All language subtitles for Ysn-477

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,249 --> 00:00:10,770 私 の 名 前 は ミ ミ キ。 2 00:00:11,870 --> 00:00:14,510 私、 最近 悩 み が ある んです。 3 00:00:16,210 --> 00:00:22,430 実 は、 先 日 一 人 息 子 から 私 の カ ール を 求 め ら れた んです。 4 00:00:24,410 --> 00:00:31,170 最 初 は 冗 談 か と思 った の です が、 私 の 服 を 脱 が して、 自 5 00:00:31,170 --> 00:00:33,110 分 の 正 規 を 挿 入 して きた んです。 6 00:00:35,150 --> 00:00:41,410 動 物 の ように 荒 々 しく 寂 し かった ので 最 初 は 拒 否 して いた 私 も 7 00:00:41,410 --> 00:00:48,350 次 第 に 声 を 上 げ て しま った んです それ 以 来 も 息 子 8 00:00:48,350 --> 00:00:55,310 を 何 度 も 求 めて き て 今 には 夫 の 前 に 私 と した い 9 00:00:55,310 --> 00:00:57,810 と 言 って く る んです 10 00:01:22,250 --> 00:01:24,850 ね え、 洗 い 終 わ って から し よう よ。 11 00:01:25,850 --> 00:01:26,850 いい よね。 12 00:01:28,870 --> 00:01:31,430 もう、 い ない んだ から、 そんな こと は 言 わ ない んだ よ。 13 00:01:33,850 --> 00:01:39,450 でも、 私、 あの 時、 ちょっと どう に か して た の よ。 14 00:01:42,230 --> 00:01:47,850 そんな こと 言 って、 お 母 さん、 子 供 で、 僕 の つ い に これ、 15 00:01:48,090 --> 00:01:51,290 これ に して ね。 言 って た よ。 16 00:01:53,420 --> 00:01:58,460 そう いうこと は 言 わ ない の よ、 忘 れて ほ 17 00:01:58,460 --> 00:02:04,160 ら ね、 気 持 ち よ かった んだ よね 18 00:02:04,160 --> 00:02:11,020 違う、 違う の よ あれ は 父 さん よ り 気 持 ち よ かった んだ よね ダ メ、 19 00:02:11,220 --> 00:02:12,900 そんな こと 言 わ ない の 20 00:02:31,530 --> 00:02:37,770 寂 しい 寂 しい 寂 しい 寂 しい 21 00:02:37,770 --> 00:02:39,450 寂 22 00:02:39,450 --> 00:02:44,870 しい 23 00:03:11,080 --> 00:03:13,040 何 か 出 て る よ。 ほ ら。 24 00:03:13,740 --> 00:03:14,740 何 これ。 25 00:03:16,960 --> 00:03:17,960 何 これ。 26 00:03:24,480 --> 00:03:27,560 ほ ら。 27 00:03:29,100 --> 00:03:30,100 ほ ら。 28 00:04:11,899 --> 00:04:12,899 分 かった。 29 00:04:13,500 --> 00:04:15,480 も っと 緊 張 にな り たい んです よ。 え? 30 00:04:16,160 --> 00:04:18,240 そう いうこと じゃない。 31 00:04:20,300 --> 00:04:22,720 あれ も 惜 しく ない。 32 00:04:28,430 --> 00:04:30,650 私 は あ なた を 愛 して います 私 33 00:04:30,650 --> 00:04:38,750 は 34 00:04:38,750 --> 00:04:45,110 あ 35 00:04:45,110 --> 00:04:46,650 なた を 愛 して います 36 00:05:26,020 --> 00:05:27,020 お 母 さん の 大 好 き な もの だ よ 37 00:05:58,640 --> 00:06:01,620 お や す み な さい 38 00:06:27,980 --> 00:06:28,980 や ばい な 39 00:07:23,120 --> 00:07:28,300 早 く 見 せて 早 く! 40 00:07:30,280 --> 00:07:34,200 母 さん の ここ 見て どう する? 41 00:07:37,600 --> 00:07:44,540 寝 る だけ じゃない よ 待って、 ダ メ よ ダ メ、 そう いうこと し 42 00:07:44,540 --> 00:07:50,560 ちゃ う これ だけ じゃ まず 無 く なる? 43 00:07:54,510 --> 00:07:55,510 あ、 もう ですね。 