All language subtitles for the_lion_king_at_the_hollywood_bowl_disney

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:19,630 --> 00:02:22,390 had an idea to make a film called King of the Jungle. 2 00:02:23,230 --> 00:02:29,090 After years of drawing and pitches, a stampede scene involving two lions, 3 00:02:29,090 --> 00:02:31,250 and Simba, caught everyone's attention. 4 00:02:32,050 --> 00:02:36,930 From that, in 1994, Disney released The Lion King. 5 00:02:38,410 --> 00:02:40,490 I can't believe it's been 30 years. 6 00:02:40,770 --> 00:02:43,590 I remember when I got the phone call from Tim Rice. 7 00:02:44,060 --> 00:02:48,320 to write songs from the original film, I had no idea it would turn into this 8 00:02:48,320 --> 00:02:49,940 massive global phenomenon. 9 00:02:50,820 --> 00:02:56,060 The film and the music were a huge success and went on to win two Academy 10 00:02:56,060 --> 00:03:00,960 Awards. I remember writing some of the songs for that movie very, very clearly. 11 00:03:01,120 --> 00:03:05,300 The one that I remember most, of course, was Hakuna Matata, which I had to start 12 00:03:05,300 --> 00:03:07,720 off singing, if I was a young hot hog. 13 00:03:08,100 --> 00:03:11,820 And I thought, has my career come to this? I'm singing about being a warthog. 14 00:03:12,580 --> 00:03:13,580 It was hilarious. 15 00:03:14,060 --> 00:03:20,060 Anyway, in 1997, the Lion King musical took stages around the world by storm 16 00:03:20,060 --> 00:03:22,860 became a Tony and Grammy award -winning production. 17 00:03:23,800 --> 00:03:28,840 Since its premiere, it has played in over 100 cities on almost every 18 00:03:29,180 --> 00:03:36,160 helping the Lion King franchise become the biggest entertainment property in 19 00:03:36,160 --> 00:03:38,020 whole wide world. Wow. 20 00:03:38,940 --> 00:03:43,560 It's led to producing two sequels, a prequel, and two television series. 21 00:03:43,900 --> 00:03:46,480 to follow new stories of our favorite characters. 22 00:03:47,220 --> 00:03:52,400 And tonight, for the first time ever, we're reuniting the voices of our 23 00:03:52,400 --> 00:03:56,480 characters from all over the globe, from the films and the musical on the same 24 00:03:56,480 --> 00:04:00,680 stage, to celebrate the unforgettable music of The Lion King. 25 00:04:01,120 --> 00:04:06,960 Welcome to the 30th anniversary celebration of The Lion King at the 26 00:04:06,960 --> 00:04:08,600 Bowl. Yes! 27 00:05:17,429 --> 00:05:22,450 The King stepped into the sun. 28 00:05:23,630 --> 00:05:28,810 There is more to see than can ever be seen. 29 00:05:29,070 --> 00:05:33,890 More to do than can ever be done. 30 00:05:35,070 --> 00:05:39,750 There is far too much to take in me. 31 00:05:40,690 --> 00:05:42,530 What if I... 32 00:05:42,970 --> 00:05:45,170 than to never be found. 33 00:05:46,590 --> 00:05:53,510 But with the sun rolling high through the sapphire sky, she's great 34 00:05:53,510 --> 00:05:54,510 and small. 35 00:08:45,840 --> 00:08:50,620 some spectacular musical performances celebrating Disney's 30 -year history of 36 00:08:50,620 --> 00:08:51,620 The Lion King. 37 00:08:51,780 --> 00:08:56,320 Right up next is the amazing Lebo M with He Lives in You. 38 00:09:19,400 --> 00:09:25,700 And the spirit of life. 39 00:09:28,100 --> 00:09:29,100 And for. 40 00:12:52,200 --> 00:12:53,600 The Lion King. Whoa! 41 00:12:54,260 --> 00:12:56,740 They have great cars. Mind blown. 42 00:12:57,140 --> 00:12:58,820 Mr. Pig! 43 00:13:00,500 --> 00:13:01,620 It's going to be a hit. 44 00:13:01,820 --> 00:13:03,300 This is a Lion King production. 