:13,929 You're just setting yourself up to fail. 446 00:24:13,997 --> 00:24:15,397 He has a lot more to lose than I do, 447 00:24:15,465 --> 00:24:16,898 and he knows that. 448 00:24:16,966 --> 00:24:18,366 He's rational. 449 00:24:18,434 --> 00:24:19,567 No, he's not. 450 00:24:19,635 --> 00:24:21,269 He's the most rational man I've ever met. 451 00:24:21,336 --> 00:24:22,770 Annoyingly so. 452 00:24:22,838 --> 00:24:25,940 He isn't gonna put himself back in jail over a dead kid. 453 00:24:26,007 --> 00:24:27,074 He's an addict, 454 00:24:27,142 --> 00:24:28,375 and he will put himself back in jail 455 00:24:28,443 --> 00:24:30,978 over a puzzle. 456 00:24:31,046 --> 00:24:32,313 He'll back down. 457 00:24:37,853 --> 00:24:39,888 Halfway through the perimetry exam, 458 00:24:39,956 --> 00:24:41,022 her tunnel vision went away. 459 00:24:41,090 --> 00:24:43,258 - She can see perfectly. - TIA. 460 00:24:43,325 --> 00:24:45,460 The word "transient" is right there in the name. 461 00:24:48,764 --> 00:24:50,532 Ah, here we go. 462 00:24:54,837 --> 00:24:56,405 Chesa, after giving 463 00:24:56,473 --> 00:24:57,573 the pics an eye or two, 464 00:24:57,640 --> 00:24:59,441 I can confirm that Lauren's surgeries 465 00:24:59,509 --> 00:25:01,376 cost her some big bikkies. 466 00:25:01,444 --> 00:25:02,677 Not only was there a gut tuck, 467 00:25:02,745 --> 00:25:05,146 nose tuck, and arse tuck, 468 00:25:05,214 --> 00:25:06,481 but her new, fake norks stick out 469 00:25:06,549 --> 00:25:07,749 like nuts on a mutt. 470 00:25:10,319 --> 00:25:11,519 The original script was-- 471 00:25:11,587 --> 00:25:12,387 - Shh, shh, shh. Anyone notice... 472 00:25:12,455 --> 00:25:14,657 He's enlightening us. 473 00:25:14,724 --> 00:25:16,025 That's 'cause he's retooled the ol' todger. 474 00:25:16,093 --> 00:25:18,461 Let's just hope no one cut the wrong wire, eh? 475 00:25:24,670 --> 00:25:26,838 So you just wanted to look pretty on TV. 476 00:25:26,905 --> 00:25:28,206 Question is, why did he want that? 477 00:25:28,274 --> 00:25:30,008 Clinic time. 478 00:25:30,075 --> 00:25:31,042 What do you want us to do? 479 00:25:31,110 --> 00:25:35,346 MRA 4 TIA. ROFL. 480 00:25:37,014 --> 00:25:38,281 Thought you only had clinic on Tuesdays. 481 00:25:38,349 --> 00:25:40,817 Oh, you're right. 482 00:25:44,187 --> 00:25:46,122 Hi. I'm here for the free flu shot. 483 00:25:46,190 --> 00:25:47,423 I got a call saying-- 484 00:25:47,491 --> 00:25:48,824 I'm here to find out why you didn't care about 485 00:25:48,892 --> 00:25:50,059 your first kid. 486 00:25:50,127 --> 00:25:53,930 Losing a child-- just breezed right through it. 487 00:25:53,998 --> 00:25:55,465 How do you know about my first kid-- 488 00:25:55,533 --> 00:25:57,468 Didn't even squeeze out a single tear at the funeral. 