Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,967 --> 00:00:10,886
Are we gonna find
any drugs in your vehicle?
2
00:00:11,762 --> 00:00:13,347
No, sir.
3
00:00:13,430 --> 00:00:15,349
People love to argue about the truth.
4
00:00:20,729 --> 00:00:22,481
Some say it's just the facts.
5
00:00:26,652 --> 00:00:28,362
Others say it's what's right.
6
00:00:32,157 --> 00:00:34,326
Some even claim
there's no real truth at all.
7
00:00:35,744 --> 00:00:36,828
Just opinions.
8
00:00:39,957 --> 00:00:41,250
The funny thing is
9
00:00:44,211 --> 00:00:46,129
while we may disagree
about what the truth is
10
00:00:55,305 --> 00:00:57,349
we all know when we're telling a lie.
11
00:01:04,648 --> 00:01:06,066
Fuck.
12
00:01:18,370 --> 00:01:20,455
This is all the K-9 unit found.
13
00:01:24,293 --> 00:01:26,169
You seem surprised.
14
00:01:26,253 --> 00:01:29,047
Nope, not at all.
I told you guys I wasn't lying, so.
15
00:01:29,131 --> 00:01:31,091
Where are you coming from
and where are you going?
16
00:01:32,092 --> 00:01:33,552
You know, it's...
17
00:01:33,635 --> 00:01:35,196
It's funny.
I was actually headed to a wedding.
18
00:01:35,220 --> 00:01:36,096
At 10 p.m.?
19
00:01:36,179 --> 00:01:38,390
Yeah, well, I was headed back.
20
00:01:38,473 --> 00:01:39,808
What do you mean, back?
21
00:01:39,891 --> 00:01:41,244
Yeah, I was at the wedding earlier.
22
00:01:41,268 --> 00:01:42,811
Why did you leave?
23
00:01:42,894 --> 00:01:45,105
A friend.
It was like an emergency thing.
24
00:01:45,188 --> 00:01:46,440
What kind of emergency?
25
00:01:47,357 --> 00:01:49,359
She wasn't invited to
the wedding, you know,
26
00:01:49,443 --> 00:01:51,445
so it was like a whole thing, and...
27
00:01:51,528 --> 00:01:53,006
I don't really want
to get into the details,
28
00:01:53,030 --> 00:01:54,573
but yeah.
29
00:01:54,656 --> 00:01:56,617
What is your relationship with Laurie?
30
00:02:03,373 --> 00:02:05,208
Is that the monotone lady?
31
00:02:05,292 --> 00:02:06,627
The monotone lady?
32
00:02:06,710 --> 00:02:08,670
Yeah, she, like, talks like this.
33
00:02:08,754 --> 00:02:09,963
So, you do know her?
34
00:02:10,047 --> 00:02:12,090
I mean, like, not like that.
35
00:02:12,841 --> 00:02:16,178
- I know her, kind of.
- So, you and Laurie don't call each other?
36
00:02:16,261 --> 00:02:18,013
No, no. God, no.
37
00:02:18,096 --> 00:02:19,681
Have you ever been to Mexico?
38
00:02:21,016 --> 00:02:23,393
Mm...
39
00:02:23,477 --> 00:02:25,312
No. No.
40
00:02:26,980 --> 00:02:28,148
Never been.
41
00:02:29,983 --> 00:02:31,234
Is it nice?
42
00:02:32,235 --> 00:02:33,528
- Some parts.
- Mm.
43
00:02:33,612 --> 00:02:37,449
So, if I had a photo of you in Mexico,
would you say it wasn't you?
44
00:02:39,076 --> 00:02:41,536
Me? In Mexico?
45
00:02:41,620 --> 00:02:43,556
- But you say you've never been.
- You have a photo of me?
46
00:02:43,580 --> 00:02:45,499
- So, it's not you?
- In Mexico?
47
00:02:45,582 --> 00:02:47,876
- Yes.
- I'd have to see the photo then.
48
00:02:47,959 --> 00:02:50,170
- I don't have it.
- So, it's a hypothetical scenario.
49
00:02:50,253 --> 00:02:51,856
Well, I can tell you
with absolute certainty
50
00:02:51,880 --> 00:02:54,007
that I have never been to the moon.
51
00:02:54,091 --> 00:02:55,777
- Have you been to the moon?
- I've never been to the moon.
52
00:02:55,801 --> 00:02:57,302
- Are you sure?
- Positive.
53
00:02:57,386 --> 00:02:59,030
Somebody comes in saying they
have a photo of you in the moon.
54
00:02:59,054 --> 00:03:00,222
- It wasn't me.
- Why not?
55
00:03:00,305 --> 00:03:03,266
Because I've never been
to the fucking moon.
56
00:03:03,350 --> 00:03:05,143
- Make sense?
- So far.
57
00:03:05,227 --> 00:03:08,772
So, if I had a photo of you in Mexico,
what would you say?
58
00:03:10,357 --> 00:03:11,692
Like, where in Mexico?
59
00:03:12,901 --> 00:03:14,027
So, you've been to Mexico.
60
00:03:14,111 --> 00:03:18,198
I mean, like, I've been to the border.
I drive for Uber and Lyft.
61
00:03:18,281 --> 00:03:19,881
Oh, but you've never driven into Mexico.
62
00:03:19,950 --> 00:03:22,994
I mean, I may have gotten lost,
or turned around, or some shit.
63
00:03:23,078 --> 00:03:24,788
You know, like, I used to be an addict.
64
00:03:24,871 --> 00:03:26,915
It gets fuzzy sometimes.
65
00:03:26,998 --> 00:03:30,127
But you would remember
if you drove 20 or 30 minutes into Mexico.
66
00:03:30,210 --> 00:03:31,211
Absolutely.
67
00:03:36,758 --> 00:03:38,635
Thought you said you didn't have a photo.
68
00:03:38,719 --> 00:03:39,803
I lie.
69
00:03:41,012 --> 00:03:42,556
Do you remember meeting this guy?
70
00:03:44,224 --> 00:03:45,684
I mean, I don't...
71
00:03:45,767 --> 00:03:48,103
He's a cartel member. His name is Uno.
72
00:03:48,186 --> 00:03:49,747
He operates a club
20 minutes from the border.
73
00:03:49,771 --> 00:03:51,124
I don't know what this is, but I...
74
00:03:51,148 --> 00:03:53,150
False statement to a federal agent.
75
00:03:53,233 --> 00:03:56,403
18 U.S.C.
1001, five years in federal prison.
76
00:03:58,989 --> 00:04:00,883
So you guys can lie to me,
but I can't lie to you.
77
00:04:00,907 --> 00:04:02,534
- Correct.
- That seems fucked up.
78
00:04:02,617 --> 00:04:06,079
Apparently, we have different definitions
of what constitutes fucked up.
79
00:04:29,144 --> 00:04:31,980
We also lied to you when we said
we didn't find any drugs in your car.
80
00:04:33,690 --> 00:04:34,983
Recognize this?
81
00:04:41,531 --> 00:04:42,741
Yeah.
82
00:04:42,824 --> 00:04:44,785
This is 20 years in federal prison.
83
00:04:44,868 --> 00:04:46,578
And federal inmates don't get parole.
84
00:04:46,661 --> 00:04:48,914
We know who you work for
and what you've been doing.
85
00:04:48,997 --> 00:04:51,249
We know the fentanyl you've trafficked
has killed people.
86
00:04:51,333 --> 00:04:54,961
For each death, we can link to you,
it's an additional 20 years.
87
00:04:55,045 --> 00:04:56,755
You may never see the light of day again.
88
00:04:58,423 --> 00:04:59,549
Look at me.
89
00:05:00,759 --> 00:05:02,594
I can see it deep down
that you're a good kid
90
00:05:02,677 --> 00:05:04,054
in a bad situation.
91
00:05:04,137 --> 00:05:07,432
Our job is to take the drugs
off the streets,
92
00:05:07,516 --> 00:05:09,309
because too many lives
have been destroyed.
93
00:05:10,310 --> 00:05:11,645
Wouldn't you agree?
94
00:05:13,271 --> 00:05:15,982
- Yeah.