45 00:13:03,580 --> 00:13:05,660 Nathan Lane as Timon, take one. 46 00:13:06,240 --> 00:13:08,900 Oh, I'm like, Danny, you're waiting for me? 47 00:13:11,040 --> 00:13:16,440 I believe we were the first two actors Disney allowed to record together. 48 00:13:17,040 --> 00:13:18,920 I travel at night. 49 00:13:24,040 --> 00:13:29,340 He would ad -lib and I ad -lib and we fed off each other. Ernie, he does a 50 00:13:29,340 --> 00:13:30,780 high raspy sound. 51 00:13:31,100 --> 00:13:35,980 He's so cute and all along, can we keep him? And I just made Timon a Brooklyn 52 00:13:35,980 --> 00:13:37,280 Jewish meerkat. 53 00:13:37,480 --> 00:13:42,740 He's a lion. He eats guys like us. But he's so little. The voice I chose, you 54 00:13:42,740 --> 00:13:45,160 can only do about an hour before you get hurt. 55 00:13:45,360 --> 00:13:48,320 And he was just doing New York, you know? Who's the brains in this outfit? 56 00:13:48,780 --> 00:13:49,820 My point exactly. 57 00:13:50,200 --> 00:13:51,200 Good choice. 58 00:14:00,080 --> 00:14:04,440 My name is Jason Weaver, and I'm the original singing voice of Young Simba. 59 00:14:04,700 --> 00:14:06,160 Everybody look left. 60 00:14:06,380 --> 00:14:10,900 This is the first time that Ernie and Nathan and I have had the opportunity to 61 00:14:10,900 --> 00:14:12,400 actually sing these songs together. 62 00:14:12,620 --> 00:14:17,460 When I did my parts, I was just in there, you know, solo dolo. We just know 63 00:14:17,460 --> 00:14:18,840 voice. We never met him. 64 00:14:19,920 --> 00:14:20,920 It's just amazing. 65 00:14:21,060 --> 00:14:22,060 Amazing opportunity. 66 00:14:23,400 --> 00:14:24,400 Holy cow. 67 00:14:25,340 --> 00:14:27,280 Ernie. Oh, my God. 68 00:14:27,620 --> 00:14:29,660 You don't look a day over 30 years later. 69 00:14:32,940 --> 00:14:34,020 What? What is it? 70 00:14:34,280 --> 00:14:35,440 I smell the meerkat. 71 00:14:36,660 --> 00:14:37,800 Hello, dear. 72 00:14:38,120 --> 00:14:39,120 How are you? 73 00:14:39,680 --> 00:14:40,639 It's great. 74 00:14:40,640 --> 00:14:41,419 Long time, no see. 75 00:14:41,420 --> 00:14:43,000 We never met. We never met. 76 00:14:43,200 --> 00:14:44,200 This is wonderful. 77 00:14:45,940 --> 00:14:46,940 I'm grateful. 78 00:14:47,600 --> 00:14:49,940 Well, it was like a good therapy session, wasn't it? 79 00:14:53,960 --> 00:14:57,100 Rehearsal. I mean, it was a nervous feeling for me. Haven't done this in a 80 00:14:57,100 --> 00:14:59,320 while. Let's see if we can walk and talk. 81 00:15:00,870 --> 00:15:06,290 Ernie and I, we've had a long history together, so it's lovely to be working 82 00:15:06,290 --> 00:15:07,249 together again. 83 00:15:07,250 --> 00:15:11,350 I thought we'd never sing this song together again. You feel the Disney 84 00:15:11,350 --> 00:15:13,450 all through it, man, and it's just amazing. 85 00:15:16,550 --> 00:15:21,590 Performing together on stage for the first time ever, please welcome the 86 00:15:21,590 --> 00:15:27,550 original singing voices of Simone, Pumbaa, and Simba, Nathan Lane, Ernie 87 00:15:27,550 --> 00:15:29,470 Sabella, and Jason Weaver. 88 00:15:47,820 --> 00:15:48,820 Hakuna Matata. 89 00:15:48,860 --> 00:15:50,920 Ain't no passing crane. 90 00:15:51,380 --> 00:15:56,340 It means no worries for the rest of your days. 91 00:15:57,380 --> 00:16:01,180 It's our problem -free philosophy. 92 00:16:03,320 --> 00:16:04,920 Hakuna Matata. 93 00:16:05,660 --> 00:16:06,900 Hakuna Matata? 94 00:16:07,120 --> 00:16:08,580 Yeah, that's our motto. 95 00:16:08,920 --> 00:16:09,920 What's a motto? 96 00:16:09,940 --> 00:16:11,080 Nothing. What's a motto with you? 97 00:16:11,680 --> 00:16:12,680 Kid, 98 00:16:13,160 --> 00:16:16,460 kid, kid. These two words will solve all your problems. 