All language subtitles for MasterChef Australia - S18E09

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,560 --> 00:00:21,520 (CHEERING) ANDY: Here we go! 2 00:00:21,520 --> 00:00:22,960 JEAN-CHRISTOPHE: Come on! 3 00:00:27,880 --> 00:00:29,840 Come on down, everybody! 4 00:00:29,840 --> 00:00:31,680 You got this! Go! 5 00:00:31,680 --> 00:00:34,160 What is happening? 6 00:00:34,160 --> 00:00:36,920 OLAOLU: Have they got black aprons on? Yeah, they do! 7 00:00:36,920 --> 00:00:38,480 Eliminations for everyone. 8 00:00:38,480 --> 00:00:40,000 ANNABEL: Oh, what? 9 00:00:40,000 --> 00:00:41,560 I can see all the judges 10 00:00:41,560 --> 00:00:44,480 standing behind these little prep station workbenches. 11 00:00:44,480 --> 00:00:46,360 Surprise! 12 00:00:46,360 --> 00:00:49,480 And I'm like, are we having a MasterClass today? 13 00:00:50,520 --> 00:00:53,360 This week is all about family favourites. 14 00:00:55,040 --> 00:00:57,160 Yesterday we celebrated breakfast. 15 00:00:58,520 --> 00:01:01,760 Today we're celebrating dinner! 16 00:01:01,760 --> 00:01:04,000 (CONTESTANTS MURMUR) 17 00:01:04,000 --> 00:01:05,360 We all know the feeling - 18 00:01:05,360 --> 00:01:06,920 it's a weekday, 19 00:01:06,920 --> 00:01:09,720 you come home after a long day 20 00:01:09,720 --> 00:01:12,520 and you need to whip up something for dinner, 21 00:01:12,520 --> 00:01:15,720 but time is not on your side. 22 00:01:16,840 --> 00:01:19,760 Well, we're here to help. (CHUCKLES) 23 00:01:19,760 --> 00:01:22,120 These are our quick carbs. 24 00:01:22,120 --> 00:01:29,480 So, this is my lovely oven-baked pilaf rice. 25 00:01:29,480 --> 00:01:31,240 You need a pan. 26 00:01:31,240 --> 00:01:32,480 You need some oil. 27 00:01:34,040 --> 00:01:38,000 Then you add an onion, slice through it. 28 00:01:38,000 --> 00:01:40,440 Oh, that goes straight in? That's it. 29 00:01:40,440 --> 00:01:42,160 Then the same with the garlic. 30 00:01:42,160 --> 00:01:43,760 Crack them up. Oh, here we go. 31 00:01:43,760 --> 00:01:45,160 (LAUGHTER) Leave the skin on. 32 00:01:45,160 --> 00:01:46,440 Maybe one or two. 33 00:01:46,440 --> 00:01:48,200 Very important, garlic. 34 00:01:48,200 --> 00:01:50,800 A bit of salt, a bit of black pepper, 35 00:01:50,800 --> 00:01:53,920 and then, straightaway, your rice. 36 00:01:55,000 --> 00:01:57,040 When you cook your rice in the oven, 37 00:01:57,040 --> 00:02:01,760 the rice remains intact and separated, and is fantastic. 38 00:02:01,760 --> 00:02:03,040 Then you get your wine. 39 00:02:04,680 --> 00:02:07,440 Then add your stock. 40 00:02:07,440 --> 00:02:10,160 Bring it to the boil for a good two minutes, 41 00:02:10,160 --> 00:02:12,800 so what happens is the rice is swimming lovely, 42 00:02:12,800 --> 00:02:14,480 it's thickening, this and that, 43 00:02:14,480 --> 00:02:16,080 then you put the lid on... 44 00:02:17,360 --> 00:02:20,160 ..in the oven at about 200 degrees. 45 00:02:21,680 --> 00:02:23,600 For the ten minutes, I've got time 46 00:02:23,600 --> 00:02:24,920 to decide what I want to do. 47 00:02:24,920 --> 00:02:27,280 Yes. Amazing. Good luck. Take the tip. 48 00:02:27,280 --> 00:02:28,360 Thank you. 49 00:02:28,360 --> 00:02:30,240 Jean-Christophe's got his pilaf in the oven. 50 00:02:30,240 --> 00:02:32,360 I'm gonna do a two-ingredient flatbread. 51 00:02:32,360 --> 00:02:35,720 I've got 200g of self-raising flour here. 52 00:02:35,720 --> 00:02:39,400 That's obviously going to give it a little puff. 53 00:02:39,400 --> 00:02:41,440 And because we've got no yeast, 54 00:02:41,440 --> 00:02:44,400 the Greek yoghurt, which is 180g, 55 00:02:44,400 --> 00:02:46,680 that's gonna give it a slight sourness, 56 00:02:46,680 --> 00:02:49,400 which you're replacing that flavour that the fermentation... 57 00:02:49,400 --> 00:02:52,600 So, get it on high... (MACHINE WHIRRS) 58 00:02:52,600 --> 00:02:55,560 ..and you want to knead this until it comes together. 59 00:02:55,560 --> 00:02:58,480 Definitely, Andy's flatbread is really catching my eye. 60 00:02:58,480 --> 00:03:00,320 You're looking for a smooth dough, 61 00:03:00,320 --> 00:03:02,320 but it'll still be a little bit craggly 62 00:03:02,320 --> 00:03:05,360 because of the high hydration that we've used. 63 00:03:05,360 --> 00:03:07,520 The thing that really interests me about Andy's flatbread 64 00:03:07,520 --> 00:03:09,520 is, like, the speed of which he can make it. 65 00:03:09,520 --> 00:03:11,360 A bit more flour just for dusting 66 00:03:11,360 --> 00:03:13,120 'cause it is quite a wet dough, 67 00:03:13,120 --> 00:03:14,760 and just roll it out. 68 00:03:14,760 --> 00:03:17,880 From having nothing to a really nice fluffy flatbread 69 00:03:17,880 --> 00:03:20,240 in ten minutes is really, really cool. 70 00:03:20,240 --> 00:03:21,720 Into a pretty hot pan, 71 00:03:21,720 --> 00:03:24,120 'cause we want the self-raising flour to hit 72 00:03:24,120 --> 00:03:25,360 and immediately puff. 73 00:03:26,800 --> 00:03:29,440 Alrighty, I'm making potato latkes, 74 00:03:29,440 --> 00:03:33,160 which is basically like the Eastern European potato rosti. 75 00:03:34,680 --> 00:03:37,520 All you need for about ten latkes - 76 00:03:37,520 --> 00:03:40,200 two potatoes, cut them in half... 77 00:03:41,320 --> 00:03:44,360 ..put them through the grater on a blender. 78 00:03:45,760 --> 00:03:48,720 And what I do is, for every two potatoes... 79 00:03:50,360 --> 00:03:53,040 ..I do one small-to-medium onion, 80 00:03:53,040 --> 00:03:55,880 so it adds this beautiful umami sweetness 81 00:03:55,880 --> 00:03:58,560 and just takes the whole thing to the next level. 82 00:03:58,560 --> 00:04:01,520 LUKE: It's great fun to see the judges interacting with us, 83 00:04:01,520 --> 00:04:03,600 sharing some of their skills for the first time 84 00:04:03,600 --> 00:04:04,920 in the MasterChef kitchen. 85 00:04:04,920 --> 00:04:08,000 I've got the drained potato and onion here, 86 00:04:08,000 --> 00:04:09,600 you just crack an egg in, 87 00:04:09,600 --> 00:04:11,640 and then just a little bit 88 00:04:11,640 --> 00:04:13,720 of a binding agent, like some breadcrumbs, 89 00:04:13,720 --> 00:04:16,680 a bit of flour, and then you just mix them. 90 00:04:18,080 --> 00:04:22,280 Traditionally, you would eat latkes fried in olive oil. 91 00:04:23,560 --> 00:04:25,880 You essentially just wait for those latkes 92 00:04:25,880 --> 00:04:29,000 to start going golden brown around the edges. 93 00:04:29,000 --> 00:04:31,840 It usually takes a couple of minutes when they're that size, 94 00:04:31,840 --> 00:04:33,160 and then you just flip them 95 00:04:33,160 --> 00:04:35,400 and it's about a minute, two minutes more. 96 00:04:35,400 --> 00:04:36,640 Nice. 97 00:04:36,640 --> 00:04:40,400 So, I'm going to make one of my favourite carbs - noodles! 98 00:04:41,560 --> 00:04:45,840 We've got rice flour, tapioca flour. 99 00:04:45,840 --> 00:04:51,160 And then I'm going to add boiling water... 100 00:04:52,600 --> 00:04:55,800 ..and one tablespoon of neutral oil. 101 00:04:57,120 --> 00:04:58,120 There's no technique - 102 00:04:58,120 --> 00:05:01,320 you just want all those starches to bind together, and that's it. 103 00:05:01,320 --> 00:05:02,600 Wow. 104 00:05:03,640 --> 00:05:07,160 I have never seen that noodle technique that Poh was doing. 105 00:05:07,160 --> 00:05:08,800 I think it is genius. 106 00:05:08,800 --> 00:05:09,920 ANDY: That's it? 107 00:05:09,920 --> 00:05:11,160 So there's no, like... Nuh. 108 00:05:11,160 --> 00:05:12,840 ..knead, or anything like that? Nope. 109 00:05:12,840 --> 00:05:14,800 It's just gotta come together? Yep. 110 00:05:14,800 --> 00:05:16,200 So, that's the texture. 111 00:05:16,200 --> 00:05:19,320 It looked like a marshmallow. You just wanna, like, squish it. 112 00:05:21,240 --> 00:05:23,360 And I'm gonna get a ricer... 113 00:05:23,360 --> 00:05:25,880 Ah! That's so clever. So smart. 114 00:05:25,880 --> 00:05:27,640 (CHUCKLES) 115 00:05:28,680 --> 00:05:30,640 That goes straight into the water. 116 00:05:30,640 --> 00:05:32,240 (CONTESTANTS EXCLAIM) 117 00:05:32,240 --> 00:05:33,840 (APPLAUSE) 118 00:05:36,240 --> 00:05:39,520 I never realised that making rice noodles could be so easy. 119 00:05:39,520 --> 00:05:42,600 And as soon as it comes to the surface - 120 00:05:42,600 --> 00:05:44,240 I would leave it there for a few more seconds, 121 00:05:44,240 --> 00:05:45,560 it's a bit like gnocchi - 122 00:05:45,560 --> 00:05:46,560 it's done. 123 00:05:46,560 --> 00:05:48,160 You can just imagine them in a bowl of broth 124 00:05:48,160 --> 00:05:49,400 and just slurping them up. 125 00:05:49,400 --> 00:05:50,760 They look beautiful. 126 00:05:50,760 --> 00:05:52,080 Look at that. 127 00:05:52,080 --> 00:05:54,880 So, obviously, you can add anything to those. 128 00:05:54,880 --> 00:05:57,280 They're just waiting there for you to add flavour to. 129 00:05:57,280 --> 00:05:59,360 ANDY: Whoo! JEAN-CHRISTOPHE: Well done. 130 00:06:00,360 --> 00:06:01,880 These are genius hacks. 131 00:06:01,880 --> 00:06:05,560 Et voila! This is my lovely oven rice. 132 00:06:05,560 --> 00:06:07,440 So I'm going to take every single quick carb 133 00:06:07,440 --> 00:06:08,720 I learnt here today 134 00:06:08,720 --> 00:06:11,320 and put it into my own dinner weekly rotation. 