All language subtitles for Waterloo.Road.S11E06.720p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-420D_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,280 --> 00:00:44,240 OK, great practice, lads. Remember, big game this afternoon. 2 00:00:56,680 --> 00:00:59,040 - Morning, sir. - Morning, Samia. 3 00:00:59,040 --> 00:01:00,120 How's the cheer coming 4 00:01:00,120 --> 00:01:02,480 on? Because we need to start this game with a bang. 5 00:01:02,480 --> 00:01:05,560 - Yeah, Kelly Jo's going to help me with the routine before... 6 00:01:05,560 --> 00:01:08,760 In five minutes, actually. Right, sir, I've got to go. 7 00:01:08,760 --> 00:01:11,360 I'll catch you later, though, yeah? - Yes. - See you in class. 8 00:01:11,360 --> 00:01:13,160 See you! - Bye. 9 00:01:18,640 --> 00:01:20,800 - You know I could be a DJ with this. Listen. 10 00:01:20,800 --> 00:01:22,360 - ZIP SCRATCHES 11 00:01:24,280 --> 00:01:27,800 That's all wrong, man. - No? - Sounds like a fart. - A fart?! - Yeah. 12 00:01:38,560 --> 00:01:41,080 - She's fire, bro. - What? 13 00:01:45,520 --> 00:01:47,360 Kells. 14 00:01:47,360 --> 00:01:49,040 What the...? 15 00:01:49,040 --> 00:01:50,880 Nah, I can't... 16 00:01:55,720 --> 00:01:58,840 - Wait, stop. It's not what it looks like. We, we've just... 17 00:01:58,840 --> 00:02:02,400 - It's you doing you. - Oh, come on Sam, he's not... 18 00:02:02,400 --> 00:02:03,880 ..he's not that bad. 19 00:02:03,880 --> 00:02:06,240 - I just think you deserve so much better. 20 00:02:06,240 --> 00:02:07,600 - What do you mean by that? 21 00:02:07,600 --> 00:02:09,000 - Come on, Kells. 22 00:02:09,000 --> 00:02:12,760 Dean Weever? I know you've had a lot going on. - Mm-hm. 23 00:02:12,760 --> 00:02:15,560 - Especially with your ADHD stuff and that, 24 00:02:15,560 --> 00:02:17,760 but just at least get some standards. 25 00:02:19,200 --> 00:02:22,440 - Wow, what, because...because Preston's so perfect, yeah? 26 00:02:22,440 --> 00:02:23,760 - You think you're all that, 27 00:02:23,760 --> 00:02:26,280 don't you? Well, you wouldn't be on my list. - Dean. 28 00:02:26,280 --> 00:02:28,120 - It's true. - Kells, be real. 29 00:02:28,120 --> 00:02:29,720 This is not what you want. 30 00:02:29,720 --> 00:02:34,400 - Why is everyone always telling me what to think? 31 00:02:34,400 --> 00:02:38,560 You think that you've got it worked out all the time - life's just a mess all the time. 32 00:02:38,560 --> 00:02:41,600 - I don't think that. - You do, the way you go on at me. 33 00:02:41,600 --> 00:02:44,600 - If you want to look desperate, then go ahead. 34 00:02:44,600 --> 00:02:46,360 See if I care. 35 00:02:51,240 --> 00:02:54,240 - So, from this position here, you can get a clear shot 36 00:02:54,240 --> 00:02:56,400 and you hit it off the backboard. 37 00:02:58,800 --> 00:03:02,320 - I love that you're explaining this to me. - I'm not. I am. 38 00:03:02,320 --> 00:03:06,000 - It's good. I mean you look like you can score from... - Morning! - Morning. 39 00:03:07,400 --> 00:03:10,040 - Oh. Casual meeting. 40 00:03:10,040 --> 00:03:10,040 All right. - Yep. 41 00:03:10,040 --> 00:03:13,080 - HE CLEARS THROAT 42 00:03:13,080 --> 00:03:14,120 - Lovely. 43 00:03:15,320 --> 00:03:16,640 Oh. 44 00:03:19,800 --> 00:03:21,400 What's happened there? 45 00:03:23,160 --> 00:03:27,040 - Do you know what? It's just general wear and tear, 46 00:03:27,040 --> 00:03:29,360 so you don't need to worry about it. 47 00:03:29,360 --> 00:03:33,400 Shall we crack on, please? Lindon, basketball? 48 00:03:33,400 --> 00:03:37,720 - Yeah, so, Sixth Form boys' basketball, period five. 49 00:03:38,880 --> 00:03:41,200 We have Jamie Bedford coming - he's the scout for 50 00:03:41,200 --> 00:03:43,280 the Manchester Basketball Foundation. 51 00:03:43,280 --> 00:03:46,040 - And Erica is also due in. 52 00:03:46,040 --> 00:03:48,680 They are going to discuss this new school councils grant, 53 00:03:48,680 --> 00:03:51,040 which is worth about 10k. - 10k, yes. 54 00:03:51,040 --> 00:03:53,600 So it's all-out to impress. - We've also got the, er, 55 00:03:53,600 --> 00:03:56,080 Donte Charles meeting... - Yes. - ..today. 56 00:03:56,080 --> 00:03:58,960 Hang on, why don't we just, um, divide and conquer? 57 00:03:58,960 --> 00:04:01,240 Lindon, why don't you take the basketball 58 00:04:01,240 --> 00:04:03,040 and then we can take Donte, yeah? 59 00:04:03,040 --> 00:04:06,200 - Are you sure you don't want me across that? - No, no, no. It's fine. 60 00:04:06,200 --> 00:04:08,480 We can handle it. Um, 61 00:04:08,480 --> 00:04:12,040 right, has anyone got anything else? - Um... - Yeah? No? Brilliant. 62 00:04:12,040 --> 00:04:13,760 Great, OK. Have a great day. 63 00:04:15,280 --> 00:04:17,040 - OK. Short and sweet. 64 00:04:17,040 --> 00:04:21,400 OK! Hey, I'm loving the casual vibe. 65 00:04:21,400 --> 00:04:23,120 - Yeah? - Oh, yeah, keep it up. 66 00:04:24,400 --> 00:04:26,360 Have a fantastic day. 67 00:04:27,920 --> 00:04:31,960 - General wear and tear, huh? - Sorry, Kim, those reports. - Ah, hi. 68 00:04:31,960 --> 00:04:34,640 Um, thank you, that's everything, Mr King. 69 00:04:34,640 --> 00:04:38,160 Have a lovely day. - Er, I think I will, Miss Campbell. - Yeah. 70 00:04:44,160 --> 00:04:47,280 - Oh, crap! Have I missed the morning meeting? - Afraid so. 71 00:04:48,760 --> 00:04:53,000 - I just... I've got all this marking and planning to do because I'm covering for Coral. And then 72 00:04:53,000 --> 00:04:56,240 I missed the bus again and... Oh! Just, this is all I need. 73 00:04:56,240 --> 00:04:58,200 - Well, consider yourself lucky you haven't been 74 00:04:58,200 --> 00:05:02,720 lumped into covering the BU rabble. - Oh, come on, they're not that bad. 75 00:05:02,720 --> 00:05:06,800 They're just dealing with some super-complex issues that they don't really know how to handle. 76 00:05:06,800 --> 00:05:08,120 You know all about that. 77 00:05:08,120 --> 00:05:10,480 - What's that supposed to mean? - Well, nothing. 78 00:05:10,480 --> 00:05:13,760 I just... I heard about all the kids going round to your house 79 00:05:13,760 --> 00:05:15,160 and everything else. 80 00:05:15,160 --> 00:05:17,280 - Yeah, well that's no-one's concern. 81 00:05:17,280 --> 00:05:21,720 - I understand why you said what you did - about your wife. 82 00:05:21,720 --> 00:05:23,360 It must have been well hard. 83 00:05:23,360 --> 00:05:26,000 And if you ever want to talk... - She left. 84 00:05:26,000 --> 00:05:27,760 I'm fine. There's nothing more to be said. 85 00:05:27,760 --> 00:05:30,480 - Yeah, but it's still grief though, innit? 86 00:05:30,480 --> 00:05:32,640 Doesn't help to bury that. 87 00:05:32,640 --> 00:05:34,240 No pun intended. 88 00:05:36,360 --> 00:05:40,000 But I guess now it's out in the open, you can process it properly. 89 00:05:41,920 --> 00:05:41,920 BELL RINGS 90 00:05:41,920 --> 00:05:44,480 Oh, crap! 91 00:05:44,480 --> 00:05:46,120 I'm having them. 92 00:05:46,120 --> 00:05:47,680 Ta. 93 00:05:53,840 --> 00:05:56,560 - I was literally just drinking... - One second. Hey, Sammy, 94 00:05:56,560 --> 00:05:58,560 are we still on for cheer practice at lunch? 95 00:05:58,560 --> 00:06:00,840 Cos you finished the routine, right? - Yeah, sorry. 96 00:06:00,840 --> 00:06:03,720 I was meant to do it before school, but Kelly Jo let me down. 97 00:06:03,720 --> 00:06:06,080 - It's fine, don't worry. We'll sort something out. 98 00:06:06,080 --> 00:06:08,560 - Yeah, she kind of ditched me to do bits with Dean Weever. 99 00:06:08,560 --> 00:06:10,360 - Bits? 100 00:06:10,360 --> 00:06:12,320 - Think they're a thing now. - Sorry. 101 00:06:12,320 --> 00:06:14,640 How long's that one been going on for, then? - I don't know. 102 00:06:14,640 --> 00:06:16,040 I didn't have time to stop and ask, 103 00:06:16,040 --> 00:06:18,520 but she's meant to be my best mate and she didn't even tell me. 104 00:06:18,520 --> 00:06:20,160 - She probably wanted to. 105 00:06:20,160 --> 00:06:23,080 - Well, she told me I was judgy. - You're not judgy... 106 00:06:24,320 --> 00:06:26,320 - What? 107 00:06:26,320 --> 00:06:27,480 What was that look about? 108 00:06:27,480 --> 00:06:31,320 - Nothing, just... You and Kelly Jo will be fine. You'll sort it. 109 00:06:31,320 --> 00:06:33,480 We'll see you at lunch, yeah? - Yeah. 110 00:06:36,800 --> 00:06:40,120 I don't want to fall out with her - especially over him. 111 00:06:40,120 --> 00:06:41,680 - Well, I'm sure she'll come round. 112 00:06:41,680 --> 00:06:44,680 - Yeah, but why can't she see that he's using her? 113 00:06:44,680 --> 00:06:46,360 She should want better for herself. 114 00:06:46,360 --> 00:06:48,960 She should want to be with someone who's like, you know, 115 00:06:48,960 --> 00:06:51,600 like you - but not you, obviously. 116 00:06:51,600 --> 00:06:55,080 - Well, not everyone can be like us. 117 00:06:55,080 --> 00:06:56,360 - Sorry. 118 00:06:57,440 --> 00:06:59,840 - What's up with Ton? Shall I go after her? 119 00:06:59,840 --> 00:07:01,200 - Nah, don't bother. 