All language subtitles for Black.Bird.S01E01.Pilot.720p.ATVP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb[eztv.re]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,790 --> 00:01:23,125 [Person] We've all heard that thing 2 00:01:23,208 --> 00:01:25,502 about the butterfly flapping its wings in Africa, 3 00:01:25,586 --> 00:01:29,006 and months later there's a hurricane in Miami. 4 00:01:29,089 --> 00:01:30,299 Well, if you haven't, look it up. 5 00:01:31,550 --> 00:01:35,679 It means things you don't think are connected actually are. 6 00:01:46,607 --> 00:01:47,816 I never knew this girl. 7 00:01:50,277 --> 00:01:51,403 Never met her. 8 00:01:56,450 --> 00:01:57,993 This is the life she knew. 9 00:02:15,385 --> 00:02:16,428 [Mr. Brownstone playing] 10 00:02:16,512 --> 00:02:18,847 And this is the life I knew. 11 00:02:26,563 --> 00:02:28,398 [Friend 1] There I am. There's the kid. 12 00:02:28,482 --> 00:02:30,442 [Friend 2] Did you just call yourself "the kid"? 13 00:02:30,526 --> 00:02:33,529 Wait, isn't this the game you fumbled three times in one quarter? 14 00:02:34,238 --> 00:02:36,907 This is also the game where I did this, motherfucker. 15 00:02:37,658 --> 00:02:40,702 [Person] You wouldn't think so, but it is all connected. 16 00:02:41,745 --> 00:02:44,164 These knuckleheads. That girl on the bike. 17 00:02:44,248 --> 00:02:47,584 Wait. Wait, who's that streaking down the sideline? 18 00:02:47,668 --> 00:02:49,711 Kankakee's favorite son. 19 00:02:49,795 --> 00:02:51,672 [Person] Me, with my million-dollar smile. 20 00:02:51,755 --> 00:02:54,091 [Friend 2] Owner of grad school records that still stand. 21 00:02:54,174 --> 00:02:57,427 [Friend 3] Given not one, not two, but three fucking scholarship offers. 22 00:02:57,511 --> 00:02:58,929 Hey, it was four, actually. 23 00:03:01,723 --> 00:03:04,268 Christ, Jimmy, you really were something. 24 00:03:07,646 --> 00:03:09,022 [Friend 1] What about me? 25 00:03:09,106 --> 00:03:10,858 Well, he made even you look good. 26 00:03:11,692 --> 00:03:13,610 [Friend 2] Pride and joy of Kankakee. 27 00:03:17,197 --> 00:03:18,532 - See? - [Jimmy] Okay. 28 00:03:19,032 --> 00:03:21,034 Try not to burn the place down, 29 00:03:21,118 --> 00:03:22,744 and remember to lock up this time. 30 00:03:22,828 --> 00:03:24,496 - Yeah. - Wait, what's with the pillow? 31 00:03:26,582 --> 00:03:27,791 Anybody heard from Danny? 32 00:03:32,546 --> 00:03:34,423 [Friend 1] Here's the real play. Watch this shit. 33 00:03:34,506 --> 00:03:36,008 Right here. Oh, right there. 34 00:03:36,091 --> 00:03:37,843 [Friend 2] You fucking has-been pretty boy. 35 00:03:37,926 --> 00:03:39,094 [Sighs] 36 00:03:55,360 --> 00:03:58,280 [Jimmy] You know those times where you think something's gonna go one way, 37 00:03:59,156 --> 00:04:00,324 but it goes sideways? 38 00:04:03,493 --> 00:04:05,120 If I had to pick the moment, 39 00:04:06,205 --> 00:04:08,498 here's where it all started to go sideways for me. 40 00:04:10,876 --> 00:04:13,837 Like, for fucking ever. 41 00:04:29,645 --> 00:04:30,646 Hiya, Jimmy. 42 00:04:31,522 --> 00:04:32,981 - Hi, Rog. - Hop in. 43 00:04:33,565 --> 00:04:34,816 What's with the pillow? 44 00:04:34,900 --> 00:04:38,237 Well, last time I saw you, you said you kept getting cricks in your neck. 45 00:04:38,320 --> 00:04:39,321 I used to get 'em too. 46 00:04:39,404 --> 00:04:40,822 Discovered this pillow. 47 00:04:40,906 --> 00:04:42,407 Never got 'em again. 48 00:04:42,491 --> 00:04:47,246 You are the most profoundly considerate motherfucker I've ever met. 49 00:04:47,829 --> 00:04:49,164 I thank you, my good man. 50 00:04:49,248 --> 00:04:50,457 Put it in the back. 51 00:04:57,548 --> 00:04:58,590 [Rog chuckles] 52 00:05:02,761 --> 00:05:04,346 What's with the orange shotgun? 53 00:05:05,138 --> 00:05:06,348 I got a shipment of bean bags. 54 00:05:06,431 --> 00:05:09,142 You know the kind cops fire at riots and shit? 55 00:05:09,226 --> 00:05:10,936 They trick the guns out with weird colors 56 00:05:11,019 --> 00:05:13,730 so they don't load live rounds during protests, 57 00:05:13,814 --> 00:05:14,857 kill some poor fucker 58 00:05:14,940 --> 00:05:18,318 who's just asking to be treated like a human being. [Chuckles] 59 00:05:19,945 --> 00:05:23,031 So appreciative you came in person to deal with this. That it... 60 00:05:24,324 --> 00:05:25,826 Touches me in a deep place. 61 00:05:27,244 --> 00:05:29,204 I'm so sorry about that last shipment. 62 00:05:29,955 --> 00:05:31,039 Mistakes happen. 63 00:05:31,999 --> 00:05:34,334 Not a whole kilo, man. I've... 64 00:05:35,252 --> 00:05:37,379 - [Tires screech] - It's fucking embarrassing. 65 00:05:37,462 --> 00:05:39,214 I mean, I've never been light before. 66 00:05:39,798 --> 00:05:43,635 Not so much as a gram with anyone, ever. 67 00:05:44,678 --> 00:05:46,388 Why would I claim I got shorted? 68 00:05:47,139 --> 00:05:48,891 Hard to know a man's heart. 69 00:05:53,979 --> 00:05:55,189 Come on now. 70 00:06:10,329 --> 00:06:12,831 How did you know the shortage was on my end? 71 00:06:12,915 --> 00:06:16,293 I know because my guy told me. And I trust my guy, Danny. 72 00:06:16,793 --> 00:06:19,171 And why do you trust Danny, man? 73 00:06:19,254 --> 00:06:20,589 We grew up together. 74 00:06:21,131 --> 00:06:23,550 Hmm. That's adorable. 75 00:06:27,346 --> 00:06:28,514 [Coughs] 76 00:06:29,848 --> 00:06:32,726 [Danny sobbing] Jimmy. I... I'm sorry, Jim. 77 00:06:34,144 --> 00:06:36,146 - Danny. - Jimmy, I'm so sorry. 78 00:06:36,230 --> 00:06:37,397 What did you do? 79 00:06:37,481 --> 00:06:38,607 [Whimpering] 80 00:06:38,690 --> 00:06:39,858 [Rog] Tell him. 81 00:06:41,735 --> 00:06:43,487 - Tell him. - [Danny sniffles, groans] 82 00:06:45,572 --> 00:06:47,324 I stole your key, man. 83 00:06:47,908 --> 00:06:50,494 I needed to get right with Bern's people. [Sobs] 84 00:06:50,994 --> 00:06:52,204 We knew it wasn't us. 85 00:06:52,704 --> 00:06:54,748 I had no idea. 86 00:06:55,415 --> 00:06:56,416 He told me that. 87 00:06:57,000 --> 00:06:58,252 No, Rog, no! 88 00:06:58,877 --> 00:07:00,587 Oh. Okay. 89 00:07:00,671 --> 00:07:04,466 - Bean bag. - Okay, he clipped the key. 90 00:07:05,384 --> 00:07:07,636 Okay? Here's a key. 91 00:07:07,719 --> 00:07:09,555 [Danny coughing] 92 00:07:11,181 --> 00:07:12,766 - [Danny sobs] - A... and a second. 93 00:07:14,226 --> 00:07:15,811 For your trouble. 94 00:07:16,645 --> 00:07:19,022 [Danny whimpering] 95 00:07:19,523 --> 00:07:20,524 [Danny gasps] No, no! 96 00:07:21,942 --> 00:07:25,404 - Fuck, man! Oh! Okay. Okay. - [Danny sobbing] 97 00:07:25,487 --> 00:07:27,114 Not a bean bag. 98 00:07:27,698 --> 00:07:29,700 And a third for our friendship. 