Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,670 --> 00:00:09,390
Sorry, Dom, I didn't know you were in
here. Oh, hi, Mrs. Wilde.
2
00:00:10,150 --> 00:00:11,089
How are you doing?
3
00:00:11,090 --> 00:00:13,150
Good. I just got in town last night.
4
00:00:14,350 --> 00:00:16,190
Brian said it'd be okay if I stayed with
you.
5
00:00:16,490 --> 00:00:17,910
Or with him, I should say.
6
00:00:18,370 --> 00:00:20,330
Oh, yeah, that's fine. Since you and Mr.
7
00:00:20,950 --> 00:00:22,230
Wilde have your own room, so.
8
00:00:23,230 --> 00:00:25,750
I just wanted to come in here for a
while. I just need to get away.
9
00:00:26,950 --> 00:00:28,110
He's driving me crazy.
10
00:00:28,630 --> 00:00:30,310
Yeah, I'm really enjoying being like
crazy.
11
00:00:30,930 --> 00:00:32,170
Who, your husband?
12
00:00:32,409 --> 00:00:33,870
Yeah, my husband. Or Brian?
13
00:00:34,540 --> 00:00:35,540
No, not Ryan.
14
00:00:35,580 --> 00:00:36,580
Oh. That's good.
15
00:00:37,400 --> 00:00:38,400
Okay.
16
00:00:38,560 --> 00:00:44,460
Well, is he being mean or what's going
on? No, he's just, he's been downstairs.
17
00:00:44,840 --> 00:00:45,840
He comes upstairs.
18
00:00:46,000 --> 00:00:47,000
He gets to sleep.
19
00:00:47,200 --> 00:00:48,780
You know, we're here in Las Vegas.
20
00:00:49,600 --> 00:00:52,060
He has nothing to do with me while we're
here.
21
00:00:52,460 --> 00:00:53,900
Well, that sucks, you know?
22
00:00:54,180 --> 00:00:56,400
Yeah. You guys haven't had any fun
together then?
23
00:00:56,640 --> 00:00:59,960
Oh, gosh. Like sightseeing or anything?
No. Spending time together?
24
00:01:03,980 --> 00:01:04,979
Is he winning?
25
00:01:05,459 --> 00:01:06,460
No. Anything?
26
00:01:07,340 --> 00:01:08,279
Up and down.
27
00:01:08,280 --> 00:01:09,280
Up and down?
28
00:01:09,960 --> 00:01:15,500
I'm sorry to hear that. I'm sorry I'm
just kind of laid back and kind of
29
00:01:15,500 --> 00:01:16,500
out, you know.
30
00:01:16,880 --> 00:01:17,880
What's going on with you?
31
00:01:18,080 --> 00:01:22,120
Well, things aren't going that smooth,
you know.
32
00:01:23,040 --> 00:01:27,380
Me and Brian always go out, and all
these chicks always come after him, but,
33
00:01:27,380 --> 00:01:28,760
know, I don't have as much luck, so.
34
00:01:29,480 --> 00:01:30,419
He's the man.
35
00:01:30,420 --> 00:01:31,420
You should be proud of your son.
36
00:01:33,540 --> 00:01:34,540
He's a good guy.
37
00:01:34,580 --> 00:01:35,920
Yeah. Well, you're a good kid.
38
00:01:37,380 --> 00:01:38,380
Thanks, Angela.
39
00:01:39,200 --> 00:01:42,380
But, um, just, you know, you know how it
is, right?
40
00:01:42,580 --> 00:01:43,580
Yeah.
41
00:01:44,000 --> 00:01:47,440
So, doesn't sound like you're having fun
this week, though, either. No, not at
42
00:01:47,440 --> 00:01:50,580
all. It wasn't fun at all, and I really
wanted to have fun when I was here.
43
00:01:51,680 --> 00:01:52,680
Yeah? Yeah.
44
00:01:54,180 --> 00:01:56,560
Like, what were you guys, what were you
wanting to do?
45
00:01:57,500 --> 00:02:02,160
Well, I just thought, you know, Las
Vegas, you know, we'd spend a lot of
46
00:02:02,160 --> 00:02:03,580
together. Mm -hmm.
