All language subtitles for The Tanks are Coming! (1951) Classic Film, Sam Fuller, Main Title & Prolugue Full Classic Movie HD (English (Original) (auto))
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,439 --> 00:00:30,640
Heat. Heat.
2
00:00:44,440 --> 00:00:48,440
Heat. Heat.
3
00:00:58,800 --> 00:01:04,080
This picture tells the story of tanks
4
00:01:01,120 --> 00:01:06,080
and tankers, a story never told before.
5
00:01:04,080 --> 00:01:09,119
It begins in what the army calls an
6
00:01:06,080 --> 00:01:12,000
assembly area near Sanalo, France, July
7
00:01:09,119 --> 00:01:14,320
6th, 1944, where the third armored
8
00:01:12,000 --> 00:01:16,240
division, the spearhead division, is
9
00:01:14,320 --> 00:01:19,520
preparing to go into combat as a unit
10
00:01:16,240 --> 00:01:21,840
for the first time. America's Iron Fist,
11
00:01:19,520 --> 00:01:24,360
poised and ready for the Sunday punch,
12
00:01:21,840 --> 00:01:27,280
the knockout
13
00:01:24,360 --> 00:01:28,960
blow. The tankers, the aggressive chip
14
00:01:27,280 --> 00:01:31,360
on the shoulder men who rode and fought
15
00:01:28,960 --> 00:01:33,759
the Iron Buggies were well briefed, knew
16
00:01:31,360 --> 00:01:35,759
what was coming. Command had chosen them
17
00:01:33,759 --> 00:01:38,680
to form the stabbing spearhead in the
18
00:01:35,759 --> 00:01:41,280
drive to reach and pierce the Seek Freed
19
00:01:38,680 --> 00:01:42,960
line. The tankers counted the minutes as
20
00:01:41,280 --> 00:01:45,280
they armed for each hour and waited for
21
00:01:42,960 --> 00:01:47,040
the order to mount up. At the very point
22
00:01:45,280 --> 00:01:49,680
of the spearhead, leadoff tank
23
00:01:47,040 --> 00:01:52,640
California Jane. Staff Sergeant Joe
24
00:01:49,680 --> 00:01:54,560
Davis commanding. Five men chosen to
25
00:01:52,640 --> 00:01:56,640
lead the way into Germany if they could
26
00:01:54,560 --> 00:01:58,560
make it. And backing them up the other
27
00:01:56,640 --> 00:02:01,280
four iron bellies of Lieutenant Rosson's
28
00:01:58,560 --> 00:02:03,280
platoon. The barb tip of the spearhead,
29
00:02:01,280 --> 00:02:05,439
the top platoon of Captain Hero's
30
00:02:03,280 --> 00:02:08,000
Company C. Got her all gassed up, ready
31
00:02:05,439 --> 00:02:11,120
to go. Right, sir. Check the radio.
32
00:02:08,000 --> 00:02:13,120
Right. Okay. Time check. How soon you
33
00:02:11,120 --> 00:02:14,720
going to have us set to go? She'll be
34
00:02:13,120 --> 00:02:16,400
ready to roll when you are, Lieutenant.
35
00:02:14,720 --> 00:02:18,400
I'm the last man in this army wants to
36
00:02:16,400 --> 00:02:20,800
hold up this stinking war. I want to get
37
00:02:18,400 --> 00:02:23,840
it over with. And I got a reason, too.
38
00:02:20,800 --> 00:02:26,000
Okay, Lj. Okay, hand them up, Danny.
39
00:02:23,840 --> 00:02:27,200
Remember, that's no pigkin. Besides,
40
00:02:26,000 --> 00:02:30,920
Honey didn't play for the Fighting
41
00:02:27,200 --> 00:02:30,920
Irish. Yes, sir.
42
00:02:33,120 --> 00:02:37,920
You think we'll be moving out soon,
43
00:02:34,239 --> 00:02:40,720
Lieutenant? Should be any minute now.
44
00:02:37,920 --> 00:02:42,800
See you keeping your boys busy. Yeah, I
45
00:02:40,720 --> 00:02:45,040
thought I better. I figured out a way to
46
00:02:42,800 --> 00:02:50,680
stow some extra shells. The boys are
47
00:02:45,040 --> 00:02:50,680
kind of nervous waiting. Aren't we all?
48
00:02:51,519 --> 00:02:54,400
Well, Lieutenant, would you mind
49
00:02:52,560 --> 00:03:00,080
censoring this for me? Anything sensible
50
00:02:54,400 --> 00:03:01,760
in it? No, it's just to my wife, Jane.
51
00:03:00,080 --> 00:03:04,959
I'll see if it gets mad. An estimated
52
00:03:01,760 --> 00:03:07,360
2,000 heavy bombers, 700 mediums, 500
53
00:03:04,959 --> 00:03:09,760
fighter bombers, comprise the air arm
54
00:03:07,360 --> 00:03:12,720
raining bombs on an area less than 15 mi
55
00:03:09,760 --> 00:03:14,640
square in the Sandlow Perier salient.
56
00:03:12,720 --> 00:03:16,000
Although for obvious security reasons,
57
00:03:14,640 --> 00:03:17,920
details have not been released
58
00:03:16,000 --> 00:03:19,920
officially, it is hinted that this
59
00:03:17,920 --> 00:03:22,080
saturation bombardment may be but the
60
00:03:19,920 --> 00:03:24,400
overture to the greatest combined air
61
00:03:22,080 --> 00:03:27,599
ground operation since our forces first
62
00:03:24,400 --> 00:03:30,319
landed in Normandy only 40 days ago.
63
00:03:27,599 --> 00:03:34,840
Standby for further bulletins. This is
64
00:03:30,319 --> 00:03:39,680
BBC in London. I I come down
65
00:03:34,840 --> 00:03:42,599
here. Hand me that 5/8 wrench.
66
00:03:39,680 --> 00:03:45,680
Lean in here and learn
67
00:03:42,599 --> 00:03:47,840
something. You got enough on my mind.
68
00:03:45,680 --> 00:03:48,840
Jerks wrecking them faster than I can
69
00:03:47,840 --> 00:03:51,159
fix
70
00:03:48,840 --> 00:03:54,000
them.
71
00:03:51,159 --> 00:03:55,920
Target. That stinking brother-in-law of
72
00:03:54,000 --> 00:03:58,720
mine running my garage into the ground
73
00:03:55,920 --> 00:04:03,560
and me stuck in this stinking army. Got
74
00:03:58,720 --> 00:04:06,400
to have you wished on me, too. Alligator
75
00:04:03,560 --> 00:04:09,040
pliers. I must have been nuts. Promised
76
00:04:06,400 --> 00:04:12,640
your mother I'd bring you back alive.
77
00:04:09,040 --> 00:04:12,640
I'll do it, too. If I have to break your
78
00:04:13,799 --> 00:04:20,799
neck, God keep you dumbos kill her. Go
79
00:04:17,680 --> 00:04:20,799
on, tell him to kill her.
80
00:04:24,840 --> 00:04:31,080
Move. Lj says kill her. Tire up.
81
00:04:42,000 --> 00:04:46,000
Boy, what I'd get to be sitting where
82
00:04:43,840 --> 00:04:47,919
you're sitting when we start to roll.
83
00:04:46,000 --> 00:04:50,000
You know, I got news for you, Ike.
84
00:04:47,919 --> 00:04:52,639
Whatever you'd get for my job, you can
85
00:04:50,000 --> 00:04:54,320
buy it for less. I got news for you. I'd
86
00:04:52,639 --> 00:04:56,000
take it in a minute if Lche could let
87
00:04:54,320 --> 00:04:58,800
me.
88
00:04:56,000 --> 00:05:00,639
Ah, that'll lamb check.
89
00:04:58,800 --> 00:05:03,720
It ain't the tankers that win the
90
00:05:00,639 --> 00:05:07,360
stinking war. It's a mechanic, says
91
00:05:03,720 --> 00:05:09,759
Lamb. I fix them. All the tankers do is
92
00:05:07,360 --> 00:05:12,080
fight them and wreck them. Stick with
93
00:05:09,759 --> 00:05:15,000
me, kid. And 10 years from now, you can
94
00:05:12,080 --> 00:05:18,160
be working in my stinking garage. A
95
00:05:15,000 --> 00:05:21,280
fullfledged, twobit, greasyface, no
96
00:05:18,160 --> 00:05:23,919
account mechanic like me. Says limp
97
00:05:21,280 --> 00:05:27,800
check.
98
00:05:23,919 --> 00:05:30,639
says limb check
99
00:05:27,800 --> 00:05:34,479
Joe a touch of California to cheer you
100
00:05:30,639 --> 00:05:36,120
and your crew on your birthday with all
101
00:05:34,479 --> 00:05:38,400
my love always
102
00:05:36,120 --> 00:05:40,240
Jane think you can find a place to stow
103
00:05:38,400 --> 00:05:43,039
this I've already got the spot picked
104
00:05:40,240 --> 00:05:44,560
out Joe safe as money in the bank sure
105
00:05:43,039 --> 00:05:47,039
your boys wouldn't sooner split it now
106
00:05:44,560 --> 00:05:49,600
before we show off listen Joe you said
107
00:05:47,039 --> 00:05:52,160
we'd wait till we get to Germany that's
108
00:05:49,600 --> 00:05:54,400
what I told my wife that may be a long
109
00:05:52,160 --> 00:05:58,560
week we're not in any hurry
110
00:05:54,400 --> 00:06:00,960
Maronei, not at all. Kemp, not me.
111
00:05:58,560 --> 00:06:04,199
Honey, Germany will be soon enough on
112
00:06:00,960 --> 00:06:04,199
many things.
113
00:06:04,400 --> 00:06:08,919
Start your column rolling, Captain. Yes,
114
00:06:06,240 --> 00:06:11,919
sir. Good luck, Bob.
115
00:06:08,919 --> 00:06:15,360
Thanks. Good luck, Ross. Thanks. All
116
00:06:11,919 --> 00:06:17,440
right, let's go. M up.
117
00:06:15,360 --> 00:06:21,560
Pull up your socks, boys. This is it.
118
00:06:17,440 --> 00:06:21,560
Let's roll. Let's move, boys.
119
00:06:30,639 --> 00:06:37,680
Captain Hornet to Lieutenant Rosson,
120
00:06:33,199 --> 00:06:40,080
move out. Okay, Captain. First platoon,
121
00:06:37,680 --> 00:06:44,280
move out. Okay, Lieutenant. All right,
122
00:06:40,080 --> 00:06:44,280
Camp. Let's roll. Sergeant.
123
00:06:46,570 --> 00:06:59,239
[Music]
124
00:07:09,360 --> 00:07:12,440
Heat. Heat.
125
00:07:28,780 --> 00:07:33,199
[Music]
126
00:07:30,160 --> 00:07:35,039
That day in 1944, tanks and tankers
127
00:07:33,199 --> 00:07:36,960
began to write a new page in the history
128
00:07:35,039 --> 00:07:38,960
of war.
129
00:07:36,960 --> 00:07:44,080
Heads up, Lieutenant. Soft shoulder on
130
00:07:38,960 --> 00:07:44,080
the right. Soft shoulder on the right.
131
00:07:44,240 --> 00:07:47,919
Number five, pick it up 20
132
00:07:48,199 --> 00:07:54,840
yards. Able Land Baker 5 to 34. Able
133
00:07:51,520 --> 00:07:57,440
Land Baker 5 to 34.
134
00:07:54,840 --> 00:07:59,560
Over. Have you reached your IP? Have you
135
00:07:57,440 --> 00:08:02,160
reached your IP?
136
00:07:59,560 --> 00:08:07,879
Over. Are you still moving? Are you
137
00:08:02,160 --> 00:08:07,879
still moving? Over. We're still moving.
138
00:08:08,639 --> 00:08:13,879
Warner to Rosson. Increase your speed 5
139
00:08:10,800 --> 00:08:19,319
miles. Sergeant, pick it up five. Okay,
140
00:08:13,879 --> 00:08:19,319
Lieutenant Kim, pick it up five.
141
00:08:19,440 --> 00:08:23,440
Boy, keep pour it on like this and we'll
142
00:08:21,360 --> 00:08:25,360
be fratinizing with the fra lines in no
143
00:08:23,440 --> 00:08:27,280
time. We ain't that close to the sig
144
00:08:25,360 --> 00:08:29,039
freight line, I hope. No, but we're sure
145
00:08:27,280 --> 00:08:31,599
out in the open and running high, wide,
146
00:08:29,039 --> 00:08:31,599
and down the
147
00:08:34,120 --> 00:08:42,360
middle. Sarge. Sarge. Krauss. Krauss on
148
00:08:37,680 --> 00:08:42,360
the left. Crouch on the left. 300 yd.
149
00:08:42,800 --> 00:08:47,040
Honey, give him some high explosive. Let
150
00:08:44,800 --> 00:08:47,040
her
151
00:08:57,959 --> 00:09:04,000
eat. Cease firing. Cease firing. Let the
152
00:09:01,839 --> 00:09:06,240
infantry handle that. Lieutenant
153
00:09:04,000 --> 00:09:07,839
Johnson, take two squads over and clean
154
00:09:06,240 --> 00:09:10,880
up what's left. Then join us on the
155
00:09:07,839 --> 00:09:13,519
road. Lieutenant Rosson, keep moving.
156
00:09:10,880 --> 00:09:15,680
Davis, move out. Okay, Kim, you heard
157
00:09:13,519 --> 00:09:15,680
it.
158
00:09:18,970 --> 00:09:27,760
[Music]
159
00:09:24,680 --> 00:09:29,600
Lieutenant, a nice spot. Maronei, what's
160
00:09:27,760 --> 00:09:31,040
the matter with you? I keep on telling
161
00:09:29,600 --> 00:09:34,320
him to keep his head away from the gun
162
00:09:31,040 --> 00:09:36,480
when I fire. Hey. Yeah, we took care of
163
00:09:34,320 --> 00:09:39,920
those crowds, didn't we? He hardly
164
00:09:36,480 --> 00:09:39,920
anybody got killed at all.
165
00:09:41,279 --> 00:09:47,040
Cam, slow it down. This road could be
166
00:09:44,000 --> 00:09:49,760
mined. Well, if it is, Joe, we'll be the
167
00:09:47,040 --> 00:09:49,760
first to find
168
00:09:50,630 --> 00:10:05,760
[Music]
169
00:10:03,160 --> 00:10:09,600
out. Lieutenant Panther on the road.
170
00:10:05,760 --> 00:10:09,600
Panther on the road.
171
00:10:10,519 --> 00:10:15,160
Flurry. R75 bounced off that Panther.
172
00:10:13,519 --> 00:10:21,640
Cam, back off. Back
173
00:10:15,160 --> 00:10:24,519
[Music]
174
00:10:21,640 --> 00:10:27,920
off. Let her
175
00:10:24,519 --> 00:10:30,430
eat. We can't put a dent in that tank.
176
00:10:27,920 --> 00:10:32,920
Marone, load armor
177
00:10:30,430 --> 00:10:36,079
[Music]
178
00:10:32,920 --> 00:10:38,320
piercing. Our AP bounced off. We can't
179
00:10:36,079 --> 00:10:40,480
knock her out. Davis, you can't knock
180
00:10:38,320 --> 00:10:43,839
out a Panther from the front. Fire a
181
00:10:40,480 --> 00:10:45,310
white phosphorus. Blind him. Money. Load
182
00:10:43,839 --> 00:10:53,309
white
183
00:10:45,310 --> 00:10:53,309
[Music]
184
00:10:53,959 --> 00:11:08,179
phosphorus. Machine. Give me fire.
185
00:10:58,430 --> 00:11:08,179
[Music]
186
00:11:12,160 --> 00:11:15,360
Second section. Follow me. We'll try to
187
00:11:13,839 --> 00:11:18,620
knock it off from the flank. Tank number
188
00:11:15,360 --> 00:11:24,490
two. Hold the road. Hold the
189
00:11:18,620 --> 00:11:24,490
[Music]
190
00:11:25,000 --> 00:11:29,200
road. Arone. Camp. Arone. Camp. Do you
191
00:11:27,920 --> 00:11:34,880
hear me? Get out of there. Why didn't
192
00:11:29,200 --> 00:11:36,130
you answer? Get out of there, Joe. Joe.