135 00:06:11,320 --> 00:06:15,840 And there you have it - super easy, delicious, crispy latkes. 136 00:06:15,840 --> 00:06:16,960 It's genius. 137 00:06:16,960 --> 00:06:20,080 ANDY: Two-ingredients yoghurt flatbreads. 138 00:06:20,080 --> 00:06:21,960 Can't get much quicker and simpler than that. 139 00:06:21,960 --> 00:06:24,880 VINNIE: Watching the judges make their quick carbs 140 00:06:24,880 --> 00:06:26,760 was really, really cool. 141 00:06:26,760 --> 00:06:29,120 But it's still an elimination. 142 00:06:29,120 --> 00:06:32,680 I can't imagine what they have in store for us. 143 00:06:32,680 --> 00:06:34,240 I'm still really nervous. 144 00:06:35,880 --> 00:06:38,320 I hope you were paying attention to the demos, 145 00:06:38,320 --> 00:06:43,440 because we want you to use one of our quick carbs 146 00:06:43,440 --> 00:06:45,760 to cook a midweek meal. 147 00:06:46,880 --> 00:06:50,280 There's no time to muck around, though, 148 00:06:50,280 --> 00:06:55,600 because you'll only have 36 minutes... 149 00:06:55,600 --> 00:06:57,360 Not a lot. 150 00:06:58,560 --> 00:07:00,680 ..which is the average amount of time 151 00:07:00,680 --> 00:07:04,280 that a family spends making a dinner on a weeknight. 152 00:07:04,280 --> 00:07:05,840 LUCY: It takes me like 36 minutes 153 00:07:05,840 --> 00:07:08,480 to even think about what I want to cook for dinner, 154 00:07:08,480 --> 00:07:11,080 let alone actually cook it in 36 minutes. 155 00:07:11,080 --> 00:07:13,560 Oof! That's nothing, that. 156 00:07:15,360 --> 00:07:17,560 I've got some good news, though. 157 00:07:17,560 --> 00:07:19,680 Pantry and garden - fully open. 158 00:07:21,120 --> 00:07:22,640 The bad news is, though... 159 00:07:23,640 --> 00:07:26,120 ..one of you will be going home at the end of the day. 160 00:07:28,880 --> 00:07:30,520 It's time to get dinner on. 161 00:07:31,680 --> 00:07:33,240 Are we ready? Yeah. 162 00:07:33,240 --> 00:07:34,600 Your time starts now! 163 00:07:34,600 --> 00:07:36,520 JEAN-CHRISTOPHE: Come on! Good luck! 164 00:07:38,360 --> 00:07:40,280 Oh, sorry. Go, go, go, go, go! 165 00:07:40,280 --> 00:07:42,000 Whew! 166 00:07:42,000 --> 00:07:43,800 Pot for the rice. Pot for the rice. 167 00:07:45,680 --> 00:07:47,920 Can anyone see any rolling pins? 168 00:07:47,920 --> 00:07:49,800 I can't even think what I'm doing. 169 00:07:50,800 --> 00:07:52,160 VINNIE: It's really, really important 170 00:07:52,160 --> 00:07:54,960 to make the right decision on which quick carb to pick. 171 00:07:54,960 --> 00:07:58,160 You have to make sure that your carb goes well with your dish, 172 00:07:58,160 --> 00:08:00,560 and you need to remember all the steps 173 00:08:00,560 --> 00:08:02,440 to make that quick carb perfectly. 174 00:08:02,440 --> 00:08:04,400 Oh, my God. 175 00:08:04,400 --> 00:08:07,480 Have you done that combination before, in 36 minutes? 176 00:08:07,480 --> 00:08:09,760 Yeah. I've done a 15-minute one. 177 00:08:09,760 --> 00:08:11,400 In 15 minutes? Yeah. 178 00:08:11,400 --> 00:08:13,600 What did you make? Dumplings, from scratch. 179 00:08:13,600 --> 00:08:15,360 Wow. But I burnt every finger. 180 00:08:15,360 --> 00:08:17,400 I didn't use any utensils. 181 00:08:17,400 --> 00:08:19,640 Come on, Lucy! Go, Lucy! 182 00:08:19,640 --> 00:08:21,840 Oh, I see some noodle ingredients in there. 183 00:08:21,840 --> 00:08:22,840 Oh, yes. 184 00:08:24,240 --> 00:08:27,040 For my quick carb today, I'm gonna be using Poh's noodles. 185 00:08:27,040 --> 00:08:29,240 Always noodling. Always noodles. 186 00:08:29,240 --> 00:08:30,480 AARON: Come on, Lucy! 187 00:08:30,480 --> 00:08:31,760 Definitely pairing them 188 00:08:31,760 --> 00:08:33,920 with Asian flavours that I'm familiar with. 189 00:08:33,920 --> 00:08:37,520 And, yeah, I'm also thinking, like, quick dinner. 190 00:08:37,520 --> 00:08:41,840 A lot of people just go straight to buying take-out for dinner. 191 00:08:41,840 --> 00:08:44,160 So I'm sort of thinking of creating a dish 192 00:08:44,160 --> 00:08:46,880 that's like a 'fakeaway'-style dish. 193 00:08:48,080 --> 00:08:49,480 What's on the menu, sis? 194 00:08:49,480 --> 00:08:51,400 I'm doing beef and mushroom noodles. 195 00:08:51,400 --> 00:08:52,880 You got this. You got this. 196 00:08:54,120 --> 00:08:55,920 This dish is quite simple. 197 00:08:55,920 --> 00:08:57,840 So, there's only three elements, 198 00:08:57,840 --> 00:08:59,280 which are Poh's noodles, 199 00:08:59,280 --> 00:09:02,840 then I've got my crispy beef and my sauce. 200 00:09:03,920 --> 00:09:08,000 The sauce is made with soy, honey, chilli. 201 00:09:08,000 --> 00:09:11,760 Yeah, I really just want to pack it with lots of umami flavour. 202 00:09:11,760 --> 00:09:13,920 And I really want that sauce to pack a punch. 203 00:09:13,920 --> 00:09:16,880 If that sauce is dull or lacks flavour, 204 00:09:16,880 --> 00:09:19,880 then, yeah, I'm probably going home. 205 00:09:24,120 --> 00:09:27,000 Whoa! That's a big fish for 36 minutes. 206 00:09:27,000 --> 00:09:28,640 I forgot rice! 207 00:09:30,400 --> 00:09:32,240 I'm using Andy's flatbread. 208 00:09:32,240 --> 00:09:35,120 I'm making garlic parmesan encrusted flatbread 209 00:09:35,120 --> 00:09:37,520 to go with my squid puttanesca. 210 00:09:37,520 --> 00:09:38,880 Whenever we're looking for a quick meal, 211 00:09:38,880 --> 00:09:41,200 we always go to puttanesca, so that's where my mind went. 212 00:09:43,080 --> 00:09:44,480 Hey, Bella. Hey. 213 00:09:44,480 --> 00:09:46,440 I see a KitchenAid, self-raising flour. 214 00:09:46,440 --> 00:09:47,480 Yep. Flatbread? 215 00:09:47,480 --> 00:09:48,640 Yep, flatbread it is. OK. 216 00:09:48,640 --> 00:09:49,720 What are you gonna do? 217 00:09:49,720 --> 00:09:51,360 Um, today I'm gonna turn your flatbread 218 00:09:51,360 --> 00:09:52,680 into a bit of, like, a pizza. 219 00:09:52,680 --> 00:09:55,680 I'm gonna do, like, a goat's cheese whipped cream topping... 220 00:09:55,680 --> 00:09:56,760 OK. 221 00:09:56,760 --> 00:09:59,200 ..and some caramelised fennel and caramelised cherry tomato. 222 00:09:59,200 --> 00:10:00,920 It's what I would eat on a weeknight. 223 00:10:00,920 --> 00:10:02,680 OK. If you like it, I'm gonna hopefully love it. 224 00:10:02,680 --> 00:10:04,320 Good luck. Yeah. 225 00:10:04,320 --> 00:10:06,800 (LYDIA WHEEZES) 226 00:10:06,800 --> 00:10:08,440 You're OK, Lydia. Sorry. 227 00:10:08,440 --> 00:10:09,960 Ignore my heavy breathing. 228 00:10:09,960 --> 00:10:13,160 My body's got, definitely, a big adrenaline hit right now. 229 00:10:15,400 --> 00:10:17,280 ANDY: Emily! EMILY: How we doing, mate? 230 00:10:17,280 --> 00:10:18,640 What's your weeknight wonder? 231 00:10:18,640 --> 00:10:21,280 I am doing garlic prawns with a lot of veg. 232 00:10:21,280 --> 00:10:23,520 Got the flatbread going with some rosemary. 233 00:10:23,520 --> 00:10:25,400 You're flatbreading as well? I am flatting. 234 00:10:25,400 --> 00:10:27,800 Nice. Let's bring this home. Alright. Thank you. 235 00:10:30,520 --> 00:10:34,240 DOT: Whoo! Come on, Belinda! AARON: Come on! 236 00:10:34,240 --> 00:10:36,040 It's just great cooking in here every day. 237 00:10:36,040 --> 00:10:37,280 And it's a challenge. 238 00:10:37,280 --> 00:10:39,880 And today is, um... yeah, it's a great one. 239 00:10:39,880 --> 00:10:41,560 (LAUGHS) 240 00:10:41,560 --> 00:10:43,320 Today I'm cooking chicken and rice. 241 00:10:43,320 --> 00:10:44,800 I do great chicken and rice. 242 00:10:44,800 --> 00:10:47,000 Everyone eats chicken and rice. 243 00:10:47,000 --> 00:10:48,640 I need some bowls. 244 00:10:48,640 --> 00:10:50,680 I really love pilaf, and I think 245 00:10:50,680 --> 00:10:53,440 that with some chicken and a really nice mushroom sauce 246 00:10:53,440 --> 00:10:57,600 it would be a fantastic, really yummy midweek dish. 247 00:11:00,040 --> 00:11:01,280 On a weeknight, I cook 248 00:11:01,280 --> 00:11:03,800 for my partner, Justin, and my daughter, Willow. 249 00:11:04,880 --> 00:11:06,680 I very rarely cook the same thing. 250 00:11:06,680 --> 00:11:09,960 It's been about three minutes. 251 00:11:09,960 --> 00:11:12,120 Just something really yummy and simple. 252 00:11:12,120 --> 00:11:13,720 And it's good. 253 00:11:16,440 --> 00:11:18,280 I've had many career paths 254 00:11:18,280 --> 00:11:22,120 from recruitment, retail, bank manager, 255 00:11:22,120 --> 00:11:24,520 cabin crew, marketing. 256 00:11:25,720 --> 00:11:28,320 But I've been dreaming about being in the food industry 257 00:11:28,320 --> 00:11:30,120 for 45 years. 258 00:11:30,120 --> 00:11:32,960 It's never too late, and my food dream 259 00:11:32,960 --> 00:11:34,800 is to open a cooking school. 260 00:11:34,800 --> 00:11:38,120 And now it's my time to follow my dreams. 261 00:11:38,120 --> 00:11:40,080 Oh, my God, that's gone everywhere. 262 00:11:40,080 --> 00:11:42,160 The competition is very stiff. 263 00:11:42,160 --> 00:11:44,160 I thought I knew a lot about food, 264 00:11:44,160 --> 00:11:46,480 but these kids, they are amazing. 265 00:11:46,480 --> 00:11:48,320 They are blowing my mind. 266 00:11:49,840 --> 00:11:52,480 I'm concerned that my dish is too simple. 