All language subtitles for Shameless Hall of Shame E06 Frank Ghosts of Gallagher Past

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,212 --> 00:00:08,215 rock music 2 00:00:26,274 --> 00:00:28,485 Are we just gonna leave him there? 3 00:00:28,527 --> 00:00:31,571 Too cold and snowy to dump him out in the street. 4 00:00:31,613 --> 00:00:33,532 I hope he doesn't steal anything. 5 00:00:33,573 --> 00:00:34,950 Kev and V'll kill us. 6 00:00:34,991 --> 00:00:36,535 Are you kidding me? 7 00:00:36,576 --> 00:00:38,203 Frank's ass will still be lying there 8 00:00:38,245 --> 00:00:40,705 when we come back in the morning. 9 00:01:15,156 --> 00:01:18,868 Frank. You passed out again. 10 00:01:18,910 --> 00:01:20,161 Uh-oh... 11 00:01:20,203 --> 00:01:22,747 lullaby playing 12 00:01:25,000 --> 00:01:26,710 Frank, it's me. 13 00:01:26,751 --> 00:01:28,211 Should we move him? 14 00:01:35,010 --> 00:01:37,095 Come on, Frank. 15 00:01:37,137 --> 00:01:39,180 I don't have a lot of time. 16 00:01:39,222 --> 00:01:40,015 Oh... 17 00:01:40,056 --> 00:01:41,474 Dad, wake up. Get up. 18 00:01:41,516 --> 00:01:42,809 Frank? -Frank? 19 00:01:42,851 --> 00:01:43,852 -Frank! -Frank. 20 00:01:43,893 --> 00:01:45,103 - Hey. Frank? -Get up. 21 00:01:45,145 --> 00:01:46,187 Come on, buddy. Up and at 'em. 22 00:01:46,229 --> 00:01:48,106 - Frank! - Wake up! 23 00:01:48,148 --> 00:01:49,190 Get up! 24 00:01:49,232 --> 00:01:51,610 Rise and shine, you lazy fuck! 25 00:01:51,651 --> 00:01:52,569 Don't hurt me. 26 00:01:52,611 --> 00:01:54,237 I thought the money on the bar was mine. 27 00:01:54,279 --> 00:01:57,449 I didn't steal it. I will pay you back... 28 00:01:57,490 --> 00:01:59,701 next... 29 00:01:59,743 --> 00:02:00,785 Dad? 30 00:02:00,827 --> 00:02:05,790 Do I look like Princess Diana with a hog between my legs? 31 00:02:05,832 --> 00:02:07,792 Uh, you're a ghost? 32 00:02:07,834 --> 00:02:10,712 That's what happens when people die. 33 00:02:10,754 --> 00:02:14,591 And a real rocket scientist you turned out to be. 34 00:02:15,800 --> 00:02:19,137 Three, two, one, go! 35 00:02:19,179 --> 00:02:21,723 jaunty music 36 00:02:21,765 --> 00:02:23,350 Give me the money. 37 00:02:23,391 --> 00:02:24,267 Frank? 38 00:02:24,309 --> 00:02:26,936 What? No. 39 00:02:26,978 --> 00:02:29,189 Frank! What are you doing here? 40 00:02:29,230 --> 00:02:31,691 Happy Thanksgiving. 41 00:02:32,692 --> 00:02:34,277 I need whiskey. 42 00:02:34,319 --> 00:02:35,654 We have to stay hydrated. 43 00:02:37,197 --> 00:02:39,366 Wonder if I should've gotten the air-conditioned seats... 44 00:02:39,407 --> 00:02:41,076 for my tushy. 45 00:02:43,078 --> 00:02:45,580 Uh, Your Honor, all due respect, 46 00:02:45,622 --> 00:02:47,207 maybe it's time for you to be 47 00:02:47,248 --> 00:02:49,584 the change you wanna see in the world. 48 00:02:50,877 --> 00:02:51,878 Hey, dipshit! 49 00:02:56,299 --> 00:02:58,259 Nice panties. 50 00:02:58,301 --> 00:03:00,261 Electroshock therapy. 51 00:03:00,303 --> 00:03:01,429 I saw it on TV. 52 00:03:01,471 --> 00:03:02,681 Plug that in. 53 00:03:02,722 --> 00:03:04,432 -Really? -What, did I stutter? 54 00:03:04,474 --> 00:03:06,351 I said-- 55 00:03:08,019 --> 00:03:09,229 What are you doing here? 56 00:03:09,270 --> 00:03:12,315 I'm the ghost of Gallaghers past... 57 00:03:12,357 --> 00:03:14,317 or some shit like that. 58 00:03:14,359 --> 00:03:17,946 I've been sent here to help you change your ways. 59 00:03:17,987 --> 00:03:18,822 Why you? 60 00:03:18,863 --> 00:03:21,199 Well, no one else wanted to do it, 61 00:03:21,241 --> 00:03:22,575 so he volunteered me. 62 00:03:22,617 --> 00:03:24,536 Upstairs? You're in heaven? 63 00:03:24,577 --> 00:03:26,538 Upstairs is hell. 64 00:03:26,579 --> 00:03:28,915 Downstairs is heaven. 65 00:03:28,957 --> 00:03:31,835 People have been getting this wrong for years. 66 00:03:31,876 --> 00:03:34,254 organ music 67 00:03:34,295 --> 00:03:36,339 You believe in God, Frank? 68 00:03:36,381 --> 00:03:38,967 I believe in a force 69 00:03:39,008 --> 00:03:41,052 that thinks it's greater than myself. 70 00:03:41,094 --> 00:03:42,721 When you're living on the street, 71 00:03:42,762 --> 00:03:44,889 you start to question if there really is a god. 72 00:03:44,931 --> 00:03:46,391 There is no God. 73 00:03:46,433 --> 00:03:47,350 We're all gonna die. 74 00:03:47,392 --> 00:03:49,477 I don't care how much they meditate. 75 00:03:49,519 --> 00:03:50,520 When the time comes, 76 00:03:50,562 --> 00:03:52,564 those Hindus will be shitting their pants, 77 00:03:52,605 --> 00:03:54,149 just like the rest of us. 78 00:03:54,190 --> 00:03:56,234 You know what they'll be thinking? 79 00:03:56,276 --> 00:03:58,403 "Fuck, I wish I'd tried steak." 80 00:03:58,445 --> 00:04:01,448 upbeat music 81 00:04:08,246 --> 00:04:11,166 Enlightenment is a waste of time. 82 00:04:11,207 --> 00:04:12,667 Religion isn't a startup, Ian. 83 00:04:12,709 --> 00:04:13,960 You want God to talk to you, 84 00:04:14,002 --> 00:04:15,587 you gotta stick with the classics: 85 00:04:15,628 --> 00:04:18,590 Buddhism, Judaism, 86 00:04:18,631 --> 00:04:19,883 Christianity. 87 00:04:20,925 --> 00:04:23,303 Father Pete. Just who I was looking for. 88 00:04:23,344 --> 00:04:25,263 Silver's locked up, Frank. 89 00:04:26,264 --> 00:04:27,682 All right, ten Hail Marys and light a candle. 90 00:04:27,724 --> 00:04:28,850 Ten? Really? Just ten-- 91 00:04:28,892 --> 00:04:30,560 All right, 20. What the hell do you want? 92 00:04:30,602 --> 00:04:31,853 The Bible is the word of God... 93 00:04:31,895 --> 00:04:33,563 How can it be the word of God... 94 00:04:33,605 --> 00:04:34,689 ...passed down for generations! 95 00:04:34,731 --> 00:04:36,775 ...if it was rewritten by King James? 96 00:04:36,816 --> 00:04:39,527 There's not enough laughs in religion these days. 97 00:04:39,569 --> 00:04:42,030 Too much fire and brimstone. It turns the kids off. 98 00:04:42,071 --> 00:04:43,364 And if you break the rules, 99 00:04:43,406 --> 00:04:45,241 you burn in hell for all eternity. 100 00:04:45,283 --> 00:04:46,576 And there's your enlightenment. 101 00:04:46,618 --> 00:04:47,577 Enlightenment. 102 00:04:47,619 --> 00:04:49,204 Nirvana. 103 00:04:49,245 --> 00:04:50,580 I loved their first album. 104 00:04:50,622 --> 00:04:53,333 So that's it? You're turning away sinners 105 00:04:53,374 --> 00:04:55,001 who are looking for forgiveness? 106 00:04:55,043 --> 00:04:58,421 This is why white kids are flocking to Allah. 107 00:04:58,463 --> 00:04:59,964 If a man can't find a little comfort 108 00:05:00,006 --> 00:05:01,049 from the Catholic Church, 109 00:05:01,090 --> 00:05:02,258 maybe it's time to admit 110 00:05:02,300 --> 00:05:03,593 Martin Luther had a point. 111 00:05:03,635 --> 00:05:06,805 The human genitalia is like God's compass. 112 00:05:06,846 --> 00:05:08,348 Our devices don't work 113 00:05:08,389 --> 00:05:10,433 if we try to point them in a direction 114 00:05:10,475 --> 00:05:11,684 they don't wanna go in. 115 00:05:11,726 --> 00:05:13,228 Gonna meet your maker 116 00:05:13,269 --> 00:05:14,521 Meet your maker 117 00:05:14,562 --> 00:05:16,022 Eventually 118 00:05:16,064 --> 00:05:17,273 You're gonna meet your maker 119 00:05:17,315 --> 00:05:18,525 Ooh, ooh... 120 00:05:18,566 --> 00:05:21,861 We have to deny the existence of a permanent entity. 121 00:05:21,903 --> 00:05:24,781 All things are in a constant state of flux, 122 00:05:24,823 --> 00:05:27,450 and no permanent state exists by itself. 123 00:05:30,370 --> 00:05:32,914 When I lose something, I like to say a little prayer. 124 00:05:32,956 --> 00:05:34,499 Heavenly Father, sweet Mary, 125 00:05:34,541 --> 00:05:36,292 that donkey, little drummer boy... 126 00:05:36,334 --> 00:05:38,211 Something's lost and cannot be found. 127 00:05:38,253 --> 00:05:39,921 Please, Saint Anthony, look around. 128 00:05:39,963 --> 00:05:40,880 Amen. 129 00:05:40,922 --> 00:05:41,923 -Frank, great! - Thank you. 130 00:05:41,965 --> 00:05:43,216 You didn't lose your job yet. 131 00:05:43,258 --> 00:05:46,052 When you address me, I'd prefer you call me Francis. 132 00:05:46,094 --> 00:05:46,803 Uh-huh. 133 00:05:46,845 --> 00:05:48,263 I made a new tag this morning. 134 00:05:48,304 --> 00:05:49,347 I'll also accept "saint." 135 00:05:49,389 --> 00:05:52,100 "Francis" refers to Saint Francis of Assisi, 136 00:05:52,141 --> 00:05:54,435 designated patron saint of animals. 137 00:05:54,477 --> 00:05:56,729 I've always been a lover of animals. 138 00:05:56,771 --> 00:05:58,606 Do I bless them? 139 00:05:58,648 --> 00:06:00,066 Yes, I do. 140 00:06:02,360 --> 00:06:04,737 Oh, shit, she's walking to Frank! 141 00:06:04,779 --> 00:06:06,364 "Suffer the little children to come to me, 142 00:06:06,406 --> 00:06:08,950 and do not hinder them, for the kingdom of God 143 00:06:08,992 --> 00:06:11,077 belongs to such as these." 144 00:06:11,119 --> 00:06:12,370 Shit, he really is Saint Francis. 145 00:06:16,457 --> 00:06:17,417 The Bible says... 146 00:06:17,458 --> 00:06:18,585 Frank Gallagher! 147 00:06:18,626 --> 00:06:20,879 This is the best place to shout at God. 148 00:06:20,920 --> 00:06:22,839 Tell him how you feel. Don't be shy. 149 00:06:22,881 --> 00:06:24,007 Just scream your guts out. 150 00:06:24,048 --> 00:06:26,050 That all you got? That's it? 151 00:06:26,092 --> 00:06:27,802 I'm still here! 152 00:06:27,844 --> 00:06:29,178 Frank Gallagher! 153 00:06:29,220 --> 00:06:31,347 You see me? You fucker. 154 00:06:31,389 --> 00:06:33,600 Asshole! Motherfucker! 155 00:06:34,225 --> 00:06:38,104 Now, let's take a look at the order form. 156 00:06:38,146 --> 00:06:40,106 Says here you've become a horrible person. 157 00:06:40,148 --> 00:06:42,191 -That's not true-- -Shut the fuck up! 158 00:06:42,233 --> 00:06:44,027 I'm trying to read this to you. 159 00:06:44,068 --> 00:06:45,236 I'm sorry, Daddy. 160 00:06:45,278 --> 00:06:46,529 I'm supposed to show you 161 00:06:46,571 --> 00:06:48,531 all the times you've been nice. 162 00:06:48,573 --> 00:06:50,074 There've been a lot of them. 163 00:06:50,116 --> 00:06:52,160 I'm here to remind you of who you really are 164 00:06:52,201 --> 00:06:53,912 so you don't end up being fuck-buddies 165 00:06:53,953 --> 00:06:56,873 with the Devil someday. 166 00:06:56,915 --> 00:06:58,917 All right, let's do this thing. 167 00:06:58,958 --> 00:07:02,879 Times you've been nice. 168 00:07:02,921 --> 00:07:04,213 upbeat music 169 00:07:04,255 --> 00:07:05,214 Don't touch my cup, Frank. 170 00:07:05,256 --> 00:07:07,467 I just came over to say hello, Benny. 171 00:07:07,508 --> 00:07:08,551 Jesus. 172 00:07:08,593 --> 00:07:11,137 That's a neat trick, you knowing it was me, though. 173 00:07:11,179 --> 00:07:13,556 You're one bucket of KFC extra crispy 174 00:07:13,598 --> 00:07:15,892 away from giving Precious a run for her money. 175 00:07:15,934 --> 00:07:18,686 You know I got a fucking thyroid condition. 176 00:07:18,728 --> 00:07:21,022 Look, I can do this. 177 00:07:21,064 --> 00:07:23,316 -They sent me home from school. - Well, beat it. 178 00:07:23,358 --> 00:07:25,360 Your grandma and I are gonna get into some action. 179 00:07:25,401 --> 00:07:26,486 No cockblocking. 180 00:07:26,527 --> 00:07:27,612 Hey, wait. What's going on here? 181 00:07:27,654 --> 00:07:30,114 Yeah, buddy. Who got you all snot-nosed? 182 00:07:30,156 --> 00:07:34,160 Oh, my gosh. Who upset my little woodchuck? 183 00:07:34,202 --> 00:07:35,244 Now close your mouth 184 00:07:35,286 --> 00:07:37,038 before someone considers it an invitation 185 00:07:37,080 --> 00:07:38,915 and pour me a goddamn drink. 186 00:07:38,957 --> 00:07:41,542 What's he doing in our bed? 187 00:07:41,584 --> 00:07:42,502 Ow. 188 00:07:42,543 --> 00:07:44,921 I forgive you for everything you've done: 189 00:07:44,963 --> 00:07:47,715 for not telling me when you cut that batch of coke 190 00:07:47,757 --> 00:07:49,676 with just a touch of Drano, 191 00:07:49,717 --> 00:07:51,844 for promising me to that drug dealer 192 00:07:51,886 --> 00:07:53,388 in exchange for crystal meth. 193 00:07:53,429 --> 00:07:56,015 And you told everybody I was nothing but a good fuck 194 00:07:56,057 --> 00:07:58,142 on the washing machine at the Laundromat. 