All language subtitles for People.We.Meet.On.Vacation.2026.1080p.WEB-DL.1080p.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,666 --> 00:01:03,833
On vacation,
2
00:01:05,041 --> 00:01:06,708
you can be anyone you want.
3
00:01:10,041 --> 00:01:12,541
You can do anything you want.
4
00:01:13,250 --> 00:01:15,666
You can spend an entire day at the beach.
5
00:01:15,750 --> 00:01:19,958
Nothing but the warm sun on your face
and clear skies above.
6
00:01:26,083 --> 00:01:29,458
Or being on vacation
7
00:01:29,541 --> 00:01:32,708
transports you
into another version of yourself.
8
00:01:32,791 --> 00:01:36,916
Because on vacation, you strike up
conversations with fellow travelers.
9
00:01:37,000 --> 00:01:38,208
…his parents' place.
10
00:01:44,750 --> 00:01:47,041
You're more outgoing, more confident.
11
00:01:47,125 --> 00:01:48,041
Sorry.
12
00:01:48,875 --> 00:01:52,125
No, you know what it is?
On vacation, you're free.
13
00:01:52,208 --> 00:01:53,833
Free to nourish your soul.
14
00:01:54,625 --> 00:01:56,166
Free to follow your heart.
15
00:01:56,708 --> 00:02:01,708
And maybe you'll get swept off your feet
by a handsome stranger.
16
00:02:04,833 --> 00:02:05,708
Uh--
17
00:02:06,208 --> 00:02:10,625
Or maybe you just get
some much-needed alone time.
18
00:02:10,708 --> 00:02:14,750
Because being alone on vacation is great.
19
00:02:14,833 --> 00:02:16,833
There's no commitments.
20
00:02:16,916 --> 00:02:18,291
No expectations.
21
00:02:18,375 --> 00:02:20,000
Anything could happen.
22
00:02:21,291 --> 00:02:23,375
You're free, remember?
23
00:02:24,458 --> 00:02:26,083
Free to slip in that fancy shower.
24
00:02:28,291 --> 00:02:29,833
Free to lie dead for days
25
00:02:29,916 --> 00:02:32,541
because you put
the "do not disturb" sign up.
26
00:02:32,625 --> 00:02:34,583
Your corpse gradually decomposing
27
00:02:34,666 --> 00:02:37,000
until a cleaning lady
comments on the putrid--
28
00:02:37,083 --> 00:02:38,083
Poppy.
29
00:02:39,250 --> 00:02:40,083
Swapna.
30
00:02:40,166 --> 00:02:41,833
Did I just read the words
31
00:02:42,416 --> 00:02:45,291
"gradually decomposing" on your screen?
32
00:02:45,375 --> 00:02:46,208
No.
33
00:02:47,958 --> 00:02:49,458
Well… yeah.
34
00:02:49,958 --> 00:02:52,750
But I was just, um…
I was just trying something new.
35
00:02:52,833 --> 00:02:55,458
And this isn't done, like, at all.
It's just, um…
36
00:02:56,125 --> 00:02:59,250
It's all a part of my… process.
37
00:02:59,333 --> 00:03:01,708
-Your process is quite disturbing.
-Fair.
38
00:03:01,791 --> 00:03:04,666
But, I mean, don't you ever
find travel a little…
39
00:03:06,250 --> 00:03:07,208
lonely?
40
00:03:07,291 --> 00:03:10,291
Poppy… …need I remind you
41
00:03:10,833 --> 00:03:14,500
that you take vacations for a living.
42
00:03:15,083 --> 00:03:16,958
People would kill for this job.
43
00:03:17,041 --> 00:03:21,083
In fact, five years ago, in there,
you told me you would kill for this job.
44
00:03:21,166 --> 00:03:23,125
-I know.
-So then write like it!
45
00:03:23,208 --> 00:03:25,125
Make me burn with jealousy
46
00:03:25,208 --> 00:03:28,333
for your young, cool,
carefree, jet-setting life.
47
00:03:28,916 --> 00:03:32,833
And if I don't at least consider
leaving my husband and children
48
00:03:32,916 --> 00:03:37,291
after reading your article,
then you are not doing it right, okay?
49
00:03:37,875 --> 00:03:38,708
Mm-hm.
50
00:03:38,791 --> 00:03:39,916
Okay.
51
00:03:51,750 --> 00:03:55,125
Yes, I am back in America safe and sound.
52
00:03:55,208 --> 00:03:57,375
Poppy! We had no idea you were back.
53
00:03:57,458 --> 00:03:59,166
I'm sorry I didn't call.
54
00:03:59,250 --> 00:04:00,250
I know.
55
00:04:00,791 --> 00:04:02,208
How are the plants?
56
00:04:02,291 --> 00:04:03,833
How are my plants?
57
00:04:03,916 --> 00:04:05,458
Mom, it's a massacre.
58
00:04:05,541 --> 00:04:08,500
There should be tribunals
about what I've done to houseplants.
59
00:04:10,000 --> 00:04:13,125
Do you have any recipes that use
one shriveled lime, hot sauce,
60
00:04:13,208 --> 00:04:14,833
mustard, and no other ingredients?
61
00:04:14,916 --> 00:04:15,875
What? No.
62
00:04:15,958 --> 00:04:17,041
Oh.
63
00:04:17,916 --> 00:04:19,625
Tell me, how was the trip?
64
00:04:21,500 --> 00:04:23,916
Uh, hey, I gotta go.
Yeah, I gotta go. I love you.
65
00:04:29,125 --> 00:04:30,375
Hey, David, what's going on?
66
00:04:30,458 --> 00:04:33,916
What's going on?
Well, I'm getting married in Barcelona.
67
00:04:34,000 --> 00:04:35,875
Yeah, I heard that. Congratulations.
68
00:04:35,958 --> 00:04:37,291
Yeah, why haven't you RSVP'd?
69
00:04:37,375 --> 00:04:39,708
I sent you an invite, like, months ago.
70
00:04:40,625 --> 00:04:41,666
Shit.
71
00:04:41,750 --> 00:04:43,958
Um, yeah, I'm so sorry.
72
00:04:44,041 --> 00:04:46,083
I, um-- Well, I was in Prague.
73
00:04:46,166 --> 00:04:47,708
And then Kyoto, and, um…
74
00:04:47,791 --> 00:04:49,666
I gotta get back in the whole…
75
00:04:49,750 --> 00:04:52,000
The mail situation because, you know--
76
00:04:52,083 --> 00:04:53,875
But it's fine because I found it.
77
00:04:54,500 --> 00:04:55,833
Wow.
78
00:04:56,541 --> 00:04:58,375
Ooh, pretty!
79
00:04:59,000 --> 00:05:01,083
Shit, it's this weekend?
80
00:05:01,666 --> 00:05:03,666
I'm sorry, David. I don't think I can go.
81
00:05:03,750 --> 00:05:06,333
You have more airline points than God.
Just book it.
82
00:05:06,416 --> 00:05:07,958
No, it's not about that.
83
00:05:08,041 --> 00:05:11,291
I'm supposed to be in Santorini
for this hotel opening.
84
00:05:11,375 --> 00:05:12,791
Boo!
85
00:05:12,875 --> 00:05:16,208
Also, I don't really think Sarah and Alex
would want me to be there.
86
00:05:16,291 --> 00:05:18,875
Wait, he didn't tell you? They broke up.
87
00:05:20,583 --> 00:05:22,333
-Uh…
-I knew things were weird.
88
00:05:22,416 --> 00:05:23,875
I didn't think they were that weird.
89
00:05:23,958 --> 00:05:24,791
Me neither.
90
00:05:24,875 --> 00:05:26,875
You were best friends.
You'll figure it out.
91
00:05:26,958 --> 00:05:28,333
We've got an open bar.
92
00:05:28,416 --> 00:05:29,916
-Who is that?
-It's Poppy.
93
00:05:30,000 --> 00:05:31,583
-Hi, Poppy!
-Nam says hi.
94
00:05:31,666 --> 00:05:32,791
Hi, Nam.
95
00:05:32,875 --> 00:05:34,875
Poppy, please, you're good at a wedding.
96
00:05:34,958 --> 00:05:37,125
You make my family fun somehow, okay?
97
00:05:37,208 --> 00:05:40,541
I need you here. Whatever happened
between you and Alex, get over it.
98
00:05:40,625 --> 00:05:43,000
Okay? And get your ass to Barcelona.
99
00:05:43,083 --> 00:05:45,375
I don't… David, it's…
100
00:05:46,541 --> 00:05:47,708
Hello? David?
101
00:05:49,208 --> 00:05:50,250
David?
102
00:06:22,500 --> 00:06:23,458
Alex?
103
00:06:24,083 --> 00:06:25,125
Hi!
104
00:06:25,875 --> 00:06:27,458
Hey, hey!
105
00:06:27,541 --> 00:06:28,375
Hi!
106
00:06:28,958 --> 00:06:31,750
I'm Poppy. And you're Alex, duh.
107
00:06:31,833 --> 00:06:33,833
Whoa, do you go to Boston College?
108
00:06:33,916 --> 00:06:36,041
I'm just messing with you.
I love the school spirit.
109
00:06:36,125 --> 00:06:39,333
Go… Eagles? Is it the Eagles?
I swear to God, I go here too.
110
00:06:39,416 --> 00:06:43,291
Thank you so much again for the ride.
You're much better than the bus.
111
00:06:43,375 --> 00:06:48,125
Also, I cannot believe there's
another person here from Linfield, Ohio,
112
00:06:48,208 --> 00:06:49,625
and we have never met before.
113
00:06:49,708 --> 00:06:53,416
I know you went to West Linfield
and I went to East Linfield,
114
00:06:53,500 --> 00:06:56,125
but still, crazy.
115
00:06:56,208 --> 00:06:58,583
I mean, two ships
passing in the night, right?
116
00:06:58,666 --> 00:07:00,833
Thank God Bonnie suggested we carpool.
117
00:07:00,916 --> 00:07:02,250
You're an hour late.
118
00:07:02,333 --> 00:07:03,833
Didn't you say 8:00-ish?
119
00:07:03,916 --> 00:07:05,666
Well, it's 9:00.
120
00:07:06,333 --> 00:07:07,500
And I wouldn't say "ish."
121
00:07:07,583 --> 00:07:08,958
Sorry, that's my bad.
122
00:07:09,041 --> 00:07:11,333
I had to get breakfast.
I get weird if I don't eat.
123
00:07:13,000 --> 00:07:14,000
Uh…
124
00:07:17,791 --> 00:07:18,708
What are you doing?
125
00:07:18,791 --> 00:07:21,166
You blocked my whole
field of vision, so you know--
126
00:07:21,250 --> 00:07:23,916
-Ooh! Gnarly! Are you okay?
-Yeah.
127
00:07:24,000 --> 00:07:25,625
That was a good one.
128
00:07:25,708 --> 00:07:28,958
It's funny because I thought
you were firing me from our road trip.
129
00:07:29,041 --> 00:07:31,041
No, I just really wanna get on the road.
130
00:07:31,125 --> 00:07:33,458
It's a long drive.
I'd like to get ahead of the traffic.
131
00:07:33,541 --> 00:07:36,166
Dude, I'm sure we'll be fine.
132
00:07:45,375 --> 00:07:48,125
So tell me everything.
Like, just from the top.
133
00:07:48,875 --> 00:07:50,666
Were you born in Linfield?
134
00:07:50,750 --> 00:07:52,916
Natural? C-section?
135
00:07:57,291 --> 00:08:00,708
Okay, I know you're mad at me,
but when you taste this breakfast burrito,
136
00:08:00,791 --> 00:08:02,166
you'll agree it was worth it.
137
00:08:02,250 --> 00:08:04,583
-I got you one too.
-I'm good. I don't wanna make a mess.
138
00:08:04,666 --> 00:08:07,833
No, seriously, I can hold it here,
and then you can take a bite.
139
00:08:07,916 --> 00:08:09,291
I'm good. Really.
140
00:08:09,375 --> 00:08:12,375
All right. Your loss, honestly.
It's the best--
141
00:08:12,458 --> 00:08:16,625
I have an idea.
Maybe we just don't talk for a little bit.
142
00:08:27,291 --> 00:08:28,291
Mm!
143
00:08:31,125 --> 00:08:32,333
It needs hot sauce.
144
00:08:35,208 --> 00:08:36,083
Can you just not--
145
00:08:36,166 --> 00:08:38,666
This TapatĂo really takes it over the top.
146
00:08:42,625 --> 00:08:43,625
Oh!
147
00:08:45,291 --> 00:08:46,500
That is spicy!
148
00:08:47,916 --> 00:08:49,375
Might've overdid it.
149
00:08:52,250 --> 00:08:53,916
This will take the edge off.
150
00:08:54,583 --> 00:08:57,666
-I'm sorry, can you be careful with that?
-Dude, I got it.
151
00:09:05,916 --> 00:09:06,916
Mm…
152
00:09:11,916 --> 00:09:12,916
Oh!
153
00:09:16,958 --> 00:09:18,041
Shit.
154
00:09:34,750 --> 00:09:37,708
If you could be anywhere in the world now,
where would you go?
155
00:09:37,791 --> 00:09:39,625
-Right now?
-Mm-hm.
156
00:09:40,666 --> 00:09:43,791
Linfield, Ohio.
We're gonna be four hours late.
157
00:09:43,875 --> 00:09:44,916
You know what they say.
158
00:09:45,000 --> 00:09:48,083
Four hours late to Linfield
is four hours well spent.
159
00:09:48,166 --> 00:09:49,875
What? Who says that?
160
00:09:49,958 --> 00:09:51,708
-What's wrong with Linfield?
-Um…
161
00:09:51,791 --> 00:09:52,916
Everything.
162
00:09:53,000 --> 00:09:56,291
-Linfield was a great place to grow up.
-Ooh, hard disagree.
163
00:09:56,375 --> 00:09:58,291
My turn. I'd be in Paris.
164
00:09:59,250 --> 00:10:02,083
Having, oh, like, a little cortado.