267 00:11:52,480 --> 00:11:55,080 Far out. Having a total mind fart. 268 00:11:55,080 --> 00:11:59,560 So it's like, oh, my God, do I pivot or...what do I do? 269 00:11:59,560 --> 00:12:02,280 Far out. I can't even think what I'm doing. 270 00:12:02,280 --> 00:12:03,800 You know what? 271 00:12:03,800 --> 00:12:07,000 The flatbreads are really quick and easy and tasty. 272 00:12:07,000 --> 00:12:08,400 Right. 273 00:12:08,400 --> 00:12:09,440 Well, I've totally pivoted. 274 00:12:09,440 --> 00:12:11,960 I was gonna do something and now I'm doing a flatbread burger, 275 00:12:11,960 --> 00:12:13,600 smashed burger. 276 00:12:13,600 --> 00:12:14,720 Belinda. 277 00:12:14,720 --> 00:12:16,600 Hello, JC. Tell me, what are you doing? 278 00:12:16,600 --> 00:12:18,320 I'm doing a smashed burger. 279 00:12:19,560 --> 00:12:20,760 So you changed your mind? 280 00:12:20,760 --> 00:12:21,800 I did. Why? 281 00:12:21,800 --> 00:12:24,120 Because I thought chicken and rice would be too simple. 282 00:12:24,120 --> 00:12:25,960 I just thought, "I'll make a burger." 283 00:12:25,960 --> 00:12:27,400 A smashed burger? Yeah. 284 00:12:27,400 --> 00:12:29,280 So, using the flatbread, putting the meat on, 285 00:12:29,280 --> 00:12:31,200 then cheese, and then there'll be a pickle, 286 00:12:31,200 --> 00:12:33,960 a burger sauce and some chiffonade lettuce. 287 00:12:35,320 --> 00:12:37,160 Did you think you made the right decision... 288 00:12:37,160 --> 00:12:39,000 I hope so. ..from my rice to Andy's bread? 289 00:12:39,000 --> 00:12:41,200 Oh, well, we'll know soon, won't we? 290 00:12:41,200 --> 00:12:42,480 Good luck. 291 00:12:42,480 --> 00:12:44,880 The goal is quick and delicious! 292 00:12:44,880 --> 00:12:46,640 Only 30 minutes to go! 293 00:12:46,640 --> 00:12:50,160 (SPECTATORS APPLAUD AND SHOUT ENCOURAGEMENT) 294 00:12:50,160 --> 00:12:52,520 DOT: Smelling good, Casper. 295 00:12:57,520 --> 00:12:59,840 Whoo! Come on, Olaolu! Whoo! 296 00:13:00,840 --> 00:13:02,400 In my house with weeknight dinners, 297 00:13:02,400 --> 00:13:04,800 it's me and my partner, Ashley. 298 00:13:04,800 --> 00:13:07,680 So, if I'm cooking, I'm cooking for two people, usually. 299 00:13:07,680 --> 00:13:12,200 I'm out on a walk with Ash... Hi! I'm Ashley. 300 00:13:12,200 --> 00:13:16,000 ..my partner and roommate. Yes. 301 00:13:16,000 --> 00:13:17,760 Fiancee. Fiancee. 302 00:13:17,760 --> 00:13:19,680 If I was to cook a weeknight dinner, 303 00:13:19,680 --> 00:13:23,040 I would probably be cooking for an hour, minimum. 304 00:13:23,040 --> 00:13:25,920 I obviously love to cook Nigerian food. 305 00:13:25,920 --> 00:13:29,320 I'd make it leisurely, and I've got music in - 306 00:13:29,320 --> 00:13:31,520 I'm not really trying to be that fast. 307 00:13:32,640 --> 00:13:33,880 But not today. 308 00:13:35,680 --> 00:13:37,440 I'm using Andy's quick flatbread. 309 00:13:37,440 --> 00:13:41,080 I'm gonna do some lamb kofta with a tzatziki. 310 00:13:42,280 --> 00:13:44,320 You got this. You got this. Plenty of time. 311 00:13:44,320 --> 00:13:46,320 While the bread's doing its thing in the stand mixer, 312 00:13:46,320 --> 00:13:48,480 I move on to the kofta. 313 00:13:48,480 --> 00:13:50,600 I want to put spices 314 00:13:50,600 --> 00:13:52,520 that are gonna take it into the Middle Eastern realm, 315 00:13:52,520 --> 00:13:54,320 so I'm going in with some coriander, 316 00:13:54,320 --> 00:13:56,840 with some cumin, with a little bit of paprika. 317 00:13:58,080 --> 00:14:01,480 Olaolu, that looks amazing. It smells really good. 318 00:14:01,480 --> 00:14:03,560 I look back at the stand mixer, and I look in 319 00:14:03,560 --> 00:14:06,520 and there's just this, kind of like, sticky mess. 320 00:14:06,520 --> 00:14:08,480 It's just...really wet. 321 00:14:08,480 --> 00:14:10,840 I'm not sure what I've done wrong here. 322 00:14:10,840 --> 00:14:13,280 I am starting to get pretty stressed. 323 00:14:14,480 --> 00:14:17,160 I really wanted this bread to be resting by now, 324 00:14:18,240 --> 00:14:20,880 but I don't even have anything to rest. 325 00:14:20,880 --> 00:14:22,880 It's not coming together. 326 00:14:22,880 --> 00:14:24,400 KANIKA: Oh, my God. 327 00:14:27,400 --> 00:14:29,160 Olaolu. Hello, Andy. 328 00:14:29,160 --> 00:14:30,960 Is that your flatbread there? Yeah, it's a bit wet. 329 00:14:30,960 --> 00:14:31,960 Right. 330 00:14:33,080 --> 00:14:35,240 And I'm hoping that it comes together. 331 00:14:36,680 --> 00:14:38,640 Mate, you've got some problems to solve. 332 00:14:47,840 --> 00:14:50,880 We're at the halfway point! No time to waste! 333 00:14:50,880 --> 00:14:52,520 18 minutes to go! 334 00:14:52,520 --> 00:14:54,600 ANDY: Yeah! Come on! 335 00:14:55,680 --> 00:14:58,840 I went with Andy's flatbread, but it's not coming together. 336 00:14:58,840 --> 00:15:01,400 It's just really wet. 337 00:15:01,400 --> 00:15:02,920 I'm not sure what I've done wrong here. 338 00:15:02,920 --> 00:15:05,040 There's 18 minutes left, we're halfway through, 339 00:15:05,040 --> 00:15:06,480 and the dough doesn't look to be improving. 340 00:15:06,480 --> 00:15:07,640 KANIKA: Come on, Olaolu! 341 00:15:07,640 --> 00:15:09,680 The flatbreads are so popular today. 342 00:15:09,680 --> 00:15:11,960 The person next to me, she's nailing the flatbread. 343 00:15:11,960 --> 00:15:14,760 Looking good, Emily! EMILY: I'm trying! 344 00:15:14,760 --> 00:15:16,560 And I'm starting to really worry. 345 00:15:16,560 --> 00:15:19,360 This is an elimination cook, and now I have to start again. 346 00:15:20,560 --> 00:15:23,400 But I'm way behind schedule. 347 00:15:23,400 --> 00:15:24,480 At this point, 348 00:15:24,480 --> 00:15:26,720 I'm wanting to really be focusing on the lamb kofta, 349 00:15:26,720 --> 00:15:29,920 and so I'm now splitting my attention between two things. 350 00:15:29,920 --> 00:15:32,080 Oh, my goodness. 351 00:15:32,080 --> 00:15:34,520 I am starting to get pretty stressed. 352 00:15:38,640 --> 00:15:43,360 I am making a prawn moilee with a flatbread. 353 00:15:43,360 --> 00:15:46,080 A moilee is a southern Indian dish 354 00:15:46,080 --> 00:15:48,040 from the Kerala region 355 00:15:48,040 --> 00:15:52,360 and it's a really fresh, coconutty, lightly spiced curry. 356 00:15:52,360 --> 00:15:54,880 AARON: Nice, Petro. Good pace. 357 00:15:54,880 --> 00:15:57,720 The curry is one of the most important elements, 358 00:15:57,720 --> 00:15:59,800 but they have put quite a big emphasis 359 00:15:59,800 --> 00:16:01,040 on the quick carb today, 360 00:16:01,040 --> 00:16:02,760 so I'm hoping to stick out from the crowd here 361 00:16:02,760 --> 00:16:05,160 by incorporating my own twist to the flatbread. 362 00:16:05,160 --> 00:16:08,560 And the flatbread's gonna have some cumin seeds 363 00:16:08,560 --> 00:16:11,360 and some fenugreek leaves as well. 364 00:16:11,360 --> 00:16:14,000 The flatbread is gonna taste great on its own 365 00:16:14,000 --> 00:16:16,360 but, together with my moilee, 366 00:16:16,360 --> 00:16:18,440 it's gonna make everything the better. 367 00:16:18,440 --> 00:16:20,000 Nice, Petro. 368 00:16:20,000 --> 00:16:22,760 I really need to start getting my move on now 369 00:16:22,760 --> 00:16:24,360 with the curry. 370 00:16:24,360 --> 00:16:27,160 Prawns - it's probably not the number one protein 371 00:16:27,160 --> 00:16:29,520 used traditionally in this moilee, 372 00:16:29,520 --> 00:16:31,720 but prawns have a super quick cook time, 373 00:16:31,720 --> 00:16:33,520 so I'm going for it. 374 00:16:33,520 --> 00:16:36,040 Aaron, tell me when there's ten. Yeah, will do. 375 00:16:39,680 --> 00:16:42,160 ALITA: Miin, that smells divine. 376 00:16:42,160 --> 00:16:43,600 Thank you, guys. 377 00:16:43,600 --> 00:16:47,320 I'm making rice with Indian spices. 378 00:16:47,320 --> 00:16:49,440 I'm gonna pair that with a prawn curry. 379 00:16:49,440 --> 00:16:52,520 Weeknights is always rice and a dish, so... 380 00:16:52,520 --> 00:16:53,920 That's what I eat, 381 00:16:53,920 --> 00:16:56,200 so the rice makes complete sense to me, 382 00:16:56,200 --> 00:16:57,560 and I love, love curries too. 383 00:16:58,880 --> 00:17:00,440 Alyona. Yeah. 384 00:17:00,440 --> 00:17:02,680 Tell me, what is your dish, and what is your carb? 385 00:17:02,680 --> 00:17:06,440 I am making flatbread and some soup. 386 00:17:06,440 --> 00:17:09,080 It's gonna be some white bean, cavolo nero. 387 00:17:09,080 --> 00:17:11,760 Wow. Good luck, yeah? Thank you. 388 00:17:11,760 --> 00:17:13,560 Lots of flatbreads. 389 00:17:13,560 --> 00:17:15,440 Oh, we've got latkes over here. 390 00:17:16,640 --> 00:17:19,080 LUKE: I'm gonna be making Sofia's fritter things. 391 00:17:19,080 --> 00:17:20,920 I'm gonna pair that with a romesco, 392 00:17:20,920 --> 00:17:23,360 a tahini yoghurt, a chimichurri, 393 00:17:23,360 --> 00:17:25,880 some roasted pine nuts and some fresh pomegranate. 394 00:17:25,880 --> 00:17:27,760 I'm hoping to kind of use the potato 395 00:17:27,760 --> 00:17:29,880 a little bit like I'd use a steak. 396 00:17:29,880 --> 00:17:32,840 I'm trying to build my dish around the latkes. 