195 00:07:58,184 --> 00:08:00,144 Frank, I am miscarrying. 196 00:08:00,186 --> 00:08:01,604 Right now? Oh, God. 197 00:08:01,646 --> 00:08:02,730 Will you come with me? 198 00:08:02,772 --> 00:08:04,190 Frank! Four shots, 199 00:08:04,232 --> 00:08:05,900 or you're disqualified. 200 00:08:05,942 --> 00:08:06,818 Come with me, Frank. 201 00:08:06,859 --> 00:08:09,153 I will be back. I love you. 202 00:08:09,195 --> 00:08:10,530 I'm gonna win this. 203 00:08:10,571 --> 00:08:11,698 I'll be back! 204 00:08:11,739 --> 00:08:13,116 There he goes. There he goes. 205 00:08:13,157 --> 00:08:14,200 Okay! 206 00:08:14,242 --> 00:08:15,660 If Sheils makes it down tomorrow, 207 00:08:15,702 --> 00:08:17,495 you promise to keep your mouth shut about me? 208 00:08:17,537 --> 00:08:18,788 -No. - Yeah, right. 209 00:08:18,830 --> 00:08:20,248 Fuck you. 210 00:08:20,289 --> 00:08:21,958 It's dangerous out there, Sheils. 211 00:08:22,000 --> 00:08:24,711 I don't want anything to happen to you 212 00:08:24,752 --> 00:08:26,045 because I love you. 213 00:08:27,005 --> 00:08:29,465 It was just a car backfiring, sweetie. 214 00:08:29,507 --> 00:08:31,926 You can't control what goes on in the world. 215 00:08:31,968 --> 00:08:33,845 You can just choose to be a part of it. 216 00:08:33,886 --> 00:08:35,972 - Ha. -Very funny, asshole. 217 00:08:36,014 --> 00:08:38,391 Oh, come on. I'm just messing with you. 218 00:08:38,433 --> 00:08:40,810 Let me buy you a drink. 219 00:08:40,852 --> 00:08:41,686 Oh, my God! 220 00:08:41,728 --> 00:08:43,438 Thank God someone is home! 221 00:08:43,479 --> 00:08:44,522 Please, help me! 222 00:08:44,564 --> 00:08:47,650 -What is happening? 223 00:08:47,692 --> 00:08:50,319 -I want you. 224 00:08:50,361 --> 00:08:52,363 If we fuck, I die. 225 00:08:52,405 --> 00:08:53,322 She's gonna die soon. 226 00:08:53,364 --> 00:08:54,574 What-what-what are you after, 227 00:08:54,615 --> 00:08:55,783 her home, her pension? 228 00:08:55,825 --> 00:08:56,617 I may love her. 229 00:08:56,659 --> 00:08:57,744 What the hell's that? 230 00:08:57,785 --> 00:08:59,203 An engagement ring. 231 00:08:59,245 --> 00:09:01,497 -You're not serious. -Serious as a heart attack. 232 00:09:01,539 --> 00:09:03,374 Uh, sorry. That was in poor taste. 233 00:09:03,416 --> 00:09:04,917 I'll be your wife. 234 00:09:10,840 --> 00:09:11,966 -Uh, yeah. - We've been informed 235 00:09:12,008 --> 00:09:13,509 there may be a heart available. 236 00:09:13,551 --> 00:09:17,638 Um, she... she doesn't need it anymore. 237 00:09:17,680 --> 00:09:19,474 I won't last another six months. 238 00:09:19,515 --> 00:09:22,393 You gotta keep a positive outlook, Dottie. 239 00:09:22,435 --> 00:09:23,770 I'm ready to go now, Frank. 240 00:09:23,811 --> 00:09:24,937 Take me to the bedroom. 241 00:09:24,979 --> 00:09:25,938 We're not married. 242 00:09:25,980 --> 00:09:27,648 I know that you've been playing me. 243 00:09:27,690 --> 00:09:29,275 My money's gonna go to my daughter. 244 00:09:29,317 --> 00:09:30,485 I'll give you two grand. 245 00:09:30,526 --> 00:09:31,277 Make it three? 246 00:09:31,319 --> 00:09:32,570 Two and the flat-screen. 247 00:09:38,367 --> 00:09:41,496 Why didn't we do that a long time ago? 248 00:09:44,290 --> 00:09:45,958 My girlfriend died. 249 00:09:47,794 --> 00:09:50,338 I forgive you for dragging me three blocks 250 00:09:50,379 --> 00:09:51,422 with the car. 251 00:09:51,464 --> 00:09:52,465 Okay, sweetheart, 252 00:09:52,507 --> 00:09:53,800 that was an accident. 253 00:09:53,841 --> 00:09:55,510 No, it wasn't, my love. 254 00:09:55,551 --> 00:09:56,594 How was I supposed to know 255 00:09:56,636 --> 00:09:58,429 that your dress was caught in the door? 256 00:09:58,471 --> 00:10:00,181 I-I-I can-I can explain. 257 00:10:00,223 --> 00:10:01,891 I can explain. Here's the thing. 258 00:10:01,933 --> 00:10:04,227 That was a total misunderstanding. 259 00:10:04,268 --> 00:10:05,812 Taken out of context. 260 00:10:05,853 --> 00:10:07,313 Pharmaceutical entrapment. 261 00:10:07,355 --> 00:10:08,564 I thought she was a he. 262 00:10:08,606 --> 00:10:10,233 I was being a good father. 263 00:10:10,274 --> 00:10:11,234 Kids come pre-wired. 264 00:10:11,275 --> 00:10:12,568 It has nothing to do with your parenting. 265 00:10:12,610 --> 00:10:15,738 It was a total accident. I was told hamsters could swim. 266 00:10:15,780 --> 00:10:16,781 I had been assured 267 00:10:16,823 --> 00:10:18,825 that those needles were almost good as new. 268 00:10:18,866 --> 00:10:23,663 That's very unfortunate. The '90s were a racist time. 269 00:10:23,704 --> 00:10:26,082 Jesus! I need it more than you. 270 00:10:26,124 --> 00:10:28,042 -Help! -No, no, no, no. 271 00:10:28,084 --> 00:10:30,002 You just punched a little girl! 272 00:10:30,044 --> 00:10:31,629 Okay, that- that was an accident. 273 00:10:31,671 --> 00:10:33,464 I was going more for a soft tap. 274 00:10:33,506 --> 00:10:35,842 Uh... 275 00:10:35,883 --> 00:10:37,552 Those were the times I was nice? 276 00:10:37,593 --> 00:10:39,762 Those were the best we could find. 277 00:10:39,804 --> 00:10:42,640 Enjoy gargling Satan's sperm. 278 00:10:42,682 --> 00:10:43,808 Bye-bye. 279 00:10:43,850 --> 00:10:46,352 Oh, come on. This is a mistake. 280 00:10:46,394 --> 00:10:50,106 I'm a nice guy, really. Ask anyone. 281 00:10:50,148 --> 00:10:51,023 Frank Gallagher. 282 00:10:51,065 --> 00:10:52,233 Nobody loves you, Frank. 283 00:10:52,275 --> 00:10:54,318 Loving husband, devoted father. 284 00:10:54,360 --> 00:10:55,319 You mean that deadbeat 285 00:10:55,361 --> 00:10:56,362 that consistently fails 286 00:10:56,404 --> 00:10:57,697 to take care of his family? 287 00:10:57,738 --> 00:11:00,324 A truly respected and cherished member 288 00:11:00,366 --> 00:11:01,284 of this community. 289 00:11:01,325 --> 00:11:02,785 You should just die now, Frank. 290 00:11:02,827 --> 00:11:03,911 Save everyone a lot of trouble. 291 00:11:03,953 --> 00:11:05,621 Glad you're walking again, Frank. 292 00:11:05,663 --> 00:11:07,373 I was praying for permanent paralysis. 293 00:11:07,415 --> 00:11:08,541 Kind of hoping you were dead. 294 00:11:08,583 --> 00:11:09,500 Thought Frank was dead. 295 00:11:09,542 --> 00:11:11,294 Yeah, unfortunately, he's still alive. 296 00:11:11,335 --> 00:11:13,504 Frank had wronged this family 20 ways since Tuesday. 297 00:11:13,546 --> 00:11:14,505 I mean, he sued Addie 298 00:11:14,547 --> 00:11:15,840 for a loose handrail on the porch, 299 00:11:15,882 --> 00:11:17,717 opened credit cards in all our names, 300 00:11:17,758 --> 00:11:19,010 stole our Chevy Malibu, 301 00:11:19,051 --> 00:11:20,720 made meth in the bathroom upstairs. 302 00:11:20,761 --> 00:11:23,681 You're the reason we had to install security cameras. 303 00:11:23,723 --> 00:11:24,974 Everybody hates Frank. 304 00:11:25,016 --> 00:11:25,933 We hate you, Frank. 305 00:11:25,975 --> 00:11:27,185 We fucking hate you, Frank. 306 00:11:27,226 --> 00:11:28,519 Not a fucking chance, Frank. 307 00:11:28,561 --> 00:11:30,563 I still owe you a beating from last year. 308 00:11:30,605 --> 00:11:31,689 Miss, excuse me. 309 00:11:31,731 --> 00:11:33,608 Could you prescribe something for the pain? 310 00:11:33,649 --> 00:11:36,027 Twenty of morphine would be more than enough. 311 00:11:36,068 --> 00:11:37,111 You're Frank, right? 312 00:11:37,153 --> 00:11:38,404 -Yes. -No. 313 00:11:38,446 --> 00:11:40,990 What could that woman possibly see in Frank? 314 00:11:41,032 --> 00:11:42,491 Maybe she's blind. 315 00:11:42,533 --> 00:11:43,743 And has no sense of smell. 316 00:11:43,784 --> 00:11:45,369 What about Frank? We can't leave him here. 317 00:11:45,411 --> 00:11:47,538 - Of course we can. -But it's getting cold. 318 00:11:47,580 --> 00:11:49,749 His thick layer of bullshit will keep him warm. 319 00:11:49,790 --> 00:11:52,251 We can't not have a bed for Frank anymore, can we? 320 00:11:52,293 --> 00:11:53,461 - Of course we can. -Fuck Frank. 321 00:11:53,502 --> 00:11:55,379 Please stop worrying about Frank. 322 00:11:55,421 --> 00:11:57,465 He is a black hole of endless need 323 00:11:57,506 --> 00:11:59,133 that will suck the life out of you. 324 00:11:59,175 --> 00:12:00,301 Excuse me. Do you know where 325 00:12:00,343 --> 00:12:02,303 I might be able to find Frank Gallagher? 326 00:12:02,345 --> 00:12:04,347 Best bet? Nearest jail or gutter. 327 00:12:04,388 --> 00:12:05,389 What the hell's wrong with him? 328 00:12:05,431 --> 00:12:06,557 Got a couple hours? 329 00:12:06,599 --> 00:12:08,434 -You're a raging alcoholic. -Who owes money to everyone. 330 00:12:08,476 --> 00:12:09,769 Who's had sex with her daughter. 331 00:12:09,810 --> 00:12:10,895 I'm impressed, in spite 332 00:12:10,937 --> 00:12:13,022 of my deep loathing for you personally. 333 00:12:13,064 --> 00:12:14,190 We should get a dog. 334 00:12:14,232 --> 00:12:16,359 We have Frank. 335 00:12:16,400 --> 00:12:18,319 What the hell's that supposed to mean? 336 00:12:18,361 --> 00:12:19,445 You have shit on the carpet. 337 00:12:19,487 --> 00:12:20,821 You brought him home. He's your puppy. 338 00:12:20,863 --> 00:12:22,907 He makes a mess on the rug, you're cleaning it up. 339 00:12:22,949 --> 00:12:25,243 He's like an untrained dog 340 00:12:25,284 --> 00:12:27,203 who keeps shitting all over the house. 341 00:12:27,245 --> 00:12:30,498 So we have three options: run the dog over, 342 00:12:30,539 --> 00:12:32,959 send the dog back to the pound to be gassed, 343 00:12:33,000 --> 00:12:34,126 or train the dog. 344 00:12:34,168 --> 00:12:35,878 -Frank can change, right? -No. 345 00:12:35,920 --> 00:12:37,046 Same fucking Frank. 346 00:12:37,088 --> 00:12:38,381 Frank is a Frank, 347 00:12:38,422 --> 00:12:40,049 and his proper pronoun is "it." 348 00:12:40,091 --> 00:12:41,550 He's like a cat. He'll be back. 349 00:12:41,592 --> 00:12:42,677 Frank's like scabies. 350 00:12:42,718 --> 00:12:45,096 You can't get rid of him, no matter how hard you try. 351 00:12:45,137 --> 00:12:46,222 Frank's a cockroach. 352 00:12:46,264 --> 00:12:47,848 You can stomp on him, spray him, try and drown him, 353 00:12:47,890 --> 00:12:50,226 but he always comes crawling back up out of the toilet bowl. 354 00:12:50,268 --> 00:12:52,353 Only two things will be left roaming the Earth 355 00:12:52,395 --> 00:12:53,646 after the next apocalypse: 356 00:12:53,688 --> 00:12:55,815 cockroaches and Frank Gallagher. 357 00:12:55,856 --> 00:12:58,234 One local hero has decided 358 00:12:58,276 --> 00:12:59,277 to take a stand. 359 00:12:59,318 --> 00:13:00,945 Fuck you, Frank! 360 00:13:03,531 --> 00:13:04,824 Screw them. 361 00:13:04,865 --> 00:13:06,450 They don't know what they're talking about. 362 00:13:06,492 --> 00:13:08,995 They're just jealous, trying to take me down, 363 00:13:09,036 --> 00:13:10,663 ruin my reputation. 364 00:13:10,705 --> 00:13:13,040 I'm the nicest guy on the South Side. 365 00:13:13,082 --> 00:13:15,418 Sorry, son. 366 00:13:15,459 --> 00:13:17,795 Wait, Daddy. Please don't leave me again. 367 00:13:17,837 --> 00:13:19,797 I need you here, really. 368 00:13:19,839 --> 00:13:23,551 I'll be better. I promise. 369 00:13:23,592 --> 00:13:26,679 I'll see you in hell or wherever you end up. 370 00:13:26,721 --> 00:13:30,182 Oh, and do me a favor. Don't tell them you're my kid. 371 00:13:30,224 --> 00:13:32,685 I don't want you spoiling things for me 372 00:13:32,727 --> 00:13:34,937 by you being Frank. 373 00:13:42,361 --> 00:13:44,071 upbeat music 374 00:13:44,113 --> 00:13:45,406 Whoa, that is bad. 375 00:13:45,448 --> 00:13:46,490 You get used to it. 376 00:13:46,532 --> 00:13:47,533 It's like working at a landfill. 377 00:13:50,661 --> 00:13:52,997 You're a terrible homeless person. 378 00:13:53,039 --> 00:13:54,373 I'm not homeless. I have a home. 379 00:13:54,415 --> 00:13:56,083 Bullshit. You look like a bum. 380 00:13:56,125 --> 00:13:57,251 You smell like a bum. 381 00:13:57,293 --> 00:13:59,211 You also have dog shit on your face. 382 00:13:59,253 --> 00:14:00,004 Oh, jeez. 383 00:14:01,422 --> 00:14:04,133 Buy some deodorant, Frank. 