All language subtitles for One_Piece_S01E1115_The_Navy_Surprised_The_Navy_Headquarters_Former

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,011 --> 00:00:14,514 (All of us) us, us 2 00:00:14,597 --> 00:00:19,978 (Dream save us us) us, all of us 3 00:00:24,691 --> 00:00:27,235 The end of a dream, the end of the sea 4 00:00:27,318 --> 00:00:29,946 We all have different places we want to go 5 00:00:30,030 --> 00:00:32,449 But first, we need 6 00:00:32,532 --> 00:00:36,911 To make a shining legend out of ourselves 7 00:00:38,329 --> 00:00:40,665 {\an8}Sparks fly, no limit This is where it starts 8 00:00:40,749 --> 00:00:42,292 ONE PIECE!! 9 00:00:42,375 --> 00:00:44,919 All of us, I ask you travelers 10 00:00:45,003 --> 00:00:48,298 Are your dreams still pure? 11 00:00:50,383 --> 00:00:56,681 Sleepless cells are shaken and burst 12 00:00:56,765 --> 00:01:03,438 Still, all of us In the middle of an adventure 13 00:01:03,521 --> 00:01:05,940 {\an8}All of us, I tell you travelers 14 00:01:06,024 --> 00:01:09,819 {\an8}No such thing as a pointless fight 15 00:01:11,571 --> 00:01:14,032 When random contexts 16 00:01:14,115 --> 00:01:17,827 Start to make sense on their own 17 00:01:17,911 --> 00:01:24,542 The threads of time are spun back together 18 00:01:24,626 --> 00:01:29,798 {\an8}The world keeps changing along with us 19 00:01:29,881 --> 00:01:32,342 (All of us) us, us 20 00:01:32,425 --> 00:01:37,806 (Dream save us us) us, all of us 21 00:01:44,604 --> 00:01:46,731 You're annoying me. 22 00:01:50,527 --> 00:01:54,197 I'm broken-hearted and angry. 23 00:01:55,031 --> 00:01:57,909 So imagine whose fault it actually is. 24 00:02:00,328 --> 00:02:05,959 "The Marines Surprised! The Marine Headquarters' Former Admiral, Kuzan" 25 00:02:22,183 --> 00:02:25,270 Screw you! 26 00:02:48,960 --> 00:02:51,087 You're broken-hearted? 27 00:02:53,381 --> 00:02:55,258 Is it about Akainu? 28 00:03:47,852 --> 00:03:50,230 We need more booze! 29 00:03:52,023 --> 00:03:55,026 You're quite the drinker, Ice Pop! 30 00:03:55,109 --> 00:03:57,904 You too, you scummy son of a bitch! 31 00:04:00,323 --> 00:04:03,368 And what did Akainu say? 32 00:04:07,038 --> 00:04:10,166 "We enlisted the same year and are now in a deadly battle." 33 00:04:10,250 --> 00:04:13,336 "I feel a hot lump in my throat." 34 00:04:14,128 --> 00:04:17,048 Yeah, that's because... 35 00:04:17,632 --> 00:04:20,093 you're magma! 36 00:04:22,470 --> 00:04:26,266 Man! He launched an awful attack on me... 37 00:04:26,849 --> 00:04:28,101 Because of that, look! 38 00:04:32,146 --> 00:04:34,399 I'm one-legged now! 39 00:04:34,983 --> 00:04:37,944 So that's what happens when two admirals fight! 40 00:04:38,027 --> 00:04:42,365 What about Akainu? Did you at least pull one of his arms off?! 41 00:04:42,949 --> 00:04:43,866 No... 42 00:04:46,536 --> 00:04:49,122 But I'm sure he's covered in scars. 43 00:04:51,749 --> 00:04:56,004 Speaking of scars, he might know the Man with the Burn Scar, Commodore. 44 00:04:56,087 --> 00:04:58,631 Huh? The Man with the Burn Scar? 45 00:04:58,715 --> 00:05:01,092 What? You don't know?! 46 00:05:01,175 --> 00:05:06,889 There are four important red Road Ponegliffs in the world. 