Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,461
{\an8}-[suspenseful music playing]
-[roulette wheel clicks]
2
00:00:03,545 --> 00:00:05,755
[onlookers cheer]
3
00:00:11,094 --> 00:00:13,054
Black 26.
4
00:00:13,930 --> 00:00:15,181
I need more chips.
5
00:00:15,265 --> 00:00:16,599
Absolutely not.
6
00:00:16,683 --> 00:00:18,643
You just lost $100,000.
7
00:00:18,727 --> 00:00:20,937
That's a down payment on a house.
8
00:00:22,188 --> 00:00:25,066
Please, baby. You can afford it.
9
00:00:25,150 --> 00:00:26,359
Is there a problem?
10
00:00:26,443 --> 00:00:29,904
Sorry, Anika. I'm not letting her lose
more of my money.
11
00:00:29,988 --> 00:00:31,281
Your money?
12
00:00:31,364 --> 00:00:34,325
Mr. Luppina, what would your wife say
if she knew you were here?
13
00:00:34,409 --> 00:00:36,327
She thinks you're in Dubai on business.
14
00:00:36,411 --> 00:00:38,455
Her family's business.
15
00:00:38,997 --> 00:00:40,331
How are the kids?
16
00:00:40,415 --> 00:00:43,626
Your daughter must be, what,
early 20s by now?
17
00:00:45,628 --> 00:00:47,130
-Yeah.
-[man] Anika.
18
00:00:49,632 --> 00:00:51,259
[Anika] Mr. Cullen, may I help you?
19
00:00:51,342 --> 00:00:53,261
I need to talk to you a minute.
20
00:00:55,221 --> 00:00:57,348
I've been vetting the whales
you're bringing in
21
00:00:57,432 --> 00:00:59,642
for your private game this Wednesday.
22
00:00:59,726 --> 00:01:01,227
An impressive list.
23
00:01:01,311 --> 00:01:03,605
A hundred million on the tables
in that room.
24
00:01:03,688 --> 00:01:04,689
You're welcome.
25
00:01:04,773 --> 00:01:05,607
I'm curious.
26
00:01:05,690 --> 00:01:08,943
Most of these people are your regulars,
either here or other parlors,
27
00:01:09,027 --> 00:01:11,112
but there's a name I've never seen.
28
00:01:11,196 --> 00:01:13,031
A Mr. Yao Liang?
29
00:01:13,656 --> 00:01:15,950
And you want to arrange
for the casino to extend
30
00:01:16,034 --> 00:01:18,244
a $15 million line of credit to him.
31
00:01:18,328 --> 00:01:19,746
I don't hear a question.
32
00:01:19,829 --> 00:01:23,625
I've done my due diligence,
and that person doesn't exist.
33
00:01:24,584 --> 00:01:27,545
You don't need to worry
who my players are.
34
00:01:28,338 --> 00:01:29,714
I'm paid to worry,
35
00:01:30,340 --> 00:01:33,426
and I'm filing this with the ACT Racing
and Gambling Commission.
36
00:01:33,510 --> 00:01:34,344
[elevator dings]
37
00:01:34,427 --> 00:01:36,387
You have the house advantage here.
38
00:01:43,937 --> 00:01:45,355
[elevator whirring]
39
00:01:46,147 --> 00:01:48,108
-[alarm rings]
-What are you doing?
40
00:01:48,942 --> 00:01:50,026
[groans]
41
00:01:57,617 --> 00:01:58,660
[chokes]
42
00:01:59,285 --> 00:02:02,539
Sorry. Maybe we didn't get
to know each other very well.
43
00:02:02,622 --> 00:02:04,457
I'm in and out of here so fast.
44
00:02:04,541 --> 00:02:06,793
Or maybe we got off on the wrong foot.
45
00:02:06,876 --> 00:02:07,961
[groans]
46
00:02:08,044 --> 00:02:10,338
I want you to be comfortable with me.
47
00:02:10,421 --> 00:02:13,508
I want you to be comfortable
when you leave the house
48
00:02:13,591 --> 00:02:16,386
and start up that sexy Holden HK Monaro.
49
00:02:16,469 --> 00:02:19,681
Comfortable that the ignition
doesn't ignite a device
50
00:02:19,764 --> 00:02:21,432
packed with EPX-1,
51
00:02:21,516 --> 00:02:25,645
which has the highest detonation velocity
of all plastic explosives.
52
00:02:28,064 --> 00:02:29,315
Comfortable?
53
00:02:32,569 --> 00:02:33,403
Good.
54
00:02:43,413 --> 00:02:45,665
[Raymond] Meera Malik's daughter?
55
00:02:45,748 --> 00:02:47,500
{\an8}After all these years.
56
00:02:47,584 --> 00:02:50,503
{\an8}On loan from MI6 on a provisional basis.
57
00:02:50,587 --> 00:02:52,422
{\an8}She just lost her whole team to Wujing.
58
00:02:52,505 --> 00:02:54,340
{\an8}She has skin in this game.
59
00:02:54,424 --> 00:02:58,511
{\an8}Well, if she's anything like her mother,
she'll be a keen asset.
60
00:02:58,595 --> 00:03:01,681
{\an8}-With a discerning eye.
-[Cooper] And you'll be okay with her?
61
00:03:01,764 --> 00:03:05,393
{\an8}I believe the question
is whether she'll be okay with me.
62
00:03:05,476 --> 00:03:08,271
She's been fully read in.
She knows what she's signing up for.
63
00:03:09,522 --> 00:03:12,108
[Cooper] Ms. Malik,
your government is in agreement,
64
00:03:12,191 --> 00:03:14,611
{\an8}your clearance has been authorized.
65
00:03:14,694 --> 00:03:16,279
{\an8}You understand what we do?
66
00:03:16,362 --> 00:03:19,198
{\an8}You work with a very high-level
confidential informant.
67
00:03:19,282 --> 00:03:20,700
{\an8}I've been debriefed...
68
00:03:20,783 --> 00:03:22,243
{\an8}Not just any informant.
69
00:03:22,744 --> 00:03:24,329
{\an8}We work with Raymond Reddington.
70
00:03:24,412 --> 00:03:26,205
{\an8}It's a symbiotic relationship.
71
00:03:26,289 --> 00:03:29,250
{\an8}On balance, it's a net plus for us
and the work we do.
72
00:03:29,334 --> 00:03:30,627
{\an8}He's invaluable.
73
00:03:31,210 --> 00:03:34,422
{\an8}You realize now that you know this,
there's no going back?
74
00:03:34,505 --> 00:03:38,218
{\an8}My mother knew all of this too,
and she still chose the work.
75
00:03:38,301 --> 00:03:39,677
She did.
76
00:03:39,761 --> 00:03:42,639
Then what time should I be here
Monday morning?
77
00:03:44,098 --> 00:03:46,100
[Raymond] I look forward to meeting her.
78
00:03:46,184 --> 00:03:47,936
See anything you like up there?
79
00:03:48,019 --> 00:03:49,687
[Cooper] What are we doing here, Red?
80
00:03:49,771 --> 00:03:51,648
This is not the most discreet.
81
00:03:51,731 --> 00:03:53,566
Street food, Harold.
82
00:03:53,650 --> 00:03:54,609
{\an8}I'm on a pilgrimage.
83
00:03:54,692 --> 00:03:56,945
{\an8}I won't stop until I've tried it all.
84
00:03:57,028 --> 00:04:00,573
The pan-seared brains
are supposed to be delicious here.
85
00:04:00,657 --> 00:04:02,450
{\an8}Ooh. Peppery goat breast.
86
00:04:02,533 --> 00:04:07,956
{\an8}Hi. Okay, we'll take the number one,
three, the five,
87
00:04:08,039 --> 00:04:10,208
and I guess the seven.
88
00:04:10,291 --> 00:04:13,253
Odds today, evens tomorrow. Homan.
89
00:04:13,336 --> 00:04:15,838
{\an8}Live like you're dying.
Am I right, Harold?
90
00:04:20,093 --> 00:04:22,345
{\an8}I just spent three hours
on a train from D.C.
91
00:04:22,428 --> 00:04:24,097
{\an8}Ooh. I love that trip.
92
00:04:24,180 --> 00:04:26,266
{\an8}Three hours of peace and quiet.
93
00:04:26,349 --> 00:04:28,685
{\an8}The low rumble of the rails.