193
00:11:34,880 --> 00:11:38,920
Maronei
194
00:11:36,130 --> 00:11:40,490
[Music]
195
00:11:38,920 --> 00:11:50,120
camp
196
00:11:40,490 --> 00:11:56,120
[Music]
197
00:11:50,120 --> 00:11:56,120
fire camp. Get out of there. Cam's dead.
198
00:12:01,760 --> 00:12:07,120
Machine.
199
00:12:03,079 --> 00:12:07,120
Fire. Joe.
200
00:12:07,670 --> 00:12:15,120
[Music]
201
00:12:10,680 --> 00:12:15,120
Joe. Second section.
202
00:12:19,639 --> 00:12:24,680
Fire. Cease firing. That's got it. Hold
203
00:12:22,800 --> 00:12:29,160
your
204
00:12:24,680 --> 00:12:29,160
fire. There she goes.
205
00:12:31,200 --> 00:12:35,680
Medic. Sergeant Kellock, take over. I'm
206
00:12:34,320 --> 00:12:38,680
going to see what damage that Panther
207
00:12:35,680 --> 00:12:38,680
did.
208
00:12:40,399 --> 00:12:44,079
Hold on, Sergeant. The medics will be
209
00:12:42,079 --> 00:12:47,079
here soon. You're not going to quit on
210
00:12:44,079 --> 00:12:52,120
us, are you, Joe? You can't do
211
00:12:47,079 --> 00:12:52,120
that. How we get along without you?
212
00:12:53,279 --> 00:12:56,480
Joe, you remember that bottle of
213
00:12:54,519 --> 00:13:00,760
champagne? We're going to drink that.
214
00:12:56,480 --> 00:13:00,760
All of us together in Germany.
215
00:13:03,120 --> 00:13:05,920
Come on. On a
216
00:13:14,279 --> 00:13:19,480
double boy's got the panther for you,
217
00:13:16,480 --> 00:13:19,480
Joe.
218
00:13:20,480 --> 00:13:23,839
What are his chances, Doc? Depends on
219
00:13:22,959 --> 00:13:25,940
how fast we're getting him back to the
220
00:13:23,839 --> 00:13:40,120
battalion a station.
221
00:13:25,940 --> 00:13:40,120
[Music]
222
00:13:45,720 --> 00:13:51,240
time. Look at
223
00:13:48,200 --> 00:13:54,010
it. Look at
224
00:13:51,240 --> 00:14:01,920
that. Still want to be a tank driver?
225
00:13:54,010 --> 00:14:03,519
[Music]
226
00:14:01,920 --> 00:14:05,360
That night, the tanks moved off the
227
00:14:03,519 --> 00:14:08,079
roads and coiled in the fields. No
228
00:14:05,360 --> 00:14:10,880
vacations with pay. Repair or replace,
229
00:14:08,079 --> 00:14:12,560
fix it or junk it. Then, ready for
230
00:14:10,880 --> 00:14:14,720
tomorrow, you did anything to keep your
231
00:14:12,560 --> 00:14:17,959
mind off what you'd seen before the sun
232
00:14:14,720 --> 00:14:17,959
went down.
233
00:14:19,360 --> 00:14:23,390
If only this was my brother-in-law's
234
00:14:22,000 --> 00:14:26,570
neck.
235
00:14:23,390 --> 00:14:26,570
[Music]
236
00:14:26,959 --> 00:14:32,399
Where'll I find Captain Horner? CP's
237
00:14:30,079 --> 00:14:32,399
right over
238
00:14:35,660 --> 00:14:42,720
[Music]
239
00:14:39,079 --> 00:14:42,720
there. Captain
240
00:14:44,839 --> 00:14:49,240
her. Hey,
241
00:14:46,680 --> 00:14:53,040
Corpal. Come on, sleeping
242
00:14:49,240 --> 00:14:56,800
beauty. Come on. On your feet, trooper.
243
00:14:53,040 --> 00:14:58,399
Hey, there's a war arm.
244
00:14:56,800 --> 00:15:00,160
Trouble with you company clerks. If you
245
00:14:58,399 --> 00:15:03,440
ain't awall, you're drunk. If you ain't
246
00:15:00,160 --> 00:15:05,680
drunk, you're sleeping. And vice versa.
247
00:15:03,440 --> 00:15:08,079
Look, Sergeant. Never mind. Where's the
248
00:15:05,680 --> 00:15:10,720
old man?
249
00:15:08,079 --> 00:15:13,959
You want to see Captain Her? He wants to
250
00:15:10,720 --> 00:15:13,959
see me.
251
00:15:14,079 --> 00:15:18,480
Oh, does he?
252
00:15:16,639 --> 00:15:22,639
What about?
253
00:15:18,480 --> 00:15:24,880
He needs a new staff sergeant. I'm it.
254
00:15:22,639 --> 00:15:27,120
Well, come on. Let's get organized. Luck
255
00:15:24,880 --> 00:15:30,920
Sergeant, we are organized. I happen to
256
00:15:27,120 --> 00:15:30,920
be Captain her.
257
00:15:31,440 --> 00:15:36,519
Staff Sergeant FA Sullivan reporting,
258
00:15:33,519 --> 00:15:36,519
sir.
259
00:15:39,519 --> 00:15:42,519
Addies.
260
00:15:42,880 --> 00:15:46,800
Nice meeting you,
261
00:15:44,519 --> 00:15:49,680
Captain. Colonel Matthews thinks a lot
262
00:15:46,800 --> 00:15:52,079
of you. Oh, the colonel and me was in
263
00:15:49,680 --> 00:15:55,480
the old first armor together when he was
264
00:15:52,079 --> 00:15:55,480
just a captain.
265
00:15:55,519 --> 00:16:01,160
That's Sergeant Sullivan, huh? Yes, sir.
266
00:15:57,920 --> 00:16:04,639
Francis Alawishes Sullivan.
267
00:16:01,160 --> 00:16:06,519
Oh, I'd sure appreciate it if we could
268
00:16:04,639 --> 00:16:08,959
uh sort of keep that
269
00:16:06,519 --> 00:16:11,199
confidential. Just between the captain
270
00:16:08,959 --> 00:16:11,199
and
271
00:16:11,399 --> 00:16:19,160
me. Well, Sullivan, we'll try and make
272
00:16:14,800 --> 00:16:19,160
you happy while you're with SE company.
273
00:16:21,279 --> 00:16:24,839
We lost a good platoon sergeant today.
274
00:16:23,839 --> 00:16:27,120
One of the
275
00:16:24,839 --> 00:16:29,839
best. You're confident you can step into
276
00:16:27,120 --> 00:16:31,360
his shoes. I ain't had no complaints in
277
00:16:29,839 --> 00:16:33,600
a year and a half of fighting in North
278
00:16:31,360 --> 00:16:34,800
Africa and Italy.
279
00:16:33,600 --> 00:16:37,199
All right, Sullivan. I'm giving you
280
00:16:34,800 --> 00:16:39,199
what's left of Sergeant Davis's crew.
281
00:16:37,199 --> 00:16:40,399
You draw a new tank from ordinance.
282
00:16:39,199 --> 00:16:43,440
Let's see. You'll need a driver. I'll
283
00:16:40,399 --> 00:16:45,920
assign you. Uh, begging the captain's
284
00:16:43,440 --> 00:16:49,600
pardon, but my driver is one man I'd
285
00:16:45,920 --> 00:16:52,160
like to know. Mind if I choose my own?
286
00:16:49,600 --> 00:16:55,279
Got anybody in mind? Yes, sir. I want
287
00:16:52,160 --> 00:16:57,839
Tucker. Tucker? Yes, sir. I'm throwing
288
00:16:55,279 --> 00:17:00,399
the book at Tucker. Was that old that
289
00:16:57,839 --> 00:17:02,519
old trooper been drinking again? Sir, as
290
00:17:00,399 --> 00:17:07,839
far as I know, Sergeant, he never
291
00:17:02,519 --> 00:17:10,559
stopped. And you want Tucker? Yes, sir.
292
00:17:07,839 --> 00:17:12,600
I've had him before. I can handle him.
293
00:17:10,559 --> 00:17:14,959
Is there anything you can't handle,
294
00:17:12,600 --> 00:17:17,439
Sergeant? The MPs have him back at
295
00:17:14,959 --> 00:17:19,839
division rear. You'll need this note to
296
00:17:17,439 --> 00:17:21,319
get him out.
297
00:17:19,839 --> 00:17:24,360
Thank you,
298
00:17:21,319 --> 00:17:27,360
sir. Oh,
299
00:17:24,360 --> 00:17:32,039
uh, is there any chance of borrowing the
300
00:17:27,360 --> 00:17:32,039
captain's peep to pick him up in?
301
00:17:32,320 --> 00:17:36,480
Why, of course, Sergeant. Would you like
302
00:17:34,480 --> 00:17:39,120
to have me drive you? No, sir. I'm a
303
00:17:36,480 --> 00:17:41,600
very good driver myself. When you get
304
00:17:39,120 --> 00:17:44,600
back, report to Lieutenant Roth. Yes,
305
00:17:41,600 --> 00:17:44,600
sir.
306
00:17:52,260 --> 00:17:57,520
[Music]
307
00:17:55,039 --> 00:17:59,919
Oh man. Oh man. Oh man. It's a good day.
308
00:17:57,520 --> 00:18:01,640
It's a good good day. I never thought
309
00:17:59,919 --> 00:18:04,000
I'd be happy to see your ugly face
310
00:18:01,640 --> 00:18:06,880
again. Nice to have you board, Sully.
311
00:18:04,000 --> 00:18:12,200
Nice to have you aboard. You fight them,
312
00:18:06,880 --> 00:18:14,799
I drive them, we both lose. Happy
313
00:18:12,200 --> 00:18:18,160
times. And they'll stay happy, trooper,
314
00:18:14,799 --> 00:18:20,120
long as you lay off the joy juice.
315
00:18:18,160 --> 00:18:22,360
For the duration, trooper, for the
316
00:18:20,120 --> 00:18:25,920
duration. Lips that touch
317
00:18:22,360 --> 00:18:27,360
liquor shall never touch fun.
318
00:18:25,920 --> 00:18:30,240
[Music]
319
00:18:27,360 --> 00:18:34,080
Hey, what are you doing, trooper? Your
320
00:18:30,240 --> 00:18:38,810
cure has begun as of now. A Sully.
321
00:18:34,080 --> 00:18:41,280
Sully, what? Oh, no. Oh, no.
322
00:18:38,810 --> 00:18:45,840
[Music]
323
00:18:41,280 --> 00:18:45,840
Oh, well, it's going to be a long dry
324
00:18:50,370 --> 00:19:02,080
[Music]
325
00:18:58,280 --> 00:19:02,080
war. Slow her down,
326
00:19:02,840 --> 00:19:08,360
Tucker. Stop her. Watch it, Tucker.
327
00:19:11,679 --> 00:19:19,880
Howdy, Pat.
328
00:19:14,720 --> 00:19:19,880
Oh no, not you again. Yep.
329
00:19:20,000 --> 00:19:23,679
Just goes to show you. Can't tell who
330
00:19:22,400 --> 00:19:25,120
you're going to bump into if you just
331
00:19:23,679 --> 00:19:26,760
hang around this little old war long
332
00:19:25,120 --> 00:19:29,440
enough. But there ought to be some
333
00:19:26,760 --> 00:19:31,679
limit. The last time I saw you, I hoped
334
00:19:29,440 --> 00:19:33,919
it was the last time. Oh, now don't go
335
00:19:31,679 --> 00:19:35,679
give me that. I heard you when them
336
00:19:33,919 --> 00:19:38,400
medics is loading me into that dare meat
337
00:19:35,679 --> 00:19:41,280
wagon. Oh, doctors. Trooper Sullivan's
338
00:19:38,400 --> 00:19:42,480
bleeding bad.
339
00:19:41,280 --> 00:19:45,039
How long you been covering his hair
340
00:19:42,480 --> 00:19:47,840
outfit, Pat? All the way from England.
341
00:19:45,039 --> 00:19:50,080
All the way from England. Mhm. Well, I
342
00:19:47,840 --> 00:19:52,080
should have joined up a long time ago.
343
00:19:50,080 --> 00:19:54,640
Look at all the time we've been wasting.
344
00:19:52,080 --> 00:19:56,240
You haven't changed a bit. That's
345
00:19:54,640 --> 00:19:58,080
telling the old trooper, Pat. That's
346
00:19:56,240 --> 00:20:00,559
telling them. Get your head back down
347
00:19:58,080 --> 00:20:02,080
your hole. Oh, come on, Sully. Let's be
348
00:20:00,559 --> 00:20:04,080
gentlemen. At least while our lady's
349
00:20:02,080 --> 00:20:06,080
present. Would you by any chance be in
350
00:20:04,080 --> 00:20:08,600
the market for a shove? The Jeep would.
351
00:20:06,080 --> 00:20:13,840
My battery's dead. Your battery ain't
352
00:20:08,600 --> 00:20:17,020
dead. I still get a charge out of you.
353
00:20:13,840 --> 00:20:17,020
[Music]
354
00:20:19,919 --> 00:20:25,480
See you in Germany. Not if I see you
355
00:20:22,480 --> 00:20:25,480
first.
356
00:20:26,860 --> 00:20:36,049
[Music]
357
00:20:38,120 --> 00:20:41,490
[Music]
358
00:20:42,480 --> 00:20:45,120
So long,
359
00:20:46,360 --> 00:20:51,080
Pat.
360
00:20:48,840 --> 00:20:55,960
Sully, kiss
361
00:20:51,080 --> 00:20:55,960
me. Get down in there.
362
00:20:56,150 --> 00:21:03,840
[Music]
363
00:21:02,640 --> 00:21:07,360
You're telling your folks about the
364
00:21:03,840 --> 00:21:11,360
sergeant honey? Yeah. Yes, I am trying
365
00:21:07,360 --> 00:21:11,360
to tell them. What'd you
366
00:21:15,980 --> 00:21:21,840
[Music]
367
00:21:18,440 --> 00:21:24,880
say? rather understand better in German.
368
00:21:21,840 --> 00:21:27,440
What does it mean an American? He was as
369
00:21:24,880 --> 00:21:31,920
good as he was wise, as kind as he was
370
00:21:27,440 --> 00:21:37,939
brave. We are lost children without him.
371
00:21:31,920 --> 00:21:37,939
[Music]
372
00:21:42,320 --> 00:21:52,380
[Music]
373
00:21:52,880 --> 00:21:57,919
You're a fine, sorryl looking troop of
374
00:21:55,039 --> 00:22:01,200
drag tails if I ever seen one. What's
375
00:21:57,919 --> 00:22:03,760
the matter with you? So you lost a tank.
376
00:22:01,200 --> 00:22:05,440
Well, they're still making them and
377
00:22:03,760 --> 00:22:08,799
ain't going to call off this war just on
378
00:22:05,440 --> 00:22:11,000
account of your sergeant.
379
00:22:08,799 --> 00:22:13,520
Who are you? My name's
380
00:22:11,000 --> 00:22:17,080
Sullivan. Staff Sergeant Sullivan. I'm
381
00:22:13,520 --> 00:22:19,440
your new boss. And this here's our new
382
00:22:17,080 --> 00:22:21,440
tank. Make you feel any better, you can
383
00:22:19,440 --> 00:22:23,159
paint California gene number two all
384
00:22:21,440 --> 00:22:25,280
over the side of it. I don't
385
00:22:23,159 --> 00:22:27,360
care. We're moving out of here in 10
386
00:22:25,280 --> 00:22:30,080
minutes. So, let's snap into it. On your
387
00:22:27,360 --> 00:22:34,120
feet.
388
00:22:30,080 --> 00:22:34,120
Come on. I said on your feet.
389
00:22:37,840 --> 00:22:43,600
Which one of you guys is a gunner? I am.
390
00:22:40,320 --> 00:22:45,840
My name is Henry Fryberger. Corporal.
391
00:22:43,600 --> 00:22:47,919
Crowd. Huh?
392
00:22:45,840 --> 00:22:50,640
You sure you're in the right army? Yes,
393
00:22:47,919 --> 00:22:53,520
Sergeant, I'm in the right army. Who
394
00:22:50,640 --> 00:22:55,360
loads for you? I do. PFC Jerry White
395
00:22:53,520 --> 00:22:58,080
House. How fast can you load? Sergeant
396
00:22:55,360 --> 00:23:00,720
Davis never had any complaints.
397
00:22:58,080 --> 00:23:04,520
Who are you?
