All language subtitles for Bolivian Traffic Zebras: Last Week Tonight with John Oliver (Bonus Segments) [uZyKlCjpRmI].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,360 --> 00:00:07,990 Before we go, I know the world is a 2 00:00:07,990 --> 00:00:08,000 Before we go, I know the world is a 3 00:00:08,000 --> 00:00:10,030 Before we go, I know the world is a bleak place right now. So, we wanted to 4 00:00:10,030 --> 00:00:10,040 bleak place right now. So, we wanted to 5 00:00:10,040 --> 00:00:11,870 bleak place right now. So, we wanted to leave you with a happy story, and it 6 00:00:11,870 --> 00:00:11,880 leave you with a happy story, and it 7 00:00:11,880 --> 00:00:14,190 leave you with a happy story, and it involves Bolivia, a country you think 8 00:00:14,190 --> 00:00:14,200 involves Bolivia, a country you think 9 00:00:14,200 --> 00:00:16,350 involves Bolivia, a country you think about so little you don't even realize 10 00:00:16,350 --> 00:00:16,360 about so little you don't even realize 11 00:00:16,360 --> 00:00:18,990 about so little you don't even realize that's not Bolivia, that's Colombia, 12 00:00:18,990 --> 00:00:19,000 that's not Bolivia, that's Colombia, 13 00:00:19,000 --> 00:00:21,710 that's not Bolivia, that's Colombia, except it isn't, that's Venezuela. 14 00:00:21,710 --> 00:00:21,720 except it isn't, that's Venezuela. 15 00:00:21,720 --> 00:00:23,790 except it isn't, that's Venezuela. That is Colombia, except it isn't, 16 00:00:23,790 --> 00:00:23,800 That is Colombia, except it isn't, 17 00:00:23,800 --> 00:00:25,350 That is Colombia, except it isn't, that's Bolivia, which is the one we were 18 00:00:25,350 --> 00:00:25,360 that's Bolivia, which is the one we were 19 00:00:25,360 --> 00:00:27,310 that's Bolivia, which is the one we were looking for in the first place. Which 20 00:00:27,310 --> 00:00:27,320 looking for in the first place. Which 21 00:00:27,320 --> 00:00:29,430 looking for in the first place. Which one's Colombia? There is simply no way 22 00:00:29,430 --> 00:00:29,440 one's Colombia? There is simply no way 23 00:00:29,440 --> 00:00:31,510 one's Colombia? There is simply no way to know. 24 00:00:31,510 --> 00:00:31,520 to know. 25 00:00:31,520 --> 00:00:32,950 to know. The point is 26 00:00:32,950 --> 00:00:32,960 The point is 27 00:00:32,960 --> 00:00:35,230 The point is the Bolivian city of La Paz has had 28 00:00:35,230 --> 00:00:35,240 the Bolivian city of La Paz has had 29 00:00:35,240 --> 00:00:36,910 the Bolivian city of La Paz has had long-standing problems with their road, 30 00:00:36,910 --> 00:00:36,920 long-standing problems with their road, 31 00:00:36,920 --> 00:00:38,870 long-standing problems with their road, including traffic jams and a high rate 32 00:00:38,870 --> 00:00:38,880 including traffic jams and a high rate 33 00:00:38,880 --> 00:00:40,710 including traffic jams and a high rate of fatal accidents. And I know that 34 00:00:40,710 --> 00:00:40,720 of fatal accidents. And I know that 35 00:00:40,720 --> 00:00:42,630 of fatal accidents. And I know that you're thinking, "Wait, hold on. 36 00:00:42,630 --> 00:00:42,640 you're thinking, "Wait, hold on. 37 00:00:42,640 --> 00:00:45,390 you're thinking, "Wait, hold on. Your happy story involves fatal car 38 00:00:45,390 --> 00:00:45,400 Your happy story involves fatal car 39 00:00:45,400 --> 00:00:47,790 Your happy story involves fatal car accidents in Bolivia?" Well, wait, wait, 40 00:00:47,790 --> 00:00:47,800 accidents in Bolivia?" Well, wait, wait, 41 00:00:47,800 --> 00:00:48,790 accidents in Bolivia?" Well, wait, wait, wait. 42 00:00:48,790 --> 00:00:48,800 wait. 43 00:00:48,800 --> 00:00:49,950 wait. Trust me. 44 00:00:49,950 --> 00:00:49,960 Trust me. 45 00:00:49,960 --> 00:00:51,710 Trust me. Because this is the solution they came 46 00:00:51,710 --> 00:00:51,720 Because this is the solution they came 47 00:00:51,720 --> 00:00:53,670 Because this is the solution they came up with. 48 00:00:53,670 --> 00:00:53,680 up with. 49 00:00:53,680 --> 00:00:55,230 up with. Appropriating the image of the 50 00:00:55,230 --> 00:00:55,240 Appropriating the image of the 51 00:00:55,240 --> 00:00:58,070 Appropriating the image of the crosswalks called zebras, and dressed in 52 00:00:58,070 --> 00:00:58,080 crosswalks called zebras, and dressed in 53 00:00:58,080 --> 00:01:00,030 crosswalks called zebras, and dressed in a costume of the animal by the same 54 00:01:00,030 --> 00:01:00,040 a costume of the animal by the same 55 00:01:00,040 --> 00:01:02,190 a costume of the animal by the same name, these young people have been going 56 00:01:02,190 --> 00:01:02,200 name, these young people have been going 57 00:01:02,200 --> 00:01:04,470 name, these young people have been going into the street of the city of La Paz 58 00:01:04,470 --> 00:01:04,480 into the street of the city of La Paz 59 00:01:04,480 --> 00:01:07,070 into the street of the city of La Paz for the past 13 years with the goal of 60 00:01:07,070 --> 00:01:07,080 for the past 13 years with the goal of 61 00:01:07,080 --> 00:01:09,350 for the past 13 years with the goal of educating the citizens with love and 62 00:01:09,350 --> 00:01:09,360 educating the citizens with love and 63 00:01:09,360 --> 00:01:11,110 educating the citizens with love and changing the chaotic face of the 64 00:01:11,110 --> 00:01:11,120 changing the chaotic face of the 65 00:01:11,120 --> 00:01:13,430 changing the chaotic face of the vehicular traffic in this city. 66 00:01:13,430 --> 00:01:13,440 vehicular traffic in this city. 67 00:01:13,440 --> 00:01:16,750 vehicular traffic in this city. Admit it, you didn't see that coming. 68 00:01:16,750 --> 00:01:16,760 Admit it, you didn't see that coming. 