99 00:16:17,040 --> 00:16:23,420 That's right. Take Pumbaa, for example. Why, when he was a young warthog. 100 00:16:24,520 --> 00:16:26,940 When I was a young warthog! 101 00:16:34,900 --> 00:16:36,220 Very nice. 102 00:16:36,820 --> 00:16:37,820 Thanks. 103 00:16:38,780 --> 00:16:43,660 He found his aroma lacked a certain appeal. He could clear the savannah 104 00:16:43,660 --> 00:16:45,740 every meal. I was sent to the soul. 105 00:16:46,350 --> 00:16:47,850 Though I sing thick skin. 106 00:16:49,650 --> 00:16:53,670 And it hurt that my friends never stood down with me. 107 00:17:17,640 --> 00:17:19,960 30 years to hear you say that. 108 00:17:29,980 --> 00:17:32,660 I waited 30 years to let it out. 109 00:17:35,180 --> 00:17:37,220 But not in front of the kids. 110 00:17:37,740 --> 00:17:38,740 Sorry. 111 00:17:40,440 --> 00:17:44,600 What a wonderful phrase. 112 00:18:03,800 --> 00:18:08,020 Hakuna Matata. Welcome to our humble home. 113 00:18:08,260 --> 00:18:10,440 Wait, did you live here? We live wherever we want. 114 00:18:10,660 --> 00:18:12,660 Home is where your rump rests. 115 00:18:12,940 --> 00:18:14,620 Right. Me too. 116 00:18:14,900 --> 00:18:15,900 This is beautiful. 117 00:18:18,540 --> 00:18:20,200 I'm so hungry, I could eat a whole zebra. 118 00:18:20,460 --> 00:18:22,100 Ah, we're fresh out of zebra. 119 00:18:22,360 --> 00:18:23,480 Well, any hippos? 120 00:18:23,780 --> 00:18:28,120 Ay, carnivores. Listen, Bess, you gotta eat like us. And this looks like a good 121 00:18:28,120 --> 00:18:30,720 place to rustle up some grub. 122 00:18:31,060 --> 00:18:32,460 Ew, what's that? 123 00:18:32,800 --> 00:18:33,940 A grub. What's it look like? 124 00:18:34,300 --> 00:18:35,300 Ew, gross. 125 00:18:35,800 --> 00:18:36,800 Tastes like chicken. 126 00:18:37,060 --> 00:18:38,860 Sly! That's satisfying. 127 00:18:39,180 --> 00:18:40,500 These are rare delicacies. 128 00:18:40,720 --> 00:18:43,860 Mmm. Pecans with a very pleasant crunch. 129 00:18:44,220 --> 00:18:45,740 Oh, you'll learn to love them. 130 00:18:46,170 --> 00:18:49,830 I'm telling you, kid, this is the great life. No rules, no responsibilities. 131 00:18:49,990 --> 00:18:52,530 Ooh, the little cream -filled kind. 132 00:18:53,170 --> 00:18:57,110 And better... No worries, Jatarian. 133 00:18:59,270 --> 00:19:00,270 Well? 134 00:19:00,870 --> 00:19:01,870 Oh, well. 135 00:19:02,570 --> 00:19:03,570 Hakuna Matata. 136 00:19:07,310 --> 00:19:08,310 Yeah, 137 00:19:08,810 --> 00:19:10,490 slimy, yet satisfying. 138 00:19:10,750 --> 00:19:11,750 That's it! 139 00:19:11,850 --> 00:19:14,370 All the fun never stops. 140 00:19:14,670 --> 00:19:16,330 on the Perengeti. Woo! 141 00:19:17,310 --> 00:19:21,210 Hakuna Matata. Hakuna Matata. Hakuna Matata. 142 00:19:21,710 --> 00:19:26,610 Hakuna Matata. Hakuna Matata. Hakuna Matata. Everybody, sing along. You know 143 00:19:26,610 --> 00:19:28,490 words to this. Come on. Hakuna Matata. 144 00:19:29,130 --> 00:19:33,610 It means don't worry for the rest of your day. 145 00:20:06,060 --> 00:20:08,640 Say, patata. Hakuna. Matata. Potato. 146 00:20:09,060 --> 00:20:10,060 Broccoli. 147 00:20:45,130 --> 00:20:47,930 We started on the movie, and I was the first producer on it. And by the summer 148 00:20:47,930 --> 00:20:50,450 of 1994, Lion King is a giant hit. 149 00:20:50,690 --> 00:20:52,590 Why aren't we doing Lion King on stage? 150 00:20:53,490 --> 00:20:58,910 When they told me they were doing a stage version, I was like, well, how are 151 00:20:58,910 --> 00:21:00,770 they going to do a wildebeest stampede? 152 00:21:03,050 --> 00:21:04,070 It was unbelievable. 