47
00:02:04,760 --> 00:02:06,060
Haven't had sex maybe.
48
00:02:06,260 --> 00:02:07,560
Haven't had sex in a week.
49
00:02:08,479 --> 00:02:09,660
Really? Yeah.
50
00:02:10,120 --> 00:02:12,840
Well, that kind of sucks, you know?
Yeah.
51
00:02:13,080 --> 00:02:17,640
You're here with your husband and
nothing happens except he gambles.
52
00:02:17,880 --> 00:02:18,880
Yeah.
53
00:02:19,620 --> 00:02:20,880
Does that frustrate you?
54
00:02:21,100 --> 00:02:22,100
Yeah. Yeah.
55
00:02:23,480 --> 00:02:24,560
I'm very frustrated.
56
00:02:25,920 --> 00:02:29,240
Well, if Brian knew you were telling me
this, he might feel a little
57
00:02:29,240 --> 00:02:30,240
uncomfortable.
58
00:02:30,820 --> 00:02:32,260
And I kind of do, too.
59
00:02:35,280 --> 00:02:38,680
But, um, yeah, this is weird.
60
00:02:39,380 --> 00:02:40,380
Well, thanks.
61
00:02:41,560 --> 00:02:43,300
So that must be pretty frustrating.
62
00:02:45,140 --> 00:02:46,500
When's the last time you guys had sex?
63
00:02:47,440 --> 00:02:49,380
At least a week. A week?
64
00:02:49,600 --> 00:02:50,980
Is that a long time for you guys?
65
00:02:51,720 --> 00:02:53,580
Yeah, it's a long time for me.
66
00:02:53,900 --> 00:02:54,900
For you?
67
00:02:55,380 --> 00:02:57,220
He could care less, but, you know.
68
00:02:58,060 --> 00:03:00,940
Well, you must be frustrated then. Mm
-hmm. Yeah?
69
00:03:02,640 --> 00:03:03,640
Well, good.
70
00:03:03,660 --> 00:03:04,660
Oh, good.
71
00:03:05,940 --> 00:03:08,340
I don't know what to say, Mrs. Wilde.
72
00:03:09,340 --> 00:03:10,520
I'm kind of speechless.
73
00:03:10,780 --> 00:03:15,120
This is a little weird. You know, my
best friend's mom is talking to me about
74
00:03:15,120 --> 00:03:16,880
not having sex with her husband.
75
00:03:18,600 --> 00:03:20,660
It sounds to me like you haven't had
much sex.
76
00:03:21,300 --> 00:03:22,780
I haven't been laid in months.
77
00:03:24,340 --> 00:03:27,160
But I don't want to talk about that.
That's just frustrating.
78
00:03:35,180 --> 00:03:38,360
It's definitely weird hearing you talk
about sex.
79
00:03:38,600 --> 00:03:42,160
I've never heard you talk about that.
I've seen you, what, known you for five
80
00:03:42,160 --> 00:03:43,160
years at least?
81
00:03:43,680 --> 00:03:44,680
Yes, I've got one.
82
00:03:44,780 --> 00:03:45,780
Wow.
83
00:03:47,160 --> 00:03:49,380
I've always thought about it with you,
that's for sure.
84
00:03:49,620 --> 00:03:50,620
What?
85
00:03:51,340 --> 00:03:53,300
Are you serious, Mrs. Wilde? Yeah.
86
00:03:54,380 --> 00:03:59,840
Every time you speak about how you can't
help it, I mean, look at you.
87
00:04:02,360 --> 00:04:03,360
Mrs. Wilde.
88
00:04:03,450 --> 00:04:06,130
Brian would, if he heard you say that,
he'd kill me.
89
00:04:06,590 --> 00:04:12,170
He'd kill you. Yeah. He'd probably kill
me too, but what he doesn't know won't
90
00:04:12,170 --> 00:04:13,170
hurt him either.
91
00:04:14,370 --> 00:04:15,830
That's true. That's a good point.
92
00:04:18,050 --> 00:04:19,170
You feel really good.
93
00:04:20,630 --> 00:04:21,630
You do too.
94
00:04:24,170 --> 00:04:25,610
Well, you haven't felt me yet.