- So, this can go two ways.
95
00:05:16,066 --> 00:05:18,735
We can either take you
into federal custody,
96
00:05:18,819 --> 00:05:21,696
or you become a confidential source
97
00:05:21,780 --> 00:05:23,907
and help us take these people down.
98
00:05:23,990 --> 00:05:25,242
Oh, fuck.
99
00:05:26,660 --> 00:05:28,411
"Fuck" is accurate.
100
00:05:28,495 --> 00:05:30,831
If you want to turn a curse
into a blessing...
101
00:05:32,415 --> 00:05:34,459
I would say this is your opportunity.
102
00:05:41,174 --> 00:05:43,468
And that is how I became a snitch.
103
00:05:48,598 --> 00:05:51,309
They swapped out the drugs
for sugar pills and laxatives.
104
00:05:54,145 --> 00:05:56,773
Told me to stay cool
and they'd be in touch.
105
00:06:06,950 --> 00:06:09,578
Give me a little twirl.
Kitty, Kitty, Kitty.
106
00:06:10,579 --> 00:06:12,163
Mm, what do you think of that booty?
107
00:06:13,164 --> 00:06:15,834
- It's alright.
- Could be a bit juicier, huh?
108
00:06:15,917 --> 00:06:18,086
We don't want to scare off
the whites, though.
109
00:06:18,169 --> 00:06:21,882
Yeah, in my mind,
I'm picturing a tasteful tush.
110
00:06:21,965 --> 00:06:24,050
You know, commercial, classy ass.
111
00:06:24,134 --> 00:06:26,595
- Mm-hmm.
- Bitch, you look like shit.
112
00:06:30,557 --> 00:06:32,309
- Me?
- Ain't nobody else in here
113
00:06:32,392 --> 00:06:34,269
- looking like shit.
- Oh.
114
00:06:34,352 --> 00:06:36,479
Sorry, I'm just
a little hungover, that's all.
115
00:06:38,315 --> 00:06:39,774
I'm gonna need you to smile.
116
00:06:41,526 --> 00:06:42,861
Not you. You!
117
00:06:43,612 --> 00:06:45,614
Oh, me. Again. Sorry.
118
00:06:45,697 --> 00:06:47,490
Are you hungover or fucking retarded?
119
00:06:47,574 --> 00:06:49,576
- I'm just confused.
- Smile, bitch.
120
00:06:49,659 --> 00:06:50,869
Oh, yeah.
121
00:06:53,747 --> 00:06:55,307
Let me see those fuckin' pearly whites.
122
00:06:55,332 --> 00:06:56,416
- Ah!
- Yeah!
123
00:06:56,499 --> 00:06:58,585
Ah, that's what I'm talkin' about!
124
00:06:58,668 --> 00:07:00,629
- Now, that's a fuckin' smile.
- Yeah.
125
00:07:00,712 --> 00:07:02,422
Smile of Sammy Davis Jr.
126
00:07:02,505 --> 00:07:03,506
Let me see them...
127
00:07:07,010 --> 00:07:08,450
You know why you're fuckin' smiling?
128
00:07:09,596 --> 00:07:10,680
No, sir.
129
00:07:10,764 --> 00:07:13,642
'Cause I gave that bitch Laurie
130
00:07:15,018 --> 00:07:16,811
a taste of her own medicine.
131
00:07:20,815 --> 00:07:22,359
You know, I got a feeling
132
00:07:22,442 --> 00:07:24,486
that's the last fucking pick-up
you'll ever do.
133
00:07:24,569 --> 00:07:27,322
Well, then who are we
buying from, then?
134
00:07:27,405 --> 00:07:29,783
You think there's a fuckin'
shortage of dealers in LA?
135
00:07:29,866 --> 00:07:32,452
- Pssh, not in this LA, partner.
- Fuck no.
136
00:07:34,162 --> 00:07:35,163
Right.
137
00:07:37,832 --> 00:07:39,542
So I'm in the mood to celebrate.
138
00:07:40,168 --> 00:07:41,294
Yeah.
139
00:07:41,378 --> 00:07:44,965
Luckily, I got me
a newfound friend, Kitty.
140
00:07:45,048 --> 00:07:46,591
Come on over here, baby.
141
00:07:48,093 --> 00:07:49,260
Look at that.
142
00:07:53,556 --> 00:07:56,184
And Kitty likes to dance.
143
00:07:58,269 --> 00:08:00,772
What you gonna do with all that money
when you start making it?
144
00:08:03,733 --> 00:08:05,694
- The bitch can dance?
- She's from Kansas.
145
00:08:05,777 --> 00:08:07,529
Cut her some slack.
146
00:08:09,823 --> 00:08:10,991
Where is Kansas?
147
00:08:24,587 --> 00:08:26,464
You look like death warmed up.
148
00:08:29,092 --> 00:08:32,012
Yeah, I think it's just like
a tummy thing.
149
00:08:36,141 --> 00:08:38,018
You plan on taking that off?
150
00:08:38,101 --> 00:08:39,102
Hm?
151
00:08:44,941 --> 00:08:47,318
Okay, so what happens when they find out
the drugs are fake?
152
00:08:47,402 --> 00:08:49,279
Oh, I assume they will
call Laurie and ask her
153
00:08:49,362 --> 00:08:50,780
to correct the mistake.
154
00:08:51,698 --> 00:08:53,533
Okay, but aren't they just gonna blame me?
155
00:08:53,616 --> 00:08:56,995
Why would you swap out the drugs?
It's not like you're a snitch.
156
00:09:05,628 --> 00:09:07,756
They also installed an app on my phone.
157
00:09:12,010 --> 00:09:13,928
We added a new number
under your mom's contact.
158
00:09:14,012 --> 00:09:15,805
Tap it and the bug goes hot.
159
00:09:18,266 --> 00:09:20,310
Can I just keep it in my pocket?
160
00:09:20,393 --> 00:09:22,979
It can get muffled.
It's better in the open.
161
00:09:24,481 --> 00:09:25,648
Isn't that suspicious?
162
00:09:25,732 --> 00:09:27,150
- Sometimes.
- Sometimes not.
163
00:09:33,698 --> 00:09:36,367
You guys are gonna give me
a fucking heart attack.
164
00:09:49,672 --> 00:09:51,382
I can bag it.
165
00:09:52,258 --> 00:09:53,468
No need. Stocked up.
166
00:10:28,753 --> 00:10:31,673
The toe is a metaphor.
167
00:10:31,756 --> 00:10:32,799
What?
168
00:10:32,882 --> 00:10:34,050
The toe.
169
00:10:35,510 --> 00:10:36,594
It's a metaphor.
170
00:10:37,762 --> 00:10:40,098
You know what,
I thought that I'd lost it forever.
171
00:10:41,141 --> 00:10:42,684
But we were smart.
172
00:10:42,767 --> 00:10:45,728
You know, we put it on ice
and we took it to the hospital,
173
00:10:45,812 --> 00:10:47,772
and they were able to put it back on.
174
00:10:47,856 --> 00:10:48,982
What's the metaphor?
175
00:10:50,066 --> 00:10:52,360
When you break something,
you gotta pick up the pieces.
176
00:10:52,443 --> 00:10:55,196
Right, you gotta be
real careful with it
177
00:10:55,280 --> 00:10:56,823
and you gotta glue it back together.
178
00:11:02,370 --> 00:11:03,788
So, the toe is us?
179
00:11:05,832 --> 00:11:07,167
In a way.
180
00:11:07,250 --> 00:11:09,002
Toe's never gonna be the same.
181
00:11:10,295 --> 00:11:11,546
How do you know?
182
00:11:12,964 --> 00:11:14,507
'Cause the doctor said so.
183
00:11:15,508 --> 00:11:17,468
He said the toe will never feel the same.
184
00:11:17,552 --> 00:11:19,272
I think you're misinterpreting
the metaphor.
185
00:11:19,304 --> 00:11:21,472
No, the metaphor doesn't mean
what you want it to mean.
186
00:11:23,641 --> 00:11:25,768
You can look at a scar
as a sign of weakness,
187
00:11:25,852 --> 00:11:28,062
or you can look at it as a strength.