44 00:08:28,320 --> 00:08:29,320 愛 して る んだ よ 45 00:09:02,600 --> 00:09:03,600 お や す み な さい 46 00:09:39,760 --> 00:09:45,740 おい しい おい しい 47 00:10:49,710 --> 00:10:50,710 ご 視 聴 ありがとうございました 48 00:16:11,820 --> 00:16:17,580 父 さん 帰 って く る か もし れない よ ご め ん ご 49 00:16:17,580 --> 00:16:24,440 め ん どう し よう か 父 さん に 父 50 00:16:24,440 --> 00:16:30,160 さん 何 か 言 って も ら え ない かな なん 51 00:16:30,160 --> 00:16:35,980 で いい じゃ ん 愛 し 合 ってる の 52 00:16:59,210 --> 00:17:00,210 ご 視 聴 ありがとうございました 53 00:19:05,480 --> 00:19:06,480 いい で しょ 54 00:21:08,520 --> 00:21:15,440 注意 を 受 け た ら でも 穴 切 れ に 関 して は しょう が ない よ な ゴ ミ の 日 は 55 00:21:15,440 --> 00:21:20,820 しょ っち ゅ う 変 わ る し も ち ろ んです け は 難 しい よね 56 00:21:20,820 --> 00:21:23,660 少 57 00:21:23,660 --> 00:21:29,320 し 疲 れて る し 58 00:21:29,320 --> 00:21:35,840 横 でも 行 き たい な 嬉 しい 59 00:21:35,840 --> 00:21:36,920 そう ね 60 00:21:38,460 --> 00:21:45,220 も っ か く や 内 部 が 小 さ かった 頃 だ った から もう 相 61 00:21:45,220 --> 00:21:48,500 当 だ った な ぁ 今 62 00:21:48,500 --> 00:21:55,200 度 の 休 63 00:21:55,200 --> 00:22:01,080 み とか に 行 けれ ば 2 人 で 行 く か 2 人 で? 64 00:22:01,460 --> 00:22:05,340 うん、 そうだ ね た ま には う ん、 おい しい 65 00:22:09,040 --> 00:22:16,000 一 泊 とか にな る から 一 泊 ぐ らい あ った ら あ いつ も 大丈夫 だ ろ ご 飯 とか も 作 り 置 66 00:22:16,000 --> 00:22:18,900 き した く て 楽 67 00:22:18,900 --> 00:22:25,840 し み だ な 二 人 っ き り 68 00:22:25,840 --> 00:22:32,640 なん て もう 本当 に 何 年 ぶ り か し ら 何 十 年 ぶ り か し ら って 言 わ れて 二 人 っ き り にな る と もう 69 00:22:32,640 --> 00:22:38,320 付 き 合 って 温 婚 旅 行 以 来 や っぱ り そう でも ない な 70 00:22:41,610 --> 00:22:48,470 す ぐ あの 子 が 産 ま れた から まあ でも 手 が 離 せ な かった こと と 違 って あ いつ も 71 00:22:48,470 --> 00:22:55,230 今 は それ ぐ らい は 留 守 番 ぐ らい は 全 然 でき る し 72 00:22:55,230 --> 00:22:56,810 そう ね 73 00:23:17,230 --> 00:23:19,970 時間 はい い けど、 最近 勉 強 とか は どう なんだ? 74 00:23:23,350 --> 00:23:25,990 お 父 さん に 聞 いて る けど 75 00:23:25,990 --> 00:23:32,890 大丈夫 よ、 私 が ちゃん と 見て る から 76 00:23:32,890 --> 00:23:39,790 心 配 し ない で う ーん、 そう なら いい けど 将 77 00:23:39,790 --> 00:23:44,270 来 の こと を 考 える と 年 額 を お ろ さ か に す んな よ 78 00:24:00,600 --> 00:24:07,540 お 母 さん と サ ラ エ ー ズ あ た り にな る 79 00:24:07,540 --> 00:24:08,540 かな? 80 00:24:08,680 --> 00:24:10,400 ちょっと 二 人 で 旅 行 行 く けど いい か? 81 00:24:40,390 --> 00:24:43,470 ちょっと ご 飯 とか も 使 わ なく て も ゆ っ く り でき る 82 00:24:49,450 --> 00:24:52,290 あの 生 徒 が 入 って、 び っ く り して。 83 00:25:26,990 --> 00:25:27,990 はい、 ありがとうございます 84 00:26:05,130 --> 00:26:10,730 ああ、 そう い えば 来 週 の 日 曜 日 って 予 定 ある? 85 00:26:11,890 --> 00:26:15,250 特 に 何 も な かった か? 86 00:26:16,510 --> 00:26:23,410 会 社 の 部 下 が ちょっと 飲 む こと にな った んだ けど、 87 00:26:23,630 --> 00:26:26,310 軽 く 家 に 寄 る か もし れない んで いい か? 88 00:26:26,830 --> 00:26:27,830 あ、 89 00:26:27,950 --> 00:26:34,810 うん、 歓 迎 する わ。 私 あ ん まり 料 理 得 意 じゃない けど、 なんか … 危 ない ビ ール と つ ま み とか 90 00:26:34,810 --> 00:26:37,250 そう いう の が あれ ば いい から。 