94
00:04:28,768 --> 00:04:31,813
{\an8}And a very nice ham-and-cheese sandwich,
I must say.
95
00:04:31,896 --> 00:04:33,106
{\an8}Please. Wujing.
96
00:04:33,189 --> 00:04:35,066
{\an8}What are we doing? Any updates?
97
00:04:35,149 --> 00:04:38,361
{\an8}It appears he's out there
marshaling his forces.
98
00:04:38,444 --> 00:04:41,155
{\an8}And for some reason,
you've disbanded yours.
99
00:04:41,239 --> 00:04:44,867
{\an8}-I hear you don't have security.
-Keeping a lighter footprint.
100
00:04:44,951 --> 00:04:46,828
{\an8}Simpler all around.
101
00:04:46,911 --> 00:04:50,081
{\an8}We know what he's up to.
The question is where.
102
00:04:50,164 --> 00:04:51,833
{\an8}In the last week and a half,
103
00:04:51,916 --> 00:04:56,713
{\an8}Wujing's been spotted in Monaco, Lisbon,
Klerksdorp, South Africa.
104
00:04:56,796 --> 00:04:58,965
{\an8}Know what all those locations
have in common?
105
00:04:59,632 --> 00:05:02,927
{\an8}-Not off the top of my head.
-Casinos, Harold.
106
00:05:03,511 --> 00:05:06,889
Wujing is frequenting
somewhat fancier surroundings,
107
00:05:06,973 --> 00:05:11,686
I assume in the hopes of falling in
with a fancier set of friends.
108
00:05:11,769 --> 00:05:14,856
The associates of mine
who spotted him in Monaco
109
00:05:14,939 --> 00:05:18,234
saw him with an Australian woman
named Anika de Beer.
110
00:05:18,901 --> 00:05:20,194
De Beer? Who is she?
111
00:05:20,278 --> 00:05:23,698
In the world of gambling,
de Beer is known as the Whaler.
112
00:05:23,781 --> 00:05:27,952
She's a freelancer
who pulls in high-rollers to casinos.
113
00:05:28,036 --> 00:05:29,662
She works across the globe.
114
00:05:29,746 --> 00:05:32,749
After Monaco, she flew
to the Crown Rocks in Sydney.
115
00:05:32,832 --> 00:05:35,001
This is a formidable woman.
116
00:05:35,084 --> 00:05:38,087
She'd do anything
to get whales to the table.
117
00:05:38,171 --> 00:05:40,673
What does he want with her?
Is this all about money?
118
00:05:40,757 --> 00:05:42,467
Too many things in life are.
119
00:05:42,550 --> 00:05:45,470
The man gathering an army
isn't taking time to gamble, is he?
120
00:05:45,553 --> 00:05:47,597
I don't know, but de Beer might.
121
00:05:47,680 --> 00:05:48,931
She's our best lead.
122
00:05:49,015 --> 00:05:50,224
[cell phone ringing]
123
00:05:52,685 --> 00:05:53,519
Char?
124
00:05:54,687 --> 00:05:55,813
Is everything all right?
125
00:05:57,106 --> 00:05:58,524
Oh, no. Not again.
126
00:05:58,608 --> 00:06:01,319
She didn't say anything
after school yesterday.
127
00:06:02,987 --> 00:06:04,739
I'm free to meet Wednesday.
128
00:06:04,822 --> 00:06:06,574
Is it just with the teacher?
129
00:06:07,283 --> 00:06:09,660
Okay, hon. See you when I get home.
130
00:06:09,744 --> 00:06:10,912
Bye.
131
00:06:13,289 --> 00:06:15,208
Is there a problem with Agnes?
132
00:06:16,000 --> 00:06:19,378
Agnes is having some trouble
with a bully at school.
133
00:06:19,462 --> 00:06:20,338
An older girl.
134
00:06:20,421 --> 00:06:21,756
But we're handling it.
135
00:06:21,839 --> 00:06:23,508
Anything I can do to help?
136
00:06:23,591 --> 00:06:26,469
Thank you,
but Agnes already has two parents,
137
00:06:26,552 --> 00:06:30,264
and it's our belief
she needs to work this out herself.
138
00:06:32,934 --> 00:06:34,519
Order's up. Homan.
139
00:06:36,437 --> 00:06:37,605
I've got this.
140
00:06:37,688 --> 00:06:40,233
Whatever you and Charlene think is best.
141
00:06:40,316 --> 00:06:42,235
We'd better get working
on our working lunch,
142
00:06:42,318 --> 00:06:46,614
because I believe this Whaler
is now our best chance
143
00:06:46,697 --> 00:06:48,074
at getting to Wujing.
144
00:06:52,870 --> 00:06:55,873
I want you gentlemen to welcome
the newest member of our team.
145
00:06:55,957 --> 00:06:57,291
Siya?
146
00:06:57,375 --> 00:06:58,292
Hello.
147
00:06:58,376 --> 00:07:02,088
I just want to say
that I'm excited about being here.
148
00:07:02,171 --> 00:07:05,383
I know my mother felt proud
of what she did in this place.
149
00:07:05,466 --> 00:07:08,136
And I'm looking forward
to feeling the same way.
150
00:07:08,219 --> 00:07:09,720
It's good to have you.
151
00:07:11,139 --> 00:07:12,640
[keyboard clicking]
152
00:07:12,723 --> 00:07:13,683
[computer buzzes]
153
00:07:15,810 --> 00:07:17,311
[Cooper] Aram made it look so easy.
154
00:07:17,395 --> 00:07:19,397
Here, uh, let me help with that.
155
00:07:20,398 --> 00:07:21,732
[keyboard clicking]
156
00:07:22,942 --> 00:07:24,527
[Cooper] Thanks, Agent Malik.
157
00:07:24,610 --> 00:07:26,279
Right. Anika de Beer.
158
00:07:26,362 --> 00:07:30,283
Casinos treat her like royalty
because her client list is so impressive.
159
00:07:30,366 --> 00:07:33,995
Millionaires, billionaires,
tech giants, industry tycoons,
160
00:07:34,078 --> 00:07:36,956
and some of the best players
ever to touch a deck of cards.
161
00:07:37,039 --> 00:07:39,667
She's working with Wujing,
but we don't know to what end.
162
00:07:39,750 --> 00:07:41,919
Planning something with one of the whales?
163
00:07:42,003 --> 00:07:44,130
Big gamblers, big bank accounts.
164
00:07:44,213 --> 00:07:45,923
That's a lot of very powerful people.
165
00:07:46,007 --> 00:07:49,552
Is it possible Wujing might be targeting
some or one of these players?
166
00:07:49,635 --> 00:07:51,095
[Cooper] You might be onto something.
167
00:07:51,179 --> 00:07:52,513
Reddington has informed me
168
00:07:52,597 --> 00:07:55,183
that she's bringing a group
of the biggest whales
169
00:07:55,266 --> 00:07:57,977
to the Crown Rocks Casino
in Sydney, Australia,
170
00:07:58,060 --> 00:08:00,521
in two days' time for a private game
of Texas Hold'em.
171
00:08:00,605 --> 00:08:02,315
Whatever they're doing,
172
00:08:02,398 --> 00:08:05,067
the timing of this upcoming tournament
feels suspicious.
173
00:08:05,151 --> 00:08:06,110
What's the plan?
174
00:08:06,194 --> 00:08:07,570
[Cooper] If we wanna get to her,
175
00:08:07,653 --> 00:08:10,323
we know exactly where she'll be
in 48 hours.
176
00:08:10,406 --> 00:08:12,074
Reddington also informed me
177
00:08:12,158 --> 00:08:15,161
that there are still a few open chairs
for her Sydney game.
178
00:08:15,828 --> 00:08:18,247
-So we're going into that game?
-How?
179
00:08:18,956 --> 00:08:20,082
[keyboard clicking]
180
00:08:20,166 --> 00:08:21,834
[Cooper] This is Spencer Waters.
181
00:08:21,918 --> 00:08:23,419
Waters is a wealthy music promoter
182
00:08:23,503 --> 00:08:25,505
and owner of the Alcazar Theatre
in New York.
183
00:08:25,588 --> 00:08:26,422
He's the organizer
184
00:08:26,506 --> 00:08:29,675
of one of the richest poker-game pots
on the East Coast.
185
00:08:29,759 --> 00:08:32,178
A monthly underground game.
Millions on the table.