489 00:25:57,535 --> 00:25:58,469 Where are you getting this? 490 00:25:58,536 --> 00:25:59,403 You couldn't wait to squeeze out 491 00:25:59,471 --> 00:26:01,539 a brand-new replacement kid. 492 00:26:03,909 --> 00:26:06,044 Damn it. 493 00:26:06,112 --> 00:26:07,312 You had no right to say that. 494 00:26:07,380 --> 00:26:08,680 I know. I deserved the slap. 495 00:26:08,748 --> 00:26:11,516 But I was hoping that you weren't capable of it. 496 00:26:11,584 --> 00:26:13,485 Apathetic hyperthyroidism. 497 00:26:13,553 --> 00:26:16,154 Could have kidney involvement. Could be genetic. 498 00:26:16,222 --> 00:26:17,856 Definitely causes apathy. 499 00:26:17,924 --> 00:26:20,225 I was hoping that your lack of emotion 500 00:26:20,293 --> 00:26:21,860 was a symptom of something you could have passed on 501 00:26:21,928 --> 00:26:23,762 to your first son. 502 00:26:27,100 --> 00:26:28,366 You know Emory. 503 00:26:28,434 --> 00:26:30,702 We belong to the same club. 504 00:26:30,770 --> 00:26:31,970 He wants to relive this. 505 00:26:32,038 --> 00:26:33,038 I don't. 506 00:26:33,105 --> 00:26:34,773 So I heard. 507 00:26:41,480 --> 00:26:44,349 Emory was a wonderful man. 508 00:26:44,417 --> 00:26:46,818 Never afraid to show his emotions. 509 00:26:46,886 --> 00:26:48,453 Which is great, most of the time. 510 00:26:48,521 --> 00:26:50,456 But when Drew died... 511 00:26:50,523 --> 00:26:53,926 it overwhelmed him. 512 00:26:53,994 --> 00:26:55,761 I vowed I wouldn't let that happen to me. 513 00:26:55,829 --> 00:26:58,063 That's why you left him? 514 00:26:58,131 --> 00:26:59,498 I left because of his eyes. 515 00:27:01,568 --> 00:27:04,403 He had Drew's eyes. 516 00:27:07,540 --> 00:27:09,075 Who used to babysit Drew? 517 00:27:09,142 --> 00:27:11,143 My father, but-- 518 00:27:11,211 --> 00:27:12,111 His place or yours? 519 00:27:14,514 --> 00:27:17,116 There are two types of people. 520 00:27:17,184 --> 00:27:18,618 Those who can move on, and those who can't. 521 00:27:18,685 --> 00:27:20,653 My father keeps up a good front, 522 00:27:20,721 --> 00:27:22,488 but he's just like Emory. 523 00:27:22,556 --> 00:27:24,424 You need to leave him alone. 524 00:27:24,492 --> 00:27:27,093 So he has two types of people inside of him. 525 00:27:38,039 --> 00:27:39,607 MRA was normal. 526 00:27:39,674 --> 00:27:40,875 Yeah, how did-- 527 00:27:40,942 --> 00:27:42,209 I found out where your boyfriend lives. 528 00:27:42,277 --> 00:27:45,113 When I paid him a visit, he took off. 529 00:27:45,180 --> 00:27:47,015 Ran in front of a car. 530 00:27:47,082 --> 00:27:48,349 You're lying. 531 00:27:48,417 --> 00:27:50,184 He's down in the E.R. right now. 532 00:27:50,252 --> 00:27:51,619 Shut up, you lying sack of crap. 533 00:27:51,687 --> 00:27:53,354 Iris! 534 00:27:53,422 --> 00:27:55,456 How do you know I'm lying? 535 00:27:55,524 --> 00:27:57,325 How do you know your boyfriend's okay? 536 00:27:57,392 --> 00:27:59,527 'Cause I'm right here, you dick. 537 00:28:06,422 --> 00:28:08,724 Iris has dissociative identity disorder. 538 00:28:08,791 --> 00:28:10,959 Also known as multiple personality disorder. 539 00:28:13,230 --> 00:28:14,664 Are you saying I'm crazy? 540 00:28:14,731 --> 00:28:16,399 It's the mind's response to a severe trauma. 