397 00:17:32,840 --> 00:17:34,680 I really like the style 398 00:17:34,680 --> 00:17:37,000 that it's kind of a base that you can build from. 399 00:17:37,000 --> 00:17:39,040 I think that's what all the best carb meals are. 400 00:17:39,040 --> 00:17:40,800 They're not there to star the show, 401 00:17:40,800 --> 00:17:43,600 but they're there to elevate all the other elements in the dish. 402 00:17:44,680 --> 00:17:46,560 Ooh! 403 00:17:46,560 --> 00:17:48,160 That's alright. Adds flavour. 404 00:17:48,160 --> 00:17:49,480 Yeah. True. 405 00:17:50,520 --> 00:17:51,600 Whew! 406 00:17:51,600 --> 00:17:53,400 Weeknight dinner at Annabel's house 407 00:17:53,400 --> 00:17:55,960 looks like a lot of people in the kitchen 408 00:17:55,960 --> 00:17:57,400 all trying to compete for space. 409 00:17:57,400 --> 00:17:59,680 We've got my brother cooking his high-protein dinner, 410 00:17:59,680 --> 00:18:01,360 we've got my sister cooking her meal, 411 00:18:01,360 --> 00:18:03,120 and then I'm sort of, like, tagging into that. 412 00:18:03,120 --> 00:18:04,520 Cup, cup... 413 00:18:04,520 --> 00:18:06,360 Come on, Annabel! 414 00:18:06,360 --> 00:18:07,880 It's usually something simple - 415 00:18:07,880 --> 00:18:09,520 protein, a little bit of veg on the side 416 00:18:09,520 --> 00:18:11,280 and maybe some kind of carbohydrate. 417 00:18:11,280 --> 00:18:12,640 Yes, Annabel. Come on. 418 00:18:12,640 --> 00:18:13,920 Rough chop, rough chop. 419 00:18:15,200 --> 00:18:18,720 Today I'm making pan-fried barramundi and Sri Lankan sambal 420 00:18:18,720 --> 00:18:20,800 and Jean-Christophe's pilaf rice. 421 00:18:20,800 --> 00:18:21,920 Rice is my Kryptonite, 422 00:18:21,920 --> 00:18:23,640 so I don't know why I'm actually cooking it today, 423 00:18:23,640 --> 00:18:24,960 but it went with my dish idea, 424 00:18:24,960 --> 00:18:26,520 so I was like, "I've got no choice." 425 00:18:26,520 --> 00:18:28,240 Now I'm working on my aromats 426 00:18:28,240 --> 00:18:30,120 to go in my spice paste for my sambal. 427 00:18:30,120 --> 00:18:31,680 Shit. 428 00:18:31,680 --> 00:18:33,560 There's lots of different sambals in the world. 429 00:18:33,560 --> 00:18:35,640 Today I'm gonna be using a coconut sambal 430 00:18:35,640 --> 00:18:37,200 that I've had in Sri Lanka. 431 00:18:37,200 --> 00:18:39,280 So, it's, like, toasted coconut 432 00:18:39,280 --> 00:18:41,840 that's tossed through this beautiful spice paste 433 00:18:41,840 --> 00:18:43,400 that's got lemongrass, 434 00:18:43,400 --> 00:18:45,120 it's got ginger, it's got garlic, shallots, 435 00:18:45,120 --> 00:18:46,920 got a bit of heat from some chilli. 436 00:18:46,920 --> 00:18:48,400 It's really yummy. 437 00:18:49,400 --> 00:18:52,360 So I think it'll go really nicely with the barramundi. 438 00:18:52,360 --> 00:18:53,640 That's it, Annabel. Nice. 439 00:18:54,960 --> 00:18:56,760 I'm filleting that fish, and far out, 440 00:18:56,760 --> 00:18:59,720 I've never filleted a fish so quickly in my life. 441 00:18:59,720 --> 00:19:01,600 It's crazy what a bit of time pressure 442 00:19:01,600 --> 00:19:03,600 and determination will do. 443 00:19:03,600 --> 00:19:05,200 Yeah. Beautiful. Beautiful. 444 00:19:06,400 --> 00:19:08,280 I get a couple of fillets off that I'm really happy. 445 00:19:08,280 --> 00:19:10,040 I have a feel, there's no bones in it, 446 00:19:10,040 --> 00:19:11,760 and I just whack them in the hot pan. 447 00:19:12,880 --> 00:19:15,560 I've never cooked a piece of barramundi this thick, 448 00:19:15,560 --> 00:19:17,760 and I am praying that that is enough time 449 00:19:17,760 --> 00:19:20,120 to get this fish cooked perfectly all the way through. 450 00:19:23,400 --> 00:19:25,400 ALITA: That flatbread's looking good, Bella. 451 00:19:26,400 --> 00:19:28,040 Ooh! It smells so good. 452 00:19:30,880 --> 00:19:34,320 Smells great, Vin. Yeah. 453 00:19:34,320 --> 00:19:36,800 VINNIE: I'm making some spiced lamb cutlets 454 00:19:36,800 --> 00:19:39,120 with a tzatziki-style sauce 455 00:19:39,120 --> 00:19:42,720 and a rocket and walnut and grape salad. 456 00:19:43,600 --> 00:19:45,200 LUCY: Learning from the best. 457 00:19:46,160 --> 00:19:47,920 If I was at home, cooking a family dinner, 458 00:19:47,920 --> 00:19:50,080 I'd probably be using, like, a barbecue or something 459 00:19:50,080 --> 00:19:52,280 that's really high heat and really quick. 460 00:19:52,280 --> 00:19:53,640 To go with that concept, 461 00:19:53,640 --> 00:19:57,000 in my lamb marinade, I've got some smoked paprika in there, 462 00:19:57,000 --> 00:19:58,520 some oregano, 463 00:19:58,520 --> 00:20:01,680 just to try and get those smoky flavours in there. 464 00:20:01,680 --> 00:20:02,760 POH: Hi, Vinnie. Hi. 465 00:20:02,760 --> 00:20:03,960 What carb are you using? 466 00:20:03,960 --> 00:20:06,080 So, I'm using Andy's flatbread today. 467 00:20:06,080 --> 00:20:07,600 I love both your carbs, but, um... (CHUCKLES) 468 00:20:07,600 --> 00:20:08,680 Thank you. 469 00:20:08,680 --> 00:20:11,600 Um, I'm also putting a bit of smoked cheddar 470 00:20:11,600 --> 00:20:12,880 in the flatbread too. 471 00:20:12,880 --> 00:20:14,360 I love that you're customising it, 472 00:20:14,360 --> 00:20:16,240 but you're comfortable with adding the smoked cheddar? 473 00:20:16,240 --> 00:20:17,560 You know how that will behave? Yeah. 474 00:20:17,560 --> 00:20:18,840 I just know I've gotta watch the dough. 475 00:20:18,840 --> 00:20:20,840 You know what I mean? Like, make sure it doesn't go too gluey. 476 00:20:20,840 --> 00:20:21,840 Yeah. Yeah, yeah. 477 00:20:21,840 --> 00:20:23,040 Vinnie, we know you know flatbread. 478 00:20:23,040 --> 00:20:24,480 Let's just hope that this one is good enough 479 00:20:24,480 --> 00:20:25,480 to keep you from going home. 480 00:20:25,480 --> 00:20:26,480 Thank you. Yeah. 481 00:20:26,480 --> 00:20:27,880 Good luck. Thank you. 482 00:20:27,880 --> 00:20:29,640 My dream is, open up a panini shop 483 00:20:29,640 --> 00:20:31,120 and, like, having cheese in bread. 484 00:20:31,120 --> 00:20:33,440 If this works out, it'll be really, really cool. 485 00:20:33,440 --> 00:20:36,280 AARON: Nice, Vinnie! Thank you. 486 00:20:36,280 --> 00:20:38,040 I want to get my lamb and the flatbread 487 00:20:38,040 --> 00:20:40,080 really nicely charred on the outside 488 00:20:40,080 --> 00:20:42,200 and still cooked really well on the inside. 489 00:20:42,200 --> 00:20:45,040 It should taste like a barbecue. 490 00:20:45,040 --> 00:20:47,480 DOT: Yes, Vinnie. Get that char going. 491 00:20:48,920 --> 00:20:52,680 OK, guys! Eight minutes to go! 492 00:20:54,200 --> 00:20:55,440 Keep on going! 493 00:20:57,400 --> 00:21:01,280 DOT: If you could sell that smell, you'd be very rich. 494 00:21:03,240 --> 00:21:04,680 Come on, Petro! Come on! 495 00:21:05,800 --> 00:21:07,120 PETRO: Shit! 496 00:21:08,480 --> 00:21:10,440 I've only gotten one flatbread out, 497 00:21:10,440 --> 00:21:13,600 and I've only got eight minutes to go. 498 00:21:13,600 --> 00:21:16,640 I haven't even gotten started on my curry sauce yet. 499 00:21:18,120 --> 00:21:21,000 And I'm thinking I might run out of time here. 500 00:21:21,000 --> 00:21:24,920 Oh, my God! This is do or die now. 501 00:21:24,920 --> 00:21:27,120 Go, go, go! This has to work. 502 00:21:27,120 --> 00:21:29,040 Otherwise I'm not gonna get a plate up. 503 00:21:30,520 --> 00:21:32,080 ANDY: Oh, a little speed run! 504 00:21:32,080 --> 00:21:33,880 That was fast. I didn't even see him. 505 00:21:35,120 --> 00:21:36,880 JEAN-CHRISTOPHE: We forget it's an elimination. 506 00:21:36,880 --> 00:21:37,960 Yeah. 507 00:21:52,560 --> 00:21:54,400 Come on, Petro! Come on! 508 00:21:54,400 --> 00:21:56,600 Ooh! Ooh! Be careful, Jackie! 509 00:21:56,600 --> 00:21:57,760 Whoa! 510 00:21:57,760 --> 00:21:59,520 Time is flying, people are running, 511 00:21:59,520 --> 00:22:02,760 there is a lot going on, and I'm nervous. 512 00:22:03,800 --> 00:22:05,240 Let's go, Olaolu! 513 00:22:05,240 --> 00:22:08,120 I've got the tzatziki and the lamb kofta 514 00:22:08,120 --> 00:22:10,000 pretty much good to go. 515 00:22:10,000 --> 00:22:12,480 Uh, but I didn't get my bread dough together. 516 00:22:12,480 --> 00:22:14,000 I had to start again. 517 00:22:14,000 --> 00:22:16,120 And I'm hoping that it comes together. 518 00:22:16,120 --> 00:22:18,640 And that second batch of dough also looks rubbish, 519 00:22:18,640 --> 00:22:20,200 and it's no better than the first. 520 00:22:20,200 --> 00:22:22,840 I definitely don't have time to make a third dough. 521 00:22:22,840 --> 00:22:24,000 I've got to go with what I have. 522 00:22:24,000 --> 00:22:27,680 I'm adding some flour to it, seeing if that helps. 523 00:22:27,680 --> 00:22:29,880 I'm getting the flour on the rolling pin, 524 00:22:29,880 --> 00:22:31,080 I'm getting it on my hands, 525 00:22:31,080 --> 00:22:32,960 I'm trying to knead the flour in, 526 00:22:32,960 --> 00:22:35,240 and it's starting to actually resemble 527 00:22:35,240 --> 00:22:37,520 something like a regular flatbread. 528 00:22:37,520 --> 00:22:38,920 Yes! 529 00:22:38,920 --> 00:22:41,680 I start to maybe have a little bit of hope. 530 00:22:42,760 --> 00:22:45,960 OK, guys! Five minutes to go! 531 00:22:45,960 --> 00:22:48,560 ANDY: Come on! Let's go! POH: Five minutes! 532 00:22:48,560 --> 00:22:50,800 (SPECTATORS SHOUT ENCOURAGEMENT) 533 00:22:53,480 --> 00:22:55,920 Oh! Look at Grace's monster flatty! 