わ かった。 91 00:26:41,370 --> 00:26:42,690 なんか 悪 い な。 うん。 92 00:26:43,810 --> 00:26:44,810 そう な の? そんな。 93 00:26:45,450 --> 00:26:50,250 なんか いつ も すご く 一 生 懸 命 頑 張 って く れて る んだ も ん。 すご く。 それ く らい あ た し に さ せて。 94 00:26:51,810 --> 00:26:52,810 あ った る よ。 95 00:26:56,410 --> 00:26:58,590 あと あれ とか は もう 買 い 置 き とか でも でき た? 96 00:27:00,690 --> 00:27:02,110 ス ーパ ー だから 買 って き て も いい? 97 00:27:06,320 --> 00:27:10,260 ダ メ よ、 私 何 か 作 る わ。 悪 い もの そんな の。 98 00:27:11,220 --> 00:27:13,840 ほ ら、 じゃあ 何 か リ ク エ スト し ちゃ お う かな。 99 00:27:16,760 --> 00:27:17,760 何 が いい? 100 00:27:19,060 --> 00:27:22,140 ちょっと 軽 い 煮 物 とか ある と いい な。 うん。 101 00:27:26,380 --> 00:27:27,680 じゃあ、 もう 一 本 作 る わ。 102 00:27:47,950 --> 00:27:54,450 ビ ール を ちょっと 多 め に 買 って お いて く れる と 助 か る かな そ 103 00:27:54,450 --> 00:28:04,190 こ 104 00:28:04,190 --> 00:28:10,970 まで 気 に し ない で いつ も 居 酒 屋 とか で 飲 んで る から な メ ガ ネ は 何 でも いい よ 105 00:28:28,270 --> 00:28:32,830 今 度 は 新 しい プ ロ ジ ェ ク ト を 生 徒 に 任 せ る こと にな って 106 00:28:32,830 --> 00:28:38,410 昔 私 が や った や つ なん で 107 00:28:38,410 --> 00:28:44,250 その 引 き 継 ぎ とか そう いうこと も ある んだ あ、 そう なんだ 108 00:28:44,250 --> 00:28:51,190 あ なた が い っぱ い 勝 負 感 を か け た の ね さ す が だ わ いや、 109 00:28:51,330 --> 00:28:56,090 特 に 何 も して ない よ そんな こと にな る わ よ、 僕 も 悩 み よ 110 00:28:59,050 --> 00:29:01,430 恥 ず か しい な、 なんか いい 111 00:29:01,430 --> 00:29:13,070 父 112 00:29:13,070 --> 00:29:15,250 親 か どう か わか ん ない な あ 113 00:29:28,400 --> 00:29:35,260 ああ いう 風 に ちょっと こ っち に 対 して 意 識 114 00:29:35,260 --> 00:29:42,180 的 にな っちゃ ってる の か もし れない 考 え ない 115 00:29:42,180 --> 00:29:48,820 方 が いい わ ご め んな さい ね 私 の 何 か そう やって こと が 間 違 って た の か もし れない けど 116 00:29:48,820 --> 00:29:54,780 でも 普 段 の こと は すご く あの 子 口 に 出 して は 言 わ ない けど と って も 尊 敬 して る の よ 117 00:30:03,440 --> 00:30:08,300 もう 少 し 一 緒 に 出 か け た り とか した ら よ かった の かな とか は 考 えて る よ 118 00:30:40,240 --> 00:30:46,420 あ いつ の 成 績 とか は、 見て る 分 には 問題 ない し、 勉 強 は して る んだ ろう けど、 119 00:30:46,640 --> 00:30:48,820 お 前 から だ って どう なんだ? 120 00:30:50,180 --> 00:30:53,260 ね え、 あの、 ちゃん と 宿 題 は やって る わ よ。 121 00:30:54,080 --> 00:31:00,260 あの、 さ っ き 漫 画 読 め た のは、 息 抜 き の 漫 画 にな る の。 読 め ば でき る こと な の。 122 00:31:10,410 --> 00:31:17,130 俺 が 子 供 の 頃 よ り 全 然 いい と思 い な かった あ なた の 123 00:31:17,130 --> 00:31:23,910 手 に して から 買 った の よ う 124 00:31:23,910 --> 00:31:30,890 ち の 会 社 の 株 とか も 上 が れ ば いい んだ けど な そう ね 125 00:31:30,890 --> 00:31:34,490 持 ち 株 で 買 わ さ れて る し な 126 00:32:02,380 --> 00:32:05,740 出 身 校 が 大 会 に 出 場 して る よ ん? 127 00:32:06,900 --> 00:32:11,340 どう な の? 