541 00:28:16,467 --> 00:28:17,867 A person experiences something 542 00:28:17,935 --> 00:28:19,569 that's too difficult to accept, 543 00:28:19,637 --> 00:28:20,870 so they create alternate personalities 544 00:28:20,938 --> 00:28:22,205 that don't have to accept it. 545 00:28:22,272 --> 00:28:24,740 Some think it's quite a natural reaction. 546 00:28:24,808 --> 00:28:26,842 Iris hasn't had any severe traumas. 547 00:28:26,910 --> 00:28:27,976 The car accident? 548 00:28:28,044 --> 00:28:29,844 I was two. 549 00:28:29,912 --> 00:28:32,113 I don't remember anything. 550 00:28:32,181 --> 00:28:35,450 These personalities that I'm supposed to have... 551 00:28:35,517 --> 00:28:36,851 Where are they? 552 00:28:36,919 --> 00:28:38,820 They only come out when you're afraid or anxious. 553 00:28:38,887 --> 00:28:41,456 That's why House used the hurt boyfriend story. 554 00:28:41,523 --> 00:28:42,590 But if there's no boyfriend, 555 00:28:42,658 --> 00:28:43,859 where did the bruises come from? 556 00:28:43,927 --> 00:28:45,027 The pregnancy? 557 00:28:46,629 --> 00:28:48,997 When you say your boyfriend hit you, 558 00:28:49,065 --> 00:28:51,467 it means you actually hit yourself. 559 00:28:51,534 --> 00:28:53,936 And the pregnancy... 560 00:28:54,004 --> 00:28:56,105 doesn't take a boyfriend. 561 00:28:56,173 --> 00:28:57,506 Just a boy. 562 00:28:59,809 --> 00:29:01,476 You may not be aware 563 00:29:01,544 --> 00:29:04,045 of half the things you've done. 564 00:29:07,883 --> 00:29:10,184 How could this be happening 565 00:29:10,251 --> 00:29:12,052 to my own daughter without me knowing it? 566 00:29:12,120 --> 00:29:13,787 Diazepam was masking it. 567 00:29:13,854 --> 00:29:15,822 Taking her off made it more apparent. 568 00:29:15,889 --> 00:29:17,557 But I--I wasn't on... 569 00:29:17,624 --> 00:29:18,958 "Diazepam"? 570 00:29:19,026 --> 00:29:20,593 What is that? 571 00:29:27,235 --> 00:29:30,437 That's what those vitamin pills were. 572 00:29:31,807 --> 00:29:34,275 Iris...I am so sorry. 573 00:29:34,343 --> 00:29:36,378 I just--I thought you were moody. 574 00:29:36,446 --> 00:29:40,616 I didn't want you to think you needed medication. 575 00:29:43,587 --> 00:29:44,620 Oh, my God. 576 00:29:44,688 --> 00:29:46,622 I can't believe how stupid I've been. 577 00:29:50,294 --> 00:29:51,929 We need you to help us with something. 578 00:29:51,996 --> 00:29:55,099 Different alters can have different apparent symptoms. 579 00:29:55,167 --> 00:29:57,635 Allergies, paresthesia, vision loss, 580 00:29:57,703 --> 00:30:00,237 changes in blood pressure. - Do you think I'm making this up? 581 00:30:00,305 --> 00:30:01,606 Your symptoms are real. 582 00:30:01,673 --> 00:30:03,007 But some are physiological, 583 00:30:03,074 --> 00:30:04,675 and others are psychological. 584 00:30:04,743 --> 00:30:06,410 So there's something wrong with her... 585 00:30:06,478 --> 00:30:09,313 In addition to the multiple personalities? 586 00:30:09,381 --> 00:30:11,015 Yes, but we won't know what 587 00:30:11,083 --> 00:30:14,285 until we access her alters and compare their symptoms. 