120 00:07:01,200 --> 00:07:05,080 It's hormone central at my house between her and Kelly Jo. 121 00:07:05,080 --> 00:07:07,560 It's too much aggro. I can't cope with it all. 122 00:07:07,560 --> 00:07:09,920 And not with my big game today. 123 00:07:09,920 --> 00:07:11,360 Are you excited? 124 00:07:11,360 --> 00:07:14,480 - Of course I am, captain of the A team. I can't wait. 125 00:07:14,480 --> 00:07:16,200 - That's more like it. 126 00:07:16,200 --> 00:07:19,680 Don't be worrying about Kelly Jo, yeah? - Yeah. 127 00:07:19,680 --> 00:07:22,160 - Right, I'll catch you later. 128 00:07:45,160 --> 00:07:46,840 - QUIETLY: Hey! 129 00:07:46,840 --> 00:07:49,880 - What? - You aren't still upset about that Sammy thing, are you? 130 00:07:49,880 --> 00:07:51,560 - Sh! 131 00:07:53,640 --> 00:07:55,800 - Sir, can you help me, please? 132 00:08:01,520 --> 00:08:04,320 - WHISPERS: - Yeah, I'm sorry I'm not dead chuffed that she saw us, 133 00:08:04,320 --> 00:08:05,480 Dean. Whatever, just... 134 00:08:05,480 --> 00:08:07,080 - It's nothing she hasn't done. 135 00:08:07,080 --> 00:08:09,200 - Yeah, well, she wasn't meant to know about us yet. 136 00:08:09,200 --> 00:08:11,800 Just leave it. - Why not? 137 00:08:13,920 --> 00:08:16,280 I think you're fit. 138 00:08:16,280 --> 00:08:17,520 And you think... 139 00:08:19,720 --> 00:08:22,680 You know, we have a laugh, don't we? 140 00:08:22,680 --> 00:08:25,160 - Dean, just...just leave it, yeah? 141 00:08:34,480 --> 00:08:38,200 - Oh, my days! Sir! 142 00:08:38,200 --> 00:08:43,000 - Weever, back in your seat. - Sir, you'll never guess what I've found in here. 143 00:08:43,000 --> 00:08:45,760 - Yo, check Dean! - It's Mrs G. 144 00:08:45,760 --> 00:08:48,120 LAUGHTER 145 00:08:48,120 --> 00:08:50,720 I love you, Mr G. 146 00:08:50,720 --> 00:08:53,840 HIGH-PITCHED VOICE: Oh, kiss me! Kiss me, Mr G! 147 00:08:54,960 --> 00:08:57,240 - Give it here. - Yeah, all right. 148 00:08:57,240 --> 00:08:58,280 - Oh! 149 00:08:59,440 --> 00:09:01,720 Nah, bro, you play too mean. - Sit down! 150 00:09:03,000 --> 00:09:04,720 Soft lad. 151 00:09:04,720 --> 00:09:07,600 And we still give out detentions in here, you know. 152 00:09:11,080 --> 00:09:12,480 - You're mad. 153 00:09:15,640 --> 00:09:17,880 - TUNING OF INSTRUMENTS 154 00:09:23,920 --> 00:09:26,120 Back to D7. 155 00:09:26,120 --> 00:09:27,160 And then G. 156 00:09:28,360 --> 00:09:29,600 No, no. G. 157 00:09:29,600 --> 00:09:31,000 That's... 158 00:09:31,000 --> 00:09:35,680 That's not, not anything, actually. - Hm, it's a D8. 159 00:09:35,680 --> 00:09:37,600 - Yeah, right! 160 00:09:40,360 --> 00:09:43,560 PHONE BUZZES 161 00:10:01,040 --> 00:10:02,960 What's wrong? 162 00:10:06,040 --> 00:10:07,720 - It's my mum. 163 00:10:10,200 --> 00:10:12,080 I think she wants to talk, but... 164 00:10:13,120 --> 00:10:15,840 ..I don't know. 165 00:10:15,840 --> 00:10:17,400 - What don't you know? 166 00:10:17,400 --> 00:10:19,560 - Whether she's being genuine. 167 00:10:20,760 --> 00:10:22,480 Or is there something else going on? 168 00:10:24,040 --> 00:10:26,880 I mean, I really do miss her. 169 00:10:28,920 --> 00:10:33,760 And I know...I know that sounds stupid after everything she's done. 170 00:10:33,760 --> 00:10:36,240 - I guess she is still your mum. 171 00:10:37,400 --> 00:10:43,640 Even if she hasn't always made the best choices at times. 172 00:10:43,640 --> 00:10:46,200 - Yeah, most of the time. 173 00:10:46,200 --> 00:10:49,560 - Still, if you want to see her, then you should. 174 00:10:52,600 --> 00:10:56,440 Just don't go in with too many expectations, yeah? 175 00:11:08,720 --> 00:11:10,840 - There's that Samia. - Is that her?! 176 00:11:10,840 --> 00:11:13,640 Yo, no way she an eight. More like a five. 177 00:11:13,640 --> 00:11:15,400 - Oi! Come back! 178 00:11:15,400 --> 00:11:17,640 Are you going to hide behind a text? 179 00:11:17,640 --> 00:11:20,920 Say it to my face, then. Can't get away with it... 180 00:11:20,920 --> 00:11:22,480 - It's not me! - Move! 181 00:11:22,480 --> 00:11:23,880 - Tonya? 182 00:11:23,880 --> 00:11:27,240 - You deserve it! - Tonya? - Don't, get off! - Shut up, you deserve it. - Tonya! 183 00:11:27,240 --> 00:11:28,760 - Rating us like that in a chat? 184 00:11:28,760 --> 00:11:30,640 - Tonya? What are you doing? 185 00:11:30,640 --> 00:11:33,040 - She's out of her head, her. 186 00:11:33,040 --> 00:11:35,120 - You don't know what he said about me. 187 00:11:35,120 --> 00:11:37,640 He called us a stoned ginger hamster. 188 00:11:37,640 --> 00:11:39,160 - Well, he's Dean Weever's cousin. 189 00:11:39,160 --> 00:11:42,400 What do you expect? They're all scratters, anyway. 190 00:11:42,400 --> 00:11:44,840 - He said I'm a one on the list. 191 00:11:44,840 --> 00:11:46,760 - What list? 192 00:11:46,760 --> 00:11:48,120 - A hot or not. 193 00:11:48,120 --> 00:11:51,280 It's the group chat where the boys rate our looks. - Sorry, what? 194 00:11:55,760 --> 00:11:58,920 I may or may not be throwing a party later. Mm-hm. 195 00:11:58,920 --> 00:12:01,400 - What about your parents? - Ah. 196 00:12:01,400 --> 00:12:04,320 They're at the Lakes, reconnecting. 197 00:12:04,320 --> 00:12:06,120 But my sister's with her boyfriend. 198 00:12:06,120 --> 00:12:09,440 So we're going to get it turned up, but BYOB. 199 00:12:09,440 --> 00:12:10,960 - What? 200 00:12:12,280 --> 00:12:14,560 - Bring your own booze, babes. 201 00:12:14,560 --> 00:12:17,040 God, Danny, were you born on another planet? 202 00:12:17,040 --> 00:12:18,560 - God, I wish. 203 00:12:19,720 --> 00:12:23,440 So, my mum messaged me. 204 00:12:23,440 --> 00:12:24,680 - That's a bit random. 205 00:12:24,680 --> 00:12:26,920 What's Mama Lewis got to say for herself? - Have a look. 206 00:12:33,080 --> 00:12:35,080 - Lewis. You know the deal. 207 00:12:35,080 --> 00:12:37,440 Put the phone away or I'll confiscate it. 208 00:12:37,440 --> 00:12:37,440 - PHONE RINGS 209 00:12:37,440 --> 00:12:39,320 - No way, sir. 210 00:12:39,320 --> 00:12:41,440 You can't do that - that's double standards. 211 00:12:41,440 --> 00:12:43,480 - Pipe down, Jake. 212 00:12:43,480 --> 00:12:45,120 - Why are you chiming up, Pres? 213 00:12:45,120 --> 00:12:47,760 - Boys, quiet. I'll be back in a minute. 214 00:12:49,120 --> 00:12:50,400 Hi, Jamie, yes. 215 00:12:50,400 --> 00:12:52,280 Are we still good for later? 216 00:12:55,240 --> 00:12:56,800 - Somebody's in good spirits. 217 00:12:56,800 --> 00:13:01,000 - Someone just got off a call from Mr Bedford from the foundation. 218 00:13:01,000 --> 00:13:05,600 - Right? - And am I brilliant or am I not brilliant? 219 00:13:05,600 --> 00:13:07,760 - Go on. - OK, in addition to the council grant, 220 00:13:07,760 --> 00:13:10,640 there's potentially a couple of scholarships for the lads. 221 00:13:10,640 --> 00:13:14,040 I'm talking like top-tier coaching, showcase games with semi-pros, 222 00:13:14,040 --> 00:13:16,280 you name it. - Oh. That's amazing. 223 00:13:16,280 --> 00:13:17,760 - It's huge. 224 00:13:17,760 --> 00:13:20,640 I've been badgering Jamie for ages. It's a great opportunity. 225 00:13:20,640 --> 00:13:23,720 The boys are so talented. - Brilliant. - Put it this way, 226 00:13:23,720 --> 00:13:27,240 if I had that when I was a kid, I would not be a deputy headteacher right now. 227 00:13:27,240 --> 00:13:28,880 - Really? - Yeah. 228 00:13:28,880 --> 00:13:32,280 You'd be queuing up in the arena to watch me shoot hoops. 229 00:13:32,280 --> 00:13:36,840 - Well, I think I'd rather be queueing up at the local gallery for the latest exhibition. 230 00:13:36,840 --> 00:13:38,280 - Touche. 231 00:13:40,120 --> 00:13:44,040 Er, you fancy grabbing a drink later? To celebrate our big win? 232 00:13:46,400 --> 00:13:48,720 - It's a bit presumptuous, innit? 233 00:13:48,720 --> 00:13:50,920 - I prefer confident, but OK. 234 00:13:50,920 --> 00:13:52,840 Just imagine it. 235 00:13:52,840 --> 00:13:55,200 Me, you, a couple of cocktails. 236 00:13:56,880 --> 00:14:00,120 - Um... Ah, look I've got this thing with Erica 237 00:14:00,120 --> 00:14:03,320 and I've got Donte to talk to, I... - Yeah, it won't be till a lot later. 238 00:14:03,320 --> 00:14:07,600 I've got a stack of progress tests to input and mark and stuff, so... 239 00:14:13,560 --> 00:14:16,400 I just thought it'd be a good way to unwind. 240 00:14:18,480 --> 00:14:20,440 - All right. 241 00:14:20,440 --> 00:14:23,440 But you can't talk about basketball all night, because it's really dull. 242 00:14:23,440 --> 00:14:25,000 - OK. 243 00:14:28,200 --> 00:14:30,760 - Jay is sad, because, like, Jay, like... 244 00:14:30,760 --> 00:14:34,720 - Sammy, hi. - Have you guys heard about this list thing the Year 9s have started? 245 00:14:34,720 --> 00:14:38,160 They're rating all the girls. - Hot or not? Yeah, it's been going on for ages. 246 00:14:38,160 --> 00:14:41,120 It's vile, but it's not just the Year 9s. 247 00:14:41,120 --> 00:14:43,800 - What do you mean? - There's loads of people in that group chat 248 00:14:43,800 --> 00:14:45,600 and the older lads are the most brutal. 