出 身 校 が 野 球 の 大 会 に 出 場 して る よ あー 128 00:32:11,340 --> 00:32:18,220 でも な ー この ま ま 勝 ち 129 00:32:18,220 --> 00:32:24,820 続 け ちゃ う と 寒 波 とか い ろ い ろ なんか 来 る から な 130 00:32:24,820 --> 00:32:29,000 頑 張 って ほ しい けど 131 00:32:31,550 --> 00:32:36,350 財 布 には 言 いた い な でも あ なた の 目 よ り から ん じゃない の? 132 00:32:36,830 --> 00:32:38,030 少 し ぐ らい はい い じゃない? 133 00:32:39,610 --> 00:32:45,050 まあ、 ず っと 業 して る し 労 力 し ない わ け に はい か ない よ な 134 00:33:15,820 --> 00:33:22,540 久 し ぶ り に や る と い ろ い ろ な ニ ュ ー ス とか が 普 段 目 に 135 00:33:22,540 --> 00:33:27,500 し ない よう な ニ ュ ー ス とか が 気 にな る な 結 構 136 00:33:27,500 --> 00:33:34,860 出 137 00:33:34,860 --> 00:33:37,260 身 校 の こと に つ いて は 全 然 知 ら な かった 138 00:34:05,360 --> 00:34:06,740 最近 困 った こと とか は ない か? 139 00:34:08,300 --> 00:34:09,300 困 った こと? 140 00:34:10,480 --> 00:34:16,639 さ っ き ゴ ミ 捨 て に 関 して の 話 が あ った けど それ 以 外 に 141 00:34:16,639 --> 00:34:23,520 私 は 本当 に 自 分 で 幸 せ 142 00:34:23,520 --> 00:34:30,380 よ 困 った こと なん て 何 も ない わ それ なら いい けど もし 何 か あ った ら 協 力 143 00:34:30,380 --> 00:34:31,420 でき る こと は する し 144 00:34:34,800 --> 00:34:40,080 簡 単 な こと だから な 時間 145 00:34:40,080 --> 00:34:56,580 が 146 00:34:56,580 --> 00:35:03,560 ある で 思 い 出 した けど 久 し ぶ り に この 辺 を ちょっと さ っ き 歩 いて み た 147 00:35:03,560 --> 00:35:04,560 ら 148 00:35:05,420 --> 00:35:06,760 だ い ぶ 変 わ った な ぁ。 149 00:35:08,440 --> 00:35:09,540 あ、 そう ね。 150 00:35:12,680 --> 00:35:19,460 あ そ こ に 八 百 屋 さん が 潰 れて た わ。 そう、 八 百 屋 とか が 潰 れて、 ま ああ ので か い ス ーパ ー の せ い だ ろう 151 00:35:19,460 --> 00:35:20,460 けど。 152 00:35:21,920 --> 00:35:26,080 まあ でも、 時間 的 に も 何 時 に 行 って も 空 いて る し 便 利 だ も んな。 153 00:35:39,370 --> 00:35:45,950 買 い 物 とか あ った ら 行 って く れ よ 帰 り とか でも 買 える から あ そ こ なら でも ちょ う ど や つ 買 えて 帰 って き 154 00:35:45,950 --> 00:35:51,470 て る と き は 迷 い わ そんな のは 全 然 そんな 155 00:35:51,470 --> 00:35:58,430 場 合 は 156 00:35:58,430 --> 00:36:05,430 自 転 車 とか も 乗 ら ない し 歩 き で 買 い に 行 く の が め ん ど く さい だ ろ 一 回 一 回 うん ち 157 00:36:05,430 --> 00:36:10,280 ょ う ど いい 気 分 転 換 に も な ってる し そんな の よ く 買 わ ない で 悪 い わ よ 158 00:36:10,280 --> 00:36:17,460 そうだ 159 00:36:17,460 --> 00:36:24,400 な 料 理 とか する の に 何 か 買 って き て って 言 わ れて 全 く 違う 160 00:36:24,400 --> 00:36:31,300 もの を 買 って き て しま う よう な 気 が する わ ミ ル マ さん の こと は 私 161 00:36:31,300 --> 00:36:34,460 に 任 せて お いて ください はい 162 00:36:57,740 --> 00:37:02,340 どう だ お 風 呂 場 に バ ス タ オ ル って ある? 163 00:37:04,500 --> 00:37:05,500 お 風 呂 場 に? 164 00:37:05,680 --> 00:37:12,640 うん ある わ よ 昨 日、 風 呂 入 ろう と した ら なく て さ あ、 ご め んな さい ハ ンド タ オ ル 165 00:37:12,640 --> 00:37:18,600 で 拭 い ちゃ った あ、 ご め んな さい あ、 全 然 全 然 部 166 00:37:18,600 --> 00:37:25,620 屋 167 00:37:25,620 --> 00:37:27,120 の 方 から 持 って 行 かな かった の? 168 00:37:33,520 --> 00:37:40,360 何 忘 れ ちゃ って 湿 気 出 た の よ 雨 が 降 って た から もう 169 00:37:40,360 --> 00:37:47,060 天 気 が 雨 が 降 って いる 日 とか が 続 く のは 170 00:37:47,060 --> 00:37:50,380 なんか 気 分 的 に 優 れない な 171 00:38:06,480 --> 00:38:07,480 分 か る か も。 