47 00:05:09,100 --> 00:05:13,771 And it seems like Kaido and Big Mom have one each... 48 00:05:15,398 --> 00:05:17,108 But we can't find... 49 00:05:17,775 --> 00:05:19,652 the other two! 50 00:05:19,736 --> 00:05:22,322 That's another example of fate... 51 00:05:22,405 --> 00:05:23,364 Yeah... 52 00:05:23,448 --> 00:05:29,370 And they say that the Man with the Burn Scar has one of them. 53 00:05:31,164 --> 00:05:32,248 Maybe that's me. 54 00:05:32,332 --> 00:05:35,001 You just got that scar recently! 55 00:05:39,297 --> 00:05:41,299 Rumor has it that... 56 00:05:47,805 --> 00:05:52,435 that man sails a pitch-black ship... 57 00:05:59,484 --> 00:06:00,651 And if someone approaches... 58 00:06:01,235 --> 00:06:05,907 he'll create a giant whirlpool which swallows you up. 59 00:06:16,000 --> 00:06:18,628 He might be a Devil Fruit power user... 60 00:06:19,378 --> 00:06:22,840 I believe he works for the Government. 61 00:06:23,966 --> 00:06:27,804 In fact, the World Government has a deep dark side. 62 00:06:27,887 --> 00:06:30,640 If they just hold on to one of the stones, 63 00:06:30,723 --> 00:06:33,976 that'll help prevent pirates... 64 00:06:34,060 --> 00:06:39,273 from reaching the great treasure of the One Piece... 65 00:06:40,316 --> 00:06:44,195 Now, tell me. Do you know something? 66 00:06:45,363 --> 00:06:49,200 The Ponegliffs... I only have bitter memories with them. 67 00:06:49,283 --> 00:06:54,956 If I had seen such an eye-catching red stone in Ohara, I would remember it. 68 00:06:56,666 --> 00:06:58,626 All I remember... 69 00:06:59,961 --> 00:07:02,922 is my best friend who rebelled against the Government... 70 00:07:04,674 --> 00:07:07,009 and the sad-looking eyes of a girl... 71 00:07:08,427 --> 00:07:11,764 whose fate was in my hands. 72 00:07:14,642 --> 00:07:17,478 What kind of a dull story is that?! 73 00:07:20,231 --> 00:07:22,650 Commodore, what should we do? 74 00:07:23,651 --> 00:07:27,905 If we take his power for ourselves, it'll be a considerable asset to us... 75 00:07:33,327 --> 00:07:36,205 I heard that, you pieces of shit! 76 00:07:38,499 --> 00:07:42,545 Do you all wanna go to the world of ice?! 77 00:07:46,007 --> 00:07:47,300 Stop, stop, stop! 78 00:07:47,884 --> 00:07:51,220 You don't need to freeze all of us! 79 00:07:54,765 --> 00:07:56,309 Look at that. 80 00:07:56,392 --> 00:07:59,061 What a fascinating power. 81 00:07:59,145 --> 00:08:01,439 The Chilly-Chilly Fruit, huh? 82 00:08:01,522 --> 00:08:04,901 It'd be nice to have that power... 83 00:08:05,776 --> 00:08:07,570 Oh yeah, I heard that 84 00:08:07,653 --> 00:08:11,491 you guys were hunting Devil Fruit power users. 85 00:08:12,867 --> 00:08:14,619 Bring it on! 86 00:08:20,333 --> 00:08:21,459 Wait! 87 00:08:22,376 --> 00:08:23,628 I'm sorry! 88 00:08:23,711 --> 00:08:26,589 What my crewmember said was ridiculous. 89 00:08:27,131 --> 00:08:29,425 I wasn't gonna do that. 90 00:08:30,927 --> 00:08:32,553 I rather wanted to ask you... 91 00:08:33,262 --> 00:08:35,640 Do you wanna come aboard my ship? 92 00:08:36,682 --> 00:08:39,810 What? Captain, are you crazy?! 