186
00:08:32,261 --> 00:08:34,514
No one gains entry
without Waters' approval.
187
00:08:34,597 --> 00:08:36,057
The Whaler's known to have eyes
188
00:08:36,140 --> 00:08:38,059
in the biggest card rooms
around the world,
189
00:08:38,142 --> 00:08:41,729
so if we want her attention, we'll need
to make a splash in Waters' game.
190
00:08:41,812 --> 00:08:44,482
Reddington's already working
on an invitation.
191
00:08:45,149 --> 00:08:47,693
[Waters] I gotta admit,
I'm a little nervous sitting here, Mr...
192
00:08:47,777 --> 00:08:50,112
[Raymond] Ah. Please, Spencer,
it's Raymond.
193
00:08:50,196 --> 00:08:53,407
Although Steve Jones
always calls me "Rotten Ray."
194
00:08:53,491 --> 00:08:54,367
[Waters chuckles]
195
00:08:54,450 --> 00:08:58,496
In fact, I did a little guest DJ thing
with him on Jonesy's Jukebox
196
00:08:58,579 --> 00:08:59,789
using that moniker.
197
00:08:59,872 --> 00:09:01,874
Apparently, Johnny got pissed off,
198
00:09:01,958 --> 00:09:04,460
thinking we were making fun
at his expense.
199
00:09:04,544 --> 00:09:06,921
Which maybe we were or maybe we weren't.
200
00:09:07,004 --> 00:09:07,838
I don't know.
201
00:09:07,922 --> 00:09:10,174
It doesn't take much to piss off John.
202
00:09:10,258 --> 00:09:12,510
Steve Jones? Johnny Rotten?
203
00:09:12,593 --> 00:09:14,428
Seems like you got a lot of friends.
204
00:09:14,512 --> 00:09:16,681
That phone call I got
from Huey Lewis' manager...
205
00:09:16,764 --> 00:09:18,432
Jerry. Yes.
206
00:09:18,516 --> 00:09:22,019
Yeah, he told me about that favor
that you did for him once.
207
00:09:22,103 --> 00:09:25,273
Well, technically,
it was for an associate of Jerry's,
208
00:09:25,356 --> 00:09:27,358
but Jerry benefited.
209
00:09:27,441 --> 00:09:30,987
But I prefer to leave
past business in the past.
210
00:09:31,070 --> 00:09:33,406
Let's talk about the future.
211
00:09:33,489 --> 00:09:38,035
I'm someone who can do quite a lot
when it comes to favors
212
00:09:38,119 --> 00:09:40,913
for a person with a fertile imagination.
213
00:09:40,997 --> 00:09:42,164
A favor for me?
214
00:09:42,790 --> 00:09:45,209
-In return for...?
-A favor for me.
215
00:09:45,293 --> 00:09:47,503
Well, actually, it's for a friend.
216
00:09:47,587 --> 00:09:50,131
A friend who enjoys playing cards.
217
00:09:50,923 --> 00:09:52,091
I see.
218
00:09:53,342 --> 00:09:55,136
Is your friend any good?
219
00:09:55,219 --> 00:09:57,221
Spencer, if it's a friend of mine,
220
00:09:57,305 --> 00:10:00,308
they're either the very best
or the most fun.
221
00:10:00,391 --> 00:10:02,351
Often both. [chuckles]
222
00:10:04,478 --> 00:10:06,981
I apologize
for our disagreement yesterday.
223
00:10:07,064 --> 00:10:08,566
That was unfortunate.
224
00:10:08,649 --> 00:10:11,277
Now, what can you arrange for me here?
225
00:10:11,360 --> 00:10:14,655
As requested, you'll have the entire room
reserved for your event.
226
00:10:15,323 --> 00:10:18,242
The lift is private
and dedicated to this floor.
227
00:10:18,326 --> 00:10:22,079
You'll have a checkpoint at the entrance
with metal detectors.
228
00:10:22,163 --> 00:10:25,124
Fire exits will be locked
during the length of game play
229
00:10:25,207 --> 00:10:28,794
but will open automatically
in the event the fire alarm is tripped.
230
00:10:28,878 --> 00:10:30,129
What about security?
231
00:10:30,212 --> 00:10:33,090
Would you like some of our team
made available to you?
232
00:10:33,174 --> 00:10:36,927
No, thank you. I use my own people
for events like this. Always.
233
00:10:37,011 --> 00:10:40,473
Now, what about my list of players?
234
00:10:42,183 --> 00:10:43,309
Fully approved.
235
00:10:44,143 --> 00:10:47,563
How many of our Sky Villas would you like
available to you for the evening?
236
00:10:47,647 --> 00:10:48,689
All of them.
237
00:10:48,773 --> 00:10:51,275
And tell me,
which one is the most private?
238
00:11:02,495 --> 00:11:03,663
Ah.
239
00:11:03,746 --> 00:11:04,580
Welcome.
240
00:11:04,664 --> 00:11:05,873
What's all this for?
241
00:11:05,956 --> 00:11:09,001
Your costumes, Donald.
For the theater this evening.
242
00:11:09,085 --> 00:11:12,004
Ms. Malik, please allow me
to introduce myself.
243
00:11:12,088 --> 00:11:13,881
You're a man of wealth and taste.
244
00:11:13,964 --> 00:11:16,258
[chuckles] Clever.
245
00:11:16,342 --> 00:11:18,677
I'm Raymond Reddington. Please.
246
00:11:22,431 --> 00:11:24,850
I knew your mother many years ago.
247
00:11:24,934 --> 00:11:26,769
And what did she think of you?
248
00:11:26,852 --> 00:11:30,189
I don't know
if she ever liked me very much.
249
00:11:30,272 --> 00:11:33,818
Mr. Reddington, you and I don't need
to be friends with one another.
250
00:11:33,901 --> 00:11:37,655
Like my mother,
I'm also extremely capable.
251
00:11:37,738 --> 00:11:41,992
I can liaise with you, work beside you,
smile at your jokes,
252
00:11:42,076 --> 00:11:44,995
but this is
a professional relationship to me.
253
00:11:45,079 --> 00:11:46,205
Nothing more.
254
00:11:47,456 --> 00:11:49,250
Practiced that, have you?
255
00:11:51,335 --> 00:11:53,421
You mind walking us through this?
256
00:11:54,588 --> 00:11:56,924
For Spencer Waters' poker game,
257
00:11:57,007 --> 00:12:00,010
I took the liberty
of having an associate of mine
258
00:12:00,094 --> 00:12:03,681
concoct a flawless fake identity,
E.M. Lyons,
259
00:12:03,764 --> 00:12:07,893
buried several layers deep
in a couple of dozen databases.
260
00:12:07,977 --> 00:12:10,813
Lyons will play in the game tonight
261
00:12:10,896 --> 00:12:15,401
with Waters' full endorsement
and my financial backing.
262
00:12:15,484 --> 00:12:18,696
It's the best chance we have
of baiting the Whaler.
263
00:12:18,779 --> 00:12:22,032
Oh. And Lyons is allowed a plus-one.
264
00:12:22,116 --> 00:12:27,246
So Agent Ressler poses as Lyons
and I'm the arm candy? Is that it?
265
00:12:27,329 --> 00:12:28,414
On the contrary,
266
00:12:28,497 --> 00:12:32,168
Emilia Marie Lyons
will sit at the card table,
267
00:12:32,251 --> 00:12:35,379
and Donald will be the arm candy.
268
00:12:37,465 --> 00:12:39,675
-Come again?
-[Raymond] These are poker players.
269
00:12:39,758 --> 00:12:43,137
Experts in bluffing and deception,
270
00:12:43,220 --> 00:12:44,680
reading people.
271
00:12:45,222 --> 00:12:46,807
It has to be Siya.
272
00:12:46,891 --> 00:12:49,351
They're less likely to see her coming.
273
00:12:49,935 --> 00:12:51,729
She's not ready for this.
274
00:12:51,812 --> 00:12:54,982
I have a feeling any daughter
of Meera Malik
275
00:12:55,065 --> 00:12:57,234
will be smart and quick on her feet,
276
00:12:57,318 --> 00:12:58,360
and you, Donald,
277
00:12:58,444 --> 00:13:00,237
will be more believable as her bank
278
00:13:00,321 --> 00:13:03,741
and much better as the eyes and ears
watching her back.