188
00:11:28,146 --> 00:11:30,106
Okay, so now you're changing the metaphor.
189
00:11:30,190 --> 00:11:31,858
No, I'm not.
190
00:11:31,941 --> 00:11:34,628
First, you said that we're the toe,
and now you're saying we're the scar.
191
00:11:34,652 --> 00:11:38,072
What are you, an English teacher?
I'm talking about our relationship.
192
00:11:39,407 --> 00:11:41,743
When I look at my toe, it motivates me
193
00:11:41,826 --> 00:11:43,494
to build back better.
194
00:11:43,578 --> 00:11:46,080
Everything you built is built on a lie.
195
00:11:46,164 --> 00:11:49,125
Not everything. Some things, yeah.
196
00:11:49,918 --> 00:11:52,587
Okay, just our relationship,
197
00:11:52,670 --> 00:11:55,840
this house, our finances, your business.
198
00:11:59,219 --> 00:12:00,553
You didn't say our love.
199
00:12:07,518 --> 00:12:09,229
How much do you owe this guy?
200
00:12:09,312 --> 00:12:11,606
Oh, somewhere between a little and a lot.
201
00:12:11,689 --> 00:12:13,191
What's the number?
202
00:12:13,274 --> 00:12:15,652
You know, it depends on the interest
203
00:12:15,735 --> 00:12:17,588
- and how quickly we can pay this guy...
- What's the number, Nate?
204
00:12:17,612 --> 00:12:19,822
You know, a million
205
00:12:21,282 --> 00:12:22,283
ish.
206
00:12:28,164 --> 00:12:29,624
I feel sick.
207
00:12:29,707 --> 00:12:32,377
I am going to fix this.
208
00:12:32,460 --> 00:12:33,544
You have to keep faith.
209
00:12:33,628 --> 00:12:35,338
- In what?
- Me.
210
00:12:35,421 --> 00:12:37,090
Us.
211
00:12:37,173 --> 00:12:38,383
Our life.
212
00:12:42,095 --> 00:12:43,638
The fairy tale's over.
213
00:12:53,022 --> 00:12:54,983
What does that even mean?
214
00:12:57,443 --> 00:13:00,029
Cassie called the one person
who could actually help her.
215
00:13:19,966 --> 00:13:21,342
Where are you going?
216
00:13:25,847 --> 00:13:26,848
To work.
217
00:13:47,327 --> 00:13:48,328
Thanks.
218
00:13:48,411 --> 00:13:50,413
Let's do something about your look.
219
00:13:52,373 --> 00:13:53,541
Okay.
220
00:14:07,513 --> 00:14:10,433
Hi. She just mad my man fine.
221
00:14:11,100 --> 00:14:15,396
It's not my fault
that I get along well with me.
222
00:14:15,480 --> 00:14:17,482
- Hi.
- Hey, what are you doing?
223
00:14:19,108 --> 00:14:20,735
Just working.
224
00:14:20,818 --> 00:14:21,986
Nice. Okay.
225
00:14:22,070 --> 00:14:26,032
Well, I have a really cool opportunity
that I think you might be good for.
226
00:14:26,908 --> 00:14:29,160
- You interested?
- Really?
227
00:14:29,243 --> 00:14:31,662
At an art show, maybe 200 to 300 people
228
00:14:31,746 --> 00:14:33,664
will see your work,
but L.A. Nights averages
229
00:14:33,748 --> 00:14:35,500
7 million a week.
230
00:14:35,583 --> 00:14:38,544
What? That would be life changing.
231
00:14:38,628 --> 00:14:40,713
I mean, thanks for getting it done today,
by the way.
232
00:14:40,797 --> 00:14:42,924
Thank you so much for thinking of me.
233
00:14:43,007 --> 00:14:44,884
It's just right up here.
234
00:14:44,967 --> 00:14:48,054
The character Oceana
is inspired by Georges Seurat.
235
00:14:48,137 --> 00:14:50,473
So, we were thinking
sort of a Sunday in the Park,
236
00:14:50,556 --> 00:14:52,392
picnic kind of feel.
237
00:14:52,475 --> 00:14:56,312
Okay, yeah, like the women
with umbrellas thing?
238
00:14:56,396 --> 00:15:00,316
Well, you don't need to copy anything.
Like, it should feel distinct.
239
00:15:00,400 --> 00:15:02,318
Okay. Yeah, sure.
240
00:15:02,402 --> 00:15:06,114
Basically, do whatever you feel.
It'll be great. I have to go.
241
00:15:06,197 --> 00:15:07,907
- Okay.
- Bye.
242
00:15:19,085 --> 00:15:20,378
This is Cassie.
243
00:15:20,461 --> 00:15:22,255
- Hi.
- Hi.
244
00:15:22,338 --> 00:15:25,925
The goal is to take her
from the suburbs to the city.
245
00:15:26,843 --> 00:15:28,052
Cool.
246
00:16:17,143 --> 00:16:18,144
Whoo!
247
00:16:34,118 --> 00:16:37,580
Hey, Harry. Right here on the wall.
248
00:16:38,706 --> 00:16:40,041
And then, center it, please.
249
00:16:46,714 --> 00:16:49,425
- Yeah?
- We have an emergency.
250
00:16:49,509 --> 00:16:50,593
What kind?
251
00:16:50,676 --> 00:16:52,595
It's hard to explain.
252
00:17:04,315 --> 00:17:05,942
Has your friend lost their mind?
253
00:17:06,025 --> 00:17:07,693
- I don't know.
- It's insane.
254
00:17:07,777 --> 00:17:09,737
It's not like there's one penis.
255
00:17:09,820 --> 00:17:11,739
There's 14. What were you thinking?
256
00:17:11,822 --> 00:17:13,824
I told her to paint a picnic.
257
00:17:13,908 --> 00:17:16,327
- Does this look like a picnic?
- I don't know what happened.
258
00:17:16,410 --> 00:17:19,080
I don't think my character
would paint something like this.
259
00:17:19,163 --> 00:17:20,540
I agree completely.
260
00:17:20,623 --> 00:17:22,542
- Did you say Georges Seurat?
- Yes.
261
00:17:22,625 --> 00:17:24,293
- Women with umbrellas?
- Yes.
262
00:17:24,377 --> 00:17:25,836
- Children sailing boats?
- Yes.
263
00:17:25,920 --> 00:17:27,338
Is she trying to sabotage the show?
264
00:17:27,421 --> 00:17:29,298
- No, of course not.
- Who in their right mind
265
00:17:29,382 --> 00:17:30,662
would paint something like this?
266
00:17:30,716 --> 00:17:32,510
- It's insane.
- Well, she's...
267
00:17:32,593 --> 00:17:34,554
- What?
- Trans.
268
00:17:34,637 --> 00:17:38,015
Jesus Christ, Lexi.
We're gonna have to handle this.
269
00:17:38,099 --> 00:17:39,183
Delicately.
270
00:17:40,977 --> 00:17:42,228
Hey, I think I'm outside.
271
00:17:42,311 --> 00:17:44,313
Yeah, we're on set. Just come in.
272
00:17:44,397 --> 00:17:45,439
Okay.
273
00:18:00,871 --> 00:18:03,374
- So nice to meet you.
- Nice to meet you, too.
274
00:18:03,457 --> 00:18:05,251
Yes, thank you so much.
275
00:18:05,334 --> 00:18:07,295
- Thanks for having me.
- Very talented.
276
00:18:07,378 --> 00:18:09,797
- Thank you.
- Thanks.
277
00:18:09,880 --> 00:18:12,967
So, I don't know if Lexi told you,
278
00:18:13,050 --> 00:18:16,137
but this is a network show,
which means that we have to answer
279
00:18:16,220 --> 00:18:17,763
to standards and practices.
280
00:18:17,847 --> 00:18:20,099
Ugh, and they are like the censors.
281
00:18:20,182 --> 00:18:21,183
Oh, okay.
282
00:18:21,267 --> 00:18:22,268
Uh-huh.
283
00:18:23,561 --> 00:18:25,146
The penises are too much.
284
00:18:26,897 --> 00:18:29,317
How many penii
do you want me to get rid of?