165
00:10:02,666 --> 00:10:04,958
And a cigarette at a café.
166
00:10:05,041 --> 00:10:06,416
-You smoke?
-No.
167
00:10:07,041 --> 00:10:08,625
Paris me would smoke.
168
00:10:09,458 --> 00:10:12,041
Okay, your turn. And don't say Linfield.
169
00:10:12,625 --> 00:10:14,375
Back in Boston, I guess.
170
00:10:14,458 --> 00:10:17,125
That is so boring. Japan's my number two.
171
00:10:17,875 --> 00:10:18,750
Okay.
172
00:10:20,166 --> 00:10:21,000
Canada.
173
00:10:21,958 --> 00:10:24,791
So just to recap,
your top three destinations are
174
00:10:24,875 --> 00:10:26,708
where we are going, where we just left,
175
00:10:26,791 --> 00:10:29,416
and the more polite version of the US?
176
00:10:30,500 --> 00:10:31,500
Hm.
177
00:10:32,541 --> 00:10:35,125
-You wanna, like, play some music?
-Yeah! Oh.
178
00:10:35,208 --> 00:10:36,541
Wait, I'd be honored.
179
00:10:37,750 --> 00:10:41,416
-Jesus. Oh, sorry. I got it.
-Just be careful with that. Great.
180
00:10:44,666 --> 00:10:46,333
Hey, baby
181
00:10:46,416 --> 00:10:48,208
You got to remember
182
00:10:49,666 --> 00:10:51,875
I'm forever your girl
183
00:10:51,958 --> 00:10:53,916
Baby, forever
184
00:10:54,416 --> 00:10:55,875
And ever and ever
185
00:10:56,375 --> 00:10:58,708
You know I am…
186
00:11:07,333 --> 00:11:10,875
You hate this song.
How is it possible you hate this song?
187
00:11:10,958 --> 00:11:12,458
It's just the saxophone.
188
00:11:12,541 --> 00:11:14,416
What do you have against saxophone?
189
00:11:14,500 --> 00:11:18,708
Name a single song that has been improved
by the appearance of a saxophone. One.
190
00:11:18,791 --> 00:11:20,625
I can name literally hundreds.
191
00:11:20,708 --> 00:11:22,708
-Right.
-And that's just the Kenny G catalog.
192
00:11:22,791 --> 00:11:25,125
-You've gotta be kidding.
-What else do you hate?
193
00:11:26,416 --> 00:11:27,958
-Come on.
-Flip-flops.
194
00:11:28,041 --> 00:11:29,375
-Flip-flops?!
-Yeah.
195
00:11:29,458 --> 00:11:31,000
-Okay.
-Christmas music.
196
00:11:31,083 --> 00:11:33,208
-What?
-Reality TV.
197
00:11:33,291 --> 00:11:34,958
Holding hands.
198
00:11:35,500 --> 00:11:37,583
I literally love all of those.
199
00:11:37,666 --> 00:11:39,708
Yeah. I bet you love everything.
200
00:11:39,791 --> 00:11:40,708
Yeah.
201
00:11:41,416 --> 00:11:43,500
No, it's not true. I hate running.
202
00:11:45,250 --> 00:11:46,375
What?
203
00:11:47,666 --> 00:11:48,625
I love running.
204
00:11:50,250 --> 00:11:54,375
Well, let's face it, Alex.
You and I are not meant to be together.
205
00:11:54,958 --> 00:11:55,958
Um…
206
00:11:56,625 --> 00:11:59,125
I have a girlfriend, so…
207
00:11:59,750 --> 00:12:00,875
That's so cool.
208
00:12:01,625 --> 00:12:03,083
He promised the world…
209
00:12:03,166 --> 00:12:05,083
Doesn't mean we can't enjoy a little…
210
00:12:06,416 --> 00:12:08,541
casual sax.
211
00:12:20,958 --> 00:12:22,958
I'm gonna get a coffee.
Do you want anything?
212
00:12:23,041 --> 00:12:24,000
-I'm good.
-Okay.
213
00:13:02,541 --> 00:13:03,500
What are you doing?
214
00:13:04,083 --> 00:13:05,000
Isn't it great?
215
00:13:07,208 --> 00:13:08,083
It's a well.
216
00:13:08,583 --> 00:13:10,541
It's a friggin' wishing well
217
00:13:10,625 --> 00:13:13,125
next to a gas station
in the middle of nowhere.
218
00:13:14,125 --> 00:13:15,875
You gonna make a wish?
219
00:13:16,375 --> 00:13:17,750
I don't have any money.
220
00:13:23,708 --> 00:13:24,583
Thanks.
221
00:13:33,458 --> 00:13:34,458
Okay, your turn.
222
00:13:35,000 --> 00:13:37,458
-That was my only coin.
-What? Why didn't you tell me?
223
00:13:37,541 --> 00:13:40,041
-I took your wish.
-It's fine. Come on.
224
00:13:40,541 --> 00:13:43,375
-You wanna know what I wished for?
-Doesn't work like that.
225
00:13:43,916 --> 00:13:44,833
Come on.
226
00:13:47,791 --> 00:13:50,000
-But I really wanna tell you.
-Nope.
227
00:14:00,208 --> 00:14:01,083
What?
228
00:14:05,166 --> 00:14:07,250
-Did you lock the car?
-Yeah.
229
00:14:07,750 --> 00:14:11,125
I didn't want anyone to steal it.
I thought you had the keys!
230
00:14:11,208 --> 00:14:12,958
-Oh my God!
-I…
231
00:14:14,625 --> 00:14:18,375
Oh… no.
232
00:14:26,791 --> 00:14:31,541
Maybe Triple-A isn't here yet because
they locked their keys in their truck.
233
00:14:32,708 --> 00:14:34,125
And who would they call?
234
00:14:35,000 --> 00:14:36,125
Quadruple-A?
235
00:14:56,166 --> 00:14:57,166
Hi.
236
00:14:57,250 --> 00:14:59,541
Two of your finest rooms, please.
237
00:14:59,625 --> 00:15:00,666
Cheapest.
238
00:15:00,750 --> 00:15:03,458
Oh, you're in luck.
We got two rooms available.
239
00:15:03,541 --> 00:15:05,666
Room 106 and, uh…
240
00:15:06,833 --> 00:15:07,791
Hold up.
241
00:15:07,875 --> 00:15:10,875
Hey, Phil, what's the status
of the big stain in 108?
242
00:15:10,958 --> 00:15:12,916
-We'll just take 106.
-We'll just take 106.
243
00:15:13,000 --> 00:15:13,916
Yeah.
244
00:15:14,000 --> 00:15:17,833
No, Dad, you don't need to drive
five hours to Pennsylvania to pick me up.
245
00:15:17,916 --> 00:15:19,958
Yeah, I can't wait to see you.
246
00:15:20,041 --> 00:15:22,583
Yes. Alex is a male Alex.
247
00:15:23,166 --> 00:15:25,333
I'm 95% sure he's not a murderer.
248
00:15:25,416 --> 00:15:26,416
Actually…
249
00:15:26,500 --> 00:15:28,916
Hey, Alex's girlfriend, is he a murderer?
250
00:15:29,000 --> 00:15:31,833
-She's just kidding. Ignore her.
-He dodged the question.
251
00:15:31,916 --> 00:15:34,708
I'll sleep on the floor. I promise.
252
00:15:34,791 --> 00:15:36,375
He's a Virgo, so probably not.
253
00:15:36,458 --> 00:15:39,166
-I'll see you tomorrow. Bye.
-Okay. Love you. Bye.
254
00:15:39,250 --> 00:15:41,500
Wait, so your girlfriend's from Linfield?
255
00:15:41,583 --> 00:15:42,416
Yeah.
256
00:15:42,916 --> 00:15:44,375
High school sweethearts?
257
00:15:44,458 --> 00:15:45,666
Mm-hm.
258
00:15:45,750 --> 00:15:47,041
Good for you.
259
00:15:47,666 --> 00:15:51,708
Yeah, you know, we like the same things.
Our families are close. It's nice.
260
00:15:51,791 --> 00:15:54,291
Hey, if Mom likes her, she's a keeper.
261
00:15:56,416 --> 00:15:58,416
My mom never met Sarah.
262
00:16:00,333 --> 00:16:01,958
She died when I was little.
263
00:16:06,291 --> 00:16:07,875
Shit.
264
00:16:14,375 --> 00:16:17,000
Can't even imagine.
That must've been really hard.
265
00:16:17,083 --> 00:16:19,166
My brother and I were pretty young.
266
00:16:20,291 --> 00:16:21,750
It was worse for my dad.
267
00:16:23,125 --> 00:16:25,750
Took him a long time
before he was, you know…
268
00:16:27,083 --> 00:16:28,000
normal.
269
00:16:29,541 --> 00:16:30,958
My grandma helped a lot.
270
00:16:34,291 --> 00:16:37,083
-Sure you don't wanna sleep head to toe?
-No, I'm fine.
271
00:16:37,166 --> 00:16:38,041
Okay.
272
00:16:51,750 --> 00:16:53,875
So what is it with you and Linfield?
273
00:16:57,875 --> 00:16:59,333
Um…
274
00:17:03,458 --> 00:17:05,166
We moved there when I was 11.
275
00:17:09,375 --> 00:17:11,250
And I was just so lonely.
276
00:17:12,791 --> 00:17:15,291
I was always on the outside of everything.
277
00:17:16,041 --> 00:17:18,916
And finally, I got invited to this party.
278
00:17:20,208 --> 00:17:21,750
Right before high school.
279
00:17:25,125 --> 00:17:26,958
Played Seven Minutes in Heaven.
280
00:17:29,666 --> 00:17:31,875
Brian Kelvey kissed me.
281
00:17:33,041 --> 00:17:34,458
Horrible experience.
282
00:17:36,291 --> 00:17:37,666
The next day at school,
283
00:17:39,208 --> 00:17:40,875
everyone was laughing at me.
284
00:17:43,791 --> 00:17:44,916
It turns out…
285
00:17:47,416 --> 00:17:49,375
he told everyone that I blew him.
286
00:17:53,208 --> 00:17:56,625
Over the next three years,
I was Porny Poppy.
287
00:17:58,083 --> 00:17:59,541
That's awful.
288
00:18:00,208 --> 00:18:01,458
Screw those guys.
289
00:18:01,541 --> 00:18:04,125
That's the problem with small towns.
290
00:18:06,500 --> 00:18:08,666
Once people decide who you are, that's it.
291
00:18:10,041 --> 00:18:11,166
Hm.
292
00:18:11,250 --> 00:18:12,916
That's why I wanna travel.
293
00:18:16,708 --> 00:18:20,291
You can actually be who you wanna be
instead of who they say you are.
294
00:18:21,375 --> 00:18:23,166
You know, for what it's worth,
295
00:18:24,000 --> 00:18:26,541
if I'd have known you,
I wouldn't have called you that.
296
00:18:28,458 --> 00:18:30,375
You know, I think I believe you.
297
00:18:34,541 --> 00:18:35,583
And thanks.
298
00:18:36,500 --> 00:18:37,541
For what?
299
00:18:39,000 --> 00:18:41,541
For being the first person
who I've told that story to
300
00:18:41,625 --> 00:18:43,541
who didn't ask whether I did it.
301
00:18:48,541 --> 00:18:49,750
Good night, Poppy.
302
00:18:51,458 --> 00:18:52,541
Good night, Alex.
303
00:19:01,791 --> 00:19:04,458
I can't believe you went
on a freaking run this morning.
304
00:19:04,541 --> 00:19:05,916
I thought you ditched me.
305
00:19:06,000 --> 00:19:09,250
I was this close to hitchhiking
with some methy trucker.
306
00:19:09,333 --> 00:19:11,750
Oh, a methy one.
That's smart. Fast drivers.
307
00:19:13,583 --> 00:19:16,666
Nevertheless, I am happy
that I didn't scare you off.
308
00:19:16,750 --> 00:19:19,708
You're terrifying for many reasons,
but you're four feet tall.
309
00:19:19,791 --> 00:19:21,291
-You don't scare me.
-Hey!
310
00:19:21,375 --> 00:19:23,208
I'm small, but fierce.
311
00:19:23,291 --> 00:19:24,708
You're a tiny fighter.
312
00:19:24,791 --> 00:19:25,916
Wait.
313
00:19:26,625 --> 00:19:27,583
I like that.
314
00:19:29,875 --> 00:19:32,750
Okay, so considering the last 24 hours,
315
00:19:33,291 --> 00:19:36,541
where does Alex Nilsen stand on travel?
316
00:19:36,625 --> 00:19:39,166
Love or hate?
317
00:19:40,291 --> 00:19:42,250
I mean,
I've never really traveled anywhere.
318
00:19:44,583 --> 00:19:46,250
But, this morning,
319
00:19:48,041 --> 00:19:52,541
I saw this beautiful sunrise
over this place I've never been before.
320
00:19:54,916 --> 00:19:58,125
And I wouldn't have if everything
had gone according to plan, so…
321
00:20:00,708 --> 00:20:01,583
love.
322
00:20:02,541 --> 00:20:03,833
I'm thinking love.
323
00:20:03,916 --> 00:20:04,750
Okay.
324
00:20:06,208 --> 00:20:08,958
So should we detour
this road trip to Canada right now?
325
00:20:09,041 --> 00:20:10,791
I know it's at the top of your list.
326
00:20:10,875 --> 00:20:12,541
Let's try being friends first.
327
00:20:12,625 --> 00:20:13,583
Fair.
328
00:20:17,708 --> 00:20:19,333
Friends do not shake hands.
329
00:20:23,250 --> 00:20:24,166
Nice.
330
00:20:29,416 --> 00:20:31,083
Is that the best you can do?
331
00:20:31,166 --> 00:20:33,875
Get those booties in the air!
332
00:20:34,500 --> 00:20:36,000
Keep it up! Keep it up!
333
00:20:36,583 --> 00:20:38,125
I can't go to the wedding.
334
00:20:39,083 --> 00:20:40,041
Right?