588 00:30:14,352 --> 00:30:16,521 Well, how do you do that? 589 00:30:16,589 --> 00:30:18,222 Hypnosis. 590 00:30:20,559 --> 00:30:21,993 Foreman's not gonna back down. 591 00:30:22,060 --> 00:30:24,328 He's not an idiot. 592 00:30:24,396 --> 00:30:25,429 Yes, he is. 593 00:30:25,497 --> 00:30:26,831 Just like you. 594 00:30:26,899 --> 00:30:27,999 If you keep being stubborn, 595 00:30:28,067 --> 00:30:29,534 he will keep being stubborn. 596 00:30:29,602 --> 00:30:31,569 Eventually, you will screw something up. 597 00:30:31,637 --> 00:30:33,505 Which will be bad news for both of you. 598 00:30:33,572 --> 00:30:38,443 But...only one of you will be in prison. 599 00:30:38,511 --> 00:30:42,013 It just isn't worth it, House. 600 00:30:51,357 --> 00:30:52,624 Okay. 601 00:31:45,410 --> 00:31:46,977 Uh, y-yes, sir. 602 00:31:47,045 --> 00:31:48,946 I--yes, I know I told you 603 00:31:49,014 --> 00:31:50,715 that I had a chiropractor's appointment, 604 00:31:50,782 --> 00:31:53,985 but, uh, I got a flat. 605 00:31:54,053 --> 00:31:56,187 I know, right? 606 00:31:56,255 --> 00:31:57,722 So... 607 00:31:57,790 --> 00:31:59,724 You know, don't send out the marines. 608 00:31:59,792 --> 00:32:02,960 I should be back on the road in a few minutes. 609 00:32:03,028 --> 00:32:04,128 Okay, bye. 610 00:32:08,366 --> 00:32:11,569 Dr. James Wilson, county coroner. 611 00:32:11,636 --> 00:32:12,936 I'd like to ask you about your grandson, 612 00:32:13,004 --> 00:32:15,272 Drew Lemaine. 613 00:32:30,923 --> 00:32:33,158 What did he do when he was here? 614 00:32:33,226 --> 00:32:34,193 Where did he play? What did he eat? 615 00:32:34,260 --> 00:32:37,163 We watched a lot of TV. 616 00:32:37,230 --> 00:32:38,598 And ate biscuits. 617 00:32:40,768 --> 00:32:42,735 - Did you give him sidewalk chalk? - No. 618 00:32:42,803 --> 00:32:45,037 - Finger paints? - No! 619 00:32:45,105 --> 00:32:46,505 A sandbox? 620 00:32:46,573 --> 00:32:48,240 It's like I said. 621 00:32:48,308 --> 00:32:50,309 We watched a lotta TV. 622 00:32:56,049 --> 00:32:57,917 You expecting someone? 623 00:32:57,985 --> 00:32:59,052 What? 624 00:33:03,257 --> 00:33:05,459 Dr. Wilson my ass! 625 00:33:05,527 --> 00:33:07,394 I told you to leave him alone, you son of a bitch! 626 00:33:07,462 --> 00:33:09,463 Temper trigger. 627 00:33:13,502 --> 00:33:16,337 Who am I talking to now? 628 00:33:16,405 --> 00:33:18,907 Nobody. 629 00:33:18,974 --> 00:33:21,509 You must be somebody. 630 00:33:21,577 --> 00:33:24,044 I'm too little. 631 00:33:24,112 --> 00:33:27,047 Nobody sees me. 632 00:33:27,115 --> 00:33:30,017 Nobody knows I'm here. 633 00:33:30,085 --> 00:33:33,921 BP just went to 140 over 90. 634 00:33:33,989 --> 00:33:35,523 What is it? 635 00:33:35,590 --> 00:33:37,357 My arms. 636 00:33:37,425 --> 00:33:38,592 You can't feel them? 637 00:33:40,962 --> 00:33:44,031 It's okay. We can fix that. 638 00:33:44,098 --> 00:33:45,699 Do you hurt anywhere else? 639 00:33:45,767 --> 00:33:48,535 Not right now. 640 00:33:48,603 --> 00:33:50,804 But you used to hurt? 641 00:33:50,872 --> 00:33:55,909 When I ate strawberries. 