69 00:01:16,760 --> 00:01:19,510 Admit it, you didn't see that coming. Not a single one of you were sitting 70 00:01:19,510 --> 00:01:19,520 Not a single one of you were sitting 71 00:01:19,520 --> 00:01:21,430 Not a single one of you were sitting there going, "TRAFFIC ZEBRAS, I'M 72 00:01:21,430 --> 00:01:21,440 there going, "TRAFFIC ZEBRAS, I'M 73 00:01:21,440 --> 00:01:25,390 there going, "TRAFFIC ZEBRAS, I'M CALLING IT. TRAFFIC ZEBRAS, YES." 74 00:01:25,390 --> 00:01:25,400 CALLING IT. TRAFFIC ZEBRAS, YES." 75 00:01:25,400 --> 00:01:25,795 CALLING IT. TRAFFIC ZEBRAS, YES." NOW, 76 00:01:25,795 --> 00:01:25,805 NOW, 77 00:01:25,805 --> 00:01:26,270 NOW, >> [applause] 78 00:01:26,270 --> 00:01:26,280 >> [applause] 79 00:01:26,280 --> 00:01:28,670 >> [applause] >> these zebras don't have policing powers 80 00:01:28,670 --> 00:01:28,680 >> these zebras don't have policing powers 81 00:01:28,680 --> 00:01:30,190 >> these zebras don't have policing powers like the ability to issue tickets or 82 00:01:30,190 --> 00:01:30,200 like the ability to issue tickets or 83 00:01:30,200 --> 00:01:32,510 like the ability to issue tickets or make arrests. Instead, they just tease 84 00:01:32,510 --> 00:01:32,520 make arrests. Instead, they just tease 85 00:01:32,520 --> 00:01:34,470 make arrests. Instead, they just tease people. And if you look online, and I 86 00:01:34,470 --> 00:01:34,480 people. And if you look online, and I 87 00:01:34,480 --> 00:01:36,870 people. And if you look online, and I cannot recommend you do that enough, 88 00:01:36,870 --> 00:01:36,880 cannot recommend you do that enough, 89 00:01:36,880 --> 00:01:38,870 cannot recommend you do that enough, there is incredible footage of them in 90 00:01:38,870 --> 00:01:38,880 there is incredible footage of them in 91 00:01:38,880 --> 00:01:40,830 there is incredible footage of them in action. Uh you can see everything from a 92 00:01:40,830 --> 00:01:40,840 action. Uh you can see everything from a 93 00:01:40,840 --> 00:01:42,750 action. Uh you can see everything from a zebra holding his head while a man 94 00:01:42,750 --> 00:01:42,760 zebra holding his head while a man 95 00:01:42,760 --> 00:01:45,470 zebra holding his head while a man jaywalks, uh to one dancing and spinning 96 00:01:45,470 --> 00:01:45,480 jaywalks, uh to one dancing and spinning 97 00:01:45,480 --> 00:01:46,910 jaywalks, uh to one dancing and spinning around in front of a speeding van that 98 00:01:46,910 --> 00:01:46,920 around in front of a speeding van that 99 00:01:46,920 --> 00:01:49,510 around in front of a speeding van that stops just in the nick of time, to this 100 00:01:49,510 --> 00:01:49,520 stops just in the nick of time, to this 101 00:01:49,520 --> 00:01:52,990 stops just in the nick of time, to this zebra risking his life to stop a car, to 102 00:01:52,990 --> 00:01:53,000 zebra risking his life to stop a car, to 103 00:01:53,000 --> 00:01:55,310 zebra risking his life to stop a car, to the many, many clips of zebras dancing, 104 00:01:55,310 --> 00:01:55,320 the many, many clips of zebras dancing, 105 00:01:55,320 --> 00:01:57,670 the many, many clips of zebras dancing, every single one of which, especially 106 00:01:57,670 --> 00:01:57,680 every single one of which, especially 107 00:01:57,680 --> 00:02:01,590 every single one of which, especially the last one, is absolutely superb. 108 00:02:01,590 --> 00:02:01,600 the last one, is absolutely superb. 109 00:02:01,600 --> 00:02:04,470 the last one, is absolutely superb. Watch him throw that down. And at this 110 00:02:04,470 --> 00:02:04,480 Watch him throw that down. And at this 111 00:02:04,480 --> 00:02:06,870 Watch him throw that down. And at this point, you may be wondering, "How did 112 00:02:06,870 --> 00:02:06,880 point, you may be wondering, "How did 113 00:02:06,880 --> 00:02:08,270 point, you may be wondering, "How did this [laughter] happen?" 114 00:02:08,270 --> 00:02:08,280 this [laughter] happen?" 115 00:02:08,280 --> 00:02:10,430 this [laughter] happen?" Well, it was based on a similar program 116 00:02:10,430 --> 00:02:10,440 Well, it was based on a similar program 117 00:02:10,440 --> 00:02:12,430 Well, it was based on a similar program in Colombia, uh where they dispatched 118 00:02:12,430 --> 00:02:12,440 in Colombia, uh where they dispatched 119 00:02:12,440 --> 00:02:15,190 in Colombia, uh where they dispatched traffic mimes to monitor pedestrians. 120 00:02:15,190 --> 00:02:15,200 traffic mimes to monitor pedestrians. 121 00:02:15,200 --> 00:02:17,150 traffic mimes to monitor pedestrians. And as far as having mimes rove around 122 00:02:17,150 --> 00:02:17,160 And as far as having mimes rove around 123 00:02:17,160 --> 00:02:19,070 And as far as having mimes rove around your city, I think we can all agree, 124 00:02:19,070 --> 00:02:19,080 your city, I think we can all agree, 125 00:02:19,080 --> 00:02:20,910 your city, I think we can all agree, "No." 126 00:02:20,910 --> 00:02:20,920 "No." 127 00:02:20,920 --> 00:02:22,910 "No." Not only is it tremendously helpful as 128 00:02:22,910 --> 00:02:22,920 Not only is it tremendously helpful as 129 00:02:22,920 --> 00:02:24,590 Not only is it tremendously helpful as it is, but being mocked by a mime 130 00:02:24,590 --> 00:02:24,600 it is, but being mocked by a mime 131 00:02:24,600 --> 00:02:26,510 it is, but being mocked by a mime doesn't even work. All you have to say 132 00:02:26,510 --> 00:02:26,520 doesn't even work. All you have to say 133 00:02:26,520 --> 00:02:29,230 doesn't even work. All you have to say is, "I can talk and you can't." Argument 134 00:02:29,230 --> 00:02:29,240 is, "I can talk and you can't." Argument 135 00:02:29,240 --> 00:02:31,110 is, "I can talk and you can't." Argument won, you lock him in a glass box and you 136 00:02:31,110 --> 00:02:31,120 won, you lock him in a glass box and you 137 00:02:31,120 --> 00:02:32,830 won, you lock him in a glass box and you walk away. 138 00:02:32,830 --> 00:02:32,840 walk away. 139 00:02:32,840 --> 00:02:35,390 walk away. But Bolivia has really taken it up a 140 00:02:35,390 --> 00:02:35,400 But Bolivia has really taken it up a 141 00:02:35,400 --> 00:02:37,390 But Bolivia has really taken it up a notch with this whole zebra business. 142 00:02:37,390 --> 00:02:37,400 notch with this whole zebra business. 