99 00:07:33,537 --> 00:07:35,289 You know, this isn't just about the money. 100 00:07:35,372 --> 00:07:38,083 Oh, come on. Nothing's just about money, but they mostly are. 101 00:07:40,043 --> 00:07:41,170 He stole from me. 102 00:07:41,253 --> 00:07:44,173 No, he stole from me. I'd already paid you. 103 00:07:44,256 --> 00:07:47,509 I came here today to be compensated if there had been some kind of mistake, 104 00:07:47,593 --> 00:07:48,719 but there wasn't. 105 00:07:48,802 --> 00:07:51,054 Just this asshole stealing from me. 106 00:07:51,847 --> 00:07:53,849 - But blaming me. - No, I never blamed you. 107 00:07:53,932 --> 00:07:55,517 - I didn't... - Shut the fuck up! 108 00:07:56,393 --> 00:07:57,394 [Exhales sharply] 109 00:07:57,477 --> 00:08:02,983 Rog. This guy, I've known him since first grade. He's like family. 110 00:08:03,066 --> 00:08:04,985 Be like if you were asked to give up your own brother. 111 00:08:05,068 --> 00:08:06,403 No matter what, could you do it? 112 00:08:06,486 --> 00:08:07,988 You still have half the bag. 113 00:08:08,071 --> 00:08:10,115 My family would be worth the whole bag. 114 00:08:12,326 --> 00:08:14,578 [Whimpering] 115 00:08:17,873 --> 00:08:20,125 I think we come from different types of family. 116 00:08:21,376 --> 00:08:23,587 So, you're saying his life is only worth three kilos? 117 00:08:23,670 --> 00:08:26,465 [Groans] His life is worth three times what you lost, 118 00:08:26,548 --> 00:08:27,883 because you lost nothing! 119 00:08:27,966 --> 00:08:29,593 He's only worth three kilos? 120 00:08:29,676 --> 00:08:33,347 Yes! Okay, his life is only worth three kilos to me! 121 00:08:34,515 --> 00:08:35,974 [Inhales deeply] 122 00:08:38,727 --> 00:08:39,937 [Danny gasps] 123 00:08:40,020 --> 00:08:41,104 [Sobs] 124 00:08:43,690 --> 00:08:49,279 All I ask of the people I do business with is their authentic self. 125 00:08:51,490 --> 00:08:53,158 [Sighs] Nice to see you, Jimmy. 126 00:08:55,744 --> 00:09:00,791 You can use the cart to, uh, transport that young rascal to the car. 127 00:09:03,293 --> 00:09:04,962 [Breathing shakily] 128 00:09:47,504 --> 00:09:50,215 [Siren wailing] 129 00:10:07,149 --> 00:10:09,026 [Server] Have you had a look at the menu, sir? 130 00:10:13,071 --> 00:10:15,574 Jesus. No. I'm sorry… 131 00:10:17,993 --> 00:10:18,994 Rochelle. 132 00:10:22,623 --> 00:10:24,416 Could I get a water, please? 133 00:10:24,499 --> 00:10:26,877 And I'll have an answer for you by the time you're back? 134 00:10:26,960 --> 00:10:27,961 Of course, sir. 135 00:10:29,463 --> 00:10:30,464 Jimmy. 136 00:10:32,466 --> 00:10:33,592 Of course, Jimmy. 137 00:10:41,517 --> 00:10:44,895 - [Rochelle moaning] - ["Don't let him go" playing] 138 00:10:46,104 --> 00:10:47,105 Yeah. 139 00:10:53,529 --> 00:10:56,114 [Song continues on speakers] 140 00:11:09,920 --> 00:11:11,213 [Whirring stops] 141 00:11:47,124 --> 00:11:49,251 Hands, motherfucker! Hands! 142 00:11:53,964 --> 00:11:56,049 [Chuckles] You smiling now, bitch? 143 00:11:57,426 --> 00:11:59,094 [Grunting] 144 00:12:01,013 --> 00:12:02,097 [Laughs] 145 00:12:02,181 --> 00:12:03,265 [Groans] 146 00:12:06,643 --> 00:12:08,020 Can I get up now, please? 147 00:12:08,520 --> 00:12:09,897 You just lie there and take it. 148 00:12:09,980 --> 00:12:11,315 [Groans] 149 00:12:11,398 --> 00:12:12,441 [Agent 1] We're clear. 150 00:12:12,524 --> 00:12:14,401 - [Agent 2] Turn it off. - [Music stops] 151 00:12:16,862 --> 00:12:19,489 [Police radio chatter] 152 00:12:20,699 --> 00:12:23,452 Damn, Jimbo. What you get up to last night? 153 00:12:23,535 --> 00:12:25,245 [Rochelle snoring] 154 00:12:28,332 --> 00:12:30,083 You even know her name? 155 00:12:30,167 --> 00:12:31,251 [Jimmy] Rochelle. 156 00:12:33,378 --> 00:12:34,546 Her last name? 157 00:12:46,350 --> 00:12:48,393 Planning to shoot up a local middle school? 158 00:12:48,477 --> 00:12:49,728 [Agent 1] That's federal. 159 00:12:50,604 --> 00:12:52,523 Oh! Oh! [Chuckles] 160 00:12:56,068 --> 00:12:57,402 Fuck is this, Jimbo? 161 00:12:58,570 --> 00:13:00,656 - Jimmy. It's an AK-47. - [FBI agent] Hmm. 162 00:13:01,240 --> 00:13:03,200 It's a "no possibility of reduced sentence." 163 00:13:03,784 --> 00:13:04,993 I got great lawyers. 164 00:13:09,289 --> 00:13:10,666 They turn water into wine? 165 00:13:11,750 --> 00:13:12,751 [Scoffs] 166 00:13:13,836 --> 00:13:15,546 [Door mechanism rattling] 167 00:13:15,629 --> 00:13:16,630 [Door slams] 168 00:13:20,217 --> 00:13:22,719 [Guard 1] Hey! You got a visitor. 169 00:13:23,512 --> 00:13:26,014 [Prisoners chattering] 170 00:13:30,143 --> 00:13:31,228 [Guard 2] Window one! 171 00:13:31,311 --> 00:13:32,896 They tried that last time… 172 00:13:33,897 --> 00:13:36,233 [Guard 2] Keene. Next up, window two. 173 00:13:40,487 --> 00:13:42,906 [Prisoner chatters] 174 00:13:51,915 --> 00:13:53,125 [Guard 2] Window three, you're up. 175 00:13:53,208 --> 00:13:54,293 You okay? 176 00:13:56,044 --> 00:13:57,838 Did your mother come visit you yet? 177 00:13:57,921 --> 00:14:01,216 She's still pissed I got Tim mixed up in that thing a while back. [Sighs] 178 00:14:01,300 --> 00:14:05,137 Well… at least your brother's gonna walk. 179 00:14:07,639 --> 00:14:08,682 I'm not? 180 00:14:09,183 --> 00:14:11,226 I talked to some of the guys. 181 00:14:11,310 --> 00:14:16,273 They said the prosecutor, Beaumont, he's trying to prove something with you. 182 00:14:17,566 --> 00:14:18,567 Prove what? 183 00:14:18,650 --> 00:14:20,777 That he's not part of the machine. 184 00:14:20,861 --> 00:14:22,738 I'm not part of the machine. 185 00:14:23,780 --> 00:14:25,073 I was. 186 00:14:26,283 --> 00:14:27,618 My family. 187 00:14:28,285 --> 00:14:30,204 Your mother's family. 188 00:14:31,705 --> 00:14:33,457 Tell me there's a way out of this. 189 00:14:33,540 --> 00:14:34,708 Not a quick one. 190 00:14:34,791 --> 00:14:36,919 - [Sighs] - [Guard 2] Window four, that's it. 191 00:14:37,002 --> 00:14:38,754 [Jimmy's dad] You'll get five years. 192 00:14:39,338 --> 00:14:40,380 Five... 193 00:14:41,048 --> 00:14:42,799 Four with good behavior. 194 00:14:42,883 --> 00:14:45,928 The low end of the sentencing guidelines is 195 00:14:46,011 --> 00:14:49,348 if you take the plea, you get two years. 196 00:14:50,432 --> 00:14:52,518 They're not gonna give you two years. 