95
00:04:27,110 --> 00:04:29,010
This is kind of weird and this is wild.
96
00:04:31,470 --> 00:04:33,430
Have you ever done this with any of
Brian's friends?
97
00:04:34,110 --> 00:04:35,390
No. No?
98
00:04:37,650 --> 00:04:41,930
Well, you sure you want to do something
like this?
99
00:04:42,930 --> 00:04:45,170
What if Brian comes back to the hotel
here?
100
00:04:45,710 --> 00:04:48,630
Oh, I saw him earlier. He's busy.
101
00:04:49,170 --> 00:04:50,170
He is?
102
00:04:50,310 --> 00:04:51,310
Is he gambling?
103
00:04:51,370 --> 00:04:54,310
He was going to go down the strip a
little bit and gamble some more.
104
00:04:55,510 --> 00:04:58,350
Okay, but Mr. Weil won't be here either?
105
00:04:58,770 --> 00:05:00,390
No, he's drunk out of his mind.
106
00:05:00,780 --> 00:05:01,960
He won't come in this one.
107
00:05:02,300 --> 00:05:03,300
That's true.
108
00:05:05,060 --> 00:05:06,640
It feels good in this as well.
109
00:05:08,980 --> 00:05:09,980
I see.
110
00:05:11,880 --> 00:05:14,480
I haven't said something about this for
a long time.
111
00:05:15,660 --> 00:05:17,100
I'm going to be honest, so have I.
112
00:05:17,460 --> 00:05:20,420
Yeah? Yeah, you're like the hottest mom
out of all my friends.
113
00:05:47,560 --> 00:05:53,280
Have you ever been with a lady with this
much experience?
114
00:05:58,600 --> 00:06:05,480
I never pictured you as a lady that
would
115
00:06:05,480 --> 00:06:06,480
do this.
116
00:06:08,520 --> 00:06:11,080
You've got a wild side, don't you? Yeah,
I do.
117
00:06:43,850 --> 00:06:44,850
This is wild.
118
00:06:47,410 --> 00:06:49,750
Oh my god, I hope Ryan doesn't come
back.
119
00:06:50,370 --> 00:06:52,090
He's gonna kick my ass.
120
00:06:53,210 --> 00:06:54,910
I think we'll be okay.
121
00:07:08,710 --> 00:07:11,050
It's so nice to have a nice young cock
like this.
122
00:07:14,510 --> 00:07:15,770
I've been watching it grow for years.
123
00:07:17,190 --> 00:07:18,970
I'll tell you why it's growing right
now.
124
00:07:20,250 --> 00:07:22,730
A couple times I saw you when you were
in the bathroom.
125
00:07:23,670 --> 00:07:25,210
The door wasn't shut all the way.
126
00:07:25,430 --> 00:07:26,409
You saw me?
127
00:07:26,410 --> 00:07:27,389
Mm -hmm.
128
00:07:27,390 --> 00:07:28,390
Oh, my gosh.
129
00:07:28,790 --> 00:07:33,690
And that one time you were in there, I
guess you were kind of horny.
130
00:07:34,050 --> 00:07:37,910
You must have been thinking about me.
You called me masturbating? Oh, my gosh,
131
00:07:37,910 --> 00:07:38,910
I'm so embarrassed.
132
00:07:39,830 --> 00:07:41,510
Did you like it, though? I did.
133
00:07:41,750 --> 00:07:43,530
I went in my room and masturbated, too.
134
00:07:44,060 --> 00:07:45,060
Oh my gosh.
135
00:07:47,460 --> 00:07:49,380
This is wild. You're a horn dog, aren't
you?
136
00:08:14,760 --> 00:08:16,420
You like sucking cock, don't you?
137
00:08:17,020 --> 00:08:23,840
See these?
138
00:08:30,260 --> 00:08:32,940
Oh my gosh, look at those. Those are
nice.
139
00:08:49,930 --> 00:08:51,650
God, you let the puppies breathe.
140
00:08:53,130 --> 00:08:54,130
Oh,
141
00:08:56,190 --> 00:08:57,450
that feels good.
142
00:08:58,430 --> 00:09:00,190
You like your nipples flaming?