143 00:02:37,400 --> 00:02:39,550 notch with this whole zebra business. The program started with just 24 of 144 00:02:39,550 --> 00:02:39,560 The program started with just 24 of 145 00:02:39,560 --> 00:02:41,630 The program started with just 24 of them, and today, in La Paz alone, there 146 00:02:41,630 --> 00:02:41,640 them, and today, in La Paz alone, there 147 00:02:41,640 --> 00:02:43,910 them, and today, in La Paz alone, there are 265. 148 00:02:43,910 --> 00:02:43,920 are 265. 149 00:02:43,920 --> 00:02:45,910 are 265. That is a population boom so great it 150 00:02:45,910 --> 00:02:45,920 That is a population boom so great it 151 00:02:45,920 --> 00:02:48,670 That is a population boom so great it puts actual zebras to shame. And that is 152 00:02:48,670 --> 00:02:48,680 puts actual zebras to shame. And that is 153 00:02:48,680 --> 00:02:49,990 puts actual zebras to shame. And that is saying something because zebras 154 00:02:49,990 --> 00:02:50,000 saying something because zebras 155 00:02:50,000 --> 00:02:53,670 saying something because zebras notoriously have no shame. Put it away. 156 00:02:53,670 --> 00:02:53,680 notoriously have no shame. Put it away. 157 00:02:53,680 --> 00:02:55,590 notoriously have no shame. Put it away. PUT IT AWAY. 158 00:02:55,590 --> 00:02:55,600 PUT IT AWAY. 159 00:02:55,600 --> 00:03:01,430 PUT IT AWAY. THAT THING IS A LIABILITY. Tuck it away. 160 00:03:01,430 --> 00:03:01,440 161 00:03:01,440 --> 00:03:03,630 AND WHILE IT MAY LOOK 162 00:03:03,630 --> 00:03:03,640 AND WHILE IT MAY LOOK 163 00:03:03,640 --> 00:03:06,790 AND WHILE IT MAY LOOK like fun for people, this is a real job 164 00:03:06,790 --> 00:03:06,800 like fun for people, this is a real job 165 00:03:06,800 --> 00:03:09,350 like fun for people, this is a real job with strict rules. 166 00:03:09,350 --> 00:03:09,360 with strict rules. 167 00:03:09,360 --> 00:03:11,310 with strict rules. They explained some of the rules to be 168 00:03:11,310 --> 00:03:11,320 They explained some of the rules to be 169 00:03:11,320 --> 00:03:14,390 They explained some of the rules to be zebras, like honor the costume, don't 170 00:03:14,390 --> 00:03:14,400 zebras, like honor the costume, don't 171 00:03:14,400 --> 00:03:17,150 zebras, like honor the costume, don't eat when you work, never never take your 172 00:03:17,150 --> 00:03:17,160 eat when you work, never never take your 173 00:03:17,160 --> 00:03:20,070 eat when you work, never never take your head off. That is a good rule. Never 174 00:03:20,070 --> 00:03:20,080 head off. That is a good rule. Never 175 00:03:20,080 --> 00:03:21,950 head off. That is a good rule. Never take your head off. You cannot risk 176 00:03:21,950 --> 00:03:21,960 take your head off. You cannot risk 177 00:03:21,960 --> 00:03:23,830 take your head off. You cannot risk shattering an innocent child's belief 178 00:03:23,830 --> 00:03:23,840 shattering an innocent child's belief 179 00:03:23,840 --> 00:03:25,550 shattering an innocent child's belief that you are a real, free-roaming, 180 00:03:25,550 --> 00:03:25,560 that you are a real, free-roaming, 181 00:03:25,560 --> 00:03:27,990 that you are a real, free-roaming, bipedal, talking equid 6,000 miles from 182 00:03:27,990 --> 00:03:28,000 bipedal, talking equid 6,000 miles from 183 00:03:28,000 --> 00:03:29,110 bipedal, talking equid 6,000 miles from Africa. 184 00:03:29,110 --> 00:03:29,120 Africa. 185 00:03:29,120 --> 00:03:30,790 Africa. And by the way, that applies even in 186 00:03:30,790 --> 00:03:30,800 And by the way, that applies even in 187 00:03:30,800 --> 00:03:32,630 And by the way, that applies even in interview situations. There are many, 188 00:03:32,630 --> 00:03:32,640 interview situations. There are many, 189 00:03:32,640 --> 00:03:35,190 interview situations. There are many, many clips of reporters shoving 190 00:03:35,190 --> 00:03:35,200 many clips of reporters shoving 191 00:03:35,200 --> 00:03:38,350 many clips of reporters shoving microphones in zebras' faces, even one 192 00:03:38,350 --> 00:03:38,360 microphones in zebras' faces, even one 193 00:03:38,360 --> 00:03:40,070 microphones in zebras' faces, even one with a zebra giving an interview to 194 00:03:40,070 --> 00:03:40,080 with a zebra giving an interview to 195 00:03:40,080 --> 00:03:43,070 with a zebra giving an interview to another zebra. This is very significant 196 00:03:43,070 --> 00:03:43,080 another zebra. This is very significant 197 00:03:43,080 --> 00:03:45,110 another zebra. This is very significant for me. I really like what I'm doing, 198 00:03:45,110 --> 00:03:45,120 for me. I really like what I'm doing, 199 00:03:45,120 --> 00:03:46,830 for me. I really like what I'm doing, and it's not just about telling people 200 00:03:46,830 --> 00:03:46,840 and it's not just about telling people 201 00:03:46,840 --> 00:03:49,550 and it's not just about telling people what to do. COME ON. 202 00:03:49,550 --> 00:03:49,560 what to do. COME ON. 203 00:03:49,560 --> 00:03:52,230 what to do. COME ON. Every interview is improved by a zebra 204 00:03:52,230 --> 00:03:52,240 Every interview is improved by a zebra 205 00:03:52,240 --> 00:03:53,910 Every interview is improved by a zebra head. There's a lesson for everyone 206 00:03:53,910 --> 00:03:53,920 head. There's a lesson for everyone 207 00:03:53,920 --> 00:03:55,910 head. There's a lesson for everyone there. Stressful interview with 60 208 00:03:55,910 --> 00:03:55,920 there. Stressful interview with 60 209 00:03:55,920 --> 00:03:58,550 there. Stressful interview with 60 minutes? Put on a zebra head. 210 00:03:58,550 --> 00:03:58,560 minutes? Put on a zebra head. 211 00:03:58,560 --> 00:04:00,390 minutes? Put on a zebra head. Tough questions on the red carpet? YOU 212 00:04:00,390 --> 00:04:00,400 Tough questions on the red carpet? YOU 213 00:04:00,400 --> 00:04:03,430 Tough questions on the red carpet? YOU PUT ON A zebra head. SEAN SPICER, GET 214 00:04:03,430 --> 00:04:03,440 PUT ON A zebra head. SEAN SPICER, GET 215 00:04:03,440 --> 00:04:05,910 PUT ON A zebra head. SEAN SPICER, GET YOURSELF A ZEBRA HEAD, MAN. WHAT IS 