197 00:14:53,936 --> 00:14:55,229 Why not? 198 00:14:55,312 --> 00:14:56,355 The guns. 199 00:14:57,064 --> 00:15:02,528 You're not some homey who's running around capping grandmothers, doing a drive-by. 200 00:15:02,611 --> 00:15:04,112 You didn't sell crack, right? 201 00:15:04,196 --> 00:15:07,074 You're a good kid who strayed off the path. 202 00:15:08,283 --> 00:15:10,536 You'll have to do the midrange. 203 00:15:12,037 --> 00:15:13,205 How do you know? 204 00:15:13,288 --> 00:15:14,289 [Sighs] 205 00:15:14,915 --> 00:15:17,376 I was a cop for 23 years. 206 00:15:18,293 --> 00:15:21,964 And I asked around, and they all said the same thing. 207 00:15:22,047 --> 00:15:24,383 Midrange of the guidelines. 208 00:15:25,092 --> 00:15:26,260 Five. 209 00:15:26,343 --> 00:15:27,427 Out in four. 210 00:15:28,679 --> 00:15:29,721 I, um… 211 00:15:31,014 --> 00:15:33,433 I never wanted this for you. 212 00:15:36,061 --> 00:15:38,522 I wanted a totally different deal. 213 00:15:41,358 --> 00:15:42,484 Like what? 214 00:15:43,318 --> 00:15:44,444 Like I said. 215 00:15:44,528 --> 00:15:45,529 No. 216 00:15:46,071 --> 00:15:47,072 What? 217 00:15:47,573 --> 00:15:51,285 For you to have, 218 00:15:51,368 --> 00:15:52,369 you know… 219 00:15:52,452 --> 00:15:53,579 no, I don't. 220 00:15:55,497 --> 00:15:57,875 A wife. Kids. 221 00:15:58,584 --> 00:16:01,628 A fucking dog to play frisbee with. 222 00:16:01,712 --> 00:16:04,006 And a steady paycheck. 223 00:16:04,840 --> 00:16:06,175 Pension at the end. 224 00:16:07,759 --> 00:16:08,760 I do... 225 00:16:10,137 --> 00:16:11,305 I couldn't have… 226 00:16:12,681 --> 00:16:13,724 what? 227 00:16:14,433 --> 00:16:16,435 [Breathes shakily] …helped you… 228 00:16:17,019 --> 00:16:18,270 if I lived that life. 229 00:16:22,649 --> 00:16:24,902 I still wanted it for you. 230 00:16:32,201 --> 00:16:34,161 I... I know. [Breathes shakily] 231 00:16:35,204 --> 00:16:36,455 I know you did, dad. 232 00:16:40,542 --> 00:16:42,336 You just never mentioned it before. 233 00:16:43,837 --> 00:16:46,215 [Guard 2] Four! Window four, all done. 234 00:16:46,924 --> 00:16:52,221 T... take the deal. Okay? Plea out. 235 00:16:56,975 --> 00:16:59,603 [Sighs] 236 00:17:01,230 --> 00:17:05,025 Okay. In the case of the United States versus James Keene… 237 00:17:06,108 --> 00:17:08,487 Mr. Beaumont, am I to understand 238 00:17:08,569 --> 00:17:11,698 that the defendant has entered into a plea agreement with your office? 239 00:17:12,866 --> 00:17:14,076 He has, your Honor. 240 00:17:14,992 --> 00:17:16,078 [Judge] And Mr. Steinbeck, 241 00:17:16,161 --> 00:17:19,080 is your client fully aware of what he's pleading to today? 242 00:17:20,207 --> 00:17:21,208 He is, your Honor. 243 00:17:23,710 --> 00:17:24,711 [Judge] Mr. Keene. 244 00:17:36,139 --> 00:17:37,641 Police officer's son, correct? 245 00:17:38,976 --> 00:17:40,227 Yes, sir. 246 00:17:41,019 --> 00:17:43,272 Star athlete at Kankakee High. 247 00:17:43,355 --> 00:17:46,441 I see you're quite generous with a few local charities. 248 00:17:47,442 --> 00:17:51,113 But what you're pleading guilty to today is the sale and trafficking of narcotics, 249 00:17:51,196 --> 00:17:53,657 the possession of paraphernalia associated with the same, 250 00:17:54,241 --> 00:17:57,369 and possession of multiple illegal firearms. 251 00:17:58,829 --> 00:18:01,456 So, how plead you? 252 00:18:02,875 --> 00:18:03,876 Guilty. 253 00:18:04,793 --> 00:18:07,713 The sheer amount of narcotics that you trafficked in, Mr. Keene, 254 00:18:07,796 --> 00:18:11,175 is enough to push your sentence to 25 years. 255 00:18:12,050 --> 00:18:14,553 Which you most certainly would have gotten at minimum 256 00:18:14,636 --> 00:18:16,305 if your case had gone to trial. 257 00:18:16,889 --> 00:18:19,391 But you did the smart thing today. You pled. 258 00:18:20,517 --> 00:18:22,686 Still, there are the weapons, which one presumes 259 00:18:22,769 --> 00:18:25,189 you were prepared to use against other human beings 260 00:18:25,272 --> 00:18:26,940 to protect your narcotics. 261 00:18:28,567 --> 00:18:30,194 Therefore, 262 00:18:30,277 --> 00:18:33,030 it is the judgment of the court the defendant be committed 263 00:18:33,113 --> 00:18:36,491 to the custody of the Attorney General of the United States, 264 00:18:36,575 --> 00:18:38,493 or her authorized representative, 265 00:18:39,369 --> 00:18:42,664 for the minimum guideline term of 120 months. 266 00:18:46,460 --> 00:18:47,586 [Judge] Bailiff. 267 00:18:49,546 --> 00:18:50,839 Ten years? 268 00:18:50,923 --> 00:18:53,926 Ten fucking years? Are you kidding me? 269 00:18:54,009 --> 00:18:56,929 You lied to me, Beaumont! You fucking lied to me! 270 00:19:10,526 --> 00:19:14,530 [Guard 1 announcing on PA] 271 00:19:19,159 --> 00:19:20,577 You know what this is about? 272 00:19:26,333 --> 00:19:28,043 [Buzzer sounds] 273 00:19:38,220 --> 00:19:39,680 [Knocking] 274 00:19:47,479 --> 00:19:48,647 [Guard 2] On or off? 275 00:19:49,314 --> 00:19:50,315 Off. 276 00:19:53,485 --> 00:19:55,153 [Handcuffs clanking] 277 00:20:02,786 --> 00:20:04,580 I'm Special Agent Lauren McCauley. 278 00:20:04,663 --> 00:20:06,456 You can call me that or Lauren. 279 00:20:06,540 --> 00:20:08,834 I remember you don't like "Jimbo." 280 00:20:09,626 --> 00:20:10,669 Jimmy, please. 281 00:20:12,004 --> 00:20:13,505 And you know Mr. Beaumont. 282 00:20:16,925 --> 00:20:20,512 Mr. Beaumont sandbagged me into accepting a five-year plea 283 00:20:20,596 --> 00:20:22,514 when he knew I'd get ten. 284 00:20:22,598 --> 00:20:23,807 So you remember it? 285 00:20:24,474 --> 00:20:26,268 [Jimmy] No possibility of parole. 286 00:20:27,060 --> 00:20:28,353 Who takes that deal? 287 00:20:29,354 --> 00:20:31,273 You. [Chuckles] 288 00:20:31,356 --> 00:20:32,566 You're a drug dealer. 289 00:20:33,775 --> 00:20:35,986 And you played chicken with us, and you lost. 290 00:20:37,446 --> 00:20:39,156 Embrace that concept. 291 00:20:39,781 --> 00:20:40,908 Now, sit down. 292 00:20:42,034 --> 00:20:43,202 [Chuckles] 293 00:20:45,370 --> 00:20:46,496 [Jimmy sighs] 294 00:20:49,666 --> 00:20:51,627 I hear you're making a real go of prison. 295 00:20:51,710 --> 00:20:53,337 No major beefs. 296 00:20:53,420 --> 00:20:55,631 Seem to get along with most of the dominant gangs 297 00:20:55,714 --> 00:20:58,008 and successfully avoid the ones you don't know yet. 298 00:20:58,091 --> 00:21:02,054 And… you've developed a sideline in here? 299 00:21:02,137 --> 00:21:03,305 No shit. 300 00:21:04,306 --> 00:21:05,307 That's in there? 301 00:21:05,390 --> 00:21:07,100 You use your profits to buy 302 00:21:08,769 --> 00:21:11,396 fresh vegetables and lean cuts of meat? 303 00:21:11,480 --> 00:21:12,523 Prison food sucks. 