335
00:20:41,333 --> 00:20:42,208
Right.
336
00:20:42,875 --> 00:20:43,833
That'd be crazy.
337
00:20:43,916 --> 00:20:45,041
Insane.
338
00:20:45,125 --> 00:20:49,208
And also, I have Santorini,
so I don't even need to make up an excuse.
339
00:20:49,291 --> 00:20:51,208
-'Cause I already have an excuse.
-Yup.
340
00:20:51,291 --> 00:20:52,291
And back down.
341
00:20:52,375 --> 00:20:53,458
Oh, thank God.
342
00:20:54,125 --> 00:20:57,333
But maybe the universe
is giving me a sign.
343
00:20:57,416 --> 00:20:58,708
No, it's not.
344
00:20:58,791 --> 00:21:01,416
-This is you in a rut trying to go back--
-What?
345
00:21:01,500 --> 00:21:03,875
This is you in a rut
trying to go back in time
346
00:21:03,958 --> 00:21:06,625
to fix a friendship
that blew up in your face!
347
00:21:06,708 --> 00:21:07,541
That's harsh.
348
00:21:09,000 --> 00:21:11,458
-You're getting me in trouble.
-What are we, ten?
349
00:21:11,541 --> 00:21:12,666
No one can hear us.
350
00:21:12,750 --> 00:21:14,791
Everyone can hear you.
351
00:21:15,291 --> 00:21:18,000
-Back up. Take it to the max.
-Oh…
352
00:21:19,666 --> 00:21:20,791
Now!
353
00:21:20,875 --> 00:21:22,750
Don't feel like talking now, do we?
354
00:21:23,333 --> 00:21:24,791
Seriously? Like…
355
00:21:25,416 --> 00:21:27,583
-Screw this.
-I know, right?
356
00:21:27,666 --> 00:21:31,041
Like, it's torture and it's expensive,
but I'll be back Monday.
357
00:21:32,916 --> 00:21:34,083
What are you doing?
358
00:21:34,166 --> 00:21:35,791
-I'm gonna call Alex.
-Now?
359
00:21:35,875 --> 00:21:38,833
Mm-hm. Post-workout adrenaline.
If I wait, I'm gonna chicken out.
360
00:21:38,916 --> 00:21:41,458
Okay, so I'm just gonna tell him
that I'm not going.
361
00:21:41,541 --> 00:21:44,125
-So he doesn't think it's because of him.
-Yeah, totally.
362
00:21:45,083 --> 00:21:46,666
It's ringing.
363
00:21:47,708 --> 00:21:49,625
Wait, how'd you do the foot thingy?
364
00:21:49,708 --> 00:21:51,458
-Wiggle and pull.
-I'm wiggling and pulling.
365
00:21:51,541 --> 00:21:52,708
-Can you help me?
-Just wiggle…
366
00:21:54,875 --> 00:21:55,708
Hello?
367
00:21:56,250 --> 00:21:58,625
-Help me. I'm wiggling.
-Wiggle harder!
368
00:21:58,708 --> 00:21:59,791
I'm pulling, dude.
369
00:21:59,875 --> 00:22:00,916
Hello?
370
00:22:02,458 --> 00:22:03,916
-Poppy?
-What?
371
00:22:04,000 --> 00:22:05,083
Sorry, who's this?
372
00:22:05,791 --> 00:22:06,916
You called me.
373
00:22:07,000 --> 00:22:08,250
Speaker.
374
00:22:09,458 --> 00:22:11,041
Yes, I did. I did.
375
00:22:11,666 --> 00:22:13,750
Is this about my brother's wedding?
376
00:22:13,833 --> 00:22:16,375
Yeah. Uh, yeah. So here's the thing.
377
00:22:16,458 --> 00:22:19,875
The issue is I have a work thing
this weekend, so…
378
00:22:20,541 --> 00:22:21,500
Okay.
379
00:22:21,583 --> 00:22:24,583
Yeah, okay, well,
that's probably for the best.
380
00:22:24,666 --> 00:22:26,000
For the best?
381
00:22:26,083 --> 00:22:30,708
I just mean David's super stressed
about the seating arrangements, so it's…
382
00:22:32,250 --> 00:22:34,291
So where isR&Rsending you this time?
383
00:22:34,375 --> 00:22:35,208
Santorini.
384
00:22:35,875 --> 00:22:36,875
Santorini.
385
00:22:37,708 --> 00:22:39,208
-Poppy…
-Barcelona.
386
00:22:40,375 --> 00:22:41,708
-What?
-God, give me that!
387
00:22:41,791 --> 00:22:44,750
Yeah, it's so funny.
It's such a… It's a crazy coincidence.
388
00:22:44,833 --> 00:22:48,125
R&Ris doing this whole feature
on Barcelona.
389
00:22:48,208 --> 00:22:51,166
-Oh, really?
-And I can attend the wedding.
390
00:22:51,791 --> 00:22:53,708
Okay. Wow. Cool.
391
00:22:54,750 --> 00:22:56,291
-What are you doing?
-What? I don't know!
392
00:22:56,375 --> 00:22:58,625
-What are you doing?
-It just came out! I don't know!
393
00:22:58,708 --> 00:23:01,375
Tell him you're actually
going to Santorini--
394
00:23:03,416 --> 00:23:04,666
Are you still there?
395
00:23:04,750 --> 00:23:06,500
-Yeah, but--
-Shut up. Sh-- sh-- sh.
396
00:23:10,916 --> 00:23:13,416
Looking forward to catching up, buddy.
397
00:23:14,000 --> 00:23:14,833
Buddy?
398
00:23:16,000 --> 00:23:17,791
Okay, well, I'll…
399
00:23:18,666 --> 00:23:19,750
I'll see you soon.
400
00:23:21,041 --> 00:23:22,041
Bye.
401
00:23:23,125 --> 00:23:26,458
Wow. Deep down in my heart,
I knew that was gonna happen.
402
00:23:32,041 --> 00:23:34,583
Where is this wedding anyway?
Please say somewhere nice.
403
00:23:34,666 --> 00:23:35,583
Barcelona.
404
00:23:36,625 --> 00:23:41,250
Fine, then I will expect an article
about destination weddings in Barcelona
405
00:23:41,333 --> 00:23:43,500
in my inbox when you get back.
406
00:23:43,583 --> 00:23:44,458
Thank you.
407
00:23:44,541 --> 00:23:45,541
Mm.
408
00:23:46,666 --> 00:23:48,625
-I know lately I've been--
-Bad at your job?
409
00:23:48,708 --> 00:23:49,916
-Yeah.
-Yeah.
410
00:23:50,000 --> 00:23:53,083
But I think that this might…
help with that.
411
00:23:53,166 --> 00:23:54,208
Well, good.
412
00:23:54,291 --> 00:23:56,916
Because I miss my favorite writer.
413
00:23:57,791 --> 00:23:59,708
Now go away.
414
00:23:59,791 --> 00:24:00,875
Okay.
415
00:24:14,291 --> 00:24:17,291
Will you tell me once again
416
00:24:18,458 --> 00:24:21,625
How we're gonna be just friends?
417
00:24:22,333 --> 00:24:25,375
If you're for real and not pretend
418
00:24:25,458 --> 00:24:30,541
I guess you can hang with me
419
00:24:30,625 --> 00:24:34,416
When my patience's wearing thin
420
00:24:35,166 --> 00:24:38,500
And I'm ready to give in
421
00:24:39,333 --> 00:24:42,250
Will you pick me up again?
422
00:24:42,333 --> 00:24:46,583
Then I guess you can hang with me…
423
00:24:46,666 --> 00:24:47,500
Ah!
424
00:24:48,000 --> 00:24:49,458
And if you do me right
425
00:24:49,541 --> 00:24:51,916
Then I'mma do right by you
426
00:24:52,000 --> 00:24:54,000
And if you keep it tight
427
00:24:54,083 --> 00:24:55,708
Then I'm gonna confide in you
428
00:24:55,791 --> 00:25:02,250
If you hang with…
429
00:25:04,583 --> 00:25:05,583
Hi.
430
00:25:06,166 --> 00:25:07,708
-Hi.
-Alex.
431
00:25:08,541 --> 00:25:11,208
I was not expecting to see you… yet.
432
00:25:11,291 --> 00:25:13,000
Uh, yeah, I just landed.
433
00:25:14,000 --> 00:25:15,500
You were singing pretty loud.
434
00:25:15,583 --> 00:25:18,416
Yeah, my bag came out first, and that…
435
00:25:19,041 --> 00:25:20,625
-never happens.
-Huh.
436
00:25:22,500 --> 00:25:23,333
Cool.
437
00:25:26,125 --> 00:25:27,125
Uh…
438
00:25:28,250 --> 00:25:29,333
Long time no see.
439
00:25:29,833 --> 00:25:31,916
It's been a couple of years.
440
00:25:34,416 --> 00:25:35,250
Well…
441
00:25:37,333 --> 00:25:40,083
Oh, you're offering me a handshake.
442
00:25:40,166 --> 00:25:41,916
I just didn't know what was…
443
00:25:43,083 --> 00:25:44,000
uh…
444
00:25:44,708 --> 00:25:45,833
you know, appropriate.
445
00:25:47,583 --> 00:25:51,125
This is really weird.
It's very hard for me not to hug you.
446
00:25:52,500 --> 00:25:55,708
Because I come
from a very hug-forward family.
447
00:25:57,208 --> 00:25:58,750
I know.
448
00:26:06,458 --> 00:26:08,958
Hey. You must be Mr. Wright. I'm--
449
00:26:09,041 --> 00:26:10,708
Alex! Come here.
450
00:26:11,208 --> 00:26:12,583
Ah, come here.
451
00:26:17,791 --> 00:26:19,125
-Honey?
-Hm?
452
00:26:19,208 --> 00:26:21,166
Alex is here. Can I come in?
453
00:26:21,250 --> 00:26:23,291
If I said no, would that stop you?
454
00:26:25,125 --> 00:26:26,333
What?
455
00:26:26,416 --> 00:26:28,583
-Ta-da!
-Ah!
456
00:26:28,666 --> 00:26:30,541
What the hell is that? Are those condoms?
457
00:26:30,625 --> 00:26:32,625
I can demo on a banana if you need.
458
00:26:32,708 --> 00:26:35,000
No, Mom. Don't need.
459
00:26:35,083 --> 00:26:37,833
Sweetie, I just want you kids
to be safe, that's all.
460
00:26:37,916 --> 00:26:40,875
How many times do I have to tell you?
We are not…
461
00:26:42,250 --> 00:26:44,416
Alex and I are just friends. That's it.
462
00:26:46,583 --> 00:26:51,833
No. No, don't shake the condom box
to make a point, please.
463
00:26:51,916 --> 00:26:53,291
Please stop.
464
00:26:54,000 --> 00:26:55,541
Mom, you're gonna kill me.
465
00:26:55,625 --> 00:26:57,500
Mother! Okay, Wanda!
466
00:26:57,583 --> 00:27:00,041
Didn't you say Alex
broke up with his girlfriend?
467
00:27:00,125 --> 00:27:02,375
Yes, she broke up with him,
468
00:27:02,458 --> 00:27:05,916
which is why we're going camping,
so he can take his mind off of it.
469
00:27:06,541 --> 00:27:10,208
Alex is not my type and I am not his,
so we don't need condoms.
470
00:27:10,291 --> 00:27:13,791
And we definitely don't need 500
because we're not an army.
471
00:27:14,375 --> 00:27:15,458
They're lambskin.
472
00:27:15,541 --> 00:27:16,625
Oh my God.
473
00:27:16,708 --> 00:27:19,458
I have to tell you,
he seems really nervous down there.
474
00:27:19,541 --> 00:27:21,583
You don't get nervous
going on a trip with a friend.
475
00:27:21,666 --> 00:27:23,916
Trust me. I know. I have experience.
476
00:27:24,000 --> 00:27:27,083
Mom, he's nervous about flying
477
00:27:27,708 --> 00:27:29,791
because he's never flown before.
478
00:27:33,791 --> 00:27:36,708
Boy, you are as nervous as a cat
in a room full of rocking chairs.
479
00:27:39,791 --> 00:27:41,833
I think I know what's going on here.
480
00:27:44,500 --> 00:27:45,666
Is this your first time?
481
00:27:46,958 --> 00:27:48,083
Poppy told you?
482
00:27:48,666 --> 00:27:51,625
She didn't have to.
It's written all over your face.
483
00:27:52,416 --> 00:27:54,416
This is a big deal what you two are doing.
484
00:27:54,500 --> 00:27:57,041
Thank you. That's what I said,
and Poppy laughed at me.
485
00:27:57,125 --> 00:27:58,125
Ah…
486
00:27:58,875 --> 00:28:00,291
-That's not nice.
-Right?
487
00:28:00,375 --> 00:28:02,458
She says people do it all the time.
488
00:28:04,291 --> 00:28:07,583
Well, that is true, but it doesn't
make the first time any easier.
489
00:28:07,666 --> 00:28:09,958
Exactly, and I keep reading
about the science of it
490
00:28:10,041 --> 00:28:11,250
to try and calm my nerves.
491
00:28:11,333 --> 00:28:14,125
But the more I read,
the more I realize what can go wrong.
492
00:28:15,875 --> 00:28:16,958
Like what?
493
00:28:17,041 --> 00:28:18,208
Like sometimes…
494
00:28:19,291 --> 00:28:20,541
it just goes down.
495
00:28:21,500 --> 00:28:23,541
For no reason at all. Mechanical failure.
496
00:28:23,625 --> 00:28:25,375
Yeah, well, sure.
497
00:28:25,458 --> 00:28:26,833
That can happen sometimes.
498
00:28:26,916 --> 00:28:31,166
But you're a young guy, so the chances
of that happening to you are slim.
499
00:28:31,250 --> 00:28:34,166
As you get older, then it increases
and that could be a problem.
500
00:28:34,250 --> 00:28:37,125
But you're a young guy.
You can't let it affect your confidence.