216 00:04:05,910 --> 00:04:05,920 YOURSELF A ZEBRA HEAD, MAN. WHAT IS 217 00:04:05,920 --> 00:04:08,237 YOURSELF A ZEBRA HEAD, MAN. WHAT IS WRONG [cheering] WITH YOU? 218 00:04:08,237 --> 00:04:08,247 WRONG [cheering] WITH YOU? 219 00:04:08,247 --> 00:04:08,630 WRONG [cheering] WITH YOU? >> [applause] 220 00:04:08,630 --> 00:04:08,640 >> [applause] 221 00:04:08,640 --> 00:04:11,030 >> [applause] >> AND HERE'S THE THING. It doesn't just 222 00:04:11,030 --> 00:04:11,040 >> AND HERE'S THE THING. It doesn't just 223 00:04:11,040 --> 00:04:12,990 >> AND HERE'S THE THING. It doesn't just help with Bolivia's traffic. Many of the 224 00:04:12,990 --> 00:04:13,000 help with Bolivia's traffic. Many of the 225 00:04:13,000 --> 00:04:14,990 help with Bolivia's traffic. Many of the people in those costumes really need the 226 00:04:14,990 --> 00:04:15,000 people in those costumes really need the 227 00:04:15,000 --> 00:04:17,430 people in those costumes really need the work. Many of the zebras are young 228 00:04:17,430 --> 00:04:17,440 work. Many of the zebras are young 229 00:04:17,440 --> 00:04:19,630 work. Many of the zebras are young people who are recovering drug addicts 230 00:04:19,630 --> 00:04:19,640 people who are recovering drug addicts 231 00:04:19,640 --> 00:04:22,030 people who are recovering drug addicts and alcoholics. It's a way for them to 232 00:04:22,030 --> 00:04:22,040 and alcoholics. It's a way for them to 233 00:04:22,040 --> 00:04:24,110 and alcoholics. It's a way for them to get their lives back on track and to 234 00:04:24,110 --> 00:04:24,120 get their lives back on track and to 235 00:04:24,120 --> 00:04:27,110 get their lives back on track and to give something back to society. Look, 236 00:04:27,110 --> 00:04:27,120 give something back to society. Look, 237 00:04:27,120 --> 00:04:29,750 give something back to society. Look, they're not only getting their lives on 238 00:04:29,750 --> 00:04:29,760 they're not only getting their lives on 239 00:04:29,760 --> 00:04:31,630 they're not only getting their lives on track, I'm pretty sure the existence of 240 00:04:31,630 --> 00:04:31,640 track, I'm pretty sure the existence of 241 00:04:31,640 --> 00:04:33,710 track, I'm pretty sure the existence of these zebras is the only thing keeping 242 00:04:33,710 --> 00:04:33,720 these zebras is the only thing keeping 243 00:04:33,720 --> 00:04:36,190 these zebras is the only thing keeping my life on track right now. 244 00:04:36,190 --> 00:04:36,200 my life on track right now. 245 00:04:36,200 --> 00:04:38,150 my life on track right now. And is it any wonder how beloved these 246 00:04:38,150 --> 00:04:38,160 And is it any wonder how beloved these 247 00:04:38,160 --> 00:04:40,470 And is it any wonder how beloved these zebritas are considering the attitude 248 00:04:40,470 --> 00:04:40,480 zebritas are considering the attitude 249 00:04:40,480 --> 00:04:52,670 zebritas are considering the attitude that they project? 250 00:04:52,670 --> 00:04:52,680 251 00:04:52,680 --> 00:04:54,990 Yes, the zebra was inside her the whole 252 00:04:54,990 --> 00:04:55,000 Yes, the zebra was inside her the whole 253 00:04:55,000 --> 00:04:57,230 Yes, the zebra was inside her the whole time, which admittedly sounds like a 254 00:04:57,230 --> 00:04:57,240 time, which admittedly sounds like a 255 00:04:57,240 --> 00:04:58,990 time, which admittedly sounds like a description for a very risque YouTube 256 00:04:58,990 --> 00:04:59,000 description for a very risque YouTube 257 00:04:59,000 --> 00:05:00,270 description for a very risque YouTube video, but that's not the point. The 258 00:05:00,270 --> 00:05:00,280 video, but that's not the point. The 259 00:05:00,280 --> 00:05:02,590 video, but that's not the point. The point is, I've got a few questions here. 260 00:05:02,590 --> 00:05:02,600 point is, I've got a few questions here. 261 00:05:02,600 --> 00:05:05,990 point is, I've got a few questions here. First, how the hell did no one tell me 262 00:05:05,990 --> 00:05:06,000 First, how the hell did no one tell me 263 00:05:06,000 --> 00:05:07,950 First, how the hell did no one tell me about this before? 264 00:05:07,950 --> 00:05:07,960 about this before? 265 00:05:07,960 --> 00:05:09,830 about this before? I feel like we've been pretty clear on 266 00:05:09,830 --> 00:05:09,840 I feel like we've been pretty clear on 267 00:05:09,840 --> 00:05:11,470 I feel like we've been pretty clear on this show about our interest in South 268 00:05:11,470 --> 00:05:11,480 this show about our interest in South 269 00:05:11,480 --> 00:05:12,790 this show about our interest in South American countries you have scant 270 00:05:12,790 --> 00:05:12,800 American countries you have scant 271 00:05:12,800 --> 00:05:15,430 American countries you have scant geographical knowledge of, and people in 272 00:05:15,430 --> 00:05:15,440 geographical knowledge of, and people in 273 00:05:15,440 --> 00:05:18,190 geographical knowledge of, and people in animal costumes. And frankly, I have 274 00:05:18,190 --> 00:05:18,200 animal costumes. And frankly, I have 275 00:05:18,200 --> 00:05:20,950 animal costumes. And frankly, I have needed this over the last few months. 276 00:05:20,950 --> 00:05:20,960 needed this over the last few months. 