153 00:21:05,490 --> 00:21:06,870 Animation and theater. 154 00:21:07,560 --> 00:21:09,240 are in many ways arts of the invisible. 155 00:21:09,440 --> 00:21:12,360 The power of The Lion King is in that humanity. 156 00:21:12,680 --> 00:21:17,380 The irony is, it's a story with no people in it. And I always say, all 157 00:21:17,380 --> 00:21:18,380 people made this. 158 00:21:18,880 --> 00:21:22,980 The stage production of Lion King is an experience like no other. 159 00:21:23,740 --> 00:21:27,920 You can enter and you can rise. Yeah, that would be beautiful. So other people 160 00:21:27,920 --> 00:21:29,140 are turning and you're entering. 161 00:21:36,360 --> 00:21:39,760 In the movie, Nala's there, and she has a significant role. 162 00:21:40,140 --> 00:21:43,520 But I think Julie Taymor really wanted to puff Nala out. 163 00:21:45,700 --> 00:21:50,760 Because when you think about it, Nala's the Lion Queen behind the Lion King. 164 00:21:54,720 --> 00:21:58,260 We spent a lot of time looking at animals. 165 00:21:58,670 --> 00:22:02,950 I remember Julie Taymor saying, I want you to go and just study documentaries. 166 00:22:03,110 --> 00:22:04,490 Just see how they move. 167 00:22:04,690 --> 00:22:08,710 Just trying to figure out, well, how would Nala walk and what would she do 168 00:22:08,710 --> 00:22:10,330 her hands and how does her head move? 169 00:22:10,530 --> 00:22:12,350 There's the human and there's the animal. 170 00:22:12,590 --> 00:22:17,030 And that we are not trying to completely hide the human in the animal. 171 00:22:17,510 --> 00:22:22,610 You're the moving piece of the mask. How to make that translate and how to make 172 00:22:22,610 --> 00:22:24,150 an audience feel like... 173 00:22:24,440 --> 00:22:26,680 They can look beyond the human that's on stage. 174 00:22:27,040 --> 00:22:28,180 That was a big task. 175 00:22:28,520 --> 00:22:30,820 In the beginning, you're just like, I cannot get this. 176 00:22:31,020 --> 00:22:35,560 But then, within three or four weeks of doing it, it was seamless. 177 00:22:40,360 --> 00:22:45,020 Our next performer was the original Nala from the Broadway production of The 178 00:22:45,020 --> 00:22:48,180 Lion King. Please welcome Heather Headley. 179 00:27:15,120 --> 00:27:20,040 Please welcome to the stage the voice of Timon from the 2019 movie and Mufasa 180 00:27:20,040 --> 00:27:22,640 movie, Billy Eichner. 181 00:27:47,760 --> 00:27:53,180 somebody out. Please welcome back my friend, the legend, Nathan Lane. 182 00:27:55,220 --> 00:27:58,360 Oh, what a night, what a crowd. 183 00:27:59,340 --> 00:28:02,700 All right, fellas, see you later at the after party. 184 00:28:02,940 --> 00:28:08,220 Ladies and gentlemen, how about a big hand for Sarah Hicks and this 185 00:28:08,220 --> 00:28:09,220 orchestra. 186 00:28:13,870 --> 00:28:17,570 And of course, the lovely and talented Billy Eichner, who has done a fantastic 187 00:28:17,570 --> 00:28:21,210 job of bringing Timon to a whole new generation. 188 00:28:21,470 --> 00:28:24,050 Billy Eichner. Thank you. It is an honor, my friend. 189 00:28:24,630 --> 00:28:26,550 All right. Are you ready for the song? 190 00:28:28,450 --> 00:28:30,730 Now is the big moment. We're all going to sing along. 191 00:28:31,070 --> 00:28:33,430 I know people get shy. Don't be shy. 192 00:28:34,090 --> 00:28:38,290 Seven -year -old children and 45 -year -old Disney fanatics, we're counting on 193 00:28:38,290 --> 00:28:39,290 you. 194 00:29:24,620 --> 00:29:31,280 The lion sleeps tonight In Larchmont Village Get Larchmont Village 195 00:31:12,430 --> 00:31:14,810 Lion King was a huge part of my childhood. 