501
00:28:37,208 --> 00:28:39,041
It's not confidence. I don't wanna die.
502
00:28:39,125 --> 00:28:40,500
Why would you die?
503
00:28:41,000 --> 00:28:42,583
Do you have a heart problem?
504
00:28:44,375 --> 00:28:46,291
What do you think we're talking about?
505
00:28:46,958 --> 00:28:49,125
Sex. What do you think
we're talking about?
506
00:28:49,208 --> 00:28:50,375
Oh, no.
507
00:28:50,875 --> 00:28:54,166
No, sir. That's not what I'm--
No, we don't do that, Poppy and me.
508
00:28:54,250 --> 00:28:55,875
-Why would you think that?
-Hey, Alex.
509
00:28:55,958 --> 00:28:58,541
Do you have room in your carry-on
for that box of condoms
510
00:28:58,625 --> 00:29:00,583
for all the sex that we're gonna have?
511
00:29:00,666 --> 00:29:02,375
Poppy, you're embarrassing him.
512
00:29:02,458 --> 00:29:05,083
Listen, I'm a very nervous flyer too,
513
00:29:05,166 --> 00:29:07,958
but I got some beta blockers
from my friend Rita
514
00:29:08,041 --> 00:29:09,750
who goes to Mexico for her veneers.
515
00:29:09,833 --> 00:29:11,125
Everything's cheaper there.
516
00:29:11,208 --> 00:29:14,375
Anyway, all you gotta do
is take two of these at takeoff.
517
00:29:15,625 --> 00:29:17,958
Drugs and condoms.
518
00:29:18,750 --> 00:29:20,083
Our work is done here.
519
00:29:20,166 --> 00:29:21,583
-Mm-hm.
-Mm-hm.
520
00:29:24,750 --> 00:29:25,666
Alex.
521
00:29:26,166 --> 00:29:28,416
Hey. Alex.
522
00:29:28,916 --> 00:29:30,750
Alex! Wake up. Come on.
523
00:29:30,833 --> 00:29:33,416
Okay. I swear he's not dead.
He's just on drugs.
524
00:29:33,500 --> 00:29:35,750
No, I mean, not those kinds of drugs.
525
00:29:35,833 --> 00:29:38,791
Just… my mom gave them to him.
They're from Mexico.
526
00:29:41,541 --> 00:29:42,375
Alex!
527
00:29:47,166 --> 00:29:51,041
"Squamish is known as the outdoor
recreation capital of Canada."
528
00:29:51,125 --> 00:29:55,000
"To best enjoy your trip,
we suggest the following itinerary."
529
00:29:55,083 --> 00:29:59,416
"Brave the crowds of Shannon Falls,
climb the Chief to get the best views,
530
00:29:59,500 --> 00:30:03,250
and end your trip with an enlightening
visit to the Lil'wat Cultural Centre."
531
00:30:03,333 --> 00:30:06,875
The book tell us when to use the bathroom,
or do they leave that to us?
532
00:30:06,958 --> 00:30:08,541
What's wrong with an itinerary?
533
00:30:08,625 --> 00:30:10,791
That's what everyone is gonna be doing.
534
00:30:10,875 --> 00:30:14,500
Then we'll all have the same trip
and all take the same pictures.
535
00:30:14,583 --> 00:30:15,958
I say we just wing it.
536
00:30:16,666 --> 00:30:17,750
Wing it?
537
00:30:17,833 --> 00:30:19,375
See where the wind takes us.
538
00:30:27,000 --> 00:30:27,833
Oh, uh…
539
00:30:31,416 --> 00:30:32,583
What's in here?
540
00:30:34,791 --> 00:30:35,625
You're fine.
541
00:30:35,708 --> 00:30:38,041
Woo, ooh…
542
00:30:40,125 --> 00:30:41,416
There's a window.
543
00:30:41,500 --> 00:30:44,625
If you stand like that all night,
this is fine for me.
544
00:30:44,708 --> 00:30:46,166
You don't even need the poles.
545
00:30:46,666 --> 00:30:50,166
-It all feels right…
-You!
546
00:30:55,875 --> 00:30:58,500
Close my eyes…
547
00:31:03,666 --> 00:31:04,666
I told you.
548
00:31:07,166 --> 00:31:08,541
That's a good fire.
549
00:31:08,625 --> 00:31:10,208
-This is a good fire.
-Good job.
550
00:31:13,625 --> 00:31:18,416
The feeling when it all works out
551
00:31:49,041 --> 00:31:49,958
See?
552
00:31:50,583 --> 00:31:52,375
No, see, I told you.
553
00:31:53,250 --> 00:31:56,041
-What did I say?
-It's pretty cool.
554
00:31:56,125 --> 00:31:57,416
Oh, that's pretty.
555
00:31:57,500 --> 00:31:58,875
-Hi.
-Hi.
556
00:32:01,375 --> 00:32:05,041
-Ooh, now we're talking.
-Oh, yeah.
557
00:32:05,125 --> 00:32:06,916
The perfect travel souvenir.
558
00:32:07,000 --> 00:32:10,000
A giant chain-saw sculpture
that fits right in your carry-on.
559
00:32:10,083 --> 00:32:12,666
He speaks to me.
560
00:32:14,250 --> 00:32:15,250
"Bring me home."
561
00:32:15,333 --> 00:32:18,041
Poppy, think about this for,
like, two seconds.
562
00:32:18,125 --> 00:32:21,000
He's enormous.
How are we gonna get him home?
563
00:32:21,083 --> 00:32:22,125
Alex…
564
00:32:22,916 --> 00:32:25,208
when art speaks to you,
565
00:32:25,708 --> 00:32:27,916
you find a way to make it work.
566
00:32:28,833 --> 00:32:31,750
Fine. But I am not carrying him.
567
00:32:35,541 --> 00:32:37,750
We have to hurry,
or we'll miss our water taxi.
568
00:32:37,833 --> 00:32:40,583
You say that like it's my fault.
569
00:32:47,500 --> 00:32:50,000
Believe it or not,
I actually used to work in finance,
570
00:32:50,083 --> 00:32:51,916
and I just gave that lifestyle away.
571
00:32:52,000 --> 00:32:55,375
I said, "Screw it," you know?
I wanna get in touch with myself…
572
00:32:57,000 --> 00:32:59,208
-Can you hear what he's saying?
-Huh?
573
00:32:59,291 --> 00:33:01,500
-Can you hear what he's saying?
-No.
574
00:33:02,708 --> 00:33:04,166
Then why are you smiling and nodding?
575
00:33:04,250 --> 00:33:08,458
I do not care what he's saying right now.
I mean, look at him. He's hot.
576
00:33:10,458 --> 00:33:13,583
If I said that about a girl,
you'd say I was being creepy.
577
00:33:13,666 --> 00:33:16,083
I know. It's an unfair double standard.
578
00:33:16,166 --> 00:33:19,291
Unbelievable. You wanna jump his bones.
579
00:33:19,375 --> 00:33:20,375
Maybe.
580
00:33:21,916 --> 00:33:25,583
Right there, a girl got killed by a bear.
Don't worry, you're safe.
581
00:33:25,666 --> 00:33:27,500
She wants to jump your bones!
582
00:33:27,583 --> 00:33:28,541
Stop!
583
00:33:29,125 --> 00:33:29,958
What?
584
00:33:30,041 --> 00:33:32,375
-She wants to jump your bones!
-Shut up!
585
00:33:32,458 --> 00:33:34,916
I can't hear anything up here.
It's so loud. Hold on.
586
00:33:35,000 --> 00:33:38,125
I said, she wants to bang you!
587
00:33:40,666 --> 00:33:43,625
-Oh.
-He was just kidding.
588
00:33:44,625 --> 00:33:46,958
Well, that sucks for me.
589
00:33:47,458 --> 00:33:48,500
That sucks.
590
00:33:52,000 --> 00:33:53,791
You guys seem like you're fun.
591
00:33:55,208 --> 00:33:57,791
My friends and I,
we're posted up at this amazing spot.
592
00:33:57,875 --> 00:34:01,333
It's by McNab Creek.
Pure, untouched nature.
593
00:34:01,416 --> 00:34:03,000
Only accessible by a boat.
594
00:34:03,083 --> 00:34:06,208
But, lucky for you,
you know a guy with a boat.
595
00:34:07,000 --> 00:34:08,500
As lovely as that sounds,
596
00:34:08,583 --> 00:34:10,791
all our stuff
is back at the camp, so it's…
597
00:34:10,875 --> 00:34:12,833
No worries. We got an extra tent.
598
00:34:22,958 --> 00:34:24,291
-You smell that?
-Yeah.
599
00:34:24,375 --> 00:34:25,500
It's so good.
600
00:34:26,041 --> 00:34:27,458
Ow. Shit.
601
00:34:27,541 --> 00:34:30,333
-My pants are falling down.
-This is incredible.
602
00:34:31,541 --> 00:34:34,041
Yeah, I'm sure I'm gonna fit right in.
603
00:34:34,125 --> 00:34:35,416
Hey, guys!
604
00:34:35,500 --> 00:34:38,250
-Meet my new friends. They're from…
-Hey!
605
00:34:38,333 --> 00:34:39,541
-Ohio.
-Boston.
606
00:34:39,625 --> 00:34:42,041
-Ohio, Boston. Cool. Never been there.
-Hey.
607
00:34:42,125 --> 00:34:43,375
Hi.
608
00:34:43,458 --> 00:34:44,625
I'm Daisy.
609
00:34:44,708 --> 00:34:45,875
Oh, hi. I'm Poppy.
610
00:34:45,958 --> 00:34:49,250
-Oh, another flower. Crazy.
-Whoa, that's crazy.
611
00:34:50,000 --> 00:34:52,083
Wait, so are you guys like a thing?
612
00:34:52,166 --> 00:34:54,125
-We're just friends.
-We're just friends.
613
00:34:54,208 --> 00:34:56,708
Platonic travel companions.
614
00:34:56,791 --> 00:34:57,875
-Cool.
-Cool.
615
00:34:58,541 --> 00:35:00,625
Do you wanna put your stuff down?
616
00:35:00,708 --> 00:35:02,500
You can take Chip's tent over there.
617
00:35:02,583 --> 00:35:04,333
-Will Chip mind?
-No.
618
00:35:04,416 --> 00:35:05,458
He got arrested.
619
00:35:05,541 --> 00:35:06,791
Lucky us.
620
00:35:06,875 --> 00:35:08,958
-Mi casa, tu casa. Come on.
-Okay!
621
00:35:09,041 --> 00:35:10,625
-Yeah. You're awesome.
-Su casa.
622
00:35:10,708 --> 00:35:13,333
-Su casa,whatever, same thing.
-Okay.
623
00:35:17,875 --> 00:35:18,958
Be right there.
624
00:35:22,166 --> 00:35:23,708
Poppy, that's gonna cost you.
625
00:35:23,791 --> 00:35:26,083
-Oh, how much?
-Not too much.
626
00:35:26,166 --> 00:35:28,625
-Well, you put it on my tab.
-Okay.
627
00:35:36,291 --> 00:35:37,916
-Oh, thank you.
-Okay.
628
00:35:39,291 --> 00:35:42,916
Well… here we are.
629
00:35:43,000 --> 00:35:45,083
Where exactly is "here"?
630
00:35:45,666 --> 00:35:46,750
Where are we?
631
00:35:46,833 --> 00:35:49,500
We are where the wind has taken us, Alex.
632
00:35:50,000 --> 00:35:51,875
See how Daisy was making eyes at you?
633
00:35:52,916 --> 00:35:54,750
I think she's just on drugs.
634
00:35:55,250 --> 00:35:58,000
Oh, you sweet, sweet man.
635
00:35:58,833 --> 00:36:00,791
Those are not mutually exclusive.
636
00:36:03,500 --> 00:36:05,750
-Yeah, I don't know.
-Alex. You're on vacation.
637
00:36:05,833 --> 00:36:08,541
On vacation, people do stupid shit
638
00:36:08,625 --> 00:36:10,791
with people that you never
have to see again.
639
00:36:10,875 --> 00:36:12,250
I don't do stupid shit.
640
00:36:12,333 --> 00:36:13,333
Yeah, well…
641
00:36:14,000 --> 00:36:16,625
maybe Vacation Alex does.
642
00:36:32,333 --> 00:36:33,958
Don't you just love nature?
643
00:36:35,625 --> 00:36:37,625
It's just so peaceful, you know?
644
00:36:39,500 --> 00:36:41,666
It's so--
645
00:36:43,583 --> 00:36:44,458
Peaceful.
646
00:36:44,541 --> 00:36:45,375
Yeah.
647
00:36:47,541 --> 00:36:48,458
You okay?
648
00:36:48,541 --> 00:36:49,666
What's so funny?
649
00:36:49,750 --> 00:36:50,666
You okay?
650
00:36:50,750 --> 00:36:51,666
Yeah.
651
00:36:53,791 --> 00:36:57,375
Okay, guys,
who wants to go skinny-dipping?
652
00:36:57,458 --> 00:36:58,500
Alex does.
653
00:36:58,583 --> 00:37:00,500
Oh, no, Alex does not.
654
00:37:00,583 --> 00:37:01,791
Yes, he does.
655
00:37:04,208 --> 00:37:06,875
-Do you wanna go, or…?
-Mm-mm…
656
00:37:08,166 --> 00:37:10,000
-Do you wanna see my tent?
-Yeah.
657
00:37:13,250 --> 00:37:14,291
It's this way.
658
00:37:18,541 --> 00:37:19,750
Come on, Ohio.
659
00:37:20,750 --> 00:37:23,958
All right, I'm coming.
All right, let's do it.
660
00:37:30,625 --> 00:37:34,750
Oh, wow, you're all getting naked,
and so far from the water.
661
00:37:36,041 --> 00:37:38,333
You're not getting shy on me now, are you?
662
00:37:39,500 --> 00:37:40,416
Huh…
663
00:37:44,625 --> 00:37:45,958
I'll see you in there.
664
00:37:47,666 --> 00:37:48,500
Yeah.