304 00:21:12,606 --> 00:21:14,149 So does prison life, 305 00:21:14,233 --> 00:21:16,443 but you seem to have grabbed it by the balls. 306 00:21:17,653 --> 00:21:19,780 [Sniffs] What is this sideline, by the way? 307 00:21:22,491 --> 00:21:23,617 Just a service. 308 00:21:23,700 --> 00:21:25,285 Oh, he's so modest. 309 00:21:25,369 --> 00:21:26,912 You rent porno mags, right? 310 00:21:27,538 --> 00:21:31,291 Hustler. Penthouse. Barely legal. 311 00:21:33,001 --> 00:21:34,086 How's that work? 312 00:21:35,170 --> 00:21:37,464 They pay for half-hour blocks. 313 00:21:38,423 --> 00:21:41,260 Must be a lot of... What do they call it in retail? Breakage? 314 00:21:41,969 --> 00:21:44,221 Hmm. I turn my inventory over a lot. 315 00:21:44,304 --> 00:21:47,391 That's what you called drugs too. Your "inventory." 316 00:21:47,933 --> 00:21:49,309 At least on the tapes I heard. 317 00:21:53,939 --> 00:21:55,941 I'm not surprised you're thriving in here, Jimmy. 318 00:21:56,024 --> 00:21:57,067 I'm not thriving. 319 00:21:57,150 --> 00:21:59,820 Because you're a charming guy. Everyone likes you. 320 00:21:59,903 --> 00:22:02,239 I've heard you talk to Mexican cartel guys, 321 00:22:02,322 --> 00:22:03,782 cabrini-green bangers, 322 00:22:03,866 --> 00:22:06,910 outfit goombahs in their tracksuits at the Elmwood Park Social Club. 323 00:22:06,994 --> 00:22:08,704 You get along with everyone. 324 00:22:10,205 --> 00:22:11,623 I've noticed something else. 325 00:22:11,707 --> 00:22:12,791 After a certain point, 326 00:22:13,876 --> 00:22:15,794 they do most of the talking. 327 00:22:17,629 --> 00:22:18,463 I'm sorry? 328 00:22:18,547 --> 00:22:20,257 You've got your patter, your funny story or two, 329 00:22:20,340 --> 00:22:23,468 but then you settle back and just let them run their mouths. 330 00:22:23,552 --> 00:22:25,053 Take me. 331 00:22:25,137 --> 00:22:27,848 Something in those soulful eyes of yours. 332 00:22:28,932 --> 00:22:32,019 The way you sit so still, so at peace with yourself. 333 00:22:32,728 --> 00:22:36,190 It makes me want to babble, man. Unlock myself. 334 00:22:36,273 --> 00:22:38,442 You mentioned a point a while back? 335 00:22:38,525 --> 00:22:41,320 You in a rush? 'Cause we can let you get back to it. 336 00:22:43,197 --> 00:22:44,656 No. I'm fine. 337 00:22:44,740 --> 00:22:47,117 You got porn to sell, veggies to procure, 338 00:22:47,201 --> 00:22:51,705 and only, hmm, nine years, three months left on your sentence? 339 00:22:51,788 --> 00:22:54,082 - Just tell me what you want. - I don't wanna hold you up. 340 00:22:54,166 --> 00:22:55,792 Just fucking tell me why I'm here. 341 00:22:58,128 --> 00:22:59,129 Temper. 342 00:23:00,923 --> 00:23:02,382 Not as cool as he thinks. 343 00:23:03,675 --> 00:23:04,718 [Clears throat] 344 00:23:10,140 --> 00:23:12,059 We would like you to transfer to another prison 345 00:23:12,142 --> 00:23:14,853 and befriend someone to elicit a confession. 346 00:23:16,396 --> 00:23:19,650 We need the precise location of a dead body. 347 00:23:23,111 --> 00:23:24,530 You need it? 348 00:23:24,613 --> 00:23:27,741 We suspect that the man that you'll read about in that file 349 00:23:27,824 --> 00:23:30,160 has killed 14 women, maybe more. 350 00:23:30,244 --> 00:23:34,373 But we only tied him to two. And we only have one of the bodies. 351 00:23:34,456 --> 00:23:37,876 We'd like to find the other one. And maybe 12 more. 352 00:23:41,630 --> 00:23:44,091 And this prison where the guy is? 353 00:23:46,760 --> 00:23:48,262 It's in Springfield, Missouri. 354 00:23:49,179 --> 00:23:52,349 Maximum security, specializing in the criminally insane. 355 00:23:52,432 --> 00:23:53,559 [Chuckles] 356 00:23:56,645 --> 00:24:01,942 So… you want me to check in to hell, 357 00:24:03,318 --> 00:24:05,153 cozy up to a fucking demon, 358 00:24:05,237 --> 00:24:10,742 and ask him all casual, "hey, so where'd you bury 13 bodies?" 359 00:24:12,452 --> 00:24:13,579 Is that right? 360 00:24:14,746 --> 00:24:16,331 [Chuckles] 361 00:24:21,295 --> 00:24:24,381 Not for all the fucking money in the world. 362 00:24:27,926 --> 00:24:29,178 How about freedom? 363 00:24:31,972 --> 00:24:35,058 A complete commutation of your sentence. 364 00:24:40,981 --> 00:24:42,149 If I transfer? 365 00:24:43,483 --> 00:24:44,693 If you transfer. 366 00:24:46,111 --> 00:24:49,573 And if you get the location of Patricia Reitler's body. 367 00:24:49,656 --> 00:24:51,491 No body, no release. 368 00:24:53,076 --> 00:24:55,787 No body, no release. [Sighs] 369 00:25:03,962 --> 00:25:04,796 No. 370 00:25:06,423 --> 00:25:07,674 [Lauren] No? 371 00:25:07,758 --> 00:25:08,884 [Jimmy] No. 372 00:25:11,011 --> 00:25:14,515 [Lauren] His conviction's on appeal. He could win and walk. 373 00:25:14,598 --> 00:25:20,437 If he walks, he'll kill again and again until he fucks up and gets caught. 374 00:25:20,521 --> 00:25:23,732 The last time, he killed 14 girls before he got caught. 375 00:25:23,815 --> 00:25:25,984 And it won't have anything to do with me. 376 00:25:26,068 --> 00:25:27,319 [Lauren] It will. 377 00:25:27,402 --> 00:25:30,239 You had the chance to stop him, and you didn't take it. 378 00:25:30,322 --> 00:25:36,537 Look, I'm sorry about these women, but I don't know them. 379 00:25:37,329 --> 00:25:39,331 And if he gets out, I won't know the next ones he kills. 380 00:25:39,414 --> 00:25:41,041 I might be sad about it, but… 381 00:25:41,124 --> 00:25:43,252 this kind of deal won't walk through the door twice. 382 00:25:43,335 --> 00:25:49,591 So, before you spend the next ten years wondering why you didn't take it… 383 00:25:53,303 --> 00:25:54,555 look at the file. 384 00:26:01,270 --> 00:26:05,023 At the very least, it'll make unique reading material. 385 00:26:10,571 --> 00:26:12,155 Your attorney has our contact info. 386 00:26:19,705 --> 00:26:21,290 [Exhales deeply] 387 00:26:26,336 --> 00:26:27,379 [Grunts] 388 00:26:52,863 --> 00:26:54,114 Come on, Brooke! 389 00:26:56,575 --> 00:26:58,452 [Spectator] Come on, brookie! 390 00:26:58,535 --> 00:27:00,787 - She hung onto it. - Holy shit. She did! 391 00:27:00,871 --> 00:27:01,955 Okay, o... 392 00:27:02,039 --> 00:27:04,208 - Honey, you're going the wrong direction! - Honey, the other way! 393 00:27:04,291 --> 00:27:06,251 - Wrong direction! - The other way! 394 00:27:07,544 --> 00:27:08,921 [Whistle blows] 395 00:27:11,381 --> 00:27:13,300 Well, she runs pretty fast. 396 00:27:13,383 --> 00:27:16,220 [Chuckles] Yeah. Not bad, right? 