398
00:23:00,720 --> 00:23:07,520
PFC Danny Callowitz, driver. Assistant
399
00:23:04,520 --> 00:23:07,520
driver.
400
00:23:07,799 --> 00:23:14,159
Tucker. That does my driving. Tucker? He
401
00:23:11,840 --> 00:23:16,039
just got kicked out of the company. Yep.
402
00:23:14,159 --> 00:23:19,039
And I just kicked him right back in
403
00:23:16,039 --> 00:23:21,039
again. Look, trooper. I don't like a lot
404
00:23:19,039 --> 00:23:23,280
of unnecessary conversation. So, I'm
405
00:23:21,039 --> 00:23:25,520
going to tell you this just once.
406
00:23:23,280 --> 00:23:27,600
Tucker, I know you. I got to find out
407
00:23:25,520 --> 00:23:30,880
about. If you're good enough to ride
408
00:23:27,600 --> 00:23:33,000
with Sullivan, fine. If you ain't, there
409
00:23:30,880 --> 00:23:35,600
going to be some changes
410
00:23:33,000 --> 00:23:37,080
made. My tank and my crew is going to be
411
00:23:35,600 --> 00:23:39,840
out in front all the
412
00:23:37,080 --> 00:23:42,640
way. First across the Sere line and
413
00:23:39,840 --> 00:23:46,720
first into a Germany. That's the way
414
00:23:42,640 --> 00:23:47,880
Sullivan operates. Sergeant Sullivan.
415
00:23:46,720 --> 00:23:49,760
Oh, yes,
416
00:23:47,880 --> 00:23:52,000
Lieutenant. Now, get this here gear
417
00:23:49,760 --> 00:23:54,080
stored in the tank. Hey, that belongs to
418
00:23:52,000 --> 00:23:56,320
Sergeant Davis. I'll take it over to
419
00:23:54,080 --> 00:23:59,919
supply and dump it. Rest of you, load
420
00:23:56,320 --> 00:24:01,919
that gear on the double. Didn't Captain
421
00:23:59,919 --> 00:24:03,360
Hornet tell you to report to me? Well, I
422
00:24:01,919 --> 00:24:05,520
was just fixing to, Lieutenant, but I
423
00:24:03,360 --> 00:24:09,159
wanted to get my crew organized first.
424
00:24:05,520 --> 00:24:11,279
Your crew? Come on,
425
00:24:09,159 --> 00:24:14,159
Sergeant. Had a little trouble with the
426
00:24:11,279 --> 00:24:16,320
crouch, Lieutenant. Yeah, a little. Know
427
00:24:14,159 --> 00:24:18,320
just how you feel. Felt the same way
428
00:24:16,320 --> 00:24:20,720
myself. First tank I lost, but you'll
429
00:24:18,320 --> 00:24:22,240
get used to it. That's encouraging. Like
430
00:24:20,720 --> 00:24:23,440
the man said, you can't make hash
431
00:24:22,240 --> 00:24:25,520
without chopping up the meat and
432
00:24:23,440 --> 00:24:27,760
potatoes. Weren't you being
433
00:24:25,520 --> 00:24:30,039
unnecessarily hardened Sergeant Davis's
434
00:24:27,760 --> 00:24:32,480
men under the circumstances? Look,
435
00:24:30,039 --> 00:24:35,760
Lieutenant, Sergeant Davis ain't here no
436
00:24:32,480 --> 00:24:37,360
more. But you are. Look, Sullivan. I've
437
00:24:35,760 --> 00:24:39,760
shaped and hammered this platoon for 2
438
00:24:37,360 --> 00:24:41,120
and 1/2 years. And no glory chasing
439
00:24:39,760 --> 00:24:43,120
showoff is going to come in and get my
440
00:24:41,120 --> 00:24:45,360
men killed just to get himself some more
441
00:24:43,120 --> 00:24:47,360
medals and a promotion. You got me a
442
00:24:45,360 --> 00:24:50,480
little bit wrong, Lieutenant. I ain't
443
00:24:47,360 --> 00:24:52,240
getting nobody killed. 98% of the guys
444
00:24:50,480 --> 00:24:55,039
in cemeteries got there because they
445
00:24:52,240 --> 00:24:57,279
made mistakes, which I don't do. Davis
446
00:24:55,039 --> 00:24:59,360
never made a mistake in his life. All
447
00:24:57,279 --> 00:25:02,720
right, we'll consider him part of that
448
00:24:59,360 --> 00:25:04,799
2% that's just plain unlucky. Me, I make
449
00:25:02,720 --> 00:25:07,120
my own luck. And that goes for my crew
450
00:25:04,799 --> 00:25:09,000
if they're good enough to ride with me.
451
00:25:07,120 --> 00:25:11,440
I'm the head and they're the arms and
452
00:25:09,000 --> 00:25:13,039
legs. They move when I tell them to move
453
00:25:11,440 --> 00:25:16,480
and they don't move when I don't tell
454
00:25:13,039 --> 00:25:18,799
them. Who puts in the heart, Sergeant?
455
00:25:16,480 --> 00:25:21,080
The what?
456
00:25:18,799 --> 00:25:24,240
That's all,
457
00:25:21,080 --> 00:25:26,159
Sergeant. Except for one thing. I'm
458
00:25:24,240 --> 00:25:28,799
going to be watching you. Everything you
459
00:25:26,159 --> 00:25:30,640
do and every move you make. You do that,
460
00:25:28,799 --> 00:25:33,159
Lieutenant.
461
00:25:30,640 --> 00:25:35,679
All right. Pound
462
00:25:33,159 --> 00:25:38,320
up. I thought I told you to stow that
463
00:25:35,679 --> 00:25:40,080
gear. Stir that gear. Get on it. Come
464
00:25:38,320 --> 00:25:43,720
on. Get on it. Come on. Snap into it.
465
00:25:40,080 --> 00:25:43,720
Snap into it.
466
00:25:45,120 --> 00:25:50,559
So I watched Sullivan. Spearhead tankers
467
00:25:48,159 --> 00:25:52,960
changed the rules of war, but Sullivan
468
00:25:50,559 --> 00:25:55,279
never changed. Through enemy occupied
469
00:25:52,960 --> 00:25:57,919
country, we traveled as much as 90 m a
470
00:25:55,279 --> 00:26:00,000
day. We never stopped. Only when gas and
471
00:25:57,919 --> 00:26:01,679
ammunition ran out. The tanks rested
472
00:26:00,000 --> 00:26:05,679
only long enough for their supply lines
473
00:26:01,679 --> 00:26:07,679
to catch up. Sullivan, he never rested.
474
00:26:05,679 --> 00:26:10,480
never gave his men a break and never
475
00:26:07,679 --> 00:26:14,760
called a job well done. He fought as
476
00:26:10,480 --> 00:26:19,440
one-man war. All business no heart.
477
00:26:14,760 --> 00:26:21,720
Coutas, Marin, Morten, Mayen, back to
478
00:26:19,440 --> 00:26:24,720
Morten when the enemy counteratt
479
00:26:21,720 --> 00:26:27,360
attacked. Five days of that and Bonlug
480
00:26:24,720 --> 00:26:32,000
seventh army was on the run. Aentan
481
00:26:27,360 --> 00:26:34,640
files the sane chatau tiri swas. Roll
482
00:26:32,000 --> 00:26:36,159
them. Keep them rolling and we roll. He
483
00:26:34,640 --> 00:26:39,440
couldn't wait for the flail tanks to
484
00:26:36,159 --> 00:26:39,440
clear the minefields before
485
00:26:40,200 --> 00:26:46,039
us. And he was always out in front and
486
00:26:43,440 --> 00:26:48,640
kept on riding his crew as hard and
487
00:26:46,039 --> 00:26:50,720
recklessly as if he really believed men
488
00:26:48,640 --> 00:26:52,650
like tanks are made of nothing but cold
489
00:26:50,720 --> 00:26:58,569
iron and machinery.
490
00:26:52,650 --> 00:26:58,569
[Music]
491
00:26:59,440 --> 00:27:03,120
What's the matter, Lieutenant blew the
492
00:27:01,600 --> 00:27:05,200
bridge a mile up the road? I can't hear
493
00:27:03,120 --> 00:27:09,720
you. What? The crouch blew the bridge
494
00:27:05,200 --> 00:27:13,360
about a mile up the road. Oh, thanks,
495
00:27:09,720 --> 00:27:15,600
Lieutenant. Sullivan Rosson. Over. This
496
00:27:13,360 --> 00:27:17,200
is Rosson. Over. Venelli says the crowds
497
00:27:15,600 --> 00:27:19,679
blowed up the bridge up ahead of us.
498
00:27:17,200 --> 00:27:21,120
Over. Get the tanks off the road. I'll
499
00:27:19,679 --> 00:27:23,200
check with Captain Horner. Be down to
500
00:27:21,120 --> 00:27:24,880
see you. Over. Right, Lieutenant. Over
501
00:27:23,200 --> 00:27:27,870
and out. Get us off the road to the
502
00:27:24,880 --> 00:27:32,300
left, Tucker.
503
00:27:27,870 --> 00:27:32,300
[Music]
504
00:27:34,400 --> 00:27:40,000
Able Manbaker 5 to 34. Over. This is 34.
505
00:27:38,240 --> 00:27:42,240
Over. What's the delay up there,
506
00:27:40,000 --> 00:27:43,840
Captain? What's holding us up? Over. The
507
00:27:42,240 --> 00:27:45,360
crowd blew awesome, Colonel. We're
508
00:27:43,840 --> 00:27:47,120
trying to find a place to ford the
509
00:27:45,360 --> 00:27:48,799
river. Over. How long is that going to
510
00:27:47,120 --> 00:27:50,799
take? Over. I don't know, Colonel.
511
00:27:48,799 --> 00:27:53,279
Reconnaissance is still out. Over. Let's
512
00:27:50,799 --> 00:27:55,679
get some action, Captain. Over. Captain
513
00:27:53,279 --> 00:27:57,039
Horner, calling Lieutenant Rosson. Over.
514
00:27:55,679 --> 00:28:00,000
Captain Horner calling Lieutenant
515
00:27:57,039 --> 00:28:02,080
Rosson. Over.
516
00:28:00,000 --> 00:28:04,720
This is Captain Hero calling Lieutenant
517
00:28:02,080 --> 00:28:06,720
Rosson. Over. Yeah, Captain. Where's
518
00:28:04,720 --> 00:28:08,159
Lieutenant Rosson? Over. He ain't got
519
00:28:06,720 --> 00:28:10,320
back yet, Captain. He's still out on
520
00:28:08,159 --> 00:28:12,640
recon. Over. Did he run into any
521
00:28:10,320 --> 00:28:15,279
trouble? Any shooting? Over. Didn't hear
522
00:28:12,640 --> 00:28:16,559
any. Over. All right. When the
523
00:28:15,279 --> 00:28:18,799
lieutenant gets back, have him check
524
00:28:16,559 --> 00:28:21,520
with me. I want to know if I'll need the
525
00:28:18,799 --> 00:28:24,480
engineers. Over. Now. Okay, Captain.
526
00:28:21,520 --> 00:28:25,760
I'll tell him. Hey, Sergeant, why don't
527
00:28:24,480 --> 00:28:28,120
you tell the captain we need the
528
00:28:25,760 --> 00:28:30,720
engineers? Tell them to drop the
529
00:28:28,120 --> 00:28:32,039
paratroopers. Bring up the infantry.
530
00:28:30,720 --> 00:28:34,799
Send in the
531
00:28:32,039 --> 00:28:37,279
wax. Anything. Just as long as we don't
532
00:28:34,799 --> 00:28:40,240
have to move.
533
00:28:37,279 --> 00:28:43,480
You want to go to Germany? Yes, Danny. I
534
00:28:40,240 --> 00:28:47,919
must go to Germany as soon as
535
00:28:43,480 --> 00:28:50,559
possible. Maybe then too late. Too late
536
00:28:47,919 --> 00:28:53,360
for what?
537
00:28:50,559 --> 00:28:56,440
It's a personal matter, Danny.
538
00:28:53,360 --> 00:28:58,799
You know I don't get you, honey. Tell me
539
00:28:56,440 --> 00:29:01,120
something. How do you really feel about
540
00:28:58,799 --> 00:29:04,399
shooting crowds? I try to have no
541
00:29:01,120 --> 00:29:06,720
feeling about it, Danny. Yeah, but I bet
542
00:29:04,399 --> 00:29:09,679
it's still pretty tough. Killing your
543
00:29:06,720 --> 00:29:12,880
own people.
544
00:29:09,679 --> 00:29:14,799
They are not my people. I'm an American
545
00:29:12,880 --> 00:29:17,679
just like you or any other member of our
546
00:29:14,799 --> 00:29:20,039
crew. Sure.
547
00:29:17,679 --> 00:29:22,159
Hey,
548
00:29:20,039 --> 00:29:25,520
what do you know? The sergeant's been
549
00:29:22,159 --> 00:29:27,760
gone for over 40 minutes. So, so
550
00:29:25,520 --> 00:29:31,520
something's wrong. Something's happened
551
00:29:27,760 --> 00:29:35,120
to him. I hope it did. Way that guy's
552
00:29:31,520 --> 00:29:36,960
been riding us. You, me,
553
00:29:35,120 --> 00:29:39,679
but he's efficient. He has made us
554
00:29:36,960 --> 00:29:41,279
better soldiers. Yeah. You got to admit
555
00:29:39,679 --> 00:29:43,279
he takes pretty good care of us. Yeah.
556
00:29:41,279 --> 00:29:46,600
Yeah. Sure. Sure. Like the sheriff of a
557
00:29:43,279 --> 00:29:46,600
chain gang.
558
00:29:57,679 --> 00:30:04,159
Danny, put it back. Put what back? Hey,
559
00:30:01,880 --> 00:30:06,399
Danny, where'd you take your basic
560
00:30:04,159 --> 00:30:08,720
training? Fort Knox, Kentucky. You know
561
00:30:06,399 --> 00:30:10,720
that. Oh, yeah. How'd you like
562
00:30:08,720 --> 00:30:13,520
Louisville? Wonderful town. Really
563
00:30:10,720 --> 00:30:16,159
enjoyed that southern hospitality. Yeah.
564
00:30:13,520 --> 00:30:18,640
Have a count. Count what? On the way
565
00:30:16,159 --> 00:30:20,080
downtown, there's six of them. Six of
566
00:30:18,640 --> 00:30:24,440
the most beautiful buildings I've ever
567
00:30:20,080 --> 00:30:29,200
seen. What buildings? Whiskey
568
00:30:24,440 --> 00:30:32,320
distilleries. Put it back. Huh? Oh, you
569
00:30:29,200 --> 00:30:35,720
mean this? Yes. Hey, look. Look. Here
570
00:30:32,320 --> 00:30:35,720
comes the sides.
571
00:30:39,919 --> 00:30:44,320
All right. M up. Let's go.
572
00:30:47,279 --> 00:30:51,520
Ross and the Captain Horner. Okay,
573
00:30:49,200 --> 00:30:53,279
Lieutenant, what'd you find out? There's
574
00:30:51,520 --> 00:30:55,120
a streak of hard rock bottom that angles
575
00:30:53,279 --> 00:30:57,360
toward the other side above the bend.
576
00:30:55,120 --> 00:30:59,840
How deep is it? Not too deep. We can get
577
00:30:57,360 --> 00:31:03,159
the tanks across. All right, move out.
578
00:30:59,840 --> 00:31:03,159
All right, Captain.
579
00:31:05,440 --> 00:31:10,720
All right, Sergeant, let's roll. All
580
00:31:07,760 --> 00:31:13,440
right, move out, Tucker. Pick them up.
581
00:31:10,720 --> 00:31:13,440
Let's move
582
00:31:14,230 --> 00:31:24,180
[Music]
583
00:31:28,240 --> 00:31:36,710
[Music]
584
00:31:34,360 --> 00:31:44,890
out.
585
00:31:36,710 --> 00:31:44,890
[Music]
586
00:31:49,630 --> 00:31:52,769
[Music]
587
00:31:53,159 --> 00:31:58,440
Slow down on this bin and watch it.
588
00:32:17,799 --> 00:32:21,679
dec machine gun locked
589
00:32:24,360 --> 00:32:29,640
down. Heidi, you got it. Bullseye.