384 00:14:04,175 --> 00:14:06,177 - How about a cup? -I'm good. 385 00:14:06,218 --> 00:14:08,929 Not everyone wants your microbes in his food. 386 00:14:08,971 --> 00:14:10,264 Stop! You're filthy. 387 00:14:12,683 --> 00:14:14,226 All right. 388 00:14:14,268 --> 00:14:16,896 You smell like kimchi and vomit. 389 00:14:19,148 --> 00:14:21,400 I cut these too short. My balls are hanging out. 390 00:14:22,651 --> 00:14:25,196 Oh. Oh, God, no. 391 00:14:25,237 --> 00:14:27,281 Don't do that, Frank! 392 00:14:27,323 --> 00:14:28,282 Oh, don't do it. 393 00:14:28,324 --> 00:14:30,034 You have a toothbrush I can use, Frank? 394 00:14:30,076 --> 00:14:32,036 They're communal. Just grab one. 395 00:14:32,078 --> 00:14:33,746 What the fuck is that? 396 00:14:33,788 --> 00:14:35,247 Did you use my toothbrush last night? 397 00:14:35,289 --> 00:14:37,375 -Which one's yours? - The light blue one. 398 00:14:37,416 --> 00:14:39,668 No. 399 00:14:39,710 --> 00:14:42,421 Don't use my toothbrush. Don't wear my boots. 400 00:14:42,463 --> 00:14:45,424 Hey, if it's under this roof, it's fair game. 401 00:14:45,466 --> 00:14:47,927 Them's the rules. 402 00:14:47,968 --> 00:14:50,888 Oh, my God. Frank, you're filthy. 403 00:14:50,930 --> 00:14:53,432 You're filthy! 404 00:14:53,474 --> 00:14:55,059 Oh, you are ripe. 405 00:14:55,101 --> 00:14:57,853 Oh, nothing a little Puerto Rican bath can't fix. 406 00:14:57,895 --> 00:15:01,107 Oh, oh, oh, honey... 407 00:15:04,193 --> 00:15:05,569 Should we give him another bath? 408 00:15:05,611 --> 00:15:07,321 Well, that's three already, 409 00:15:07,363 --> 00:15:09,281 and we're kind of running out of soap. 410 00:15:15,996 --> 00:15:18,374 - Francis Gallagher. -Yeah. 411 00:15:18,416 --> 00:15:20,459 Mm. 412 00:15:20,501 --> 00:15:23,212 You're such a good dad. 413 00:15:27,591 --> 00:15:29,969 Fuck you. 414 00:15:30,010 --> 00:15:32,346 I don't need you. I don't need anyone. 415 00:15:32,388 --> 00:15:35,182 I've been doing just fine on my own, 416 00:15:35,224 --> 00:15:38,477 doing it my way! 417 00:15:38,519 --> 00:15:41,313 It's better to be on your own, anyway. 418 00:15:41,355 --> 00:15:44,400 Everyone's just a big disappointment. 419 00:15:44,442 --> 00:15:46,944 The only people I can count on 420 00:15:46,986 --> 00:15:50,114 are my two best friends, 421 00:15:50,156 --> 00:15:53,951 you...and you. 422 00:15:55,453 --> 00:15:57,079 upbeat music 423 00:15:57,121 --> 00:16:00,166 Sobriety is a fool's game. 424 00:16:00,207 --> 00:16:01,792 Set them up, barkeep. 425 00:16:01,834 --> 00:16:02,751 Can you imagine... 426 00:16:02,793 --> 00:16:03,919 Just said last call, Frank. 427 00:16:03,961 --> 00:16:07,506 ...having to live with impending death sober? 428 00:16:07,548 --> 00:16:09,592 All right, one. 429 00:16:09,633 --> 00:16:10,593 Ready to drink. 430 00:16:12,636 --> 00:16:15,264 Drink! 431 00:16:15,306 --> 00:16:16,056 Beer! 432 00:16:17,933 --> 00:16:19,226 I've seen endless wonders 433 00:16:19,268 --> 00:16:21,103 That I barely could believe... 434 00:16:21,145 --> 00:16:22,229 Hey! 435 00:16:22,271 --> 00:16:24,148 I've seen all the stars in Heaven... 436 00:16:24,190 --> 00:16:25,316 I need another beer. 437 00:16:25,357 --> 00:16:27,276 Two vodka martinis. 438 00:16:27,318 --> 00:16:28,861 A large boilermaker. 439 00:16:28,903 --> 00:16:31,280 Double-double, heavy, heavy pour. 440 00:16:31,322 --> 00:16:32,323 And keep them coming. 441 00:16:32,364 --> 00:16:33,657 Liquid paradise. 442 00:16:33,699 --> 00:16:34,825 Give me three shots. 443 00:16:34,867 --> 00:16:37,828 Oh, whoa 444 00:16:37,870 --> 00:16:40,831 Let's dream out loud... 445 00:16:40,873 --> 00:16:43,542 And a round for all my friends from the UAW. 446 00:16:43,584 --> 00:16:45,836 Wow. Really? 447 00:16:45,878 --> 00:16:46,962 Fuck, no. 448 00:16:47,004 --> 00:16:48,589 ...upside down 449 00:16:48,631 --> 00:16:52,593 Yeah, everything is possible now... 450 00:16:52,635 --> 00:16:53,802 -Cheers. -No-- 451 00:16:53,844 --> 00:16:56,931 You are not supposed to drink when you have a donor liver. 452 00:16:56,972 --> 00:16:58,599 I've done extensive research. 453 00:16:58,641 --> 00:17:02,353 This liver'll last me close to a decade 454 00:17:02,394 --> 00:17:04,730 if I pace myself correctly. 455 00:17:04,772 --> 00:17:06,565 .27. Coming in hot. 456 00:17:07,983 --> 00:17:09,068 In my career, I have never seen 457 00:17:09,109 --> 00:17:12,112 such a spectacular display of alcoholism. 458 00:17:12,154 --> 00:17:13,364 Thank you. 459 00:17:16,158 --> 00:17:17,535 You see this bottle of vodka? 460 00:17:17,576 --> 00:17:18,953 I'm gonna sip it! 461 00:17:18,994 --> 00:17:19,787 Mimosa? 462 00:17:19,828 --> 00:17:21,080 More Scotch. 463 00:17:21,121 --> 00:17:22,790 But time will waste me 464 00:17:22,831 --> 00:17:25,459 If I don't stop wasting time 465 00:17:25,501 --> 00:17:26,877 Oh 466 00:17:26,919 --> 00:17:28,462 Drinks on the house! 467 00:17:28,504 --> 00:17:31,090 Let's dream out loud 468 00:17:31,131 --> 00:17:34,301 'Cause all we know 469 00:17:34,343 --> 00:17:35,761 Has been... 470 00:17:35,803 --> 00:17:38,347 Stop drinking before it kills you. 471 00:17:38,389 --> 00:17:39,640 Last one. 472 00:17:39,682 --> 00:17:43,185 Yeah, everything is possible now 473 00:17:43,227 --> 00:17:44,728 No more alcohol. 474 00:17:44,770 --> 00:17:45,688 Just drugs. 475 00:17:45,729 --> 00:17:46,564 What do you want? 476 00:17:46,605 --> 00:17:48,691 Pot, Percocet. 477 00:17:48,732 --> 00:17:49,817 Morphine? 478 00:17:49,858 --> 00:17:50,859 Valium. 479 00:17:50,901 --> 00:17:51,902 Ativan? 480 00:17:51,944 --> 00:17:53,696 Vicodin. 481 00:17:53,737 --> 00:17:54,405 Sizzurp? 482 00:17:54,446 --> 00:17:56,156 I always wanted to try that. 483 00:17:56,198 --> 00:17:58,409 I know. Let's take crack. 484 00:18:03,789 --> 00:18:04,707 Is that crack? 485 00:18:04,748 --> 00:18:06,333 It's crystal meth. Would you like some? 486 00:18:06,375 --> 00:18:09,044 Oh, it's gonna be a good winter, yard guy. 487 00:18:09,086 --> 00:18:11,297 I got a good, good, a good feeling 488 00:18:11,338 --> 00:18:13,048 Want me to sell any of that meth? 489 00:18:13,090 --> 00:18:14,383 No need. I smoked it. 490 00:18:14,425 --> 00:18:16,385 I got a good, good, a good feeling 491 00:18:16,427 --> 00:18:17,803 Nasty side effects, though. 492 00:18:17,845 --> 00:18:21,265 Yeah, I'm up on a cloud, ain't coming back down 493 00:18:21,307 --> 00:18:22,141 Wow. 494 00:18:22,182 --> 00:18:24,268 There go a couple of billion brain cells. 495 00:18:24,310 --> 00:18:26,312 Fuck, you have strong weed. 496 00:18:26,353 --> 00:18:27,855 Uh-huh. 497 00:18:30,399 --> 00:18:33,152 Feel it in my bones, gotta shake it out 498 00:18:33,193 --> 00:18:35,571 All hail mighty Oxy, 499 00:18:35,613 --> 00:18:38,490 the Dom Pérignon of opiates. 500 00:18:38,532 --> 00:18:40,868 Twenty-seven for me, 501 00:18:40,909 --> 00:18:42,411 one for you. 502 00:18:42,453 --> 00:18:44,997 I know you're feeling it now 503 00:18:45,039 --> 00:18:46,540 These are the last words 504 00:18:46,582 --> 00:18:49,001 that will pass between you and your father. 505 00:18:49,043 --> 00:18:50,294 How do you feel? 506 00:18:50,336 --> 00:18:51,295 I'm ready. 507 00:18:51,337 --> 00:18:53,756 He said he's ready for the Lord's will. 508 00:18:55,174 --> 00:18:57,134 I'm ready for more pills. 509 00:18:57,176 --> 00:18:58,218 Oh. 510 00:18:58,260 --> 00:19:00,095 More pills. 511 00:19:02,890 --> 00:19:03,807 Bye, Frank. 512 00:19:07,519 --> 00:19:10,814 I got a good, good, a good feeling 513 00:19:10,856 --> 00:19:12,733 Here's your Oxys and your Percys. 514 00:19:12,775 --> 00:19:15,486 Just like Mama used to make. 515 00:19:15,527 --> 00:19:17,196 Starting at the tip of my toes 516 00:19:17,237 --> 00:19:21,200 Feel it in my head and my clothes, oh, Lord 517 00:19:21,241 --> 00:19:24,578 I'm the talk of the town 518 00:19:24,620 --> 00:19:25,579 Oh! 519 00:19:25,621 --> 00:19:27,831 Come on, and move to the sounds 520 00:19:27,873 --> 00:19:29,333 He's stealing my drugs! 521 00:19:29,375 --> 00:19:30,834 I could use something for the pain. 522 00:19:30,876 --> 00:19:32,044 Percocet. Fentanyl. 523 00:19:32,086 --> 00:19:34,171 Vicodin. Maybe a Quaalude. 524 00:19:34,213 --> 00:19:35,047 No. 525 00:19:35,089 --> 00:19:36,340 A bottle of your finest pharmaceuticals 526 00:19:36,382 --> 00:19:37,716 should have me shipshape in no time. 527 00:19:37,758 --> 00:19:39,843 It says here not to give you drugs. 528 00:19:39,885 --> 00:19:42,304 Where's it say that? 529 00:19:43,347 --> 00:19:46,350 Come here, mi amigo. 530 00:19:46,392 --> 00:19:49,019 Show me a little love. 531 00:20:23,679 --> 00:20:25,639 Hey, Frank. 532 00:20:25,681 --> 00:20:27,641 Mo? 533 00:20:27,683 --> 00:20:28,642 Mo White! 534 00:20:28,684 --> 00:20:31,311 Congressman Mo White! 535 00:20:31,353 --> 00:20:33,814 Good to see you again, buddy. 536 00:20:33,856 --> 00:20:36,233 Let's make Chicago White again! 537 00:20:37,693 --> 00:20:38,569 Mo White! 538 00:20:38,610 --> 00:20:40,654 -I'm Mo White. - Mo White. 539 00:20:40,696 --> 00:20:42,614 Mo White--you're not gonna find him on the ballot. 540 00:20:42,656 --> 00:20:44,825 -Mo White. -Mo White is back! 541 00:20:44,867 --> 00:20:46,702 -Oh! -What happened? 542 00:20:46,744 --> 00:20:48,412 Whenever I get within 100 yards 543 00:20:48,454 --> 00:20:50,289 of a school, I get this little shock. 544 00:20:50,330 --> 00:20:51,582 What? 545 00:20:51,623 --> 00:20:52,458 Oh, fuck. 546 00:20:52,499 --> 00:20:55,210 Washington is a fascinating place. 547 00:20:55,252 --> 00:20:57,838 You make sure to register the minute you hit puberty. 548 00:20:57,880 --> 00:21:00,591 Okay? Off you go. 549 00:21:00,632 --> 00:21:02,968 Hello, kitty. 550 00:21:03,010 --> 00:21:04,219 For the thousandth time, 551 00:21:04,261 --> 00:21:05,721 there was no way I could know 552 00:21:05,763 --> 00:21:07,306 that girl was only 15. 553 00:21:07,347 --> 00:21:09,600 Okay, did Mo make a mistake? Yes. 554 00:21:09,641 --> 00:21:12,644 But before that, he was the best football coach 555 00:21:12,686 --> 00:21:16,064 that Robert E. Lee High ever had. 556 00:21:16,106 --> 00:21:19,026 And do you know what's even more American 557 00:21:19,067 --> 00:21:20,486 than football? 558 00:21:20,527 --> 00:21:21,737 Second chances. 559 00:21:21,779 --> 00:21:24,448 Mo White is that second chance. 560 00:21:24,490 --> 00:21:26,450 Democracy never sleeps. 561 00:21:26,492 --> 00:21:28,786 Unless it's with a 15-year-old. 562 00:21:32,664 --> 00:21:35,167 Who are these motherfuckers? 563 00:21:35,209 --> 00:21:37,878 Fuck you! 564 00:21:42,299 --> 00:21:43,801 In a shocking development 565 00:21:43,842 --> 00:21:44,802 on the South Side, 566 00:21:44,843 --> 00:21:46,178 Maurice "Mo" White 567 00:21:46,220 --> 00:21:47,596 is a surprise victor. 568 00:21:47,638 --> 00:21:48,972 You're a congressman again. 569 00:21:49,014 --> 00:21:50,098 What are you gonna do? 570 00:21:50,140 --> 00:21:52,226 That's the beauty of being in Congress. 571 00:21:52,267 --> 00:21:54,561 You don't have to do a goddamn thing. 572 00:21:54,603 --> 00:21:55,896 We're waiting 573 00:21:55,938 --> 00:21:58,315 for reactions from the Wyman and Ruiz camps. 574 00:21:58,357 --> 00:22:00,818 Oh, you're a ghost? 575 00:22:00,859 --> 00:22:02,027 Yep. 576 00:22:02,069 --> 00:22:04,822 You're supposed to be Gallagher present? 577 00:22:04,863 --> 00:22:06,031 That's what they tell me. 578 00:22:06,073 --> 00:22:08,450 Ah! I didn't know you died. 579 00:22:08,492 --> 00:22:10,744 You're in hell now, being a pedophile and all? 580 00:22:10,786 --> 00:22:13,705 No. I went to the good place. 581 00:22:13,747 --> 00:22:14,498 Damn. 582 00:22:14,540 --> 00:22:15,666 Yeah, I was in a nursing home 583 00:22:15,707 --> 00:22:17,376 for the last few years of my life. 584 00:22:17,417 --> 00:22:20,337 There was no kids around that place. 