534 00:22:59,760 --> 00:23:02,520 AARON: Oh, good colour on them, Lukey. Come on! 535 00:23:02,520 --> 00:23:05,080 LUKE: Uh, I'm still doing the romesco and the chimichurri, 536 00:23:05,080 --> 00:23:07,160 but I'm really pushing for time here. 537 00:23:07,160 --> 00:23:09,440 So little time, it's incredible. 538 00:23:10,920 --> 00:23:12,840 Look at you go, Luce! Come on! 539 00:23:14,040 --> 00:23:16,120 LUCY: For my fakeaway dish, I've got my beef, 540 00:23:16,120 --> 00:23:17,400 which is coming out of the oil. 541 00:23:17,400 --> 00:23:19,240 It's really nice and crispy, which I'm happy with. 542 00:23:19,240 --> 00:23:21,560 My sauce is coming along really well. 543 00:23:21,560 --> 00:23:23,400 To be honest, when I make noodles at home, 544 00:23:23,400 --> 00:23:26,200 I just throw in whatever sauce is in my cupboard. 545 00:23:26,200 --> 00:23:27,920 But I'm in the MasterChef kitchen 546 00:23:27,920 --> 00:23:30,240 and cooking for my life to not go home, 547 00:23:30,240 --> 00:23:32,640 and so I need to pay attention to this sauce 548 00:23:32,640 --> 00:23:34,440 and really balance all those flavours. 549 00:23:34,440 --> 00:23:36,280 That perfect balance of, like, 550 00:23:36,280 --> 00:23:39,520 umami, salty, sweet, sour as well, 551 00:23:39,520 --> 00:23:41,720 and then just, like, a nice chilli hit. 552 00:23:41,720 --> 00:23:44,640 Alright, Aaron, you ready? I'm ready. I'm ready. 553 00:23:44,640 --> 00:23:46,400 The last thing that I need to do... 554 00:23:46,400 --> 00:23:48,760 Come on, use them muscles. Use them muscles! 555 00:23:48,760 --> 00:23:50,760 ..is to make Poh's noodles. 556 00:23:50,760 --> 00:23:52,200 A little bit more! I'm not strong enough! 557 00:23:52,200 --> 00:23:54,080 A little bit more! A little bit more! 558 00:23:54,080 --> 00:23:57,320 I'm, like, literally using all of my body 559 00:23:57,320 --> 00:23:58,800 to try and push this through. 560 00:23:58,800 --> 00:24:00,600 Come on! KANIKA: Go, Lucy! 561 00:24:00,600 --> 00:24:02,400 Go, Lucy! Come on, Lucy! Aaagh! 562 00:24:02,400 --> 00:24:04,480 Good work, Lucy! 563 00:24:04,480 --> 00:24:06,680 Before I came here, I cancelled my gym membership. 564 00:24:06,680 --> 00:24:09,800 But now I'm realising I should have probably kept it. (LAUGHS) 565 00:24:09,800 --> 00:24:12,320 That was way too hard. 566 00:24:12,320 --> 00:24:14,160 Where is my goddamn brush? 567 00:24:14,160 --> 00:24:15,760 Here. Right. 568 00:24:15,760 --> 00:24:17,640 And there's still so much to do. 569 00:24:17,640 --> 00:24:19,920 And it's just like, where did that time go? 570 00:24:19,920 --> 00:24:20,960 It's crazy. 571 00:24:20,960 --> 00:24:22,920 OK. I'm getting my flatbeds... 572 00:24:22,920 --> 00:24:25,160 Flatbeds? Flatbreads ready. 573 00:24:25,160 --> 00:24:26,880 So I start cooking my burger patty 574 00:24:26,880 --> 00:24:30,400 and I get my flatbread on to start cooking that as well. 575 00:24:30,400 --> 00:24:31,480 You got this. 576 00:24:31,480 --> 00:24:32,400 I am really worried 577 00:24:32,400 --> 00:24:34,800 'cause I really want to get some colouring on this beef 578 00:24:34,800 --> 00:24:36,200 and it's just not happening. 579 00:24:36,200 --> 00:24:37,320 Have I got everything? 580 00:24:37,320 --> 00:24:38,960 I don't even know if I've got everything. 581 00:24:38,960 --> 00:24:40,480 I'm trying to get everything on the plate, 582 00:24:40,480 --> 00:24:42,240 so I want the chiffonade lettuce on there, 583 00:24:42,240 --> 00:24:44,840 I'm picking up the pickles and draining out the liquid, 584 00:24:44,840 --> 00:24:47,200 I'm scraping the burger sauce into a bowl. 585 00:24:47,200 --> 00:24:48,680 I know I had a brush somewhere. 586 00:24:48,680 --> 00:24:50,400 I am getting so stressed. 587 00:24:50,400 --> 00:24:51,800 My time is running out 588 00:24:51,800 --> 00:24:54,560 and I just want to get this dish done. 589 00:24:57,840 --> 00:25:00,520 You're racing the clock. Two minutes to go! 590 00:25:00,520 --> 00:25:02,640 JEAN-CHRISTOPHE: Two minutes! Come on! 591 00:25:03,760 --> 00:25:06,680 DOT: Guys! Not long! Whoo! 592 00:25:06,680 --> 00:25:08,400 Oh, looking good, Lydia. 593 00:25:09,400 --> 00:25:11,800 Deep breaths. Bella. You've got this. 594 00:25:11,800 --> 00:25:13,080 Holy shit. 595 00:25:14,640 --> 00:25:16,360 AARON: How is it? 596 00:25:16,360 --> 00:25:17,360 More. 597 00:25:17,360 --> 00:25:19,200 More stock or longer in the oven? 598 00:25:19,200 --> 00:25:21,560 Um, longer in the oven? Or maybe just stand. 599 00:25:21,560 --> 00:25:23,720 Yeah, let it, like, steam and, like, do its thing for a bit. 600 00:25:23,720 --> 00:25:24,720 Yeah. 601 00:25:24,720 --> 00:25:27,160 I'm really happy with the flavours of the sambal rice. 602 00:25:27,160 --> 00:25:28,880 I'm just gonna leave it in the hot pot 603 00:25:28,880 --> 00:25:31,200 and hope that residual steam gets it to perfect 604 00:25:31,200 --> 00:25:33,000 'cause it's just al dente at the moment. 605 00:25:33,000 --> 00:25:34,040 Alright. 606 00:25:35,160 --> 00:25:36,640 I'm looking at my fish in the pan, 607 00:25:36,640 --> 00:25:39,520 and I've got a test piece, which I take out. 608 00:25:39,520 --> 00:25:42,360 I'm hoping to see perfectly cooked flesh... 609 00:25:42,360 --> 00:25:43,360 Whoa! 610 00:25:43,360 --> 00:25:45,320 ..and it's still raw. 611 00:25:49,880 --> 00:25:52,360 It's not even close to being cooked. 612 00:25:52,360 --> 00:25:53,640 Holy shit. 613 00:25:58,920 --> 00:26:01,560 Alright. Let's go do my salad and plate up. 614 00:26:01,560 --> 00:26:03,840 So, I'm looking at my bread. 615 00:26:03,840 --> 00:26:05,560 It's got a really good char on the outside, 616 00:26:05,560 --> 00:26:06,840 which I'm pretty happy with, 617 00:26:06,840 --> 00:26:08,680 and I want it to be fluffy on the inside 618 00:26:08,680 --> 00:26:10,960 with those oozy pieces of cheese that I put in there, 619 00:26:10,960 --> 00:26:13,160 so when you rip it, it's got that nice stretch. 620 00:26:13,160 --> 00:26:14,320 DOT: Yum! 621 00:26:14,320 --> 00:26:15,360 Oh, yes. 622 00:26:15,360 --> 00:26:17,760 But, at this point, I'm like, 623 00:26:17,760 --> 00:26:21,200 is that going to be cooked on the inside properly? 624 00:26:21,200 --> 00:26:22,400 It was a really wet dough. 625 00:26:22,400 --> 00:26:24,080 You know, it didn't have a lot of time in the pan 626 00:26:24,080 --> 00:26:26,080 'cause I hit it so hard with that heat on the outside, 627 00:26:26,080 --> 00:26:28,160 so it would overcook if I left it any longer. 628 00:26:28,160 --> 00:26:30,280 So I'm just hoping that it's cooked all the way through. 629 00:26:30,280 --> 00:26:33,520 Final push! 30 seconds! 630 00:26:33,520 --> 00:26:34,880 AARON: 30 seconds! 631 00:26:34,880 --> 00:26:36,360 Get it on the plate! 632 00:26:38,280 --> 00:26:40,880 PETRO: This cook has been absolutely crazy. 633 00:26:40,880 --> 00:26:42,200 I don't know how I've managed it, 634 00:26:42,200 --> 00:26:45,760 but I've gotten two flatbreads and my curry done. 635 00:26:45,760 --> 00:26:47,920 I just hope I've done enough. 636 00:26:49,240 --> 00:26:51,200 Time's up in ten! 637 00:26:51,200 --> 00:26:53,400 ALL: Nine! Eight! 638 00:26:53,400 --> 00:26:55,360 Seven! Six! 639 00:26:55,360 --> 00:26:57,320 Five! Four! 640 00:26:57,320 --> 00:26:59,280 Three! Two! 641 00:26:59,280 --> 00:27:00,520 One! 642 00:27:00,520 --> 00:27:04,600 That's it everybody! Whoo! 643 00:27:04,600 --> 00:27:06,520 Good work, Vin. 644 00:27:06,520 --> 00:27:08,560 (LAUGHS) 645 00:27:08,560 --> 00:27:11,920 Oh, man. That was... that was a hectic one. 646 00:27:11,920 --> 00:27:13,240 Right. 647 00:27:14,280 --> 00:27:15,360 Got it all done? 648 00:27:15,360 --> 00:27:17,240 Yeah. Good job. Good job. 649 00:27:17,240 --> 00:27:19,320 That was definitely super chaotic. 650 00:27:19,320 --> 00:27:22,640 Um, but, yeah, I got everything on the plate. 651 00:27:22,640 --> 00:27:25,200 But the reality is someone is going home today, 652 00:27:25,200 --> 00:27:26,560 which is really scary. 653 00:27:26,560 --> 00:27:28,640 Just fingers crossed it's not me. 654 00:27:29,880 --> 00:27:31,200 BELINDA: I'm looking at my burger. 655 00:27:31,200 --> 00:27:33,640 I'm thinking, why didn't I just go with chicken and rice? 656 00:27:33,640 --> 00:27:35,920 I should have just gone with my gut, straight up. 657 00:27:37,080 --> 00:27:39,320 (SIGHS) I didn't get the cheese on. 658 00:27:39,320 --> 00:27:41,400 The meat's not how I want it. 659 00:27:41,400 --> 00:27:43,320 Um... 660 00:27:43,320 --> 00:27:44,640 Yeah. Not good. 661 00:27:48,040 --> 00:27:50,080 (TEARFULLY) No words. 662 00:27:50,080 --> 00:27:51,560 Yeah. 663 00:27:51,560 --> 00:27:52,720 I just want to stay. 664 00:27:52,720 --> 00:27:55,080 Having so much fun with everyone and learning a lot. 665 00:27:55,080 --> 00:27:57,760 And, yeah, it'd be good to stay. 666 00:28:03,640 --> 00:28:05,240 First dish we'd like to taste... 667 00:28:09,120 --> 00:28:10,560 ..Annabel! 668 00:28:10,560 --> 00:28:13,600 (CHEERING) 669 00:28:15,640 --> 00:28:17,880 I feel sick walking up to the judges. 670 00:28:17,880 --> 00:28:20,560 I'm just unsure about my rice. 671 00:28:20,560 --> 00:28:24,000 And I'm just dreading them to cut into this fish 672 00:28:24,000 --> 00:28:25,760 and it be raw. 673 00:28:27,320 --> 00:28:30,840 I am preparing that maybe I will be going home today. 