590
00:32:35,039 --> 00:32:38,320
88. Tucker, back
591
00:32:41,350 --> 00:32:46,960
[Music]
592
00:32:52,360 --> 00:32:57,960
off. Let's get out here before this tank
593
00:32:54,640 --> 00:32:57,960
blows up.
594
00:33:18,720 --> 00:33:24,880
Sergeant Sullivan. Sergeant Sullivan.
595
00:33:21,200 --> 00:33:24,880
What's up there? Over. Keep firing.
596
00:33:25,240 --> 00:33:30,720
Heiny. Sully. Over. Answer me. Tucker,
597
00:33:29,360 --> 00:33:32,519
move forward to your
598
00:33:30,720 --> 00:33:36,519
[Music]
599
00:33:32,519 --> 00:33:36,519
right. Fire.
600
00:33:45,519 --> 00:33:53,320
We hit a mine. Let's get out of here.
601
00:33:48,799 --> 00:33:53,320
Stay where you are. Keep firing.
602
00:33:56,000 --> 00:33:59,399
on 100.
603
00:34:07,120 --> 00:34:11,800
You knocked it out, honey. You knocked
604
00:34:08,639 --> 00:34:11,800
it out.
605
00:34:12,800 --> 00:34:16,520
Honey, keep firing.
606
00:34:25,359 --> 00:34:28,839
We got the 88.
607
00:34:29,679 --> 00:34:34,320
Honey, you did it. You did it, kid. And
608
00:34:31,960 --> 00:34:37,760
Justin, sweet shooting. Sweet, sweet
609
00:34:34,320 --> 00:34:38,879
shooting, honey. I love you.
610
00:34:37,760 --> 00:34:41,440
One more second, we would have been
611
00:34:38,879 --> 00:34:43,679
gunners. Oh, sweet shooting. That's
612
00:34:41,440 --> 00:34:45,119
right. It was sweet shooting. But if I
613
00:34:43,679 --> 00:34:46,960
hadn't kept you guys in this tank, you
614
00:34:45,119 --> 00:34:49,679
would have been dead. That 88 would have
615
00:34:46,960 --> 00:34:51,440
murdered you on the ground. None of you
616
00:34:49,679 --> 00:34:53,359
never try to abandon this tank unless I
617
00:34:51,440 --> 00:34:56,320
give you the order. If you do, I'll
618
00:34:53,359 --> 00:34:58,960
shoot you myself. Huh? What's the matter
619
00:34:56,320 --> 00:35:01,280
with you? He burned his hands, changing
620
00:34:58,960 --> 00:35:03,359
the gun barrel for me. I forgot to put
621
00:35:01,280 --> 00:35:05,599
on my asbestous gloves. What do you want
622
00:35:03,359 --> 00:35:08,800
me to do? Recommend you for a medal?
623
00:35:05,599 --> 00:35:12,240
Look, Sergeant, the guy's hurt.
624
00:35:08,800 --> 00:35:12,240
Next time he'll remember to wear his
625
00:35:13,720 --> 00:35:18,800
gloves. Hollow, where you going? I'm
626
00:35:17,440 --> 00:35:20,480
going to fish Corpal Henderson's body
627
00:35:18,800 --> 00:35:21,920
out of the river. You're going to stay
628
00:35:20,480 --> 00:35:24,640
here. Quartermaster will take care of
629
00:35:21,920 --> 00:35:26,280
his dog tags. Sergeant Sullivan.
630
00:35:24,640 --> 00:35:29,800
Come over
631
00:35:26,280 --> 00:35:32,800
here. See what damage a mine
632
00:35:29,800 --> 00:35:35,359
did. Tucker, get over there and see what
633
00:35:32,800 --> 00:35:37,200
you can salvage from Henderson's tank.
634
00:35:35,359 --> 00:35:41,320
Hiny, get limb check and have him get to
635
00:35:37,200 --> 00:35:41,320
work this right away. Sergeant.
636
00:35:46,960 --> 00:35:51,119
Yes, Lieutenant. Why didn't you answer
637
00:35:48,960 --> 00:35:53,440
me in your radio? Sorry, Lieutenant, but
638
00:35:51,119 --> 00:35:54,880
I kind of had my hands full. As a
639
00:35:53,440 --> 00:35:56,240
platoon sergeant, you're supposed to
640
00:35:54,880 --> 00:35:58,400
keep me informed so the platoon could
641
00:35:56,240 --> 00:36:00,560
fight as a unit. You gave us no
642
00:35:58,400 --> 00:36:03,040
information, whatever. You were so busy
643
00:36:00,560 --> 00:36:05,280
riding your crew, being the big I am
644
00:36:03,040 --> 00:36:08,280
that you got two tanks knocked out, two
645
00:36:05,280 --> 00:36:11,599
good men wounded, Corporal Henderson
646
00:36:08,280 --> 00:36:13,359
killed. You're no platoon, Sergeant. You
647
00:36:11,599 --> 00:36:15,359
ought to be driving a one-man tank in
648
00:36:13,359 --> 00:36:16,720
your own personal army. I didn't get
649
00:36:15,359 --> 00:36:19,200
Henderson killed. He was helping me
650
00:36:16,720 --> 00:36:21,560
knock out that 88. Look, Lieutenant,
651
00:36:19,200 --> 00:36:25,760
when you've been chasing crouch as long
652
00:36:21,560 --> 00:36:30,359
as Lieutenant, if I hadn't got that 88,
653
00:36:25,760 --> 00:36:30,359
you wouldn't have no men left to mother.
654
00:36:35,420 --> 00:36:40,800
[Music]
655
00:36:37,119 --> 00:36:43,599
Lieutenant Rosson, who got the 88?
656
00:36:40,800 --> 00:36:45,200
My Sergeant Sullivan got it.
657
00:36:43,599 --> 00:36:47,680
That's the kind of tank fighter tactics
658
00:36:45,200 --> 00:36:49,119
we need, Sergeant. initiative, timing,
659
00:36:47,680 --> 00:36:50,880
the ability to think and fight
660
00:36:49,119 --> 00:36:52,560
simultaneously.
661
00:36:50,880 --> 00:36:54,800
Well, uh, Lieutenant got it a little
662
00:36:52,560 --> 00:36:56,640
wrong, sir. I I give a lot of credit to
663
00:36:54,800 --> 00:36:58,880
my crew. I'm really getting them whipped
664
00:36:56,640 --> 00:37:01,079
into shape. That's fine, Sergeant. You
665
00:36:58,880 --> 00:37:04,880
just keep up the good work. All right,
666
00:37:01,079 --> 00:37:08,079
Lieutenant, let's roll.
667
00:37:04,880 --> 00:37:10,560
Yes, sir. Sergeant, take care of Corpal
668
00:37:08,079 --> 00:37:12,720
Henderson's body. Catch up with the
669
00:37:10,560 --> 00:37:15,960
column as soon as possible. I'll do
670
00:37:12,720 --> 00:37:15,960
that, Lieutenant.
671
00:37:26,400 --> 00:37:30,440
Hey.
672
00:37:28,200 --> 00:37:32,800
Hey.
673
00:37:30,440 --> 00:37:35,040
Hey. Hey. What's the matter? You're deep
674
00:37:32,800 --> 00:37:36,800
or something? What's the idea taking off
675
00:37:35,040 --> 00:37:39,599
on me? Ain't I got enough on my mind
676
00:37:36,800 --> 00:37:41,400
without having to chase you?
677
00:37:39,599 --> 00:37:45,920
I saw it,
678
00:37:41,400 --> 00:37:47,920
Lamb. I saw it with my own eyes.
679
00:37:45,920 --> 00:37:49,200
I watched the whole battle. Yeah. Yeah,
680
00:37:47,920 --> 00:37:51,200
sure. And you could have got yourself
681
00:37:49,200 --> 00:37:52,960
killed. Come on. We got to get out of
682
00:37:51,200 --> 00:37:57,160
here and fix up that stinking Sullivan
683
00:37:52,960 --> 00:38:00,000
stinking tank. That gun that 88. It's
684
00:37:57,160 --> 00:38:02,320
murder and the best we got 75s. That
685
00:38:00,000 --> 00:38:04,359
ain't right. Come on. Come on. That's
686
00:38:02,320 --> 00:38:08,240
what got Sergeant
687
00:38:04,359 --> 00:38:09,760
Davis. Can't Corporal Henderson. It
688
00:38:08,240 --> 00:38:12,079
ain't right. We got to go up against the
689
00:38:09,760 --> 00:38:14,480
88. Somebody ought to tell somebody.
690
00:38:12,079 --> 00:38:16,400
Yeah. Yeah, sure. That's a good idea.
691
00:38:14,480 --> 00:38:19,599
Somebody should walk right up to a
692
00:38:16,400 --> 00:38:23,160
fourstar general and say it ain't right.
693
00:38:19,599 --> 00:38:27,160
Well, come on. I got to go get my
694
00:38:23,160 --> 00:38:27,160
detector here.
695
00:38:31,520 --> 00:38:36,160
Hey, take take it easy. Take it easy.
696
00:38:34,079 --> 00:38:38,480
Them crowds got ears, you know. Big long
697
00:38:36,160 --> 00:38:40,480
fat ears. Yeah, they can hear us for a
698
00:38:38,480 --> 00:38:42,800
mile off. For all we know, they could be
699
00:38:40,480 --> 00:38:44,480
closing in on us right now. There could
700
00:38:42,800 --> 00:38:46,800
be thousands of them between us and the
701
00:38:44,480 --> 00:38:48,720
infantry and probably are by the way
702
00:38:46,800 --> 00:38:50,640
we've been bypassing them. What do you
703
00:38:48,720 --> 00:38:52,560
want to do? Quit and go hight tailing
704
00:38:50,640 --> 00:38:54,800
for the rear like that kid? How's that
705
00:38:52,560 --> 00:38:57,599
radio? [ __ ] thinks it's not going to
706
00:38:54,800 --> 00:38:58,480
work. Sergeant, look, Sullivan, I ain't
707
00:38:57,599 --> 00:39:00,480
going to listen to any more of your
708
00:38:58,480 --> 00:39:02,240
stinking wise cracks about Ike. He's a
709
00:39:00,480 --> 00:39:04,400
good kid. If he hadn't went and run out
710
00:39:02,240 --> 00:39:06,880
on us, you'd had that job done by now.
711
00:39:04,400 --> 00:39:08,240
Now get at it when I'm ready. And if I
712
00:39:06,880 --> 00:39:10,000
can't hear, it's because he's got a good
713
00:39:08,240 --> 00:39:11,680
reason for not being here. And when he
714
00:39:10,000 --> 00:39:15,520
gets back, we'll get your stinking job
715
00:39:11,680 --> 00:39:19,640
done faster, if we feel like it.
716
00:39:15,520 --> 00:39:19,640
The crowds ain't got him.
717
00:39:24,640 --> 00:39:28,480
Where do you think you're going? There's
718
00:39:26,320 --> 00:39:30,000
a general in there. Yeah. So what? I
719
00:39:28,480 --> 00:39:33,040
want to talk to him. You want a what? I
720
00:39:30,000 --> 00:39:35,440
want to talk to the general clue. Says
721
00:39:33,040 --> 00:39:37,359
LJ. How about what? It's personal. Go
722
00:39:35,440 --> 00:39:38,800
on. Get lost. Get lost before they come
723
00:39:37,359 --> 00:39:40,240
after you with a butterfly net. I tell
724
00:39:38,800 --> 00:39:42,800
you, I got to talk to the general. It's
725
00:39:40,240 --> 00:39:44,800
important. What's your trouble? Oh, no
726
00:39:42,800 --> 00:39:48,320
trouble, sir. This kid's kind of battle
727
00:39:44,800 --> 00:39:50,960
wacky. I am not. Are you the general?
728
00:39:48,320 --> 00:39:54,079
Yes, son. Can I please talk to you,
729
00:39:50,960 --> 00:39:55,690
General? Of course. Go on inside out of
730
00:39:54,079 --> 00:39:59,229
the rain.
731
00:39:55,690 --> 00:39:59,229
[Music]
732
00:40:02,210 --> 00:40:07,040
[Music]
733
00:40:05,040 --> 00:40:08,920
PFC George Eisenhower reporting, sir.
734
00:40:07,040 --> 00:40:10,680
Maintenance C Company Task Force
735
00:40:08,920 --> 00:40:12,520
Matthews at
736
00:40:10,680 --> 00:40:15,640
ease.
737
00:40:12,520 --> 00:40:18,640
Eisenhower. I bet they call you Ike.
738
00:40:15,640 --> 00:40:23,720
Yeah, I mean, yes, sir. Sometimes they
739
00:40:18,640 --> 00:40:23,720
call me General. Sit down, General.
740
00:40:30,599 --> 00:40:35,760
Now, what's on your mind?
741
00:40:34,000 --> 00:40:38,079
Speak up, son. Don't be nervous.
742
00:40:35,760 --> 00:40:40,960
Generals are human beings. They have
743
00:40:38,079 --> 00:40:43,599
jobs. They have bosses. And they can be
744
00:40:40,960 --> 00:40:46,400
fired. Now, what's your trouble? Well,
745
00:40:43,599 --> 00:40:49,599
sir, it's about those German 88s. I saw
746
00:40:46,400 --> 00:40:52,240
it with my own eyes. I75s bounce off
747
00:40:49,599 --> 00:40:54,079
those panthers like like spit. Then,
748
00:40:52,240 --> 00:40:56,560
wham, goes an 88 right through us, and
749
00:40:54,079 --> 00:40:58,800
we're dead.
750
00:40:56,560 --> 00:40:58,800
It's a
751
00:41:00,280 --> 00:41:04,880
murder cigarette.
752
00:41:03,040 --> 00:41:08,520
No, thank you, sir. I I don't smoke.
753
00:41:04,880 --> 00:41:11,520
Lamb check won't let me. Lemch? He's my
754
00:41:08,520 --> 00:41:14,960
boss. Oh, Lamb. Don't know where I am. I
755
00:41:11,520 --> 00:41:16,720
better get. Relax, son. Necessary. I
756
00:41:14,960 --> 00:41:19,200
think I can square you with Lche. You
757
00:41:16,720 --> 00:41:22,319
don't know Lampcheck.
758
00:41:19,200 --> 00:41:24,560
Now, about those 88s. What's it? You
759
00:41:22,319 --> 00:41:27,119
see, it's like this, General. The muzzle
760
00:41:24,560 --> 00:41:30,480
velocity of an 88 is 3,900 ft per
761
00:41:27,119 --> 00:41:33,200
second. Now our 75 is only 2,800 ft per
762
00:41:30,480 --> 00:41:35,280
second. They got 5 in of armor and we
763
00:41:33,200 --> 00:41:38,000
only got about three. So you see,
764
00:41:35,280 --> 00:41:39,800
General, that's why ours bounce off.
765
00:41:38,000 --> 00:41:43,520
That's why your friends are getting
766
00:41:39,800 --> 00:41:46,079
killed. Mine too, Ike. Then why don't
767
00:41:43,520 --> 00:41:48,040
somebody do something? Well, we're
768
00:41:46,079 --> 00:41:50,480
trying to,
769
00:41:48,040 --> 00:41:54,079
Ike. Now we have bigger tanks coming
770
00:41:50,480 --> 00:41:55,720
through, Ike. Better armor. Tanks are on
771
00:41:54,079 --> 00:41:59,440
the way. Mounting
772
00:41:55,720 --> 00:42:00,720
90s. 90s. I That won't bounce off of
773
00:41:59,440 --> 00:42:03,119
those Panthers. That'll go right
774
00:42:00,720 --> 00:42:04,480
through. I didn't know that, General.
775
00:42:03,119 --> 00:42:05,920
Well, the crowds don't know about it
776
00:42:04,480 --> 00:42:10,480
either, but they're about due to start
777
00:42:05,920 --> 00:42:12,079
finding out. Gee, that's Well, General,
778
00:42:10,480 --> 00:42:14,160
would it be all right if I told our boys
779
00:42:12,079 --> 00:42:17,200
about the night? It would make them feel
780
00:42:14,160 --> 00:42:20,160
a whole lot better about the war. Sure,
781
00:42:17,200 --> 00:42:23,839
tell them. and tell your particular
782
00:42:20,160 --> 00:42:26,800
friend, Zikeke, the very first 90 I get,
783
00:42:23,839 --> 00:42:26,800
I'm going to send it to
784
00:42:28,200 --> 00:42:31,440
you. To
785
00:42:31,800 --> 00:42:36,680
me, you mean that,
786
00:42:34,680 --> 00:42:40,079
General? For
787
00:42:36,680 --> 00:42:40,839
real? For real? Like,
788
00:42:40,079 --> 00:42:45,040
well,
789
00:42:40,839 --> 00:42:48,960
gee, I I sure am glad we had this talk,
790
00:42:45,040 --> 00:42:51,359
General. Gee, General,
791
00:42:48,960 --> 00:42:52,960
excuse me. God bless you. Thank you.