279
00:13:03,824 --> 00:13:07,369
If I were in a pinch,
I'd want you watching mine.
280
00:13:07,453 --> 00:13:09,914
I don't suppose it makes
a difference to anyone
281
00:13:09,997 --> 00:13:12,124
that I don't know how to play poker?
282
00:13:12,208 --> 00:13:15,169
Well, that's where Mr. Endicott comes in.
283
00:13:15,252 --> 00:13:19,006
His services are available to you
for as long as you need.
284
00:13:19,089 --> 00:13:21,634
A bit of a crash course, if you will.
285
00:13:21,717 --> 00:13:25,596
Learn the mechanics of the game,
pick out some new threads.
286
00:13:25,679 --> 00:13:29,266
There's some lovely items over there
for your choosing.
287
00:13:29,350 --> 00:13:31,810
I'll be off. Errands to run.
288
00:13:31,894 --> 00:13:35,814
But I'll be rooting
for the debut of Ms. Lyons
289
00:13:35,898 --> 00:13:38,442
and her trusty bankroll tonight.
290
00:13:38,526 --> 00:13:39,485
Good luck.
291
00:13:44,990 --> 00:13:47,076
"She's not ready for this"?
292
00:13:47,159 --> 00:13:49,286
May I ask what your issue is?
293
00:13:49,370 --> 00:13:52,248
You have no idea
what you're inviting in with this job.
294
00:13:52,331 --> 00:13:53,749
This is how he operates.
295
00:13:53,832 --> 00:13:57,461
He has no problem putting somebody
out on a limb because he's there himself.
296
00:13:57,545 --> 00:13:59,880
There's no line he won't cross,
Agent Malik.
297
00:14:00,464 --> 00:14:03,300
I'll be there
when you figure that out. [sighs]
298
00:14:07,346 --> 00:14:10,975
-[phone clicks]
-[coach speaking indistinctly in distance]
299
00:14:26,699 --> 00:14:28,576
Great job today, Agnes.
300
00:14:28,659 --> 00:14:31,745
-[Agnes] Why are you being so sarcastic?
-[girl speaks indistinctly]
301
00:14:31,829 --> 00:14:34,874
-[Agnes] What? I did. What do you mean?
-[girl speaks indistinctly]
302
00:14:34,957 --> 00:14:36,959
What? No. I'm on this team...
303
00:14:37,042 --> 00:14:39,545
Get away from me! What are you doing?
304
00:14:40,170 --> 00:14:41,005
[coach blows whistle]
305
00:14:42,131 --> 00:14:44,800
What happens to kids
that makes them this way?
306
00:14:50,848 --> 00:14:52,850
[K.S. Rhoads' "Chess" playing]
307
00:14:54,351 --> 00:14:55,352
Excuse me.
308
00:14:56,312 --> 00:14:57,313
Emilia.
309
00:14:57,396 --> 00:14:59,023
Spencer.
310
00:14:59,106 --> 00:15:00,774
How are you, gorgeous?
311
00:15:00,858 --> 00:15:02,735
I thought you had shows all this week?
312
00:15:02,818 --> 00:15:04,945
Robert Plant canceled on me last minute.
313
00:15:05,029 --> 00:15:08,866
Aw. Who are you gonna sell
overpriced cocktails to now?
314
00:15:08,949 --> 00:15:11,327
I'll sell them to you
and your gentleman friend here.
315
00:15:11,410 --> 00:15:13,495
-He's the bank.
-I'm the bank.
316
00:15:13,579 --> 00:15:14,955
The bank's always welcome.
317
00:15:15,039 --> 00:15:16,749
Just can't have you near the tables.
318
00:15:16,832 --> 00:15:19,877
Make yourself comfortable.
Plenty of food and booze with the guests.
319
00:15:19,960 --> 00:15:22,630
Emilia, let me show you to your table.
Right this way.
320
00:15:23,297 --> 00:15:26,216
♪ 'Cause you keep throwing up
With the fear ♪
321
00:15:26,300 --> 00:15:27,718
[Waters clears throat]
322
00:15:29,345 --> 00:15:31,805
♪ It doesn't matter
If it's the truth or not ♪
323
00:15:32,473 --> 00:15:34,850
♪ It doesn't matter
If it's the truth or not ♪
324
00:15:35,684 --> 00:15:38,270
♪ It is if they can get you
To say it or not ♪
325
00:15:41,982 --> 00:15:46,320
♪ Ah ♪
326
00:15:47,571 --> 00:15:51,367
♪ I'm never gonna change your mind ♪
327
00:15:54,536 --> 00:15:57,957
♪ Ah ♪
328
00:15:58,040 --> 00:15:58,999
[Siya] Thank you.
329
00:15:59,917 --> 00:16:04,296
♪ I'm never gonna change your mind ♪
330
00:16:07,049 --> 00:16:10,052
♪ Are you the bullet
Or are you the bird? ♪
331
00:16:10,135 --> 00:16:12,388
♪ Are you the bullet
Or are you the bird? ♪
332
00:16:13,222 --> 00:16:16,225
♪ You're burning the book
And you haven't read a word ♪
333
00:16:19,103 --> 00:16:21,855
♪ It's only black and white
If you're playing chess... ♪
334
00:16:23,399 --> 00:16:25,693
Twenty thousand.
335
00:16:25,776 --> 00:16:29,029
♪ That's the way to keep
Your head down, I guess ♪
336
00:16:30,447 --> 00:16:31,323
Call.
337
00:16:32,074 --> 00:16:35,953
♪ Ah ♪
338
00:16:36,036 --> 00:16:38,330
Pair of kings, queen kicker.
339
00:16:44,169 --> 00:16:45,462
Trip threes.
340
00:16:46,505 --> 00:16:48,882
I get it. You thought you had something.
341
00:16:49,758 --> 00:16:51,218
You keep coming, girl.
342
00:16:56,140 --> 00:17:00,561
♪ Whose eyes ♪
343
00:17:02,688 --> 00:17:06,316
♪ Are blind? ♪
344
00:17:12,698 --> 00:17:14,241
It's just not your night.
345
00:17:14,324 --> 00:17:17,286
Maybe you wanna stop
spending your man's money?
346
00:17:17,369 --> 00:17:19,163
You wanna keep trying to piss me off
347
00:17:19,246 --> 00:17:21,540
or should we just play cards?
348
00:17:45,022 --> 00:17:47,483
How much you got left there, short stack?
349
00:17:48,108 --> 00:17:49,026
Feeling lucky?
350
00:17:54,782 --> 00:17:56,200
I'm putting you all in.
351
00:18:00,037 --> 00:18:02,164
Call. Fifty thousand.
352
00:18:12,591 --> 00:18:14,176
{\an8}[dealer] Lady wins with a pair.
353
00:18:15,469 --> 00:18:17,054
You went all in with two fives?
354
00:18:17,137 --> 00:18:18,555
With three face cards showing?
355
00:18:18,639 --> 00:18:20,099
You didn't know what I had here.
356
00:18:20,182 --> 00:18:24,186
I knew. I watched you win, so I'd know
the moment you were losing.
357
00:18:24,269 --> 00:18:25,312
Remember?
358
00:18:25,395 --> 00:18:28,315
That's when you called me "short stack."
359
00:18:33,946 --> 00:18:35,405
Is your player free to talk?
360
00:18:35,489 --> 00:18:37,741
Now that she has all the chips, sure.
361
00:18:39,368 --> 00:18:40,494
Excuse me.
362
00:18:41,495 --> 00:18:44,331
[tense music playing]
363
00:18:45,916 --> 00:18:47,543
[waitress] My employer would like a word.
364
00:18:50,629 --> 00:18:51,463
Hello?
365
00:18:51,547 --> 00:18:54,091
[Anika] There's my wild card.
That was impressive play.
366
00:18:54,174 --> 00:18:56,051
You waited him out, took him by surprise.
367
00:18:56,135 --> 00:18:57,469
I suppose that's the game.
368
00:18:57,553 --> 00:18:59,513
I'm hosting an event
down in Sydney tomorrow.
369
00:18:59,596 --> 00:19:01,723
I can send a Gulfstream for you
and your bank.
370
00:19:01,807 --> 00:19:03,767
Travel, hotel, all on me.
371
00:19:03,851 --> 00:19:05,269
I have talented players coming,
372
00:19:05,352 --> 00:19:08,313
but I'd love to see you shake things up
like you did tonight.