642 00:33:55,977 --> 00:33:57,978 And when I remember... 643 00:34:00,015 --> 00:34:02,950 Do you remember being hurt? 644 00:34:03,018 --> 00:34:05,620 I remember everything. 645 00:34:22,305 --> 00:34:24,439 Baby... 646 00:34:26,243 --> 00:34:28,076 It's going to be okay, baby. 647 00:34:52,602 --> 00:34:54,770 Iris? 648 00:34:54,838 --> 00:34:56,906 Why didn't you ever tell me? 649 00:34:59,476 --> 00:35:01,544 It was my fault daddy died. 650 00:35:01,612 --> 00:35:02,946 Oh, no. No. 651 00:35:03,014 --> 00:35:04,681 Yes, it was. 652 00:35:04,749 --> 00:35:06,717 I was crying, and he couldn't drive. 653 00:35:06,785 --> 00:35:07,852 It was my fault daddy's-- 654 00:35:07,920 --> 00:35:09,921 Oh, no. No, no, honey. 655 00:35:09,989 --> 00:35:11,423 Yes. You were just a baby. 656 00:35:11,491 --> 00:35:13,693 It wasn't your fault. No, shh. 657 00:35:13,760 --> 00:35:15,061 Oh, baby. 658 00:35:15,129 --> 00:35:16,629 It was my fault. 659 00:35:16,697 --> 00:35:18,564 I'm sorry, mommy. 660 00:35:18,632 --> 00:35:20,099 Shh. 661 00:35:20,167 --> 00:35:22,502 I'm so sorry. 662 00:35:34,382 --> 00:35:35,782 It wasn't a miscarriage. 663 00:35:35,850 --> 00:35:36,583 Test shows she's still pregnant. 664 00:35:39,420 --> 00:35:40,686 Okay, cross out everything 665 00:35:40,754 --> 00:35:41,888 that doesn't appear in every alter. 666 00:35:43,791 --> 00:35:45,292 When she opened the Magic 8 Ball, 667 00:35:45,360 --> 00:35:47,361 that triggered a switch to a personality 668 00:35:47,428 --> 00:35:48,529 with a strawberry allergy. 669 00:35:48,596 --> 00:35:49,530 Pregnancy, vaginal bleeding, 670 00:35:49,598 --> 00:35:50,698 and elevated B.P. 671 00:35:50,766 --> 00:35:51,866 Could be pre-eclampsia. 672 00:35:51,934 --> 00:35:53,701 Worst case, could be an ectopic pregnancy. 673 00:35:53,769 --> 00:35:55,203 We need to ultrasound. 674 00:36:04,414 --> 00:36:06,749 Not seeing an embryo in the fallopian tube. 675 00:36:06,817 --> 00:36:08,985 I'm not seeing an embryo anywhere. 676 00:36:11,421 --> 00:36:13,522 Which idiot did the pregnancy test? 677 00:36:13,590 --> 00:36:15,024 I did one of them. Chase did another. 678 00:36:15,091 --> 00:36:17,827 Taub did a third. Three tests, three positives. 679 00:36:17,895 --> 00:36:18,894 What happened to your eye? 680 00:36:18,962 --> 00:36:21,197 I grabbed Park's ass. 681 00:36:21,264 --> 00:36:24,000 Exoplanets. 682 00:36:24,068 --> 00:36:25,702 I think he said exoplanets. 683 00:36:25,770 --> 00:36:27,070 Wait for it... 684 00:36:27,138 --> 00:36:29,439 We can't actually see them... 685 00:36:29,506 --> 00:36:31,107 but we infer their existence 686 00:36:31,174 --> 00:36:33,343 because of the effect they have on the star they orbit. 687 00:36:33,410 --> 00:36:36,145 Pregnancy test only infers an embryo's existence 688 00:36:36,213 --> 00:36:38,515 because of elevated HCG levels. 