285
00:18:29,400 --> 00:18:31,569
Let's say all of them.
286
00:18:31,652 --> 00:18:34,030
- Like pink clothes over them?
- That could work.
287
00:18:34,113 --> 00:18:37,074
- Or you could make them into bread loaves.
- Bread loaves?
288
00:18:37,158 --> 00:18:39,035
To stay in theme with the picnic.
289
00:18:41,579 --> 00:18:42,579
I'm...
290
00:18:42,622 --> 00:18:45,916
I'm just, like, struggling
with how many limitations there are.
291
00:18:46,000 --> 00:18:49,086
The only limitation is we have
to get rid of the penises.
292
00:18:49,170 --> 00:18:51,756
Mmkay, but the breasts are okay.
293
00:18:53,924 --> 00:18:56,302
Let's just get rid of
the nudity in general.
294
00:18:56,385 --> 00:18:59,013
Put some clothes on them.
Blankets.
295
00:18:59,096 --> 00:19:03,100
You know, I'll leave that
to the interpretation of the artist.
296
00:19:03,184 --> 00:19:04,744
How long do you think that'll take you?
297
00:19:05,603 --> 00:19:06,854
Like, a couple hours?
298
00:19:06,937 --> 00:19:08,230
Just punt the scene.
299
00:19:08,314 --> 00:19:09,982
We'll move it to next week.
300
00:19:10,066 --> 00:19:11,776
Thanks.
301
00:19:40,346 --> 00:19:42,306
I'm so sorry.
302
00:19:42,390 --> 00:19:44,558
I feel horrible.
303
00:19:45,309 --> 00:19:47,269
Well, that makes sense.
304
00:19:47,353 --> 00:19:49,021
Mistakes happen.
305
00:19:49,105 --> 00:19:52,149
Some are just more expensive than others.
306
00:19:53,234 --> 00:19:54,235
I know.
307
00:19:55,194 --> 00:19:56,195
Do you?
308
00:19:56,278 --> 00:19:58,698
'Cause I'm not sure that you do.
309
00:19:58,781 --> 00:20:01,200
We lost an hour and a half of shooting.
310
00:20:01,283 --> 00:20:04,495
$56,000.
311
00:20:05,579 --> 00:20:08,833
I have to hold Stage Nine
for another week.
312
00:20:08,916 --> 00:20:11,544
That's grips, electric, rentals.
313
00:20:11,627 --> 00:20:14,255
Your failure to communicate
314
00:20:16,257 --> 00:20:17,925
what do you think that costs us?
315
00:20:19,135 --> 00:20:21,262
$56,000?
316
00:20:21,345 --> 00:20:22,596
No.
317
00:20:22,680 --> 00:20:25,641
It's $191,000.
318
00:20:33,441 --> 00:20:35,568
Don't be a net negative, Lexi.
319
00:20:37,027 --> 00:20:38,237
I won't.
320
00:20:38,320 --> 00:20:39,321
Okay.
321
00:20:41,449 --> 00:20:42,616
No, thank you.
322
00:20:45,327 --> 00:20:47,121
- Okay.
- Close the door.
323
00:20:56,422 --> 00:20:58,340
Fuck.
324
00:21:50,476 --> 00:21:53,354
I'm so sorry, my perfect little guy.
325
00:22:00,945 --> 00:22:02,404
How you wanna deal with this?
326
00:22:03,906 --> 00:22:05,366
I wanna kill 'em all.
327
00:22:06,742 --> 00:22:08,452
But I don't know if that's painful enough.
328
00:22:19,255 --> 00:22:22,967
The reason you're walking free
is so you can set up a buy.
329
00:22:23,050 --> 00:22:25,344
What the fuck do you want me to do?
He killed her bird.
330
00:22:25,427 --> 00:22:27,346
They're never gonna
do business together again.
331
00:22:27,429 --> 00:22:29,181
Then we got no use for you,
332
00:22:29,265 --> 00:22:30,985
and we might as well
put your ass in prison.
333
00:22:32,309 --> 00:22:35,020
Listen, what if I can set up
a buy with a different dealer?
334
00:22:36,105 --> 00:22:37,648
What dealer?
335
00:22:37,731 --> 00:22:39,275
Can you go grab the makeup?
336
00:22:41,819 --> 00:22:45,155
Lexi had agreed to let Cassie
stay at her place for a while.
337
00:22:45,239 --> 00:22:46,407
Yeah, put your chin up.
338
00:22:47,199 --> 00:22:48,325
Poke the ass up.
339
00:22:48,409 --> 00:22:51,620
I need a smile, come on.
You're happy to be here.
340
00:22:51,704 --> 00:22:54,039
Gorgeous.
341
00:22:54,123 --> 00:22:56,059
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah.
342
00:22:56,083 --> 00:22:58,502
Can you turn that back on?
343
00:22:58,586 --> 00:23:00,337
I don't know why it went off.
344
00:23:00,421 --> 00:23:02,840
- Well, just turn it back on.
- What a great idea.
345
00:23:02,923 --> 00:23:04,425
Wait, hold that pose.
346
00:23:04,508 --> 00:23:06,343
When she gets
the blower working, I'll pose.
347
00:23:06,427 --> 00:23:08,387
I just feel like you're worth more
than your body.
348
00:23:09,179 --> 00:23:10,264
My body's worth a lot.
349
00:23:11,015 --> 00:23:13,601
Yeah, and these girls
are out here making millions.
350
00:23:13,684 --> 00:23:16,312
- Who?
- I don't know, like Bhad Bhabie.
351
00:23:16,395 --> 00:23:17,438
Bhad Bhabie?
352
00:23:17,521 --> 00:23:21,650
Yeah. She was on Dr. Phil.
She cussed him out and got super famous.
353
00:23:21,734 --> 00:23:23,819
Then when she turned 18,
she made an OnlyFans
354
00:23:23,903 --> 00:23:26,739
and made like 53 million in a year.
355
00:23:26,822 --> 00:23:28,240
53 million?
356
00:23:28,324 --> 00:23:30,200
We're not making this up, Lexi.
357
00:23:30,284 --> 00:23:32,411
This is the business world of today.
358
00:23:32,494 --> 00:23:33,954
I mean, if I do this...
359
00:23:36,999 --> 00:23:38,083
Who knows!
360
00:23:42,338 --> 00:23:43,839
Yo, Maddy!
361
00:23:46,425 --> 00:23:47,301
I said, I need
362
00:23:47,384 --> 00:23:49,219
- to get some drugs.
- You relapsed?
363
00:23:49,303 --> 00:23:50,888
No, no, it's not for me.
Don't worry.
364
00:23:50,971 --> 00:23:53,098
Is this blower ever gonna fucking work?
365
00:23:53,182 --> 00:23:55,267
I don't know, I'm not a gardener.
366
00:23:55,351 --> 00:23:56,591
Wait, I thought you were clean.
367
00:23:56,644 --> 00:23:58,812
I am. It's not for me, it's for my boss.
368
00:23:58,896 --> 00:24:00,576
Okay, well, what kind
of drugs do you need?
369
00:24:01,231 --> 00:24:02,566
Coke, molly, heroin.
370
00:24:02,650 --> 00:24:04,944
Heroin? For your boss?
371
00:24:05,027 --> 00:24:06,779
- Or for you?
- No, not for me.
372
00:24:06,862 --> 00:24:08,256
And I don't have time
to explain this shit.
373
00:24:08,280 --> 00:24:09,740
Is this machine really important?
374
00:24:09,823 --> 00:24:11,659
Yes. I need hair movement.
375
00:24:11,742 --> 00:24:13,542
- It brings energy to the shot.
- Listen, Maddy.
376
00:24:13,577 --> 00:24:15,263
Can you just give me the contact,
and I'll do the rest?
377
00:24:15,287 --> 00:24:17,456
Rue, I don't feel comfortable
helping you get drugs.
378
00:24:17,539 --> 00:24:18,707
Okay, they're not for me.
379
00:24:18,791 --> 00:24:20,626
My hair is not what sells, okay?
380
00:24:20,709 --> 00:24:22,586
It's my body,
and my body doesn't need wind.