277 00:05:20,960 --> 00:05:23,670 needed this over the last few months. The news has been hard, which brings me 278 00:05:23,670 --> 00:05:23,680 The news has been hard, which brings me 279 00:05:23,680 --> 00:05:25,950 The news has been hard, which brings me to my second question. If zebras can 280 00:05:25,950 --> 00:05:25,960 to my second question. If zebras can 281 00:05:25,960 --> 00:05:27,990 to my second question. If zebras can make Bolivian traffic jams bearable, 282 00:05:27,990 --> 00:05:28,000 make Bolivian traffic jams bearable, 283 00:05:28,000 --> 00:05:30,510 make Bolivian traffic jams bearable, what else could they help with? So, here 284 00:05:30,510 --> 00:05:30,520 what else could they help with? So, here 285 00:05:30,520 --> 00:05:31,990 what else could they help with? So, here is what we've done. 286 00:05:31,990 --> 00:05:32,000 is what we've done. 287 00:05:32,000 --> 00:05:34,750 is what we've done. We made our own Bolivian zebra and have 288 00:05:34,750 --> 00:05:34,760 We made our own Bolivian zebra and have 289 00:05:34,760 --> 00:05:36,190 We made our own Bolivian zebra and have been seeing if they can help make 290 00:05:36,190 --> 00:05:36,200 been seeing if they can help make 291 00:05:36,200 --> 00:05:38,190 been seeing if they can help make painful moments easier to take. And I'll 292 00:05:38,190 --> 00:05:38,200 painful moments easier to take. And I'll 293 00:05:38,200 --> 00:05:39,590 painful moments easier to take. And I'll show you how it works. Remember Trump's 294 00:05:39,590 --> 00:05:39,600 show you how it works. Remember Trump's 295 00:05:39,600 --> 00:05:41,990 show you how it works. Remember Trump's inauguration? Tough to watch, right? But 296 00:05:41,990 --> 00:05:42,000 inauguration? Tough to watch, right? But 297 00:05:42,000 --> 00:05:43,750 inauguration? Tough to watch, right? But I'll say this, it's a lot easier to 298 00:05:43,750 --> 00:05:43,760 I'll say this, it's a lot easier to 299 00:05:43,760 --> 00:05:47,150 I'll say this, it's a lot easier to watch with a zebra involved. I, Donald 300 00:05:47,150 --> 00:05:47,160 watch with a zebra involved. I, Donald 301 00:05:47,160 --> 00:05:50,830 watch with a zebra involved. I, Donald J. Trump, do solemnly swear I, Donald J. 302 00:05:50,830 --> 00:05:50,840 J. Trump, do solemnly swear I, Donald J. 303 00:05:50,840 --> 00:05:53,990 J. Trump, do solemnly swear I, Donald J. Trump, do solemnly swear that I will 304 00:05:53,990 --> 00:05:54,000 Trump, do solemnly swear that I will 305 00:05:54,000 --> 00:05:56,350 Trump, do solemnly swear that I will faithfully [applause] execute that I 306 00:05:56,350 --> 00:05:56,360 faithfully [applause] execute that I 307 00:05:56,360 --> 00:05:59,270 faithfully [applause] execute that I will faithfully execute the office of 308 00:05:59,270 --> 00:05:59,280 will faithfully execute the office of 309 00:05:59,280 --> 00:06:01,590 will faithfully execute the office of President of the United States. The 310 00:06:01,590 --> 00:06:01,600 President of the United States. The 311 00:06:01,600 --> 00:06:03,950 President of the United States. The office of President of the United 312 00:06:03,950 --> 00:06:03,960 office of President of the United 313 00:06:03,960 --> 00:06:05,484 office of President of the United States. 314 00:06:05,484 --> 00:06:05,494 States. 315 00:06:05,494 --> 00:06:06,470 States. >> [cheering] 316 00:06:06,470 --> 00:06:06,480 >> [cheering] 317 00:06:06,480 --> 00:06:08,470 >> [cheering] >> It's better, right? AGAIN, 318 00:06:08,470 --> 00:06:08,480 >> It's better, right? AGAIN, 319 00:06:08,480 --> 00:06:10,630 >> It's better, right? AGAIN, IT DOESN'T change anything, but it is 320 00:06:10,630 --> 00:06:10,640 IT DOESN'T change anything, but it is 321 00:06:10,640 --> 00:06:12,270 IT DOESN'T change anything, but it is easier to watch. 322 00:06:12,270 --> 00:06:12,280 easier to watch. 323 00:06:12,280 --> 00:06:13,430 easier to watch. Now, this works for moments of 324 00:06:13,430 --> 00:06:13,440 Now, this works for moments of 325 00:06:13,440 --> 00:06:15,110 Now, this works for moments of frustration, too. Remember how it felt 326 00:06:15,110 --> 00:06:15,120 frustration, too. Remember how it felt 327 00:06:15,120 --> 00:06:17,110 frustration, too. Remember how it felt on Tuesday night when Rachel Maddow made 328 00:06:17,110 --> 00:06:17,120 on Tuesday night when Rachel Maddow made 329 00:06:17,120 --> 00:06:18,950 on Tuesday night when Rachel Maddow made you sit through 19 minutes of preamble 330 00:06:18,950 --> 00:06:18,960 you sit through 19 minutes of preamble 331 00:06:18,960 --> 00:06:20,630 you sit through 19 minutes of preamble to get to what amounted to very nearly 332 00:06:20,630 --> 00:06:20,640 to get to what amounted to very nearly 333 00:06:20,640 --> 00:06:22,590 to get to what amounted to very nearly nothing? Well, you know what could have 334 00:06:22,590 --> 00:06:22,600 nothing? Well, you know what could have 335 00:06:22,600 --> 00:06:25,790 nothing? Well, you know what could have helped then? A zebra to share your pain. 336 00:06:25,790 --> 00:06:25,800 helped then? A zebra to share your pain. 337 00:06:25,800 --> 00:06:29,030 helped then? A zebra to share your pain. Somebody 338 00:06:29,030 --> 00:06:29,040 339 00:06:29,040 --> 00:06:31,790 has decided to leak 340 00:06:31,790 --> 00:06:31,800 has decided to leak 341 00:06:31,800 --> 00:06:34,750 has decided to leak a portion of his 2005 tax return, 342 00:06:34,750 --> 00:06:34,760 a portion of his 2005 tax return, 343 00:06:34,760 --> 00:06:38,230 a portion of his 2005 tax return, which is how and why we got it tonight. 344 00:06:38,230 --> 00:06:38,240 which is how and why we got it tonight. 345 00:06:38,240 --> 00:06:41,470 which is how and why we got it tonight. And I am sure it is only the start, 346 00:06:41,470 --> 00:06:41,480 And I am sure it is only the start, 347 00:06:41,480 --> 00:06:43,550 And I am sure it is only the start, but it's a start. And our little piece 348 00:06:43,550 --> 00:06:43,560 but it's a start. And our little piece 349 00:06:43,560 --> 00:06:45,270 but it's a start. And our little piece of it, 350 00:06:45,270 --> 00:06:45,280 of it, 351 00:06:45,280 --> 00:06:47,030 of it, we just got it. 352 00:06:47,030 --> 00:06:47,040 we just got it. 353 00:06:47,040 --> 00:06:50,390 we just got it. We'll go through it next. 354 00:06:50,390 --> 00:06:50,400 355 00:06:50,400 --> 00:06:53,030 I promise it works for anything. Take 356 00:06:53,030 --> 00:06:53,040 I promise it works for anything. Take 357 00:06:53,040 --> 00:06:54,950 I promise it works for anything. Take Manchester by the Sea. 358 00:06:54,950 --> 00:06:54,960 Manchester by the Sea. 359 00:06:54,960 --> 00:06:57,350 Manchester by the Sea. Yeah. Yeah. Yeah. Pretty harrowing 360 00:06:57,350 --> 00:06:57,360 Yeah. Yeah. Yeah. Pretty harrowing 361 00:06:57,360 --> 00:06:59,350 Yeah. Yeah. Yeah. Pretty harrowing movie, right? That couple went through 362 00:06:59,350 --> 00:06:59,360 movie, right? That couple went through 363 00:06:59,360 --> 00:07:01,990 movie, right? That couple went through hell. Now, if only they weren't so 364 00:07:01,990 --> 00:07:02,000 hell. Now, if only they weren't so 365 00:07:02,000 --> 00:07:05,390 hell. Now, if only they weren't so alone. 