665
00:37:52,625 --> 00:37:53,500
Okay.
666
00:37:54,541 --> 00:37:55,791
Vacation Alex.
667
00:37:55,875 --> 00:37:56,958
Come on!
668
00:37:57,666 --> 00:37:58,833
I'm coming!
669
00:37:59,458 --> 00:38:02,000
Vacation Alex. Vacation Alex.
670
00:38:03,333 --> 00:38:05,625
Vacation Alex.
Vacation Alex. Vacation Alex.
671
00:38:05,708 --> 00:38:07,291
Vacation Alex!
672
00:38:07,375 --> 00:38:08,708
Come on!
673
00:38:23,958 --> 00:38:25,166
Come on.
674
00:38:25,708 --> 00:38:27,291
Mm…
675
00:38:29,333 --> 00:38:30,291
Jesus.
676
00:38:31,166 --> 00:38:33,166
-That is an intense tattoo.
-No.
677
00:38:34,208 --> 00:38:36,166
This isMemento Mori.
678
00:38:37,541 --> 00:38:40,916
It's Latin for "remember you must die."
679
00:38:41,416 --> 00:38:43,458
Because we're gonna die.
680
00:38:43,958 --> 00:38:45,500
You are gonna die.
681
00:38:47,333 --> 00:38:49,250
Cool. Cool.
682
00:38:49,333 --> 00:38:50,166
Yeah.
683
00:38:53,791 --> 00:38:54,833
Hey.
684
00:38:54,916 --> 00:38:55,875
Oh, hey.
685
00:39:08,208 --> 00:39:10,250
Let's go cliff diving!
686
00:39:10,875 --> 00:39:12,375
This will blow your mind.
687
00:39:13,125 --> 00:39:13,958
Okay.
688
00:39:17,583 --> 00:39:18,875
Wait up. I'm coming.
689
00:39:44,958 --> 00:39:46,208
Oh, shit.
690
00:39:59,791 --> 00:40:02,250
Whoa.
691
00:40:13,916 --> 00:40:14,750
Poppy?
692
00:40:14,833 --> 00:40:16,708
The tents all look the same.
693
00:40:19,916 --> 00:40:21,500
-Poppy?
-Shh!
694
00:40:21,583 --> 00:40:22,708
Sorry. Sorry.
695
00:40:25,625 --> 00:40:28,291
Are you… Are you… Are you okay?
696
00:40:28,375 --> 00:40:30,083
-Mm-hm.
-You seem a little off.
697
00:40:30,166 --> 00:40:31,125
-Sorry.
-What?
698
00:40:31,208 --> 00:40:34,083
-Oh, no.
-No, you can tell me.
699
00:40:35,625 --> 00:40:38,333
I just can't stop thinking about death.
700
00:40:39,333 --> 00:40:40,333
Right. Okay.
701
00:40:40,416 --> 00:40:42,583
-Would it help if I put a shirt back on?
-Yeah!
702
00:40:42,666 --> 00:40:46,916
Maybe that'll get you out of your head
and into your body.
703
00:40:50,541 --> 00:40:51,416
Poppy?
704
00:40:53,541 --> 00:40:54,416
Poppy?
705
00:40:55,125 --> 00:40:56,791
I think I heard your friend.
706
00:40:56,875 --> 00:40:57,708
Poppy?
707
00:40:59,458 --> 00:41:03,125
Yeah, I think he needs my help.
708
00:41:03,208 --> 00:41:05,291
I don't know.
I think he's gonna be all right.
709
00:41:05,375 --> 00:41:06,875
He's with Daisy. He's good.
710
00:41:06,958 --> 00:41:07,958
Poppy!
711
00:41:09,291 --> 00:41:12,750
What if I don't go, and he dies?
712
00:41:13,791 --> 00:41:15,791
I mean, it might just be his time.
713
00:41:16,916 --> 00:41:18,500
No, I'm kidding.
714
00:41:18,583 --> 00:41:21,041
No, but you should help him.
He doesn't sound good at all.
715
00:41:21,125 --> 00:41:22,375
-Yeah, okay.
-Yeah.
716
00:41:23,291 --> 00:41:25,666
Alex. Alex.
717
00:41:26,875 --> 00:41:29,208
Why are you naked?!
718
00:41:29,291 --> 00:41:31,750
My clothes are out at sea.
719
00:41:31,833 --> 00:41:32,916
What?
720
00:41:33,000 --> 00:41:34,458
My clothes are out at sea.
721
00:41:34,541 --> 00:41:36,625
Okay. What do you want me to do?
722
00:41:36,708 --> 00:41:37,625
I need clothes!
723
00:41:38,541 --> 00:41:39,375
Now.
724
00:41:40,166 --> 00:41:42,000
Okay. Okay.
725
00:41:42,083 --> 00:41:43,541
Just anything. Anything.
726
00:41:44,666 --> 00:41:46,000
Sorry!
727
00:41:46,083 --> 00:41:47,416
What even is this?
728
00:41:47,500 --> 00:41:50,625
It's a romper. It's like overalls.
729
00:41:50,708 --> 00:41:54,333
-What are you looking at?
-Full moon, man.
730
00:42:00,708 --> 00:42:02,083
You're ripped?
731
00:42:02,166 --> 00:42:03,000
What?
732
00:42:03,541 --> 00:42:04,708
No, shut up.
733
00:42:06,333 --> 00:42:07,708
Who would've thought?
734
00:42:08,375 --> 00:42:11,416
Vacation Alex wears women's clothes.
735
00:42:13,750 --> 00:42:16,708
What is that? What is that?
736
00:42:17,333 --> 00:42:18,416
What-- Ew!
737
00:42:19,625 --> 00:42:21,750
Disgusting. Go away. Go in the tent.
738
00:42:21,833 --> 00:42:24,333
-I don't know which one is our tent.
-I don't know.
739
00:42:25,333 --> 00:42:26,708
Hey, Poppy.
740
00:42:26,791 --> 00:42:27,625
Yeah?
741
00:42:29,000 --> 00:42:31,208
I'm sorry I ruined your night with Buck.
742
00:42:31,291 --> 00:42:33,541
You didn't ruin anything.
743
00:42:33,625 --> 00:42:37,875
I couldn't stop thinking about
my grandpa's open-casket funeral.
744
00:42:38,958 --> 00:42:39,791
What?
745
00:42:40,375 --> 00:42:42,958
It's a long story.
I'll tell you about it later.
746
00:42:44,458 --> 00:42:46,958
You are my weirdest friend.
747
00:42:47,625 --> 00:42:49,583
And don't you forget it.
748
00:43:00,750 --> 00:43:03,791
Would we still be friends
if we didn't go to the same college?
749
00:43:05,208 --> 00:43:06,291
You mean like…
750
00:43:08,458 --> 00:43:09,666
after we graduate?
751
00:43:10,250 --> 00:43:11,291
I mean like…
752
00:43:12,500 --> 00:43:13,750
hypothetically.
753
00:43:15,541 --> 00:43:17,583
If I didn't go back next semester,
754
00:43:19,250 --> 00:43:22,791
and I used my tuition
to get a terrible apartment in New York
755
00:43:23,291 --> 00:43:25,708
and intern at a magazine
and work on my blog.
756
00:43:26,791 --> 00:43:29,583
That's a very specific hypothetical.
757
00:43:29,666 --> 00:43:31,583
Would I ever see you again?
758
00:43:36,125 --> 00:43:37,250
How about this?
759
00:43:39,541 --> 00:43:40,666
Every summer,
760
00:43:41,250 --> 00:43:42,791
wherever we are,
761
00:43:43,666 --> 00:43:44,916
whatever we're doing,
762
00:43:45,625 --> 00:43:47,041
whoever we're with…
763
00:43:49,541 --> 00:43:53,166
we meet somewhere in the world for a trip.
764
00:43:57,625 --> 00:43:58,500
Deal.
765
00:44:13,375 --> 00:44:14,458
How was your flight?
766
00:44:14,541 --> 00:44:17,375
Yeah, it was good.
I just slept most of the time.
767
00:44:17,458 --> 00:44:18,375
Smart.
768
00:44:22,666 --> 00:44:24,666
Do you maybe wanna share a taxi?
769
00:44:24,750 --> 00:44:25,833
I rented a car.
770
00:44:25,916 --> 00:44:27,125
Oh, cool.
771
00:44:32,166 --> 00:44:33,291
Do you want a ride?
772
00:44:43,625 --> 00:44:45,833
You called me after midnight
773
00:44:45,916 --> 00:44:51,166
Must have been three years
Since we last spoke
774
00:44:52,416 --> 00:44:54,583
I slowly tried to bring back
775
00:44:54,666 --> 00:44:59,208
The image of your face
From the memories so old…
776
00:44:59,291 --> 00:45:01,416
It's hotter than I thought
it was gonna be.
777
00:45:01,500 --> 00:45:04,208
Yeah. Linfield too.
778
00:45:04,291 --> 00:45:06,958
It's the hottest summer
we've had in years, apparently.
779
00:45:13,291 --> 00:45:16,000
Oh man, Alex. This is bleak.
780
00:45:17,541 --> 00:45:20,208
How did we become people
who talk about the weather?
781
00:45:21,333 --> 00:45:23,583
Does this mean
that we're officially grown-ups?
782
00:45:25,708 --> 00:45:29,541
I'm actually in the middle of redoing
the HVAC system in my house.
783
00:45:31,708 --> 00:45:33,041
Wait, you own a house?
784
00:45:33,791 --> 00:45:37,458
It's, uh, it's Grandma Betty's, actually.
785
00:45:38,500 --> 00:45:39,666
She left it to me.
786
00:45:42,916 --> 00:45:44,000
Is Betty gone?
787
00:45:45,333 --> 00:45:46,666
You know, she was old.
788
00:45:48,166 --> 00:45:49,291
It was peaceful.
789
00:45:55,250 --> 00:45:56,583
You can just leave it.
790
00:45:56,666 --> 00:45:58,916
No, seriously, you don't need
to bring my bags in.
791
00:45:59,000 --> 00:46:01,208
-Just go do wedding stuff.
-It's fine.
792
00:46:05,833 --> 00:46:06,708
Wow.
793
00:46:12,083 --> 00:46:13,375
It's like a sauna in here.
794
00:46:13,458 --> 00:46:15,666
It says it's 32 degrees. Is that bad?
795
00:46:15,750 --> 00:46:17,333
That's like 90 degrees.
796
00:46:19,041 --> 00:46:20,125
Right. Bad.
797
00:46:21,583 --> 00:46:25,333
Okay, well, maybe I'll open some windows.
798
00:46:36,000 --> 00:46:36,958
Or not.
799
00:46:38,000 --> 00:46:40,458
I'm leaving a very negative review
upon checkout.
800
00:46:41,625 --> 00:46:43,791
I think this thing is broken.
801
00:46:43,875 --> 00:46:46,791
No, it says the AC does work.
802
00:46:46,875 --> 00:46:50,708
"You must lower it one degree at a time
and let it rest in between."
803
00:46:50,791 --> 00:46:53,833
-What does that mean?
-I don't know, I'm just reading the paper.
804
00:46:55,166 --> 00:46:56,125
Okay.
805
00:46:58,375 --> 00:46:59,916
One degree at a time.
806
00:47:01,916 --> 00:47:04,000
Oh, wait, maybe that did something.
807
00:47:05,541 --> 00:47:06,375
No.
808
00:47:06,458 --> 00:47:09,750
Hey, you don't need to stick around.
This is gonna take a while, so…
809
00:47:09,833 --> 00:47:11,750
This is ridiculous. I'm just gonna fix it.
810
00:47:11,833 --> 00:47:15,208
Well, I'm going on the record to say
I did not ask you to do this for me.
811
00:47:15,291 --> 00:47:16,916
Well, if you die of heat stroke,
812
00:47:17,000 --> 00:47:20,250
the seating arrangement's gonna be
messed up, and David will be furious.
813
00:47:20,333 --> 00:47:23,250
Of course. Well, at least it's a dry heat.
814
00:47:23,750 --> 00:47:25,250
For my hair's sake.
815
00:47:25,333 --> 00:47:27,083
Oh, yeah, right.
816
00:47:27,750 --> 00:47:29,458
The famous Poppy poof.
817
00:47:29,541 --> 00:47:30,375
Yeah.
818
00:47:30,916 --> 00:47:33,125
New Orleans is still talking about it.
819
00:47:39,958 --> 00:47:43,791
I feel like funkin' it up
Feel like funkin' it up
820
00:47:44,500 --> 00:47:48,208
I feel like funkin' it up
Feel like funkin' it up
821
00:47:48,708 --> 00:47:52,541
I feel like funkin' it up
Feel like funkin' it up
822
00:47:53,125 --> 00:47:55,333
I feel like funkin' it up
Feel like funkin' it up…
823
00:47:55,416 --> 00:47:58,541
Okay, Napa was fun last year,
but this is next level.
824
00:47:58,625 --> 00:48:01,375
Julian gave me a list of restaurants
we have to go to.
825
00:48:01,458 --> 00:48:04,500
Look at you with the itinerary.
How very un-Poppy.
826
00:48:04,583 --> 00:48:08,583
No, it is not an itinerary.
We can do them in any order that we like.
827
00:48:08,666 --> 00:48:10,750
He had a po'boy
that made him believe in God.
828
00:48:10,833 --> 00:48:13,000
Well, dating a chef
has its perks, I guess.
829
00:48:13,083 --> 00:48:13,958
Hm.
830
00:48:14,041 --> 00:48:17,541
-I'm happy he was okay with you coming.
-Summer trips are non-negotiable.
831
00:48:17,625 --> 00:48:18,791
Cheers to that.
832
00:48:19,333 --> 00:48:23,666
See, I am so happy that Grad-School Alex
didn't kill off Vacation Alex.
833
00:48:23,750 --> 00:48:26,750
Are you kidding me?
Vacation Alex is alive and well.
834
00:48:26,833 --> 00:48:27,833
Thank you.
835
00:48:54,708 --> 00:48:56,083
Good.