585 00:22:20,379 --> 00:22:21,839 Forced me to change my ways. 586 00:22:21,880 --> 00:22:24,716 I guess they'll let anyone into Heaven these days. 587 00:22:24,758 --> 00:22:27,761 I'm here to show you how to get there, too. 588 00:22:27,803 --> 00:22:29,471 Thanks, but, no, thanks. 589 00:22:29,513 --> 00:22:31,598 I don't wanna hear any more bullshit 590 00:22:31,640 --> 00:22:32,558 from you ghosts. 591 00:22:32,599 --> 00:22:34,810 None of what you say is true, anyway. 592 00:22:34,852 --> 00:22:37,354 You can shove all that fake-news shit 593 00:22:37,396 --> 00:22:39,189 up your ass. 594 00:22:39,231 --> 00:22:40,691 Speaking of which... 595 00:22:40,732 --> 00:22:42,860 upbeat music 596 00:22:42,901 --> 00:22:44,736 Jesus. Okay. 597 00:22:44,778 --> 00:22:45,696 Okay. 598 00:22:47,656 --> 00:22:50,242 Whoa, whoa, whoa, how am I supposed to swallow that? 599 00:22:50,284 --> 00:22:51,743 Who said anything about swallowing? 600 00:23:00,961 --> 00:23:02,212 Have mercy on me. I can't handle 601 00:23:02,254 --> 00:23:04,089 anything up my ass without alcohol. 602 00:23:04,131 --> 00:23:05,841 Alcohol goes in this bag, 603 00:23:05,883 --> 00:23:08,468 this goes up the poop chute, and voilà. 604 00:23:08,510 --> 00:23:11,722 More than one way to get booze into a Gallagher. 605 00:23:11,763 --> 00:23:13,682 Hold it up nice and high. 606 00:23:13,724 --> 00:23:15,642 Okay, open the valve. 607 00:23:19,688 --> 00:23:21,106 I play by the rules. 608 00:23:21,148 --> 00:23:23,483 This is the part where you spread your cheeks 609 00:23:23,525 --> 00:23:24,484 and...cough? 610 00:23:24,526 --> 00:23:26,069 You see? You remember more 611 00:23:26,111 --> 00:23:27,738 than you give yourself credit for. 612 00:23:27,779 --> 00:23:28,739 I gave my life, 613 00:23:28,780 --> 00:23:31,408 my blood, sweat, and tears to that job. 614 00:23:32,826 --> 00:23:34,786 And where did it get me? Up the ass. 615 00:23:34,828 --> 00:23:36,079 That's where. 616 00:23:37,039 --> 00:23:38,874 Right up the old poop chute. 617 00:23:38,916 --> 00:23:40,918 The world's gonna fuck you. 618 00:23:40,959 --> 00:23:44,046 That feels fantastic. 619 00:23:44,087 --> 00:23:45,631 All you can do 620 00:23:45,672 --> 00:23:47,674 is take it up the ass and soldier on. 621 00:23:47,716 --> 00:23:49,718 Yeah, yeah, yeah, yeah. Oh! 622 00:23:49,760 --> 00:23:50,802 I need money. 623 00:23:58,435 --> 00:24:01,772 You got more takers! 624 00:24:01,813 --> 00:24:02,773 Come with me, Frank. 625 00:24:02,814 --> 00:24:04,191 Oh, hold on. Sheila, Sheila. 626 00:24:04,232 --> 00:24:05,484 Come on! 627 00:24:05,525 --> 00:24:07,027 Shouldn't we have a safety word? 628 00:24:07,069 --> 00:24:09,279 Sure, all right. Let's have a safety word. 629 00:24:09,321 --> 00:24:10,238 Uh, stop. 630 00:24:10,280 --> 00:24:12,741 When I say stop, that'll be our... 631 00:24:12,783 --> 00:24:14,826 -That'll do. -Stop. 632 00:24:14,868 --> 00:24:16,078 Stop! 633 00:24:16,119 --> 00:24:18,121 I am literally taking it up the ass. 634 00:24:23,335 --> 00:24:24,878 Do you know what this is? 635 00:24:24,920 --> 00:24:26,546 No, no, no. 636 00:24:26,588 --> 00:24:27,297 Freedom! 637 00:24:27,339 --> 00:24:28,632 That won't fit! 638 00:24:28,674 --> 00:24:30,884 Oh, Jesus. Is that your fist? 639 00:24:30,926 --> 00:24:32,761 No, it's my foot. 640 00:24:32,803 --> 00:24:34,471 Does your ass ever stop hurting? 641 00:24:34,513 --> 00:24:35,389 No, no, no, no... 642 00:24:35,430 --> 00:24:36,974 This little piggy went to market. 643 00:24:37,015 --> 00:24:38,183 Ah! 644 00:24:38,225 --> 00:24:38,892 No. 645 00:24:38,934 --> 00:24:40,644 This little piggy stayed home. 646 00:24:40,686 --> 00:24:42,020 Advil's your best bet. 647 00:24:43,146 --> 00:24:44,231 Helps with the inflammation. 648 00:24:44,272 --> 00:24:46,942 This little piggy had roast beef. 649 00:24:46,984 --> 00:24:48,402 And this little piggy had none. 650 00:24:48,443 --> 00:24:49,277 Oh, God. 651 00:24:49,319 --> 00:24:50,445 Take the Advil now 652 00:24:50,487 --> 00:24:51,905 if you wanna stay ahead of the pain. 653 00:24:51,947 --> 00:24:54,116 -But this little piggy... - No, no, no, no. 654 00:24:54,157 --> 00:24:55,909 Not all the way home. Not all the way home. 655 00:24:55,951 --> 00:24:56,952 He went all the way home. 656 00:24:56,994 --> 00:25:01,498 -Oh! - Whoo! 657 00:25:01,540 --> 00:25:05,252 I just did what I had to do to make a living 658 00:25:05,293 --> 00:25:06,753 and to survive. 659 00:25:06,795 --> 00:25:10,924 There's still time to redeem yourself, Frank. 660 00:25:10,966 --> 00:25:14,094 No. 661 00:25:14,136 --> 00:25:15,804 -How? - Could apologize 662 00:25:15,846 --> 00:25:18,223 to everyone you've ever wronged. 663 00:25:20,017 --> 00:25:21,393 Hi. I'm Frank Gallagher. 664 00:25:21,435 --> 00:25:22,602 We spoke online. 665 00:25:22,644 --> 00:25:24,438 May I start by saying thank you? 666 00:25:24,479 --> 00:25:25,397 What's the scam? 667 00:25:25,439 --> 00:25:26,898 I get migraines. 668 00:25:26,940 --> 00:25:28,525 What kind of a man do you think I am? 669 00:25:28,567 --> 00:25:30,777 Try proving I don't have them. 670 00:25:30,819 --> 00:25:32,195 There's always a scam, Frank. 671 00:25:32,237 --> 00:25:33,488 I'm Frank. Frank Gallagher. 672 00:25:33,530 --> 00:25:35,449 Frank Gallagher, cancer concierge. 673 00:25:35,490 --> 00:25:39,119 I smooth the way for patients with serious diagnoses. 674 00:25:39,161 --> 00:25:40,662 You gotta think of the kids. 675 00:25:40,704 --> 00:25:42,956 It's a scam. It's always some kind of a scam. 676 00:25:42,998 --> 00:25:44,124 This could be your lucky day. 677 00:25:44,166 --> 00:25:46,585 You are not gonna burn down that nice woman's house. 678 00:25:46,626 --> 00:25:47,586 Were you two trying to scam me? 679 00:25:47,627 --> 00:25:48,962 Not burn down. 680 00:25:49,004 --> 00:25:50,464 When Frank's running a scam, 681 00:25:50,505 --> 00:25:51,882 ain't nobody better to trust. 682 00:25:51,923 --> 00:25:53,258 She's got liability. 683 00:25:53,300 --> 00:25:54,217 One big accident, 684 00:25:54,259 --> 00:25:55,761 and her insurance has to pay up. 685 00:25:59,264 --> 00:26:00,682 Oh! Gah! 686 00:26:00,724 --> 00:26:03,226 Are you kidding me? This is barely a sprain. 687 00:26:03,268 --> 00:26:04,436 It's two grand, tops. 688 00:26:04,478 --> 00:26:05,979 I need 150. 689 00:26:06,021 --> 00:26:07,439 You better bring me a mangled femur. 690 00:26:07,481 --> 00:26:08,857 Partial paralysis... 691 00:26:08,899 --> 00:26:09,900 or lose an eye. 692 00:26:09,941 --> 00:26:12,277 Burns over at least 30 percent of your body. 693 00:26:12,319 --> 00:26:13,236 Lose both eyes. 694 00:26:13,278 --> 00:26:15,197 You know, you walk in, empty sockets, 695 00:26:15,238 --> 00:26:16,281 we got us a winner. 696 00:26:17,157 --> 00:26:18,450 This? This is a masterpiece. 697 00:26:18,492 --> 00:26:20,952 This is like an aerial photo of Ground Zero. 698 00:26:20,994 --> 00:26:23,246 Just tell me we can get 100 grand. 699 00:26:23,288 --> 00:26:24,831 Oh, I'd say 100 Gs, easy. 700 00:26:24,873 --> 00:26:26,500 Buenos días. Frank Gallagher. 701 00:26:26,541 --> 00:26:27,918 Frank Gallagher. Frank Gallagher. 702 00:26:27,959 --> 00:26:30,504 I'm afraid it's an honest day's work 703 00:26:30,545 --> 00:26:32,339 for you and me, mi amigo. 704 00:26:32,380 --> 00:26:33,590 Any scams you wanna try? 705 00:26:33,632 --> 00:26:35,425 How about the distract and grab? 706 00:26:35,467 --> 00:26:36,510 Do the melon drop. 707 00:26:36,551 --> 00:26:37,844 Old-fashioned pig in a poke? 708 00:26:37,886 --> 00:26:40,972 I'm always down for a classic Ukrainian peekaboo. 709 00:26:41,014 --> 00:26:41,932 What's my name? 710 00:26:41,973 --> 00:26:43,475 Uh, Bethany? 711 00:26:43,517 --> 00:26:44,476 That's us. 712 00:26:44,518 --> 00:26:46,686 Could you put on a little classical music? 713 00:26:46,728 --> 00:26:48,605 Yeah, sure thing. 714 00:26:48,647 --> 00:26:50,857 Oh, shit! 715 00:26:50,899 --> 00:26:54,444 Watch what you're doing, lady! You just hit that man! 716 00:26:54,486 --> 00:26:55,529 Are you okay? 717 00:26:55,570 --> 00:26:56,988 I think you broke my leg. 718 00:26:57,030 --> 00:26:59,074 -Oh, God. -And my face is bleeding. 719 00:26:59,116 --> 00:27:01,409 What are they hitting you for at the ER these days? 720 00:27:01,451 --> 00:27:03,120 -Couple hundy. -Oy. 721 00:27:03,161 --> 00:27:05,914 I'm just gonna wait till my leg heals. 722 00:27:05,956 --> 00:27:09,417 Unless...you wanted to make things right. 723 00:27:09,459 --> 00:27:12,462 As soon as he starts his engine, we make our move. 724 00:27:12,504 --> 00:27:13,922 Okay. 725 00:27:14,756 --> 00:27:15,674 What was that? 726 00:27:15,715 --> 00:27:17,717 Just hit that kid in the wheelchair. 727 00:27:17,759 --> 00:27:19,010 I'm sorry. I swear, I didn't see you. 728 00:27:19,052 --> 00:27:20,137 You came out of nowhere! Oh, my God. 729 00:27:20,178 --> 00:27:23,056 Time to turn over that betting money, 730 00:27:23,098 --> 00:27:24,224 gals and guys. 731 00:27:24,266 --> 00:27:25,433 Get the meds! 732 00:27:25,475 --> 00:27:28,228 -What? -The meds. 733 00:27:29,437 --> 00:27:31,898 upbeat swing music 734 00:27:31,940 --> 00:27:33,316 Putting it into overdrive, pal. 735 00:27:33,358 --> 00:27:36,236 Yes, I have Frank Gallagher calling. 736 00:27:36,278 --> 00:27:38,530 -Frank Gallagher. -Never heard of him. 737 00:27:38,572 --> 00:27:39,322 Andrew Feldman. 738 00:27:39,364 --> 00:27:40,699 I'd like to start my benefits. 739 00:27:40,740 --> 00:27:42,200 Mr. Westland, it says here 740 00:27:42,242 --> 00:27:43,952 you're already collecting your benefit. 741 00:27:43,994 --> 00:27:46,955 Mr. Ramirez? It says here you're dead. 742 00:27:48,456 --> 00:27:51,835 He was the father of my baby. 743 00:27:51,877 --> 00:27:52,919 You grieve. 744 00:27:52,961 --> 00:27:54,754 Just tell me where the paperwork is. 745 00:27:54,796 --> 00:27:56,006 Oh, Frank! 746 00:27:56,047 --> 00:27:58,592 I just need his social security number. 747 00:27:58,633 --> 00:28:00,093 Your last sponsor moved out. 748 00:28:00,135 --> 00:28:01,928 What, did he- what, did he live with you? 749 00:28:01,970 --> 00:28:02,846 Yeah. 750 00:28:02,888 --> 00:28:03,847 In a house? You lived in a house, 751 00:28:03,889 --> 00:28:04,764 an apartment, what? 752 00:28:04,806 --> 00:28:06,224 -In a house. -I'm sorry. 753 00:28:06,266 --> 00:28:07,893 Let me introduce myself properly. 754 00:28:07,934 --> 00:28:10,562 I cannot award you domestic-partnership status. 755 00:28:10,604 --> 00:28:13,148 My partner has been working hard, 756 00:28:13,190 --> 00:28:16,234 killing dogs for this city for close to a decade. 757 00:28:16,276 --> 00:28:17,819 You kill dogs? 758 00:28:17,861 --> 00:28:19,029 Animal control. 759 00:28:19,070 --> 00:28:20,488 Welcome. I'm Frank Gallagher. 760 00:28:20,530 --> 00:28:22,115 Frank Gallagher. Frank Gallagher. 761 00:28:22,157 --> 00:28:23,700 Me and my kids drink for free. 762 00:28:23,742 --> 00:28:25,160 Do you remember Joe the plumber? 763 00:28:25,202 --> 00:28:26,870 He's a personal hero of mine. 764 00:28:26,912 --> 00:28:28,622 Well, you are gay Joe. 765 00:28:28,663 --> 00:28:30,290 -Frank the plumber? -No. 766 00:28:30,332 --> 00:28:32,792 The face of the gay rights movement. 767 00:28:32,834 --> 00:28:35,045 Ladies and gentlemen, Frank Gallagher. 768 00:28:35,086 --> 00:28:36,254 Frank? 769 00:28:36,296 --> 00:28:39,382 Right now it's a horrible time to be gay. 770 00:28:39,424 --> 00:28:41,760 All they wanna do is stop us 771 00:28:41,801 --> 00:28:42,761 from having the sex 772 00:28:42,802 --> 00:28:44,638 that they wish they were having. 773 00:28:45,555 --> 00:28:46,723 You saw what I did here. 774 00:28:46,765 --> 00:28:47,933 I'm your new rainmaker. 775 00:28:47,974 --> 00:28:50,018 I can get these rump swappers 776 00:28:50,060 --> 00:28:52,729 to cough up cash night and day. 777 00:28:52,771 --> 00:28:54,522 The envelope, kind sir. 778 00:28:54,564 --> 00:28:55,523 Thank you, thank you. 779 00:28:55,565 --> 00:28:57,567 Now we gotta talk about upgrading my room. 780 00:28:57,609 --> 00:28:59,611 Frank Gallagher. Enchanté. 