366 00:07:05,390 --> 00:07:05,400 367 00:07:05,400 --> 00:07:08,030 Maybe you don't want to talk to me. 368 00:07:08,030 --> 00:07:08,040 Maybe you don't want to talk to me. 369 00:07:08,040 --> 00:07:10,984 Maybe you don't want to talk to me. Well, let me finish. 370 00:07:10,984 --> 00:07:10,994 371 00:07:10,994 --> 00:07:14,830 >> [cheering] 372 00:07:14,830 --> 00:07:14,840 373 00:07:14,840 --> 00:07:19,510 >> My heart was broken. 374 00:07:19,510 --> 00:07:19,520 375 00:07:19,520 --> 00:07:23,790 And it's always going to be broken. 376 00:07:23,790 --> 00:07:23,800 377 00:07:23,800 --> 00:07:28,430 But I know yours is broken, too. 378 00:07:28,430 --> 00:07:28,440 379 00:07:28,440 --> 00:07:29,150 Look. 380 00:07:29,150 --> 00:07:29,160 Look. 381 00:07:29,160 --> 00:07:30,150 Look. Look. [cheering] 382 00:07:30,150 --> 00:07:30,160 Look. [cheering] 383 00:07:30,160 --> 00:07:31,710 Look. [cheering] I think this is 384 00:07:31,710 --> 00:07:31,720 I think this is 385 00:07:31,720 --> 00:07:33,255 I think this is I THINK IT'S PRETTY CLEAR. 386 00:07:33,255 --> 00:07:33,265 I THINK IT'S PRETTY CLEAR. 387 00:07:33,265 --> 00:07:33,910 I THINK IT'S PRETTY CLEAR. >> [applause] 388 00:07:33,910 --> 00:07:33,920 >> [applause] 389 00:07:33,920 --> 00:07:35,830 >> [applause] >> WITH things in America the way they are 390 00:07:35,830 --> 00:07:35,840 >> WITH things in America the way they are 391 00:07:35,840 --> 00:07:38,110 >> WITH things in America the way they are now, we need these zebras like never 392 00:07:38,110 --> 00:07:38,120 now, we need these zebras like never 393 00:07:38,120 --> 00:07:39,270 now, we need these zebras like never before. 394 00:07:39,270 --> 00:07:39,280 before. 395 00:07:39,280 --> 00:07:40,990 before. And that is why we've uploaded footage 396 00:07:40,990 --> 00:07:41,000 And that is why we've uploaded footage 397 00:07:41,000 --> 00:07:43,190 And that is why we've uploaded footage of a green screen zebra going through a 398 00:07:43,190 --> 00:07:43,200 of a green screen zebra going through a 399 00:07:43,200 --> 00:07:45,790 of a green screen zebra going through a wide variety of emotions. You can use 400 00:07:45,790 --> 00:07:45,800 wide variety of emotions. You can use 401 00:07:45,800 --> 00:07:47,710 wide variety of emotions. You can use them however you want, just let us know 402 00:07:47,710 --> 00:07:47,720 them however you want, just let us know 403 00:07:47,720 --> 00:07:49,990 them however you want, just let us know whatever you did with the hashtag just 404 00:07:49,990 --> 00:07:50,000 whatever you did with the hashtag just 405 00:07:50,000 --> 00:07:55,790 whatever you did with the hashtag just add zebras. 406 00:07:55,790 --> 00:07:55,800 407 00:07:55,800 --> 00:07:58,190 A quick update regarding zebras. Now, 408 00:07:58,190 --> 00:07:58,200 A quick update regarding zebras. Now, 409 00:07:58,200 --> 00:08:00,270 A quick update regarding zebras. Now, you might remember on our last show we 410 00:08:00,270 --> 00:08:00,280 you might remember on our last show we 411 00:08:00,280 --> 00:08:02,150 you might remember on our last show we told you about Bolivian traffic zebras, 412 00:08:02,150 --> 00:08:02,160 told you about Bolivian traffic zebras, 413 00:08:02,160 --> 00:08:04,350 told you about Bolivian traffic zebras, young people in costumes who direct cars 414 00:08:04,350 --> 00:08:04,360 young people in costumes who direct cars 415 00:08:04,360 --> 00:08:06,270 young people in costumes who direct cars and promote road safety. And at the end 416 00:08:06,270 --> 00:08:06,280 and promote road safety. And at the end 417 00:08:06,280 --> 00:08:07,990 and promote road safety. And at the end of our piece, we made the case that 418 00:08:07,990 --> 00:08:08,000 of our piece, we made the case that 419 00:08:08,000 --> 00:08:10,030 of our piece, we made the case that adding zebras to things is always an 420 00:08:10,030 --> 00:08:10,040 adding zebras to things is always an 421 00:08:10,040 --> 00:08:12,470 adding zebras to things is always an improvement. Uh we even uploaded 23 422 00:08:12,470 --> 00:08:12,480 improvement. Uh we even uploaded 23 423 00:08:12,480 --> 00:08:14,630 improvement. Uh we even uploaded 23 minutes of zebra footage so you could 424 00:08:14,630 --> 00:08:14,640 minutes of zebra footage so you could 425 00:08:14,640 --> 00:08:16,910 minutes of zebra footage so you could add zebras to whatever you wanted. And 426 00:08:16,910 --> 00:08:16,920 add zebras to whatever you wanted. And 427 00:08:16,920 --> 00:08:19,750 add zebras to whatever you wanted. And let me just say, you people really came 428 00:08:19,750 --> 00:08:19,760 let me just say, you people really came 429 00:08:19,760 --> 00:08:21,670 let me just say, you people really came through for us. 430 00:08:21,670 --> 00:08:21,680 through for us. 431 00:08:21,680 --> 00:08:23,550 through for us. To give you just a flavor, you took 432 00:08:23,550 --> 00:08:23,560 To give you just a flavor, you took 433 00:08:23,560 --> 00:08:26,070 To give you just a flavor, you took Mariah Carey's New Year's Eve disaster 434 00:08:26,070 --> 00:08:26,080 Mariah Carey's New Year's Eve disaster 435 00:08:26,080 --> 00:08:28,590 Mariah Carey's New Year's Eve disaster and vastly improved it with zebras. 436 00:08:28,590 --> 00:08:28,600 and vastly improved it with zebras. 