792
00:42:51,359 --> 00:42:55,200
Now, you better get back and get in some
793
00:42:52,960 --> 00:42:57,440
dry clothes. We don't want good tankers
794
00:42:55,200 --> 00:43:01,640
like you getting sick on us. G, General,
795
00:42:57,440 --> 00:43:01,640
thanks. Thank you.
796
00:43:01,839 --> 00:43:07,160
Thanks very much. Well, thank you,
797
00:43:04,160 --> 00:43:07,160
General.
798
00:43:09,340 --> 00:43:29,699
[Music]
799
00:43:32,599 --> 00:43:38,990
Sergeant. Sergeant, I hear something
800
00:43:35,040 --> 00:43:52,640
coming up the river. Toss those lights.
801
00:43:38,990 --> 00:43:54,400
[Music]
802
00:43:52,640 --> 00:43:56,119
Hold your fire, limb, check. Wait till
803
00:43:54,400 --> 00:43:58,079
they get
804
00:43:56,119 --> 00:44:01,200
closer. Give it to them when they come
805
00:43:58,079 --> 00:44:05,760
around this bend. All right, get ready.
806
00:44:01,200 --> 00:44:11,359
No. No. It's me, Sergeant. It's me.
807
00:44:05,760 --> 00:44:12,640
Hide. Don't shoot. It's I
808
00:44:11,359 --> 00:44:14,079
Where have you been? Riding around in
809
00:44:12,640 --> 00:44:15,440
the middle of the night in a jeep like
810
00:44:14,079 --> 00:44:17,359
this and the rain. You could have got
811
00:44:15,440 --> 00:44:18,720
yourself shot with the crowds all around
812
00:44:17,359 --> 00:44:20,680
you. Ain't you got no sense at all?
813
00:44:18,720 --> 00:44:24,079
What's the matter with you? Shut
814
00:44:20,680 --> 00:44:25,760
up. Where you been? Where? I've been
815
00:44:24,079 --> 00:44:28,319
talking to the general. You've been
816
00:44:25,760 --> 00:44:30,960
what? I've been talking to the general.
817
00:44:28,319 --> 00:44:34,760
He's nuts. Get to work, both of you. You
818
00:44:30,960 --> 00:44:34,760
heard him. Move.
819
00:44:36,160 --> 00:44:40,800
Hey, you've been out in the rain. You
820
00:44:37,839 --> 00:44:42,920
catch cold. Easy.
821
00:44:40,800 --> 00:44:45,359
Hey, you got a little fever? No, I'm
822
00:44:42,920 --> 00:44:48,560
okay. The general says he's got problems
823
00:44:45,359 --> 00:44:51,200
just like me. And he has the kid's
824
00:44:48,560 --> 00:44:54,400
talking out of his head. He's wacky.
825
00:44:51,200 --> 00:44:57,520
I heard that. And I heard that. I tell
826
00:44:54,400 --> 00:44:59,280
you, I did talk to the general. Boy, he
827
00:44:57,520 --> 00:45:00,359
put his arm around my shoulder and he
828
00:44:59,280 --> 00:45:02,400
said to me,
829
00:45:00,359 --> 00:45:05,040
"General?" The general called me
830
00:45:02,400 --> 00:45:07,960
general. Come on. Come on. Well, let me
831
00:45:05,040 --> 00:45:10,560
finish. And the general told me a big
832
00:45:07,960 --> 00:45:13,680
secret. He said, "We've got a new tank
833
00:45:10,560 --> 00:45:14,960
with 90s coming through with 90s. Can
834
00:45:13,680 --> 00:45:17,040
you imagine what we'll do to them
835
00:45:14,960 --> 00:45:19,200
crops?" Yeah. Yeah. We'll murder him.
836
00:45:17,040 --> 00:45:21,119
Come on. I need you. We got work to do.
837
00:45:19,200 --> 00:45:22,560
And you know what he said? He said the
838
00:45:21,119 --> 00:45:24,960
first 90 he can send up, he's going to
839
00:45:22,560 --> 00:45:27,520
send to me personally. And the general
840
00:45:24,960 --> 00:45:31,200
call me a good tanker.
841
00:45:27,520 --> 00:45:32,720
He's psycho. I heard that. And he said
842
00:45:31,200 --> 00:45:34,480
if I want to drive the 90, you'll fix
843
00:45:32,720 --> 00:45:35,920
it. So I can. Looks like me and your
844
00:45:34,480 --> 00:45:39,119
pallet general is going to have some
845
00:45:35,920 --> 00:45:41,280
words about that next time we meet. I
846
00:45:39,119 --> 00:45:43,280
tell you, I'm giving you the facts. Come
847
00:45:41,280 --> 00:45:45,760
on. Come on. Well, don't any of you guys
848
00:45:43,280 --> 00:45:47,680
believe me? Come on. Get to work. Hey.
849
00:45:45,760 --> 00:45:49,520
Hey, Sergeant. Look, you know I've got a
850
00:45:47,680 --> 00:45:52,319
new 90 coming through now. Maybe you and
851
00:45:49,520 --> 00:45:54,720
me could soon. We could make a deal. Get
852
00:45:52,319 --> 00:45:56,960
back to work.
853
00:45:54,720 --> 00:46:00,200
Sergeant, I hear another car coming on
854
00:45:56,960 --> 00:46:00,200
the road.
855
00:46:07,440 --> 00:46:09,599
Get
856
00:46:23,400 --> 00:46:30,040
down. Hulk.
857
00:46:26,240 --> 00:46:30,040
Callowitz, get down.
858
00:46:53,400 --> 00:46:59,079
Machine, come on. Keep me covered.
859
00:47:09,880 --> 00:47:15,560
Michy ho
860
00:47:12,599 --> 00:47:18,880
hy
861
00:47:15,560 --> 00:47:18,880
rouse and the
862
00:47:19,000 --> 00:47:27,359
hook. Tell him to hurry it up. Tell him
863
00:47:22,560 --> 00:47:27,359
to get them hands up the hook. Miss
864
00:47:39,400 --> 00:47:42,400
she
865
00:47:43,720 --> 00:47:46,599
says he wants to be brought to our
866
00:47:45,680 --> 00:47:51,240
superior
867
00:47:46,599 --> 00:47:51,240
officer. I'm your superior.
868
00:47:55,040 --> 00:47:59,680
Where are you staying? I warn him. You
869
00:47:56,960 --> 00:48:03,200
are dangerous and will stop at nothing.
870
00:47:59,680 --> 00:48:05,520
Better be what you said. Tucker, take
871
00:48:03,200 --> 00:48:06,880
him back to the tank and keep him there.
872
00:48:05,520 --> 00:48:09,160
I need look at them and see what they
873
00:48:06,880 --> 00:48:12,160
say. Hey,
874
00:48:09,160 --> 00:48:13,680
Sarge. What do you want? I just want to
875
00:48:12,160 --> 00:48:15,440
thank you for saving my life up on the
876
00:48:13,680 --> 00:48:17,079
hill.
877
00:48:15,440 --> 00:48:19,359
Thanks for
878
00:48:17,079 --> 00:48:21,599
nothing. Look, Hallowitch, you're making
879
00:48:19,359 --> 00:48:23,040
it a habit of being stupid. Next time
880
00:48:21,599 --> 00:48:24,720
you get out in the open to challenge,
881
00:48:23,040 --> 00:48:27,200
I'm going to let him shoot you. Well,
882
00:48:24,720 --> 00:48:29,520
you no good. Let go me. Let go me. Let
883
00:48:27,200 --> 00:48:31,839
me hit him. Let me hit him. You
884
00:48:29,520 --> 00:48:33,359
miserable excuse for a human being.
885
00:48:31,839 --> 00:48:36,319
First chance I get, I'm putting in for a
886
00:48:33,359 --> 00:48:40,200
transfer. I'm getting out. I'm through.
887
00:48:36,319 --> 00:48:40,200
Go back to your post.
888
00:48:43,920 --> 00:48:47,480
What about that stuff?
889
00:48:55,280 --> 00:48:59,839
You guys talk like kissing cousins. Shut
890
00:48:57,280 --> 00:49:02,319
up, sucker. Go on, honey. These are
891
00:48:59,839 --> 00:49:04,000
general staff orders. It says that many
892
00:49:02,319 --> 00:49:06,680
thousands of their elite divisions are
893
00:49:04,000 --> 00:49:08,720
retreating under orders to months in
894
00:49:06,680 --> 00:49:11,680
Belgium. When I mention months, the
895
00:49:08,720 --> 00:49:11,680
general begins to understand
896
00:49:12,359 --> 00:49:20,040
English. He doesn't want to tell.
897
00:49:16,640 --> 00:49:20,040
Come on, talk.
898
00:49:37,440 --> 00:49:42,000
30,000 50,000 100,000 all of their elite
899
00:49:40,160 --> 00:49:43,680
divisions they'll go from months to a
900
00:49:42,000 --> 00:49:47,280
secret line where they will form an
901
00:49:43,680 --> 00:49:47,280
impregnable garrison that is
902
00:49:52,520 --> 00:49:56,640
correct Yankees have been unbelievably
903
00:49:54,800 --> 00:49:59,440
lucky but you will break your neck when
904
00:49:56,640 --> 00:49:59,440
you reach the secret
905
00:49:59,640 --> 00:50:04,800
line that stuff's on the Oh, I'm sure of
906
00:50:02,800 --> 00:50:06,720
it. This is a very important strategic
907
00:50:04,800 --> 00:50:08,359
officer you catch. He's personally
908
00:50:06,720 --> 00:50:13,960
decorated by Hitler.
909
00:50:08,359 --> 00:50:13,960
Only I Hitler, Sergeant.
910
00:50:19,180 --> 00:50:31,760
[Music]
911
00:50:32,880 --> 00:50:37,880
All right, Al. Come on, Rose.
912
00:50:39,839 --> 00:50:46,119
Hold it, soldier. I got business with
913
00:50:41,680 --> 00:50:46,119
Captain Hero. What business? Mine.
914
00:50:48,960 --> 00:50:56,680
Captain her? Yes, Sergeant. This is
915
00:50:51,839 --> 00:50:56,680
General Von Culver. General Von Culver.
916
00:50:56,880 --> 00:51:01,440
Staff Sergeant Sullivan reporting, sir.
917
00:50:59,040 --> 00:51:04,800
At ease. I got a little present for the
918
00:51:01,440 --> 00:51:09,319
general. His name is Von Colber. General
919
00:51:04,800 --> 00:51:12,800
over on over to Perto Vona.
920
00:51:09,319 --> 00:51:14,480
Yeah, he had these on him. They're very
921
00:51:12,800 --> 00:51:16,319
important. So, I poured it on to get
922
00:51:14,480 --> 00:51:19,040
here.
923
00:51:16,319 --> 00:51:20,240
could have put it on the radio, but I
924
00:51:19,040 --> 00:51:21,920
figured that if we knew something the
925
00:51:20,240 --> 00:51:25,240
crops didn't know about, no need telling
926
00:51:21,920 --> 00:51:27,680
them and tipping them off to the
927
00:51:25,240 --> 00:51:29,119
party. I looked at that stuff on the way
928
00:51:27,680 --> 00:51:31,839
over and they'll be coming through about
929
00:51:29,119 --> 00:51:34,160
here, 15 mi south. But we can stop them
930
00:51:31,839 --> 00:51:35,960
if we hurry up. I'll figure out the
931
00:51:34,160 --> 00:51:39,200
move, Sergeant, if you don't
932
00:51:35,960 --> 00:51:39,200
mind. That's
933
00:51:42,040 --> 00:51:46,720
all. Has RG2 reported anything on
934
00:51:45,119 --> 00:51:49,040
bonhiking sixth loop off a field
935
00:51:46,720 --> 00:51:50,319
division in the Paris comp groupy? No
936
00:51:49,040 --> 00:51:52,319
sir, not a thing. They haven't even been
937
00:51:50,319 --> 00:51:54,400
mentioned.
938
00:51:52,319 --> 00:51:55,839
Gentlemen, I know how thin our lines are
939
00:51:54,400 --> 00:51:58,160
spread, but these outfits have got to be
940
00:51:55,839 --> 00:52:00,720
stopped. At least until the infantry can
941
00:51:58,160 --> 00:52:02,079
catch up and take over. Be a lot better
942
00:52:00,720 --> 00:52:03,440
hitting them out in the open than it
943
00:52:02,079 --> 00:52:04,960
will be to have to blast them out of
944
00:52:03,440 --> 00:52:07,680
those pill boxes and imp placements
945
00:52:04,960 --> 00:52:09,040
behind the dragon's teeth later on. They
946
00:52:07,680 --> 00:52:11,359
get through to the Sig Freed line, it's
947
00:52:09,040 --> 00:52:13,359
no telling how long they'll hold us up.
948
00:52:11,359 --> 00:52:15,200
I want every available man, vehicle, and
949
00:52:13,359 --> 00:52:16,960
gun on the move to close this gap.
950
00:52:15,200 --> 00:52:19,079
Cooks, clerks, maintenance men, anybody
951
00:52:16,960 --> 00:52:21,440
who can use a weapon, tanks out of
952
00:52:19,079 --> 00:52:22,920
commission that can fire and fight. I
953
00:52:21,440 --> 00:52:25,200
want them towed into position as
954
00:52:22,920 --> 00:52:26,800
roadblocks. Are there any questions? No,
955
00:52:25,200 --> 00:52:29,800
sir. All right, let's get rolling.
956
00:52:26,800 --> 00:52:29,800
Right.
957
00:52:33,310 --> 00:52:37,440
[Applause]
958
00:52:35,599 --> 00:52:40,480
Hey, Sarge. How'd you make out with the
959
00:52:37,440 --> 00:52:42,559
big brass? Let check.
960
00:52:40,480 --> 00:52:45,520
I thought I told you to get on this. I
961
00:52:42,559 --> 00:52:48,160
have been on it. And Sergeant Sullivan,
962
00:52:45,520 --> 00:52:50,800
it breaks my heart to inform you that it
963
00:52:48,160 --> 00:52:53,200
is my final opinion and the opinion of
964
00:52:50,800 --> 00:52:55,200
all other mechanics and maintenance that
965
00:52:53,200 --> 00:52:58,760
you have ridden that stinking heap into
966
00:52:55,200 --> 00:53:03,040
a burned out pile of junk. It is phen
967
00:52:58,760 --> 00:53:05,040
kaput done. Which means I hope so is
968
00:53:03,040 --> 00:53:07,280
Sullivan. Come on, get you something
969
00:53:05,040 --> 00:53:09,040
hot. Lack. Hey Sarge, I still got that
970
00:53:07,280 --> 00:53:12,240
tank with a 90 coming through. the one
971
00:53:09,040 --> 00:53:15,920
general ordinary tank me a new tank and
972
00:53:12,240 --> 00:53:17,760
get it fast. Sergeant Limch, what? Put
973
00:53:15,920 --> 00:53:19,839
your T2 on a Sergeant Sullivan's tank
974
00:53:17,760 --> 00:53:21,440
and haul it. Haul it to work. You'll
975
00:53:19,839 --> 00:53:23,599
establish a road block where the roads
976
00:53:21,440 --> 00:53:24,960
fork here. The crowds start coming
977
00:53:23,599 --> 00:53:27,040
through, you'll to pinpoint targets for
978
00:53:24,960 --> 00:53:28,640
artillery. It'll be better if I could
979
00:53:27,040 --> 00:53:30,880
establish up here on higher ground where
980
00:53:28,640 --> 00:53:33,440
I can get some observation. Colonel
981
00:53:30,880 --> 00:53:35,520
Matthews prefers to have you here. Put a
982
00:53:33,440 --> 00:53:36,960
man with a radio at that point and
983
00:53:35,520 --> 00:53:39,839
transmit his reports in the appearance
984
00:53:36,960 --> 00:53:42,000
of any enemy elements in that area. The
985
00:53:39,839 --> 00:53:43,839
artillery will take it from there. No
986
00:53:42,000 --> 00:53:46,400
oneman army stuff this time, Sergeant.