93 00:08:39,894 --> 00:08:42,813 You're unemployed now, aren't you? 94 00:08:42,897 --> 00:08:46,776 Do you have a place to go? What are you gonna do now? 95 00:08:46,859 --> 00:08:49,278 After getting thrown out by the guardians of justice. 96 00:08:50,363 --> 00:08:52,323 I've sunk so low... 97 00:08:52,406 --> 00:08:56,244 that a pirate is worried about my employment. 98 00:08:56,327 --> 00:08:59,497 Wherever you go, whatever you do, 99 00:09:00,164 --> 00:09:03,209 you'll always get involved in some kind of strife! 100 00:09:03,292 --> 00:09:08,422 So what flag are you gonna fight under? 101 00:09:08,506 --> 00:09:09,840 Huh?! 102 00:09:11,259 --> 00:09:14,178 I'm different from the people in the marines! 103 00:09:14,262 --> 00:09:17,056 My brand of justice is different from theirs! 104 00:09:17,139 --> 00:09:18,307 Don't be silly! 105 00:09:18,391 --> 00:09:23,396 How can I trust vermin like you guys just after a few drinks together?! 106 00:09:23,479 --> 00:09:27,650 Whoa-whoa! I think you misunderstand what pirates are. 107 00:09:27,733 --> 00:09:31,654 We're not a group of good friends! 108 00:09:36,826 --> 00:09:39,036 For a pirate group... 109 00:09:41,789 --> 00:09:45,918 all that matters is that we share mutual interests! 110 00:09:48,838 --> 00:09:51,757 You're free now... 111 00:09:53,384 --> 00:09:55,303 What do you want to do? 112 00:11:02,078 --> 00:11:03,621 Hey, Kuzan! 113 00:11:04,205 --> 00:11:05,915 Thaw out Hibari! 114 00:11:06,499 --> 00:11:08,250 Allow Koby to escape! 115 00:11:08,334 --> 00:11:10,961 Come back to the marines! 116 00:11:17,635 --> 00:11:18,803 Kuzan-san! 117 00:11:22,807 --> 00:11:27,937 You haven't changed. You say whatever you wish. 118 00:11:42,410 --> 00:11:46,414 I can't let any of that happen, Garp-san! 119 00:11:46,997 --> 00:11:48,707 Stand back, Koby. 120 00:11:48,791 --> 00:11:49,625 Yes, sir! 121 00:11:52,336 --> 00:11:54,046 I really like... 122 00:11:55,005 --> 00:11:56,757 how straightforward you are... 123 00:12:00,094 --> 00:12:04,432 so I'm living the way I want to now! 124 00:12:10,146 --> 00:12:11,522 Idiot... 125 00:12:28,289 --> 00:12:29,123 Ice... 126 00:12:29,707 --> 00:12:30,833 Ball! 127 00:12:37,173 --> 00:12:39,049 Vice Admiral Garp! 128 00:12:41,427 --> 00:12:43,053 Vice Admiral Garp! 129 00:12:46,557 --> 00:12:49,310 In order to save your beloved pupil, 130 00:12:49,810 --> 00:12:54,231 can you kill your pupil from the past?! 131 00:12:56,066 --> 00:12:58,152 Don't live in the past, you idiot! 132 00:12:59,820 --> 00:13:02,990 I taught you to live in the moment! 133 00:13:08,496 --> 00:13:09,497 It didn't work! 134 00:13:29,808 --> 00:13:31,519 Listen, Kuzan! 135 00:13:54,833 --> 00:13:56,877 Those who waver... 136 00:13:58,712 --> 00:13:59,588 are weak! 137 00:14:01,882 --> 00:14:05,219 Blue Hole! 138 00:14:42,631 --> 00:14:46,385 Meanwhile, at Winner Island... 139 00:14:46,468 --> 00:14:47,761 WINNER ISLAND, NEW WORLD 140 00:15:39,647 --> 00:15:44,401 Since you lost your ship, you're no longer a pirate group! 