381
00:24:22,670 --> 00:24:23,921
It needs a photographer.
382
00:24:24,797 --> 00:24:26,340
Do you guys hear yourselves right now?
383
00:24:27,341 --> 00:24:29,843
Like, what is wrong with you people?
384
00:24:30,844 --> 00:24:32,471
You're looking for drugs,
385
00:24:32,554 --> 00:24:34,348
you're selling your body
on your porn site,
386
00:24:34,431 --> 00:24:38,143
and you're like some internet pimp?
387
00:24:41,355 --> 00:24:46,068
It's sad and it's pathetic.
And it's really disturbing, honestly.
388
00:24:46,151 --> 00:24:48,195
Jesus. Who would have thought
we would have come...
389
00:24:48,278 --> 00:24:51,156
Can you shut that fucking thing off?
390
00:24:51,240 --> 00:24:52,950
It's so annoying!
391
00:24:53,033 --> 00:24:55,619
Yes! Yes, yes, yes, yes, yes, right there.
392
00:24:56,620 --> 00:24:57,705
Yeah, yeah, yeah, yeah!
393
00:25:22,521 --> 00:25:24,398
Nathaniel Jacobs,
394
00:25:24,481 --> 00:25:26,191
Sun Settlers Corp.
395
00:25:27,651 --> 00:25:29,862
Nate knew this was
definitely his last chance.
396
00:25:38,787 --> 00:25:40,998
I believe everything happens for a reason.
397
00:25:43,542 --> 00:25:47,171
The discovery of these
endangered flowers on my land
398
00:25:47,254 --> 00:25:48,797
happened for a reason.
399
00:25:51,383 --> 00:25:52,760
It was a sign
400
00:25:54,303 --> 00:25:58,682
that in all my excitement
and passion for the elderly...
401
00:25:59,767 --> 00:26:03,353
I had overlooked the greater meaning
of the Sun Settler mission.
402
00:26:04,521 --> 00:26:08,859
God said to Adam, "For dust you are,
403
00:26:09,985 --> 00:26:11,820
and to dust you shall return."
404
00:26:11,904 --> 00:26:16,450
This is a fundamental human truth
known all too well by our senior citizens.
405
00:26:16,533 --> 00:26:19,912
So, I'd like to propose
a new design for Sun Settlers.
406
00:26:21,330 --> 00:26:24,416
Imagine our hospice wing,
where families can gather
407
00:26:24,500 --> 00:26:26,710
in the final days
of their loved ones' lives
408
00:26:26,794 --> 00:26:29,588
and look out at a beautiful
garden of white fritillaries.
409
00:26:30,714 --> 00:26:33,634
These flowers should not
be dug up and moved.
410
00:26:33,717 --> 00:26:34,718
No.
411
00:26:36,053 --> 00:26:38,472
No, we should move around them
412
00:26:39,473 --> 00:26:43,060
with an elegant curved design
done by our A-plus architecture team.
413
00:26:44,520 --> 00:26:45,979
Motion denied.
414
00:26:46,063 --> 00:26:50,150
When the environmental studies
come back, we can discuss.
415
00:26:50,234 --> 00:26:51,735
Motion denied for now.
416
00:26:55,489 --> 00:26:57,783
I have put my entire life
on the line for this.
417
00:26:57,866 --> 00:27:00,452
- Motion's denied.
- Every penny I have.
418
00:27:03,080 --> 00:27:05,165
My marriage is in shambles because of you.
419
00:27:07,543 --> 00:27:10,087
I'm sorry, is this a personal thing, Bill?
420
00:27:10,170 --> 00:27:12,840
Do you have a personal problem
with me, Bill?
421
00:27:12,923 --> 00:27:14,258
- No, Nate.
- Is that what this is?
422
00:27:14,341 --> 00:27:16,593
- I don't.
- Are you trying to ruin my life?
423
00:27:17,511 --> 00:27:18,804
What do you want from me, Bill?
424
00:27:19,763 --> 00:27:21,557
No, tell me,
what do you want from me?
425
00:27:22,975 --> 00:27:26,895
You want me on my hands and knees
begging you to give me my life?
426
00:27:26,979 --> 00:27:28,480
Is that what you want?
427
00:27:28,564 --> 00:27:31,024
- Sir, your time is up.
- I'll do it.
428
00:27:33,026 --> 00:27:34,820
We have other people waiting.
429
00:27:45,831 --> 00:27:46,999
Here it is.
430
00:27:50,002 --> 00:27:51,587
I'm begging you, Bill.
431
00:27:52,462 --> 00:27:55,591
I'm on my hands and knees.
I'm begging you.
432
00:27:55,674 --> 00:27:57,092
I'm trying to do a good thing.
433
00:27:58,177 --> 00:28:00,137
This is a good thing, Bill,
this is a good thing.
434
00:28:00,220 --> 00:28:02,472
- This is good!
- Okay. Okay, that's enough.
435
00:28:02,556 --> 00:28:03,932
This is good for the world!
436
00:28:04,016 --> 00:28:05,642
Mr. Jacobs.
437
00:28:06,476 --> 00:28:07,912
Please, just let me see this through.
438
00:28:07,936 --> 00:28:09,313
- I can't be bad.
- Mr. Jacobs.
439
00:28:09,396 --> 00:28:12,357
This is a good thing!
I'm trying to do a good thing, Bill!
440
00:28:15,235 --> 00:28:17,738
For the last time, motion denied.
441
00:28:21,241 --> 00:28:23,160
Sir, just get your things together
442
00:28:23,243 --> 00:28:26,246
and pack them up.
You can go.
443
00:28:28,957 --> 00:28:30,959
Let's take a five-minute recess.
444
00:28:40,928 --> 00:28:42,471
Cassie had pawned her wedding ring,
445
00:28:42,554 --> 00:28:45,349
took the cash,
and invested it in herself.
446
00:28:54,816 --> 00:28:58,195
As Nate would always say,
"It takes money to make money."
447
00:29:01,782 --> 00:29:03,075
Do you accept cash?
448
00:29:05,827 --> 00:29:07,996
Just so happened her new place
449
00:29:09,706 --> 00:29:11,375
was across the pool from Lexi.
450
00:29:18,966 --> 00:29:22,135
I raise a dollar, and that's $100.
451
00:29:22,219 --> 00:29:24,179
You didn't hear from Laurie yet, did you?
452
00:29:24,263 --> 00:29:25,597
Not a little Bo Peep.
453
00:29:25,681 --> 00:29:27,641
Hey, on a scale of 1 to 10,
454
00:29:27,724 --> 00:29:29,935
how sad you think that bitch Laurie is?
455
00:29:30,018 --> 00:29:32,771
- I feel like an 11?
- More like 111.
456
00:29:32,854 --> 00:29:34,523
It was a beautiful bird.
457
00:29:35,399 --> 00:29:37,651
Nigga, you say that
like you didn't kill his ass.
458
00:29:37,734 --> 00:29:40,320
I didn't want to, but I was told to.
459
00:29:40,404 --> 00:29:43,282
This nigga looking at me like he looked
at the damn parrot.
460
00:29:43,365 --> 00:29:44,968
I don't like playing
with this motherfucker.
461
00:29:44,992 --> 00:29:47,035
- Call.
- Call.
462
00:29:48,370 --> 00:29:51,832
Oh, shit, we got a three-hander!
463
00:29:52,958 --> 00:29:56,837
So, when we run low at the club,
where am I supposed to pick up from?
464
00:29:56,920 --> 00:29:58,505
If I were you, little lady...
465
00:29:59,631 --> 00:30:01,633
I'd focus on this hand right here.
466
00:30:09,641 --> 00:30:11,494
I was just, I was just thinking,
'cause, you know,
467
00:30:11,518 --> 00:30:13,603
I still have my connects in Mexico
468
00:30:14,855 --> 00:30:15,897
and...
469
00:30:15,981 --> 00:30:20,110
I could always, like,
do a pick-up and then sell at the club.
470
00:30:20,193 --> 00:30:21,862
Bet 175.
471
00:30:21,945 --> 00:30:23,739
I mean, we could make a lot of money.