172 00:38:12,480 --> 00:38:16,480 あと、 十 何 年、 頑 張 って、 173 00:38:16,700 --> 00:38:21,500 早 期 に タ イ ヤ を もう 一 回、 心 が け た ら。 174 00:38:22,820 --> 00:38:23,820 うん。 175 00:38:25,840 --> 00:38:28,100 変 わ ら ない 状 況 を 一 つ 見て ください ね。 176 00:38:32,020 --> 00:38:34,920 将 来 的 には、 ちょっと 何 か、 177 00:38:35,950 --> 00:38:41,390 空 気 の 悪 い こ っち よ り、 田 舎 の 方 とか に 家 とか 借 り たい な ぁ。 178 00:38:44,910 --> 00:38:45,910 どう な の? 179 00:38:46,250 --> 00:38:49,830 会 社 に 行 かな く て いい んだ った ら、 都 会 に 住 む 必 要 は ない だ ろ。 180 00:38:52,050 --> 00:38:53,050 あ、 そう ね。 181 00:39:20,910 --> 00:39:27,910 帰 って く る よ そう して、 彼 を 取 って き て ください 182 00:39:27,910 --> 00:39:28,910 ね 183 00:45:08,910 --> 00:45:09,970 や った ー 184 00:45:44,460 --> 00:45:51,120 今回 の さ、 これ、 飲 まず に。 185 00:45:52,060 --> 00:45:56,280 な、 な に これ? 186 00:45:57,960 --> 00:45:59,340 睡 眠 薬 だ よ。 187 00:46:00,100 --> 00:46:01,100 え? 188 00:46:02,360 --> 00:46:04,600 今日、 草 飛 ば し の 前 に お し っ こ する んだ よ。 189 00:46:07,080 --> 00:46:10,340 分 か ってる よね? うん。 190 00:46:11,420 --> 00:46:12,540 言 う こと 聞 か ない と。 191 00:46:14,290 --> 00:46:15,290 笑 う? 192 00:46:18,410 --> 00:46:24,950 なんだ よ これ はい い んだ よ 笑 っちゃ った 193 00:46:24,950 --> 00:46:31,870 じゃあ 寝 て よ 194 00:47:13,720 --> 00:47:14,880 お 父 さん 入 って き て 195 00:47:49,770 --> 00:47:50,770 取 れて い ない んだ。 196 00:47:53,330 --> 00:47:59,750 あの ね、 あの、 月 前 の さ、 最近 でき た 漢 方 の 焼 き 焼 き で さ、 197 00:47:59,890 --> 00:48:06,750 ちょっと いい の を つ けて き て た。 うん。 これ、 寝 る 前 に 飲 む と、 す っ ご い 198 00:48:06,750 --> 00:48:11,070 次 の 日 に 疲 れ が 取 れる んだ って。 うん。 飲 んで み て。 199 00:48:12,250 --> 00:48:15,430 なんか、 キ ーパ ー 症 って 悪 い な。 うん。 200 00:48:20,509 --> 00:48:21,190 ちょっと 苦 201 00:48:21,190 --> 00:48:31,450 い 202 00:48:31,450 --> 00:48:36,650 な、 や っぱ り 療 薬 は 口 に 苦 し っていう や つ かな 明 203 00:48:36,650 --> 00:48:43,190 日 も 明 日 も、 疲 れ が 取 れて る と いい けど 204 00:48:45,820 --> 00:48:52,720 明 日 の 朝 結 構 早 い んだ 出 勤 時間 が いつ も よ り 1 時間 早 い から もし 205 00:48:52,720 --> 00:48:59,720 起 き て こ な かった ら 起 こ して く れる か 分 かった いつ も お 疲 れ 様 です 明 206 00:48:59,720 --> 00:49:06,200 日 も お 仕 事 頑 張 って ください ね 私 も 後 から 行 きます から 先 に 休 んで て ください 207 00:49:06,200 --> 00:49:13,120 じゃあ お 言 葉 に 甘 えて お 先 に 寝 る こと に する よ 208 00:49:17,070 --> 00:49:18,070 はい。 209 00:49:46,230 --> 00:49:51,290 よ い しょ ほ ら、 母 さん、 この 辺、 い ない よ 210 00:49:51,290 --> 00:49:57,950 母 さん、 211 00:49:57,950 --> 00:49:59,950 準備 はい い かな? 212 00:50:02,030 --> 00:50:07,650 今 から 父 さん の 前 で、 チ ェ ック する よ 父 213 00:50:07,650 --> 00:50:09,710 さん! 214 00:50:11,150 --> 00:50:14,210 今 から 父 さん の 前 で、 カ ード チ ェ ック する よ 215 00:50:18,430 --> 00:50:19,770 何? 