141 00:15:44,985 --> 00:15:47,196 You have no means of escape, either! 142 00:15:48,364 --> 00:15:54,536 The 100 pirates who got their hearts stolen by you at Rocky Port... 143 00:15:54,620 --> 00:15:58,666 are still living in fear on the Pirate Island! 144 00:15:59,667 --> 00:16:02,211 If I bring back your heart, 145 00:16:02,294 --> 00:16:05,673 they'll make a toast in joy! 146 00:16:08,467 --> 00:16:11,053 We're getting the Op-Op Fruit. 147 00:16:11,136 --> 00:16:14,056 This is a truly wonderful twist of fate. 148 00:16:14,139 --> 00:16:15,599 It is! 149 00:16:15,683 --> 00:16:17,476 Oh boy... 150 00:16:21,605 --> 00:16:23,148 I have to save him... 151 00:16:23,232 --> 00:16:26,485 I gotta save him... no matter what! 152 00:16:27,861 --> 00:16:30,030 You really made it for me! 153 00:16:30,114 --> 00:16:33,617 But I can't guarantee it'll work. 154 00:16:39,832 --> 00:16:41,417 Now... 155 00:16:41,500 --> 00:16:45,921 I'm having a hard time deciding whether to sell or use the Op-Op Fruit. 156 00:16:46,005 --> 00:16:48,966 It can even grant me perpetual youth, can't it?! 157 00:17:04,273 --> 00:17:06,900 Leave Captain... 158 00:17:09,278 --> 00:17:10,779 alone! 159 00:17:20,664 --> 00:17:21,707 Bepo... 160 00:17:27,588 --> 00:17:29,673 What?! Sulong?! 161 00:17:29,757 --> 00:17:32,051 No way! The moon isn't even out! 162 00:17:41,602 --> 00:17:43,645 Wait, wait, wait, wait! 163 00:18:00,079 --> 00:18:01,246 Captain! 164 00:18:22,893 --> 00:18:25,104 Damn! He fled to the sea! 165 00:18:25,187 --> 00:18:27,314 Don't let him get away! 166 00:18:34,404 --> 00:18:36,865 Go back, Bepo... 167 00:18:41,411 --> 00:18:45,833 I can't... leave my friends... behind... 168 00:18:45,916 --> 00:18:47,376 No, I won't! 169 00:18:48,293 --> 00:18:50,045 Trust them, Captain! 170 00:18:50,629 --> 00:18:53,298 From the extremely cold port of the north till now... 171 00:18:55,384 --> 00:18:58,720 we've always survived! 172 00:18:58,804 --> 00:19:00,013 So... 173 00:19:01,348 --> 00:19:03,851 none of us will die here! 174 00:19:09,690 --> 00:19:12,276 We've overcome so much together! 175 00:19:14,570 --> 00:19:16,446 So, Captain! 176 00:19:17,531 --> 00:19:19,908 Don't die! 177 00:19:28,876 --> 00:19:30,252 Please... 178 00:19:31,712 --> 00:19:33,589 don't die! 179 00:19:38,886 --> 00:19:42,598 At Winner Island in the New World... 180 00:19:51,148 --> 00:19:55,819 The Heart Pirates' submarine, the Polar Tang, 181 00:19:56,403 --> 00:19:57,738 sank. 182 00:20:01,325 --> 00:20:05,412 The Heart Pirates led by Trafalgar Law... 183 00:20:06,663 --> 00:20:08,123 were defeated. 184 00:20:17,132 --> 00:20:22,221 How far I have run 185 00:20:22,888 --> 00:20:29,853 Without knowing it, I counted scars 186 00:20:29,937 --> 00:20:36,860 A treasure map in my head all along 187 00:20:36,944 --> 00:20:43,367 Still looking for the future 188 00:20:43,450 --> 00:20:50,082 The real promise 189 00:20:50,165 --> 00:20:56,922 Lies much deeper in my heart 190 00:20:57,005 --> 00:21:00,550 A dream 191 00:21:00,634 --> 00:21:06,390 That no one can catch up with 192 00:21:06,473 --> 00:21:11,687 That's all I hold on to 193 00:21:12,271 --> 00:21:19,194 To you who smiles like the sun 194 00:21:19,278 --> 00:21:26,118 I'll sing the same song as that day 195 00:21:26,201 --> 00:21:33,166 This wish I don't want to forget Even when I grow up 196 00:21:33,250 --> 00:21:40,257 Until it reaches you 197 00:21:47,764 --> 00:21:51,643 "Dive into the Sea of Information! The Punk Records Library!" 