397 00:27:16,303 --> 00:27:18,263 [Police radio chatter] 398 00:27:18,347 --> 00:27:20,307 Will he be home for dinner? 399 00:27:20,390 --> 00:27:21,558 Not likely. 400 00:27:22,476 --> 00:27:23,852 We found Jessica roach. 401 00:27:34,780 --> 00:27:37,574 Line it up. Here we go. First down. 402 00:27:51,213 --> 00:27:52,464 [Sighs] 403 00:27:55,676 --> 00:27:57,386 [Police radio chatter] 404 00:28:48,270 --> 00:28:50,647 Over there. Yeah. 405 00:29:32,439 --> 00:29:33,857 [Sighs] 406 00:30:08,183 --> 00:30:09,309 [Sighs] 407 00:30:39,965 --> 00:30:41,842 He stepped out right about here. 408 00:30:42,342 --> 00:30:43,343 What did he look like? 409 00:30:43,927 --> 00:30:46,221 [Witness] He was white. That's about all I saw. 410 00:30:46,722 --> 00:30:50,142 Was he short? Tall? Bald? Not bald? 411 00:30:50,225 --> 00:30:53,979 Uh… I didn't get a good look at him. He hopped in a van and drove off. 412 00:30:54,605 --> 00:30:55,856 What color van? 413 00:30:56,440 --> 00:31:00,068 It was like a gray or brown... 414 00:31:00,569 --> 00:31:02,863 It was night. It could have been green too, or black. 415 00:31:03,572 --> 00:31:05,199 I know it was a dodge, for sure. 416 00:31:06,909 --> 00:31:09,161 You don't know the color of the van, but you know… 417 00:31:09,244 --> 00:31:11,622 I'm a mechanic. I know a dodge when I see one. 418 00:31:23,258 --> 00:31:25,886 [Receptionist] Vermilion county sheriff's department. Can I help you? 419 00:31:27,804 --> 00:31:29,306 He sure is. [Speaks indistinctly] 420 00:31:36,813 --> 00:31:39,525 [Line ringing] 421 00:31:39,608 --> 00:31:44,321 Hey, len. Uh, you filed a report a couple of weeks ago 422 00:31:44,404 --> 00:31:47,241 on a possible 647 over at whittier? 423 00:31:47,324 --> 00:31:50,494 Yep. Two 14-year-old girls riding their bikes. 424 00:31:50,577 --> 00:31:52,955 Said this perv in a van kept passing them. 425 00:31:53,038 --> 00:31:54,706 Told them he liked their boobies. 426 00:31:55,791 --> 00:31:57,626 - He said "boobies"? - Yep. 427 00:31:57,709 --> 00:32:00,045 He also asked if they wanted to take a ride with him. 428 00:32:00,128 --> 00:32:01,129 Uh-huh. 429 00:32:01,880 --> 00:32:06,343 Yeah, well, they said the van, uh, the van's gray? 430 00:32:06,426 --> 00:32:08,470 Yep, they got a plate. 431 00:32:08,554 --> 00:32:10,639 - They got what? - Indiana plate number. 432 00:32:11,306 --> 00:32:13,392 Check the notes at the end of the report. 433 00:32:14,142 --> 00:32:16,687 Okay. Uh, did you run it? 434 00:32:16,770 --> 00:32:20,190 No. The guy drove off. They never saw him again. 435 00:32:20,274 --> 00:32:22,651 And the girl struck me as a little dramatic. 436 00:32:22,734 --> 00:32:24,069 You know girls, man. 437 00:32:24,152 --> 00:32:25,696 But be my guest, Brian. 438 00:32:25,779 --> 00:32:27,698 Okay. Thanks, len. 439 00:32:29,950 --> 00:32:30,951 Mmm. 440 00:32:32,995 --> 00:32:36,290 That van that followed the two girls in whittier, 441 00:32:36,790 --> 00:32:39,501 it's been called in three other times in the last year. 442 00:32:41,003 --> 00:32:45,757 Once in indianola, once in olivet, once near the dauphin reserve. 443 00:32:45,841 --> 00:32:48,677 The same complaint every time. Harassment. 444 00:32:50,679 --> 00:32:52,472 And said van is registered to... 445 00:32:52,556 --> 00:32:56,393 Larry D. Hall. Wabash, Indiana. 446 00:32:58,353 --> 00:33:00,939 [Jimmy's dad] Your sister told me your mother actually visited. 447 00:33:01,023 --> 00:33:04,276 [Jimmy] She did. She's pissed you brought your girlfriend to my sentencing. 448 00:33:04,359 --> 00:33:07,154 [Jimmy's dad] I've been with Sammy longer than I was with your mother. 449 00:33:07,237 --> 00:33:09,323 She's pissed Sammy makes me happy. 450 00:33:09,990 --> 00:33:11,700 I just wish you liked her more. 451 00:33:11,783 --> 00:33:14,494 [Jimmy] Sam? I like her fine. She just ain't my mother. 452 00:33:15,454 --> 00:33:16,622 [Jimmy's dad] Uh-huh. 453 00:33:22,669 --> 00:33:24,588 I've been thinking about that deal. 454 00:33:24,671 --> 00:33:27,257 What? You think this place is bad? 455 00:33:27,966 --> 00:33:31,345 Springfield is the kind of prison that they send subhumans to. 456 00:33:31,428 --> 00:33:33,805 The fucking freaks with no souls. 457 00:33:33,889 --> 00:33:35,766 Lifers with nothing to lose. 458 00:33:35,849 --> 00:33:38,143 They'll commute my whole sentence. 459 00:33:38,227 --> 00:33:40,854 What happens if you don't get them what they want? 460 00:33:41,563 --> 00:33:42,981 Then what? 461 00:33:43,065 --> 00:33:44,608 What happens if you have to defend yourself, 462 00:33:44,691 --> 00:33:47,361 and they tack on another ten fucking years to your sentence? 463 00:33:48,028 --> 00:33:49,863 That'd be a death sentence. 464 00:33:49,947 --> 00:33:52,157 We'll find a way. We'll figure something out. 465 00:33:52,241 --> 00:33:53,951 - How? - I don't know. 466 00:33:55,202 --> 00:33:56,745 But we're going to find a way. 467 00:34:29,069 --> 00:34:30,070 [Intercom rings] 468 00:34:30,152 --> 00:34:32,114 [Receptionist] You've got a call from Wabash pd. 469 00:34:32,197 --> 00:34:35,449 Yeah? Put it through, please. 470 00:34:37,494 --> 00:34:40,289 Detective Miller? Chris drysdale. 471 00:34:40,371 --> 00:34:41,873 [Brian] Hey, Chris. 472 00:34:41,956 --> 00:34:44,668 Got a question about a... a van 473 00:34:44,751 --> 00:34:50,924 registered to a resident of yours, a... a Lawrence D. Hall? 474 00:34:51,007 --> 00:34:52,467 Sure. Larry. 475 00:34:52,551 --> 00:34:53,552 You know him? 476 00:34:54,136 --> 00:34:56,013 I-I grew up with him. [Sighs] 477 00:34:56,096 --> 00:34:57,556 You know him well? 478 00:34:57,639 --> 00:34:59,933 Uh, well enough. It's a small town. 479 00:35:00,517 --> 00:35:02,352 Uh, you looking at him for something? 480 00:35:02,436 --> 00:35:08,692 Well, we're just trying to figure out why a... a van registered to him 481 00:35:10,277 --> 00:35:13,488 passed through our area a couple of times in the last year. 482 00:35:13,572 --> 00:35:16,074 You're in, uh, Illinois, the girl said. 483 00:35:16,158 --> 00:35:18,744 Georgetown, about 130 miles down the road. 484 00:35:19,453 --> 00:35:21,622 So, he wasn't picking up a gallon of milk. 485 00:35:21,705 --> 00:35:22,831 Nope. 486 00:35:22,915 --> 00:35:24,791 Or, uh, doing civil war shit? 487 00:35:25,375 --> 00:35:26,376 What's that? 488 00:35:26,460 --> 00:35:32,216 Larry's into civil war reenactments. You know, they dress up in the uniforms. 489 00:35:32,299 --> 00:35:35,219 Larry has these funky muttonchop sideburns, and they play at the battles. 