987
00:53:43,839 --> 00:53:48,800
Is that clear? Yes, sir. Then get
988
00:53:46,400 --> 00:53:51,200
moving. He can't. He ain't got no crew.
989
00:53:48,800 --> 00:53:53,119
They took off on him. Would you like to
990
00:53:51,200 --> 00:53:55,359
have an unprejudiced witness tell you
991
00:53:53,119 --> 00:54:00,040
why, Lieutenant? I know why. Lemch. Get
992
00:53:55,359 --> 00:54:02,319
your T2 hooked on. Ike, move.
993
00:54:00,040 --> 00:54:03,960
Sullivan, I'm almost sorry for you.
994
00:54:02,319 --> 00:54:07,599
You've got 10 minutes to round up those
995
00:54:03,960 --> 00:54:10,160
men. If you can round them up. Thank
996
00:54:07,599 --> 00:54:37,239
you, sir.
997
00:54:10,160 --> 00:54:37,239
[Music]
998
00:54:42,760 --> 00:54:46,760
Hitler tiny.
999
00:54:48,160 --> 00:54:53,440
Where's Kowitz and Maronei? I I don't
1000
00:54:51,119 --> 00:54:55,680
know. Sergeant, couldn't I leave you in
1001
00:54:53,440 --> 00:54:57,440
charge? Yes, Sergeant, but but I had
1002
00:54:55,680 --> 00:54:58,800
personal matters. And you ain't got no
1003
00:54:57,440 --> 00:55:00,640
personal matters with these here
1004
00:54:58,800 --> 00:55:04,040
crrauts. Now get on back to that tank
1005
00:55:00,640 --> 00:55:04,040
where you belong.
1006
00:55:08,300 --> 00:55:12,760
[Music]
1007
00:55:13,920 --> 00:55:17,319
Sergeant Tucker.
1008
00:55:17,839 --> 00:55:21,240
Private Tucker.
1009
00:55:22,010 --> 00:55:26,079
[Music]
1010
00:55:23,599 --> 00:55:26,079
You miss
1011
00:55:26,680 --> 00:55:31,760
me? Sully. Sully, look, let's be
1012
00:55:29,680 --> 00:55:34,000
reasonable. I uh I haven't feeling well
1013
00:55:31,760 --> 00:55:36,240
lately. I think I got answers. Oh. Ah.
1014
00:55:34,000 --> 00:55:42,000
Sully, look. We're We're pals, ain't we?
1015
00:55:36,240 --> 00:55:43,280
Huh? Out, pal. Oh, okay. Pal.
1016
00:55:42,000 --> 00:55:50,199
[Applause]
1017
00:55:43,280 --> 00:55:50,199
[Music]
1018
00:55:51,280 --> 00:55:57,200
Oh, headache. Headache. It ain't the
1019
00:55:54,400 --> 00:56:00,000
duck so much. It's the cinnamon. We've
1020
00:55:57,200 --> 00:56:01,440
been together since way back. You know,
1021
00:56:00,000 --> 00:56:03,799
there were times, pal, when I never
1022
00:56:01,440 --> 00:56:06,839
thought I'd last to sink a tooth into
1023
00:56:03,799 --> 00:56:09,119
you. We should have stayed in that tank.
1024
00:56:06,839 --> 00:56:11,839
Danny, look. Will you quit worrying
1025
00:56:09,119 --> 00:56:13,760
about Sullivan? I wish this was Sullivan
1026
00:56:11,839 --> 00:56:16,160
turning on the spit, sizzling, grease,
1027
00:56:13,760 --> 00:56:17,760
and meanness dripping. If that guy makes
1028
00:56:16,160 --> 00:56:19,000
one more crack to me, so help me. Just
1029
00:56:17,760 --> 00:56:21,799
one.
1030
00:56:19,000 --> 00:56:25,440
Kawitz, what
1031
00:56:21,799 --> 00:56:27,920
then? You get on back to that fair tank.
1032
00:56:25,440 --> 00:56:27,920
You too,
1033
00:56:28,760 --> 00:56:32,720
Maronei. How much can you take, Jerry?
1034
00:56:31,280 --> 00:56:34,680
How long are you going to go on riding a
1035
00:56:32,720 --> 00:56:37,440
suicide seat for this no good
1036
00:56:34,680 --> 00:56:39,440
heartless? Look, Sullivan, the last time
1037
00:56:37,440 --> 00:56:42,839
my friend stopped me, this time you're
1038
00:56:39,440 --> 00:56:42,839
going to get it.
1039
00:56:54,000 --> 00:56:59,200
Go ahead, Sullivan. Yell for the MPs.
1040
00:56:56,160 --> 00:57:01,280
Now, Callowitz, we don't need no MPs. I
1041
00:56:59,200 --> 00:57:04,160
can handle this. You're going to stay
1042
00:57:01,280 --> 00:57:05,440
right in my tank and right in my crew.
1043
00:57:04,160 --> 00:57:07,920
And you're going to think that up to
1044
00:57:05,440 --> 00:57:11,520
now, you've just been on a joy ride.
1045
00:57:07,920 --> 00:57:13,440
Now, get on out of here.
1046
00:57:11,520 --> 00:57:15,359
As the general had ordered, the gap
1047
00:57:13,440 --> 00:57:17,200
began to close when the tanks were moved
1048
00:57:15,359 --> 00:57:20,079
into position where their firepower
1049
00:57:17,200 --> 00:57:22,400
could be concentrated. Big guns, little
1050
00:57:20,079 --> 00:57:24,880
guns. If it could shoot, it was up on
1051
00:57:22,400 --> 00:57:26,480
the line. The iron bellies that couldn't
1052
00:57:24,880 --> 00:57:28,839
move by themselves were pulled into
1053
00:57:26,480 --> 00:57:31,640
place by those that
1054
00:57:28,839 --> 00:57:35,440
could. Some were exposed in
1055
00:57:31,640 --> 00:57:38,160
fields, others were dug in. But however,
1056
00:57:35,440 --> 00:57:40,640
or wherever place, all were set to hurt
1057
00:57:38,160 --> 00:57:42,480
the enemy. There seemed nothing left to
1058
00:57:40,640 --> 00:57:43,319
do but wait for the Germans to make
1059
00:57:42,480 --> 00:57:46,079
their
1060
00:57:43,319 --> 00:57:48,079
move. The Nazis had their work cut out
1061
00:57:46,079 --> 00:57:50,720
for him as they tried to figure a way to
1062
00:57:48,079 --> 00:57:52,480
get out of the pocket. They raced men
1063
00:57:50,720 --> 00:57:55,040
and equipment to those sectors where
1064
00:57:52,480 --> 00:57:58,880
there seemed a chance to dull the point
1065
00:57:55,040 --> 00:58:01,119
of America's iron lance.
1066
00:57:58,880 --> 00:58:02,880
And while the Germans planned, the men
1067
00:58:01,119 --> 00:58:05,200
of Spearhead packed their steel
1068
00:58:02,880 --> 00:58:07,440
fortresses with still more ammo. Made
1069
00:58:05,200 --> 00:58:09,440
lastminute changes in their positions,
1070
00:58:07,440 --> 00:58:11,839
prepared for the ambush by hiding their
1071
00:58:09,440 --> 00:58:13,599
tanks, camouflaging the deadly line
1072
00:58:11,839 --> 00:58:15,680
until it looked as peaceful as the
1073
00:58:13,599 --> 00:58:18,400
landscape around it. Hide is air tank
1074
00:58:15,680 --> 00:58:21,040
good, Kawitz. Cover it so the crowds
1075
00:58:18,400 --> 00:58:24,040
can't see it. Get that away from the gun
1076
00:58:21,040 --> 00:58:24,040
muzzle.
1077
00:58:25,240 --> 00:58:29,880
Mari, establish an observation post on
1078
00:58:28,000 --> 00:58:34,400
the top of that rise over
1079
00:58:29,880 --> 00:58:34,400
yonder. Contact me as soon as you see
1080
00:58:34,680 --> 00:58:38,720
something. Now, what are you waiting
1081
00:58:36,480 --> 00:58:40,440
for? Somebody to lead you by the hand.
1082
00:58:38,720 --> 00:58:44,160
Go on,
1083
00:58:40,440 --> 00:58:48,240
move. Go on. On the double. Go on. Take
1084
00:58:44,160 --> 00:58:48,240
care of yourself. on the
1085
00:58:50,920 --> 00:58:58,960
double. Carowitz, get down on your gun.
1086
00:58:54,760 --> 00:58:58,960
Tucker, fill the ready basket with
1087
00:59:02,280 --> 00:59:09,240
AG. Hike, get up on your turret. Yeah.
1088
00:59:05,920 --> 00:59:09,240
Yeah. Sarge.
1089
00:59:09,319 --> 00:59:16,559
Sarge, I'm up here. Sarge, I'm all set.
1090
00:59:13,520 --> 00:59:20,559
Can you hear me? Over.
1091
00:59:16,559 --> 00:59:22,160
Sarge, can't you hear me? Over.
1092
00:59:20,559 --> 00:59:24,319
Sure, I can hear you. And so can the
1093
00:59:22,160 --> 00:59:26,920
crowds if there any of them around.
1094
00:59:24,319 --> 00:59:29,319
What's on your mind? Over. Nothing,
1095
00:59:26,920 --> 00:59:32,160
Sarge. I can't see anything moving
1096
00:59:29,319 --> 00:59:35,319
anywhere. Over. Keep your eyes open till
1097
00:59:32,160 --> 00:59:35,319
you do.
1098
00:59:48,799 --> 00:59:54,720
Sarge, if the crowds do start coming
1099
00:59:51,400 --> 00:59:56,720
through, over.
1100
00:59:54,720 --> 01:00:00,960
Just let me know where, when, and how
1101
00:59:56,720 --> 01:00:04,319
many. Over. What if they spot me? Over.
1102
01:00:00,960 --> 01:00:07,440
Then your worries will be over. Over. I
1103
01:00:04,319 --> 01:00:10,240
just want to know what to do. Over. I
1104
01:00:07,440 --> 01:00:12,079
don't care what you do. Pray. Talk to
1105
01:00:10,240 --> 01:00:16,000
yourself, but keep off the air till you
1106
01:00:12,079 --> 01:00:16,000
got something to report. Over and
1107
01:00:28,760 --> 01:00:35,839
out. Hey. Hey, Sarge. I hear something
1108
01:00:33,480 --> 01:00:38,240
coming. I can't see what it is yet, but
1109
01:00:35,839 --> 01:00:41,280
I can hear. Sounds like a whole army
1110
01:00:38,240 --> 01:00:43,680
coming over. Keep your eyes open and
1111
01:00:41,280 --> 01:00:46,000
your head down. Over.
1112
01:00:43,680 --> 01:00:46,000
Yes,
1113
01:00:46,280 --> 01:00:52,160
Sarge. I see him. It's Krauss coming
1114
01:00:49,680 --> 01:00:52,920
around the bend about 200 yds out. Get
1115
01:00:52,160 --> 01:00:56,359
set,
1116
01:00:52,920 --> 01:00:58,920
Sarge. 1 2 3 4
1117
01:00:56,359 --> 01:01:03,200
5 6
1118
01:00:58,920 --> 01:01:04,880
7. That's all. Sarge. Seven. Over.
1119
01:01:03,200 --> 01:01:08,559
They're only the point. There'll be more
1120
01:01:04,880 --> 01:01:12,319
coming. This is easy Baker Zebra 38 to
1121
01:01:08,559 --> 01:01:15,040
onset five. Over. This is onset 5. Send
1122
01:01:12,319 --> 01:01:17,680
your message. Over. This is 38.
1123
01:01:15,040 --> 01:01:22,319
Concentration of enemy troops at control
1124
01:01:17,680 --> 01:01:25,200
point box 241 love 3 niner1. We'll
1125
01:01:22,319 --> 01:01:29,680
adjust. Over. This is onset five. We are
1126
01:01:25,200 --> 01:01:29,680
ready here. Over. Stand by.
1127
01:01:36,200 --> 01:01:46,079
Over. Here they come. Here they come.
1128
01:01:40,640 --> 01:01:46,079
Over. 38 to onset five.
1129
01:01:50,740 --> 01:01:56,480
[Music]
1130
01:01:53,160 --> 01:02:00,480
Fire. They're hitting too far back. Too
1131
01:01:56,480 --> 01:02:06,359
far back. Drop 100. Drop 100. 38 to
1132
01:02:00,480 --> 01:02:06,359
onset five. Drop 100. Drop 100.
1133
01:02:14,960 --> 01:02:20,160
No, no, Sarge. Some of them got through.
1134
01:02:18,079 --> 01:02:23,440
They're coming on along the road. Bring
1135
01:02:20,160 --> 01:02:25,280
it in another hundred. Quick, SGE. Over,
1136
01:02:23,440 --> 01:02:27,119
Maronei. Another 100 will bring that
1137
01:02:25,280 --> 01:02:30,319
artillery right down on top of you.
1138
01:02:27,119 --> 01:02:33,880
Over. I know. I know. Pull it in. Pull
1139
01:02:30,319 --> 01:02:33,880
it in. Hurry.
1140
01:02:34,960 --> 01:02:41,440
This is 38 to onset 5. Drop 100 and fire
1141
01:02:39,200 --> 01:02:41,440
for
1142
01:02:42,250 --> 01:02:45,480
[Music]
1143
01:02:46,440 --> 01:02:52,359
effects. Get out of there. Drop back.
1144
01:02:48,640 --> 01:02:52,359
You hear me? Drop back.
1145
01:02:52,400 --> 01:02:56,400
Maronei, can you hear me? Over. Maronei,
1146
01:02:55,119 --> 01:02:59,960
get out of there. Get out of there,
1147
01:02:56,400 --> 01:02:59,960
Jerry. Pull back.
1148
01:03:06,319 --> 01:03:11,760
Maroney, get out of there. You hear me?
1149
01:03:07,839 --> 01:03:11,760
Get out of there. Homer, take
1150
01:03:17,160 --> 01:03:22,720
over. Fire until they get close, then
1151
01:03:20,559 --> 01:03:25,000
blast them.
1152
01:03:22,720 --> 01:03:27,440
Where you going?
1153
01:03:25,000 --> 01:03:28,640
Following that tank. Listen, Marone's
1154
01:03:27,440 --> 01:03:30,480
out there getting himself killed for
1155
01:03:28,640 --> 01:03:34,520
you. So Sullivan can get himself another
1156
01:03:30,480 --> 01:03:34,520
medal. You no good.
1157
01:03:41,839 --> 01:03:45,760
Daddy, get back of your gun.
1158
01:03:46,599 --> 01:03:49,839
Daddy, stay
1159
01:03:58,359 --> 01:04:03,480
there.
1160
01:04:00,039 --> 01:04:05,720
Honey, do you see what I see? Yeah.
1161
01:04:03,480 --> 01:04:09,559
Yeah, that was
1162
01:04:05,720 --> 01:04:11,480
Krauss. Anyone you know? Hold your fire,
1163
01:04:09,559 --> 01:04:15,200
Danny. Hold
1164
01:04:11,480 --> 01:04:15,200
it. Hold it.
1165
01:04:35,400 --> 01:04:38,400
fire.
1166
01:04:38,680 --> 01:04:41,680
Heat.
1167
01:04:43,960 --> 01:04:51,920
She's firing. He's seasoning. She's
1168
01:04:47,720 --> 01:04:51,920
firing. No. She's
1169
01:05:00,280 --> 01:05:06,680
firing. Ros, come on. Get your hands
1170
01:05:04,900 --> 01:05:10,839
[Applause]
1171
01:05:06,680 --> 01:05:14,720
up. And he's been about
1172
01:05:10,839 --> 01:05:17,680
Rouse. Come rocks. Rouse. Rouse. Make
1173
01:05:14,720 --> 01:05:19,720
your hands up. Put your hands up. Bet.