249 00:14:45,600 --> 00:14:49,440 They called me "barker" and "munter". And now she's thinking of getting fillers. 250 00:14:49,440 --> 00:14:51,560 - Well, Tonya almost flushed Steve Weever earlier, 251 00:14:51,560 --> 00:14:53,680 so I bet you it's one of them lot that started it. 252 00:14:53,680 --> 00:14:56,680 - I mean it could have been anyone, to be fair. - No. 253 00:14:56,680 --> 00:15:00,320 This has Dean Weever scum written all over it. 254 00:15:00,320 --> 00:15:04,560 And thinking of it now, he actually said that I was not on his list. 255 00:15:04,560 --> 00:15:06,880 - I mean, it is very Weever. 256 00:15:08,160 --> 00:15:10,160 - He's making her look like a right mug. 257 00:15:10,160 --> 00:15:11,720 I'm not having it. 258 00:15:13,080 --> 00:15:17,160 - I don't think you're funny. - I saw you... - Weever! 259 00:15:17,160 --> 00:15:21,920 The hot-or-not list. You started it, didn't you? - Whoa. Calm down, Samia. 260 00:15:21,920 --> 00:15:24,600 What is your problem? - You are the problem, Dean. 261 00:15:24,600 --> 00:15:26,320 Talking dirty about everyone. 262 00:15:26,320 --> 00:15:29,920 - No, what you on about? - This scrat you call a boyfriend, Kells, has made a group 263 00:15:29,920 --> 00:15:33,000 scoring all the girls. - I wouldn't dare. 264 00:15:33,000 --> 00:15:36,120 If I said anything like that about a woman, my mam would head-butt me. 265 00:15:36,120 --> 00:15:38,360 She might be 5ft-nothing, but she's a Rottweiler. 266 00:15:38,360 --> 00:15:42,960 - How do you know what's being said, then, if you're not in it? - Because I've seen screenshots. Everyone has. 267 00:15:42,960 --> 00:15:45,800 - Show me, then. - I ain't got nothing to do with it. 268 00:15:45,800 --> 00:15:48,520 - He's lying, Kells. He's lying and I know it. 269 00:15:48,520 --> 00:15:52,240 - You can't bear it, can you? That something's finally going all right for me, Sam. 270 00:15:52,240 --> 00:15:54,480 You're trying to break us up, because you're miserable 271 00:15:54,480 --> 00:15:58,240 and you want everybody else to be miserable, too. Just say it. - I care about you, Kells. 272 00:15:58,240 --> 00:16:00,720 I care about you so much and he's just mugging you off! 273 00:16:00,720 --> 00:16:04,280 - No, Sam. If you really cared about us, you'd listen. 274 00:16:04,280 --> 00:16:06,800 Dean just said he didn't do it. Just leave it. 275 00:16:06,800 --> 00:16:09,000 - You're seriously going to take his side? Kells! 276 00:16:09,000 --> 00:16:13,960 How can you believe a word that comes out of his mouth? 277 00:16:13,960 --> 00:16:15,600 You can't be this stupid. 278 00:16:15,600 --> 00:16:18,160 - Don't chat to her like that! - Shut up, rat face. 279 00:16:18,160 --> 00:16:19,960 - Whoa. 280 00:16:19,960 --> 00:16:22,760 Call me stupid again. Go on. 281 00:16:22,760 --> 00:16:26,520 Call me stupid and see what happens, Sam. - OK, just leave it, yeah? - No, Dean. 282 00:16:28,320 --> 00:16:30,880 I want to hear her say it. 283 00:16:30,880 --> 00:16:33,320 Go on, Sam. 284 00:16:33,320 --> 00:16:38,000 If you're so right, you're so smart all of the time, 285 00:16:38,000 --> 00:16:41,120 just say it. 286 00:16:41,120 --> 00:16:44,320 Say that I am stupid 287 00:16:44,320 --> 00:16:46,280 and I am thick, 288 00:16:46,280 --> 00:16:48,920 and that I belong in there without you. 289 00:16:52,760 --> 00:16:54,680 Well... 290 00:16:54,680 --> 00:16:56,160 Yeah, that's what I thought. 291 00:16:56,160 --> 00:16:58,800 Some best mate you are, yeah? 292 00:17:01,640 --> 00:17:03,400 Come on, Dean. 293 00:17:08,280 --> 00:17:09,520 Thank you. 294 00:17:14,080 --> 00:17:15,560 - BELL RINGS 295 00:17:15,560 --> 00:17:18,120 Oh, Wendy. Is Donte here yet? 296 00:17:18,120 --> 00:17:19,680 - No, but we do have a visitor. 297 00:17:19,680 --> 00:17:22,840 It's Mrs King. she's here to see Mr King. 298 00:17:22,840 --> 00:17:24,600 - Oh, right, um... 299 00:17:24,600 --> 00:17:28,560 Well, he's in class at the moment but, I mean, I could give him a call, if it's urgent. 300 00:17:28,560 --> 00:17:30,960 - No. No, don't worry. 301 00:17:32,160 --> 00:17:34,400 - Are you OK? 302 00:17:34,400 --> 00:17:36,640 - No, I just need to speak to him. 303 00:17:38,960 --> 00:17:42,840 - OK, well, why don't you come through into here for a minute? 304 00:17:46,120 --> 00:17:50,840 Can you let me know when Donte arrives, please? Thank you. 305 00:17:50,840 --> 00:17:53,600 - I need to speak to Miss Campbell. - She's a bit tied up at the minute. 306 00:17:53,600 --> 00:17:55,640 Can you come back after lunch? 307 00:17:55,640 --> 00:17:58,120 Busy lady. She is a headteacher. 308 00:17:59,960 --> 00:18:01,720 - Thanks Val. - No problem. 309 00:18:01,720 --> 00:18:04,160 Hey, you tell that Mr Bedford to look out for Danny. 310 00:18:04,160 --> 00:18:06,880 - You know I don't do favourites. 311 00:18:06,880 --> 00:18:10,400 - Mr King, can I have a word, please? - Ah, Samia. What is it? 312 00:18:10,400 --> 00:18:12,240 - It's, Dean Weever, sir. 313 00:18:12,240 --> 00:18:14,840 He's started this group chat with all the boys 314 00:18:14,840 --> 00:18:18,320 and they're rating the girls' looks. We need to do something about it. 315 00:18:18,320 --> 00:18:20,480 - OK, can you show it to me? 316 00:18:20,480 --> 00:18:24,120 - Nah, I can't. I'm not in the chat. It's just what some of the other girls have told us. 317 00:18:24,120 --> 00:18:28,320 The school should have a zero-tolerance policy on this. - Right, it's tricky without evidence 318 00:18:28,320 --> 00:18:30,480 so I'm going to need a bit more information. 319 00:18:30,480 --> 00:18:32,200 Look, I've got a meeting right now. 320 00:18:32,200 --> 00:18:35,600 But as soon as I get a minute, I'll look into it. 321 00:18:38,360 --> 00:18:41,720 - I just keep telling myself that we're going through 322 00:18:41,720 --> 00:18:44,440 a rough patch and that we'll be all right. 323 00:18:44,440 --> 00:18:46,680 But he just ignores all the hard stuff. 324 00:18:48,760 --> 00:18:50,240 - Divorce isn't easy on anyone. 325 00:18:50,240 --> 00:18:51,680 - Divorce? 326 00:18:53,760 --> 00:18:55,360 What's he said to you? 327 00:18:56,680 --> 00:18:59,480 - Oh, nothing, it... It's just I thought that... 328 00:18:59,480 --> 00:19:02,760 - I mean, I know that he wasn't sure it was working out without 329 00:19:02,760 --> 00:19:06,200 seeing each other again, but...but he certainly hadn't bothered to 330 00:19:06,200 --> 00:19:09,680 tell me that he actually wanted a divorce. 331 00:19:09,680 --> 00:19:13,120 - I think you should discuss this with him. 332 00:19:13,120 --> 00:19:17,880 - It's textbook Lindon. I'm sitting at home hoping that it's all going to be OK, 333 00:19:17,880 --> 00:19:21,760 and he's spreading it around the staffroom without even talking to me. 334 00:19:21,760 --> 00:19:24,360 I don't understand what's happened to him. 335 00:19:24,360 --> 00:19:26,320 He never used to be this cold. 336 00:19:29,160 --> 00:19:32,800 - Here she is now. Erica, thank you so much for coming in early. 337 00:19:32,800 --> 00:19:36,160 Jamie, this is Erica from the LEA, I believe I mentioned her to you the other day. 338 00:19:36,160 --> 00:19:38,920 - Great to finally meet you, Erica. - Nice to meet you. 339 00:19:38,920 --> 00:19:41,320 - This council grant will have such an impact on the pupils. 340 00:19:41,320 --> 00:19:44,600 They have the ability, they deserve the resources. 341 00:19:44,600 --> 00:19:45,880 - Hello? 342 00:19:45,880 --> 00:19:50,000 - That's the thing about you, Lindon. You care about the children. 343 00:19:50,000 --> 00:19:53,640 And when you think something needs doing, you get it done. - All good. 344 00:19:53,640 --> 00:19:55,080 - Great. 345 00:20:39,840 --> 00:20:41,880 - Hiya. 346 00:20:41,880 --> 00:20:43,280 - Hi, Mum. 347 00:20:45,360 --> 00:20:46,960 - You look really well. 348 00:20:54,320 --> 00:20:55,840 I got you something. 349 00:20:56,840 --> 00:21:00,680 It's just a butty, I think it's your favourite. 350 00:21:07,320 --> 00:21:09,280 I have missed you so much. 351 00:21:11,560 --> 00:21:13,320 - Well, I missed you, too. 352 00:21:17,840 --> 00:21:21,560 So, are you stopping for a while 353 00:21:21,560 --> 00:21:23,960 or are you just here for a few days? 354 00:21:23,960 --> 00:21:25,960 - I don't know. 355 00:21:25,960 --> 00:21:28,360 Got a few things to work out, you know? 356 00:21:28,360 --> 00:21:30,800 - Yeah. 357 00:21:30,800 --> 00:21:32,640 Obviously, of course. 358 00:21:37,040 --> 00:21:38,080 So... 359 00:21:39,680 --> 00:21:41,000 ..are you still with Vinny? 360 00:21:42,320 --> 00:21:44,160 - Let's not talk about it. 361 00:21:45,240 --> 00:21:47,080 I want to hear all about you. 362 00:21:49,360 --> 00:21:52,600 Tell me everything. How's school going? 