472
00:30:23,822 --> 00:30:25,657
You could make a lot of money.
473
00:30:25,741 --> 00:30:28,702
Y'all just a little too fuckin'
rich for my blood.
474
00:30:34,416 --> 00:30:36,293
Call.
475
00:30:36,376 --> 00:30:39,421
Didn't you say you
wanted to get out of that world?
476
00:30:39,504 --> 00:30:41,631
Now your ass wanna get back in?
477
00:30:43,008 --> 00:30:44,468
Let's see the turn.
478
00:30:44,551 --> 00:30:46,219
I was just thinking, that, that's all.
479
00:30:53,852 --> 00:30:56,772
You know, something don't add up.
480
00:30:57,564 --> 00:30:58,940
I bet 200.
481
00:30:59,024 --> 00:31:03,070
Why in the fuck would you ask me something
so catastrophically dumb?
482
00:31:04,988 --> 00:31:06,323
I don't know.
483
00:31:06,406 --> 00:31:09,451
Now, see, you didn't just think it.
484
00:31:09,534 --> 00:31:12,496
You had thought to say it,
and then you said it.
485
00:31:13,872 --> 00:31:15,791
So, I'm gonna need
a much better explanation
486
00:31:15,874 --> 00:31:17,292
than motherfucking "I don't know."
487
00:31:19,419 --> 00:31:21,171
I'm sorry, I shouldn't have overstepped.
488
00:31:22,589 --> 00:31:24,091
Nah, that don't cut it.
489
00:31:29,679 --> 00:31:33,100
I just figured, like, at the club,
the more people that do drugs,
490
00:31:33,183 --> 00:31:35,185
the more money they spend, you know?
491
00:31:35,268 --> 00:31:37,938
Are you gonna call or not?
492
00:31:38,021 --> 00:31:39,189
Nah.
493
00:31:40,190 --> 00:31:41,858
See, you hiding somethin'.
494
00:31:43,485 --> 00:31:45,028
No.
495
00:31:45,112 --> 00:31:46,696
Then, why the fuck are you sweating?
496
00:31:48,281 --> 00:31:50,367
I just know I have
a good hand, that's all.
497
00:31:52,285 --> 00:31:53,453
Call.
498
00:31:54,204 --> 00:31:55,789
I seen that look before.
499
00:31:57,165 --> 00:31:59,084
See, you got that look in your eye.
500
00:32:00,460 --> 00:32:02,337
Like a motherfuckin' rat.
501
00:32:03,755 --> 00:32:06,174
Trying to figure out
where he's gonna go next.
502
00:32:07,467 --> 00:32:08,885
Yeah.
503
00:32:10,053 --> 00:32:11,596
Where you gonna go next?
504
00:32:18,770 --> 00:32:21,356
- Let's see the river.
- Shut the fuck up, nigga.
505
00:32:26,528 --> 00:32:28,697
You been using again, ain't you?
506
00:32:39,291 --> 00:32:40,292
Ain't ya?
507
00:32:43,753 --> 00:32:45,255
Yeah, I had a slip-up.
508
00:33:02,105 --> 00:33:03,106
Check.
509
00:33:06,026 --> 00:33:07,277
All in.
510
00:33:08,320 --> 00:33:10,238
- Oh, shit got real.
- Call.
511
00:33:16,745 --> 00:33:18,747
Oh! Fuck!
512
00:33:18,830 --> 00:33:20,916
You been settin' that shit up
the whole time.
513
00:33:20,999 --> 00:33:22,334
Let me make one fuckin' thing
514
00:33:22,417 --> 00:33:23,543
- clear to you.
- Okay.
515
00:33:25,504 --> 00:33:28,048
You fuck with hard drugs
516
00:33:29,049 --> 00:33:32,260
they likely to wind up
killing your Black ass.
517
00:33:35,055 --> 00:33:36,890
Got it. Won't happen again.
518
00:33:39,643 --> 00:33:41,019
Damn, Bishop.
519
00:33:41,102 --> 00:33:45,732
Boy, you got BTA...
Belt to motherfucking ass, ha!
520
00:33:45,815 --> 00:33:46,816
Ha!
521
00:34:00,830 --> 00:34:02,207
Angel's not coming back?
522
00:34:05,085 --> 00:34:06,419
She run away from rehab.
523
00:34:07,504 --> 00:34:10,006
- Disappear.
- Damn.
524
00:34:10,840 --> 00:34:11,883
It's sad.
525
00:34:13,927 --> 00:34:15,262
But life goes on.
526
00:34:24,396 --> 00:34:25,396
It's yours.
527
00:35:21,328 --> 00:35:22,746
An hour for all of you...
528
00:35:22,829 --> 00:35:25,540
It's almost like Angel knew
she was never coming back.
529
00:35:29,252 --> 00:35:31,504
And just like Tish,
everyone would soon forget.
530
00:35:52,067 --> 00:35:54,402
Maddy told Cassie
to put on her best outfit.
531
00:35:55,403 --> 00:35:57,322
She was gonna introduce her
to some friends.
532
00:36:03,703 --> 00:36:05,747
The stash was running low
533
00:36:05,830 --> 00:36:07,499
and I was running out of time.
534
00:36:15,799 --> 00:36:18,134
You look good, bitch.
535
00:36:22,222 --> 00:36:23,848
Sir, let's go.
536
00:36:46,329 --> 00:36:47,997
This is Brandon Fontaine's house.
537
00:36:48,081 --> 00:36:50,959
- He's got 20 million followers.
- Whoa.
538
00:36:51,042 --> 00:36:52,502
The goal is simple.
539
00:36:52,585 --> 00:36:56,005
Get him to post a video of you
looking hot tonight.
540
00:37:17,193 --> 00:37:19,529
And who knows if the DEA
would even protect me.
541
00:37:42,719 --> 00:37:44,763
All he cares about is pussy.
542
00:37:44,846 --> 00:37:48,558
You're gonna tempt him with pussy,
you're not gonna give him pussy.
543
00:37:48,641 --> 00:37:51,144
'Cause the moment you do,
he'll never speak to you again.
544
00:37:52,103 --> 00:37:53,521
Don't trust these girls.
545
00:37:53,605 --> 00:37:56,232
These bitches are dogs.
Stray dogs.
546
00:37:56,316 --> 00:37:59,110
And they're looking at you
like a fucking Pomeranian.
547
00:37:59,194 --> 00:38:01,029
The cute new bitch.
548
00:38:01,112 --> 00:38:04,866
So stay sharp, stay focused.
Let's fucking win.
549
00:38:06,201 --> 00:38:07,827
It feels like we're going to war.
550
00:38:10,413 --> 00:38:11,414
Come on.
551
00:38:53,331 --> 00:38:54,999
So, what would you like?
552
00:40:49,364 --> 00:40:50,573
Yo, Magick, you're up.
553
00:40:50,657 --> 00:40:52,367
Really, and what do you think I'm doing?
554
00:41:14,180 --> 00:41:18,017
Now, it's time to announce
the content creator of the month,
555
00:41:18,101 --> 00:41:19,811
who is none other than Ricky D!
556
00:41:19,894 --> 00:41:22,313
Ricky, where you at, Ricky?
557
00:41:22,397 --> 00:41:23,606
Ricky just won.
558
00:41:23,690 --> 00:41:25,692
How do you know Brendon Fontaine?
559
00:41:25,775 --> 00:41:28,194
Oh, my best friend's,
like, best friends with him.
560
00:41:28,277 --> 00:41:31,239
- Oh, who's your best friend?
- Maddy Perez.
561
00:41:31,322 --> 00:41:34,492
She's, like, a manager
to all these super famous actors.
562
00:41:34,575 --> 00:41:36,869
Yeah, I know Maddy.
I love Maddy.
563
00:41:36,953 --> 00:41:38,246
Is she here?
564
00:41:39,872 --> 00:41:41,165
She's...
565
00:41:42,750 --> 00:41:45,086
She's somewhere around here.
566
00:41:45,169 --> 00:41:46,963
- Ah!
- What's up?
567
00:41:47,046 --> 00:41:49,132
- What's up?
- Hi!
568
00:41:50,717 --> 00:41:52,719
Hey, you guys wanna have some more fun?