836
00:48:56,166 --> 00:48:57,625
Oh, cheers!
837
00:48:58,208 --> 00:48:59,833
Mm… Mm!
838
00:48:59,916 --> 00:49:01,416
Oh my God.
839
00:49:01,500 --> 00:49:03,708
Yup. That is so good.
840
00:49:03,791 --> 00:49:06,208
Maybe we should have done
the beignets and coffee
841
00:49:06,291 --> 00:49:07,375
before the Hurricanes.
842
00:49:07,458 --> 00:49:09,625
-No, I think we did it perfectly.
-Okay.
843
00:49:11,125 --> 00:49:14,583
Beignets on the house
for the lovebirds. Enjoy your honeymoon.
844
00:49:14,666 --> 00:49:16,041
Thank you!
845
00:49:23,791 --> 00:49:26,125
No. No.
846
00:49:27,416 --> 00:49:28,250
Hey.
847
00:49:29,875 --> 00:49:33,000
Hey, what a coincidence!
848
00:49:33,083 --> 00:49:35,041
We just got hitched too!
849
00:49:35,125 --> 00:49:37,750
-So sweet.
-Congratulations, you two.
850
00:49:45,666 --> 00:49:47,416
Answers in the room…
851
00:49:48,000 --> 00:49:51,958
Drinks and chips are on us, y'all.
Enjoy your honeymoon.
852
00:49:52,041 --> 00:49:54,875
-Oh my God! Thank you!
-Thank you so much.
853
00:49:54,958 --> 00:49:58,500
Hello? How's my little lady
In the New York snow?
854
00:49:58,583 --> 00:50:01,041
Yeah, he says
"I love you, I love you loads"
855
00:50:01,125 --> 00:50:04,666
We got a certified gambler
Messin' with me
856
00:50:08,083 --> 00:50:09,708
So why she be callin'…?
857
00:50:09,791 --> 00:50:11,708
We just got married!
858
00:50:12,333 --> 00:50:14,041
Hello, hello, hello
859
00:50:14,125 --> 00:50:16,708
How's my little lady
Playin' rock and roll?
860
00:50:16,791 --> 00:50:19,458
Or maybe these days
You like pop and soul
861
00:50:19,541 --> 00:50:22,875
He's a certified gambler
Messin' with me
862
00:50:27,291 --> 00:50:28,541
Hey, hey, hey!
863
00:50:28,625 --> 00:50:30,750
What can I get y'all?
864
00:50:30,833 --> 00:50:33,250
-Gin and tonic, please.
-No, sir.
865
00:50:33,333 --> 00:50:37,583
We will have two Sazeracs
because staying on theme matters.
866
00:50:37,666 --> 00:50:40,583
Right. Theme matters.
867
00:50:40,666 --> 00:50:43,500
-Yeah.
-Are those our fellow newlyweds?
868
00:50:43,583 --> 00:50:47,875
Oh my God. Of course.
Wait, sweetie. Look who it is.
869
00:50:47,958 --> 00:50:50,666
Oh, yeah. It's our beignet buddies.
870
00:50:51,166 --> 00:50:53,375
I hardly recognized you
in that cute little wig.
871
00:50:53,458 --> 00:50:55,000
I'm Stacy Pagano. This is Bob.
872
00:50:55,083 --> 00:50:56,958
Gladys Vivant.
873
00:50:57,041 --> 00:51:00,083
And this is my husband… Keith.
874
00:51:00,583 --> 00:51:02,333
So how did he propose?
875
00:51:02,833 --> 00:51:07,083
Uh, Keith took me to Paris.
876
00:51:07,166 --> 00:51:11,041
He said that it was a work trip.
Cheeky monkey.
877
00:51:11,125 --> 00:51:17,625
Uh, and then he got down on one knee,
and the rest is a blur.
878
00:51:17,708 --> 00:51:20,166
Work in Paris. What do you do, Keith?
879
00:51:20,666 --> 00:51:23,083
I, uh…
880
00:51:23,166 --> 00:51:24,458
I work in government.
881
00:51:25,333 --> 00:51:28,416
You don't have to be shy, baby.
We can trust them.
882
00:51:30,458 --> 00:51:31,875
He's CIA.
883
00:51:32,375 --> 00:51:35,166
Wow. What's that like?
884
00:51:36,500 --> 00:51:39,458
Oh, it's… a lot of coups.
885
00:51:39,541 --> 00:51:41,583
You know, assassinations.
886
00:51:44,750 --> 00:51:46,583
Just boring stuff, really.
887
00:51:47,583 --> 00:51:48,958
But the benefits are great.
888
00:51:49,041 --> 00:51:49,875
Goodness.
889
00:51:50,833 --> 00:51:52,250
Is it dangerous?
890
00:51:52,333 --> 00:51:56,291
Well, it's nothing compared
to Gladys's work on the oil rigs.
891
00:51:59,541 --> 00:52:03,000
Wow. You two are something else.
892
00:52:03,083 --> 00:52:04,041
How'd you meet?
893
00:52:04,125 --> 00:52:05,458
That's a long story. We--
894
00:52:05,541 --> 00:52:08,166
Well, I was on vacation, right?
895
00:52:08,250 --> 00:52:11,708
And Keith was undercover
896
00:52:12,208 --> 00:52:15,208
as a professional dancer.
897
00:52:16,208 --> 00:52:19,041
Yeah, this guy, he's got moves.
898
00:52:19,125 --> 00:52:23,375
You know, in fact, you should've seen
our first dance at our wedding.
899
00:52:24,083 --> 00:52:26,833
Keith choreographed the entire thing.
900
00:52:26,916 --> 00:52:30,250
Oh, I would love to see that.
Do you have a video?
901
00:52:30,333 --> 00:52:32,291
-No, sorry.
-No, but I'll do you one better.
902
00:52:32,375 --> 00:52:35,583
Barkeep, can I borrow
your auxiliary cord, please?
903
00:52:35,666 --> 00:52:37,833
Gladys, nobody wants to see that.
904
00:52:37,916 --> 00:52:39,791
-Oh, yes. We absolutely do.
-Oh, yeah. Yes.
905
00:52:39,875 --> 00:52:41,208
We want a show.
906
00:52:41,291 --> 00:52:43,708
Well, it sounds like they wanna see it.
907
00:52:48,083 --> 00:52:50,375
Let's give the people what they want.
908
00:52:58,083 --> 00:52:59,375
You got to remember
909
00:53:01,166 --> 00:53:03,166
I'm forever your girl
910
00:53:03,916 --> 00:53:05,458
Baby, forever
911
00:53:06,041 --> 00:53:07,416
And ever and ever
912
00:53:07,500 --> 00:53:09,375
-You know I am…
-No.
913
00:53:11,833 --> 00:53:14,041
You gonna keep
that beautiful woman waiting?
914
00:53:21,833 --> 00:53:23,916
Yes! Get over here!
915
00:53:26,875 --> 00:53:29,625
-Baby, pick your head up
-Head up
916
00:53:29,708 --> 00:53:32,041
Come on and look me in the face
917
00:53:32,125 --> 00:53:33,458
Face
918
00:53:35,125 --> 00:53:36,833
'Cause I can tell that something…
919
00:53:36,916 --> 00:53:39,958
Oh, come on, Vacation Alex.
Is that the best you got?
920
00:53:40,041 --> 00:53:41,625
Why are you down?
921
00:53:41,708 --> 00:53:43,291
Is it the rumor…
922
00:53:43,375 --> 00:53:44,208
Okay.
923
00:53:45,000 --> 00:53:46,291
You asked for this.
924
00:53:46,375 --> 00:53:48,500
That another boy
Wants to take your place?
925
00:53:49,083 --> 00:53:50,541
I hear he's after your heart…
926
00:53:50,625 --> 00:53:54,666
Okay!
927
00:53:56,333 --> 00:53:57,666
Oh, oh!
928
00:53:58,791 --> 00:54:01,583
Baby, don't you know that I love you?
929
00:54:01,666 --> 00:54:05,291
And I'd never put nobody above you
930
00:54:06,791 --> 00:54:08,375
He could promise the moon
931
00:54:08,458 --> 00:54:10,041
And the stars above
932
00:54:10,625 --> 00:54:15,333
Even if he promised me the world
933
00:54:16,541 --> 00:54:20,000
Just remember I'm forever your girl
934
00:54:21,208 --> 00:54:22,500
He could promise the world
935
00:54:24,083 --> 00:54:27,083
You got to remember
I'm forever your girl
936
00:54:29,208 --> 00:54:30,875
I'm forever your girl
937
00:54:30,958 --> 00:54:35,791
Baby, just remember
I'm forever your girl
938
00:54:37,166 --> 00:54:38,583
He could promise the world
939
00:54:38,666 --> 00:54:39,666
Hey, baby
940
00:54:40,166 --> 00:54:43,750
You got to remember
I'm forever your girl
941
00:54:48,291 --> 00:54:51,125
-Yeah, remember
-I'm forever your girl
942
00:54:51,208 --> 00:54:53,125
I'll be loving you
943
00:54:53,208 --> 00:54:57,083
I'll be loving you still
944
00:54:57,166 --> 00:55:00,541
-I'm forever your girl
-Hey, baby
945
00:55:02,875 --> 00:55:03,875
Whoo!
946
00:55:10,375 --> 00:55:12,375
I love it when you get weird.
947
00:55:12,458 --> 00:55:14,166
I'm only weird when I'm with you.
948
00:55:15,458 --> 00:55:16,458
Oh my God.
949
00:55:28,083 --> 00:55:30,500
So many alcohol.
950
00:55:31,000 --> 00:55:32,500
I think too many alcohol.
951
00:55:33,000 --> 00:55:36,541
So, what do you think of him?
Julian. Be honest.
952
00:55:37,583 --> 00:55:41,416
We didn't really spend much time together
when I came to New York.
953
00:55:41,500 --> 00:55:43,250
But he seems cool, I guess.
954
00:55:43,333 --> 00:55:46,541
Yeah, but he's all like,
"I love you. You're the one."
955
00:55:46,625 --> 00:55:49,166
Like, what does that even mean?
How would you know?
956
00:55:49,250 --> 00:55:51,416
There's, like, a billion people
in the world.
957
00:55:51,500 --> 00:55:53,041
What, has he met them all?
958
00:55:53,875 --> 00:55:56,583
No, I think I'm being love-bombed.
959
00:55:58,208 --> 00:55:59,500
Am I broken?
960
00:55:59,583 --> 00:56:01,666
You're not broken. You're just selective.
961
00:56:01,750 --> 00:56:03,708
-Yeah, but love comes so easy to you.
-What?
962
00:56:03,791 --> 00:56:07,458
Yeah, you and Sarah
are all natural and perfect.
963
00:56:07,541 --> 00:56:10,708
Poppy. We're not even together.
We just break up all the time.
964
00:56:10,791 --> 00:56:13,166
Yeah, but you always come back together.
965
00:56:13,250 --> 00:56:16,250
Like magnets.
I'm like the other side of the magnet.
966
00:56:16,333 --> 00:56:19,416
The closer I get to a guy,
the more I wanna push him away.
967
00:56:20,791 --> 00:56:23,541
That was so good. Did I come up with that?
968
00:56:24,125 --> 00:56:28,291
I think that you will be drawn
to the right person at the right time.
969
00:56:28,375 --> 00:56:30,583
And maybe that's Julian or--
970
00:56:30,666 --> 00:56:32,500
Nah! Phhht!
971
00:56:33,000 --> 00:56:35,250
I don't think
that we're right for each other.
972
00:56:36,125 --> 00:56:37,708
Can I really be honest?
973
00:56:37,791 --> 00:56:39,166
-Yeah?
-Yeah.
974
00:56:39,250 --> 00:56:40,625
Julian kind of sucks.
975
00:56:40,708 --> 00:56:42,208
-He does!
-Yeah.
976
00:56:42,291 --> 00:56:44,458
He does. He sucks.
977
00:56:44,541 --> 00:56:49,083
He calls me "Al," and he's 30 years old,
and he waxes his armpits.
978
00:56:49,166 --> 00:56:52,500
Hey, I told you that in confidence.
979
00:56:55,333 --> 00:56:57,166
I'm gonna die alone, Alex.
980
00:56:59,583 --> 00:57:00,541
Hey…
981
00:57:03,583 --> 00:57:06,000
how about we die alone together?
982
00:57:11,375 --> 00:57:12,250
Okay.
983
00:57:15,000 --> 00:57:16,291
Ow! Ow! Ow!
984
00:57:16,875 --> 00:57:18,625
-Oh, shit. You okay?
-No.
985
00:57:18,708 --> 00:57:19,708
You okay?
986
00:57:19,791 --> 00:57:21,875
Oh my God. Is there a bone sticking out?
987
00:57:21,958 --> 00:57:25,416
No, but I think you might've sprained it.
988
00:57:25,500 --> 00:57:26,666
Oh, good.
989
00:57:26,750 --> 00:57:30,500
Can you just roll me down the street?
That would be great.
990
00:57:30,583 --> 00:57:33,250
No. Here's what we're gonna do.
991
00:57:33,750 --> 00:57:36,666
I'm gonna pick you up,
and I'm gonna carry you back to the hotel
992
00:57:36,750 --> 00:57:38,750
on the condition
that you don't call me Seabiscuit
993
00:57:38,833 --> 00:57:43,500
and you don't scream
"faster, faster, faster" in my ear, okay?
994
00:57:43,583 --> 00:57:47,500
How did you know
that I'd really wanna do that?
995
00:57:48,708 --> 00:57:49,916
Because I know you.
996
00:57:54,375 --> 00:57:55,875
Okay. Come on.
997
00:57:57,500 --> 00:57:58,708
-You ready?
-Yes.
998
00:58:00,583 --> 00:58:02,875
-Whoa! Oh!
-Uh!
999
00:58:03,666 --> 00:58:04,583
Thank you.
1000
00:58:10,708 --> 00:58:14,541
-I'm the king of the world!
-That is not better than "Seabiscuit."