363 00:21:52,600 --> 00:21:55,840 - School's good. - All right. - I joined the basketball team. 364 00:21:55,840 --> 00:21:58,960 - OK. - Getting my grades up. - Good. 365 00:21:58,960 --> 00:22:01,800 - And you're never going to believe it. - What? 366 00:22:01,800 --> 00:22:03,720 - I'm learning the guitar. 367 00:22:03,720 --> 00:22:05,960 - No way! - Yeah. 368 00:22:05,960 --> 00:22:07,920 - Well, look out, Bob Dylan. 369 00:22:09,560 --> 00:22:10,760 - Who's that? 370 00:22:10,760 --> 00:22:12,680 - Oh, before your time. 371 00:22:14,760 --> 00:22:16,920 My Danny boy, learning guitar. 372 00:22:19,920 --> 00:22:23,320 What's it like staying with your teacher? What's she like? 373 00:22:23,320 --> 00:22:26,160 - What, Val? - Mm-hm. - Oh, she's amazing. 374 00:22:27,240 --> 00:22:28,760 She's got a nice house. 375 00:22:29,760 --> 00:22:31,800 And it's quiet. 376 00:22:32,920 --> 00:22:35,240 It's... - That's nice. - It's good for me. 377 00:22:43,600 --> 00:22:46,360 - She'll be with you in a minute. 378 00:22:46,360 --> 00:22:49,160 Would you like a slice of my tarte tatin? 379 00:22:49,160 --> 00:22:51,920 I grow my own plums. - Er, no. 380 00:22:51,920 --> 00:22:53,560 No, I'm all right, thanks. 381 00:22:55,360 --> 00:22:56,400 - Whoa! 382 00:23:00,360 --> 00:23:03,040 - Oh, Wendy. Have you got an admirer? 383 00:23:03,040 --> 00:23:05,400 - Lots. I didn't expect flowers, though. 384 00:23:05,400 --> 00:23:07,160 - For a Miss Coral Walker? 385 00:23:07,160 --> 00:23:09,680 - These were supposed to go to her house. 386 00:23:09,680 --> 00:23:11,880 - Someone's being spoilt. 387 00:23:13,160 --> 00:23:14,480 - Er... 388 00:23:15,560 --> 00:23:18,360 - Oh, Donte, um... Jo, do you want to take Donte through 389 00:23:18,360 --> 00:23:20,920 and I will come through in a minute? - Yeah. 390 00:23:20,920 --> 00:23:22,880 Hiya. 391 00:23:24,000 --> 00:23:27,320 - You're welcome to wait for Lindon, but he's going to be a while. 392 00:23:27,320 --> 00:23:29,200 - Thank you, Kim, for your honesty. 393 00:23:29,200 --> 00:23:31,760 I really appreciate someone telling me the truth. 394 00:23:35,520 --> 00:23:36,920 - Don't ask. 395 00:23:38,360 --> 00:23:41,160 - Don't ask. 396 00:23:50,120 --> 00:23:54,800 - Hey, babe, wait up. Aren't you supposed to be at cheer practice? 397 00:23:54,800 --> 00:23:58,080 - It's the last thing on my mind right now. - Why, what's up? 398 00:23:58,080 --> 00:24:03,800 - Dean Weever. He's started some hot-or-not list. - Oh. 399 00:24:03,800 --> 00:24:05,880 - Did you know about it? 400 00:24:05,880 --> 00:24:07,680 - Nah, not really. 401 00:24:07,680 --> 00:24:10,200 Heard some stuff. Nothing to get paranoid about, though. 402 00:24:10,200 --> 00:24:11,560 - It's really degrading. 403 00:24:11,560 --> 00:24:14,800 - Yeah, well, there's bigger things in life that Dean Weever. 404 00:24:14,800 --> 00:24:17,040 Look, I need to focus on this scholarship, so... 405 00:24:17,040 --> 00:24:19,640 - What about Tonya? - What's up with her now? 406 00:24:19,640 --> 00:24:22,320 - She was rated a one in the chat, Preston. 407 00:24:22,320 --> 00:24:24,200 She was so upset earlier. 408 00:24:25,200 --> 00:24:27,240 - She's tough. She can take a bit of banter. 409 00:24:27,240 --> 00:24:28,800 - This ain't banter, Preston. 410 00:24:28,800 --> 00:24:30,560 - Babe, you're overthinking. 411 00:24:30,560 --> 00:24:34,200 Yeah, Dean's an idiot and maybe he did start the list, 412 00:24:34,200 --> 00:24:36,720 but it is not your problem. 413 00:24:36,720 --> 00:24:40,720 - Yo, Prezzer. Ready to be annihilated? 414 00:24:40,720 --> 00:24:42,200 - Look, babe, I've got to go. 415 00:24:42,200 --> 00:24:44,280 Focus on your routine, yeah? 416 00:24:44,280 --> 00:24:46,880 Got to wow the crowd before the game. 417 00:24:48,240 --> 00:24:51,120 Don't let me down. 418 00:24:51,120 --> 00:24:51,120 - WHISTLES AND LAUGHTER 419 00:24:51,120 --> 00:24:54,440 - Oh, Samia! Oh, Samia! 420 00:24:55,920 --> 00:24:57,360 Oh, Samia! 421 00:25:03,400 --> 00:25:06,040 - I'm not going to labour on about what happened. I think we can all 422 00:25:06,040 --> 00:25:10,280 agree that your behaviour last week was totally unacceptable. 423 00:25:10,280 --> 00:25:13,440 - We understand that you've been through a lot and that's why 424 00:25:13,440 --> 00:25:15,800 we'd really like to support you moving forward, Donte. 425 00:25:15,800 --> 00:25:17,080 - We've got a proposal for you. 426 00:25:21,760 --> 00:25:23,160 - Is this a joke? 427 00:25:23,160 --> 00:25:25,360 - Not if you want to keep your job, no. 428 00:25:25,360 --> 00:25:27,080 - So you want me to sit and listen to 429 00:25:27,080 --> 00:25:29,360 some hippie lecture about self-control? 430 00:25:29,360 --> 00:25:32,120 And she runs over my wife and gets a fancy hamper and a pat on the back? 431 00:25:32,120 --> 00:25:35,600 - What happened to Chlo was a tragic accident, Donte. 432 00:25:35,600 --> 00:25:37,720 It wasn't Coral's fault. 433 00:25:37,720 --> 00:25:40,960 - I'm not doing an anger management course. - It's non-negotiable. 434 00:25:43,400 --> 00:25:44,760 - OK. 435 00:25:46,240 --> 00:25:47,880 Forget it. 436 00:25:47,880 --> 00:25:50,760 Why would I want to be anywhere that cares more for killers than 437 00:25:50,760 --> 00:25:53,800 it does about people that they've known for the past 20 years? 438 00:25:59,480 --> 00:26:01,120 - Well, that went well. 439 00:26:01,120 --> 00:26:05,560 - OK, so hands on hips. One, two, three, 440 00:26:05,560 --> 00:26:06,920 arms up. 441 00:26:06,920 --> 00:26:09,640 - Wait. Is hair swish on six or seven? 442 00:26:09,640 --> 00:26:11,680 - I was thinking six. 443 00:26:11,680 --> 00:26:14,280 Sammy, hair swish, six or seven? What are you thinking? 444 00:26:14,280 --> 00:26:17,600 - He's turned Kells against me and it's all because of that stupid list. 445 00:26:17,600 --> 00:26:20,040 - You've been friends forever. You're going to sort it out. 446 00:26:20,040 --> 00:26:23,640 - Yeah, you will. Right now, we need to sort this routine out. 447 00:26:23,640 --> 00:26:26,240 We don't want to give the lads something else to laugh about. 448 00:26:26,240 --> 00:26:27,680 - You're right. 449 00:26:27,680 --> 00:26:29,360 Hair swish on six. 450 00:26:29,360 --> 00:26:31,800 - Ready? 451 00:26:31,800 --> 00:26:34,080 - Five, six, seven, eight. 452 00:26:34,080 --> 00:26:36,400 One, two, three, four, 453 00:26:36,400 --> 00:26:39,280 five, six, seven, eight. 454 00:26:39,280 --> 00:26:42,960 - I do wish you would've told me. - About what? 455 00:26:44,000 --> 00:26:46,680 - Birmingham. - Oh. 456 00:26:46,680 --> 00:26:49,240 - I mean, Mum, you left without saying goodbye. 457 00:26:49,240 --> 00:26:50,800 - I know, I know. 458 00:26:52,120 --> 00:26:53,560 We were evicted, love. 459 00:26:53,560 --> 00:26:58,080 Look, people round there, they weren't happy with Vinny and me. 460 00:26:58,080 --> 00:27:00,440 I just had to go, son. 461 00:27:02,080 --> 00:27:05,960 It was to keep you safe - you know that, don't you? - I know. 462 00:27:05,960 --> 00:27:10,520 I know, Mum, but it doesn't always feel like it. 463 00:27:10,520 --> 00:27:12,040 - But look at you. 464 00:27:12,040 --> 00:27:14,880 Look at you - you're doing great. On your own. 465 00:27:14,880 --> 00:27:16,240 You don't need me. 466 00:27:16,240 --> 00:27:20,720 Bet you've got girls queuing up for that handsome little face of yours. 467 00:27:20,720 --> 00:27:20,720 Are you working, or what? 468 00:27:20,720 --> 00:27:22,840 - PHONE RINGS 469 00:27:22,840 --> 00:27:24,160 - Oh, sorry. 470 00:27:28,440 --> 00:27:30,200 Just PPI. They don't stop. 471 00:27:34,760 --> 00:27:36,280 That's a nice jacket. 472 00:27:37,280 --> 00:27:39,720 - Thanks. Val got it me. - Right. 473 00:27:42,040 --> 00:27:44,480 And you got a new phone. Proper kitted out, aren't you? 474 00:27:44,480 --> 00:27:47,080 Did she get you that and all? - No. 475 00:27:47,080 --> 00:27:50,840 It was Kai's old one. - Right. - It's not the best but it's all right. 476 00:27:50,840 --> 00:27:54,720 - You've got a lot of people looking out for you, ain't you? - What does that mean? 477 00:27:54,720 --> 00:27:58,440 - I don't know. I mean, music lessons can't be cheap. How are you affording it all? 478 00:27:58,440 --> 00:28:02,560 - Well, Val sorts all that out. - Oh. - What's this about? 479 00:28:02,560 --> 00:28:04,520 - I'm just asking, that's all. 480 00:28:07,440 --> 00:28:10,240 - Has Vinny put you up to this? - No. 481 00:28:10,240 --> 00:28:12,560 - Oh, my God. He's sent you here to get the money, hasn't he? 482 00:28:12,560 --> 00:28:13,960 - No, he hasn't. Look... 483 00:28:16,000 --> 00:28:18,680 ..a grand is a lot of money, Danny, and it weren't yours to take. 484 00:28:18,680 --> 00:28:20,480 He wants it back, all right? 485 00:28:22,560 --> 00:28:25,200 Look, we're skint. We're proper skint, all right? 486 00:28:25,200 --> 00:28:27,040 - Hm. 487 00:28:29,520 --> 00:28:32,320 - Look, if you just give it back, he'll stop. He'll leave. 