569
00:41:52,802 --> 00:41:53,970
I have some coke.
570
00:41:54,053 --> 00:41:56,139
Oh, my God, I love coke.
571
00:41:56,222 --> 00:41:58,099
She loves coke.
572
00:41:58,182 --> 00:41:59,582
Alright, come on, come on, come on.
573
00:42:59,911 --> 00:43:00,995
How's she doing?
574
00:43:01,079 --> 00:43:03,289
- Making her money's worth?
- Yeah.
575
00:43:13,091 --> 00:43:14,967
Make yourself at home.
576
00:43:17,178 --> 00:43:19,639
I can't believe you actually live here.
577
00:43:19,722 --> 00:43:21,182
It's dope, right?
578
00:43:21,974 --> 00:43:23,768
How long have you guys known each other?
579
00:43:23,851 --> 00:43:25,686
- Mm, we...
- Forever.
580
00:43:28,147 --> 00:43:29,357
Does Maddy rep you?
581
00:43:31,025 --> 00:43:32,193
Yep.
582
00:43:32,276 --> 00:43:33,611
That's weird.
583
00:43:51,170 --> 00:43:52,338
Cass?
584
00:43:54,757 --> 00:43:56,008
Cass.
585
00:43:56,092 --> 00:43:57,260
Come and get it.
586
00:44:00,847 --> 00:44:04,267
- Did you test this?
- It's my usual plug, it's fine.
587
00:44:04,350 --> 00:44:05,852
Are you sure?
588
00:44:05,935 --> 00:44:07,603
- Yeah.
- Okay, no, sorry.
589
00:44:07,687 --> 00:44:09,272
I don't wanna die or anything.
590
00:44:10,022 --> 00:44:12,191
I love my life too much, you know?
591
00:44:14,694 --> 00:44:17,613
You're not gonna offer it to me first?
592
00:44:17,697 --> 00:44:20,074
I thought you were a gentleman.
593
00:44:25,288 --> 00:44:26,289
Ladies first.
594
00:44:27,290 --> 00:44:28,583
Thank you.
595
00:44:47,894 --> 00:44:49,103
Whoo!
596
00:44:52,940 --> 00:44:55,735
Oh, my God! Whoo!
597
00:44:58,946 --> 00:45:01,782
Do me, do me, do me, do me. Whoo!
598
00:45:05,077 --> 00:45:06,621
Right here, right here.
599
00:45:06,704 --> 00:45:08,122
- Right there?
- Right there.
600
00:45:08,206 --> 00:45:09,832
I think it's my turn.
601
00:45:09,916 --> 00:45:11,500
- His turn.
- My turn.
602
00:45:11,584 --> 00:45:14,128
- Baby, my turn.
- Your turn.
603
00:45:14,212 --> 00:45:15,213
Mm-hmm.
604
00:45:16,923 --> 00:45:20,051
Yo, Smilez. Get the fuck up here.
605
00:45:23,262 --> 00:45:24,555
Oh, I like it too.
606
00:45:24,639 --> 00:45:26,474
Oh, fuck.
607
00:45:26,557 --> 00:45:29,435
- He really likes it.
- Oh, yeah. I do, I do.
608
00:45:32,188 --> 00:45:34,440
I can't open the door
and I need to get in there.
609
00:45:36,025 --> 00:45:37,235
Brandon.
610
00:45:37,318 --> 00:45:38,611
I think it's my turn.
611
00:45:40,196 --> 00:45:41,572
- Oh.
- Oh, yeah.
612
00:45:41,656 --> 00:45:42,782
Oh, I got it.
613
00:45:43,950 --> 00:45:45,201
Whoo!
614
00:45:45,284 --> 00:45:47,119
You're a fucking crazy bitch, aren't you?
615
00:45:47,203 --> 00:45:48,663
Fucking wild.
616
00:45:48,746 --> 00:45:51,457
- You're no good.
- I'm no good.
617
00:45:54,543 --> 00:45:56,671
We're dealing with a locked door here.
618
00:45:56,754 --> 00:45:58,881
Oh, fuck.
619
00:46:02,969 --> 00:46:03,970
Oh, fuck.
620
00:46:07,556 --> 00:46:09,141
Oh, fuck.
621
00:46:10,810 --> 00:46:12,979
About to go viral.
622
00:46:19,402 --> 00:46:21,570
- I need to get some water.
- Okay.
623
00:46:21,654 --> 00:46:22,905
You good?
624
00:46:25,533 --> 00:46:27,243
Oh, no.
625
00:46:29,036 --> 00:46:31,080
- She's sick.
- She's sicky.
626
00:46:31,163 --> 00:46:32,581
She's puking.
627
00:46:33,541 --> 00:46:36,127
Oh, fuck.
628
00:46:38,963 --> 00:46:40,673
I wanna fuck your brains out.
629
00:46:40,756 --> 00:46:43,467
- Really?
- Really. Really.
630
00:46:43,551 --> 00:46:44,802
- Right now?
- Right now.
631
00:46:50,308 --> 00:46:52,393
Hey, Brandon, who's your new friend?
632
00:46:52,476 --> 00:46:54,103
Yo, yo, yo, yo, yo.
633
00:46:54,186 --> 00:46:55,646
It's just me, Cassie.
634
00:46:55,730 --> 00:46:57,982
And that's my handle.
635
00:47:10,619 --> 00:47:11,620
Hey.
636
00:47:18,878 --> 00:47:20,463
Here, let me help you.
637
00:47:25,760 --> 00:47:27,345
Do you have any more Ketamine?
638
00:47:29,930 --> 00:47:31,223
You doing okay?
639
00:47:32,641 --> 00:47:33,642
Okay.
640
00:47:35,853 --> 00:47:36,979
Those guys
641
00:47:38,189 --> 00:47:40,024
did they
642
00:47:40,107 --> 00:47:41,233
did they hurt you?
643
00:47:57,124 --> 00:47:58,918
You know, I saw what happened.
644
00:48:02,046 --> 00:48:04,256
Are you sure you want to be doing this?
645
00:48:06,342 --> 00:48:08,219
It's like, are you being forced?
646
00:48:14,100 --> 00:48:15,434
I like to dance.
647
00:49:23,586 --> 00:49:24,586
You good?
648
00:49:25,963 --> 00:49:26,964
Yeah.
649
00:49:27,047 --> 00:49:28,674
Just making a phone call.
650
00:49:34,430 --> 00:49:35,681
Fuck.
651
00:49:54,074 --> 00:49:55,993
Speak English.
652
00:49:56,076 --> 00:49:59,163
She asked Kitty if someone
was forcing her to work here.
653
00:50:03,000 --> 00:50:04,793
I don't trust this bitch.
654
00:50:52,925 --> 00:50:53,926
Hey.
655
00:50:57,888 --> 00:50:59,139
I...
656
00:51:01,225 --> 00:51:02,810
I just forgot my phone.
657
00:51:09,191 --> 00:51:10,818
I let you break one of my rules.
658
00:51:17,032 --> 00:51:19,076
Nobody enters my office alone.
659
00:51:32,464 --> 00:51:34,341
I don't know why she's calling.
660
00:51:34,425 --> 00:51:35,718
Must be important.
661
00:51:40,222 --> 00:51:41,932
Do you mind if I...
662
00:51:52,234 --> 00:51:53,902
- Mom?
- Listen very carefully.
663
00:51:53,986 --> 00:51:56,697
Pretend I'm your mom.
Ask me about Grandma.
664
00:51:58,657 --> 00:52:00,492
Wait. What did you say about Grandma?
665
00:52:00,576 --> 00:52:01,910
You're compromised.
666
00:52:01,994 --> 00:52:04,764
The girl in there just told your boss
that she thinks that you're a snitch.
667
00:52:04,788 --> 00:52:06,582
You gotta find a way to discredit her.
668
00:52:12,713 --> 00:52:13,714
Okay.
669
00:52:21,805 --> 00:52:23,432
Well, I'm glad she's okay.
670
00:52:24,767 --> 00:52:26,185
Love you, too.
671
00:52:29,188 --> 00:52:31,482
Close the door. We need to talk.