373
00:19:08,397 --> 00:19:09,398
I'll try my best.
374
00:19:09,481 --> 00:19:11,400
That's worth the jet fuel alone.
375
00:19:11,483 --> 00:19:12,568
I'll see you soon.
376
00:19:15,028 --> 00:19:16,530
We're going to Australia.
377
00:19:23,036 --> 00:19:26,039
You barely said a word to me
on the plane ride down.
378
00:19:26,123 --> 00:19:29,251
Do you want to continue
what you started back in D.C.?
379
00:19:29,334 --> 00:19:31,003
I was being honest in Washington.
380
00:19:31,086 --> 00:19:33,755
You don't think I understand
what this job is?
381
00:19:33,839 --> 00:19:36,675
I think you understand it fine
and you're ignoring the dangers.
382
00:19:36,758 --> 00:19:39,803
Or maybe you understand those too
and you just don't care.
383
00:19:39,887 --> 00:19:42,472
I'm not reckless, Agent Ressler.
384
00:19:42,556 --> 00:19:44,725
Neither was your mother.
Look where it got her.
385
00:19:47,895 --> 00:19:48,812
I'm sorry.
386
00:19:49,479 --> 00:19:51,523
I've seen this job tear down
a lot of people.
387
00:19:51,607 --> 00:19:55,194
I saw it kill a woman
I loved very much named Elizabeth.
388
00:19:55,277 --> 00:19:56,820
I saw it kill your mother.
389
00:19:56,904 --> 00:19:59,990
Nothing personal.
You seem very good at what you do.
390
00:20:00,073 --> 00:20:03,619
I'm just not sure
I wanna see it tear you down too.
391
00:20:06,413 --> 00:20:08,624
I appreciate that. I do.
392
00:20:08,707 --> 00:20:10,334
But I can handle myself.
393
00:20:26,934 --> 00:20:29,186
[upbeat electronic music playing]
394
00:20:29,269 --> 00:20:30,479
[detector hums]
395
00:20:33,190 --> 00:20:35,400
[Ressler] They're taking
every precaution here.
396
00:20:35,484 --> 00:20:37,736
Yes. Let's hope that we have.
397
00:20:41,573 --> 00:20:42,616
[detector beeps]
398
00:20:42,699 --> 00:20:44,910
[Anika] Please, make yourself comfortable.
399
00:20:44,993 --> 00:20:48,372
Each game starts one half hour behind
the other so the games are staggered.
400
00:20:48,455 --> 00:20:51,500
Ms. Lyons, you'll be at Table 2,
starting in a few moments.
401
00:20:54,378 --> 00:20:56,713
This is quite the collection of people.
402
00:20:56,797 --> 00:20:59,633
I see a weapons dealer, a country singer
403
00:20:59,716 --> 00:21:02,761
and a chairman
of the Gemeinschaft Bank in Zurich.
404
00:21:02,844 --> 00:21:05,973
What? Forbes was
the only magazine on the flight here.
405
00:21:07,266 --> 00:21:09,685
There's a Saudi royal over by Table 2.
406
00:21:09,768 --> 00:21:13,397
The two players at Table 3
are both Chinese billionaires.
407
00:21:13,480 --> 00:21:15,649
British SIS has a file on both of them.
408
00:21:15,732 --> 00:21:17,985
At the same table? A coincidence?
409
00:21:18,610 --> 00:21:19,444
I don't know.
410
00:21:20,529 --> 00:21:21,822
What does Wujing want here?
411
00:21:21,905 --> 00:21:23,865
What is the Whaler providing him?
412
00:21:23,949 --> 00:21:25,951
[Siya] I need to sit and play cards.
413
00:21:26,493 --> 00:21:27,744
Where do you want me?
414
00:21:27,828 --> 00:21:30,580
Make yourself useful, honey.
Get us some drinks.
415
00:21:34,751 --> 00:21:38,171
Your brave agents have made it
into the belly of the beast?
416
00:21:38,255 --> 00:21:40,090
[Cooper] They checked in safely
from the casino.
417
00:21:40,173 --> 00:21:41,967
They're off comms for a few hours now.
418
00:21:42,050 --> 00:21:45,637
Agent Malik sitting at the table
was your idea, I understand?
419
00:21:45,721 --> 00:21:47,848
She's quite something, isn't she?
420
00:21:47,931 --> 00:21:50,017
Listen, Harold, while I have you,
421
00:21:50,100 --> 00:21:52,352
what do you know about the Ruthermans?
422
00:21:52,436 --> 00:21:54,646
-Who?
-Phil and Justine Rutherman
423
00:21:54,730 --> 00:21:56,523
and their one daughter, Amanda.
424
00:21:57,149 --> 00:22:01,278
Is that...? Did you look into the family
of the girl bullying Agnes?
425
00:22:01,361 --> 00:22:03,780
I had a friend do a little poking around,
426
00:22:03,864 --> 00:22:05,907
and I saw the bullying myself.
427
00:22:05,991 --> 00:22:08,160
-Things are volatile.
-You went to the school?
428
00:22:08,243 --> 00:22:11,038
-You know how out of bounds...?
-Don't be absurd.
429
00:22:11,121 --> 00:22:14,416
I would never be so conspicuous,
let alone creepy,
430
00:22:14,499 --> 00:22:16,877
as to loiter outside of a middle school.
431
00:22:16,960 --> 00:22:19,087
I found her at soccer practice.
432
00:22:19,171 --> 00:22:22,257
I simply thought it prudent
to get ahead of the situation.
433
00:22:22,341 --> 00:22:26,053
Raymond, for once, please listen to me.
Stand down and stop it.
434
00:22:26,136 --> 00:22:27,637
I won't ask you again.
435
00:22:28,430 --> 00:22:29,931
[line clicks, then dial tone beeps]
436
00:22:30,015 --> 00:22:31,933
Why am I always the bad guy?
437
00:22:37,689 --> 00:22:39,691
[tense music playing]
438
00:22:42,652 --> 00:22:43,612
[detector beeps]
439
00:23:20,732 --> 00:23:23,902
-[Cooper] What made this guy stand out?
-[Ressler] Something. In the way he moved.
440
00:23:23,985 --> 00:23:25,612
He was casing the room. It felt military.
441
00:23:25,695 --> 00:23:28,031
He's not in the game.
He isn't right for this place.
442
00:23:28,115 --> 00:23:30,575
You're not kidding. That's Zhang Wei,
443
00:23:30,659 --> 00:23:32,911
former Chinese special forces
turned mercenary,
444
00:23:32,994 --> 00:23:34,913
no longer associated
with their government,
445
00:23:34,996 --> 00:23:38,375
wanted for shootings
in several NATO countries.
446
00:23:38,458 --> 00:23:41,002
He could be recon, scouting this place.
447
00:23:41,086 --> 00:23:44,714
You have a mercenary in a room
full of targets and the Whaler.
448
00:23:44,798 --> 00:23:47,425
Alert Agent Malik
to the threat immediately.
449
00:23:47,509 --> 00:23:48,927
All right. I'm on it.
450
00:23:49,010 --> 00:23:51,012
You're not the only one taking pictures.
451
00:23:51,513 --> 00:23:54,266
I got this lovely one of Ms. Lyons.
452
00:23:55,058 --> 00:23:57,769
I have an NSA-level team at my disposal.
453
00:23:57,853 --> 00:24:00,856
Routine vetting
of every new player at my tables.
454
00:24:00,939 --> 00:24:03,733
Took them a day,
but they busted her alias.
455
00:24:03,817 --> 00:24:06,862
You might've fooled Mr. Waters
in New York, but you didn't fool me.
456
00:24:07,487 --> 00:24:10,866
So who are you two?
'Cause she's certainly not Ms. Lyons,
457
00:24:10,949 --> 00:24:13,410
and I'm very interested in who you are.
458
00:24:13,493 --> 00:24:14,703
I could tell you,
459
00:24:14,786 --> 00:24:17,414
but that would compromise
my partner out there.
460
00:24:17,497 --> 00:24:18,498
Hmm.
461
00:24:18,582 --> 00:24:21,501
These gentlemen work with me,
not with the casino.
462
00:24:21,585 --> 00:24:25,088
If you go with them quietly,
they'll get the answers I need.
463
00:24:34,222 --> 00:24:37,225
I'm Nigel. I'm in charge here.