488 00:28:32,320 --> 00:28:34,560 - It was your fault, Mum! 489 00:28:34,560 --> 00:28:36,520 It's gone. 490 00:28:36,520 --> 00:28:38,280 How was I supposed to live? 491 00:28:38,280 --> 00:28:41,200 - Maybe... Can you borrow it from someone? What about this Val of yours? 492 00:28:41,200 --> 00:28:43,840 - Don't you dare say her name! 493 00:28:43,840 --> 00:28:47,200 You and your boyfriend, leave her out of it, you get me? 494 00:28:47,200 --> 00:28:52,760 And to think that I actually thought that you were coming here to see me. 495 00:28:52,760 --> 00:28:54,960 - I am here to see you. - I thought I was right. 496 00:28:54,960 --> 00:28:58,000 - Don't.... Just, please, please. - Mum, you always let me down! 497 00:28:58,000 --> 00:29:00,000 - Danny, just wai... - I always fall for it. 498 00:29:07,200 --> 00:29:09,560 - Here. Saved you a chuddy. 499 00:29:11,440 --> 00:29:13,040 - Thank you very much. 500 00:29:14,720 --> 00:29:16,760 You're, um... 501 00:29:16,760 --> 00:29:19,440 You're definitely not involved in this hot-or-not list thing? 502 00:29:19,440 --> 00:29:20,840 - I told you I wouldn't dare. 503 00:29:22,240 --> 00:29:24,600 I don't even like half them lads. 504 00:29:26,880 --> 00:29:29,120 - All right. OK, whatever. 505 00:29:42,520 --> 00:29:43,800 - Preston! 506 00:29:52,040 --> 00:29:54,840 - As you can see, they're so dedicated. 507 00:29:54,840 --> 00:29:57,560 Saying that, I really want to get some new equipment 508 00:29:57,560 --> 00:29:59,320 so we can step it up a gear. 509 00:29:59,320 --> 00:30:00,960 WHISTLE BLOWS 510 00:30:00,960 --> 00:30:02,400 Huddle up, boys. 511 00:30:06,920 --> 00:30:09,720 This is Jamie Beford from the Manchester Basketball Foundation. 512 00:30:09,720 --> 00:30:12,280 - Afternoon, Mr Bedford. I'm Jake West. Captain. 513 00:30:12,280 --> 00:30:13,480 - Of the reserves. 514 00:30:13,480 --> 00:30:15,920 I'm Preston. I'm leading the A team. 515 00:30:19,560 --> 00:30:21,280 - Um, I'll...I'll be right back. 516 00:30:21,280 --> 00:30:24,520 Preston, tell Jamie about our training process. 517 00:30:24,520 --> 00:30:26,720 - Yeah, of course. 518 00:30:26,720 --> 00:30:29,200 Yeah, so in terms of cardio... 519 00:30:29,200 --> 00:30:31,720 - What are you doing here? - We need to talk. 520 00:30:31,720 --> 00:30:33,920 - About what? - Oh, I don't know, maybe the divorce 521 00:30:33,920 --> 00:30:37,160 that you forgot to tell me about. - Who told you that? 522 00:30:37,160 --> 00:30:39,840 - Don't worry, Kim Campbell filled me in. 523 00:30:39,840 --> 00:30:43,120 What was the plan, Lindon? To get the kids to pass me the papers? 524 00:30:43,120 --> 00:30:45,000 - Of course not, I never want that. 525 00:30:45,000 --> 00:30:46,760 - Well, then, what do you want? 526 00:30:46,760 --> 00:30:49,480 Because you asked me to put my career on hold 527 00:30:49,480 --> 00:30:52,560 so that we could have a family and now you're walking out on us. 528 00:30:52,560 --> 00:30:53,840 - That's not fair. 529 00:30:53,840 --> 00:30:56,320 I haven't walked out on the kids, I see them as much as I can. 530 00:30:56,320 --> 00:30:57,720 - It's not the same. 531 00:30:59,920 --> 00:31:02,440 - Can we do this some other time? 532 00:31:02,440 --> 00:31:04,040 I'll call you later, I promise. 533 00:31:06,560 --> 00:31:08,040 - Don't bother. 534 00:31:13,560 --> 00:31:16,000 - INDISTINCT CHATTER 535 00:31:23,000 --> 00:31:27,120 - It wasn't Dean who started, you know, like the...the hot-or-not stuff. 536 00:31:27,120 --> 00:31:28,640 - Oh, bore off, Noel. 537 00:31:28,640 --> 00:31:31,600 Can't believe you're actually defending him. - I swear down. 538 00:31:31,600 --> 00:31:36,440 I can prove it. - How? Were you the one that started it? 539 00:31:36,440 --> 00:31:39,160 - Me?! Nah. I've got younger sisters and that. 540 00:31:40,560 --> 00:31:43,360 I think it's the basketball lads. 541 00:31:43,360 --> 00:31:46,960 Er, Miss? I've got to go speak to Miss Campbell - 542 00:31:46,960 --> 00:31:49,520 some of that Student Council stuff. 543 00:31:49,520 --> 00:31:51,040 - Yeah, OK. 544 00:31:53,400 --> 00:31:56,160 - Hey, we've got to get one of their phones. 545 00:31:57,760 --> 00:32:02,000 - Miss? I've got to go do some cheer practice. 546 00:32:02,000 --> 00:32:04,360 - OK. 547 00:32:04,360 --> 00:32:05,680 - Thanks. 548 00:32:07,160 --> 00:32:09,280 - If we can see who the group admin is, yeah, 549 00:32:09,280 --> 00:32:12,040 we'll know who started it. 550 00:32:12,040 --> 00:32:15,400 - You in? - Nearly. 551 00:32:15,400 --> 00:32:17,720 Sammy! 552 00:32:17,720 --> 00:32:20,280 - Weever teach you that, did he? 553 00:32:23,520 --> 00:32:25,280 There's nothing in there. 554 00:32:25,280 --> 00:32:26,840 - Ah, yeah! 555 00:32:29,960 --> 00:32:31,600 - It's got a password. 556 00:32:32,800 --> 00:32:35,040 Try one, two, three, four. 557 00:32:36,520 --> 00:32:39,400 Four zeros? - It's not going to be that, is it? 558 00:32:39,400 --> 00:32:41,120 - You never know. 559 00:32:43,080 --> 00:32:46,440 Hey. How'd it go? Did you get to talk to her? 560 00:32:48,680 --> 00:32:51,760 - Sort of. - And? 561 00:32:51,760 --> 00:32:54,240 - She's not changed. And do you know what? 562 00:32:54,240 --> 00:32:56,880 It was stupid of me to think that she even would. 563 00:32:56,880 --> 00:33:00,040 - Sometimes, these things don't work out, 564 00:33:00,040 --> 00:33:03,320 but you mustn't stop caring or trying. 565 00:33:03,320 --> 00:33:05,520 - Yeah. What's the point in that? 566 00:33:05,520 --> 00:33:08,640 - You did what you thought was right by giving her a chance. 567 00:33:08,640 --> 00:33:11,840 Now, whatever she said or did, that's on her. 568 00:33:11,840 --> 00:33:14,920 You're only responsible for your actions. 569 00:33:14,920 --> 00:33:17,640 The best thing to do now is focus on the people who love 570 00:33:17,640 --> 00:33:20,160 and care about you. OK? 571 00:33:22,360 --> 00:33:24,560 - Thanks, Val. 572 00:33:24,560 --> 00:33:26,960 - Yeah, so click the top for admin. 573 00:33:29,520 --> 00:33:32,640 See, look, I told you, me and Dean had nowt to do with it. 574 00:33:47,880 --> 00:33:50,920 - PLAYERS TALK OVER EACH OTHER 575 00:33:58,240 --> 00:34:00,480 - Boys, hey, listen, yeah? I wouldn't go in there. 576 00:34:00,480 --> 00:34:04,920 Honestly, yeah. Someone has curled an absolute beast, man. - Yeah. 577 00:34:04,920 --> 00:34:06,600 - See you later, man. - See you in a bit. 578 00:34:06,600 --> 00:34:08,960 - Hey, see you later, boys, yeah? See you in a bit. 579 00:34:17,800 --> 00:34:20,440 Hey, you're good? - He lied. - So you've seen what you needed to? 580 00:34:20,440 --> 00:34:23,040 - Yep. - Oh, yeah! Yeah, cheers, Noel - 581 00:34:23,040 --> 00:34:25,960 sorry that I thought you and your two mates were two sexist pigs, yeah? 582 00:34:25,960 --> 00:34:28,400 Hey, Sammy, happy to do your dirty work any time. 583 00:34:36,440 --> 00:34:39,720 - You lied to me. - What are you on about? 584 00:34:39,720 --> 00:34:42,400 - You told me you didn't know anything about the group chat. 585 00:34:42,400 --> 00:34:44,680 - Babe, I'm warming up, can...? - No, I've seen it, Preston. 586 00:34:44,680 --> 00:34:46,600 You were the one that started the whole thing. 587 00:34:46,600 --> 00:34:50,600 - It's not what you think. - I don't know what's going on, but this is not the time for a lover's tiff. 588 00:34:50,600 --> 00:34:52,400 - This ain't a tiff, sir. It's about the list. 589 00:34:52,400 --> 00:34:55,360 - I told you I would deal with it, but it needs to wait till after the game. 590 00:34:55,360 --> 00:34:59,160 - I don't care about your stupid game! - Samia, please! 591 00:34:59,160 --> 00:35:01,520 You know how important this is for me. 592 00:35:04,360 --> 00:35:07,240 Look, I am sorry. All right? I am. 593 00:35:07,240 --> 00:35:09,120 - That doesn't cut it. 594 00:35:09,120 --> 00:35:11,000 - Right, yeah, I messed up. 595 00:35:11,000 --> 00:35:14,520 But I promise I'll explain everything later, I just... 596 00:35:14,520 --> 00:35:16,400 I need to play this game. 597 00:35:19,600 --> 00:35:21,440 Please, babe. 598 00:35:22,640 --> 00:35:25,000 Just wait until after the game. 599 00:35:28,360 --> 00:35:30,080 For me. 600 00:35:35,120 --> 00:35:36,840 - WHISTLE BLOWS 601 00:35:36,840 --> 00:35:38,280 - Baseline. 602 00:35:39,640 --> 00:35:40,920 Come on, Lewis. 603 00:35:43,560 --> 00:35:45,680 15 minutes till the game. 604 00:35:47,120 --> 00:35:48,680 Come on, Jake. 605 00:35:50,800 --> 00:35:52,600 - INDISTINCT LAUGHTER AND CHATTER 606 00:36:14,360 --> 00:36:18,880 I can't go out there with a smile on my face knowing what they've all been saying about us. 607 00:36:18,880 --> 00:36:22,200 - Yes, you can, because we're not doing this for them. 608 00:36:22,200 --> 00:36:24,120 We're doing this for us. - Are we? 609 00:36:24,120 --> 00:36:25,800 - Well, I definitely am. 610 00:36:25,800 --> 00:36:28,520 - Preston thinks that he can dig me out in this little chat. 611 00:36:28,520 --> 00:36:30,440 - Preston's in that group? 