大丈夫 だ って。 216 00:50:20,670 --> 00:50:21,910 絶 対 に 起 き ない から。 217 00:50:23,530 --> 00:50:25,650 さ っ き の 強 力 な 睡 眠 薬 だ よ。 218 00:50:27,550 --> 00:50:32,330 ダ メ よ。 もう こんな こと や め ましょう よ。 年 が いた から。 219 00:50:33,690 --> 00:50:34,690 何? 220 00:50:36,230 --> 00:50:39,610 気 持 ち よ く な ろう。 221 00:50:44,940 --> 00:50:51,920 絶 対 いい こと 聞 いて よね じゃない と 今 まで の こと 全部 バ ラ し ちゃ う よ 222 00:50:51,920 --> 00:50:54,660 いい の? 223 00:51:00,320 --> 00:51:07,240 じゃあ 僕 の 人 口 で 気 持 224 00:51:07,240 --> 00:51:09,380 ち いい の を さ ら け 出 し ちゃ う ね? 225 00:51:12,940 --> 00:51:13,940 分 かった? 226 00:51:18,250 --> 00:51:24,370 や っぱ り 気 持 ち よ く な って じゃあ まず は これ 227 00:51:24,370 --> 00:51:27,390 な に これ? 228 00:51:29,230 --> 00:51:36,130 母 さん に 似 合 う と こ なんだ よね それ つ けて 229 00:51:36,130 --> 00:51:43,130 こんな の 着 れない わ よ 絶 対 ちょっと 引 いて よね って 230 00:51:43,130 --> 00:51:46,650 言 った よね いい の? 231 00:51:47,560 --> 00:51:48,560 お 父 さん! 232 00:51:53,460 --> 00:51:53,820 そんな 233 00:51:53,820 --> 00:52:00,820 早 く 234 00:52:00,820 --> 00:52:07,780 い なく て も ゆ っ く り 来 ない わ 時間 一個 ある んだ から ゆ っ く り 来 て 235 00:52:07,780 --> 00:52:10,660 でも 起 きた ら どう する? 236 00:52:11,560 --> 00:52:14,360 大丈夫 だ って 絶 対 起 き ない から 237 00:52:16,100 --> 00:52:19,440 り ん に 送 って ない じゃ ん ね え 父 さん 238 00:52:46,990 --> 00:52:49,830 ゆ っ く り 239 00:53:19,980 --> 00:53:23,540 綺 麗 だ ね 頼 んだ よ 240 00:53:23,540 --> 00:53:27,600 なん 241 00:53:27,600 --> 00:53:32,920 で 本当 に 言 った だけ じゃ ん 242 00:54:03,980 --> 00:54:04,860 ちゃん と 来 て ろ ね 243 00:54:04,860 --> 00:54:15,340 な 244 00:54:15,340 --> 00:54:16,340 に? 245 00:54:17,200 --> 00:54:20,460 ちゃん と 動 いて あ げ ろ もう 246 00:54:20,460 --> 00:54:27,800 一 247 00:54:27,800 --> 00:54:28,800 回 試 して お こう か? え? 248 00:54:29,100 --> 00:54:29,678 な に? 249 00:54:29,680 --> 00:54:30,680 父 さん! 250 00:54:34,380 --> 00:54:36,500 確 認 し ない で。 なん で? これ 置 く ない で しょ? 251 00:54:37,700 --> 00:54:38,920 分 か ん ない から。 うん。 252 00:54:42,080 --> 00:54:43,080 これ ね、 いい? 253 00:54:45,500 --> 00:54:46,500 出 て る よ。 254 00:55:05,840 --> 00:55:11,620 一 瞬 して よ く 見 せて 来 255 00:55:11,620 --> 00:55:23,460 て 256 00:55:23,460 --> 00:55:26,160 く れて ありがとう 嬉 しい よ 257 00:55:44,069 --> 00:55:45,830 そう 父 さん の 前 で 258 00:55:45,830 --> 00:55:52,590 いい 259 00:55:52,590 --> 00:55:59,510 よ だ って いく ら 寝 て た と 260 00:55:59,510 --> 00:56:06,470 して も 悪 い わ よ 俺 だ って 大丈夫 261 00:56:06,470 --> 00:56:07,470 だ よ 262 00:56:13,040 --> 00:56:19,960 お 母 さん を 愛 して る から だ あ なた 屈 折 263 00:56:19,960 --> 00:56:23,500 して る わ よ なん で 264 00:56:23,500 --> 00:56:34,280 屈 265 00:56:34,280 --> 00:56:41,160 折 なん て ない よ 一 度 に 愛 して る だけ お 母 さん の 266 00:56:41,160 --> 00:56:42,160 こと 267 00:57:06,600 --> 00:57:12,060 じゃあ お 母 さん お 母 さん の 口 で 268 00:57:12,060 --> 00:57:17,860 僕 の 体 を き れ い に して ふ く の ば して 269 00:57:56,200 --> 00:58:00,160 もう 出 る から さ 270 00:58:04,010 --> 00:58:10,910 気 持 ち よ く して い って 母 さん の お か ず 271 00:58:10,910 --> 00:58:17,250 使 って や っぱ り や め ましょう よ 272 00:58:17,250 --> 00:58:23,570 どう する の こんな こと でき ない でき ない? 273 00:58:24,570 --> 00:58:31,430 じゃあ そ も そ も 起 こ し ちゃ う よ もう なん で? 274 00:58:35,280 --> 00:58:36,280 はい、 大丈夫 です 275 00:59:17,290 --> 00:59:23,090 そんな 懐 か しく て も ゆ っ く り やって よ い よ い よ 長 い んだ から 276 00:59:23,090 --> 00:59:29,610 失 敗 だ よ 277 00:59:29,610 --> 00:59:31,890 な に を? 278 00:59:34,110 --> 00:59:38,550 ほ ら、 起 き ない で しょ? 279 00:59:39,670 --> 00:59:40,770 こう やって 動 いて も 280 01:00:06,000 --> 01:00:08,040 ゆ っ く り 休 んで 281 01:00:08,040 --> 01:00:24,680 ね 282 01:00:52,330 --> 01:00:53,330 大丈夫? 283 01:01:33,140 --> 01:01:33,700 お 腹 い っぱ い 284 01:01:33,700 --> 01:01:52,020 にな 285 01:01:52,020 --> 01:01:53,020 って 286 01:02:10,060 --> 01:02:10,900 いい お か あ さん 287 01:02:10,900 --> 01:02:17,620 緩 み 288 01:02:17,620 --> 01:02:18,620 っぽ い ト ラ ップ で 289 01:02:59,079 --> 01:03:04,180 母 さん 当 た ってる の 分 か る? 290 01:03:07,340 --> 01:03:08,400 ここ も き れ い に して 291 01:03:53,290 --> 01:03:54,290 どう した の? 292 01:03:59,770 --> 01:04:00,350 どう した 293 01:04:00,350 --> 01:04:13,690 の? 294 01:04:15,150 --> 01:04:16,310 僕 の 顔 に 寄 せて 295 01:04:45,070 --> 01:04:46,390 母 さん、 いい よ。 296 01:04:50,930 --> 01:04:57,830 君 と 母 さん、 助 か っちゃ った から、 いい 297 01:04:57,830 --> 01:04:58,830 です よ。 298 01:05:20,080 --> 01:05:20,660 顔 見て 299 01:05:20,660 --> 01:05:33,100 いい 300 01:05:33,100 --> 01:05:35,720 よ、 そ こ から 301 01:05:54,640 --> 01:06:01,200 あ、 いい よ 父 さん の チ ンポ ス は ど っち を お願い の? 302 01:06:03,100 --> 01:06:09,340 そんな そんな こと 答 303 01:06:09,340 --> 01:06:14,480 えて よ ど っち が 大 き い? 304 01:06:16,540 --> 01:06:21,240 言 え ない よ そんな こと 言 って よ 言 305 01:06:21,240 --> 01:06:23,900 え ない? 306 01:06:26,440 --> 01:06:29,600 じゃあ 起 こ す か どう だ? 307 01:06:35,360 --> 01:06:36,360 だから? 308 01:06:41,720 --> 01:06:43,340 ど っち の 方 が 大 き い? 309 01:06:46,540 --> 01:06:52,260 あ なた の 方 が 大 き い よ ほ 310 01:06:52,260 --> 01:06:54,460 ら 大 き い 311 01:06:57,790 --> 01:07:01,910 嬉 しい な ぁ い っぱ い 経 験 して 312 01:07:28,560 --> 01:07:31,660 じゃあ 母 さん、 母 さん の 分 量 欲 しく な っちゃ った。 313 01:07:34,900 --> 01:07:35,900 い っぱ い つ けて よ。 314 01:07:40,420 --> 01:07:41,420 早 く。 315 01:07:46,280 --> 01:07:49,660 き れ い。 