781 00:28:59,653 --> 00:29:00,570 Frank Gallagher. 782 00:29:00,612 --> 00:29:02,614 -You speak French. -Oui. 783 00:29:02,656 --> 00:29:03,657 Your challenge 784 00:29:03,698 --> 00:29:06,910 is to get seen by an ER doctor 785 00:29:06,952 --> 00:29:08,286 in one hour or less. 786 00:29:11,706 --> 00:29:13,875 -Excuse me. 787 00:29:15,794 --> 00:29:17,963 Um, my friend and I have this cough. 788 00:29:18,004 --> 00:29:20,090 -It just won't-- -Code red, TB alert. 789 00:29:20,131 --> 00:29:23,468 TB protocol! Get them into quarantine! 790 00:29:24,302 --> 00:29:26,304 Isn't there something else I could do, 791 00:29:26,346 --> 00:29:29,266 you know, to get in good with the big guy? 792 00:29:29,307 --> 00:29:31,434 Or is she a big gal? 793 00:29:31,476 --> 00:29:33,895 Which, of course, I doubt. 794 00:29:33,937 --> 00:29:36,940 I mean, God, a woman? Please. 795 00:29:36,982 --> 00:29:39,317 But we have to be politically correct now. 796 00:29:39,359 --> 00:29:41,278 Am I right, or am I right? 797 00:29:41,319 --> 00:29:43,029 Frank, don't you think 798 00:29:43,071 --> 00:29:45,865 that's exactly part of the problem here? 799 00:29:45,907 --> 00:29:49,327 What? 800 00:29:49,369 --> 00:29:52,455 patriotic march music 801 00:29:52,497 --> 00:29:53,540 Folks, let's face facts. 802 00:29:53,581 --> 00:29:55,709 Doctors are crooks, especially the Korean ones. 803 00:29:55,750 --> 00:29:58,295 Never trust a culture that makes sausages from dogs. 804 00:29:58,336 --> 00:30:00,797 Is this a supportive friend party 805 00:30:00,839 --> 00:30:01,965 for a cop who shot 806 00:30:02,007 --> 00:30:03,633 some poor fucker wasn't even armed? 807 00:30:03,675 --> 00:30:06,845 The cops can be forgiven for their mistake. 808 00:30:06,886 --> 00:30:07,762 It was the '90s. 809 00:30:07,804 --> 00:30:10,432 Black people really were drug dealers then. 810 00:30:10,473 --> 00:30:13,768 Bullying is a vital part of every ecosystem. 811 00:30:13,810 --> 00:30:15,687 It teaches kids resilience. 812 00:30:15,729 --> 00:30:18,648 Why do you think Steve Jobs turned out so great? 813 00:30:18,690 --> 00:30:19,566 Bullies. 814 00:30:19,607 --> 00:30:20,567 Minimum wage? 815 00:30:20,608 --> 00:30:24,029 Just a fancy term for industrialized slavery. 816 00:30:24,070 --> 00:30:28,074 How does Mr. Osama Obama expect us to survive on that? 817 00:30:28,116 --> 00:30:30,910 Ah, that's right. Just walk on by, Osama. 818 00:30:30,952 --> 00:30:33,246 We all have our phobias, and school is mine. 819 00:30:33,288 --> 00:30:35,915 They're about the teachers asking you to validate them 820 00:30:35,957 --> 00:30:36,875 for the choice they made 821 00:30:36,916 --> 00:30:38,752 to waste their lives as educators. 822 00:30:38,793 --> 00:30:39,836 I'll tell you this. 823 00:30:39,878 --> 00:30:40,962 A teacher diddled you. 824 00:30:41,004 --> 00:30:42,630 The truth will set you free! 825 00:30:42,672 --> 00:30:45,508 The aristocracy doesn't want poor people getting laid 826 00:30:45,550 --> 00:30:48,219 because that means more poor people being born. 827 00:30:48,261 --> 00:30:49,763 So they take our erections. 828 00:30:49,804 --> 00:30:51,556 We're fighting for the underrepresented 829 00:30:51,598 --> 00:30:52,515 Caucasian male. 830 00:30:52,557 --> 00:30:55,226 Some guy named Paco's jumping a fence 831 00:30:55,268 --> 00:30:57,062 and taking my job! 832 00:30:57,103 --> 00:30:59,064 Accurate is not racist. 833 00:30:59,105 --> 00:31:01,483 You look like a premenstrual Filipino! 834 00:31:01,524 --> 00:31:02,859 Wakey-wakey, Jackie Chan. 835 00:31:02,901 --> 00:31:04,611 You're Indian? The feather, not the dot? 836 00:31:04,652 --> 00:31:05,820 In the Indian reservation, 837 00:31:05,862 --> 00:31:07,447 you people drink yourselves unconscious, 838 00:31:07,489 --> 00:31:10,700 but I never hear of an Indian getting a liver transplant. 839 00:31:10,742 --> 00:31:11,743 Why is that? 840 00:31:11,785 --> 00:31:14,120 For all of their laziness and lack of motivation, 841 00:31:14,162 --> 00:31:15,955 Mexicans are a lovely people. 842 00:31:15,997 --> 00:31:18,249 This is a human rights issue. 843 00:31:18,291 --> 00:31:20,460 Why should our heterosexual proclivities 844 00:31:20,502 --> 00:31:22,879 prevent us from collecting our due? 845 00:31:22,921 --> 00:31:24,506 That is heterophobia, 846 00:31:24,547 --> 00:31:26,174 and I won't stand for it. 847 00:31:26,216 --> 00:31:27,634 And it is our duty... 848 00:31:27,675 --> 00:31:29,010 ...to run the lesbians outta town. 849 00:31:29,052 --> 00:31:31,763 When the good-looking gays start buying up our homes, 850 00:31:31,805 --> 00:31:33,473 the whole neighborhood is doomed. 851 00:31:33,515 --> 00:31:35,016 Gentrification, my friend. 852 00:31:35,058 --> 00:31:37,519 They may have female genitalia, 853 00:31:37,560 --> 00:31:39,312 but those lesbians are the Man, 854 00:31:39,354 --> 00:31:40,480 just like with the Jews. 855 00:31:40,522 --> 00:31:41,815 Ten years from now, they'll claim 856 00:31:41,856 --> 00:31:43,900 it never happened, but it is happening. 857 00:31:43,942 --> 00:31:45,360 Mel Gibson was right! 858 00:31:45,402 --> 00:31:47,070 Stealing land from the Indians 859 00:31:47,112 --> 00:31:48,446 and then genociding them. 860 00:31:48,488 --> 00:31:52,951 They wanna convert it into an L-T-G-B-E-I-E-I-O. 861 00:31:52,992 --> 00:31:56,162 Then they start passing out the smallpox blankets. 862 00:31:56,204 --> 00:31:58,081 Where's the justice? We're in a war. 863 00:31:58,123 --> 00:32:00,875 It's like they've declared war on testicles. 864 00:32:00,917 --> 00:32:02,836 Well, I, for one... 865 00:32:02,877 --> 00:32:03,711 ...think... 866 00:32:03,753 --> 00:32:05,171 Military service is for losers. 867 00:32:05,213 --> 00:32:06,714 You can join the Army, 868 00:32:06,756 --> 00:32:08,049 travel halfway around the world, 869 00:32:08,091 --> 00:32:11,344 and build roads and hospitals for people who want us dead. 870 00:32:11,386 --> 00:32:13,096 Damn Palestinians, huh? 871 00:32:13,138 --> 00:32:14,347 It's like they come out of the womb 872 00:32:14,389 --> 00:32:16,641 wearing a suicide vest, am I right? 873 00:32:16,683 --> 00:32:17,600 Did you know that... 874 00:32:17,642 --> 00:32:19,394 AIDS didn't come from the homos, 875 00:32:19,436 --> 00:32:21,020 but the gays may have helped us spread it 876 00:32:21,062 --> 00:32:23,064 with their bloody anal passions. 877 00:32:23,106 --> 00:32:24,858 Calling people by their name 878 00:32:24,899 --> 00:32:28,278 is not, nor should it ever be argued as, offensive. 879 00:32:28,319 --> 00:32:29,779 Fuck off, lesbos! 880 00:32:29,821 --> 00:32:30,780 Dykes. Bull dyke? 881 00:32:30,822 --> 00:32:32,490 Pan-gender hermaphrodites. 882 00:32:32,532 --> 00:32:33,825 Bunch of uppity queers. 883 00:32:33,867 --> 00:32:35,869 I am not a faggot, 884 00:32:35,910 --> 00:32:39,622 and I could sue you for the use of the word. 885 00:32:39,664 --> 00:32:41,541 Men have always had men. 886 00:32:41,583 --> 00:32:43,668 Da Vinci, Abe Lincoln... 887 00:32:43,710 --> 00:32:45,420 Let people chow down 888 00:32:45,462 --> 00:32:47,714 on the nether region of their choice. 889 00:32:47,755 --> 00:32:50,884 Male, female, consenting animals. 890 00:32:50,925 --> 00:32:51,801 Because animals 891 00:32:51,843 --> 00:32:53,553 are more important in this country 892 00:32:53,595 --> 00:32:56,514 than homeless human beings! 893 00:32:56,556 --> 00:32:57,682 It's not our fault. 894 00:32:57,724 --> 00:32:59,225 Underage temptation. 895 00:32:59,267 --> 00:33:01,895 You can look, but, oh, don't touch! 896 00:33:01,936 --> 00:33:03,062 It's bullshit. 897 00:33:03,104 --> 00:33:04,647 It's flat-out un-American. 898 00:33:04,689 --> 00:33:05,982 Help a brother out. 899 00:33:06,024 --> 00:33:08,109 When did your heart get as black as your skin? 900 00:33:08,151 --> 00:33:09,736 Those people. You people. 901 00:33:09,777 --> 00:33:10,612 You people? 902 00:33:10,653 --> 00:33:11,696 ...spouting the same shit at me. 903 00:33:11,738 --> 00:33:13,698 What can that mean? You people? 904 00:33:13,740 --> 00:33:14,782 This is America, 905 00:33:14,824 --> 00:33:16,117 and in America, 906 00:33:16,159 --> 00:33:17,494 we like democracy. 907 00:33:17,535 --> 00:33:20,163 By the dawn's early light 908 00:33:20,205 --> 00:33:21,831 Give me liberty or give me meth. 909 00:33:21,873 --> 00:33:24,626 Every asshole is entitled to his beliefs. 910 00:33:24,667 --> 00:33:26,836 It's the same freedom that allows you to teach 911 00:33:26,878 --> 00:33:28,129 wearing that silly beanie. 912 00:33:28,171 --> 00:33:30,423 Don't know why you yids get such a bad rap 913 00:33:30,465 --> 00:33:32,509 for being greedy, controlling the media, 914 00:33:32,550 --> 00:33:34,511 making everyone get their dicks cut. 915 00:33:34,552 --> 00:33:35,929 It doesn't matter anyway. 916 00:33:35,970 --> 00:33:37,472 Pretty soon, there's not gonna be 917 00:33:37,514 --> 00:33:39,098 any Jew or Aryan or Hindu 918 00:33:39,140 --> 00:33:41,226 or Muslim or Mexican or Blacks. 919 00:33:41,267 --> 00:33:45,021 There's just gonna be the rich and the fucked. 920 00:33:45,063 --> 00:33:47,649 Just like the great slaves of the South. 921 00:33:47,690 --> 00:33:48,900 -Oh, don't do that. -All right, Frank, 922 00:33:48,942 --> 00:33:50,109 you need to stop right there. That's enough. 923 00:33:50,151 --> 00:33:52,403 Decades of forced labor in the fields 924 00:33:52,445 --> 00:33:54,781 have left us Kunta Kinte strong. 925 00:33:54,822 --> 00:33:57,659 -Frank. -Swing low, sweet chariot. 926 00:33:57,700 --> 00:33:59,452 Isn't this a great country? 927 00:33:59,494 --> 00:34:02,121 This United States of America. 928 00:34:02,163 --> 00:34:03,039 I'm an American. 929 00:34:03,081 --> 00:34:05,458 And I invite you all to join me. 930 00:34:05,500 --> 00:34:06,668 ...in this one big... 931 00:34:06,709 --> 00:34:08,086 ...rape-y melting pot filled with... 932 00:34:08,127 --> 00:34:10,255 Overweight minimum wage workers 933 00:34:10,296 --> 00:34:12,632 buying discount laundry detergent! 934 00:34:12,674 --> 00:34:13,967 And the sooner we face it, 935 00:34:14,008 --> 00:34:16,511 the sooner we'll have a civilization 936 00:34:16,553 --> 00:34:17,887 worth celebrating. 937 00:34:19,389 --> 00:34:21,182 L'chaim! Praise Allah. 938 00:34:21,224 --> 00:34:22,850 And that, my multicultural friends, 939 00:34:22,892 --> 00:34:25,687 is liberty and justice for all. 940 00:34:25,728 --> 00:34:27,480 God bless America. 941 00:34:27,522 --> 00:34:30,900 God bless America! 942 00:34:31,901 --> 00:34:34,153 I was just having a little fun. 943 00:34:34,195 --> 00:34:35,738 Wasn't trying to hurt anyone. 944 00:34:35,780 --> 00:34:37,949 That's what's wrong with people these days. 945 00:34:37,991 --> 00:34:42,787 Too damn sensitive. Take everything so personally. 946 00:34:45,164 --> 00:34:46,332 I don't know, Frank. 947 00:34:46,374 --> 00:34:49,252 Seems like you have a chance to change your path here. 948 00:34:49,294 --> 00:34:51,462 Why wouldn't you wanna do it? 949 00:34:54,507 --> 00:34:56,843 To each his own, I guess. 950 00:34:56,884 --> 00:34:58,761 I gotta go now. 951 00:35:00,138 --> 00:35:02,849 See you. 952 00:35:02,890 --> 00:35:06,269 Hey, don't you worry about me. 953 00:35:06,311 --> 00:35:10,064 I've skirted death plenty of times so far. 954 00:35:15,570 --> 00:35:17,780 I'm gonna live forever, 955 00:35:17,822 --> 00:35:22,285 so I won't have to worry about damnation. 956 00:35:22,327 --> 00:35:25,246 Frank, your piss is brown. 957 00:35:25,288 --> 00:35:26,497 That is brown. 958 00:35:26,539 --> 00:35:27,999 easygoing music 959 00:35:28,041 --> 00:35:29,709 For fuck's sake! 960 00:35:29,751 --> 00:35:32,128 It makes you feel so bad 961 00:35:32,170 --> 00:35:34,505 We are now ready to remove the catheter 962 00:35:34,547 --> 00:35:35,965 from the urethra. 963 00:35:36,007 --> 00:35:38,343 - All done. 964 00:35:38,384 --> 00:35:41,179 It's like a Fourth of July barbecue. 965 00:35:41,220 --> 00:35:43,723 Ooh, shit. Oh! 966 00:35:43,765 --> 00:35:46,309 -Jeez. - Frank! 