674 00:28:39,240 --> 00:28:41,600 Right. Annabel, tell us, what have you made? 675 00:28:41,600 --> 00:28:44,480 I have made a pan-seared barramundi 676 00:28:44,480 --> 00:28:48,240 with Sri Lankan sambal and your pilaf rice. 677 00:28:49,840 --> 00:28:53,800 So, why did you use my rice idea? 678 00:28:53,800 --> 00:28:56,400 I'll be honest - I don't know why I did that, 679 00:28:56,400 --> 00:28:59,040 because when I was filling out my MasterChef application, 680 00:28:59,040 --> 00:29:02,080 it was like, "What is your weakness?" And I wrote, "Rice." 681 00:29:02,080 --> 00:29:03,680 (LAUGHS) 682 00:29:03,680 --> 00:29:05,560 I trust your recipe. 683 00:29:05,560 --> 00:29:08,040 I think you did a really awesome demonstration... 684 00:29:08,040 --> 00:29:10,800 (CLEARS THROAT) Say that again? ..and you're a fantastic cook, 685 00:29:10,800 --> 00:29:13,520 and I think you would not... Sorry, I can't hear very well. 686 00:29:13,520 --> 00:29:16,640 Can you say that again? (LAUGHTER) 687 00:29:17,640 --> 00:29:19,960 Do you think the fish, looking at the thickness, 688 00:29:19,960 --> 00:29:22,000 is gonna be perfectly cooked? 689 00:29:22,000 --> 00:29:24,680 I'm a little worried about the fish, to be honest. 690 00:29:24,680 --> 00:29:26,520 I think, if anything, it might be a bit under. 691 00:29:26,520 --> 00:29:29,480 Um, it was, like, a big piece. 692 00:29:29,480 --> 00:29:31,120 The quickest way to find out 693 00:29:31,120 --> 00:29:33,920 if your fish will be perfectly cooked. 694 00:29:33,920 --> 00:29:37,440 It's just to take off the skin like so 695 00:29:37,440 --> 00:29:41,160 and see if it's removing without forcing it. 696 00:29:42,240 --> 00:29:44,200 And if it does... 697 00:29:45,400 --> 00:29:46,760 POH: Perfect. 698 00:29:46,760 --> 00:29:48,760 Look at this. 699 00:29:48,760 --> 00:29:51,040 (APPLAUSE) 700 00:29:52,360 --> 00:29:53,480 I've gotta give you 701 00:29:53,480 --> 00:29:55,480 that barramundi's not my favourite fish. 702 00:29:55,480 --> 00:29:56,920 What's your favourite fish? 703 00:29:56,920 --> 00:29:58,560 (LAUGHTER) 704 00:29:58,560 --> 00:30:00,160 My favourite fish? 705 00:30:00,160 --> 00:30:01,280 You want to know which one it is? 706 00:30:01,280 --> 00:30:02,640 Please. It is today. 707 00:30:02,640 --> 00:30:03,800 Oh! 708 00:30:03,800 --> 00:30:05,800 (CHEERING) 709 00:30:05,800 --> 00:30:08,520 That is unbelievable. 710 00:30:09,880 --> 00:30:11,360 This is extraordinary, 711 00:30:11,360 --> 00:30:15,680 how you managed to end up with a rice cooked so well. 712 00:30:15,680 --> 00:30:16,880 (LAUGHS) Really? 713 00:30:18,440 --> 00:30:21,080 Yours is chewy, it's soft, 714 00:30:21,080 --> 00:30:24,280 it's taking on all the flavours together, 715 00:30:24,280 --> 00:30:26,440 and your fish is cooked perfectly. 716 00:30:26,440 --> 00:30:29,320 Annabel, if you served me that up on a weeknight, 717 00:30:29,320 --> 00:30:31,040 I would be STOKED. 718 00:30:31,040 --> 00:30:32,640 (LAUGHS) 719 00:30:32,640 --> 00:30:35,680 It is so packed with flavour. Oh! Thank God. 720 00:30:35,680 --> 00:30:37,640 And the sambal in that rice. 721 00:30:37,640 --> 00:30:38,960 oh, my God, it's blowing my mind. 722 00:30:38,960 --> 00:30:40,400 It's so delicious. 723 00:30:40,400 --> 00:30:41,760 And I love that you used something 724 00:30:41,760 --> 00:30:44,000 that was so wildly different... Mm. 725 00:30:44,000 --> 00:30:45,520 ..to what Jean-Christophe demoed 726 00:30:45,520 --> 00:30:48,320 and just did your own version of it. 727 00:30:48,320 --> 00:30:52,320 That coconut sambal and rice combination is...is legit. 728 00:30:52,320 --> 00:30:54,120 And I'm thinking, like, you could have that 729 00:30:54,120 --> 00:30:55,920 with so many different things. 730 00:30:55,920 --> 00:30:59,000 Super versatile, midweek or not midweek. 731 00:30:59,000 --> 00:31:00,960 I'm seriously stealing that. 732 00:31:00,960 --> 00:31:02,480 Yeah. Thank you. 733 00:31:02,480 --> 00:31:04,280 (CHEERING) 734 00:31:05,640 --> 00:31:09,080 I thought I was in trouble! (LAUGHS) 735 00:31:09,080 --> 00:31:11,000 Pat, we'd love to taste your dish next. 736 00:31:12,520 --> 00:31:15,960 PAT: I've made a pan-fried squid on a puttanesca sauce 737 00:31:15,960 --> 00:31:19,240 and garlic and parmesan crusted flatbread. 738 00:31:21,800 --> 00:31:24,640 Pat, squid is like butter, mate. 739 00:31:24,640 --> 00:31:28,320 You could not have executed that better if you tried. 740 00:31:28,320 --> 00:31:29,960 I loved it. Thank you. 741 00:31:29,960 --> 00:31:30,960 Alyona! 742 00:31:30,960 --> 00:31:35,080 I've made white bean and cavolo nero soup 743 00:31:35,080 --> 00:31:37,560 with pancetta and flatbread. 744 00:31:40,880 --> 00:31:43,400 36 minutes is actually not a long time 745 00:31:43,400 --> 00:31:44,960 to make a bowl of soup, 746 00:31:44,960 --> 00:31:48,280 but the amount of depth you've packed into that is amazing. 747 00:31:48,280 --> 00:31:51,120 It is so delicious, so hearty. 748 00:31:51,120 --> 00:31:52,600 So, well done. Thank you. 749 00:31:53,840 --> 00:31:54,960 JEAN-CHRISTOPHE: Casper. 750 00:31:54,960 --> 00:31:58,960 CASPER: I've done a baked pasta and some garlic flatbread. 751 00:31:58,960 --> 00:32:02,080 Casper, really tasty pasta bake. 752 00:32:02,080 --> 00:32:04,560 I love all the different layers of spice in there. 753 00:32:04,560 --> 00:32:07,360 It's quite fiery. It's got a bit of a kick to it. 754 00:32:07,360 --> 00:32:11,000 And I like that, because you've got the carb of the pasta 755 00:32:11,000 --> 00:32:12,320 to sort of balance it out. 756 00:32:12,320 --> 00:32:13,320 POH: Jackie's! 757 00:32:13,320 --> 00:32:16,320 I've made a sesame peanut noodle with pork, 758 00:32:16,320 --> 00:32:19,960 and I've obviously chosen to use your noodles today. 759 00:32:19,960 --> 00:32:22,200 Jackie, the noodle work was really lovely. 760 00:32:22,200 --> 00:32:23,720 You've got a really good length on them. 761 00:32:23,720 --> 00:32:25,320 They're really nice and bouncy. 762 00:32:25,320 --> 00:32:27,600 And I really loved your pork topping as well. 763 00:32:27,600 --> 00:32:28,640 Thanks. 764 00:32:28,640 --> 00:32:29,800 Luke! 765 00:32:29,800 --> 00:32:31,640 (CHEERING) 766 00:32:38,640 --> 00:32:40,240 LUKE: I've made your latke 767 00:32:40,240 --> 00:32:42,920 with a romesco sauce, a chimichurri 768 00:32:42,920 --> 00:32:45,240 and toasted pine nuts. 769 00:32:58,880 --> 00:33:02,520 Middle Eastern latkes - is that what we're going with? 770 00:33:02,520 --> 00:33:04,000 Yeah. 771 00:33:04,000 --> 00:33:05,560 OK. 772 00:33:05,560 --> 00:33:08,840 Well, apart from chimichurri being from Argentina... 773 00:33:08,840 --> 00:33:11,160 Yeah, yeah, yeah. ..and romesco being from Spain, 774 00:33:11,160 --> 00:33:13,200 it is so delicious! 775 00:33:13,200 --> 00:33:14,400 (LAUGHTER) 776 00:33:14,400 --> 00:33:16,560 No, but in all honesty, mate, like, 777 00:33:16,560 --> 00:33:18,000 I don't care where you get things from, 778 00:33:18,000 --> 00:33:19,520 as long as it is delicious, 779 00:33:19,520 --> 00:33:20,920 and you've come up with 780 00:33:20,920 --> 00:33:23,680 a really, really tasty weeknight dish. 781 00:33:24,840 --> 00:33:27,000 SOFIA: You've kind of bridged a whole bunch of cultures 782 00:33:27,000 --> 00:33:30,400 in a way that I think is actually really successful. 783 00:33:30,400 --> 00:33:32,840 Your romesco sauce is delicious. 784 00:33:32,840 --> 00:33:36,440 I love that nuttiness to it, the texture of it. 785 00:33:36,440 --> 00:33:37,880 Thank you very much. 786 00:33:39,280 --> 00:33:41,440 Petro, your cooking, mate! Let's go! 787 00:33:43,080 --> 00:33:46,200 This cook has been absolutely crazy. 788 00:33:46,200 --> 00:33:49,920 I only had about eight minutes to make my moilee. 789 00:33:49,920 --> 00:33:52,720 I just hope that there's been enough time 790 00:33:52,720 --> 00:33:54,600 to develop the flavours in this curry 791 00:33:54,600 --> 00:33:56,160 to save me from elimination. 792 00:33:58,720 --> 00:34:02,160 Petro, what have you cooked for us? 793 00:34:02,160 --> 00:34:05,880 I've made a prawn moilee with flatbread, 794 00:34:05,880 --> 00:34:08,280 which I've spiced with toasted cumin seeds 795 00:34:08,280 --> 00:34:09,720 and fenugreek leaves. 796 00:34:09,720 --> 00:34:11,040 Ooh! 797 00:34:11,040 --> 00:34:13,080 Should we taste? Yes. 798 00:34:29,600 --> 00:34:31,240 Let's break this down. 799 00:34:33,680 --> 00:34:35,400 The prawns - 800 00:34:35,400 --> 00:34:38,120 like, unbelievable cook on the prawns. 801 00:34:38,120 --> 00:34:40,040 Oh! Jeez. 802 00:34:40,040 --> 00:34:41,680 (LAUGHTER) I... 803 00:34:41,680 --> 00:34:45,120 I wasn't expecting a massive twist there, I'm not gonna lie. 804 00:34:45,120 --> 00:34:47,760 The sauce - that is a weeknight wonder 805 00:34:47,760 --> 00:34:50,400 if I've ever, ever had a curry sauce. 806 00:34:51,560 --> 00:34:56,120 The flatbread - beautiful, beautiful cook throughout. 807 00:34:56,120 --> 00:34:58,120 Put that all together, Petro, 808 00:34:58,120 --> 00:35:02,000 your dish is an absolute cracker. 809 00:35:02,000 --> 00:35:04,760 Oh, my God. Far out. 810 00:35:07,440 --> 00:35:11,800 Petro, this moilee is unbelievable. 