490 00:35:35,302 --> 00:35:37,054 They do it all over the place. 491 00:35:37,137 --> 00:35:39,932 You should check if they had any at the times he was around your town. 492 00:35:40,015 --> 00:35:41,475 I bet that will explain it. 493 00:35:42,351 --> 00:35:43,393 Okay. 494 00:35:44,520 --> 00:35:46,230 Thank you, Chris. I'll look into it. 495 00:35:46,313 --> 00:35:47,648 Yeah, sure enough. Take care. 496 00:37:48,060 --> 00:37:49,978 [Receptionist] Vermilion county parks department. 497 00:37:50,062 --> 00:37:53,106 Hey, this is Brian Miller over at the sheriff's department, 498 00:37:53,190 --> 00:37:54,983 trying to ascertain whether or not 499 00:37:55,651 --> 00:38:01,448 any civil war reenactors have filed for permits in the last year? 500 00:38:01,949 --> 00:38:04,952 Ooh, uh, that could take a bit. Can you wait? 501 00:38:05,035 --> 00:38:06,703 Yes, ma'am, I can. Thank you. 502 00:38:06,787 --> 00:38:07,829 Okay, hold on. 503 00:38:13,502 --> 00:38:16,547 Okay. Oh, are you still there? 504 00:38:16,630 --> 00:38:17,631 Yes, ma'am. 505 00:38:18,131 --> 00:38:20,884 Sorry, uh, we have no record of a civil war reenactment 506 00:38:20,968 --> 00:38:23,011 over the last three years. 507 00:38:23,095 --> 00:38:24,346 Okay. 508 00:38:24,888 --> 00:38:27,140 Well, thank you for your time. Appreciate it. 509 00:38:27,224 --> 00:38:29,518 However, there was a revolutionary war. 510 00:38:30,769 --> 00:38:31,770 What is that? 511 00:38:31,854 --> 00:38:35,607 I said there was a revolutionary war reenactment though. 512 00:38:35,691 --> 00:38:36,692 When? 513 00:38:36,775 --> 00:38:38,944 Last summer, forest Glen park. 514 00:38:39,027 --> 00:38:44,116 Uh, the exact date was, let me see, uh, July 19th. 515 00:38:46,827 --> 00:38:47,870 Hello? 516 00:38:48,662 --> 00:38:50,038 Hello, are you still there? 517 00:38:52,416 --> 00:38:53,458 Detective? 518 00:38:54,459 --> 00:38:56,086 Okay. Thank you. 519 00:38:56,587 --> 00:38:57,838 [Handset settles in cradle] 520 00:38:58,505 --> 00:38:59,673 [Buzzer sounds] 521 00:39:06,597 --> 00:39:07,764 [Jimmy] Sammy? 522 00:39:12,436 --> 00:39:13,729 Great. 523 00:39:23,572 --> 00:39:24,823 Where's dad? 524 00:39:25,741 --> 00:39:27,117 Oy. [Sighs] 525 00:39:27,784 --> 00:39:32,581 He came in from the yard last week talking funny, you know, 526 00:39:32,664 --> 00:39:34,499 like he was drunk, but he wasn't. 527 00:39:35,000 --> 00:39:37,794 He said that he had a headache. 528 00:39:37,878 --> 00:39:39,254 [Stammers] You know, he... 529 00:39:39,338 --> 00:39:41,757 He went to sit down, but he missed the chair. 530 00:39:41,840 --> 00:39:44,301 And the side of his face went all droopy... 531 00:39:44,384 --> 00:39:45,719 - He had a stroke? - Yeah. 532 00:39:45,802 --> 00:39:47,846 - Is he alive? - Yeah. Yeah, yeah, yeah. He's alive. 533 00:39:47,930 --> 00:39:50,349 He was in the hospital for a few days, but now he's out. 534 00:39:50,432 --> 00:39:51,558 Is he okay? 535 00:39:54,228 --> 00:39:55,771 Is he okay? 536 00:39:55,854 --> 00:39:57,147 Told me to say he was… 537 00:39:59,399 --> 00:40:00,567 but he's not. 538 00:40:01,735 --> 00:40:05,948 He can't talk all the way right, and he walks kinda to the side. 539 00:40:06,031 --> 00:40:08,700 He's really weak, and he tires. 540 00:40:08,784 --> 00:40:12,371 He's... [sobs] He's not good at all, no. 541 00:40:14,164 --> 00:40:15,290 When did it happen? 542 00:40:15,874 --> 00:40:19,545 Uh, last week. Wednesday. 543 00:40:19,628 --> 00:40:21,630 - Why didn't anybody tell me? - I am telling you. 544 00:40:21,713 --> 00:40:24,132 Before. Someone should have called me. I'm his son. 545 00:40:24,675 --> 00:40:27,302 Well, he is like a baby right now. 546 00:40:27,886 --> 00:40:31,431 I had to have my sister drive two hours to watch him so I could come and tell you. 547 00:40:31,515 --> 00:40:33,100 What do you want? A fucking parade? 548 00:40:36,186 --> 00:40:40,566 You know, the doctor said it was stress that did it. 549 00:40:42,651 --> 00:40:45,821 Know what caused that stress? You. In here. 550 00:40:46,864 --> 00:40:49,575 It is all he ever fucking talks about. 551 00:40:49,658 --> 00:40:53,120 His poor Jimmy doing time because he was a bad father. 552 00:40:54,121 --> 00:40:56,331 [Cries] He was a bad father. Didn't do his job. 553 00:40:56,415 --> 00:40:58,458 Well, listen to me. He did his job. 554 00:40:59,126 --> 00:41:00,878 Nobody made you sell that shit. 555 00:41:01,378 --> 00:41:02,963 Nobody put a gun to your head. 556 00:41:03,505 --> 00:41:06,049 And now you're in here, and it is killing him. 557 00:41:16,393 --> 00:41:17,394 You through? 558 00:41:19,313 --> 00:41:23,817 He told me you got some way of getting out of here earlier than the ten years. 559 00:41:26,570 --> 00:41:28,238 He don't got ten years. 560 00:41:29,281 --> 00:41:33,827 And if you stay in here, he don't got three. 561 00:41:47,257 --> 00:41:49,009 [Buzzer sounds] 562 00:42:09,279 --> 00:42:11,823 [Dialing] 563 00:42:11,907 --> 00:42:13,659 [Line ringing] 564 00:42:15,494 --> 00:42:19,790 Detective drysdale, this is Brian Miller from Georgetown again. 565 00:42:19,873 --> 00:42:20,999 Oh, hey, Brian. 566 00:42:21,959 --> 00:42:26,004 Yeah, well, that civil war tip you gave us really paid off. Thank you for that. 567 00:42:26,797 --> 00:42:28,632 You said you grew up with, uh, Larry. 568 00:42:28,715 --> 00:42:30,884 Well, what's he like? 569 00:42:30,968 --> 00:42:32,678 - A harmless weirdo. - [Static] 570 00:42:35,138 --> 00:42:38,016 Sorry. Sorry, I... I got "harmless." 571 00:42:38,100 --> 00:42:41,061 I... I said, he's a harmless weirdo. 572 00:42:41,562 --> 00:42:43,522 Uh-huh. Why weirdo? 573 00:42:43,605 --> 00:42:46,942 Well, the... the sideburns, like I said. 574 00:42:47,025 --> 00:42:50,904 He, um, he grew up with a mom and dad who were odd. 575 00:42:50,988 --> 00:42:53,740 And, uh, the cemetery, you know. 576 00:42:54,491 --> 00:42:55,659 The cemetery? 577 00:42:56,368 --> 00:42:57,828 - [Speaks indistinctly] - [Static] 578 00:42:57,911 --> 00:42:58,912 A what? 579 00:42:58,996 --> 00:43:02,040 A gravedigger. Larry grew up on a graveyard. 580 00:43:02,541 --> 00:43:03,834 But he's harmless. 581 00:43:03,917 --> 00:43:05,127 Why would you say that? 582 00:43:05,627 --> 00:43:07,713 He just is. He's a twerpy kinda guy. 583 00:43:07,796 --> 00:43:09,464 He got beat up a bunch in school. 584 00:43:09,548 --> 00:43:10,549 Uh-huh. 585 00:43:11,175 --> 00:43:13,677 The thing is, there's a girl that went missing... 