689 00:36:38,582 --> 00:36:40,850 Which could also be caused by choriocarcinoma, 690 00:36:40,918 --> 00:36:42,118 which affects the placenta, 691 00:36:42,186 --> 00:36:43,486 mimics pregnancy, 692 00:36:43,554 --> 00:36:45,188 and causes elevated BP and vaginal bleeding. 693 00:36:45,256 --> 00:36:46,656 Occult choriocarcinoma, 694 00:36:46,724 --> 00:36:49,459 which is why we didn't see it on the ultrasound. 695 00:36:49,527 --> 00:36:50,560 Tell all the alters 696 00:36:50,628 --> 00:36:52,629 that they have cancer. 697 00:37:04,509 --> 00:37:06,210 Mom or dad? 698 00:37:06,277 --> 00:37:09,613 Mom, dad, and mom's dad. 699 00:37:09,681 --> 00:37:11,715 The good news is, 700 00:37:11,783 --> 00:37:14,652 made me realize that you were right. 701 00:37:14,719 --> 00:37:15,720 I can't drop it. 702 00:37:18,624 --> 00:37:19,891 But now that I accept that, 703 00:37:19,959 --> 00:37:21,525 I feel much less conflicted. 704 00:37:21,593 --> 00:37:24,762 I've ruled out Wegener's, Berger's, heavy metal poison-- 705 00:37:24,830 --> 00:37:26,297 two trains are about to collide, 706 00:37:26,365 --> 00:37:28,199 and I'm trying to talk them out of it. 707 00:37:28,267 --> 00:37:29,334 Feels like I'm missing something. 708 00:37:29,401 --> 00:37:30,368 No, no. 709 00:37:30,436 --> 00:37:31,569 You don't want to listen to me, 710 00:37:31,637 --> 00:37:33,638 then I don't want to listen to you. 711 00:37:33,706 --> 00:37:34,840 That is so fifth grade. I agree. 712 00:37:34,907 --> 00:37:36,642 And you know why? 713 00:37:36,710 --> 00:37:38,110 Because I'm just as bad as you. 714 00:37:38,178 --> 00:37:39,611 I knew this would fall on deaf ears, 715 00:37:39,679 --> 00:37:42,714 but I just kept talking and talking. 716 00:37:42,782 --> 00:37:45,016 You're right. 717 00:37:45,084 --> 00:37:48,753 You don't even know what I just said. 718 00:37:48,821 --> 00:37:50,389 That is ridiculous. 719 00:37:50,456 --> 00:37:52,491 You said, "blah blah blah blah blah, deaf ears, 720 00:37:52,559 --> 00:37:53,792 blah blah blah blah blah." 721 00:37:53,860 --> 00:37:56,028 Absolutely essential information. 722 00:38:10,143 --> 00:38:12,377 Ray... 723 00:38:12,445 --> 00:38:14,046 Ray! 724 00:38:14,113 --> 00:38:15,514 Leave him alone. 725 00:38:15,581 --> 00:38:17,549 What are you doing to him? 726 00:38:17,617 --> 00:38:18,483 It's okay. 727 00:38:18,551 --> 00:38:20,185 Mickey... 728 00:38:20,253 --> 00:38:21,586 You? You brought him. 729 00:38:21,654 --> 00:38:22,721 I asked him to meet me here 730 00:38:22,789 --> 00:38:24,189 for a family reunion. 731 00:38:24,257 --> 00:38:25,991 Ray! 732 00:38:26,059 --> 00:38:27,193 Let's just get out of here, okay? 733 00:38:27,261 --> 00:38:28,494 I know what killed your son. 734 00:38:28,561 --> 00:38:29,494 You don't get it, do you? 735 00:38:29,562 --> 00:38:30,662 I don't care what killed him! 736 00:38:30,730 --> 00:38:31,930 It's called Alport syndrome. 737 00:38:31,998 --> 00:38:33,265 It's a genetic condition 738 00:38:33,333 --> 00:38:35,234 characterized by kidney failure, 739 00:38:35,302 --> 00:38:36,569 bronchial myomas, Mees' lines, 740 00:38:36,636 --> 00:38:38,171 and deafness. 