811 00:35:11,800 --> 00:35:15,200 Rich, gentle at the same time. 812 00:35:15,200 --> 00:35:16,800 Very well seasoned. 813 00:35:16,800 --> 00:35:20,600 The turmeric is really giving that look - 814 00:35:20,600 --> 00:35:22,320 you know, "Take me! Take me!" 815 00:35:22,320 --> 00:35:23,960 So, basically speaking, 816 00:35:23,960 --> 00:35:25,800 holy moilee. 817 00:35:25,800 --> 00:35:27,920 (LAUGHTER) 818 00:35:27,920 --> 00:35:30,280 Thanks, guys. Thank you. 819 00:35:30,280 --> 00:35:32,840 Oh, my God. Good job, mate. 820 00:35:32,840 --> 00:35:34,320 Olaolu, you're next. 821 00:35:36,840 --> 00:35:39,960 OLAOLU: Having to start again with the flatbread, 822 00:35:39,960 --> 00:35:41,080 and my kofta, 823 00:35:41,080 --> 00:35:43,320 which I'd been kind of half paying attention to, 824 00:35:43,320 --> 00:35:45,720 I haven't even really had a chance to try it. 825 00:35:45,720 --> 00:35:49,000 I'm just hoping that I have done enough today. 826 00:35:59,000 --> 00:36:01,880 Olaolu, what have you made us, and which carb did you use? 827 00:36:01,880 --> 00:36:04,360 I've gone for Andy's flatbread 828 00:36:04,360 --> 00:36:07,200 and I've made you some lamb kofta with tzatziki. 829 00:36:23,160 --> 00:36:26,040 Olaolu, I think the bread's actually fine. 830 00:36:26,040 --> 00:36:28,040 I think the texture is actually fine. 831 00:36:28,040 --> 00:36:31,240 Mine's quite fluffy, so I think all your struggles paid off. 832 00:36:32,560 --> 00:36:36,640 I think, for me, the problem in the dish lay in the kofta. 833 00:36:36,640 --> 00:36:39,120 The mince that you've used is just very lean. 834 00:36:39,120 --> 00:36:40,560 It's very unforgiving. 835 00:36:40,560 --> 00:36:42,000 So, if you overcook it a little bit, 836 00:36:42,000 --> 00:36:44,600 it ends up very kind of grainy and dry. 837 00:36:44,600 --> 00:36:46,680 It's probably not your best work. 838 00:36:46,680 --> 00:36:48,080 It's not. 839 00:36:49,640 --> 00:36:51,760 You struggled with the recipe for the flatbread, 840 00:36:51,760 --> 00:36:54,520 and I feel like it's just been this domino effect 841 00:36:54,520 --> 00:36:56,040 into every other element. 842 00:36:57,080 --> 00:37:00,480 The kofta - there's hints of flavour there, 843 00:37:00,480 --> 00:37:03,400 but I think it just got absolutely annihilated 844 00:37:03,400 --> 00:37:05,280 with the cook on it. 845 00:37:05,280 --> 00:37:06,960 I'm really worried for you today, mate. 846 00:37:06,960 --> 00:37:08,520 Thank you. Good luck. 847 00:37:10,120 --> 00:37:12,080 Next cook, huh? 848 00:37:12,080 --> 00:37:13,520 Miin. 849 00:37:15,080 --> 00:37:16,880 MIIN: So, I've made you 850 00:37:16,880 --> 00:37:20,880 a Malaysian mamak-style prawn curry and pilau rice. 851 00:37:20,880 --> 00:37:22,840 Your prawns are cooked lovely... 852 00:37:24,200 --> 00:37:29,400 ..but your rice is just a little bit undercooked. 853 00:37:29,400 --> 00:37:30,800 Yeah. I agree. 854 00:37:30,800 --> 00:37:32,000 ANDY: Bella! 855 00:37:32,000 --> 00:37:34,440 Today I've made you caraway flatbread 856 00:37:34,440 --> 00:37:37,640 with a whipped goat's cheese, caramelised fennel 857 00:37:37,640 --> 00:37:39,120 and cherry tomatoes. 858 00:37:40,960 --> 00:37:43,680 POH: Bella, first savoury cook? Yep. 859 00:37:44,840 --> 00:37:47,280 I thought that everything was quite sweet, 860 00:37:47,280 --> 00:37:49,040 but you've got a really good palate 861 00:37:49,040 --> 00:37:50,920 so you've managed to balance it all. 862 00:37:50,920 --> 00:37:54,040 If you had hit it with a little bit more acidity, 863 00:37:54,040 --> 00:37:56,560 it would have just lifted it a little bit. 864 00:37:56,560 --> 00:37:57,800 SOFIA: Emily! 865 00:37:57,800 --> 00:38:00,520 EMILY: I've made garlic prawns with an Asian twist, 866 00:38:00,520 --> 00:38:04,760 and then I made a flatbread with a little bit of oregano. 867 00:38:06,680 --> 00:38:08,040 Your prawns are pretty well cooked. 868 00:38:08,040 --> 00:38:10,120 You've butterflied them really beautifully. 869 00:38:10,120 --> 00:38:11,960 The bread's got a nice flavour to it. 870 00:38:11,960 --> 00:38:15,200 I'm just not sure that it has a purpose, here with the prawns. 871 00:38:15,200 --> 00:38:17,800 I think, if they were saucier, 872 00:38:17,800 --> 00:38:20,960 then, yeah, I can absolutely get around the mopping. 873 00:38:20,960 --> 00:38:22,240 POH: Grace! 874 00:38:22,240 --> 00:38:25,280 GRACE: I've made a tagliata beef salad on flatbread. 875 00:38:25,280 --> 00:38:26,720 (LAUGHS) 876 00:38:26,720 --> 00:38:29,080 Hefty! 877 00:38:29,080 --> 00:38:31,400 ANDY: I'm kind of here for, like, the open sandwich, 878 00:38:31,400 --> 00:38:33,560 Italian burrito bowly-like thing 879 00:38:33,560 --> 00:38:35,200 that you've just put in front of me. 880 00:38:35,200 --> 00:38:37,200 I think the cook on the steak is beautiful. 881 00:38:37,200 --> 00:38:38,560 Maybe a bit more seasoning next time 882 00:38:38,560 --> 00:38:40,160 would send it through the roof. 883 00:38:40,160 --> 00:38:41,720 Thank you. 884 00:38:41,720 --> 00:38:42,760 JEAN-CHRISTOPHE: Lydia. 885 00:38:42,760 --> 00:38:45,080 I'm calling that steak and onions. 886 00:38:45,080 --> 00:38:48,640 We've got a horseradish labneh and we have the flatbread. 887 00:38:48,640 --> 00:38:50,880 The cuisson on the beef is perfect. 888 00:38:50,880 --> 00:38:54,600 Where I'm not sure about the dish is the sauce. 889 00:38:54,600 --> 00:38:56,560 I do feel it's a little on the sweet side. 890 00:38:58,360 --> 00:39:01,680 Next dish we'd like to taste is Lucy! 891 00:39:01,680 --> 00:39:04,240 (CHEERING) 892 00:39:04,240 --> 00:39:08,040 It's really scary to serve Poh's noodles to Poh. 893 00:39:08,040 --> 00:39:09,400 Yeah. 894 00:39:10,480 --> 00:39:13,680 this is my fakeaway noodles. 895 00:39:13,680 --> 00:39:16,360 My elements for this dish are Poh's noodles, 896 00:39:16,360 --> 00:39:18,600 then I've got my crispy beef 897 00:39:18,600 --> 00:39:23,600 and my salty and sweet and sour and spicy sauce as well. 898 00:39:35,120 --> 00:39:37,600 Lucy, you've done a great job of the noodles. 899 00:39:37,600 --> 00:39:39,480 They're really nice and springy, 900 00:39:39,480 --> 00:39:42,400 and I love that you dredged the beef and deep-fried it, 901 00:39:42,400 --> 00:39:45,400 so that gave that another extra texture. 902 00:39:45,400 --> 00:39:47,400 And then you get to the sauce... 903 00:39:48,680 --> 00:39:50,360 ..which is... 904 00:39:50,360 --> 00:39:51,640 ..amazing! 905 00:39:51,640 --> 00:39:53,320 (APPLAUSE) 906 00:39:53,320 --> 00:39:55,560 You're stressing me out, Poh! 907 00:39:55,560 --> 00:39:57,240 You've just done such a great job 908 00:39:57,240 --> 00:39:59,560 of balancing all the sweet, salty 909 00:39:59,560 --> 00:40:01,680 and nice hit of vinegar as well. 910 00:40:01,680 --> 00:40:03,920 I...I think you've done a brilliant job. 911 00:40:03,920 --> 00:40:05,080 OK. 912 00:40:05,080 --> 00:40:06,240 Lucy... 913 00:40:09,280 --> 00:40:11,560 Do you know what I just did? No. 914 00:40:11,560 --> 00:40:14,240 Hammer, you've nailed the brief. 915 00:40:14,240 --> 00:40:16,680 Oh, thank you! 916 00:40:16,680 --> 00:40:19,880 (CHEERING, APPLAUSE) 917 00:40:19,880 --> 00:40:21,560 Everything is well balanced. 918 00:40:21,560 --> 00:40:24,400 There is a kick. It's sweet enough. 919 00:40:24,400 --> 00:40:26,560 It's very well seasoned. 920 00:40:26,560 --> 00:40:28,240 Thank you for this beautiful dish. 921 00:40:28,240 --> 00:40:29,680 Wow. Thank you, guys. 922 00:40:29,680 --> 00:40:30,840 Thank you. 923 00:40:36,840 --> 00:40:39,680 Next up, Belinda! 924 00:40:42,640 --> 00:40:46,400 I had envisioned a really juicy, tasty burger, 925 00:40:46,400 --> 00:40:48,000 something you bite in 926 00:40:48,000 --> 00:40:50,800 and the juice literally drips down your face. 927 00:40:50,800 --> 00:40:52,880 But... 928 00:40:52,880 --> 00:40:54,760 ..I feel like mine is not right. 929 00:40:54,760 --> 00:40:57,720 But I'm still walking up there with a big smile on my face 930 00:40:57,720 --> 00:41:00,080 and hoping that something, somehow, 931 00:41:00,080 --> 00:41:01,520 is gonna make this taste great. 932 00:41:04,680 --> 00:41:06,920 Belinda, 36 minutes on the clock. 933 00:41:06,920 --> 00:41:08,360 Yep. What did you make? 934 00:41:08,360 --> 00:41:12,160 I've made a flatbread smashed burger 935 00:41:12,160 --> 00:41:15,320 with a pickle and a burger sauce and some lettuce. 936 00:41:15,320 --> 00:41:16,360 Right. 937 00:41:20,440 --> 00:41:22,280 SOFIA: Alright, should we dig in? 938 00:41:40,880 --> 00:41:42,560 I'm gonna start with the positives. 939 00:41:42,560 --> 00:41:44,560 I think your bread was done pretty well. 940 00:41:44,560 --> 00:41:46,560 Thank you. It was quite thin and pliable. 941 00:41:46,560 --> 00:41:49,880 Although the bread's good, it didn't make me wanna 942 00:41:49,880 --> 00:41:53,360 go down the flatbread alley for my next burger. 943 00:41:53,360 --> 00:41:57,400 So I'm struggling with the conception of the dish as well, 944 00:41:57,400 --> 00:41:59,760 and I'm struggling with the execution. 945 00:41:59,760 --> 00:42:02,520 What's let it down for me is the patty. 946 00:42:02,520 --> 00:42:03,600 Yeah. You know? 947 00:42:03,600 --> 00:42:05,760 A smashed burger lives and dies 948 00:42:05,760 --> 00:42:08,560 on hard caramelisation of the beef, 949 00:42:08,560 --> 00:42:11,960 and there was little to none, unfortunately. 