586 00:43:13,760 --> 00:43:15,679 The college girl? [Chuckles] 587 00:43:15,762 --> 00:43:18,056 He confessed to that, but he didn't do it. 588 00:43:19,183 --> 00:43:20,517 Marion pd cleared him. 589 00:43:20,601 --> 00:43:23,395 Said he was, a... a serial confessor. 590 00:43:23,896 --> 00:43:25,522 But... n... no, I... 591 00:43:27,399 --> 00:43:30,903 [Stammers] He confessed in a missing persons case? 592 00:43:30,986 --> 00:43:32,946 Ye... in Marion, yeah. 593 00:43:33,030 --> 00:43:35,449 They ascertained he was full of shit. That... 594 00:43:35,532 --> 00:43:38,952 But that's Larry. He's always trying to make himself look bigger than he is. 595 00:43:39,036 --> 00:43:40,204 [Static] 596 00:43:40,287 --> 00:43:42,289 L-Let me call you from my landline. 597 00:43:42,372 --> 00:43:44,458 - [Phone beeps] - [Dial tone] 598 00:44:56,697 --> 00:44:58,699 [Phone ringing] 599 00:45:03,662 --> 00:45:04,663 Hey. 600 00:45:04,746 --> 00:45:05,747 [Chris] I'm back. 601 00:45:05,831 --> 00:45:09,751 Yeah. So, Chris, the thing is, 602 00:45:10,627 --> 00:45:14,965 we got a girl, went missing, turned up dead. 603 00:45:15,799 --> 00:45:18,760 And you think Larry Hall could have something to do with it? 604 00:45:19,261 --> 00:45:20,387 Well, we don't know. 605 00:45:20,929 --> 00:45:25,851 What we do know is a van was seen driving around the area 606 00:45:25,934 --> 00:45:30,898 and, you know, he was creeping out girls in the area on more than one occasion. 607 00:45:30,981 --> 00:45:33,942 So, with your help, we'd like to talk to him. 608 00:45:38,238 --> 00:45:40,866 Well, I mean… [sighs] 609 00:45:42,201 --> 00:45:43,911 I have to disagree with you here. 610 00:45:46,830 --> 00:45:48,332 On which part? 611 00:45:48,415 --> 00:45:51,877 Where Larry Hall could have anything to do with a dead girl. 612 00:45:53,921 --> 00:45:55,506 He just likes to talk. 613 00:45:56,507 --> 00:45:57,674 Like in Marion. 614 00:45:57,758 --> 00:46:01,512 They got the guy who did it, and it sure wasn't Larry. 615 00:46:05,224 --> 00:46:06,308 Fair enough. 616 00:46:07,726 --> 00:46:10,270 [Static] 617 00:46:10,354 --> 00:46:13,815 I'll call him in here, and I'll get us a room. 618 00:46:13,899 --> 00:46:15,108 I'll set it up. 619 00:46:16,652 --> 00:46:19,321 Uh, 10:00 tomorrow work for you? 620 00:46:20,072 --> 00:46:22,699 Yes. Sure. Yes. 621 00:46:22,783 --> 00:46:24,743 You think you can get him there without a hitch? 622 00:46:24,826 --> 00:46:26,411 If I can't, I'll call you. 623 00:46:26,495 --> 00:46:27,955 Else, I'll see you at 10:00. 624 00:46:36,588 --> 00:46:37,589 Okay. 625 00:46:44,346 --> 00:46:46,306 - I said, okay. - I heard the word. 626 00:46:47,724 --> 00:46:48,976 Why don't you elaborate? 627 00:46:51,770 --> 00:46:53,355 I'll accept the transfer 628 00:46:54,481 --> 00:46:58,235 and befriend this sick fucking puppy and get you what you want. 629 00:46:59,236 --> 00:47:00,612 So, let's get to it. 630 00:47:03,490 --> 00:47:05,576 I'm glad you've made yourself available. 631 00:47:07,286 --> 00:47:09,454 But I never said the job was yours. 632 00:47:11,164 --> 00:47:12,791 I asked if you were interested. 633 00:47:13,292 --> 00:47:14,835 - Now I know you are. - Wait a second. 634 00:47:14,918 --> 00:47:17,671 We're looking at more than one applicant for the position. 635 00:47:19,840 --> 00:47:21,175 Fuck are you talking about? 636 00:47:21,258 --> 00:47:22,593 I just told you. 637 00:47:25,637 --> 00:47:28,140 I'll let my bosses know you're amenable to a transfer 638 00:47:28,640 --> 00:47:32,311 and put your name in the hat for the job. 639 00:47:32,394 --> 00:47:33,604 And we'll go from there. 640 00:47:39,860 --> 00:47:41,195 Keep doing your homework. 641 00:47:41,945 --> 00:47:44,531 You're not going to want to blow the job interview, believe me. 642 00:47:47,868 --> 00:47:51,205 [Door opens, closes] 643 00:48:27,616 --> 00:48:31,411 Hi. Detective Miller. I have a 10:00 A.M. with drysdale. 644 00:48:31,495 --> 00:48:33,872 - [Chris] Brian? - Chris! 645 00:48:33,956 --> 00:48:35,541 Hey, it's good to meet you. 646 00:48:35,624 --> 00:48:36,667 Likewise. 647 00:48:36,750 --> 00:48:38,544 - He in a box? - Oh, Larry? 648 00:48:38,627 --> 00:48:40,045 No, he's across the street. 649 00:48:40,128 --> 00:48:42,464 We got him in a conference room with the Marion guys. 650 00:48:43,131 --> 00:48:44,383 The detectives? 651 00:48:44,466 --> 00:48:46,552 Yeah. They want to question him on the Reitler case. 652 00:48:47,845 --> 00:48:49,179 We wanted to observe. 653 00:48:49,263 --> 00:48:51,557 But I was hoping that he would be at ease. 654 00:48:52,307 --> 00:48:53,725 Not think anything was up. 655 00:48:53,809 --> 00:48:57,062 Well, uh, he spent a whole day with the Marion guys once, driving around. 656 00:48:57,145 --> 00:48:58,522 He's pretty relaxed with them. 657 00:48:59,606 --> 00:49:01,066 Why were they driving around? 658 00:49:01,567 --> 00:49:03,986 He claimed he could take them to a body. Patricia Reitler's. 659 00:49:04,069 --> 00:49:06,071 - But he didn't, because, like I said... - Yeah, no, no, no. 660 00:49:06,154 --> 00:49:07,573 He's "full of shit." I know. 661 00:49:12,703 --> 00:49:16,540 Detective Russ aborn, Brian Miller, with the vermilion sheriffs. 662 00:49:16,623 --> 00:49:17,624 Hey. 663 00:49:17,708 --> 00:49:19,960 Derek's in with him now, shooting the shit. 664 00:49:20,043 --> 00:49:23,589 Um, I know you like him for some dead girl in your town, 665 00:49:23,672 --> 00:49:26,758 but we wasted a day with this guy on the Reitler case. 666 00:49:26,842 --> 00:49:30,345 And he dragged us all around, one cornfield to the next, 667 00:49:30,429 --> 00:49:32,598 and he didn't do it. 668 00:49:32,681 --> 00:49:35,100 So, I doubt he did yours. 669 00:49:35,184 --> 00:49:38,228 He just likes confessing to cops. [Scoffs] 670 00:49:40,689 --> 00:49:41,857 Good to know. 671 00:49:52,242 --> 00:49:53,327 Derek Johansen. 672 00:49:54,620 --> 00:49:58,498 Now, those are some exquisite burnsides. 673 00:49:59,625 --> 00:50:02,878 Named after general Ambrose burnside, 674 00:50:03,462 --> 00:50:05,797 a civil war general from around these parts, right? 675 00:50:05,881 --> 00:50:11,136 A lot of people call them sideburns, but the proper term is burnsides, yeah. 676 00:50:11,220 --> 00:50:14,056 Well, yours are impressive, no matter what they're called. 677 00:50:14,556 --> 00:50:16,225 You leave them in place year-round? 678 00:50:16,725 --> 00:50:21,188 Yeah, it's easier than having to regrow them before every reenactment. 679 00:50:21,271 --> 00:50:25,609 Mm-hmm. You do both the civil war and revolutionary war reenactments, right? 