196 00:31:15,010 --> 00:31:19,750 I was about 11 to 12 years old when Lion King came out. It definitely hit close 197 00:31:19,750 --> 00:31:20,649 to home for me. 198 00:31:20,650 --> 00:31:24,850 I sang Circle of Life on the Disney Wonder Cruise ship. I feel like that is 199 00:31:24,850 --> 00:31:25,850 my career started. 200 00:31:26,050 --> 00:31:28,670 And then fast forward to American Idol. 201 00:31:32,970 --> 00:31:36,730 And there I am singing Circle of Life with Elton John himself. 202 00:31:44,010 --> 00:31:45,610 She sent chills up my spine. 203 00:31:46,070 --> 00:31:48,070 It was my favorite performance out the whole lot. 204 00:31:53,490 --> 00:32:00,490 If that's not a full circle, I don't know what 205 00:32:00,490 --> 00:32:01,490 is, okay? 206 00:32:03,030 --> 00:32:07,650 To be able to sing here at the Hollywood Bowl on the anniversary of Lion King is 207 00:32:07,650 --> 00:32:11,090 beyond a dream. I have to put it outside of my mind just to get through the 208 00:32:11,090 --> 00:32:12,009 song, okay? 209 00:32:12,010 --> 00:32:13,010 Okay. 210 00:32:19,500 --> 00:32:20,540 See what's happening. 211 00:32:20,860 --> 00:32:23,260 And they don't have a clue. 212 00:32:23,680 --> 00:32:27,120 They'll fall in love. And here's the bottom line. 213 00:32:27,340 --> 00:32:29,880 Our trio's down to two. 214 00:32:30,160 --> 00:32:32,720 The sweet caress of twilight. 215 00:32:33,080 --> 00:32:35,480 There's magic everywhere. 216 00:37:21,930 --> 00:37:26,450 It's good for us as artists to take chances and do things that are not 217 00:37:26,450 --> 00:37:27,450 not obvious. 218 00:37:28,830 --> 00:37:31,930 I just thought an animated picture. I've never done that. 219 00:37:33,030 --> 00:37:34,230 There's a good laugh. 220 00:37:34,650 --> 00:37:36,530 You run long now and help fast. 221 00:37:36,790 --> 00:37:39,330 Scar is the mix of many people, many things. 222 00:37:39,930 --> 00:37:44,390 Jeremy Irons is an actor who can make anything that he reads sound 223 00:37:45,010 --> 00:37:46,350 Alas, how will it be? 224 00:37:46,810 --> 00:37:48,110 I treat him well. 225 00:37:52,620 --> 00:37:57,180 There are certain features, his eyes, his mouth configurations, that I thought 226 00:37:57,180 --> 00:37:58,540 might be able to use. 227 00:37:58,820 --> 00:38:05,300 Oh, goody. So I kind of based my design of Scar on his look. 228 00:38:08,120 --> 00:38:13,080 When I saw the film, I couldn't believe it, because James Earl Jones, he was a 229 00:38:13,080 --> 00:38:17,060 rippling lion with his fantastic mane, and me, Scar? 230 00:38:17,930 --> 00:38:21,770 thin, with this manky old tail and this terrible mane. 231 00:38:22,130 --> 00:38:26,110 Sure, that can't be copied on me, can it? But, yeah, it was. 232 00:38:26,410 --> 00:38:28,730 Oh, I feel simply awed. 233 00:38:29,770 --> 00:38:32,770 I'm absolutely scared out of my pants. 234 00:38:33,130 --> 00:38:37,830 No, I'm not. Fortunately for the audience, I don't have to dance. Bad 235 00:38:37,830 --> 00:38:38,830 know. 236 00:38:39,790 --> 00:38:42,010 I've just got to sing and remember the words. 237 00:38:42,400 --> 00:38:47,980 And that isn't easy, you know, because I recorded this in studio 30 years ago. I 238 00:38:47,980 --> 00:38:49,520 will deal whatever happens. 239 00:38:49,760 --> 00:38:52,500 They throw cabbages at me or whatever, it's fine. 240 00:39:27,020 --> 00:39:28,960 Never thought hyenas essential. 241 00:39:31,400 --> 00:39:35,180 They're crude and unspeakably plain. 242 00:39:36,500 --> 00:39:40,220 But maybe they've a glimmer of potential. 243 00:39:41,780 --> 00:39:45,720 If allied to my vision and brain. 