612 00:36:30,440 --> 00:36:32,560 - He's the one who started it. 613 00:36:32,560 --> 00:36:35,400 - Thought you said it was Weever. - Well, I was wrong. 614 00:36:35,400 --> 00:36:38,240 - No, he wouldn't do that. - I know, I'm sorry, Ton. 615 00:36:38,240 --> 00:36:40,080 I didn't think he would, either. 616 00:36:40,080 --> 00:36:42,640 - He thinks he can get away with anything. 617 00:36:42,640 --> 00:36:45,320 - Yeah, they all do. 618 00:36:45,320 --> 00:36:48,640 - Yeah, well, not any more. Here's what we're going to do. 619 00:36:54,400 --> 00:36:58,600 Hiya, Erica. Mr Bedford, I presume? Miss Campbell - head. 620 00:36:58,600 --> 00:37:00,360 Thank you so much for coming today. 621 00:37:00,360 --> 00:37:03,000 - Great to be here. I can already see you've got some great lads. 622 00:37:03,000 --> 00:37:05,720 Lindon's really put them through their paces. 623 00:37:05,720 --> 00:37:07,840 - TEAM: One, two, three, Wasps! 624 00:37:07,840 --> 00:37:09,640 CHEERING AND APPLAUSE 625 00:37:09,640 --> 00:37:12,120 - Thank you, everybody, for coming this afternoon. 626 00:37:12,120 --> 00:37:15,440 We're honoured to have some very special guests here today. 627 00:37:15,440 --> 00:37:19,400 You're about to watch a friendly demo between the A team and the reserves. 628 00:37:19,400 --> 00:37:23,440 Here at Waterloo Road, we strive for excellence - to be the best. 629 00:37:23,440 --> 00:37:26,360 Every single one of these lads is focused, 630 00:37:26,360 --> 00:37:28,520 committed and disciplined. 631 00:37:28,520 --> 00:37:31,720 They all have what it takes to go far in this sport. 632 00:37:31,720 --> 00:37:35,120 - Ready, girls? When I say hot, you say not. 633 00:37:35,120 --> 00:37:38,040 Hot! ALL: Not! Hot! ALL: Not! 634 00:37:38,040 --> 00:37:41,040 When I say hot, you say not! Hot! 635 00:37:41,040 --> 00:37:42,960 ALL: Not! Hot! ALL: Not! 636 00:37:45,480 --> 00:37:47,040 Ready, girls? 637 00:37:47,040 --> 00:37:49,120 Five, six, seven, eight. 638 00:37:49,120 --> 00:37:52,920 # You rate us! You slate us! 639 00:37:52,920 --> 00:37:55,600 # Don't forget to say 640 00:37:55,600 --> 00:37:59,040 # We don't think it's OK 641 00:37:59,040 --> 00:38:01,640 # Don't look, don't touch 642 00:38:01,640 --> 00:38:04,200 # Unless we say... # 643 00:38:04,200 --> 00:38:06,160 Did you hear us? 644 00:38:06,160 --> 00:38:09,200 # We don't think it's OK! 645 00:38:09,200 --> 00:38:12,200 # Don't look, don't touch! 646 00:38:12,200 --> 00:38:14,840 # Unless we say! # 647 00:38:14,840 --> 00:38:17,240 CHEERING AND APPLAUSE 648 00:38:21,520 --> 00:38:24,080 I know today is a big day for a lot of you, 649 00:38:24,080 --> 00:38:25,520 but it has been for me, too. 650 00:38:25,520 --> 00:38:27,560 Because, today, I had my eyes opened. 651 00:38:27,560 --> 00:38:31,480 Today, I learnt that the boys in this school think that it's 652 00:38:31,480 --> 00:38:34,920 OK to be scoring their female classmates... - What? 653 00:38:34,920 --> 00:38:39,400 - ..and even the teachers on some hot-or-not list. 654 00:38:39,400 --> 00:38:42,200 And it's just a bit of banter? 655 00:38:42,200 --> 00:38:44,720 Well, it isn't. 656 00:38:44,720 --> 00:38:48,040 We tried to ask for help more than once. 657 00:38:48,040 --> 00:38:51,680 We were just shoved to the side like we were nothing. 658 00:38:51,680 --> 00:38:55,480 We're sick of being validated by just a number. 659 00:38:55,480 --> 00:38:57,560 We want to be heard, Miss. 660 00:38:57,560 --> 00:38:59,600 We want this to stop right now. 661 00:38:59,600 --> 00:38:59,600 CHEERING 662 00:38:59,600 --> 00:39:03,320 - Yeah! 663 00:39:03,320 --> 00:39:04,800 - GIRL: - Go, Samia! 664 00:39:04,800 --> 00:39:07,360 - OK, OK. 665 00:39:07,360 --> 00:39:08,680 OK, that's enough. 666 00:39:08,680 --> 00:39:11,120 Look, I... I don't know what has happened here, 667 00:39:11,120 --> 00:39:13,400 but why don't you come to my office and you can fill me in? 668 00:39:13,400 --> 00:39:15,800 Come on. - So we can just be brushed under the carpet? 669 00:39:15,800 --> 00:39:19,200 - No, I'm not trying to brush anything under the carpet, Samia. 670 00:39:19,200 --> 00:39:22,600 But these are serious allegations, OK, and there is a process to go through. 671 00:39:22,600 --> 00:39:24,000 Why didn't you come to me first? 672 00:39:24,000 --> 00:39:25,840 - I tried, Miss, but you were busy. 673 00:39:25,840 --> 00:39:28,200 And Mr King kept saying that he would sort it. 674 00:39:28,200 --> 00:39:30,480 - Yes, and I said I would deal with it after the game. 675 00:39:30,480 --> 00:39:32,800 - You still can't be going ahead with this stupid game! 676 00:39:32,800 --> 00:39:35,680 - This is big for us, why are you trying to ruin it? - Oh, shut up, Jake. 677 00:39:35,680 --> 00:39:38,440 - You're the ones in the wrong. - Oi! - Listen, don't talk to her like that. 678 00:39:38,440 --> 00:39:41,000 - All right, calm down. 679 00:39:41,000 --> 00:39:42,440 - Excuse me! 680 00:39:42,440 --> 00:39:45,440 Everyone needs to calm down! 681 00:39:45,440 --> 00:39:47,000 - All right, calm down! 682 00:39:47,000 --> 00:39:50,240 Calm down! - You need to sort this out and... 683 00:39:50,240 --> 00:39:53,240 - ALARM BLARES 684 00:40:05,400 --> 00:40:08,200 - I'm sorry, I know it's not what you came for. If you just stick around. 685 00:40:08,200 --> 00:40:12,240 - I can't, mate, I have somewhere to be. - I know it looks bad, but it has nothing to do with the basketball. 686 00:40:12,240 --> 00:40:15,880 You've seen their potential. - I can assure you this sort of thing won't happen again. 687 00:40:15,880 --> 00:40:20,000 - All right. Next time you've got a decent fixture on, let me know and I'll see if I can come by. 688 00:40:20,000 --> 00:40:23,320 - It's just a false alarm. Back into class, please. 689 00:40:23,320 --> 00:40:26,600 Everyone back into class apart from the basketball boys. My office, please. 690 00:40:26,600 --> 00:40:28,880 - Why are we getting it? Samia's the one who pulled the alarm. 691 00:40:28,880 --> 00:40:30,760 - Yes, and I will be dealing with her later. 692 00:40:30,760 --> 00:40:32,600 Right now, I want to know about the list. 693 00:40:32,600 --> 00:40:34,360 There will be serious consequences. 694 00:40:34,360 --> 00:40:36,520 I heard that you included some of the teachers. 695 00:40:36,520 --> 00:40:38,440 Very flattering. Thank you. 696 00:40:38,440 --> 00:40:40,360 Come on, everybody inside. 697 00:40:40,360 --> 00:40:42,360 Come on, girls! 698 00:40:53,280 --> 00:40:54,920 I've spoken to the boys. 699 00:40:54,920 --> 00:40:58,880 What they wrote was appalling and I have made it clear 700 00:40:58,880 --> 00:41:01,560 that there is no room for that kind of attitude in this school. 701 00:41:01,560 --> 00:41:03,680 - Yeah, well, it's everywhere, apparently. - Right. 702 00:41:03,680 --> 00:41:05,560 Well, they've been suspended for a week 703 00:41:05,560 --> 00:41:08,320 and if anything happens like this again, then they'll be expelled. 704 00:41:08,320 --> 00:41:10,280 - Oh, that's a start, at least. 705 00:41:10,280 --> 00:41:14,920 - Why did you not just come to me in the first place, rather than taking matters into your own hands? 706 00:41:14,920 --> 00:41:17,200 - It made everyone realise what was actually going on. 707 00:41:17,200 --> 00:41:20,240 - Yeah, it did, but it also means I now have to discipline you. 708 00:41:20,240 --> 00:41:23,120 You know that it's an automatic spell in isolation 709 00:41:23,120 --> 00:41:24,920 if you set the fire alarm off. 710 00:41:24,920 --> 00:41:28,040 - Right, OK, so I'm the one that has to get into trouble because 711 00:41:28,040 --> 00:41:31,160 I refused to stay quiet about the way the boys in this school behave? 712 00:41:31,160 --> 00:41:35,040 - No, no-one's trying to silence you, Samia. 713 00:41:35,040 --> 00:41:37,880 - Well, it feels like that's what everyone's trying to do. 714 00:41:42,160 --> 00:41:45,800 - I love that you stand up for what you believe in. 715 00:41:45,800 --> 00:41:48,880 But you can't start a riot every single time you're outraged. 716 00:41:48,880 --> 00:41:51,800 If you do, you're the one that's going to be labelled 717 00:41:51,800 --> 00:41:53,480 with being a trouble-maker. 718 00:41:53,480 --> 00:41:56,680 - Well, maybe it's the labels that are wrong. 719 00:42:01,160 --> 00:42:04,280 You don't actually have to punish me, Miss. 720 00:42:06,320 --> 00:42:07,680 - Yes, I do. 721 00:42:13,480 --> 00:42:16,200 You're going to be an amazing adult. BELL RINGS 722 00:42:21,800 --> 00:42:24,080 - My scholarship's ruined and I'm excluded. 723 00:42:24,080 --> 00:42:26,400 Are you happy now? - I got put into isolation. 724 00:42:26,400 --> 00:42:29,440 - Yeah, well, I'm not surprised after what you did. - What I did? 725 00:42:29,440 --> 00:42:30,800 So it's my fault, is it? 726 00:42:30,800 --> 00:42:33,280 It's my fault that you talk dirty about everyone? 727 00:42:33,280 --> 00:42:35,280 Honestly, just grow up, Preston. 