437 00:08:28,600 --> 00:08:30,150 and vastly improved it with zebras. You completely filled the White House 438 00:08:30,150 --> 00:08:30,160 You completely filled the White House 439 00:08:30,160 --> 00:08:32,149 You completely filled the White House press room with them. 440 00:08:32,149 --> 00:08:32,159 press room with them. 441 00:08:32,159 --> 00:08:34,070 press room with them. And you put zebras into movies like The 442 00:08:34,070 --> 00:08:34,080 And you put zebras into movies like The 443 00:08:34,080 --> 00:08:37,310 And you put zebras into movies like The Shining, Mad Max: Fury Road, and 444 00:08:37,310 --> 00:08:37,320 Shining, Mad Max: Fury Road, and 445 00:08:37,320 --> 00:08:47,710 Shining, Mad Max: Fury Road, and naturally, Basic Instinct. 446 00:08:47,710 --> 00:08:47,720 447 00:08:47,720 --> 00:08:49,230 It's nice. 448 00:08:49,230 --> 00:08:49,240 It's nice. 449 00:08:49,240 --> 00:08:52,510 It's nice. Thank you so much for wasting so much of 450 00:08:52,510 --> 00:08:52,520 Thank you so much for wasting so much of 451 00:08:52,520 --> 00:08:54,190 Thank you so much for wasting so much of your time with us. 452 00:08:54,190 --> 00:08:54,200 your time with us. 453 00:08:54,200 --> 00:08:55,910 your time with us. The The The point of this was to make 454 00:08:55,910 --> 00:08:55,920 The The The point of this was to make 455 00:08:55,920 --> 00:08:57,350 The The The point of this was to make painful moments easier to swallow. 456 00:08:57,350 --> 00:08:57,360 painful moments easier to swallow. 457 00:08:57,360 --> 00:08:59,110 painful moments easier to swallow. That's why we put a zebra into Trump's 458 00:08:59,110 --> 00:08:59,120 That's why we put a zebra into Trump's 459 00:08:59,120 --> 00:09:01,910 That's why we put a zebra into Trump's inauguration. Well, someone took that to 460 00:09:01,910 --> 00:09:01,920 inauguration. Well, someone took that to 461 00:09:01,920 --> 00:09:04,190 inauguration. Well, someone took that to the next logical step. Cuz remember uh 462 00:09:04,190 --> 00:09:04,200 the next logical step. Cuz remember uh 463 00:09:04,200 --> 00:09:06,070 the next logical step. Cuz remember uh Trump riding the escalator to announce 464 00:09:06,070 --> 00:09:06,080 Trump riding the escalator to announce 465 00:09:06,080 --> 00:09:08,270 Trump riding the escalator to announce his candidacy? It's a pretty horrible 466 00:09:08,270 --> 00:09:08,280 his candidacy? It's a pretty horrible 467 00:09:08,280 --> 00:09:09,630 his candidacy? It's a pretty horrible memory, right? 468 00:09:09,630 --> 00:09:09,640 memory, right? 469 00:09:09,640 --> 00:09:11,230 memory, right? Well, get ready to have it slightly 470 00:09:11,230 --> 00:09:11,240 Well, get ready to have it slightly 471 00:09:11,240 --> 00:09:13,471 Well, get ready to have it slightly improved. 472 00:09:13,471 --> 00:09:13,481 improved. 473 00:09:13,481 --> 00:09:19,790 improved. >> [music] 474 00:09:19,790 --> 00:09:19,800 475 00:09:19,800 --> 00:09:21,950 >> It's better now. That doesn't 476 00:09:21,950 --> 00:09:21,960 >> It's better now. That doesn't 477 00:09:21,960 --> 00:09:24,150 >> It's better now. That doesn't fundamentally change anything, but it is 478 00:09:24,150 --> 00:09:24,160 fundamentally change anything, but it is 479 00:09:24,160 --> 00:09:26,550 fundamentally change anything, but it is just better now. Now, interestingly, 480 00:09:26,550 --> 00:09:26,560 just better now. Now, interestingly, 481 00:09:26,560 --> 00:09:28,190 just better now. Now, interestingly, adding zebras turns out to make great 482 00:09:28,190 --> 00:09:28,200 adding zebras turns out to make great 483 00:09:28,200 --> 00:09:30,630 adding zebras turns out to make great moments even greater as well, like this 484 00:09:30,630 --> 00:09:30,640 moments even greater as well, like this 485 00:09:30,640 --> 00:09:32,910 moments even greater as well, like this one. 486 00:09:32,910 --> 00:09:32,920 one. 487 00:09:32,920 --> 00:09:34,710 one. Good evening. 488 00:09:34,710 --> 00:09:34,720 Good evening. 489 00:09:34,720 --> 00:09:36,910 Good evening. Tonight, I can report to the American 490 00:09:36,910 --> 00:09:36,920 Tonight, I can report to the American 491 00:09:36,920 --> 00:09:39,190 Tonight, I can report to the American people and to the world 492 00:09:39,190 --> 00:09:39,200 people and to the world 493 00:09:39,200 --> 00:09:40,830 people and to the world that the United States has conducted an 494 00:09:40,830 --> 00:09:40,840 that the United States has conducted an 495 00:09:40,840 --> 00:09:43,870 that the United States has conducted an operation that killed Osama bin Laden, 496 00:09:43,870 --> 00:09:43,880 operation that killed Osama bin Laden, 497 00:09:43,880 --> 00:09:45,390 operation that killed Osama bin Laden, the leader of al-Qaeda. 498 00:09:45,390 --> 00:09:45,400 the leader of al-Qaeda. 499 00:09:45,400 --> 00:09:46,350 the leader of al-Qaeda. Yeah. [applause] 500 00:09:46,350 --> 00:09:46,360 Yeah. [applause] 501 00:09:46,360 --> 00:09:48,750 Yeah. [applause] And that is what I will always remember 502 00:09:48,750 --> 00:09:48,760 And that is what I will always remember 503 00:09:48,760 --> 00:09:50,070 And that is what I will always remember now. 504 00:09:50,070 --> 00:09:50,080 now. 505 00:09:50,080 --> 00:09:52,190 now. But perhaps the most exciting thing was 506 00:09:52,190 --> 00:09:52,200 But perhaps the most exciting thing was 507 00:09:52,200 --> 00:09:54,270 But perhaps the most exciting thing was the response to our piece in Bolivia 508 00:09:54,270 --> 00:09:54,280 the response to our piece in Bolivia 509 00:09:54,280 --> 00:09:55,790 the response to our piece in Bolivia itself. 510 00:09:55,790 --> 00:09:55,800 itself. 511 00:09:55,800 --> 00:09:57,470 itself. I saw it live. I was watching it on 512 00:09:57,470 --> 00:09:57,480 I saw it live. I was watching it on 513 00:09:57,480 --> 00:09:59,390 I saw it live. I was watching it on Sunday, Last Week Tonight, John Oliver's 514 00:09:59,390 --> 00:09:59,400 Sunday, Last Week Tonight, John Oliver's 515 00:09:59,400 --> 00:10:01,270 Sunday, Last Week Tonight, John Oliver's program, and suddenly he starts talking 516 00:10:01,270 --> 00:10:01,280 program, and suddenly he starts talking 517 00:10:01,280 --> 00:10:02,910 program, and suddenly he starts talking about the zebras. I thought he was only 518 00:10:02,910 --> 00:10:02,920 about the zebras. I thought he was only 519 00:10:02,920 --> 00:10:04,510 about the zebras. I thought he was only going to comment, and suddenly he keeps 520 00:10:04,510 --> 00:10:04,520 going to comment, and suddenly he keeps 521 00:10:04,520 --> 00:10:07,181 going to comment, and suddenly he keeps talking and talking. He keeps talking. 