464
00:24:37,309 --> 00:24:39,394
Nigel, you need to let me explain.
465
00:24:39,477 --> 00:24:41,563
Give me my phone so I can make a call.
466
00:24:41,646 --> 00:24:44,941
Everybody's got an explanation, an excuse.
467
00:24:45,025 --> 00:24:46,818
We are past that, mate.
468
00:24:47,527 --> 00:24:49,696
[suspenseful music playing]
469
00:24:52,574 --> 00:24:54,201
[tense music playing]
470
00:24:59,873 --> 00:25:04,502
Sorry to interrupt, but there seems to be
a problem with your gentleman friend.
471
00:25:04,586 --> 00:25:07,214
-He's taken ill, I'm afraid.
-Where is he?
472
00:25:07,297 --> 00:25:08,882
Would you like to come with me?
473
00:25:19,351 --> 00:25:21,895
-Is there a problem?
-Not one that can't be rectified.
474
00:25:21,978 --> 00:25:23,647
They'll take care of you.
475
00:25:24,731 --> 00:25:25,774
[elevator dings]
476
00:25:33,740 --> 00:25:35,075
This is Mr. Yao Liang.
477
00:25:35,158 --> 00:25:38,078
Please see him to Table 3
and open his line of credit right away.
478
00:25:44,834 --> 00:25:47,212
[tense music playing]
479
00:25:47,295 --> 00:25:48,296
[door opens]
480
00:25:59,849 --> 00:26:01,601
[quietly]
We've got real problems, I think.
481
00:26:01,685 --> 00:26:02,686
[quietly] I'm aware.
482
00:26:02,769 --> 00:26:04,020
[Siya] Bigger than this.
483
00:26:04,104 --> 00:26:06,356
Guess who I just saw walk in downstairs.
484
00:26:07,190 --> 00:26:08,358
Wujing is here.
485
00:26:08,942 --> 00:26:11,278
That's why the mercenary. He was recon.
486
00:26:11,361 --> 00:26:14,447
-He cased the room.
-What are they doing here?
487
00:26:14,531 --> 00:26:17,575
Whatever it is,
they've done it at several casinos.
488
00:26:18,827 --> 00:26:20,787
Wujing was using an alias.
489
00:26:20,870 --> 00:26:24,958
-Going to sit and play at Table 3.
-With the two Chinese billionaires?
490
00:26:25,041 --> 00:26:27,919
You said that MI6 had files on both. Why?
491
00:26:28,545 --> 00:26:31,256
We've got files on thousands
and thousands of people.
492
00:26:31,339 --> 00:26:34,009
Can't remember
the exact details of those two,
493
00:26:34,092 --> 00:26:37,512
but probably Triad association
or something of the sort.
494
00:26:37,595 --> 00:26:39,431
The Whaler put Wujing in a room
495
00:26:39,514 --> 00:26:43,184
with two Triad-associated businessmen
and millions on the table. Why?
496
00:26:44,936 --> 00:26:47,063
If you two are done whispering,
497
00:26:47,147 --> 00:26:49,065
where did we leave off?
498
00:27:15,133 --> 00:27:17,010
Let's get a few answers.
499
00:27:17,093 --> 00:27:19,220
[in normal voice]
Well, let me save you the trouble.
500
00:27:19,763 --> 00:27:21,598
I'm an FBI agent here undercover.
501
00:27:21,681 --> 00:27:23,350
-She's MI6.
-[Nigel scoffs]
502
00:27:23,433 --> 00:27:25,393
You don't wanna do
what you're about to do.
503
00:27:25,477 --> 00:27:27,270
[scoffs] Sure.
504
00:27:27,354 --> 00:27:30,899
So, uh, which one of you do I start with?
505
00:27:31,399 --> 00:27:33,109
I'll be your first dance.
506
00:27:37,238 --> 00:27:39,240
[suspenseful music playing]
507
00:27:40,075 --> 00:27:41,659
[Ressler grunting]
508
00:27:45,997 --> 00:27:46,831
[Nigel] Get him up.
509
00:27:55,840 --> 00:27:57,342
[groans]
510
00:28:10,438 --> 00:28:11,940
Where did you get that?
511
00:28:12,774 --> 00:28:15,193
Us spies have all the best toys.
512
00:28:16,486 --> 00:28:19,781
-I keep underestimating you.
-[Siya] Yes, I've noticed that.
513
00:28:19,864 --> 00:28:21,741
Shall we check back in with home?
514
00:28:27,372 --> 00:28:28,706
[Cooper] You're both all right?
515
00:28:28,790 --> 00:28:31,835
[Ressler] Might need some dental work,
but, yeah, we're okay.
516
00:28:31,918 --> 00:28:34,003
-We need to get you out of there.
-Not so fast.
517
00:28:34,087 --> 00:28:36,631
Wujing is here. He's on site.
Downstairs right now.
518
00:28:36,714 --> 00:28:39,300
Hey, Ressler? Take a look at this.
519
00:28:46,391 --> 00:28:47,976
[computer blipping]
520
00:28:48,059 --> 00:28:49,519
I'll be damned.
521
00:28:50,145 --> 00:28:51,730
He is gambling.
522
00:28:54,941 --> 00:28:56,151
That's not what I see.
523
00:28:56,985 --> 00:28:57,986
[Siya] What do you mean?
524
00:28:58,069 --> 00:29:00,363
One of those billionaires
just folded with two pair.
525
00:29:00,447 --> 00:29:02,907
You can see their cards from this angle.
526
00:29:04,033 --> 00:29:05,577
Why would he fold with that?
527
00:29:06,244 --> 00:29:09,622
Wait. Watch, the other one's
gonna fold now too.
528
00:29:10,749 --> 00:29:12,500
[Siya] They're letting Wujing win.
529
00:29:12,584 --> 00:29:14,252
This isn't a game. This is a payday.
530
00:29:14,335 --> 00:29:16,629
You're telling me
the men are losing on purpose?
531
00:29:16,713 --> 00:29:17,964
They must be plants.
532
00:29:18,047 --> 00:29:20,675
That makes sense.
The Whaler set up the guest list herself.
533
00:29:20,759 --> 00:29:23,094
Wujing needs to fund his war
with Reddington, right?
534
00:29:23,178 --> 00:29:27,557
Let's assume he's left behind a fortune
in Chinese banks before his arrest.
535
00:29:27,640 --> 00:29:29,642
Old funds from his spy-hunter days?
536
00:29:29,726 --> 00:29:31,352
That was over a decade ago.
537
00:29:31,436 --> 00:29:33,897
[Ressler] Wujing is a criminal
and a fugitive now.
538
00:29:33,980 --> 00:29:35,899
Any bank transaction, money transfer,
539
00:29:35,982 --> 00:29:38,485
he has to assume that the Chinese
and the U.S. government,
540
00:29:38,568 --> 00:29:41,279
not to mention Reddington
and his network, they're watching.
541
00:29:41,362 --> 00:29:43,615
He needs to get that money
in an untraceable way.
542
00:29:43,698 --> 00:29:44,783
[Ressler] Exactly.
543
00:29:44,866 --> 00:29:48,703
So Wujing strikes up a working
relationship with a casino specialist.
544
00:29:48,787 --> 00:29:50,747
He gives her a cut, and she goes to work
545
00:29:50,830 --> 00:29:53,666
setting up lines of credit
for him under aliases.
546
00:29:53,750 --> 00:29:57,128
Clean money for a dirty little war
against Reddington.
547
00:29:58,463 --> 00:30:02,592
He has up to...
what looks like millions of dollars.
548
00:30:02,675 --> 00:30:05,512
Think about those casinos
they've already hit in other cities.
549
00:30:05,595 --> 00:30:07,889
[Siya] We can't let him walk out
the door with that money.
550
00:30:07,972 --> 00:30:11,810
There's no way we're getting back near
that room, not with all this security.
551
00:30:16,189 --> 00:30:17,148
[cell phone beeps]
552
00:30:17,982 --> 00:30:18,817
[line rings]
553
00:30:18,900 --> 00:30:20,068
[rings]
554
00:30:20,777 --> 00:30:22,612
Harold, what a lovely surprise.
555
00:30:22,695 --> 00:30:24,072
Wujing is in Australia.
556
00:30:24,155 --> 00:30:27,700
He's sitting at a table in a casino
while two Triad moneymen
557
00:30:27,784 --> 00:30:29,744
hand him millions
and millions and millions.