728 00:42:35,280 --> 00:42:38,320 - I told you I didn't mean any of it. - So why did you say it? 729 00:42:40,880 --> 00:42:43,640 You put a number on all of our bodies. 730 00:42:48,040 --> 00:42:49,800 My body, Preston. 731 00:42:51,760 --> 00:42:53,560 Why? 732 00:42:56,640 --> 00:42:57,880 - I don't know, I... 733 00:42:57,880 --> 00:43:01,800 You didn't have to turn everyone against me! 734 00:43:01,800 --> 00:43:03,840 You know Tonya won't even talk to me. 735 00:43:03,840 --> 00:43:06,280 - Can you blame her? - You're not even sorry? 736 00:43:06,280 --> 00:43:08,240 - No, I'm not sorry. 737 00:43:08,240 --> 00:43:11,520 You made me look like a mug, Preston. 738 00:43:11,520 --> 00:43:14,440 Going about saying all those things about me. 739 00:43:14,440 --> 00:43:18,560 I trusted you and I cheered you on, and... - You've lost it. 740 00:43:18,560 --> 00:43:20,440 - Stop talking over me! 741 00:43:22,680 --> 00:43:25,400 I can't do it. 742 00:43:25,400 --> 00:43:27,680 I'm done. 743 00:43:27,680 --> 00:43:31,400 - What? - If you think that you can talk about me like that and make me 744 00:43:31,400 --> 00:43:33,520 feel like it's my fault... 745 00:43:35,640 --> 00:43:38,440 ..then I don't know who you are. 746 00:43:38,440 --> 00:43:40,200 We're done. 747 00:43:45,360 --> 00:43:47,640 - What are you all looking at?! 748 00:43:50,040 --> 00:43:54,600 - Look, I'm sorry. I didn't know the severity of Samia's allegations. 749 00:43:54,600 --> 00:43:57,000 - And would you have done anything if you had have known? 750 00:43:57,000 --> 00:43:59,400 - What did you want me to do? Stop the game? - Yeah! 751 00:43:59,400 --> 00:44:01,840 Hold the boys accountable. 752 00:44:01,840 --> 00:44:05,040 But calling things off isn't exactly your strong point, is it? 753 00:44:05,040 --> 00:44:06,400 - What? 754 00:44:06,400 --> 00:44:08,000 Oh. 755 00:44:08,000 --> 00:44:09,600 Hannah. - Yes, Hannah. 756 00:44:10,880 --> 00:44:12,560 - Look, I can explain that. 757 00:44:12,560 --> 00:44:16,400 - I am pretty sure that it's her that needs the explanation, not me. 758 00:44:16,400 --> 00:44:19,760 - Well, I'm pretty sure that you did that for me. 759 00:44:19,760 --> 00:44:23,200 - You told me you were getting a divorce, you didn't tell me 760 00:44:23,200 --> 00:44:26,760 that you hadn't discussed it with her first. - I was going to. 761 00:44:26,760 --> 00:44:28,280 I'm just... 762 00:44:30,560 --> 00:44:32,040 I needed to tread lightly. 763 00:44:32,040 --> 00:44:36,560 - So you think what happened last week was treading lightly, do you? 764 00:44:36,560 --> 00:44:38,520 - Well, no, but... 765 00:44:38,520 --> 00:44:40,760 We spoke about it - she knows it's over. 766 00:44:42,440 --> 00:44:44,760 This doesn't need to affect us. 767 00:44:44,760 --> 00:44:48,040 - How can it not? Do you really think that I want to find myself 768 00:44:48,040 --> 00:44:53,080 in the middle of what is obviously a very messy marriage break-up? 769 00:44:55,040 --> 00:44:58,680 Last week - us - 770 00:44:58,680 --> 00:45:01,360 was a mistake. 771 00:45:01,360 --> 00:45:05,360 Whatever it was, it-it can't happen any more. 772 00:45:09,040 --> 00:45:09,040 I wish...that it... 773 00:45:09,040 --> 00:45:11,560 - DOOR OPENS 774 00:45:11,560 --> 00:45:13,720 - Sorry. - It's fine. I've got Erica waiting. 775 00:45:13,720 --> 00:45:17,080 Yeah, yeah. No worries. Me and Lindon are finished, so... 776 00:45:18,680 --> 00:45:19,920 Erica, hi. 777 00:45:19,920 --> 00:45:24,800 Sorry to keep you waiting. Do you want to take a seat? 778 00:45:24,800 --> 00:45:27,360 - I swear to God, when I get my hands on you... 779 00:45:27,360 --> 00:45:29,640 - Hey, what's going on? You all right? 780 00:45:29,640 --> 00:45:33,680 - Do I look all right? My toad of a son isn't answering his phone. 781 00:45:35,120 --> 00:45:37,160 Had your meeting, then - take it they let you off? 782 00:45:37,160 --> 00:45:40,280 - They said if I want to stick around, I've got to do an anger management course. 783 00:45:40,280 --> 00:45:41,600 - That's all right, then, innit? 784 00:45:41,600 --> 00:45:43,760 - Are you kidding me? - It's insulting. 785 00:45:43,760 --> 00:45:46,600 Well, you did smash up a teacher's car, Donte. 786 00:45:46,600 --> 00:45:49,560 Does that not suggest to you that you've got some things you need to deal with? 787 00:45:49,560 --> 00:45:52,320 - Hold on a minute - do you not think I've been through enough? 788 00:45:52,320 --> 00:45:56,360 - I didn't mean it like that. I'm...I'm just saying, you know, might be worth a try 789 00:45:56,360 --> 00:45:59,120 if it means you keeping your job. - Oh, thanks for the advice, 790 00:45:59,120 --> 00:46:01,200 but I'm all right as I am. 791 00:46:01,200 --> 00:46:03,240 I don't need none of that. 792 00:46:19,000 --> 00:46:22,520 - PHONE RINGS 793 00:46:25,920 --> 00:46:29,560 Is the party still on? - Are you sure that's a good idea? 794 00:46:29,560 --> 00:46:32,520 I don't want you getting in trouble or offending anyone. 795 00:46:32,520 --> 00:46:36,080 - I wasn't... Now, look, if you don't want me there, then I won't bother. 796 00:46:36,080 --> 00:46:38,680 - That's not what I said. Why are you deepening it? I just... 797 00:46:38,680 --> 00:46:42,160 I don't understand why you would start that group chat. 798 00:46:42,160 --> 00:46:45,080 - It was just meant to be a basketball chat. 799 00:46:46,840 --> 00:46:48,840 - So why wasn't I or Danny in it? 800 00:46:50,200 --> 00:46:51,560 - No, it's... 801 00:46:53,760 --> 00:46:56,320 It was just a few of us at first. 802 00:46:56,320 --> 00:46:58,400 Then some of the other lads joined and... 803 00:46:59,880 --> 00:47:01,840 ..I don't know. 804 00:47:01,840 --> 00:47:04,600 It got a bit out of hand. 805 00:47:04,600 --> 00:47:06,440 PHONE RINGS 806 00:47:07,960 --> 00:47:11,360 Can we just get out of here? Please? 807 00:47:12,760 --> 00:47:14,560 - Yeah. 808 00:47:16,840 --> 00:47:18,920 - Erica! 809 00:47:21,040 --> 00:47:23,480 Erica, Erica! 810 00:47:23,480 --> 00:47:25,880 I am so sorry about what you saw today. 811 00:47:25,880 --> 00:47:27,520 - Truly disappointing. 812 00:47:27,520 --> 00:47:29,600 I'm not surprised the girls took umbrage. 813 00:47:29,600 --> 00:47:31,560 You're lucky that coach agreed to come back. 814 00:47:31,560 --> 00:47:34,680 - It shouldn't have happened. - After all your talk of discipline, Lindon, 815 00:47:34,680 --> 00:47:37,120 I expected you to have a better grip on your team. 816 00:47:37,120 --> 00:47:39,840 - I'm not entirely to blame here. - Then who is? 817 00:47:39,840 --> 00:47:42,320 Because it appears that disruptive behaviour 818 00:47:42,320 --> 00:47:45,080 and blatant disrespect are not only allowed to thrive, 819 00:47:45,080 --> 00:47:48,600 they're almost encouraged. - It wouldn't be - not if I had my way. 820 00:47:48,600 --> 00:47:51,240 - I'm supposed to believe that after today, am I? 821 00:47:51,240 --> 00:47:55,920 When will the pupils learn that actions have consequences? 822 00:47:55,920 --> 00:47:58,840 - It's not exactly easy when it's one rule for them 823 00:47:58,840 --> 00:48:00,520 and another rule for staff. 824 00:48:00,520 --> 00:48:04,320 No consequences for a caretaker who smashes up cars? 825 00:48:04,320 --> 00:48:05,640 - Pardon? 826 00:48:06,760 --> 00:48:08,040 - Oh, right. 827 00:48:09,320 --> 00:48:11,600 I thought you knew. - No. 828 00:48:11,600 --> 00:48:16,760 And I now wonder what else I'm left in the dark about at this school. 829 00:48:16,760 --> 00:48:19,880 - Are you all right? - Yeah. 830 00:48:19,880 --> 00:48:23,680 I'm sorry, Ton, me and Preston, we're done. 831 00:48:23,680 --> 00:48:27,000 - Good. I'd be raging if you didn't chuck him. 832 00:48:27,000 --> 00:48:29,520 Don't ditch me as well, though, will you? - Never. 833 00:48:29,520 --> 00:48:31,040 - Have you spoken to our Kells yet? 834 00:48:31,040 --> 00:48:33,200 You should. 835 00:48:33,200 --> 00:48:34,640 - I know. 836 00:48:35,920 --> 00:48:39,120 Hey, you were badass out there today. 837 00:48:39,120 --> 00:48:42,280 - So were you. - It's deffo worth a few days in isolation. 838 00:48:42,280 --> 00:48:45,280 - Have you seen Preston? Miss Campbell's just told me he's been suspended. 839 00:48:45,280 --> 00:48:48,080 - Yeah, well, that's on him. - Oh, come on. Don't be like that, Samia. 840 00:48:48,080 --> 00:48:49,280 - Like what? 841 00:48:49,280 --> 00:48:51,920 - Look, don't get me wrong, I am fuming that he's allowed 842 00:48:51,920 --> 00:48:53,880 those boys to talk about you and Tonya like that. 843 00:48:53,880 --> 00:48:57,560 - Yeah, too right. - But... But, you know, you could've just told him to rein it in. 844 00:48:57,560 --> 00:48:59,480 You didn't have to cause all that drama. 845 00:48:59,480 --> 00:49:02,320 - I didn't cause anything. He got himself into this mess. 846 00:49:02,320 --> 00:49:05,960 - Yes, I know that. But it's just, you know... - But nothing, Miss Walters. 847 00:49:05,960 --> 00:49:09,840 He's 17. He doesn't need anyone making excuses for him. 848 00:49:12,640 --> 00:49:15,080 - Come on. 849 00:49:19,200 --> 00:49:20,840 - Kells! 