143
00:09:00,530 --> 00:09:01,449
Mm -hmm.
144
00:09:01,450 --> 00:09:03,210
Here, I thought you weren't very
experienced.
145
00:09:04,350 --> 00:09:09,850
Well, not as experienced as you, but
maybe you can teach me some things.
146
00:09:10,750 --> 00:09:12,190
I'd like to. Yeah?
147
00:09:13,870 --> 00:09:16,330
I like the way you suck my tongue.
148
00:09:16,710 --> 00:09:17,710
Mm -hmm.
149
00:09:36,330 --> 00:09:38,930
It's the first day you came to our
house.
150
00:09:39,770 --> 00:09:42,110
Yeah. Yeah, I've been thinking about it.
151
00:09:42,330 --> 00:09:45,510
I saw you and I was like, yeah, I would
like to fuck Brian's mom.
152
00:09:48,130 --> 00:09:50,050
That's all I got to say about Brian's
mom.
153
00:09:52,130 --> 00:09:54,790
She's a milf.
154
00:09:55,130 --> 00:09:56,190
That's what they're calling you.
155
00:09:56,510 --> 00:09:57,510
Yeah.
156
00:09:59,350 --> 00:10:00,350
She's a milf for a mom.
157
00:10:05,610 --> 00:10:07,930
All his friends have been wanting you.
Really?
158
00:10:08,230 --> 00:10:11,070
Mm -hmm. I think I need my cock in your
mouth now.
159
00:10:11,450 --> 00:10:12,650
Mm. Mm.
160
00:10:14,430 --> 00:10:15,430
Mm.
161
00:10:18,210 --> 00:10:20,110
Oh, yeah, look right at me.
162
00:10:20,930 --> 00:10:21,930
Mm.
163
00:10:49,160 --> 00:10:51,040
You like young, fresh cock, don't you?
164
00:10:51,280 --> 00:10:54,380
Yes, young, fresh cock. Not every lady
needs fresh cock.
165
00:10:58,360 --> 00:11:02,880
I don't want to fuck with a young, fresh
cock, too.
166
00:11:03,160 --> 00:11:04,160
You do?
167
00:11:05,180 --> 00:11:06,780
I'm going to see your pussy first.
168
00:11:07,640 --> 00:11:14,420
I bet Mr. Wilde just
169
00:11:14,420 --> 00:11:15,420
loves his pussy.
170
00:11:15,640 --> 00:11:16,640
No, he doesn't.
171
00:11:16,820 --> 00:11:17,820
He doesn't?
172
00:11:19,020 --> 00:11:22,000
He does, but he doesn't go out there
enough.
173
00:11:47,850 --> 00:11:51,830
This is what I do to myself when I'm
thinking about you. You do? You
174
00:11:51,830 --> 00:11:52,830
like that?
175
00:11:53,390 --> 00:11:56,090
It's been such a while since I think
about you.
176
00:11:56,590 --> 00:11:59,310
Really? This pussy is wet.
177
00:12:03,990 --> 00:12:06,950
Oh yeah.
178
00:12:11,690 --> 00:12:12,690
Oh.
179
00:12:13,070 --> 00:12:14,070
Oh yeah.
180
00:12:31,320 --> 00:12:33,560
Oh. Oh.
181
00:13:53,680 --> 00:14:00,460
Oh, that pussy got
182
00:14:00,460 --> 00:14:01,460
nice and tight.
183
00:15:44,880 --> 00:15:46,120
Hey, Vegas is our spot.
184
00:15:52,560 --> 00:15:53,560
Oh, yeah.
185
00:15:55,420 --> 00:15:58,780
Oh, God.
186
00:15:59,040 --> 00:16:00,380
You look so good.
187
00:16:02,060 --> 00:16:03,060
Oh,
188
00:16:04,800 --> 00:16:11,760
this is wild. Plus, you feel so
189
00:16:11,760 --> 00:16:12,760
good.
190
00:16:15,470 --> 00:16:16,470
It feels so good.
191
00:16:16,590 --> 00:16:17,830
These inspire me.
192
00:16:46,960 --> 00:16:47,960
You can look over Vegas.