967 00:35:46,351 --> 00:35:47,518 When you're all alone 968 00:35:47,560 --> 00:35:49,646 And you feel like you wanna die 969 00:35:49,687 --> 00:35:51,481 Oh, God. 970 00:35:53,232 --> 00:35:56,319 You can turn it all around 971 00:35:56,361 --> 00:35:57,070 Ooh. 972 00:35:57,111 --> 00:35:58,946 Frank, if you die, 973 00:35:58,988 --> 00:36:00,823 I will be really disappointed. 974 00:36:06,204 --> 00:36:08,706 That's bone. 975 00:36:08,748 --> 00:36:09,791 Dad? 976 00:36:09,832 --> 00:36:11,501 He recently had a liver transplant. 977 00:36:11,542 --> 00:36:12,293 How recent? 978 00:36:12,335 --> 00:36:14,128 Like, 20 minutes ago. 979 00:36:14,170 --> 00:36:16,381 I OD'd in '81. 980 00:36:16,422 --> 00:36:17,507 You know Frank's dying. 981 00:36:17,548 --> 00:36:18,716 And in '88. 982 00:36:18,758 --> 00:36:20,051 He's been dying for years. 983 00:36:20,093 --> 00:36:21,010 '88 again. 984 00:36:21,052 --> 00:36:22,178 You're still alive? 985 00:36:22,220 --> 00:36:23,012 '94. 986 00:36:23,054 --> 00:36:24,263 Thought you were dead. 987 00:36:24,305 --> 00:36:25,098 '03. 988 00:36:25,139 --> 00:36:26,057 I was in a coma. 989 00:36:26,099 --> 00:36:27,141 I'm the only guy I know 990 00:36:27,183 --> 00:36:29,185 who's been given last rites three times. 991 00:36:29,227 --> 00:36:31,521 Take more than that to kill this cockroach. 992 00:36:31,562 --> 00:36:32,772 Yeah, let's kill him. 993 00:36:32,814 --> 00:36:33,898 -Will you-- -You fucked 994 00:36:33,940 --> 00:36:36,192 all of our wives, Gallagher. 995 00:36:36,234 --> 00:36:37,527 Hey! 996 00:36:37,568 --> 00:36:39,112 It makes you feel 997 00:36:39,153 --> 00:36:41,030 If you happen to see Frank, 998 00:36:41,072 --> 00:36:42,490 tell him he's a dead man. 999 00:36:42,532 --> 00:36:45,284 You fucked the wrong guy's daughter, Gallagher! 1000 00:36:45,326 --> 00:36:47,328 - He gone? -Yeah. 1001 00:36:57,630 --> 00:37:01,801 Okay, whoa, hold-- What is this about again? 1002 00:37:01,843 --> 00:37:03,511 No! 1003 00:37:07,056 --> 00:37:08,391 Are you okay? 1004 00:37:08,433 --> 00:37:10,727 She tried to stab me. 1005 00:37:10,768 --> 00:37:11,561 Oh, sh-- 1006 00:37:11,602 --> 00:37:12,895 Get your ass over here! 1007 00:37:16,816 --> 00:37:18,359 Find yourself a friend 1008 00:37:18,401 --> 00:37:21,738 And everything will be all right 1009 00:37:21,779 --> 00:37:24,741 It's gonna be all right 1010 00:37:24,782 --> 00:37:26,159 It's gonna be all right 1011 00:37:28,578 --> 00:37:31,122 No, no, no, no, no, no, no, no. 1012 00:37:31,164 --> 00:37:32,039 Whoa! 1013 00:37:33,458 --> 00:37:34,500 Oh, Jesus. 1014 00:37:34,542 --> 00:37:38,004 Can't a man get one fucking minute of peace? 1015 00:37:38,045 --> 00:37:40,590 Just one minute? 1016 00:37:44,260 --> 00:37:45,386 Find yourself a friend 1017 00:37:45,428 --> 00:37:46,929 And bring him into your life 1018 00:37:46,971 --> 00:37:47,764 That's the train. 1019 00:37:47,805 --> 00:37:49,056 Oh. I'm gonna come. 1020 00:37:49,098 --> 00:37:50,558 Oh, we gotta go. 1021 00:37:50,600 --> 00:37:52,518 Oh, oh, oh. Oh, my God. 1022 00:37:52,560 --> 00:37:55,146 Oh, oh, oh, okay! 1023 00:37:55,188 --> 00:37:58,024 Danced with a gal with a hole in her stocking 1024 00:37:58,065 --> 00:37:59,525 Knees kept knocking 1025 00:37:59,567 --> 00:38:00,860 Feet kept a-rocking 1026 00:38:00,902 --> 00:38:03,070 So, Buffalo gals, won't you come out tonight 1027 00:38:03,112 --> 00:38:06,115 And dance by the light of the Moon? 1028 00:38:16,334 --> 00:38:17,710 Jesus. 1029 00:38:17,752 --> 00:38:18,753 What the fuck are you doing 1030 00:38:18,795 --> 00:38:20,671 singing to some whiny cracker music? 1031 00:38:20,713 --> 00:38:22,256 You scared the shit out of me! 1032 00:38:22,298 --> 00:38:23,508 Why? You knew there was 1033 00:38:23,549 --> 00:38:26,385 another ghost coming, you jackass. 1034 00:38:26,427 --> 00:38:27,887 Gallagher future? 1035 00:38:27,929 --> 00:38:30,056 In the fucking flesh. 1036 00:38:30,097 --> 00:38:31,724 Well, who the hell are you? 1037 00:38:31,766 --> 00:38:34,143 I'm your son, you dumb fuck. 1038 00:38:34,185 --> 00:38:35,269 Lip? 1039 00:38:35,311 --> 00:38:36,646 Asshole. I'm Black. 1040 00:38:36,687 --> 00:38:37,730 Guess again. 1041 00:38:37,772 --> 00:38:38,815 Uh, Liam. 1042 00:38:38,856 --> 00:38:39,774 That's right, bitch. 1043 00:38:39,816 --> 00:38:42,735 But you're-you're... so grown up, 1044 00:38:42,777 --> 00:38:45,279 so professional, articulate. 1045 00:38:45,321 --> 00:38:47,990 Mm, yeah, well, I'm doing okay for myself. 1046 00:38:48,032 --> 00:38:49,659 We all are, more or less, 1047 00:38:49,700 --> 00:38:51,786 no thanks to you. 1048 00:38:52,662 --> 00:38:56,541 Daddy's home! Good morning, my wasted sperms. 1049 00:38:56,582 --> 00:38:58,417 A lesson in parenting, gentlemen. 1050 00:38:58,459 --> 00:38:59,502 Dad, what's this? 1051 00:38:59,544 --> 00:39:01,587 That's a pacifier for your anus. 1052 00:39:01,629 --> 00:39:04,966 A woman's sexuality is as fluid as the Mississippi. 1053 00:39:05,007 --> 00:39:07,426 Son, it's important to know the difference 1054 00:39:07,468 --> 00:39:10,847 between a skank bitch and a deranged psychopath. 1055 00:39:10,888 --> 00:39:12,640 Daddy, I'm gonna get my period soon. 1056 00:39:12,682 --> 00:39:14,392 No time for that now, Debs. 1057 00:39:14,433 --> 00:39:15,726 And remember what my mother said. 1058 00:39:15,768 --> 00:39:17,478 A hole's a hole. God doesn't really care 1059 00:39:17,520 --> 00:39:18,521 who's attached to it. 1060 00:39:18,563 --> 00:39:19,856 Biologically speaking, 1061 00:39:19,897 --> 00:39:22,108 you're in your prime childbearing years. 1062 00:39:22,149 --> 00:39:23,943 Actually, a little beyond them. 1063 00:39:23,985 --> 00:39:25,319 If Fiona waits much longer, 1064 00:39:25,361 --> 00:39:27,572 she's gonna have babies that look like wombats. 1065 00:39:27,613 --> 00:39:30,700 I remember the first time I saw Fiona in Monica's gut. 1066 00:39:30,741 --> 00:39:32,493 I mean, we were on a lot of drugs, 1067 00:39:32,535 --> 00:39:34,745 but that fetus looked unholy. 1068 00:39:34,787 --> 00:39:36,289 You're my dad? 1069 00:39:36,330 --> 00:39:38,165 I almost put you in my mouth. 1070 00:39:38,207 --> 00:39:39,792 I didn't ask you to do that. 1071 00:39:39,834 --> 00:39:43,004 You dry-humped my thigh for half an hour yesterday. 1072 00:39:43,045 --> 00:39:46,215 Carl, I remember when the nurse in the hospital 1073 00:39:46,257 --> 00:39:47,466 handed you to me. 1074 00:39:47,508 --> 00:39:49,302 Carl was born in the back of the van. 1075 00:39:49,343 --> 00:39:50,303 You weren't there. 1076 00:39:50,344 --> 00:39:51,721 Where have you been? 1077 00:39:51,762 --> 00:39:53,097 Your daughter's made me read 1078 00:39:53,139 --> 00:39:54,891 The Hungry goddamned Caterpillar, 1079 00:39:54,932 --> 00:39:56,058 like, 20 times. 1080 00:39:56,100 --> 00:39:57,602 Caterpillar's dead, honey. 1081 00:39:57,643 --> 00:39:59,645 Someone stepped on it and squished it. 1082 00:39:59,687 --> 00:40:01,397 -I got expelled. -Why? 1083 00:40:01,439 --> 00:40:02,773 In the past few weeks, 1084 00:40:02,815 --> 00:40:04,442 four people have tested positive 1085 00:40:04,483 --> 00:40:05,651 for multiple STDs. 1086 00:40:05,693 --> 00:40:07,153 The thing these people had in common 1087 00:40:07,194 --> 00:40:08,279 was this PTA group. 1088 00:40:08,321 --> 00:40:10,281 Frank gave them venereal diseases. 1089 00:40:10,323 --> 00:40:11,490 And they kicked you out? 1090 00:40:11,532 --> 00:40:15,036 What do you love most in the entire world, Frank? 1091 00:40:15,077 --> 00:40:15,870 My kids? 1092 00:40:15,912 --> 00:40:16,996 Beat it, brat. 1093 00:40:17,038 --> 00:40:18,164 What the fuck am I saying? 1094 00:40:18,205 --> 00:40:19,290 Um, opioids. 1095 00:40:19,332 --> 00:40:20,416 You got any cash? 1096 00:40:20,458 --> 00:40:22,627 Sheila gave me $40 for groceries. 1097 00:40:22,668 --> 00:40:24,253 Well, hand it over. I need weed. 1098 00:40:24,295 --> 00:40:26,088 -There you go. -Thank you, Mr. Gallagher. 1099 00:40:26,130 --> 00:40:28,049 Mr. Gallagher? Is my dad here? 1100 00:40:28,090 --> 00:40:29,508 Call me Liam. 1101 00:40:29,550 --> 00:40:31,510 He used our names to get the cards. 1102 00:40:32,887 --> 00:40:34,805 $1,200 at the Windy Titty? 1103 00:40:34,847 --> 00:40:36,223 Cool. I just got a subscription 1104 00:40:36,265 --> 00:40:37,308 to Penthouse. 1105 00:40:37,350 --> 00:40:39,685 I think I broke my arm. 1106 00:40:39,727 --> 00:40:41,312 Ow! What the... 1107 00:40:41,354 --> 00:40:42,188 Go get your bike. 1108 00:40:42,229 --> 00:40:45,566 jaunty music 1109 00:40:45,608 --> 00:40:47,151 Now! 1110 00:40:51,238 --> 00:40:53,824 As a woman who's months from bringing a child 1111 00:40:53,866 --> 00:40:54,867 into this world, 1112 00:40:54,909 --> 00:40:56,452 you require a nest. 1113 00:40:56,494 --> 00:40:57,620 You need a father figure 1114 00:40:57,662 --> 00:40:59,789 like you had with me, only with money. 1115 00:40:59,830 --> 00:41:01,499 My second wife 1116 00:41:01,540 --> 00:41:02,750 was a redhead. 1117 00:41:03,542 --> 00:41:04,293 Are you insane? 1118 00:41:04,335 --> 00:41:05,544 He's got terminal cancer 1119 00:41:05,586 --> 00:41:06,879 and a two-bedroom apartment 1120 00:41:06,921 --> 00:41:07,755 on rent control. 1121 00:41:07,797 --> 00:41:08,965 You take care of your man, 1122 00:41:09,006 --> 00:41:10,383 he'll move you into the guest room 1123 00:41:10,424 --> 00:41:12,093 in no time. 1124 00:41:12,134 --> 00:41:13,177 I know a little blonde 1125 00:41:13,219 --> 00:41:14,887 who can suck the chrome off a trailer hitch. 1126 00:41:14,929 --> 00:41:16,055 You buy her a pork taco 1127 00:41:16,097 --> 00:41:17,890 and a shot of Smirnoff, and it's go time. 1128 00:41:17,932 --> 00:41:19,058 -Who? -My daughter. 1129 00:41:19,100 --> 00:41:20,393 Christ, you're fast. 1130 00:41:20,434 --> 00:41:22,770 I can keep this up for miles. 1131 00:41:22,812 --> 00:41:23,646 I'm not supposed to talk to you. 1132 00:41:23,688 --> 00:41:24,897 Fiona and Lip will be mad. 1133 00:41:24,939 --> 00:41:27,400 Treat me like a leper because I'm a bad father. 1134 00:41:27,441 --> 00:41:28,567 Yeah, right. 1135 00:41:28,609 --> 00:41:30,486 -Whoa! -Jesus! Hey! 1136 00:41:30,528 --> 00:41:33,239 Making me homeless in the dead of autumn 1137 00:41:33,280 --> 00:41:35,658 after I got you through cancer? 1138 00:41:35,700 --> 00:41:38,494 The good news is, the cancer's in your brain, 1139 00:41:38,536 --> 00:41:40,454 and you never were much of a thinker, 1140 00:41:40,496 --> 00:41:42,665 so it probably won't affect you that much. 1141 00:41:42,707 --> 00:41:45,251 I didn't split like your mom did. 1142 00:41:45,292 --> 00:41:47,628 I could've! Your mom just takes off. 1143 00:41:47,670 --> 00:41:49,672 You're all looking at me. 1144 00:41:49,714 --> 00:41:51,340 Food on the table. 1145 00:41:51,382 --> 00:41:53,300 Clothes for school. 1146 00:41:53,342 --> 00:41:54,593 Bills to pay. 1147 00:41:54,635 --> 00:41:56,345 Diapers. Dentists. 1148 00:41:56,387 --> 00:41:58,222 Oh! So you knock back a few. 1149 00:41:58,264 --> 00:41:59,557 That's what you need. 1150 00:41:59,598 --> 00:42:01,767 Anything so long as it's not 1151 00:42:01,809 --> 00:42:05,146 six kids that you didn't want in the first place! 1152 00:42:05,187 --> 00:42:07,106 You think I can't support six kids? 1153 00:42:07,148 --> 00:42:08,315 You didn't support one of us. 1154 00:42:08,357 --> 00:42:11,444 If I didn't support you, how did you turn out so well? 1155 00:42:11,485 --> 00:42:12,528 -Bankrupt. -Alcoholic. 1156 00:42:12,570 --> 00:42:14,030 -Teen mom. -Psychopath. 1157 00:42:14,071 --> 00:42:15,364 Well, you're alive. 1158 00:42:15,406 --> 00:42:18,534 You know how many parents murder their children? 1159 00:42:24,040 --> 00:42:26,500 I must've done something right. 1160 00:42:26,542 --> 00:42:28,377 -Not at all. -Really? 1161 00:42:28,419 --> 00:42:30,129 No, because you never changed your ways. 1162 00:42:30,171 --> 00:42:34,133 So I should get points for consistency, then, right? 