672
00:52:46,121 --> 00:52:48,957
You got their attention.
Now you gotta keep it.
673
00:52:54,505 --> 00:52:57,132
No, I think it's very clear
what the fuck is happening here.
674
00:52:57,216 --> 00:52:58,926
Because this Spanish hood rat
675
00:52:59,009 --> 00:53:00,969
is jealous of the new girl.
676
00:53:02,137 --> 00:53:04,431
Hoodrat. Hoodrat. That's what you are.
677
00:53:04,515 --> 00:53:06,225
Clearly lying.
678
00:53:08,602 --> 00:53:09,812
Liar. Liar.
679
00:53:09,895 --> 00:53:11,188
I don't know what you're saying.
680
00:53:11,271 --> 00:53:12,511
I don't know what she's saying.
681
00:53:24,159 --> 00:53:26,328
- IDs?
- Yeah, I got it right here.
682
00:53:26,412 --> 00:53:28,205
Roll out the red carpet, motherfucker!
683
00:53:28,288 --> 00:53:29,915
Okay. Okay, whoa, whoa, whoa!
684
00:53:29,998 --> 00:53:31,458
I can't understand you.
685
00:53:31,542 --> 00:53:32,835
Okay, okay, okay. Hey.
686
00:53:32,918 --> 00:53:35,087
So, you're saying
you never spoke to Kitty?
687
00:53:35,921 --> 00:53:38,132
No, I fucking... I spoke to her,
688
00:53:38,215 --> 00:53:40,801
but I just said, like, you know,
"Are you okay?"
689
00:53:40,884 --> 00:53:42,928
Which is my job. Is it not?
690
00:53:43,011 --> 00:53:45,180
- Look after the girls, right?
- Bullshit.
691
00:53:45,264 --> 00:53:47,992
Look, if you wanna believe this
fucking drug addict, that's up to you.
692
00:53:48,016 --> 00:53:50,102
Yo, we got a fight
in the back parking lot.
693
00:53:56,233 --> 00:53:57,585
I didn't steal no fucking drugs, okay?
694
00:53:57,609 --> 00:53:59,295
- Magick, you sit your ass down!
- Okay, well, let's open up
695
00:53:59,319 --> 00:54:01,297
the fucking locker then,
because I know what the fuck I saw.
696
00:54:01,321 --> 00:54:03,133
- Yeah? Go check it. Yeah, go check it.
- Yeah! I'll go check it.
697
00:54:03,157 --> 00:54:05,367
All I know is one of you bitches is lying.
698
00:54:05,451 --> 00:54:07,244
What?! She's lying. She's a liar.
699
00:54:07,327 --> 00:54:08,805
- She's the bitch that's lying!
- What?!
700
00:54:08,829 --> 00:54:10,765
She's the one with
the fucking fake-ass neck brace,
701
00:54:10,789 --> 00:54:11,808
and I'm the one who's lying.
702
00:54:11,832 --> 00:54:12,934
- That's hilarious. Honestly.
- What?!
703
00:54:12,958 --> 00:54:14,168
I don't care...
704
00:54:14,251 --> 00:54:17,004
Hey, whoa, whoa, whoa!
I wouldn't do that, motherfucker.
705
00:54:17,087 --> 00:54:19,214
- Take a seat.
- Hands! Hands!
706
00:54:19,298 --> 00:54:20,883
Hands where I can see 'em.
707
00:54:22,551 --> 00:54:24,386
Now, I imagine you got a safe in there?
708
00:54:25,637 --> 00:54:28,307
You have any fucking idea
who you're robbing?
709
00:54:28,390 --> 00:54:29,850
Well, that's the exciting part.
710
00:54:30,809 --> 00:54:32,436
I open that safe, I'm dead.
711
00:54:32,519 --> 00:54:33,937
You die here or you die later.
712
00:54:34,021 --> 00:54:36,440
Don't seem like a fucking
tough decision to me, boy.
713
00:54:36,523 --> 00:54:38,901
You kill me,
you'll never get that shit open.
714
00:54:43,614 --> 00:54:44,740
Then shoot the girls.
715
00:54:47,367 --> 00:54:49,453
Alright. Come here.
716
00:54:53,749 --> 00:54:55,459
Ah, ah, ah, ah, ah. Ts-ts-ts-ts.
717
00:54:56,668 --> 00:54:59,254
Oh, look.
Two birds, one stone.
718
00:55:00,631 --> 00:55:02,174
You got five seconds, boy.
719
00:55:02,257 --> 00:55:05,427
Five! Four! Three!
720
00:55:05,511 --> 00:55:07,638
- Oh, God, please.
- Keep praying, baby.
721
00:55:07,721 --> 00:55:08,722
Two!
722
00:55:09,890 --> 00:55:12,059
You a cold motherfucker? One.
723
00:55:13,894 --> 00:55:15,062
Boom!
724
00:55:25,364 --> 00:55:27,449
Oo-whoo!
725
00:55:37,501 --> 00:55:39,086
- Did you hear that?
- What?
726
00:55:43,131 --> 00:55:45,217
A big bang?
727
00:55:45,300 --> 00:55:46,301
No.
728
00:55:57,145 --> 00:55:59,898
What do we gotta do to convince you
to open the safe?
729
00:56:03,652 --> 00:56:06,196
How 'bout we blow off that donkey dick?
730
00:56:08,532 --> 00:56:10,492
- How 'bout we blow that thing off?
- Whoo, whoo!
731
00:56:14,496 --> 00:56:17,040
It's either your balls
or the motherfucking safe, man.
732
00:56:17,124 --> 00:56:18,876
What's it gonna be, dog?
733
00:56:21,628 --> 00:56:23,463
- Huh?
- Behind the painting.
734
00:56:24,715 --> 00:56:25,841
What's that?
735
00:56:27,801 --> 00:56:29,386
It's behind the painting.
736
00:56:29,469 --> 00:56:31,054
That wasn't so hard, now, was it?
737
00:56:32,097 --> 00:56:33,098
Open it.
738
00:56:33,181 --> 00:56:34,641
Go on, get.
739
00:56:42,024 --> 00:56:43,692
Go on.
740
00:57:00,959 --> 00:57:01,960
Proceed.
741
00:57:04,046 --> 00:57:05,756
Looks like you shit your drawers.
742
00:57:26,818 --> 00:57:27,986
How we lookin'?
743
00:57:29,029 --> 00:57:30,614
Jackpot.
744
00:57:33,700 --> 00:57:35,702
Go! Door, door, door!
745
00:57:37,496 --> 00:57:39,581
Oh, shit. Fucking...
746
00:57:40,749 --> 00:57:43,168
Kiss my white ass, motherfuckers!
747
00:57:46,588 --> 00:57:48,215
Yeehaw!
748
00:57:48,298 --> 00:57:50,008
Whoo!
749
00:57:50,092 --> 00:57:52,362
Yo, Bishop, I think we need
to get him to the hospital, man.
750
00:57:52,386 --> 00:57:54,805
He can wait. Rewind the footage.
751
00:57:54,888 --> 00:57:55,889
Hey.
752
00:57:59,685 --> 00:58:00,769
They in a pickup truck.
753
00:58:01,937 --> 00:58:03,522
Zoom in on the plates.
754
00:58:06,400 --> 00:58:09,987
Hey, yo, man. Come on.
Come on. Stay up, bro.
755
00:58:12,072 --> 00:58:13,740
There are no plates.
756
00:58:13,824 --> 00:58:15,701
Can you see anyone's face?
757
00:58:17,077 --> 00:58:18,912
They're masked up.
758
00:58:18,996 --> 00:58:20,247
Even the driver?
759
00:58:26,878 --> 00:58:28,005
I think I got it.
760
00:58:29,423 --> 00:58:30,674
What do you see?
761
00:58:32,592 --> 00:58:33,844
It's a woman.
762
00:58:35,137 --> 00:58:37,097
She has gigantic lips.
763
00:58:44,312 --> 00:58:45,397
You know her?
764
00:58:47,607 --> 00:58:49,609
It's a girl named Faye.
765
00:58:51,236 --> 00:58:52,487
She works for Laurie.
54701
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.