193
00:16:48,140 --> 00:16:49,140
Yeah? Yeah.
194
00:16:49,520 --> 00:16:50,640
So what do you want me to do?
195
00:16:51,300 --> 00:16:52,900
Look over there.
196
00:16:56,020 --> 00:16:57,880
Can you see her ass?
197
00:16:58,960 --> 00:17:01,240
Can you see her ass?
198
00:17:19,150 --> 00:17:21,609
I'm going to miss for a while not being
in that shit every night.
199
00:17:24,589 --> 00:17:26,630
That pussy needs to be... She's too much
for herself.
200
00:17:27,390 --> 00:17:28,990
It's me looking at you.
201
00:17:32,250 --> 00:17:35,570
So you want me to fuck you while you
look over at Las Vegas here? Yeah.
202
00:17:37,970 --> 00:17:39,470
Got my own little voice right here.
203
00:18:02,380 --> 00:18:03,380
Oh, yeah.
204
00:18:03,860 --> 00:18:05,340
Oh, yeah.
205
00:18:06,440 --> 00:18:08,000
Oh, this is cool.
206
00:18:10,220 --> 00:18:12,860
Nice young boy fucking me right out the
window.
207
00:18:14,000 --> 00:18:15,000
Oh.
208
00:22:36,720 --> 00:22:38,320
Oh, you know what you want, don't you?
Mm -hmm.
209
00:22:43,840 --> 00:22:44,940
Oh, yeah.
210
00:22:48,180 --> 00:22:49,440
Oh, yeah.
211
00:22:50,460 --> 00:22:51,460
Oh, yeah.
212
00:22:52,060 --> 00:22:53,060
Oh, yeah.
213
00:22:54,140 --> 00:22:55,140
Oh.
214
00:22:55,920 --> 00:22:56,920
Oh, yeah.
215
00:22:57,860 --> 00:22:58,860
Oh. Oh.
216
00:23:00,960 --> 00:23:01,960
Oh. Oh.
217
00:23:02,420 --> 00:23:03,420
Oh. Oh. Oh.
218
00:23:44,400 --> 00:23:45,400
Do you want to go to the stairs before?
219
00:23:46,140 --> 00:23:47,640
No. Then I better go.
220
00:23:48,060 --> 00:23:49,900
I don't think there was my age to let me
do that.
221
00:23:50,120 --> 00:23:52,080
I want you to come right here right now.
222
00:23:52,360 --> 00:23:53,720
Would I come all the way back?
223
00:23:53,920 --> 00:23:54,920
Mm -hmm.
224
00:23:55,480 --> 00:23:56,980
You're nasty as well.
225
00:23:58,700 --> 00:24:00,040
You like the taste of cum?
226
00:24:00,240 --> 00:24:01,119
Yeah, I do.
227
00:24:01,120 --> 00:24:02,120
You do?
228
00:24:02,740 --> 00:24:03,840
You're going to eat my cum?
229
00:24:04,100 --> 00:24:05,100
Mm -hmm.
230
00:24:52,940 --> 00:24:53,940
What's your pussy saying?
231
00:26:00,010 --> 00:26:01,010
This is wild.
232
00:26:02,870 --> 00:26:06,090
I think I like you with my cum on your
face.
233
00:26:11,490 --> 00:26:12,490
Brian,
234
00:26:12,770 --> 00:26:14,650
you better not be coming back.
235
00:26:15,470 --> 00:26:16,470
It'll be okay.
236
00:26:16,550 --> 00:26:19,770
Because if he sees my cock in your mouth
and my cum all over your face, he's not
237
00:26:19,770 --> 00:26:20,770
going to be real happy.
238
00:26:25,550 --> 00:26:28,790
I better get down and start. I better go
see what Mr. Wilde's doing.
239
00:26:30,110 --> 00:26:32,710
Tell him you've been using some new face
cleanser.
240
00:26:33,170 --> 00:26:34,590
It's really good on your skin.
241
00:26:34,890 --> 00:26:38,170
Okay. Thank you, Tom.
242
00:26:38,990 --> 00:26:43,970
You better go because if you get caught
here, you're dead.
243
00:26:44,710 --> 00:26:45,710
Thank you.
15873
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.