1163 00:42:34,175 --> 00:42:35,051 Wrong. 1164 00:42:35,092 --> 00:42:36,093 Damn. 1165 00:42:36,135 --> 00:42:37,970 So many times, we all had hopes for you 1166 00:42:38,012 --> 00:42:40,723 that you were finally gonna be a good person. 1167 00:42:40,765 --> 00:42:43,100 dramatic music 1168 00:42:43,142 --> 00:42:44,393 Fuck, Frank. 1169 00:42:44,435 --> 00:42:45,811 I love you. 1170 00:42:45,853 --> 00:42:47,021 Debs, I love you. 1171 00:42:47,063 --> 00:42:47,980 Jesus. 1172 00:42:48,022 --> 00:42:49,148 Just, I want you to know that. 1173 00:42:49,190 --> 00:42:50,816 Go away, Frank. 1174 00:42:50,858 --> 00:42:51,817 I love you. 1175 00:42:51,859 --> 00:42:52,985 Ignore him. 1176 00:42:53,027 --> 00:42:55,112 I love you, my little brown banana. 1177 00:42:55,154 --> 00:42:56,280 Sure, Frank. 1178 00:42:56,322 --> 00:42:57,823 Call me Dad? 1179 00:42:57,865 --> 00:43:01,452 I just want you to know. 1180 00:43:01,494 --> 00:43:03,204 I don't know how much more of that I can take 1181 00:43:03,245 --> 00:43:06,624 before I stab him in the neck with a broken beer bottle. 1182 00:43:06,665 --> 00:43:07,958 Mother... 1183 00:43:08,000 --> 00:43:09,335 rock music 1184 00:43:09,376 --> 00:43:11,128 Hey, what needs doing around the house? 1185 00:43:11,170 --> 00:43:13,130 The upstairs toilet ever get fixed? 1186 00:43:13,172 --> 00:43:14,215 No. 1187 00:43:14,256 --> 00:43:15,466 You ever figure out that smell in your room? 1188 00:43:15,508 --> 00:43:17,760 No. 1189 00:43:22,890 --> 00:43:23,766 Well, shit. 1190 00:43:23,808 --> 00:43:25,518 Where's your book? Take the day off. 1191 00:43:25,559 --> 00:43:26,811 I'll do your rounds today. 1192 00:43:30,773 --> 00:43:33,025 I'd like to offer my delivery services 1193 00:43:33,067 --> 00:43:34,068 for a package 1194 00:43:34,110 --> 00:43:35,486 you want Carl to handle this afternoon. 1195 00:43:35,528 --> 00:43:36,946 How do we know you'll deliver? 1196 00:43:36,987 --> 00:43:38,155 I give you my word. 1197 00:43:41,534 --> 00:43:42,993 Shit is tight, Frank the cracker. 1198 00:43:43,035 --> 00:43:44,078 Thank you, Vince! 1199 00:43:44,120 --> 00:43:46,455 Does your father's disappearance make you sad? 1200 00:43:46,497 --> 00:43:47,456 I don't know. 1201 00:43:47,498 --> 00:43:48,791 Were you glad when he came back? 1202 00:43:48,833 --> 00:43:49,917 He got me into camp. 1203 00:43:49,959 --> 00:43:51,919 I was able to get you these special pills. 1204 00:43:51,961 --> 00:43:54,130 They'll give you the energy to get through camp. 1205 00:43:54,171 --> 00:43:55,506 Will they cure my cancer? 1206 00:43:55,548 --> 00:43:56,799 Depends on your attitude. 1207 00:43:56,841 --> 00:43:57,925 What about you, Deborah? 1208 00:43:57,967 --> 00:43:59,135 I spent the summer at the pool. 1209 00:43:59,176 --> 00:44:00,386 Daddy helped me learn. 1210 00:44:00,427 --> 00:44:02,721 -How to swim. -Sort of. 1211 00:44:02,763 --> 00:44:04,265 Stay down. 1212 00:44:04,306 --> 00:44:05,891 How long was that? 1213 00:44:05,933 --> 00:44:06,892 Not long enough. 1214 00:44:06,934 --> 00:44:08,727 City pools are filled with city kids. 1215 00:44:08,769 --> 00:44:12,314 Them savage little Cosby kids will drown your ass. 1216 00:44:12,356 --> 00:44:13,858 Go. 1217 00:44:13,899 --> 00:44:14,733 Can I try? 1218 00:44:14,775 --> 00:44:17,236 No, Carl. You've got cancer. 1219 00:44:17,278 --> 00:44:18,821 I'm making amends 1220 00:44:18,863 --> 00:44:20,447 to all the people I've harmed. 1221 00:44:20,489 --> 00:44:21,907 Is there anything that you can think of 1222 00:44:21,949 --> 00:44:23,784 that I should apologize to you for? 1223 00:44:23,826 --> 00:44:24,702 Kind of a long list. 1224 00:44:24,743 --> 00:44:26,412 Should've called an ambulance, Dave. 1225 00:44:26,453 --> 00:44:27,454 I know that now. 1226 00:44:27,496 --> 00:44:29,331 Honestly, I thought you were just floating. 1227 00:44:29,373 --> 00:44:33,377 How can I ever really say I'm sorry? 1228 00:44:33,419 --> 00:44:34,545 Shit. 1229 00:44:34,587 --> 00:44:35,713 Fair enough. 1230 00:44:35,754 --> 00:44:37,381 Can I make amends to you guys tomorrow? 1231 00:44:37,423 --> 00:44:39,884 -Uh, fucking whatever. -Yeah, it's fine. 1232 00:44:42,011 --> 00:44:43,762 Namaste. 1233 00:44:43,804 --> 00:44:46,473 I may not have been present for your first steps 1234 00:44:46,515 --> 00:44:47,808 or your first lost tooth 1235 00:44:47,850 --> 00:44:49,143 or your first blow job, 1236 00:44:49,185 --> 00:44:51,187 but as patriarch, I'm entitled 1237 00:44:51,228 --> 00:44:52,688 to my traditional place of honor 1238 00:44:52,730 --> 00:44:54,231 next to you for your big day. 1239 00:44:54,273 --> 00:44:55,441 It's my traditional right 1240 00:44:55,482 --> 00:44:57,568 to ask said patriarch to pay for it. 1241 00:44:57,610 --> 00:44:58,527 Done. I'll pay. 1242 00:44:58,569 --> 00:45:00,154 -What? -Where'd you get the money? 1243 00:45:00,196 --> 00:45:01,655 In an honorable, ethical fashion. 1244 00:45:01,697 --> 00:45:04,074 Frank told Derek's parents that he statutory raped me 1245 00:45:04,116 --> 00:45:04,950 so he'd give him money. 1246 00:45:04,992 --> 00:45:05,910 Oh, fuck, Frank. 1247 00:45:05,951 --> 00:45:06,952 They owe us. 1248 00:45:06,994 --> 00:45:09,079 Frank, you're not paying for our wedding 1249 00:45:09,121 --> 00:45:10,873 with your crooked money. 1250 00:45:13,876 --> 00:45:16,754 Look at that--my son's going to private school. 1251 00:45:16,795 --> 00:45:18,631 You're a good dad. 1252 00:45:18,672 --> 00:45:20,674 Fella doesn't get too many chances 1253 00:45:20,716 --> 00:45:21,675 to get it right. 1254 00:45:21,717 --> 00:45:23,928 What do your classmates' parents do for them? 1255 00:45:23,969 --> 00:45:25,387 Something called a trust fund. 1256 00:45:25,429 --> 00:45:28,432 Oh, I'm afraid I smoked that one up already. 1257 00:45:28,474 --> 00:45:30,309 And when dinnertime comes, 1258 00:45:30,351 --> 00:45:33,145 you grab little free-range Lucky here 1259 00:45:33,187 --> 00:45:34,355 by the neck, 1260 00:45:34,396 --> 00:45:35,564 and you swing him around, 1261 00:45:35,606 --> 00:45:36,649 you break his neck, 1262 00:45:36,690 --> 00:45:38,359 and then you cut off his head 1263 00:45:38,400 --> 00:45:39,735 and bleed him out. 1264 00:45:39,777 --> 00:45:41,028 It's the circle of life. 1265 00:45:41,070 --> 00:45:43,697 Okay, let me demonstrate. 1266 00:45:45,491 --> 00:45:47,660 Just one big, giant letdown. 1267 00:45:47,701 --> 00:45:52,164 I must have had some positive influence on you. 1268 00:45:52,206 --> 00:45:53,332 Nope. 1269 00:45:53,374 --> 00:45:55,626 But you're-you're so handsome, 1270 00:45:55,668 --> 00:45:57,169 well dressed. 1271 00:45:57,211 --> 00:45:58,837 W-what do you do for a living? 1272 00:45:58,879 --> 00:46:01,257 What do you think I do with a father like you? 1273 00:46:01,298 --> 00:46:02,800 I'm a pimp and a drug dealer. 1274 00:46:02,841 --> 00:46:04,134 Well, that makes sense. 1275 00:46:04,176 --> 00:46:05,552 I'm fucking with you! 1276 00:46:05,594 --> 00:46:06,679 I work in finance. 1277 00:46:06,720 --> 00:46:08,389 I manage rich people's money. 1278 00:46:08,430 --> 00:46:09,723 Ooh. Wow. 1279 00:46:09,765 --> 00:46:10,683 Any chance you could skim 1280 00:46:10,724 --> 00:46:12,142 a little off the top for your old man? 1281 00:46:12,184 --> 00:46:13,852 This is exactly why you're being visited 1282 00:46:13,894 --> 00:46:15,562 by a bunch of fucking ghosts. 1283 00:46:15,604 --> 00:46:17,648 We're giving you a chance to change. 1284 00:46:17,690 --> 00:46:20,192 Life isn't all about scamming the system. 1285 00:46:20,234 --> 00:46:22,528 It isn't? 1286 00:46:22,569 --> 00:46:23,988 I need you on the South Side 1287 00:46:24,029 --> 00:46:26,031 looking after the-the business. 1288 00:46:26,073 --> 00:46:27,074 What business? 1289 00:46:27,116 --> 00:46:29,201 It's time you learn the family business, son. 1290 00:46:29,243 --> 00:46:30,452 I was afraid none of my sons 1291 00:46:30,494 --> 00:46:32,121 were gonna follow me into the family business. 1292 00:46:32,162 --> 00:46:36,083 Finding easy, innovative ways to make money without working. 1293 00:46:36,125 --> 00:46:37,668 I built it from scratch. 1294 00:46:37,710 --> 00:46:39,003 I put in the hours, 1295 00:46:39,044 --> 00:46:40,838 turned it into the thriving racket 1296 00:46:40,879 --> 00:46:41,922 you see today. 1297 00:46:41,964 --> 00:46:45,050 Fourteen and already a convicted drug trafficker. 1298 00:46:45,092 --> 00:46:47,678 It warms my heart to know that at least one Gallagher 1299 00:46:47,720 --> 00:46:50,681 has lived up to his genetic potential. 1300 00:46:50,723 --> 00:46:54,518 I'm giving you the benefit of my years of experience. 1301 00:46:54,560 --> 00:46:56,270 Hear me and heed me. 1302 00:46:56,312 --> 00:46:58,480 That's what I'm trying to tell you: my philosophy. 1303 00:46:58,522 --> 00:47:00,691 Charity is accepting help from others, 1304 00:47:00,733 --> 00:47:02,276 not the other way around. 1305 00:47:02,318 --> 00:47:05,362 You get along a lot better with a weapon and a kind word 1306 00:47:05,404 --> 00:47:06,739 than a kind word alone. 1307 00:47:06,780 --> 00:47:09,867 Prison is no place for a man with naturally tight glutes. 1308 00:47:09,908 --> 00:47:12,328 You're young, white, female. 1309 00:47:12,369 --> 00:47:13,704 You're a cash cow on the corner. 1310 00:47:13,746 --> 00:47:15,372 Do you want me to be a prostitute? 1311 00:47:15,414 --> 00:47:16,749 Don't be ridiculous. 1312 00:47:16,790 --> 00:47:18,959 The competition is way too steep. 1313 00:47:19,001 --> 00:47:22,171 One baby is worth $357 a month, 1314 00:47:22,212 --> 00:47:24,923 but twins will get you an extra $154. 1315 00:47:24,965 --> 00:47:27,134 Get joint checking, and whatever you do, 1316 00:47:27,176 --> 00:47:29,178 do not sign a prenup. 1317 00:47:29,219 --> 00:47:31,597 If the baby has a clubfoot or a harelip, 1318 00:47:31,638 --> 00:47:32,890 that's worth an extra hundred, 1319 00:47:32,931 --> 00:47:35,100 so you might wanna lighten up on the prenatal vitamins. 1320 00:47:35,142 --> 00:47:37,811 It's a myth about the female libido 1321 00:47:37,853 --> 00:47:39,063 declining with age. 1322 00:47:39,104 --> 00:47:40,105 They get hornier. 1323 00:47:40,147 --> 00:47:41,148 I'll keep that in mind. 1324 00:47:41,190 --> 00:47:43,567 Mental deficits are worth a lot, 1325 00:47:43,609 --> 00:47:44,568 but they cost a lot, 1326 00:47:44,610 --> 00:47:47,029 so don't cut out the folic acid completely. 1327 00:47:47,071 --> 00:47:48,655 I'm taking all my vitamins. 1328 00:47:48,697 --> 00:47:50,366 Suit yourself. 1329 00:47:50,407 --> 00:47:52,409 Women love a long-term project, 1330 00:47:52,451 --> 00:47:55,329 especially when it involves the improvement of a man. 1331 00:47:55,371 --> 00:47:57,331 Go to Evergreen Assisted Living. 1332 00:47:57,373 --> 00:47:58,582 Plenty of men 80 or older. 1333 00:47:58,624 --> 00:48:00,709 They'd write you into their will for a hand job. 1334 00:48:00,751 --> 00:48:02,002 Good afternoon, ma'am. 1335 00:48:02,044 --> 00:48:04,004 This is my dependent, and she's about to have 1336 00:48:04,046 --> 00:48:05,172 a dependent of her own. 1337 00:48:05,214 --> 00:48:06,298 We'll need the proper forms. 1338 00:48:06,340 --> 00:48:07,883 We're missing the TANF forms. 1339 00:48:07,925 --> 00:48:09,259 We're not new at this. 1340 00:48:09,301 --> 00:48:10,386 See? Free money. 1341 00:48:10,427 --> 00:48:12,596 It's like bring-your-daughter- to-work day. 1342 00:48:12,638 --> 00:48:13,597 Gotta find a job. 1343 00:48:13,639 --> 00:48:14,973 Typed up your résumé, Daddy. 1344 00:48:15,015 --> 00:48:15,933 Good girl, Debs. 1345 00:48:15,974 --> 00:48:16,892 "Francis Gallagher is 1346 00:48:16,934 --> 00:48:18,143 a passionate professional 1347 00:48:18,185 --> 00:48:19,561 who brings creative solutions 1348 00:48:19,603 --> 00:48:21,438 from the idea phase 1349 00:48:21,480 --> 00:48:22,564 to fruition." 1350 00:48:22,606 --> 00:48:23,774 You know me so well. 1351 00:48:23,816 --> 00:48:25,317 Well, you know, the products that we're using 1352 00:48:25,359 --> 00:48:26,568 aren't exactly the safest. 