950 00:42:13,560 --> 00:42:16,160 Oh, Belinda, this is a bit of a toughie for me. 951 00:42:16,160 --> 00:42:20,560 You know, you want to go hard and fast with a smashed patty 952 00:42:20,560 --> 00:42:22,080 to get that caramelisation. 953 00:42:22,080 --> 00:42:23,600 Without that hard-and-fastness, 954 00:42:23,600 --> 00:42:26,240 it makes the meat taste a bit like it's been steamed, 955 00:42:26,240 --> 00:42:28,400 and there wasn't heaps of seasoning in there either, 956 00:42:28,400 --> 00:42:32,280 so it was quite tough, quite rubbery, and also a bit dry. 957 00:42:32,280 --> 00:42:33,800 Yeah. 958 00:42:35,320 --> 00:42:36,760 I am sad. 959 00:42:38,440 --> 00:42:40,680 And I've got to be honest with you, 960 00:42:40,680 --> 00:42:42,200 I'm very disappointed. 961 00:42:42,200 --> 00:42:43,560 Yeah. Me too. 962 00:42:45,000 --> 00:42:47,000 Thanks, Belinda. OK. 963 00:42:53,040 --> 00:42:54,840 Next up, let's go, Vinnie. 964 00:42:57,760 --> 00:43:01,720 VINNIE: Looking at my plate, it looks really, really good. 965 00:43:01,720 --> 00:43:04,120 If I got served that for my weeknight dinner, 966 00:43:04,120 --> 00:43:05,840 I'd be pretty happy with that. 967 00:43:05,840 --> 00:43:09,440 But there's always the doubts in the back of your head, 968 00:43:09,440 --> 00:43:12,320 especially on a black apron day. 969 00:43:12,320 --> 00:43:14,560 The most underwhelming dish is gonna go home today. 970 00:43:14,560 --> 00:43:16,520 I really hope it's not gonna be me. 971 00:43:23,880 --> 00:43:26,000 Vinnie, what's the dish? 972 00:43:26,000 --> 00:43:29,600 I've made some quick spiced lamb cutlets, a yoghurt sauce, 973 00:43:29,600 --> 00:43:32,320 a rocket, walnut and grape salad, 974 00:43:32,320 --> 00:43:34,360 and your flatbreads. 975 00:43:34,360 --> 00:43:36,000 I put some smoked cheddar in there 976 00:43:36,000 --> 00:43:38,680 just to give it a bit of a smoked barbie vibe. 977 00:43:38,680 --> 00:43:41,320 Right. Shall we taste? Yes. 978 00:43:47,560 --> 00:43:49,240 It's interesting texture. 979 00:43:53,840 --> 00:43:55,760 Let's see how your lamb's cooked. 980 00:43:59,320 --> 00:44:01,040 SOFIA: It's quite pink. 981 00:44:04,080 --> 00:44:06,480 That one will be OK, I think, 'cause it's littler. 982 00:44:06,480 --> 00:44:07,760 That one's good. 983 00:44:17,600 --> 00:44:21,480 Vinnie, some smashing flavours on this plate of food. 984 00:44:21,480 --> 00:44:25,240 I think the herb and yoghurt sauce, with that dill, cucumber, 985 00:44:25,240 --> 00:44:29,080 it's really fresh, really light - perfect for midweek. 986 00:44:29,080 --> 00:44:30,560 The lamb - 987 00:44:30,560 --> 00:44:33,280 there was one smaller cutlet and it was cooked really nicely, 988 00:44:33,280 --> 00:44:34,680 more to medium. 989 00:44:34,680 --> 00:44:36,160 The bread? 990 00:44:37,160 --> 00:44:39,280 It's really doughy. 991 00:44:39,280 --> 00:44:40,760 OK. 992 00:44:40,760 --> 00:44:43,160 I thought, "Oh, smoked cheddar inside a dough - 993 00:44:43,160 --> 00:44:44,480 "that makes sense." 994 00:44:44,480 --> 00:44:48,040 It's added more moisture and more fat content to the dough, 995 00:44:48,040 --> 00:44:51,040 which is a real worry. 996 00:44:51,040 --> 00:44:53,320 Visually, and in terms of flavours, 997 00:44:53,320 --> 00:44:54,520 it really does look like 998 00:44:54,520 --> 00:44:56,040 something you've made on the barbecue. 999 00:44:56,040 --> 00:44:57,400 Like, you've got your char down. 1000 00:44:58,640 --> 00:45:01,320 But then you've just suffered a bit on the actual cooking. 1001 00:45:01,320 --> 00:45:05,160 And as it stands, your lamb's a little under 1002 00:45:05,160 --> 00:45:07,160 and your bread's a little under as well, 1003 00:45:08,160 --> 00:45:10,640 So, it's gonna be interesting to see 1004 00:45:10,640 --> 00:45:13,280 whether flavour's enough to keep you here. 1005 00:45:14,800 --> 00:45:16,520 My heart just sinks. 1006 00:45:17,520 --> 00:45:20,200 Two of my elements are undercooked. 1007 00:45:20,200 --> 00:45:21,760 I'm thinking this is probably gonna be 1008 00:45:21,760 --> 00:45:23,640 my last cook in the MasterChef kitchen. 1009 00:45:35,240 --> 00:45:37,200 Before we get into the bad news... 1010 00:45:38,440 --> 00:45:40,160 ..we want to give a special mention 1011 00:45:40,160 --> 00:45:43,040 to the weeknight wonders that impressed us the most. 1012 00:45:47,080 --> 00:45:48,440 Annabel. 1013 00:45:48,440 --> 00:45:50,480 (CHEERING, APPLAUSE) 1014 00:45:53,280 --> 00:45:54,600 Lucy! 1015 00:45:54,600 --> 00:45:56,880 (CHEERING, APPLAUSE) 1016 00:46:00,040 --> 00:46:01,600 And... 1017 00:46:02,640 --> 00:46:04,000 ..Petro! 1018 00:46:09,400 --> 00:46:12,200 Excellent job, you three. You are not going anywhere. 1019 00:46:15,320 --> 00:46:18,640 Sadly, some of your dishes missed the mark. 1020 00:46:19,920 --> 00:46:22,800 If I call your name, please step forward - 1021 00:46:22,800 --> 00:46:24,600 you're at risk of going home. 1022 00:46:28,400 --> 00:46:29,920 Olaolu. 1023 00:46:36,080 --> 00:46:37,320 Belinda. 1024 00:46:43,160 --> 00:46:45,280 And... 1025 00:46:45,280 --> 00:46:46,600 ..Vinnie. 1026 00:46:51,480 --> 00:46:54,280 All your dishes, they had flaws. 1027 00:46:54,280 --> 00:46:57,680 So it came down to the quick carb you chose 1028 00:46:57,680 --> 00:47:00,360 and how well it went with your dish. 1029 00:47:01,720 --> 00:47:07,160 And, unfortunately, that means you're going home... 1030 00:47:10,160 --> 00:47:11,440 ..Belinda. 1031 00:47:14,920 --> 00:47:17,400 I'm so sorry. That's OK. 1032 00:47:17,400 --> 00:47:21,040 I didn't cook good today, so I feel I deserve it. 1033 00:47:21,040 --> 00:47:22,280 Um... 1034 00:47:24,960 --> 00:47:28,680 And that's hard, because I would really love to have been able 1035 00:47:28,680 --> 00:47:32,960 to cook a really good dish today... (SNIFFLES) 1036 00:47:32,960 --> 00:47:35,320 ..that I could go out and be proud of. 1037 00:47:37,160 --> 00:47:39,320 Belinda, this is never easy. 1038 00:47:39,320 --> 00:47:41,640 You've shown us heart, and you've really pushed yourself. 1039 00:47:41,640 --> 00:47:44,480 I really hope you're proud of what you've achieved here. 1040 00:47:44,480 --> 00:47:46,400 Have you loved being in the MasterChef kitchen? 1041 00:47:46,400 --> 00:47:48,840 I have. Meeting you guys, meeting everyone here, 1042 00:47:48,840 --> 00:47:50,760 it's been fantastic. 1043 00:47:50,760 --> 00:47:53,960 Watching what everyone's doing has just blown me away. 1044 00:47:53,960 --> 00:47:56,880 Like, if I had to pick anyone who was to win right now, 1045 00:47:56,880 --> 00:47:59,320 I honestly wouldn't be able to pick, because the talent, 1046 00:47:59,320 --> 00:48:01,840 and it...and it goes like this, it's such a curve ball. 1047 00:48:01,840 --> 00:48:04,520 So, yeah, it has been fantastic. 1048 00:48:04,520 --> 00:48:06,600 Belinda, I'm afraid it's time to say goodbye, 1049 00:48:06,600 --> 00:48:08,720 but please keep that dream alive. 1050 00:48:08,720 --> 00:48:10,640 Promise. Yes. 1051 00:48:10,640 --> 00:48:12,120 Thank you, Poh. 1052 00:48:12,120 --> 00:48:13,680 (SPEAKS INDISTINCTLY) 1053 00:48:13,680 --> 00:48:15,280 Thank you. 1054 00:48:15,280 --> 00:48:18,200 I've been watching MasterChef since series one. 1055 00:48:18,200 --> 00:48:20,320 Well, hell, I'm on the show, 1056 00:48:20,320 --> 00:48:22,640 so, um, you know, dream accomplished. 1057 00:48:22,640 --> 00:48:24,320 And to all of you, thank you. 1058 00:48:26,080 --> 00:48:29,720 And I've learnt that I would like to now try 1059 00:48:29,720 --> 00:48:31,720 and take my cooking to another level. 1060 00:48:31,720 --> 00:48:34,560 Oh, I'm so glad you two are still here. 1061 00:48:34,560 --> 00:48:36,640 I'm gonna miss you. Yeah. 1062 00:48:36,640 --> 00:48:39,280 I don't think you're ever too old to start again. 1063 00:48:40,840 --> 00:48:44,360 Give it up for Belinda, everybody! 1064 00:48:44,360 --> 00:48:46,560 (CHEERING) 1065 00:48:46,560 --> 00:48:49,000 I've had eight career paths 1066 00:48:49,000 --> 00:48:51,320 and, you know, let's make it number nine. 1067 00:48:54,880 --> 00:48:56,120 ANNOUNCER: Tomorrow night... 1068 00:48:56,120 --> 00:48:58,440 Lift your lids now! 1069 00:48:58,440 --> 00:49:00,720 (ALL EXCLAIM) 1070 00:49:00,720 --> 00:49:05,520 ..their first team challenge will be an enormous feat. 1071 00:49:05,520 --> 00:49:08,040 We want two mains, three sides, 1072 00:49:08,040 --> 00:49:10,560 plus something sweet. 1073 00:49:10,560 --> 00:49:12,200 Can they work together... 1074 00:49:12,200 --> 00:49:13,480 This is craziness! 1075 00:49:13,480 --> 00:49:14,520 ..to pull off 1076 00:49:14,520 --> 00:49:17,760 a MasterChef-worthy family feast? 1077 00:49:17,760 --> 00:49:18,960 We're not at home anymore. 1078 00:49:18,960 --> 00:49:19,960 No. 1079 00:49:19,960 --> 00:49:21,080 We're in the MasterChef kitchen. 1080 00:49:21,080 --> 00:49:22,160 KANIKA: I'm so sorry. 1081 00:49:22,160 --> 00:49:23,200 I don't want me to be the reason 1082 00:49:23,200 --> 00:49:24,320 you're going home. 1083 00:49:29,080 --> 00:49:31,120 Captions by Red Bee Media 80340

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.