850 00:49:24,200 --> 00:49:27,760 MUSIC PLAYS INDISTINCT CHATTER 851 00:49:29,920 --> 00:49:32,960 She's so up herself. 852 00:49:32,960 --> 00:49:35,080 - You're one to talk. 853 00:49:35,080 --> 00:49:38,520 - The Samia I knew wouldn't throw me under the bus like that. 854 00:49:38,520 --> 00:49:40,600 - You don't how lucky you are, mate. 855 00:49:40,600 --> 00:49:43,400 You know, to have someone who cares that much about you. 856 00:49:43,400 --> 00:49:45,320 - She outed us to everyone. 857 00:49:45,320 --> 00:49:47,400 Almost murdered my chance at a scholarship. 858 00:49:47,400 --> 00:49:49,480 - Yeah, because you slate her 24/7. 859 00:49:49,480 --> 00:49:51,480 - You're so desperate for her. 860 00:49:51,480 --> 00:49:53,080 - She's not a piece of meat, Preston. 861 00:49:53,080 --> 00:49:55,840 - She might as well be, the way you drool all over her. - Hey, hey, hey. 862 00:49:55,840 --> 00:49:58,360 Preston, let's get you some fresh air. 863 00:50:01,680 --> 00:50:03,440 - Steady on, big man. 864 00:50:12,320 --> 00:50:15,760 - Hey. 865 00:50:15,760 --> 00:50:19,280 Thanks for coming to meet us. 866 00:50:19,280 --> 00:50:23,480 - I, um... I heard about you and Preston. 867 00:50:23,480 --> 00:50:25,640 Is that why you text us? 868 00:50:25,640 --> 00:50:27,240 - Nah. Not all. 869 00:50:28,840 --> 00:50:31,520 I wanted to speak to you. 870 00:50:31,520 --> 00:50:33,680 I was going to message you earlier. 871 00:50:33,680 --> 00:50:36,480 - Yeah, but you didn't, Sam. 872 00:50:36,480 --> 00:50:38,040 - I know. 873 00:50:41,000 --> 00:50:44,280 - You thought that you knew what was best for me. 874 00:50:47,560 --> 00:50:49,960 And, sometimes, Sam, you don't. 875 00:50:54,280 --> 00:50:56,600 And I'm not stupid. 876 00:50:58,400 --> 00:51:00,920 That's what really, really hurt me. 877 00:51:06,960 --> 00:51:11,320 - I don't think before I speak. - I know. 878 00:51:11,320 --> 00:51:15,520 - Clearly, I don't even know what's best for myself. 879 00:51:15,520 --> 00:51:17,120 I screwed up, Kells. 880 00:51:19,040 --> 00:51:20,840 And I'm sorry. 881 00:51:23,840 --> 00:51:26,480 Am I forgiven? 882 00:51:26,480 --> 00:51:30,680 - Maybe if you buy me some chicken nuggets I can get around it. 883 00:51:30,680 --> 00:51:32,440 Come here. 884 00:51:32,440 --> 00:51:34,120 Aw! I've missed you. 885 00:51:34,120 --> 00:51:35,840 - I've missed you, too. 886 00:51:35,840 --> 00:51:35,840 - Now get off me. 887 00:51:35,840 --> 00:51:37,880 - SHE LAUGHS 888 00:51:37,880 --> 00:51:40,000 Fine. - Get off! 889 00:51:40,000 --> 00:51:43,160 Oh... - At least now we know who the real rat face is. 890 00:51:43,160 --> 00:51:46,160 - Oh, Sam, you can't say that about Mr King! 891 00:51:46,160 --> 00:51:47,520 - Sorry. 892 00:51:47,520 --> 00:51:50,640 - Nah, but in all seriousness, um, 893 00:51:50,640 --> 00:51:53,080 Dean proper cracks me up. 894 00:51:53,080 --> 00:51:55,120 Ugh! I know, don't even start. 895 00:51:55,120 --> 00:51:58,200 - No, no, no. I'm glad he makes you happy. - Yeah? 896 00:51:58,200 --> 00:52:00,440 - Weird thing is, I actually don't think I'd be able to do 897 00:52:00,440 --> 00:52:02,360 the BU without him. 898 00:52:02,360 --> 00:52:04,720 - Don't cry! - Wait, wait! - Jessica? 899 00:52:06,200 --> 00:52:08,560 Don't suppose you know a kid called Danny Lewis? 900 00:52:08,560 --> 00:52:11,120 Is he about? - Probably down there. 901 00:52:11,120 --> 00:52:12,680 - Yeah, do us a favour? 902 00:52:12,680 --> 00:52:16,200 You see him in there, babe, let him know we're outside, yeah? 903 00:52:16,200 --> 00:52:19,080 - Yes, sir. 904 00:52:21,320 --> 00:52:24,520 You're going to let him get away with calling you babes? Yeah? 905 00:52:24,520 --> 00:52:27,840 Why don't you pom-pom him to death, like, "Give me a G"! - No, I... 906 00:52:29,960 --> 00:52:32,320 Are you all right? 907 00:52:32,320 --> 00:52:36,200 Do you want me to get you something to eat? Sober you up a bit. 908 00:52:36,200 --> 00:52:40,160 Want some chips? I've got some chips. - No, I'll...I'll just throw them up later. 909 00:52:41,600 --> 00:52:43,080 - OK. 910 00:52:46,920 --> 00:52:49,560 I don't want to keep going on about it... 911 00:52:50,800 --> 00:52:52,880 ..but what you said in the group chat... 912 00:52:55,680 --> 00:52:57,960 ..you don't have to put up that front. 913 00:52:59,520 --> 00:53:01,840 - Ah, it's just banter, innit? 914 00:53:01,840 --> 00:53:03,600 - Banter? 915 00:53:03,600 --> 00:53:05,120 - Yeah. 916 00:53:05,120 --> 00:53:06,880 What all the lads do. 917 00:53:06,880 --> 00:53:08,360 - Not all the lads. 918 00:53:09,360 --> 00:53:12,120 You're not even like that. 919 00:53:12,120 --> 00:53:14,360 - That's not what everyone thinks. 920 00:53:14,360 --> 00:53:16,720 - I think you act up to fit in. 921 00:53:17,920 --> 00:53:19,880 But that's not the real you. 922 00:53:20,960 --> 00:53:22,720 - I... 923 00:53:22,720 --> 00:53:25,280 ..should have said something about those messages. 924 00:53:27,600 --> 00:53:28,960 I just... 925 00:53:28,960 --> 00:53:32,160 I hated seeing what they were saying about Samia. 926 00:53:32,160 --> 00:53:35,800 - Why didn't you? - I guess I didn't want to stand out. 927 00:53:39,480 --> 00:53:42,160 - You need to be yourself. Drop the act. 928 00:53:53,080 --> 00:53:56,000 - But you see me. Don't you? 929 00:54:14,280 --> 00:54:16,280 Ah, sorry. 930 00:54:18,280 --> 00:54:20,720 Did you not like it? - It wasn't that, it's just... 931 00:54:21,960 --> 00:54:23,520 You're drunk. 932 00:54:26,280 --> 00:54:28,440 Is this what you really want? 933 00:54:29,840 --> 00:54:31,840 - Maybe. 934 00:54:34,880 --> 00:54:36,760 - I'm going to go dance. 935 00:54:40,280 --> 00:54:41,920 - OK. 936 00:54:50,040 --> 00:54:52,720 - And that was that. - Here. There we go. 937 00:54:52,720 --> 00:54:54,640 - BOTH: Thank you. 938 00:54:54,640 --> 00:54:57,760 - Kell, you are looking proper peng tonight. 939 00:54:57,760 --> 00:55:00,040 Wait, can I even say that? 940 00:55:00,040 --> 00:55:03,320 - I mean, it's not exactly ideal, but I'll let you off. 941 00:55:03,320 --> 00:55:05,680 - He's a work in progress, aren't you? - Thanks. - Come on. 942 00:55:06,680 --> 00:55:08,960 - Oi! Oi, you! 943 00:55:11,640 --> 00:55:14,160 - Sammy. 944 00:55:14,160 --> 00:55:16,600 I heard about you and Preston. 945 00:55:16,600 --> 00:55:18,960 I just wanted to see if you were all right. 946 00:55:18,960 --> 00:55:22,520 - Well, I will be now that he's in the past. 947 00:55:22,520 --> 00:55:24,360 Thanks for asking. 948 00:55:30,200 --> 00:55:31,240 Um... 949 00:55:31,240 --> 00:55:35,480 By the way, these two lads are looking for you outside. 950 00:55:35,480 --> 00:55:36,880 - Thanks. 951 00:55:44,400 --> 00:55:47,400 - Yeah, because you know how to use it, as well. 952 00:55:47,400 --> 00:55:49,000 Oh, here he is. 953 00:55:52,480 --> 00:55:54,360 - What are you two doing here, then? 954 00:55:54,360 --> 00:55:57,200 - Danny! Where are you going? Party's just started. 955 00:55:59,320 --> 00:56:02,080 - Look, you're not welcome here, so get gone. 956 00:56:02,080 --> 00:56:05,680 - Vinny tried to play nice, sending your mum. - We're not leaving till we've got Vinny's cash. 957 00:56:05,680 --> 00:56:08,120 - He hasn't got it. Move along. Come on, come back inside. 958 00:56:08,120 --> 00:56:10,440 - Who's your little pet, Lewis? - Look, leave him out of it. 959 00:56:10,440 --> 00:56:12,480 Kai, just go back in, please. 960 00:56:12,480 --> 00:56:14,600 - No, don't worry. It's not him we're after. 961 00:56:14,600 --> 00:56:17,200 - Look, I told my mum I haven't got it. 962 00:56:17,200 --> 00:56:19,360 So get lost! 963 00:56:19,360 --> 00:56:22,160 Come on, Kai, look, we're going inside. - Hey, where are you off? 964 00:56:22,160 --> 00:56:24,880 Oi! - Get off! 965 00:56:24,880 --> 00:56:27,000 Agh. 966 00:56:27,000 --> 00:56:29,040 Argh! 967 00:56:30,760 --> 00:56:32,480 DANNY GRUNTS 968 00:56:39,680 --> 00:56:42,200 Tell Vinny that I don't owe him anything! 969 00:56:42,200 --> 00:56:43,960 - Danny, why have you got a knife? 970 00:56:43,960 --> 00:56:48,320 - Never come near this house, my mates or anyone I know again! 971 00:56:50,600 --> 00:56:52,160 Go! 972 00:57:01,560 --> 00:57:03,320 - Why have you got a knife? 973 00:57:03,320 --> 00:57:05,000 - I thought I needed to protect myself. 974 00:57:05,000 --> 00:57:08,160 - Yeah, well, you get caught with that and you're looking at jail time. 975 00:57:08,160 --> 00:57:09,600 So give it to me. 976 00:57:09,600 --> 00:57:11,640 I'll get rid of it. Give it to me. 977 00:57:11,640 --> 00:57:13,320 - But, I... - No, I'm serious. 978 00:57:13,320 --> 00:57:16,400 I can't be worrying about you getting stabbed. 979 00:57:16,400 --> 00:57:19,240 Do you know what? If you won't give it to me, I'm done. 980 00:57:19,240 --> 00:57:21,360 We're over, mate. 77403

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.