558
00:30:29,828 --> 00:30:32,789
Quite a tidy little scheme,
courtesy of our Whaler.
559
00:30:32,872 --> 00:30:33,832
She's a clever one.
560
00:30:33,915 --> 00:30:36,501
Wujing's up millions.
They're doing it out in the open.
561
00:30:36,584 --> 00:30:38,628
The best cons are always in plain sight.
562
00:30:38,711 --> 00:30:40,755
Ressler and Malik
were ejected from the room.
563
00:30:40,839 --> 00:30:42,632
-We can't stop him.
-Don't worry.
564
00:30:42,715 --> 00:30:45,343
I had an inkling he'd make an appearance,
565
00:30:45,426 --> 00:30:47,512
-so I have a backup.
-What backup?
566
00:30:47,595 --> 00:30:50,056
What's sweet and fun and Red all over?
567
00:30:50,139 --> 00:30:52,350
[elevator dings, then doors open]
568
00:30:53,393 --> 00:30:56,229
Hello there.
My name is Raymond Reddington.
569
00:30:56,312 --> 00:30:59,607
I don't have a seat in this game,
but I'd love to play in.
570
00:30:59,691 --> 00:31:02,193
Mr. Reddington,
I'm afraid all our seats are full.
571
00:31:02,277 --> 00:31:03,528
Hmm.
572
00:31:03,611 --> 00:31:07,699
Anika, tell me, how much is your cut
of Wujing's take here tonight?
573
00:31:07,782 --> 00:31:10,326
-Excuse me?
-[Raymond] Ten percent of his winnings?
574
00:31:10,410 --> 00:31:13,162
No, you're better than that. Fifteen?
575
00:31:13,788 --> 00:31:17,584
I don't know how much you helped him
to collect at those other casinos,
576
00:31:17,667 --> 00:31:20,837
but I'm guessing he heads
for the door this evening
577
00:31:20,920 --> 00:31:22,714
with, what, 20, 25 million?
578
00:31:23,214 --> 00:31:26,509
That's a little less than 4 to you, yes?
579
00:31:27,176 --> 00:31:29,637
Here's 6. In diamonds.
580
00:31:29,721 --> 00:31:30,763
[scoffs]
581
00:31:30,847 --> 00:31:32,390
You can take it right now.
582
00:31:33,224 --> 00:31:34,475
I'm a sure bet.
583
00:31:35,059 --> 00:31:37,270
[tense music playing]
584
00:31:40,732 --> 00:31:43,943
You've never made
a wrong decision in your life.
585
00:31:45,361 --> 00:31:46,487
Don't start now.
586
00:31:49,157 --> 00:31:50,909
I'm sure something could be arranged.
587
00:31:55,038 --> 00:31:57,749
Pull me up a chair
to the man himself, please.
588
00:32:04,130 --> 00:32:06,132
[tense music playing]
589
00:32:09,969 --> 00:32:12,221
Anyone mind if I join the fun?
590
00:32:12,305 --> 00:32:14,641
I don't have a great deal of time,
591
00:32:14,724 --> 00:32:16,559
so here's an idea.
592
00:32:16,643 --> 00:32:18,937
What do you say we play one hand?
593
00:32:19,020 --> 00:32:20,563
Wouldn't that be exciting?
594
00:32:20,647 --> 00:32:23,608
Just you and me. No limit.
595
00:32:23,691 --> 00:32:26,069
I must have millions and millions here.
596
00:32:27,862 --> 00:32:29,614
This is quite a bold move.
597
00:32:29,697 --> 00:32:33,076
Well, I'm not armed and you're not armed.
598
00:32:33,159 --> 00:32:36,621
I doubt we're going to leap
across the table and do, what,
599
00:32:36,704 --> 00:32:38,539
give each other bloody noses?
600
00:32:41,793 --> 00:32:43,544
How'd you know I'd be here?
601
00:32:44,337 --> 00:32:45,922
Calculated guess.
602
00:32:53,513 --> 00:32:55,098
And a $5 million bet.
603
00:32:57,517 --> 00:32:59,686
You haven't checked your cards.
604
00:33:00,311 --> 00:33:01,688
They are what they are.
605
00:33:03,898 --> 00:33:07,068
You seem to be a man
who takes an awful lot of risks.
606
00:33:07,151 --> 00:33:09,028
[Raymond] There are risks everywhere.
607
00:33:09,112 --> 00:33:11,656
Although you've tipped the odds
a bit in your favor
608
00:33:11,739 --> 00:33:15,159
by stocking the game
with your bagmen here.
609
00:33:15,243 --> 00:33:16,327
[scoffs]
610
00:33:17,370 --> 00:33:20,873
The irony of Raymond Reddington
making an accusation.
611
00:33:22,125 --> 00:33:24,669
I know exactly what you are.
612
00:33:25,294 --> 00:33:28,423
And soon the rest of the world
will see that too.
613
00:33:28,965 --> 00:33:31,342
You have no idea what I am.
614
00:33:31,926 --> 00:33:34,262
You don't even know how to really look.
615
00:33:34,762 --> 00:33:37,765
Your anger and your hate
have made you shortsighted.
616
00:33:44,480 --> 00:33:46,357
I'm going to be the end of you.
617
00:33:48,234 --> 00:33:49,193
I'm all in.
618
00:33:50,028 --> 00:33:52,238
There's an end waiting for all of us.
619
00:33:53,322 --> 00:33:54,157
Call.
620
00:34:03,916 --> 00:34:05,209
[line rings over speaker]
621
00:34:05,293 --> 00:34:06,919
This is Local Area Commander Baker.
622
00:34:07,003 --> 00:34:10,548
This is Special Agent Dembe Zuma,
Federal Bureau of Investigation,
623
00:34:10,631 --> 00:34:12,925
Badge Number 81452.
624
00:34:13,009 --> 00:34:16,554
We have two agents on the premises
of the Crown Rocks Casino.
625
00:34:16,637 --> 00:34:18,389
They've been assaulted, and currently,
626
00:34:18,473 --> 00:34:21,559
there is a wanted fugitive on site
in a gambling suite.
627
00:34:21,642 --> 00:34:23,895
I suggest you lock down the facility.
628
00:34:24,520 --> 00:34:26,189
We need to get Raymond out of there.
629
00:34:27,899 --> 00:34:29,442
You think you can what?
630
00:34:30,735 --> 00:34:32,320
Frighten me off?
631
00:34:33,654 --> 00:34:37,992
This is an impressive display
of audacity, you sitting there.
632
00:34:38,076 --> 00:34:41,412
But there isn't a tactic
you have in your arsenal
633
00:34:41,496 --> 00:34:43,498
that will steer me off course.
634
00:34:44,040 --> 00:34:46,334
At the moment, I don't need
anything in my arsenal
635
00:34:46,417 --> 00:34:48,544
except for the two cards in front of me.
636
00:34:48,628 --> 00:34:50,922
Then you'd better hope
they're the right ones,
637
00:34:51,506 --> 00:34:53,049
if you plan to take me on.
638
00:34:54,175 --> 00:34:55,384
Three aces.
639
00:34:57,220 --> 00:35:01,599
There's one thing you should know
before we go any further than this table.
640
00:35:01,682 --> 00:35:04,393
Whatever they are, if they're in my hand,
641
00:35:04,477 --> 00:35:06,312
they're always the right cards.
642
00:35:07,855 --> 00:35:09,023
Flush wins.
643
00:35:09,107 --> 00:35:10,608
[Raymond] Ah. Look at that.
644
00:35:14,362 --> 00:35:15,696
This doesn't end here.
645
00:35:15,780 --> 00:35:16,864
I hope not.
646
00:35:17,365 --> 00:35:19,325
But at least we've played a hand.
647
00:35:19,408 --> 00:35:21,911
Ladies and gentlemen,
I've been informed that the police
648
00:35:21,994 --> 00:35:24,413
have entered the casino
and they're heading up here.
649
00:35:24,497 --> 00:35:26,415
If everybody can please just remain calm...
650
00:35:26,499 --> 00:35:27,875
[alarm blaring]
651
00:35:29,418 --> 00:35:30,920
We gotta get out of here.
652
00:35:35,675 --> 00:35:37,051
I'll be seeing you.
653
00:35:43,182 --> 00:35:44,392
We need to go.