741 00:38:38,238 --> 00:38:39,906 Idiot. Drew wasn't deaf! 742 00:38:39,973 --> 00:38:41,274 House... Son of a bitch! 743 00:38:41,341 --> 00:38:42,308 Get away from them! 744 00:38:42,376 --> 00:38:43,743 House, House! 745 00:38:43,811 --> 00:38:45,244 It's a genetic condition! 746 00:38:45,312 --> 00:38:46,779 - Shut up! - Genetic! 747 00:38:50,784 --> 00:38:52,551 Your father has the gene. 748 00:38:52,619 --> 00:38:53,786 So do you. 749 00:38:53,854 --> 00:38:56,923 It's grandpa's slight deafness 750 00:38:56,990 --> 00:38:58,124 that gave the game away. 751 00:38:58,191 --> 00:38:59,959 You're apparently asymptomatic. 752 00:39:00,027 --> 00:39:03,429 You could still pass the gene onto your children. 753 00:39:03,497 --> 00:39:04,764 Plural. 754 00:39:09,770 --> 00:39:10,970 You're lying. 755 00:39:16,410 --> 00:39:18,511 He has high-frequency hearing impairment. 756 00:39:18,579 --> 00:39:20,346 And so did Drew. 757 00:39:20,414 --> 00:39:22,582 That's why Drew made up his own words. 758 00:39:22,649 --> 00:39:23,783 'Cause he couldn't hear properly. 759 00:39:29,022 --> 00:39:30,956 It's okay. Now that we know what it is, 760 00:39:31,024 --> 00:39:33,326 he'll need treatment, but he'll live. 761 00:39:39,499 --> 00:39:41,333 You know, there are platitudes that can help you with that. 762 00:40:11,798 --> 00:40:14,166 I miss him too. 763 00:40:51,370 --> 00:40:52,938 She's responding well. 764 00:41:10,388 --> 00:41:12,289 Cuddy threatened him with clinic duty. 765 00:41:12,356 --> 00:41:13,823 I thought threatening him with jail 766 00:41:13,891 --> 00:41:14,991 would be different. 767 00:41:15,059 --> 00:41:18,827 Not an irrational thought. 768 00:41:18,895 --> 00:41:22,164 I'm still sending him back. 769 00:41:22,232 --> 00:41:23,799 He saved two lives. 770 00:41:23,867 --> 00:41:25,768 Which means it's too late for me to back down. 771 00:41:25,836 --> 00:41:27,537 It's no longer my choice. 772 00:41:27,604 --> 00:41:30,039 It's just me telling him he can get away with anything. 773 00:41:31,976 --> 00:41:34,912 I have to send him to prison. 774 00:41:42,254 --> 00:41:46,390 Your job is to keep this machine running. 775 00:41:46,458 --> 00:41:49,293 It's your choice to make House a useful tool 776 00:41:49,361 --> 00:41:50,927 or a monkey wrench. 777 00:41:50,995 --> 00:41:53,697 Cuddy's way didn't fail 778 00:41:53,764 --> 00:41:55,799 because she didn't try to control House. 779 00:41:55,866 --> 00:41:57,600 She managed him. 780 00:42:01,104 --> 00:42:03,640 She knew better than anybody what a tool he could be. 781 00:42:35,776 --> 00:42:38,044 What would Cuddy have done? 782 00:42:41,816 --> 00:42:43,984 Ten clinic hours. 783 00:42:48,256 --> 00:42:50,191 Cuddy's not here anymore. 784 00:42:50,259 --> 00:42:52,326 You got 30. 785 00:42:52,351 --> 00:42:56,351 == sync, corrected by elderman == 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 55183

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.