1353 00:48:26,610 --> 00:48:28,112 A lot of folks are getting sick around here. 1354 00:48:28,153 --> 00:48:28,987 He'll take it. 1355 00:48:29,029 --> 00:48:30,989 Tomorrow okay for him to start? 1356 00:48:31,031 --> 00:48:32,241 Yeah, yeah, sure. Okay. 1357 00:48:32,282 --> 00:48:33,283 Yeah. 1358 00:48:33,325 --> 00:48:34,493 When I was your age, my pop 1359 00:48:34,535 --> 00:48:36,245 took me on my first heist. 1360 00:48:36,286 --> 00:48:38,080 Man, those were the days. 1361 00:48:38,122 --> 00:48:40,290 My foster gays have a lot of nice stuff. 1362 00:48:40,332 --> 00:48:42,876 Are you suggesting what I think you're suggesting? 1363 00:48:42,918 --> 00:48:44,753 Boom a lacka boom 1364 00:48:44,795 --> 00:48:46,338 When you walk in the room 1365 00:48:46,380 --> 00:48:50,092 Yeah, yeah 1366 00:48:50,134 --> 00:48:54,430 Yum diddly yum dum dum, we gonna have some fun now 1367 00:48:54,471 --> 00:48:56,515 Yeah, yeah... 1368 00:48:56,557 --> 00:48:57,599 Christ. 1369 00:48:57,641 --> 00:49:00,853 Don't you ever hose these things out? 1370 00:49:00,894 --> 00:49:02,354 Doing good in there, pumpkin? 1371 00:49:02,396 --> 00:49:04,440 Mm-hmm. A-okay, Daddy. 1372 00:49:04,481 --> 00:49:05,774 Thanks to your influence, Frank, 1373 00:49:05,816 --> 00:49:07,234 Liam is no longer welcome at day care. 1374 00:49:07,276 --> 00:49:09,736 He punched a kid in the balls and called him a gringo. 1375 00:49:09,778 --> 00:49:11,697 Okay, son. Glad to hear it. 1376 00:49:11,738 --> 00:49:12,656 Give them hell. 1377 00:49:12,698 --> 00:49:14,825 If I could've, I would've sold you. 1378 00:49:14,867 --> 00:49:16,410 That's problematic. 1379 00:49:16,452 --> 00:49:17,578 I resent the implication. 1380 00:49:17,619 --> 00:49:19,663 I'll have you know, I tried to sell Debbie, too, 1381 00:49:19,705 --> 00:49:21,373 but nobody wanted a baby with colic. 1382 00:49:21,415 --> 00:49:24,126 So can I go on a cruise with Dylan's family or not? 1383 00:49:24,168 --> 00:49:25,627 After you get the code 1384 00:49:25,669 --> 00:49:28,046 and pics of their valuables. 1385 00:49:28,088 --> 00:49:29,631 But they're taking me on their vacation 1386 00:49:29,673 --> 00:49:30,757 and everything. 1387 00:49:30,799 --> 00:49:34,595 Bah, just to assuage their ruling-class guilt. 1388 00:49:34,636 --> 00:49:37,639 rock music 1389 00:49:46,440 --> 00:49:48,984 -You gonna get that? -No. 1390 00:50:10,756 --> 00:50:13,717 I give up. 1391 00:50:13,759 --> 00:50:15,177 Enjoy being alone with your tired old self 1392 00:50:15,219 --> 00:50:16,470 for the rest of your miserable life. 1393 00:50:16,512 --> 00:50:18,514 No, no, no. Come on, buddy. 1394 00:50:18,555 --> 00:50:19,848 Don't be like that. 1395 00:50:19,890 --> 00:50:22,059 You know, you were always my favorite. 1396 00:50:22,100 --> 00:50:25,229 You saying that because I have money now? 1397 00:50:25,270 --> 00:50:27,022 -Absolutely. -Well, guess what. 1398 00:50:27,064 --> 00:50:29,274 We all have money in the Gallagher future, 1399 00:50:29,316 --> 00:50:30,442 and we gave you none of it. 1400 00:50:30,484 --> 00:50:31,818 That's not fair. 1401 00:50:31,860 --> 00:50:34,404 After all that I did, everything I sacrificed, 1402 00:50:34,446 --> 00:50:35,155 you owe me. 1403 00:50:35,197 --> 00:50:37,741 No, actually, we don't. 1404 00:50:38,367 --> 00:50:41,078 Hey, hey, smells good in here. Oh, come on. 1405 00:50:41,119 --> 00:50:42,788 Oh, Jesus, come on! 1406 00:50:42,829 --> 00:50:44,164 -One... -Hey, Liam. 1407 00:50:44,206 --> 00:50:45,415 - ...two... - Get me a blanket 1408 00:50:45,457 --> 00:50:46,542 and some of that bacon. Get me... 1409 00:50:46,583 --> 00:50:50,003 Ah, fuck! What happened to three? 1410 00:50:50,045 --> 00:50:51,380 You know how many times I've been kicked out 1411 00:50:51,421 --> 00:50:52,256 of that house? 1412 00:50:52,297 --> 00:50:53,131 Yeah, I do. 1413 00:50:53,173 --> 00:50:54,967 I was the one doing the kicking. 1414 00:50:55,008 --> 00:50:56,260 Here's your shit. 1415 00:50:56,301 --> 00:50:59,137 I'm taking my room back, and I'm padlocking the house. 1416 00:50:59,179 --> 00:51:00,889 Aw, you made me toast. 1417 00:51:00,931 --> 00:51:02,975 Thanks. Bye-bye. 1418 00:51:03,016 --> 00:51:04,184 Frank, get out. 1419 00:51:04,226 --> 00:51:06,144 Wait, my clothes are in the wash. 1420 00:51:06,186 --> 00:51:08,480 You have to the count of three, dressed or not, Frank. 1421 00:51:08,522 --> 00:51:10,190 -One... -Let's take a vote. 1422 00:51:10,232 --> 00:51:12,442 -...two... -You never say three! 1423 00:51:12,484 --> 00:51:14,111 I'm living on the downside 1424 00:51:14,152 --> 00:51:15,988 Pickaxe, sledgehammer. 1425 00:51:16,029 --> 00:51:17,489 Sledgehammer. 1426 00:51:17,531 --> 00:51:18,615 -Is he upstairs? -Yeah. 1427 00:51:18,657 --> 00:51:20,075 We're getting rid of Frank. 1428 00:51:20,117 --> 00:51:21,285 Oh! 1429 00:51:21,326 --> 00:51:23,537 Catch me, I'm falling 1430 00:51:23,579 --> 00:51:25,122 On hard times 1431 00:51:25,163 --> 00:51:26,665 No male energy in the maternity tent. 1432 00:51:26,707 --> 00:51:28,125 Open the damn... 1433 00:51:28,166 --> 00:51:29,543 Ay, shit! 1434 00:51:29,585 --> 00:51:30,544 The hell are you doing? 1435 00:51:30,586 --> 00:51:32,546 Sorry, Frank, but you can't come in. 1436 00:51:32,588 --> 00:51:33,463 Fine. 1437 00:51:33,505 --> 00:51:36,592 Enjoy your big, spacious vagina tent. 1438 00:51:36,633 --> 00:51:38,010 Get out, Frank. 1439 00:51:38,051 --> 00:51:39,386 You put three words together. 1440 00:51:39,428 --> 00:51:42,055 I told the doctors the fetal alcohol syndrome 1441 00:51:42,097 --> 00:51:43,515 wouldn't wreck your brain. 1442 00:51:43,557 --> 00:51:44,600 Go away. 1443 00:51:44,641 --> 00:51:46,226 Go away, Frank. 1444 00:51:46,268 --> 00:51:47,269 I said go away. 1445 00:51:47,311 --> 00:51:48,520 Get the fuck out of here. 1446 00:51:48,562 --> 00:51:51,857 Frank, you've got to find another place to stay. 1447 00:51:51,898 --> 00:51:54,276 Wait a second! 1448 00:51:54,318 --> 00:51:56,486 Yeah 1449 00:51:59,906 --> 00:52:01,617 Thanks. Now get out. 1450 00:52:01,658 --> 00:52:02,743 -What? -Deb! 1451 00:52:02,784 --> 00:52:03,452 Now. 1452 00:52:03,493 --> 00:52:05,245 You're evicting your tenants 1453 00:52:05,287 --> 00:52:06,371 after they pay? 1454 00:52:06,413 --> 00:52:09,166 Stop pushing. All right. 1455 00:52:09,207 --> 00:52:12,252 I'm warning you, Frank. Get out. 1456 00:52:12,294 --> 00:52:13,378 This is my home. 1457 00:52:13,420 --> 00:52:16,340 You have no right to kick me out of it. 1458 00:52:16,381 --> 00:52:17,341 Go away, Frank. 1459 00:52:17,382 --> 00:52:19,384 -Bye, Frank. -You know your way out. 1460 00:52:19,426 --> 00:52:20,552 Get out of my house. 1461 00:52:20,594 --> 00:52:21,678 Get the fuck out my car, Frank. 1462 00:52:21,720 --> 00:52:23,055 -Get out. -Out. 1463 00:52:23,096 --> 00:52:23,889 Get out! 1464 00:52:23,930 --> 00:52:26,308 -What are you yelling-- -Get... 1465 00:52:26,350 --> 00:52:28,852 out! 1466 00:52:28,894 --> 00:52:31,229 -What was that? - Probably Frank. 1467 00:52:31,271 --> 00:52:32,356 Frank's back? 1468 00:52:32,397 --> 00:52:34,066 - Okay, don't-- -Now! 1469 00:52:34,107 --> 00:52:35,984 -Okay, okay, okay. -Now! Get out! 1470 00:52:36,026 --> 00:52:38,028 Okay. Stop it! 1471 00:52:38,070 --> 00:52:39,571 All right! Jeez! 1472 00:52:44,493 --> 00:52:45,494 Fucking... 1473 00:52:45,535 --> 00:52:48,080 What the fuck is wrong with you people? 1474 00:52:48,121 --> 00:52:49,665 I will shoot you. 1475 00:52:49,706 --> 00:52:51,375 You don't live here anymore. 1476 00:52:51,416 --> 00:52:53,418 Wait, what the fuck? 1477 00:52:53,460 --> 00:52:54,544 No, you're not! 1478 00:52:56,254 --> 00:52:58,340 -Where should we put him? -Where he belongs. 1479 00:52:58,382 --> 00:53:00,175 No way! No! 1480 00:53:00,217 --> 00:53:01,301 Son! 1481 00:53:01,343 --> 00:53:02,469 No! 1482 00:53:02,511 --> 00:53:06,765 On hard times again 1483 00:53:06,807 --> 00:53:08,141 So... 1484 00:53:08,183 --> 00:53:11,520 you'd toss me aside, just like that? 1485 00:53:11,561 --> 00:53:13,689 Yep, just like that. 1486 00:53:26,201 --> 00:53:28,370 Oh, my God. 1487 00:53:35,627 --> 00:53:40,090 Kids, it's me, your dad! 1488 00:53:40,132 --> 00:53:42,217 I'm home! 1489 00:53:42,259 --> 00:53:44,928 I was visited by a couple of ghosts. 1490 00:53:44,970 --> 00:53:48,181 They showed me the error of my ways. 1491 00:53:48,223 --> 00:53:50,434 I've been a horrible person, 1492 00:53:50,475 --> 00:53:52,269 a terrible father! 1493 00:53:52,310 --> 00:53:56,356 Kids! 1494 00:53:56,398 --> 00:53:59,192 I don't wanna be alone anymore. 1495 00:54:01,361 --> 00:54:05,365 I want you in my life. 1496 00:54:05,407 --> 00:54:08,243 I wanna be a family again, 1497 00:54:08,285 --> 00:54:11,246 to grow old together. 1498 00:54:24,968 --> 00:54:27,220 Sweet. 1499 00:54:30,348 --> 00:54:34,102 Cage the Elephant's "Ain't No Rest for the Wicked" 1500 00:54:34,144 --> 00:54:35,479 Sweeter. 1501 00:54:40,525 --> 00:54:41,902 Daddy's home. 1502 00:54:41,943 --> 00:54:43,695 I was walking down the street 1503 00:54:43,737 --> 00:54:45,989 When out the corner of my eye I saw... 1504 00:54:46,031 --> 00:54:48,200 Good morning, my day-drinking brethren. 1505 00:54:48,241 --> 00:54:50,452 Greetings. Friends, chums. 1506 00:54:50,494 --> 00:54:51,495 Muchachos. 1507 00:54:51,536 --> 00:54:52,579 Presenting Frank. 1508 00:54:52,621 --> 00:54:54,206 Hear ye, hear ye. 1509 00:54:54,247 --> 00:54:55,499 The fuck am I? 1510 00:54:55,540 --> 00:54:57,417 You pay the right price, your evening will be nice 1511 00:54:57,459 --> 00:55:00,253 And you can go and send me on my way 1512 00:55:00,295 --> 00:55:02,172 I said, you're such a sweet young thing 1513 00:55:02,214 --> 00:55:03,715 Why you do this to yourself? 1514 00:55:03,757 --> 00:55:05,759 She looked at me, and this... 1515 00:55:05,801 --> 00:55:07,844 Okay, no yelling. You ready? 1516 00:55:07,886 --> 00:55:09,638 So good. Oh, baby. 1517 00:55:09,679 --> 00:55:11,640 -You get on top. - Sick fuck! 1518 00:55:11,681 --> 00:55:12,933 Get the hell out of my cemetery! 1519 00:55:12,974 --> 00:55:14,434 Asshole! 1520 00:55:14,476 --> 00:55:15,852 I got mouths to feed 1521 00:55:15,894 --> 00:55:18,146 There ain't nothing in this world for free 1522 00:55:18,188 --> 00:55:19,439 My mother has cancer. 1523 00:55:19,481 --> 00:55:21,942 If anyone deserves cancer... 1524 00:55:21,983 --> 00:55:23,985 Don't pussy out on me. 1525 00:55:24,027 --> 00:55:25,195 Go into the light! 1526 00:55:25,237 --> 00:55:27,405 ...it's your mother. 1527 00:55:27,447 --> 00:55:29,741 Frank, your mother's passed. 1528 00:55:29,783 --> 00:55:31,326 Close our eyes for good 1529 00:55:31,368 --> 00:55:34,120 Not even 15 minutes later, I'm still walking... 1530 00:55:34,162 --> 00:55:35,705 Oh, fuck this. 1531 00:55:35,747 --> 00:55:38,542 I am a man of ample girth and length. 1532 00:55:38,583 --> 00:55:40,210 Well, hello, old friend. 1533 00:55:40,252 --> 00:55:41,545 I'm as good as 18 again. 1534 00:55:41,586 --> 00:55:42,754 What if I suck your dick? 1535 00:55:43,713 --> 00:55:46,216 Give me your phone. 1536 00:55:47,968 --> 00:55:49,386 Finish it now! 1537 00:55:49,427 --> 00:55:51,304 I told him, you can have my cash 1538 00:55:51,346 --> 00:55:52,806 But first you know I gotta ask 1539 00:55:52,848 --> 00:55:55,725 What makes you wanna live this kind of life? 1540 00:55:55,767 --> 00:55:59,062 He said there ain't no rest for the wicked 1541 00:55:59,104 --> 00:56:01,940 Money don't grow on trees 1542 00:56:01,982 --> 00:56:04,985 We got bills to pay, we got mouths to feed 1543 00:56:05,026 --> 00:56:07,904 There ain't nothing in this world for free 1544 00:56:07,946 --> 00:56:11,283 Oh, no, we can't slow down, we can't hold back 1545 00:56:11,324 --> 00:56:14,327 Though you know we wish we could 1546 00:56:14,369 --> 00:56:17,330 Oh, no, there ain't no rest for the wicked 1547 00:56:17,372 --> 00:56:21,042 Until we close our eyes for good 105113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.