654
00:35:46,352 --> 00:35:48,229
Lead the way, Agent Malik.
655
00:35:57,864 --> 00:36:01,576
No sign of Wujing or the Whaler
since the game broke up.
656
00:36:01,659 --> 00:36:03,786
Security's checked
every inch of the property.
657
00:36:03,870 --> 00:36:05,079
They're not here.
658
00:36:05,621 --> 00:36:06,998
We should be done here.
659
00:36:07,081 --> 00:36:09,250
We found a bunch of hard drives.
660
00:36:09,333 --> 00:36:12,336
This game she was running with Wujing
was the tip of the iceberg.
661
00:36:12,420 --> 00:36:14,714
We have evidence on dozens of clients.
662
00:36:14,797 --> 00:36:18,009
Laundering, conspiracy,
illegal gambling, fraud.
663
00:36:18,092 --> 00:36:19,510
Wow. Great.
664
00:36:20,845 --> 00:36:23,514
You know, you saved my ass tonight.
665
00:36:24,140 --> 00:36:25,391
We made a good team.
666
00:36:25,975 --> 00:36:27,894
You can watch my back
in the field any day,
667
00:36:27,977 --> 00:36:30,188
but I still meant what I said before.
668
00:36:30,980 --> 00:36:34,025
About not getting sucked down
the drain of this job?
669
00:36:34,942 --> 00:36:36,736
I didn't know Elizabeth.
670
00:36:37,278 --> 00:36:38,696
I barely knew my mother.
671
00:36:39,655 --> 00:36:40,489
But...
672
00:36:41,824 --> 00:36:43,117
maybe I'm not like them.
673
00:36:46,162 --> 00:36:47,747
Welcome to the team, Siya.
674
00:36:50,958 --> 00:36:52,793
But I'm still gonna lose sleep over you.
675
00:37:06,015 --> 00:37:08,976
You know, I don't usually
take meetings like this.
676
00:37:09,060 --> 00:37:10,645
What sort of meetings do you mean?
677
00:37:10,728 --> 00:37:12,855
Ones where I have no idea what's going on.
678
00:37:12,939 --> 00:37:14,774
[chuckles] Well, I guess I'm just lucky.
679
00:37:14,857 --> 00:37:16,567
You should see me at cards.
680
00:37:17,235 --> 00:37:19,737
You have a project manager on your team.
681
00:37:19,820 --> 00:37:21,030
Philip Rutherman.
682
00:37:21,656 --> 00:37:26,577
You also have a $78,000 debt
to two bookies in Baltimore.
683
00:37:33,167 --> 00:37:34,335
That's a hundred.
684
00:37:34,418 --> 00:37:39,048
The extra 20-something
is for whatever you like.
685
00:37:39,674 --> 00:37:40,841
If that's for me,
686
00:37:41,425 --> 00:37:42,343
what's for you?
687
00:37:42,969 --> 00:37:46,013
I have it on good authority
that there's an opening
688
00:37:46,097 --> 00:37:48,975
for a project manager on a site of yours
689
00:37:49,058 --> 00:37:52,478
in Sarasota, Florida,
starting in a couple of weeks.
690
00:37:52,561 --> 00:37:55,606
I think it's time
that Mr. Rutherman and his family
691
00:37:55,690 --> 00:37:58,442
transferred somewhere a little warmer,
692
00:37:58,526 --> 00:38:01,696
a little wetter, a little further away.
693
00:38:14,917 --> 00:38:18,337
What's going on? Why have we stopped?
I'm already late for my flight.
694
00:38:18,421 --> 00:38:19,922
-Hello?
-[car door opens]
695
00:38:20,006 --> 00:38:22,008
[menacing music playing]
696
00:38:26,804 --> 00:38:29,348
You told me we were safe.
697
00:38:30,433 --> 00:38:33,436
You told me you had thought of everything.
698
00:38:33,519 --> 00:38:34,520
I had.
699
00:38:35,313 --> 00:38:38,816
But you never told me you were on
some path of assured mutual destruction
700
00:38:38,899 --> 00:38:40,776
with Raymond Reddington of all people.
701
00:38:40,860 --> 00:38:42,695
You held those cards and didn't show me,
702
00:38:42,778 --> 00:38:45,072
so I'm not responsible
for what happened in Sydney.
703
00:38:46,073 --> 00:38:47,283
And that?
704
00:38:48,075 --> 00:38:49,702
Was that Reddington too?
705
00:38:51,078 --> 00:38:53,331
How much did it cost for you to betray me?
706
00:38:54,832 --> 00:38:58,210
I'll think of another plan.
We can get back to work.
707
00:38:59,587 --> 00:39:01,422
I have another idea.
708
00:39:03,424 --> 00:39:04,258
Tell me,
709
00:39:04,884 --> 00:39:06,385
how much is in the bag?
710
00:39:07,887 --> 00:39:10,222
Enough to replace what I've lost?
711
00:39:14,226 --> 00:39:15,644
I guess it's a start.
712
00:39:21,025 --> 00:39:22,068
[silenced gunshots]
713
00:39:29,909 --> 00:39:31,035
[whistle blows]
714
00:39:35,206 --> 00:39:37,124
[cell phone ringing]
715
00:39:41,462 --> 00:39:42,463
Hello, Harold.
716
00:39:42,546 --> 00:39:45,424
Authorities are still looking
for Anika de Beer.
717
00:39:45,508 --> 00:39:48,719
They won't find her.
Wujing will have disposed of her by now.
718
00:39:48,803 --> 00:39:50,930
At least he wasn't able
to collect his money.
719
00:39:51,013 --> 00:39:52,390
He'll find another way.
720
00:39:52,473 --> 00:39:54,141
There's always another way.
721
00:39:54,683 --> 00:39:56,102
This is far from over.
722
00:39:56,185 --> 00:40:00,022
You won't believe this,
but the problem Agnes was having at school
723
00:40:00,106 --> 00:40:01,565
seems to have rectified itself.
724
00:40:01,649 --> 00:40:03,776
The girl's family just moved to Florida.
725
00:40:03,859 --> 00:40:05,528
That's serendipitous news.
726
00:40:05,611 --> 00:40:07,363
Don't treat me like an idiot.
727
00:40:07,446 --> 00:40:09,532
Your fingerprints are visible
from a mile away.
728
00:40:09,615 --> 00:40:11,826
You asked me to stay out of it,
I'm out of it.
729
00:40:12,326 --> 00:40:13,911
[Cooper] If that's the case...
730
00:40:15,538 --> 00:40:17,289
then what are you doing here?
731
00:40:26,549 --> 00:40:29,051
You know, Maurice Sendak,
732
00:40:29,135 --> 00:40:31,011
one of the most celebrated
733
00:40:31,095 --> 00:40:35,558
and most wonderful
children's book authors of all time,
734
00:40:36,559 --> 00:40:38,102
he said about children:
735
00:40:39,061 --> 00:40:42,565
"You tell them anything you want.
Just tell them if it's true.
736
00:40:43,065 --> 00:40:44,567
If it's true, you tell them."
737
00:40:46,235 --> 00:40:49,321
I hear that,
and I think it's the best advice,
738
00:40:51,031 --> 00:40:52,158
and yet still...
739
00:40:57,621 --> 00:40:59,623
what if I want to protect her?
740
00:41:01,459 --> 00:41:02,460
What if I just...
741
00:41:04,962 --> 00:41:09,091
want her to be a safe, happy...
742
00:41:10,551 --> 00:41:11,760
young girl?
743
00:41:14,889 --> 00:41:17,308
I know how much you care, truly.
744
00:41:18,851 --> 00:41:22,104
I know you have the best possible
intentions when it comes to her.
745
00:41:22,938 --> 00:41:26,609
But that also means
allowing her to skin her knees sometimes.
746
00:41:27,109 --> 00:41:29,403
I've raised two children of my own
in my life.
747
00:41:30,237 --> 00:41:32,072
Now I'm raising someone else's.
748
00:41:32,156 --> 00:41:34,200
And I can tell you with certainty,
749
00:41:35,159 --> 00:41:36,744
they grow up to be...
750
00:41:38,329 --> 00:41:40,039
whomever they're going to be.
751
00:41:51,342 --> 00:41:53,344
[theme music playing]
752
00:42:25,209 --> 00:42:27,211
{\an8}Subtitle translation by
Jan Joseff Genduso, Sharmain Ubaldo
58391
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.