1174
01:05:17,680 --> 01:05:22,000
Put him
1175
01:05:19,720 --> 01:05:24,559
back. Put it back. I ain't going to put
1176
01:05:22,000 --> 01:05:26,319
it back. Put that back. No. I'm going to
1177
01:05:24,559 --> 01:05:28,400
drink a toast to a great guy. To
1178
01:05:26,319 --> 01:05:30,400
Sullivan. Yeah. To Sullivan. Hadn't been
1179
01:05:28,400 --> 01:05:31,760
for Sully, you'd be dead, kid. Dead. I
1180
01:05:30,400 --> 01:05:33,680
hope he got killed. He didn't do nothing
1181
01:05:31,760 --> 01:05:35,440
for me. You don't think the old trooper
1182
01:05:33,680 --> 01:05:36,960
slugged you just for laughs, do you? An
1183
01:05:35,440 --> 01:05:39,599
amateur like you'd be dead out there in
1184
01:05:36,960 --> 01:05:42,079
a minute. It's true, Danny. The sergeant
1185
01:05:39,599 --> 01:05:45,440
offered his life. Not only for Money,
1186
01:05:42,079 --> 01:05:47,559
but for you.
1187
01:05:45,440 --> 01:05:49,559
It'll be awfully hard for me to
1188
01:05:47,559 --> 01:05:51,400
believe. But if he
1189
01:05:49,559 --> 01:05:53,440
did, then
1190
01:05:51,400 --> 01:05:58,079
maybe you're wrong about the old
1191
01:05:53,440 --> 01:05:58,079
trooper. But you'll learn. You'll learn.
1192
01:06:00,520 --> 01:06:05,799
Look, more crowds. They got their hands
1193
01:06:03,599 --> 01:06:08,280
up.
1194
01:06:05,799 --> 01:06:12,440
Maybe.
1195
01:06:08,280 --> 01:06:15,640
Maybe. It's a SGE Sullivan. Trooper
1196
01:06:12,440 --> 01:06:18,000
Sullivan. Indestructible.
1197
01:06:15,640 --> 01:06:21,400
Indestructible. All right, put it back.
1198
01:06:18,000 --> 01:06:21,400
Put it back.
1199
01:06:22,400 --> 01:06:29,599
Hey, LJ. It's Sullivan. He's all right.
1200
01:06:25,920 --> 01:06:34,760
And he's got Maronei with him. Maronei?
1201
01:06:29,599 --> 01:06:34,760
He's all right. Well, what do you know?
1202
01:06:35,599 --> 01:06:42,480
Look. Uh, bus got any boos? Schnaps.
1203
01:06:38,720 --> 01:06:45,200
Huh? That was health. Beer. Beer with
1204
01:06:42,480 --> 01:06:48,520
pretzels. Beer. Snaps. Get out of there.
1205
01:06:45,200 --> 01:06:51,760
Has got any snaps. Booze. What? No.
1206
01:06:48,520 --> 01:06:54,000
Beer. Oh, my pal. Sully. Just like I
1207
01:06:51,760 --> 01:06:56,240
said. Indestructible. Tucker. Take them
1208
01:06:54,000 --> 01:07:00,480
over. Yeah. All right. Come on. Rouse.
1209
01:06:56,240 --> 01:07:02,160
Rouse. Your hat is worried. Sergeant,
1210
01:07:00,480 --> 01:07:03,920
are you all right? Yeah. You sure you're
1211
01:07:02,160 --> 01:07:06,880
not hurt or anything? Not a bit. Oh,
1212
01:07:03,920 --> 01:07:13,559
good. You should have seen Sullivan.
1213
01:07:06,880 --> 01:07:13,559
What a guy. What a guy. Yeah. Yeah.
1214
01:07:16,559 --> 01:07:21,500
Egg
1215
01:07:17,480 --> 01:07:29,720
cross. Did you ever use this on anybody?
1216
01:07:21,500 --> 01:07:34,960
[Music]
1217
01:07:29,720 --> 01:07:36,640
Evil. This is easy Baker Zebra 38 to 37.
1218
01:07:34,960 --> 01:07:39,520
Over.
1219
01:07:36,640 --> 01:07:41,440
This is 37. Over. Request the lieutenant
1220
01:07:39,520 --> 01:07:43,440
to send some men over here to take a
1221
01:07:41,440 --> 01:07:46,720
bunch of crout prisoners off our hands.
1222
01:07:43,440 --> 01:07:49,280
Over. Did any get past you? Over. Not a
1223
01:07:46,720 --> 01:07:52,799
one, Lieutenant. We stopped them cold.
1224
01:07:49,280 --> 01:07:55,920
Over. How many men did you lose? Over.
1225
01:07:52,799 --> 01:07:58,039
Not a man, Lieutenant. Not a man. Over.
1226
01:07:55,920 --> 01:08:02,160
All right, Sully. Out. Thanks,
1227
01:07:58,039 --> 01:08:02,160
Lieutenant. Over and out.
1228
01:08:04,640 --> 01:08:08,720
Rex. Rex. Power
1229
01:08:12,359 --> 01:08:17,120
M. After knocking the pants off the
1230
01:08:14,880 --> 01:08:19,359
crowds, the division returned to Mo for
1231
01:08:17,120 --> 01:08:20,839
a brief rest, a little of what came to
1232
01:08:19,359 --> 01:08:23,040
be called
1233
01:08:20,839 --> 01:08:24,799
liberating. They had hoped to enjoy
1234
01:08:23,040 --> 01:08:27,520
Moans like they had hoped they'd get a
1235
01:08:24,799 --> 01:08:30,080
chance to enjoy Paris. But the tankers
1236
01:08:27,520 --> 01:08:32,520
never did see Paris. They didn't get
1237
01:08:30,080 --> 01:08:35,199
much chance to enjoy the hospitality of
1238
01:08:32,520 --> 01:08:37,279
moles. It's a little difficult to do any
1239
01:08:35,199 --> 01:08:40,560
serious first class liberating on a
1240
01:08:37,279 --> 01:08:43,560
moving tank. And all Spearhead did was
1241
01:08:40,560 --> 01:08:43,560
move.
1242
01:08:44,880 --> 01:08:49,440
Hey, soldier. Where's Sergeant
1243
01:08:46,480 --> 01:08:53,319
Sullivan's tank? Uh, over there. Uh,
1244
01:08:49,440 --> 01:08:53,319
I'll be glad to show you.
1245
01:08:56,719 --> 01:09:02,839
Hi, Pat. Hi. this mount. Come on over.
1246
01:08:59,839 --> 01:09:02,839
Okay.
1247
01:09:03,520 --> 01:09:06,799
This here is Pat Kane. How do you do?
1248
01:09:05,199 --> 01:09:08,880
Pretty, ain't she? Hello. Makes pretty
1249
01:09:06,799 --> 01:09:11,199
pictures, too. And I'm here to get a
1250
01:09:08,880 --> 01:09:13,520
good picture of your hero. Who? Sergeant
1251
01:09:11,199 --> 01:09:16,080
Sullivan? He ain't here. But I'm
1252
01:09:13,520 --> 01:09:17,920
interested in Private Jerry White House.
1253
01:09:16,080 --> 01:09:19,920
I'm Private Jerry White House. All
1254
01:09:17,920 --> 01:09:21,600
right, throw out your chest. Not many
1255
01:09:19,920 --> 01:09:23,759
men would call down their own artillery
1256
01:09:21,600 --> 01:09:25,679
right on top of themselves.
1257
01:09:23,759 --> 01:09:28,560
Well, I just saw a few crowds coming and
1258
01:09:25,679 --> 01:09:30,799
I got a little confused. So confused he
1259
01:09:28,560 --> 01:09:32,560
stopped a whole regiment. How'd you hear
1260
01:09:30,799 --> 01:09:34,400
about it? I read the citation
1261
01:09:32,560 --> 01:09:36,159
recommending him for the Silver Star
1262
01:09:34,400 --> 01:09:38,880
written in Sergeant Sullivan's own
1263
01:09:36,159 --> 01:09:42,239
inimitable style. You mean Sullivan put
1264
01:09:38,880 --> 01:09:44,080
Maronei in for a medal? Mhm. Danny, just
1265
01:09:42,239 --> 01:09:45,520
supposing supposing you're wrong about
1266
01:09:44,080 --> 01:09:47,600
something. He wouldn't give credit to
1267
01:09:45,520 --> 01:09:49,679
his own mother. That may be so, Danny,
1268
01:09:47,600 --> 01:09:51,199
but he gives it to Maronei. Yeah, you're
1269
01:09:49,679 --> 01:09:52,880
learning. You're learning. Wait a
1270
01:09:51,199 --> 01:09:55,440
minute. Wait a minute. Tell me
1271
01:09:52,880 --> 01:09:58,560
something, Miss Kaine. What did Sergeant
1272
01:09:55,440 --> 01:10:00,400
Sullivan put himself in for? Nothing. As
1273
01:09:58,560 --> 01:10:01,920
a matter of fact, probably for the first
1274
01:10:00,400 --> 01:10:04,560
time in his life, Sullivan didn't even
1275
01:10:01,920 --> 01:10:06,320
mention Sullivan. He should have. He
1276
01:10:04,560 --> 01:10:07,520
kept Danny from getting killed and then
1277
01:10:06,320 --> 01:10:10,880
he went out under fire and brought
1278
01:10:07,520 --> 01:10:12,560
Marone in. Knock it off, Ike. Let a guy
1279
01:10:10,880 --> 01:10:14,400
think, will you? Yeah, let a guy think.
1280
01:10:12,560 --> 01:10:16,239
Let him think. You know something you
1281
01:10:14,400 --> 01:10:17,760
saw? You saw because the sergeant is
1282
01:10:16,239 --> 01:10:19,440
trying to make a combat soldier out of
1283
01:10:17,760 --> 01:10:22,440
you. Personally, I think it's a waste of
1284
01:10:19,440 --> 01:10:22,440
time.
1285
01:10:24,560 --> 01:10:31,679
Holy old macro. Look at that.
1286
01:10:30,080 --> 01:10:34,080
Look at that gun. That's the granddaddy
1287
01:10:31,679 --> 01:10:36,000
of the 88. Look at that muzzle break.
1288
01:10:34,080 --> 01:10:39,800
It's like a German Tiger. 5 in of armor
1289
01:10:36,000 --> 01:10:39,800
right where you need the worst.
1290
01:10:42,199 --> 01:10:47,520
Brother, what a baby carriage. Baby
1291
01:10:44,960 --> 01:10:51,360
carriage. Yep. This is one of them their
1292
01:10:47,520 --> 01:10:54,480
new 90s we've been hearing about.
1293
01:10:51,360 --> 01:10:55,840
Lieutenant Rosson. Sir, what? Sergeant,
1294
01:10:54,480 --> 01:10:58,080
how would I go about getting one of
1295
01:10:55,840 --> 01:11:01,280
these here tanks? I'm afraid you're
1296
01:10:58,080 --> 01:11:03,640
gonna have to speak to Ike. I You mean
1297
01:11:01,280 --> 01:11:07,280
me? That's right. Listen to
1298
01:11:03,640 --> 01:11:09,199
this. To PFC George Eisenhower, also
1299
01:11:07,280 --> 01:11:10,960
known as Ike and General, care of
1300
01:11:09,199 --> 01:11:13,679
Captain Horner, C Company Task Force
1301
01:11:10,960 --> 01:11:16,000
Matthews. Dear General, this is for
1302
01:11:13,679 --> 01:11:19,880
real. Good luck. from the commanding
1303
01:11:16,000 --> 01:11:19,880
general third armor division.
1304
01:11:20,560 --> 01:11:25,159
Get away, boys. You bother me. Back off.
1305
01:11:22,960 --> 01:11:27,600
Back off. Stop scratching up my
1306
01:11:25,159 --> 01:11:29,520
property. Ain't she pretty? Ain't she
1307
01:11:27,600 --> 01:11:31,199
sweet? Hey, I told you, Lamb Chuck. I
1308
01:11:29,520 --> 01:11:33,679
told you. Yeah. Yeah. You talk to the
1309
01:11:31,199 --> 01:11:36,239
general. Lieutenant, you mean to say
1310
01:11:33,679 --> 01:11:38,880
that Ike here's got the say so on this
1311
01:11:36,239 --> 01:11:40,480
here tank? Seems to be the general's
1312
01:11:38,880 --> 01:11:43,520
idea.
1313
01:11:40,480 --> 01:11:48,400
Go ahead, ask me.
1314
01:11:43,520 --> 01:11:50,320
Well, uh, I suppose you want to drive.
1315
01:11:48,400 --> 01:11:53,360
I might.
1316
01:11:50,320 --> 01:11:55,719
Well, let's see. Danny's quitting, and
1317
01:11:53,360 --> 01:11:57,840
that means Tucker's going to need a new
1318
01:11:55,719 --> 01:12:00,880
assistant. You've been shaping up pretty
1319
01:11:57,840 --> 01:12:02,880
good lately. All right, you made a deal.
1320
01:12:00,880 --> 01:12:05,120
Hey, wait a minute, Sarge. I didn't make
1321
01:12:02,880 --> 01:12:07,280
that quitting official. I was just
1322
01:12:05,120 --> 01:12:10,000
beefing. A guy's got a right to beef.
1323
01:12:07,280 --> 01:12:11,679
Well, a gee, Sarge. I I wouldn't want to
1324
01:12:10,000 --> 01:12:14,679
break up a swap combination like you
1325
01:12:11,679 --> 01:12:14,679
got.
1326
01:12:15,840 --> 01:12:20,480
There ain't no combination so good it
1327
01:12:18,000 --> 01:12:22,480
can't be replaced. Well, anyway, I got
1328
01:12:20,480 --> 01:12:24,560
to stick around and take care of Lche.
1329
01:12:22,480 --> 01:12:26,560
Who's going to take care of who? Now, be
1330
01:12:24,560 --> 01:12:29,040
careful, Limch. Mike's liable to tell
1331
01:12:26,560 --> 01:12:31,040
the general on you.
1332
01:12:29,040 --> 01:12:33,040
Lieutenant, what time we shoving off?
1333
01:12:31,040 --> 01:12:34,719
Within the hour, Sergeant. All right,
1334
01:12:33,040 --> 01:12:39,320
let's get our gear aboard this thing.
1335
01:12:34,719 --> 01:12:39,320
Come on, move. Load up.
1336
01:12:39,360 --> 01:12:44,159
What you waiting for? Did you hear me? I
1337
01:12:41,280 --> 01:12:47,040
said get your gear aboard here. Sure,
1338
01:12:44,159 --> 01:12:49,920
Sully.
1339
01:12:47,040 --> 01:12:52,640
On September 4th, 1944, the Spearhead
1340
01:12:49,920 --> 01:12:54,480
drove on from Moan. Four task forces
1341
01:12:52,640 --> 01:12:56,960
raced to beat the enemy to Fortress
1342
01:12:54,480 --> 01:12:59,280
Germany. Still far out in front, still
1343
01:12:56,960 --> 01:13:01,120
on their own, spearhead tankers sped
1344
01:12:59,280 --> 01:13:03,520
through cities where liberated Belgians
1345
01:13:01,120 --> 01:13:06,719
mobbed their liberators. Chararoy,
1346
01:13:03,520 --> 01:13:08,480
Namur, Vage. In 18 days, spearhead
1347
01:13:06,719 --> 01:13:10,480
tankers had stabbed from the same to the
1348
01:13:08,480 --> 01:13:13,199
grinning dragon's teeth outside the iron
1349
01:13:10,480 --> 01:13:15,280
gates of Germany. Now dirty, hungry,
1350
01:13:13,199 --> 01:13:18,000
exhausted, short of ammunition, running
1351
01:13:15,280 --> 01:13:20,400
out of gasoline, a 100 tank crews still
1352
01:13:18,000 --> 01:13:22,480
in action out of more than 400 who
1353
01:13:20,400 --> 01:13:24,239
launched the breakthrough at San Low.