244 00:39:57,580 --> 00:40:03,840 I know that your powers of retention are as wet as a warthog's backside. 245 00:40:04,660 --> 00:40:07,680 But sick as you are, pay attention. 246 00:40:08,720 --> 00:40:11,720 My words are a matter of pride. 247 00:40:12,940 --> 00:40:16,000 It's clear from your vacant expressions. 248 00:40:16,540 --> 00:40:19,320 The lights are not all on upstairs. 249 00:40:20,480 --> 00:40:23,900 But we're talking kings and successions. 250 00:40:24,880 --> 00:40:31,660 Even you can't be caught unawares. So prepare for a chance of a lifetime. 251 00:40:32,340 --> 00:40:35,260 Be prepared for sensational news. 252 00:40:36,160 --> 00:40:40,360 A shining new era is tiptoeing nearer. 253 00:40:40,700 --> 00:40:42,160 And where do we feature? 254 00:40:42,400 --> 00:40:48,200 Just listen to teacher. I know it sounds sordid, but you'll be rewarded. 255 00:41:08,910 --> 00:41:14,910 Of course, Crypto Crow, you're expected to take certain duties on board. 256 00:41:15,470 --> 00:41:19,110 The future is littered with crises. 257 00:41:19,510 --> 00:41:25,730 And though I'm the main aggressor, the point that I must 258 00:41:25,730 --> 00:41:27,590 emphasize is... 259 00:41:40,010 --> 00:41:46,910 Particulous planning, tenacity spanning Decade of denial is simply why 260 00:41:46,910 --> 00:41:53,850 I'll be king Undisputed, respected, saluted, and steamed Oh, wonder I 261 00:41:53,850 --> 00:41:59,150 am! Yes, my teeth and ambitions are bad I 262 00:41:59,150 --> 00:42:06,070 said my teeth and ambitions are bad 263 00:42:46,410 --> 00:42:48,110 from South Africa, from Soweto. 264 00:42:48,390 --> 00:42:51,030 And Hans Zimmer brought him into the studio to record. 265 00:42:51,430 --> 00:42:55,090 I slept in the streets in Los Angeles for the first two years when I came 266 00:42:55,710 --> 00:42:58,190 I was called in to do a demo. 267 00:42:58,410 --> 00:43:03,150 The first take I did is still the take that's still there today, the iconic 268 00:43:03,150 --> 00:43:05,070 introduction of the Lion King. 269 00:43:08,130 --> 00:43:12,110 If the Lion King has been this ever -evolving equation, 270 00:43:12,910 --> 00:43:14,610 Lebo is the constant. 271 00:43:18,250 --> 00:43:20,550 Lebo's the only guy that really worked on everything. 272 00:43:20,790 --> 00:43:25,390 He contributed to arranging and bringing in the choruses, and he brings it to 273 00:43:25,390 --> 00:43:26,390 the Broadway stage show. 274 00:43:28,610 --> 00:43:33,530 Lion King is the longest successful Broadway African content in history. 275 00:43:36,510 --> 00:43:38,330 It's very emotional for me. 276 00:43:42,390 --> 00:43:49,390 The music of South Africa that Lebo did is... so rich and 277 00:43:49,390 --> 00:43:50,390 organic. 278 00:43:51,030 --> 00:43:55,610 It's mind -blowing. 279 00:43:58,310 --> 00:44:00,490 First two or three years, I used to drive a cab here. 280 00:44:00,790 --> 00:44:05,770 I used to literally park my taxi and look at this venue and dream that one 281 00:44:05,770 --> 00:44:09,070 I'm going to play this venue. 282 00:44:09,350 --> 00:44:13,790 So I have no words to explain how and what that means to me. 283 00:47:15,660 --> 00:47:17,500 of Simba, Jason Weaver. 284 00:47:19,460 --> 00:47:20,760 Yo, yo, yo, yo! 285 00:47:21,700 --> 00:47:22,700 What's up, everybody? 286 00:47:24,580 --> 00:47:31,280 So, listen, I was 12 years old when I recorded the singing voice of young 287 00:47:31,280 --> 00:47:32,860 for the 1994 production. 288 00:47:33,500 --> 00:47:38,060 And this movie literally changed my life, okay? And since then, The Lion 289 00:47:38,060 --> 00:47:41,020 has touched so many generations and families across the globe. 