522 00:10:07,181 --> 00:10:07,191 talking and talking. He keeps talking. 523 00:10:07,191 --> 00:10:08,630 talking and talking. He keeps talking. >> [laughter] 524 00:10:08,630 --> 00:10:08,640 >> [laughter] 525 00:10:08,640 --> 00:10:10,470 >> [laughter] >> I thought he was only going to comment, 526 00:10:10,470 --> 00:10:10,480 >> I thought he was only going to comment, 527 00:10:10,480 --> 00:10:11,830 >> I thought he was only going to comment, and suddenly he keeps talking and 528 00:10:11,830 --> 00:10:11,840 and suddenly he keeps talking and 529 00:10:11,840 --> 00:10:13,870 and suddenly he keeps talking and talking. He keeps talking. That is an 530 00:10:13,870 --> 00:10:13,880 talking. He keeps talking. That is an 531 00:10:13,880 --> 00:10:17,030 talking. He keeps talking. That is an entirely fair description of the show. 532 00:10:17,030 --> 00:10:17,040 entirely fair description of the show. 533 00:10:17,040 --> 00:10:18,710 entirely fair description of the show. And actually gets one step better, 534 00:10:18,710 --> 00:10:18,720 And actually gets one step better, 535 00:10:18,720 --> 00:10:20,950 And actually gets one step better, because the cebra does themselves issued 536 00:10:20,950 --> 00:10:20,960 because the cebra does themselves issued 537 00:10:20,960 --> 00:10:24,710 because the cebra does themselves issued a public message. John Oliver John 538 00:10:24,710 --> 00:10:24,720 a public message. John Oliver John 539 00:10:24,720 --> 00:10:26,830 a public message. John Oliver John Oliver, we want to invite you to La Paz, 540 00:10:26,830 --> 00:10:26,840 Oliver, we want to invite you to La Paz, 541 00:10:26,840 --> 00:10:29,590 Oliver, we want to invite you to La Paz, Bolivia, to be a zebra for one day. The 542 00:10:29,590 --> 00:10:29,600 Bolivia, to be a zebra for one day. The 543 00:10:29,600 --> 00:10:31,110 Bolivia, to be a zebra for one day. The mayor of our wonder city, [cheering] 544 00:10:31,110 --> 00:10:31,120 mayor of our wonder city, [cheering] 545 00:10:31,120 --> 00:10:34,037 mayor of our wonder city, [cheering] Luis Revilla, agrees. 546 00:10:34,037 --> 00:10:34,047 Luis Revilla, agrees. 547 00:10:34,047 --> 00:10:34,430 Luis Revilla, agrees. >> [applause] 548 00:10:34,430 --> 00:10:34,440 >> [applause] 549 00:10:34,440 --> 00:10:38,070 >> [applause] >> The 265 zebras are waiting in La Paz. 550 00:10:38,070 --> 00:10:38,080 >> The 265 zebras are waiting in La Paz. 551 00:10:38,080 --> 00:10:40,110 >> The 265 zebras are waiting in La Paz. Now, I know that is a friendly 552 00:10:40,110 --> 00:10:40,120 Now, I know that is a friendly 553 00:10:40,120 --> 00:10:42,030 Now, I know that is a friendly invitation, but honestly, there is no 554 00:10:42,030 --> 00:10:42,040 invitation, but honestly, there is no 555 00:10:42,040 --> 00:10:44,670 invitation, but honestly, there is no world in which the phrase 265 zebras are 556 00:10:44,670 --> 00:10:44,680 world in which the phrase 265 zebras are 557 00:10:44,680 --> 00:10:46,910 world in which the phrase 265 zebras are waiting for you in La Paz does not sound 558 00:10:46,910 --> 00:10:46,920 waiting for you in La Paz does not sound 559 00:10:46,920 --> 00:10:49,390 waiting for you in La Paz does not sound like a genuine threat. 560 00:10:49,390 --> 00:10:49,400 like a genuine threat. 561 00:10:49,400 --> 00:10:51,470 like a genuine threat. But it's true, I have been invited to be 562 00:10:51,470 --> 00:10:51,480 But it's true, I have been invited to be 563 00:10:51,480 --> 00:10:52,950 But it's true, I have been invited to be a zebra, and sadly, I'm not going to be 564 00:10:52,950 --> 00:10:52,960 a zebra, and sadly, I'm not going to be 565 00:10:52,960 --> 00:10:54,790 a zebra, and sadly, I'm not going to be able to do that anytime soon, cuz I have 566 00:10:54,790 --> 00:10:54,800 able to do that anytime soon, cuz I have 567 00:10:54,800 --> 00:10:56,830 able to do that anytime soon, cuz I have to be here. So, this is really a very 568 00:10:56,830 --> 00:10:56,840 to be here. So, this is really a very 569 00:10:56,840 --> 00:10:59,670 to be here. So, this is really a very disappointing moment for both myself and 570 00:10:59,670 --> 00:10:59,680 disappointing moment for both myself and 571 00:10:59,680 --> 00:11:02,670 disappointing moment for both myself and the nation of Bolivia. But as I think we 572 00:11:02,670 --> 00:11:02,680 the nation of Bolivia. But as I think we 573 00:11:02,680 --> 00:11:05,470 the nation of Bolivia. But as I think we both now know, there is a real way to 574 00:11:05,470 --> 00:11:05,480 both now know, there is a real way to 575 00:11:05,480 --> 00:11:09,550 both now know, there is a real way to improve MOMENTS LIKE THIS. 576 00:11:09,550 --> 00:11:09,560 577 00:11:09,560 --> 00:11:10,790 IT'S BETTER NOW. 578 00:11:10,790 --> 00:11:10,800 IT'S BETTER NOW. 579 00:11:10,800 --> 00:11:12,270 IT'S BETTER NOW. THAT'S OUR SHOW. 580 00:11:12,270 --> 00:11:12,280 THAT'S OUR SHOW. 581 00:11:12,280 --> 00:11:13,710 THAT'S OUR SHOW. THANK YOU SO MUCH FOR watching [music] 582 00:11:13,710 --> 00:11:13,720 THANK YOU SO MUCH FOR watching [music] 583 00:11:13,720 --> 00:11:14,590 THANK YOU SO MUCH FOR watching [music] us. 584 00:11:14,590 --> 00:11:14,600 us. 585 00:11:14,600 --> 00:11:15,957 us. Good night. 586 00:11:15,957 --> 00:11:15,967 Good night. 587 00:11:15,967 --> 00:11:21,852 Good night. >> [cheering] 588 00:11:21,852 --> 00:11:21,862 589 00:11:21,862 --> 00:11:27,747 [music] 590 00:11:27,747 --> 00:11:27,757 591 00:11:27,757 --> 00:11:29,777 [applause] 50184

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.