1354
01:13:22,480 --> 01:13:26,280
Tankers set themselves for the first
1355
01:13:24,239 --> 01:13:28,960
invasion of Germany since Napoleon's
1356
01:13:26,280 --> 01:13:31,760
time. The night of September 11th in the
1357
01:13:28,960 --> 01:13:33,600
Aenhin forest, spearhead commanders
1358
01:13:31,760 --> 01:13:35,679
poured over photographs and maps of the
1359
01:13:33,600 --> 01:13:37,350
seek freed line. The most powerful
1360
01:13:35,679 --> 01:13:38,600
defense fortress ever built by
1361
01:13:37,350 --> 01:13:41,360
[Music]
1362
01:13:38,600 --> 01:13:44,080
man. Though the tankers were smarter,
1363
01:13:41,360 --> 01:13:46,480
the job didn't get easier. The closer
1364
01:13:44,080 --> 01:13:49,040
they got to the seed line, the tougher
1365
01:13:46,480 --> 01:13:51,040
the resistance became. As German
1366
01:13:49,040 --> 01:13:53,600
artillery and roadblocks denied them the
1367
01:13:51,040 --> 01:13:57,120
roads, spearheads tanks took to the
1368
01:13:53,600 --> 01:14:00,000
fields and woods, probing, feeling,
1369
01:13:57,120 --> 01:14:02,400
searching for a soft spot, seeking that
1370
01:14:00,000 --> 01:14:05,040
one place to get the spear between the
1371
01:14:02,400 --> 01:14:07,440
ribs. That one place where a little
1372
01:14:05,040 --> 01:14:09,440
breakthrough could be punched into a big
1373
01:14:07,440 --> 01:14:11,960
wide one that would become the express
1374
01:14:09,440 --> 01:14:15,679
highway that could end only in
1375
01:14:11,960 --> 01:14:19,120
Berlin. And as usual, it was Sullivan
1376
01:14:15,679 --> 01:14:20,290
out in front. Sullivan nosing for a
1377
01:14:19,120 --> 01:14:40,909
fight.
1378
01:14:20,290 --> 01:14:40,909
[Music]
1379
01:14:49,880 --> 01:15:04,489
Act 5,000 m.
1380
01:14:52,650 --> 01:15:04,489
[Music]
1381
01:15:07,760 --> 01:15:11,120
engineers, move up
1382
01:15:12,760 --> 01:15:18,840
here. Move forward. Blow us a hole in
1383
01:15:15,360 --> 01:15:18,840
that dare line.
1384
01:15:25,440 --> 01:15:29,640
Move forward and set those charges.
1385
01:15:30,800 --> 01:15:34,360
5,000 mong.
1386
01:15:46,239 --> 01:15:50,520
The artillery zeroed in on us.
1387
01:15:52,480 --> 01:15:58,080
That
1388
01:15:53,719 --> 01:15:58,080
is button up. Lick button
1389
01:15:59,239 --> 01:16:04,990
up. Climb check.
1390
01:16:01,690 --> 01:16:04,990
[Music]
1391
01:16:05,640 --> 01:16:08,880
Medic in
1392
01:16:18,760 --> 01:16:23,600
[Music]
1393
01:16:20,360 --> 01:16:25,440
here. They're hitting all around us. You
1394
01:16:23,600 --> 01:16:27,120
think we'll pull back? Somebody better
1395
01:16:25,440 --> 01:16:32,120
do something.
1396
01:16:27,120 --> 01:16:32,120
All right, Tucker, move out.
1397
01:16:37,840 --> 01:16:42,640
Sully, what are you up to? I'm going to
1398
01:16:40,400 --> 01:16:46,040
put this here new tank across that there
1399
01:16:42,640 --> 01:16:46,040
line. Lieutenant
1400
01:16:49,630 --> 01:17:07,560
[Music]
1401
01:17:08,080 --> 01:17:14,380
Keep moving, Tucker. Hour it on.
1402
01:17:11,160 --> 01:17:14,380
[Music]
1403
01:17:21,199 --> 01:17:25,400
Packer, come on with me.
1404
01:17:27,760 --> 01:17:32,199
Scout machine gun traverse left.
1405
01:17:38,800 --> 01:17:44,010
Enemy machine gun. Sully spotted it.
1406
01:17:41,440 --> 01:17:47,109
Platoon one round.
1407
01:17:44,010 --> 01:17:47,109
[Music]
1408
01:17:49,190 --> 01:17:56,679
[Music]
1409
01:17:50,760 --> 01:17:56,679
Fire. Crow 88. Panther tank right front.
1410
01:17:58,960 --> 01:18:01,280
Fire,
1411
01:18:05,239 --> 01:18:12,000
Hiney, a boy, Hiney. One round of R90
1412
01:18:08,960 --> 01:18:13,440
and look at her burn. Platoon, lay a
1413
01:18:12,000 --> 01:18:17,159
couple of rounds in that crowd tank for
1414
01:18:13,440 --> 01:18:17,159
good measure. Fire.
1415
01:18:23,040 --> 01:18:26,640
Let's go, Tucker.
1416
01:18:34,360 --> 01:18:40,360
Sully.
1417
01:18:36,120 --> 01:18:40,360
Sully. Come on.
1418
01:18:44,600 --> 01:18:50,320
Hey. Going to borrow a dozer.
1419
01:18:48,159 --> 01:18:53,760
You and your men. Hop out. I got a job
1420
01:18:50,320 --> 01:18:56,640
to do. All right, men. Dismount. Tucker.
1421
01:18:53,760 --> 01:18:58,650
Get in on them controls or I wind her
1422
01:18:56,640 --> 01:19:08,699
up.
1423
01:18:58,650 --> 01:19:08,699
[Music]
1424
01:19:10,740 --> 01:19:16,759
[Music]
1425
01:19:22,860 --> 01:19:28,920
[Music]
1426
01:19:35,280 --> 01:19:38,840
Gunner, come here.
1427
01:19:38,960 --> 01:19:43,280
There's a crowd artillery observing that
1428
01:19:40,560 --> 01:19:47,360
tree. Halfway up the tree.
1429
01:19:43,280 --> 01:19:51,880
Yes, sir. Fire two rounds of H in the
1430
01:19:47,360 --> 01:19:51,880
All set, sir. Fire.
1431
01:19:58,560 --> 01:20:03,300
Nice shooting. Their artillery should
1432
01:20:00,719 --> 01:20:10,000
slack off now.
1433
01:20:03,300 --> 01:20:10,000
[Music]
1434
01:20:12,690 --> 01:20:21,040
[Music]
1435
01:20:19,199 --> 01:20:23,080
All right, Lieutenant. You can bring
1436
01:20:21,040 --> 01:20:26,159
them
1437
01:20:23,080 --> 01:20:26,159
[Music]
1438
01:20:26,360 --> 01:20:33,159
through. Platoon, follow me. Move out.
1439
01:20:33,880 --> 01:20:39,739
[Music]
1440
01:20:36,430 --> 01:20:39,739
[Applause]
1441
01:20:40,230 --> 01:20:46,520
[Music]
1442
01:20:49,360 --> 01:21:05,199
[Music]
1443
01:21:03,679 --> 01:21:06,480
This is it, Penny. Let's get the
1444
01:21:05,199 --> 01:21:07,920
champagne. Wait a minute. Wait a minute.
1445
01:21:06,480 --> 01:21:09,040
We're not in Germany yet. What do you
1446
01:21:07,920 --> 01:21:11,199
mean? We got to wait till all these
1447
01:21:09,040 --> 01:21:14,679
tanks go through. You mean all these
1448
01:21:11,199 --> 01:21:14,679
tanks? Yeah.
1449
01:21:15,520 --> 01:21:20,500
Well, come on. Let's go. Move it on the
1450
01:21:18,880 --> 01:21:28,779
double.
1451
01:21:20,500 --> 01:21:28,779
[Music]
1452
01:21:40,719 --> 01:21:45,360
Hey,
1453
01:21:42,040 --> 01:21:48,080
you you in charge of this T2? No, sir.
1454
01:21:45,360 --> 01:21:50,159
Sergeant George Eisenhower. Sergeant,
1455
01:21:48,080 --> 01:21:51,480
it's psychic. He got a promotion. And
1456
01:21:50,159 --> 01:21:55,040
boy is he
1457
01:21:51,480 --> 01:21:57,040
rough. First limb check. Battalion E. My
1458
01:21:55,040 --> 01:21:59,520
boss went down to see him. Can you
1459
01:21:57,040 --> 01:22:03,679
change his heart plug? I hope so. Well,
1460
01:21:59,520 --> 01:22:05,360
then get at it. Get on that tank there.
1461
01:22:03,679 --> 01:22:06,880
Sergeant Sullivan. Yeah. Lieutenant
1462
01:22:05,360 --> 01:22:09,440
Rosson said we'll move out in 15
1463
01:22:06,880 --> 01:22:10,880
minutes. Thank you, Sergeant.
1464
01:22:09,440 --> 01:22:13,600
Why? Come on, Danny. Let's share the
1465
01:22:10,880 --> 01:22:16,080
joy. We got to wait for Heine. Why do we
1466
01:22:13,600 --> 01:22:18,880
got to wait for Heiney?
1467
01:22:16,080 --> 01:22:22,600
Where is he? They went into Stalberg.
1468
01:22:18,880 --> 01:22:22,600
Said it was pretty important.
1469
01:22:23,920 --> 01:22:28,719
Take me to Stalberg.
1470
01:22:25,850 --> 01:22:30,480
[Music]
1471
01:22:28,719 --> 01:22:33,520
Hurry up, Will you SGE? I'm dying of
1472
01:22:30,480 --> 01:22:36,080
thirst. Oh, I can't stand it. Oh, relax,
1473
01:22:33,520 --> 01:22:39,920
will you?
1474
01:22:36,080 --> 01:22:41,440
Danny, what? Let me hold it. Where you
1475
01:22:39,920 --> 01:22:43,280
going? No place. I just want to hold it
1476
01:22:41,440 --> 01:22:46,239
till he gets back. Will you stay right
1477
01:22:43,280 --> 01:22:49,840
here? Right here.
1478
01:22:46,239 --> 01:22:49,840
Go ahead. Let him hold it.
1479
01:22:50,679 --> 01:22:59,960
Okay. Don't open it all.
1480
01:22:54,960 --> 01:22:59,960
That's long enough. Thanks,
1481
01:24:00,960 --> 01:24:04,360
I'm not a car.
1482
01:24:06,360 --> 01:24:10,360
What's here?
1483
01:24:13,080 --> 01:24:18,639
Quickly
1484
01:24:14,920 --> 01:24:18,639
go father it's been
1485
01:24:23,800 --> 01:24:29,320
Henry Hinrich. Oh god.
1486
01:24:41,040 --> 01:24:45,679
That is my
1487
01:24:42,840 --> 01:24:46,600
point. I tell them, don't be afraid. You
1488
01:24:45,679 --> 01:24:49,520
are my
1489
01:24:46,600 --> 01:24:53,320
friend. This is Sergeant Sullivan, my
1490
01:24:49,520 --> 01:24:53,320
grandfather and grandmother.
1491
01:24:55,679 --> 01:25:00,480
Grandfather and grandmother? Yes. They
1492
01:24:58,960 --> 01:25:01,480
are why it has been so important for me
1493
01:25:00,480 --> 01:25:04,040
to reach
1494
01:25:01,480 --> 01:25:06,400
Germany. I lived here as a
1495
01:25:04,040 --> 01:25:09,520
boy. I was afraid they might be dead
1496
01:25:06,400 --> 01:25:12,239
before I could find them.
1497
01:25:09,520 --> 01:25:12,239
God has been
1498
01:25:17,560 --> 01:25:24,239
good.
1499
01:25:19,880 --> 01:25:24,239
It sure is a pleasure to meet you
1500
01:25:26,120 --> 01:25:32,840
folks. You got a wonderful grandson.
1501
01:25:30,239 --> 01:25:35,440
Believe me, I know.
1502
01:25:32,840 --> 01:25:36,800
And is good. I tell them when an
1503
01:25:35,440 --> 01:25:38,560
American shakes hands with you,
1504
01:25:36,800 --> 01:25:41,440
everything is going to be all right.
1505
01:25:38,560 --> 01:25:41,440
Help me
1506
01:25:43,480 --> 01:25:47,920
come. You feel me?
1507
01:25:48,360 --> 01:25:53,639
Yeah. And you can say that again, Heiny.
1508
01:25:58,000 --> 01:26:02,320
Hello, puppy. You want to come with us?
1509
01:26:00,800 --> 01:26:05,760
You come on with us. You want to come,
1510
01:26:02,320 --> 01:26:08,159
puppy dog? Come on. Guess he don't
1511
01:26:05,760 --> 01:26:10,520
understand English. Ask him in German.
1512
01:26:08,159 --> 01:26:12,920
Uh uh. Oh, come see
1513
01:26:10,520 --> 01:26:16,159
here. Come
1514
01:26:12,920 --> 01:26:16,159
on over
1515
01:26:19,000 --> 01:26:24,080
here. There he is. There's Sully. There
1516
01:26:21,840 --> 01:26:25,920
Sully's back. This is it. This is it.
1517
01:26:24,080 --> 01:26:28,920
I'll get F. I'll get it. I'll get
1518
01:26:25,920 --> 01:26:28,920
finals.
1519
01:26:31,920 --> 01:26:36,440
Look at I found he's all right.
1520
01:26:38,280 --> 01:26:43,280
Sergeant Joe Davis planned for us to
1521
01:26:40,560 --> 01:26:46,880
drink this when we got to Germany. Well,
1522
01:26:43,280 --> 01:26:47,960
we're all here now. And well, thanks to
1523
01:26:46,880 --> 01:26:51,440
you,
1524
01:26:47,960 --> 01:26:51,440
Sully. Here's your
1525
01:26:53,800 --> 01:26:59,199
cup. Thanks, Danny.
1526
01:26:57,440 --> 01:27:01,360
Thanks.
1527
01:26:59,199 --> 01:27:04,920
Somebody stole it. There's a crook in
1528
01:27:01,360 --> 01:27:09,280
the outfit. Danny, I can't find a thing.
1529
01:27:04,920 --> 01:27:09,280
Hey. Hey, wait for
1530
01:27:11,639 --> 01:27:17,800
Tucker. Wait a minute. Wait a minute.
1531
01:27:14,800 --> 01:27:17,800
There.
1532
01:27:23,719 --> 01:27:28,600
Well, to Sergeant Joe Davis,
1533
01:27:36,480 --> 01:27:40,920
Sergeant Sullivan. Yes, Lieutenant. I
1534
01:27:39,199 --> 01:27:43,280
hate to lose a good platoon,
1535
01:27:40,920 --> 01:27:44,800
Sergeant, but Captain Horner and I have
1536
01:27:43,280 --> 01:27:47,360
decided to recommend you for promotion
1537
01:27:44,800 --> 01:27:49,080
to Lieutenant. Hey, congratulations.
1538
01:27:47,360 --> 01:27:53,480
You've been waiting for
1539
01:27:49,080 --> 01:27:53,480
Lieutenant Just a minute.
1540
01:27:55,440 --> 01:27:59,480
Lieutenant. Yes, Sully.
1541
01:28:00,639 --> 01:28:04,880
I suppose this means a usual thing. I'll
1542
01:28:02,960 --> 01:28:09,440
be transferred to another platoon and a
1543
01:28:04,880 --> 01:28:09,440
a new company. That's the Army way,
1544
01:28:16,920 --> 01:28:21,520
Sully. You guys are real happy, ain't
1545
01:28:19,199 --> 01:28:23,440
you? You think you're good enough now to
1546
01:28:21,520 --> 01:28:26,080
get along without Sullivan, don't you?
1547
01:28:23,440 --> 01:28:28,320
Well, you can't. I've still got a job to
1548
01:28:26,080 --> 01:28:29,679
do, and I'm going to do it. I'm still
1549
01:28:28,320 --> 01:28:31,920
ahead, and you're still the arms and
1550
01:28:29,679 --> 01:28:33,600
legs. And you'll move when I tell you to
1551
01:28:31,920 --> 01:28:36,239
move. And you ain't going to move when I
1552
01:28:33,600 --> 01:28:38,800
don't tell you. Anything you say, we'll
1553
01:28:36,239 --> 01:28:41,239
get through. If we're lucky.
1554
01:28:38,800 --> 01:28:44,080
What do you mean if we're lucky? I'm
1555
01:28:41,239 --> 01:28:46,080
Sullivan, and I'm still making the luck
1556
01:28:44,080 --> 01:28:49,760
for this whole outfit. Now, come on.
1557
01:28:46,080 --> 01:28:55,440
Let's get moving. Come on, let's roll.
1558
01:28:49,760 --> 01:28:57,199
Let's go up. Get on that tank. Roll.
1559
01:28:55,440 --> 01:28:59,600
All right, Tucker. Wind them up. Get
1560
01:28:57,199 --> 01:28:59,600
ready to
1561
01:29:00,840 --> 01:29:14,120
roll. All right, roll
1562
01:29:02,730 --> 01:29:17,120
[Music]
1563
01:29:14,120 --> 01:29:17,120
them.
1564
01:29:28,199 --> 01:29:32,199
Heat. Heat.
1565
01:29:40,700 --> 01:29:56,000
[Music]
104944
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.