198 00:21:52,436 --> 00:21:59,026 Hi, I'm Lilith, one of the Satellites of Dr. Vegapunk, the genius scientist! 199 00:21:59,109 --> 00:22:01,778 I'm Edison, also Vegapunk! 200 00:22:01,862 --> 00:22:05,115 Today we'll introduce this one! Trafalgar Law! 201 00:22:05,198 --> 00:22:09,536 {\an8}He is the captain of the Heart Pirates and a former member of the Seven Warlords. 202 00:22:10,120 --> 00:22:14,207 {\an8}He is an Op-Op Fruit power user who is known as the Surgeon of Death. 203 00:22:14,291 --> 00:22:19,338 {\an8}He can operate on anything in a space called Room! 204 00:22:19,421 --> 00:22:23,508 He was born on October 6th and likes onigiri and grilled fish! 205 00:22:23,592 --> 00:22:26,219 He suffered from White Lead Disease when he was a child, 206 00:22:26,303 --> 00:22:30,766 and was forced to eat the Op-Op Fruit by Doflamingo's younger brother Corazon. 207 00:22:30,849 --> 00:22:36,521 His disease was healed because of it, but Doflamingo killed Corazon. 208 00:22:37,105 --> 00:22:41,234 The grown-up Law reappeared in Doflamingo's presence. 209 00:22:41,318 --> 00:22:44,071 Whatever I do before I die... 210 00:22:44,154 --> 00:22:46,364 is all attributable to Cora-san's legacy! 211 00:22:46,948 --> 00:22:51,244 Together with Luffy, he watched Doflamingo go down after the hard battle. 212 00:22:51,828 --> 00:22:54,289 Later, in the Land of Wano, he collaborated with Kid 213 00:22:54,372 --> 00:22:57,250 and brought down the infamous former Emperor of the Sea, Big Mom! 214 00:22:57,334 --> 00:23:01,046 Now he is a great pirate who has the whole world's attention! 215 00:23:01,129 --> 00:23:04,841 But he clashed with Blackbeard and got defeated! 216 00:23:04,925 --> 00:23:07,010 What's gonna happen to him?! 217 00:23:07,594 --> 00:23:09,429 That's it for today! 218 00:23:09,513 --> 00:23:13,183 Now that you've seen it, donate to our research fund! 219 00:23:13,266 --> 00:23:15,602 See you next time! 220 00:23:20,649 --> 00:23:23,110 Driven by an ambition he abandoned 24 years ago, 221 00:23:23,193 --> 00:23:26,404 Buggy bares his soul in front of the Cross Guild members. 222 00:23:26,488 --> 00:23:29,783 Does the title of the Emperor of the Sea make one conceited? 223 00:23:29,866 --> 00:23:32,119 Now that he is on equal footing with Shanks, 224 00:23:32,202 --> 00:23:34,204 he reaches for the dream he once had 225 00:23:34,287 --> 00:23:36,456 and declares he'll try to become the King of the Pirates! 226 00:23:36,540 --> 00:23:41,378 On the next episode of ONE PIECE! "Let's Go Get It! Buggy's Big Declaration" 227 00:23:41,461 --> 00:23:44,172 I'm gonna become the King of the Pirates! 16024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.