316 01:07:52,900 --> 01:07:54,160 そう、 い っぱ い つ けて ね。 317 01:08:24,080 --> 01:08:28,760 顔 に い っぱ い ちょ う だ い 顔 に い っぱ い こ げ て い 318 01:08:28,760 --> 01:08:37,020 っぱ 319 01:08:37,020 --> 01:08:40,640 い 出 る ね 反 対 側 も 320 01:09:04,380 --> 01:09:06,479 最後 まで ご 視 聴 いただ き ありがとうございます。 321 01:09:48,900 --> 01:09:52,899 体 が 動 く 322 01:10:03,690 --> 01:10:08,050 ほ ら お 待 ち して ください 323 01:10:08,050 --> 01:10:13,850 これで 一 杯 324 01:10:13,850 --> 01:10:17,230 ご ち そう さ まで した 325 01:10:38,920 --> 01:10:39,920 行 く の? 326 01:10:43,380 --> 01:10:46,560 ト ラ ボ さん の 前 で 可愛 い 声 で 泣 いて よ 327 01:11:13,240 --> 01:11:14,240 気 持 ち いい で しょ? 328 01:11:43,950 --> 01:11:47,344 ご ち そう さ まで した。 329 01:12:16,560 --> 01:12:17,560 いつ だ った の? 330 01:12:19,640 --> 01:12:20,640 もう でき た で しょ? 331 01:13:11,020 --> 01:13:17,220 なんか 表 情 が ず る い よ ねぇ 母 さん に 入 れて いい? 332 01:13:57,850 --> 01:13:58,550 リ ュ ウ ゲ イ ン 333 01:13:58,550 --> 01:14:05,570 父 334 01:14:05,570 --> 01:14:12,110 さん 母 さん 逃 げ ちゃ う よ 335 01:15:40,940 --> 01:15:42,000 す い ません。 336 01:21:09,420 --> 01:21:10,420 も ち ろ ん 337 01:22:05,740 --> 01:22:07,180 じゃあ、 父 さん に 聞 いて み よう か 338 01:22:28,560 --> 01:22:29,560 ご 視 聴 ありがとうございました 339 01:25:52,650 --> 01:25:53,650 や り な が ら 340 01:26:22,000 --> 01:26:26,580 お 母 さん が 寝 て る 顔 見 える で しょ お 父 341 01:26:26,580 --> 01:26:29,860 さん お 母 342 01:26:29,860 --> 01:26:48,680 さん 343 01:26:48,680 --> 01:26:50,600 最 高 だ よ 344 01:26:55,180 --> 01:26:56,180 め っちゃ 濡 れて きた んだ 345 01:27:49,100 --> 01:27:51,360 ダ メ よ、 ダ メ よ、 346 01:27:52,200 --> 01:27:56,200 ダ メ、 ダ メ、 ダ メ、 ダ メ 347 01:29:45,290 --> 01:29:46,290 い って み な 348 01:30:24,810 --> 01:30:25,810 うん。 349 01:30:55,320 --> 01:30:56,320 も っと ゆ で る か って 350 01:31:31,150 --> 01:31:32,310 いい よ、 この 子 351 01:31:32,310 --> 01:31:48,450 じゃあ、 352 01:31:48,930 --> 01:31:55,510 カ ナ、 帰 る よ いい よ、 そ こ まで 353 01:32:00,559 --> 01:32:06,400 どう ぞ、 い っぱ いい る か、 ほ ら や、 や、 や、 354 01:32:06,460 --> 01:32:11,940 や だ、 や だ、 や だ、 や だ、 や だ、 や だ、 や だ、 や だ、 や だ、 や だ、 や だ、 や だ、 355 01:32:12,820 --> 01:32:13,579 や だ、 や だ、 356 01:32:13,580 --> 01:32:14,660 や だ、 357 01:32:30,960 --> 01:32:31,960 楽 し もう 358 01:33:12,680 --> 01:33:13,680 ト ー タ ル の ス ロ ッ ケ 359 01:33:57,010 --> 01:34:03,990 はい、 食べ て も ら お う 喜 ぶ よ ほ 360 01:34:03,990 --> 01:34:07,590 ら め っちゃ 良 く ない から 大丈夫 361 01:34:33,580 --> 01:34:39,300 お や す み な さい お 362 01:34:39,300 --> 01:34:42,020 や 363 01:34:42,020 --> 01:34:49,340 す 364 01:34:49,340 --> 01:34:50,340 み な さい 365 01:35:38,760 --> 01:35:39,180 お 疲 れ 様 366 01:35:39,180 --> 01:35:49,120 でした 30329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.