290 00:47:41,900 --> 00:47:45,180 And I never would have imagined people would still be listening and singing 291 00:47:45,180 --> 00:47:47,400 along to the music 30 years later. 292 00:47:47,780 --> 00:47:53,280 I'm so honored to be here tonight to introduce our next performer, who is 293 00:47:53,280 --> 00:47:55,080 her Hollywood debut. 294 00:47:55,940 --> 00:47:59,640 She's only 10 years old, and she's here to perform. 295 00:47:59,860 --> 00:48:02,720 I just can't wait to be king, okay? 296 00:48:03,300 --> 00:48:06,760 Please welcome the brilliant North West! 297 00:49:32,010 --> 00:49:33,310 I wouldn't say about. 298 00:49:33,750 --> 00:49:37,290 This child is getting wildly out of way. 299 00:51:07,150 --> 00:51:13,310 special song from the new movie, Mufasa, is the incredible Leboeuf! 300 00:52:45,960 --> 00:52:50,800 has been a part of my life for what feels like my entire life. It was my 301 00:52:50,800 --> 00:52:56,900 Broadway show, and it was the very first time I saw a cast of people that looked 302 00:52:56,900 --> 00:52:57,538 like me. 303 00:52:57,540 --> 00:53:02,320 Then it ended up being my first big leading principal role on Broadway, and 304 00:53:02,320 --> 00:53:07,240 changed my life. I sing Endless Night for all the great men that sang it 305 00:53:07,240 --> 00:53:10,680 me and the great men that will sing it after me. The Lion King will live 306 00:53:10,680 --> 00:53:11,680 forever. 307 00:53:15,630 --> 00:53:17,070 Bradley Gibson. 308 00:55:25,040 --> 00:55:26,040 Where? 309 00:56:07,240 --> 00:56:08,340 In this night... 310 00:58:15,980 --> 00:58:19,360 Only after touring the stage production and going all over the world that I 311 00:58:19,360 --> 00:58:23,600 started seeing and feeling the global impact of the work we've done with The 312 00:58:23,600 --> 00:58:24,600 Lion King. 313 00:58:25,080 --> 00:58:29,580 We're able to change lives on and off stage with this project. It puts a 314 00:58:29,580 --> 00:58:30,580 on stage. 315 00:58:35,540 --> 00:58:41,880 In Taiwan, I came across Tahila. She brought something very organic and I 316 00:58:41,880 --> 00:58:42,879 her. 317 00:58:42,880 --> 00:58:44,620 My name is Tahila Alfonso. 318 00:58:45,150 --> 00:58:49,290 I am 25 years old. Having grown up in Nebraska, and my parents are both 319 00:58:49,290 --> 00:58:53,390 immigrants as well, seeing The Lion King at 15 was the first time I actually 320 00:58:53,390 --> 00:58:56,650 felt a connection to home and felt a sense of belonging. 321 00:58:57,330 --> 00:58:59,790 The impact is astounding. 322 00:59:04,230 --> 00:59:09,530 I love Beyonce. I love the song. To be able to step in in this capacity is so 323 00:59:09,530 --> 00:59:10,750 beyond special. 324 00:59:11,550 --> 00:59:15,550 I'm excited for how the audience is going to react to her because you could 325 00:59:15,550 --> 00:59:16,509 she's an unknown. 326 00:59:16,510 --> 00:59:18,690 Her voice is so spectacular and very unique. 327 00:59:18,930 --> 00:59:21,850 I didn't see myself as being a solo artist in any capacity. I work as a 328 00:59:21,850 --> 00:59:22,649 background singer. 329 00:59:22,650 --> 00:59:26,270 Especially because of her tone and her range. She's going to be a star. 330 00:59:27,590 --> 00:59:31,850 You know, this random girl from Omaha, Nebraska is now singing at the Hollywood 331 00:59:31,850 --> 00:59:33,710 Bowl for her favorite Disney movie of all time. 332 00:59:33,930 --> 00:59:35,870 I couldn't have dreamt this in my wildest dreams. 333 00:59:56,590 --> 00:59:59,570 painting pictures of parents 25885

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.