680 00:50:26,568 --> 00:50:29,571 Sorry, I... I'm Brian. 681 00:50:29,655 --> 00:50:33,116 I'm with the vermilion county sheriffs in Georgetown. 682 00:50:33,200 --> 00:50:34,243 Indiana? 683 00:50:34,326 --> 00:50:35,369 Uh, Illinois. 684 00:50:38,205 --> 00:50:39,373 Never heard of it. 685 00:50:40,290 --> 00:50:41,291 Hmm. 686 00:50:42,125 --> 00:50:45,587 Mmm, we had a revolutionary war reenactment. 687 00:50:45,671 --> 00:50:49,883 I guess it was... it was one town over. The same county. 688 00:50:50,968 --> 00:50:55,681 You didn't attend a revolutionary war reenactment in Illinois last summer? 689 00:50:58,559 --> 00:51:01,979 Uh… [stammers] I don't know, may-maybe. 690 00:51:02,771 --> 00:51:06,942 Well, yeah, he did a lot of this when he was leading us to Tricia Reitler. 691 00:51:07,025 --> 00:51:08,944 "Uh, I don't know, maybe." 692 00:51:09,695 --> 00:51:10,863 Didn't you, Larry? 693 00:51:12,823 --> 00:51:17,494 C'mon, tell him, Larry. Tell him how you, uh, I don't know, maybe. 694 00:51:17,578 --> 00:51:19,371 Mmm, and, uh, I can't quite remember... 695 00:51:19,454 --> 00:51:21,415 If you want to question Mr. Hall in your case, 696 00:51:21,498 --> 00:51:23,083 why don't you go ahead and arrange a time. 697 00:51:23,166 --> 00:51:25,127 Right now, I'd like to chat with him about mine. 698 00:51:28,463 --> 00:51:30,507 By all means, chat. 699 00:51:33,927 --> 00:51:38,557 All right, Larry, this is, um… this is, uh, Georgetown right here, okay? 700 00:51:38,640 --> 00:51:43,353 And... and this is, uh, forest Glen park. 701 00:51:44,605 --> 00:51:45,689 Uh… 702 00:51:48,525 --> 00:51:50,360 - mmm. - And… [murmurs indistinctly] 703 00:51:51,153 --> 00:51:53,030 McHenry township, right up here. 704 00:51:53,113 --> 00:51:55,866 And this would have been where the reenactment take place. 705 00:51:55,949 --> 00:51:58,035 Oh, McHenry. Yeah, I've been there. 706 00:51:58,869 --> 00:51:59,870 Last summer? 707 00:52:00,913 --> 00:52:04,416 [Stammers] I mean, I th... I think so, yeah. Like around there. 708 00:52:05,501 --> 00:52:09,171 I know that there's a hardee's... [Sighs] Sorry. 709 00:52:10,380 --> 00:52:11,381 No, it's okay. 710 00:52:14,301 --> 00:52:17,137 I remember there was a hardee's right around here. 711 00:52:17,221 --> 00:52:19,640 That's right. They do, Larry. It's right here. 712 00:52:19,723 --> 00:52:24,353 Yep. I had a sandwich and some french fries 713 00:52:24,436 --> 00:52:29,399 when I was driving around trying to find a guy who had a charger. 714 00:52:30,275 --> 00:52:31,735 A d-dodge? 715 00:52:32,236 --> 00:52:39,117 Yeah. I have a '82 dodge van, and some of the parts are interchangeable. 716 00:52:40,494 --> 00:52:41,995 Did you ever find the guy? 717 00:52:44,998 --> 00:52:47,084 No, I don't think that I did. 718 00:52:48,001 --> 00:52:51,088 - But you drove around looking? - Yep. 719 00:52:51,171 --> 00:52:55,759 Larry loves dodges. Heard all about them that day we drove him around. 720 00:52:55,843 --> 00:52:58,136 Yeah, well, I like mopar parts. 721 00:52:58,220 --> 00:53:03,809 Uh, I'll find these little junkers that are rusted underneath a tree 722 00:53:03,892 --> 00:53:06,812 or behind some of these people's houses. 723 00:53:07,646 --> 00:53:08,981 They're not doing nothing with them. 724 00:53:09,064 --> 00:53:12,401 So… maybe I know a body shop 725 00:53:12,484 --> 00:53:17,573 that… needs a tailpipe 726 00:53:17,656 --> 00:53:20,659 or… filter housing, 727 00:53:20,742 --> 00:53:24,663 and then I'll just buy it for 20 and resell it for 35. 728 00:53:24,746 --> 00:53:27,583 Hmm. Must be a lot of driving around. 729 00:53:27,666 --> 00:53:29,001 Oh, yeah. A lot of miles. 730 00:53:29,084 --> 00:53:30,294 But I-I like to drive. 731 00:53:30,377 --> 00:53:31,378 Hmm. 732 00:53:32,171 --> 00:53:35,966 And when you were driving around, do you remember talking to two girls? 733 00:53:42,139 --> 00:53:45,934 I asked for directions. They're... they're... they were very rude. 734 00:53:46,018 --> 00:53:47,269 How were they rude? 735 00:53:49,104 --> 00:53:54,526 [Scoffs] They... they told me to... They told me to... 736 00:53:57,362 --> 00:53:58,572 Sorry, w-what? 737 00:53:59,281 --> 00:54:01,783 Told me... told me to go fuck myself. 738 00:54:02,367 --> 00:54:04,161 Did you exchange words with them? 739 00:54:04,244 --> 00:54:06,121 I did. It was all in fun. 740 00:54:06,747 --> 00:54:09,666 Like the misunderstanding with the jogger, Larry? 741 00:54:09,750 --> 00:54:11,001 Uh, y-y-yeah. Yeah. 742 00:54:11,084 --> 00:54:12,669 - Yeah. - Misunderstanding? 743 00:54:12,753 --> 00:54:15,339 Larry had some words with a jogger in town a few times. 744 00:54:15,422 --> 00:54:17,049 She, uh, accused him of stalking her. 745 00:54:17,132 --> 00:54:19,176 K... I... I didn't stalk anyone. 746 00:54:19,259 --> 00:54:21,261 Yeah, I can't help it if I drive home 747 00:54:21,345 --> 00:54:25,682 past where some girl runs the same time every day. I mean... 748 00:54:25,766 --> 00:54:28,352 Come on, Larry. Was a little more to it than that. 749 00:54:28,435 --> 00:54:29,686 And she smiled at me. 750 00:54:29,770 --> 00:54:31,730 - She smiled at you? - Yeah. 751 00:54:31,813 --> 00:54:35,692 - Hmm. - Abby, the, uh... the jogger. 752 00:54:36,193 --> 00:54:37,361 And you know her name? 753 00:54:38,195 --> 00:54:39,905 Yeah, it's a small town. 754 00:54:44,785 --> 00:54:47,246 Larry, th… [clears throat] These two girls in my town... 755 00:54:47,329 --> 00:54:49,206 You know, I was just goofing around with them. 756 00:54:49,289 --> 00:54:51,124 If they said that there was more to it, 757 00:54:51,208 --> 00:54:53,335 then they just didn't get the joke, I'm sorry. 758 00:54:53,418 --> 00:54:56,171 I-I would never dream of hurting two girls. 759 00:54:56,255 --> 00:54:58,507 Well, you might dream of it. [Clears throat] 760 00:55:01,760 --> 00:55:04,137 All right. What are you... What are you guys talking about? 761 00:55:05,848 --> 00:55:07,975 Larry has vivid dreams. 762 00:55:09,059 --> 00:55:11,687 Tell Brian here about your dreams, Larry. 763 00:55:15,941 --> 00:55:17,693 They're just dreams. 764 00:55:18,986 --> 00:55:20,320 Just tell me about 'em. 765 00:55:24,700 --> 00:55:28,662 In my dreams, I... [stammers] In... [sighs] 766 00:55:29,162 --> 00:55:35,252 In my dreams, I, like… kill women… you know? 767 00:55:39,840 --> 00:55:40,841 Sure. 768 00:55:42,050 --> 00:55:43,719 They're just dreams. 769 00:55:49,600 --> 00:55:50,767 Tell me more. 56938

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.