1001
00:58:16,750 --> 00:58:18,500
-Here we go!
-No! No, no, no!
1002
00:58:18,583 --> 00:58:19,791
-God!
-Poppy.
1003
00:58:21,166 --> 00:58:22,208
Julian?
1004
00:58:22,958 --> 00:58:24,041
Hey, man.
1005
00:58:24,125 --> 00:58:24,958
Surprise.
1006
00:58:25,458 --> 00:58:26,666
What?
1007
00:58:26,750 --> 00:58:29,083
-Hi.
-What are you doing here?
1008
00:58:29,583 --> 00:58:31,250
I got someone to cover my shifts.
1009
00:58:31,833 --> 00:58:32,833
You surprised?
1010
00:58:32,916 --> 00:58:34,916
Yes. Very. Very.
1011
00:58:35,916 --> 00:58:37,208
Am I interrupting something?
1012
00:58:37,291 --> 00:58:39,166
-No, she sprained her--
-I sprained my ankle.
1013
00:58:39,250 --> 00:58:40,916
-Oh.
-Hence the carrying.
1014
00:58:41,000 --> 00:58:43,375
That was purely medicinal,
not recreational.
1015
00:58:43,458 --> 00:58:45,000
-You okay?
-Yeah.
1016
00:58:45,083 --> 00:58:46,541
I've been texting you.
1017
00:58:47,083 --> 00:58:51,625
Oh my God, I'm sorry.
My phone died several bars ago.
1018
00:58:51,708 --> 00:58:53,666
-I'm gonna get some ice.
-No, we're good.
1019
00:58:53,750 --> 00:58:54,916
I can take it from here.
1020
00:58:56,083 --> 00:58:57,375
Okay, she's all yours.
1021
00:58:58,250 --> 00:58:59,083
I know.
1022
00:59:00,875 --> 00:59:01,833
Good night, Al.
1023
00:59:02,583 --> 00:59:03,791
Good night.
1024
00:59:06,333 --> 00:59:08,000
-Hey.
-You are sneaky.
1025
00:59:08,083 --> 00:59:09,875
-This wig.
-Do you like it?
1026
00:59:09,958 --> 00:59:12,000
-It's so good.
-It's good, right?
1027
00:59:12,083 --> 00:59:13,541
It's so good.
1028
00:59:13,625 --> 00:59:15,000
Wow.
1029
00:59:16,041 --> 00:59:17,291
Shit! Shit! Shit!
1030
00:59:17,375 --> 00:59:18,666
-What? What?
-Shit! Shit!
1031
00:59:18,750 --> 00:59:20,791
-My back! Oh, shit.
-What? Alex?
1032
00:59:20,875 --> 00:59:22,958
-Oh, shit. My back. A spasm.
-Okay.
1033
00:59:23,041 --> 00:59:24,583
Are you…? Can I…?
1034
00:59:24,666 --> 00:59:26,500
-Don't touch me. Don't touch me.
-Okay.
1035
00:59:26,583 --> 00:59:28,375
-Okay.
-Sorry. Thank you.
1036
00:59:29,541 --> 00:59:33,083
I have no idea what I'm looking for.
Do you need a splint? This a splint thing?
1037
00:59:33,166 --> 00:59:34,250
What's a splint?
1038
00:59:34,333 --> 00:59:36,333
-No, I just need to breathe.
-Okay.
1039
00:59:36,416 --> 00:59:39,416
-Can I help you get down off the chair?
-No. No. Yes. Yes. No, I-- Yes.
1040
00:59:39,500 --> 00:59:40,958
Okay. Okay.
1041
00:59:41,041 --> 00:59:44,416
-Careful.
-Then you have to step down.
1042
00:59:44,500 --> 00:59:45,958
-Do you wanna sit down?
-Yeah.
1043
00:59:46,041 --> 00:59:48,333
And… touchdown.
1044
00:59:48,416 --> 00:59:50,541
-Sorry.
-Thank you. Sorry.
1045
00:59:50,625 --> 00:59:51,500
What happened?
1046
00:59:52,083 --> 00:59:54,791
-I leaned funny.
-You leaned funny?
1047
00:59:54,875 --> 00:59:56,625
Shit, am I getting old?
1048
00:59:57,375 --> 00:59:59,333
Temporally challenged.
1049
00:59:59,416 --> 01:00:02,791
-Ow!
-Maybe there's an ice pack in the freezer.
1050
01:00:05,500 --> 01:00:06,500
-Good?
-Yeah.
1051
01:00:07,333 --> 01:00:09,333
Uh…
1052
01:00:13,833 --> 01:00:16,458
I'm sorry I made you miss
groomsman wine tasting.
1053
01:00:16,541 --> 01:00:18,041
You did not make me.
1054
01:00:18,875 --> 01:00:21,833
In fact, you pretty clearly
told me you didn't need my help.
1055
01:00:21,916 --> 01:00:23,541
My own ego got me here.
1056
01:00:24,208 --> 01:00:25,708
Hey, you said it.
1057
01:00:25,791 --> 01:00:26,791
Here.
1058
01:00:32,083 --> 01:00:35,458
Hey, I know that we haven't talked a lot
in the last couple of years…
1059
01:00:37,708 --> 01:00:40,041
but you should've told me about Betty.
1060
01:00:40,666 --> 01:00:41,500
I know.
1061
01:00:42,500 --> 01:00:43,500
And Sarah.
1062
01:00:43,583 --> 01:00:44,583
Mm…
1063
01:00:45,083 --> 01:00:48,750
Can we maybe talk about this
when I'm in a little less pain?
1064
01:00:48,833 --> 01:00:49,958
-Yeah.
-Yeah.
1065
01:00:52,750 --> 01:00:54,000
Okay, um…
1066
01:00:55,375 --> 01:00:56,916
I think I can drive. I should go.
1067
01:00:57,000 --> 01:00:59,541
No, you cannot drive.
1068
01:01:00,833 --> 01:01:02,583
And you don't need to flee.
1069
01:01:02,666 --> 01:01:04,458
I won't make you keep talking.
1070
01:01:04,958 --> 01:01:06,083
You promise?
1071
01:01:06,166 --> 01:01:07,375
I promise.
1072
01:01:09,916 --> 01:01:13,125
You stay here tonight. Take the bed.
I'll sleep on the couch.
1073
01:01:13,208 --> 01:01:15,500
-I don't know if--
-I won't take no for an answer.
1074
01:01:18,625 --> 01:01:19,458
Thank you.
1075
01:01:20,916 --> 01:01:23,541
Hey, I'm just returning
the favor for Norway.
1076
01:01:25,583 --> 01:01:27,125
One of my favorite trips.
1077
01:01:32,583 --> 01:01:33,625
Mine too.
1078
01:01:43,125 --> 01:01:44,166
Oh, hey.
1079
01:01:44,250 --> 01:01:47,208
Hey, sorry I missed your call.
I was just going through security.
1080
01:01:47,291 --> 01:01:48,125
Alex…
1081
01:01:48,208 --> 01:01:50,166
I know my flight's not for three hours,
1082
01:01:50,250 --> 01:01:52,083
but I just finished this thesis defense,
1083
01:01:52,166 --> 01:01:54,791
and I have never
been more excited for a vacation.
1084
01:01:54,875 --> 01:01:56,750
Alex, don't hate me.
1085
01:01:56,833 --> 01:01:59,375
I just woke up with the craziest fever,
1086
01:01:59,458 --> 01:02:02,375
and I have never felt so sick
in my entire life.
1087
01:02:03,000 --> 01:02:05,541
Oh, no.
1088
01:02:05,625 --> 01:02:08,666
Please don't make me feel worse
than I already do.
1089
01:02:08,750 --> 01:02:10,041
No, it's…
1090
01:02:10,958 --> 01:02:11,916
It's fine.
1091
01:02:12,000 --> 01:02:13,916
Really. It's fine. It's just, uh…
1092
01:02:14,875 --> 01:02:16,833
This is the only week that I had.
1093
01:02:16,916 --> 01:02:19,333
But we can go to Norway next summer.
1094
01:02:19,416 --> 01:02:23,166
No! Alex,R&Ris footing the entire bill.
1095
01:02:23,250 --> 01:02:25,000
It's already all paid for.
1096
01:02:25,083 --> 01:02:26,125
Go.
1097
01:02:26,208 --> 01:02:28,083
I'm not going without you.
1098
01:02:28,166 --> 01:02:31,666
Why? If you don't wanna go alone,
you can invite somebody.
1099
01:02:32,708 --> 01:02:34,791
Invite Sarah.
1100
01:02:36,416 --> 01:02:38,583
That's over.
1101
01:02:39,208 --> 01:02:41,541
Yeah, but that's what you always say
1102
01:02:41,625 --> 01:02:44,500
and then shock no one
when you end up back together.
1103
01:02:44,583 --> 01:02:45,750
I know, but…
1104
01:02:47,916 --> 01:02:50,333
It feels different this time.
1105
01:02:51,500 --> 01:02:54,083
That's another reason
why I was so excited about Norway.
1106
01:02:54,166 --> 01:02:55,291
Oh, shit.
1107
01:02:57,041 --> 01:02:58,875
I'm so sorry, Alex.
1108
01:02:59,375 --> 01:03:02,083
Don't be. Really. Uh…
1109
01:03:03,291 --> 01:03:04,833
Just feel better.
1110
01:03:06,708 --> 01:03:09,333
Just get on that plane, Alex.
1111
01:03:11,041 --> 01:03:11,916
Okay.
1112
01:03:12,791 --> 01:03:13,666
Bye.
1113
01:03:28,083 --> 01:03:29,083
Mm…
1114
01:03:34,375 --> 01:03:36,083
Oh, Poppy.
1115
01:03:37,166 --> 01:03:38,416
I think I'm dreaming.
1116
01:03:38,500 --> 01:03:41,083
You're not dreaming,
but you are burning up.
1117
01:03:41,166 --> 01:03:43,333
Mm, but you're in Norway.
1118
01:03:43,416 --> 01:03:44,416
Obviously not.
1119
01:03:45,666 --> 01:03:49,000
Okay, let's get you back in bed.
See if we can get rid of this fever.
1120
01:03:49,083 --> 01:03:51,958
But how are you supposed--
You're gonna be late for your flight.
1121
01:03:52,041 --> 01:03:54,541
I already missed my flight two hours ago.
Come on.
1122
01:03:54,625 --> 01:03:56,833
But you're supposed to be in Norway.
1123
01:03:56,916 --> 01:03:59,708
What's the point of being in Norway
if you're not there?
1124
01:03:59,791 --> 01:04:03,083
I was gonna take you
to a freaking hotel made of ice.
1125
01:04:04,583 --> 01:04:07,750
Well, how about later on
we can stick our heads in the freezer
1126
01:04:07,833 --> 01:04:09,416
and pretend we're there, okay?
1127
01:04:09,500 --> 01:04:10,458
-No.
-Come on.
1128
01:04:10,541 --> 01:04:11,541
Lay down.
1129
01:04:12,666 --> 01:04:13,625
Okay.
1130
01:04:28,458 --> 01:04:30,500
Mm, I'm gonna get you sick.
1131
01:04:31,416 --> 01:04:33,375
I have the whole week off anyway.
1132
01:04:36,125 --> 01:04:37,666
Do your worst.
1133
01:04:45,041 --> 01:04:47,208
I do not deserve you.
1134
01:04:48,250 --> 01:04:49,166
I know.
1135
01:04:54,583 --> 01:04:56,208
Chicken noodle soup?
1136
01:04:56,791 --> 01:04:58,333
Chicken noodle soup.
1137
01:05:18,291 --> 01:05:19,291
Mm…
1138
01:05:49,208 --> 01:05:50,458
You went running?
1139
01:05:50,541 --> 01:05:52,125
You madman.
1140
01:05:55,208 --> 01:05:56,250
Are you ignoring me?
1141
01:05:58,791 --> 01:05:59,791
Oh.
1142
01:06:00,708 --> 01:06:01,666
Alex.
1143
01:06:02,208 --> 01:06:03,791
Hello. Alex!
1144
01:06:04,666 --> 01:06:07,666
Wow. Alex. Hello? Alex!
1145
01:06:07,750 --> 01:06:09,333
Sorry!
1146
01:06:09,833 --> 01:06:11,833
Shit, sorry. You scared me.
1147
01:06:11,916 --> 01:06:15,916
-Those are very noise-canceling.
-Oh, yeah.
1148
01:06:17,208 --> 01:06:18,583
-Morning.
-Good morning.
1149
01:06:18,666 --> 01:06:19,791
How'd you sleep?
1150
01:06:20,500 --> 01:06:21,791
Oh, it was very cozy.
1151
01:06:22,416 --> 01:06:24,708
I felt like I was being cremated.
1152
01:06:24,791 --> 01:06:26,125
Yeah, me too.
1153
01:06:27,000 --> 01:06:29,125
You went running? What about your back?
1154
01:06:29,208 --> 01:06:31,500
Oh, no, it's good. It loosens me up.
1155
01:06:31,583 --> 01:06:32,750
That's what you think,
1156
01:06:32,833 --> 01:06:35,666
but I've never run once,
and my back is great.
1157
01:06:36,291 --> 01:06:38,250
I'm sorry, you've never run once?
1158
01:06:38,333 --> 01:06:40,000
I almost failed PE.
1159
01:06:40,083 --> 01:06:40,958
On principle.
1160
01:06:43,375 --> 01:06:44,916
Here. Made coffee.
1161
01:06:45,791 --> 01:06:46,916
Well, thank you.
1162
01:06:52,666 --> 01:06:55,000
Listen, I don't know
what your plans are today, but…
1163
01:06:55,958 --> 01:06:58,208
you wanna come
to the rehearsal dinner tonight?
1164
01:06:58,291 --> 01:06:59,666
Oh. Uh…
1165
01:07:01,041 --> 01:07:02,500
I mean, am I invited?
1166
01:07:03,208 --> 01:07:06,416
Isn't it kind of just for family
and the wedding party?
1167
01:07:06,500 --> 01:07:07,791
Yeah, but…
1168
01:07:08,625 --> 01:07:10,958
I mean, you're basically family, Poppy.
1169
01:07:11,875 --> 01:07:14,833
And I think David
would really like it if you came.
1170
01:07:16,083 --> 01:07:17,041
Okay.
1171
01:07:17,583 --> 01:07:18,458
Okay.
1172
01:07:25,875 --> 01:07:28,000
Salt air
1173
01:07:28,875 --> 01:07:31,541
And the rust on your door
1174
01:07:31,625 --> 01:07:36,416
I never needed anything more
1175
01:07:36,500 --> 01:07:39,250
Whispers
1176
01:07:39,333 --> 01:07:41,875
Of, "Are you sure?"
1177
01:07:42,375 --> 01:07:46,166
"Never have I ever before"
1178
01:07:46,250 --> 01:07:49,250
But I can see us lost in the memory
1179
01:07:49,333 --> 01:07:52,708
August slipped away
Into a moment in time
1180
01:07:53,208 --> 01:07:55,916
'Cause it was never mine
1181
01:07:57,333 --> 01:07:59,875
And I can see us twisted in bedsheets
1182
01:07:59,958 --> 01:08:03,666
August slipped away
Like a bottle of wine…
1183
01:08:04,666 --> 01:08:06,250
-Hi.
-Hey.
1184
01:08:07,791 --> 01:08:10,291
Since when are you so fashionably on time?
1185
01:08:10,375 --> 01:08:13,166
Since when are you
so fashionably fashionable?
1186
01:08:15,291 --> 01:08:16,625
You look beautiful.
1187
01:08:18,416 --> 01:08:19,291
Thank you.
1188
01:08:21,333 --> 01:08:23,750
Is that Miss Poppy Wright?
1189
01:08:24,666 --> 01:08:26,875
Bring it in, Mr. Nilsen. Oh my gosh!
1190
01:08:26,958 --> 01:08:28,333
I missed you!
1191
01:08:29,416 --> 01:08:30,791
Hey, congratulations.
1192
01:08:30,875 --> 01:08:32,166
Oh, thank you.
1193
01:08:32,875 --> 01:08:35,041
How come I never see you in Linfield?
1194
01:08:35,125 --> 01:08:38,041
Oh, uh, because she wouldn't
be caught dead there, Dad.
1195
01:08:38,125 --> 01:08:41,083
Oh, your son is a liar and a coward.
I love Linfield.
1196
01:08:41,166 --> 01:08:44,916
In fact, I think that we should get
matching Linfield tattoos. You in, Ed?
1197
01:08:45,875 --> 01:08:48,250
-What's going on over here?
-David!
1198
01:08:49,666 --> 01:08:50,750
Oh my God!
1199
01:08:50,833 --> 01:08:53,041
Your dad and I are getting
matching tramp stamps.
1200
01:08:53,125 --> 01:08:56,500
-Alex is still undecided.
-This is why I wanted you here.
1201
01:08:56,583 --> 01:08:58,791
You look, like… amazing.
1202
01:08:58,875 --> 01:09:00,833
Wait, now you have to meet…
1203
01:09:00,916 --> 01:09:02,791
Nam, hi!
1204
01:09:02,875 --> 01:09:03,833
Finally!
1205
01:09:03,916 --> 01:09:05,916
No, you're right. You're right.
1206
01:09:06,000 --> 01:09:08,333
Alex would never.
He'd never go skinny-dipping.
1207
01:09:08,916 --> 01:09:12,458
-But Vacation Alex…
-Mm?
1208
01:09:12,541 --> 01:09:13,791
Okay, just to be clear,
1209
01:09:13,875 --> 01:09:16,541
the wedding tomorrow
is not clothing optional.
1210
01:09:16,625 --> 01:09:18,083
Please, please respect this.
1211
01:09:18,166 --> 01:09:20,416
Okay, let's not say things
we can't take back.
1212
01:09:21,291 --> 01:09:22,166
Thank you.
1213
01:09:22,250 --> 01:09:25,833
I don't think I've ever met
this Vacation Alex.
1214
01:09:25,916 --> 01:09:27,791
Ooh, you're missing out. He's fun.
1215
01:09:27,875 --> 01:09:31,750
You know, one time
I caught him trying on my romper.
1216
01:09:31,833 --> 01:09:34,666
Okay, that is very out of context.
1217
01:09:34,750 --> 01:09:36,458
Do you want me to give some context?
1218
01:09:36,541 --> 01:09:37,958
Photos or it didn't happen.
1219
01:09:38,041 --> 01:09:40,791
I'm so glad you got out
of your work thing.
1220
01:09:40,875 --> 01:09:42,208
You can go to Greece anytime.
1221
01:09:59,208 --> 01:10:00,833
Thanks for walking me home.
1222
01:10:06,125 --> 01:10:07,875
Yeah, well, I guess I'll see you tomorrow.
1223
01:10:09,541 --> 01:10:10,916
Why did you come here?
1224
01:10:12,041 --> 01:10:13,208
What do you mean?
1225
01:10:13,291 --> 01:10:17,833
What I mean is, you told me thatR&R
was sending you to Barcelona anyway.
1226
01:10:19,125 --> 01:10:21,000
But that wasn't true, was it?
1227
01:10:24,750 --> 01:10:26,458
I miss my best friend.
1228
01:10:28,375 --> 01:10:29,541
I missed you too.
1229
01:10:34,041 --> 01:10:35,416
I just wish that…
1230
01:10:36,833 --> 01:10:39,541
we could go back
to the way things were before Tuscany.
1231
01:10:44,916 --> 01:10:47,125
I don't think that's possible.
1232
01:10:57,916 --> 01:10:59,500
I'll see you tomorrow.
1233
01:11:51,750 --> 01:11:52,833
Wow.
1234
01:11:52,916 --> 01:11:54,041
This is…
1235
01:11:54,708 --> 01:11:55,541
…huge.
1236
01:11:55,625 --> 01:11:56,541
Wow.
1237
01:11:58,125 --> 01:11:59,500
Hi!
1238
01:11:59,583 --> 01:12:01,250
-There she is.
-You made it!
1239
01:12:01,333 --> 01:12:03,291
-Yes!
-Uh, Poppy, this is Sarah.
1240
01:12:03,375 --> 01:12:04,708
-Sarah, this is Poppy.
-Hi.
1241
01:12:04,791 --> 01:12:06,000
-Hello. Hi.
-Hey.
1242
01:12:06,083 --> 01:12:08,208
-Oh my gosh, this is--
-Oh! So weird.
1243
01:12:08,291 --> 01:12:10,791
-I feel like I already know you.
-Yeah, same.
1244
01:12:11,625 --> 01:12:14,416
I can't believe I finally
get to meet the famous Poppy.
1245
01:12:17,083 --> 01:12:18,875
This place is stunning.
1246
01:12:18,958 --> 01:12:21,750
-Thank you so much for letting us come.
-Oh, no.
1247
01:12:21,833 --> 01:12:24,250
ThankR&R.
I have done nothing to deserve this.
1248
01:12:24,333 --> 01:12:26,000
-Hi! Hey.
-Benvenuto.
1249
01:12:26,583 --> 01:12:27,708
This is Trey.
1250
01:12:28,291 --> 01:12:29,791
-Hi, Trey.
-Hey, Trey.
1251
01:12:29,875 --> 01:12:31,458
I've heard great things.
1252
01:12:31,541 --> 01:12:34,333
He's being nice.
I've done nothing but complain about you.
1253
01:12:35,625 --> 01:12:37,208
Come on. Come see.
1254
01:12:37,708 --> 01:12:39,833
It's actually pretty amazing inside.
1255
01:12:39,916 --> 01:12:41,291
Stop!
1256
01:12:41,375 --> 01:12:43,541
-Cheers!
-Cheers!
1257
01:12:46,000 --> 01:12:47,250
-Mm.
-Mm-hm.
1258
01:12:47,333 --> 01:12:48,375
That's good.
1259
01:12:50,958 --> 01:12:52,333
It's a gorgeous spread.
1260
01:12:53,250 --> 01:12:55,333
There's eight different types of cheeses.
1261
01:12:55,416 --> 01:12:57,291
-Oh. Nice.
-Oh, wow. Cool.
1262
01:12:57,375 --> 01:12:59,583
So if you try them all,
we'll do a ranking.
1263
01:13:00,416 --> 01:13:01,250
Ranking?
1264
01:13:02,250 --> 01:13:04,083
-I went a little overboard.
-No.
1265
01:13:04,166 --> 01:13:06,625
I'm just so excited
that we're all here together,
1266
01:13:06,708 --> 01:13:09,750
and I think that, you know,
we've taken way too long to do this.
1267
01:13:09,833 --> 01:13:13,708
It's gonna be jarring with you here.
Who is Alex gonna be texting nonstop?
1268
01:13:15,083 --> 01:13:18,291
Is that wine okay? I have a Chablis.
It's the one in Napa you liked.
1269
01:13:18,375 --> 01:13:19,541
Ooh, that was good.
1270
01:13:19,625 --> 01:13:21,625
Oh, uh, no, this is great.
1271
01:13:21,708 --> 01:13:22,583
Okay.
1272
01:13:32,833 --> 01:13:35,166
I was a professional surfer
for a bunch of years.
1273
01:13:35,250 --> 01:13:38,791
Then my photos
started getting published a lot.
1274
01:13:38,875 --> 01:13:39,750
Mm…
1275
01:13:39,833 --> 01:13:41,625
Started freelancing forR&R.
1276
01:13:42,208 --> 01:13:44,416
Now I get to travel the world
with my girlfriend.
1277
01:13:44,500 --> 01:13:45,958
Have someone else foot the bill.
1278
01:13:46,041 --> 01:13:47,375
That's not bad.
1279
01:13:47,458 --> 01:13:49,375
God, I never heard of jobs like this.
1280
01:13:49,458 --> 01:13:51,958
I wanna sue my high school
guidance counselor.
1281
01:13:52,041 --> 01:13:54,958
No, you have a great job too.
You work with your family, right?
1282
01:13:55,041 --> 01:13:57,958
Yeah, I don't wanna bore you.
It's not as cool as you guys.
1283
01:13:58,041 --> 01:14:01,750
I think me and Poppy would crawl out
of our skin if we were stuck in one place.
1284
01:14:01,833 --> 01:14:04,000
Mortgage. Mailbox.
1285
01:14:04,083 --> 01:14:05,625
You don't have a mailbox?
1286
01:14:05,708 --> 01:14:07,416
We have wanderlust.
1287
01:14:08,541 --> 01:14:10,666
-That's why we're good together.
-Oh.
1288
01:14:11,291 --> 01:14:13,416
We're nomads, mate.
1289
01:14:15,458 --> 01:14:16,375
Aren't we?
1290
01:14:17,458 --> 01:14:19,041
Mm-hm. Mm…
1291
01:14:24,666 --> 01:14:25,666
Okay.
1292
01:14:26,458 --> 01:14:28,250
I'm gonna clear the table now.
1293
01:14:28,750 --> 01:14:32,083
-I'm being a great hostess.
-Mm.
1294
01:14:32,166 --> 01:14:33,916
Living like that would drive me crazy.
1295
01:14:34,500 --> 01:14:35,333
What?
1296
01:14:36,625 --> 01:14:38,250
You love seeing new places.
1297
01:14:38,333 --> 01:14:39,208
Yeah.
1298
01:14:39,708 --> 01:14:42,291
But I like coming home from them too.
1299
01:14:43,541 --> 01:14:46,166
That's what makes
these trips special, right?
1300
01:14:46,250 --> 01:14:47,750
You get to come home.
1301
01:14:49,083 --> 01:14:50,583
What's wrong with home?
1302
01:14:51,791 --> 01:14:53,250
I couldn't agree more.
1303
01:14:53,333 --> 01:14:54,708
Would you pass me that?
1304
01:15:15,250 --> 01:15:19,625
Your mate Alex,
he's a bit of a wet lettuce, isn't he?
1305
01:15:21,333 --> 01:15:23,291
I'm joking. Come on.
1306
01:15:25,708 --> 01:15:27,958
-Are you all right?
-I think I need to get out.
1307
01:15:28,541 --> 01:15:30,708
Hey, you just got in.
1308
01:15:32,375 --> 01:15:35,166
I don't feel good.
I think I'm gonna call it a night.
1309
01:15:35,916 --> 01:15:36,958
Okay.
1310
01:15:40,500 --> 01:15:41,500
Uh…
1311
01:15:42,416 --> 01:15:43,416
Uh…
1312
01:15:46,750 --> 01:15:47,750
Uh…
1313
01:16:01,916 --> 01:16:04,916
Shit. Shit.
1314
01:16:07,791 --> 01:16:09,333
They are not gonna last.
1315
01:16:11,208 --> 01:16:12,208
What do you mean?
1316
01:16:13,333 --> 01:16:14,583
They're nomads.
1317
01:16:24,708 --> 01:16:25,958
Let me guess.
1318
01:16:26,041 --> 01:16:28,375
Yeah, she's fully freaking out.
1319
01:16:29,583 --> 01:16:30,416
Jeez.
1320
01:16:32,375 --> 01:16:35,208
I should probably go check on her, right?
1321
01:16:36,916 --> 01:16:39,416
Yeah, that's fine. Of course.
Go check on your friend.
1322
01:16:39,500 --> 01:16:40,708
-Yeah?
-Yeah.
1323
01:16:40,791 --> 01:16:42,041
I'm gonna go to bed.
1324
01:16:42,125 --> 01:16:43,166
-Okay.
-Yeah.
1325
01:16:43,250 --> 01:16:45,250
-Okay. I love you.
-Kiss. Love you.
1326
01:16:46,250 --> 01:16:47,250
-Okay.
-Bye.
1327
01:16:56,208 --> 01:16:58,000
-I'm sorry.
-Hey, it's okay.
1328
01:16:58,083 --> 01:16:59,916
-I'm sorry.
-What is it? What's wrong?
1329
01:17:00,000 --> 01:17:01,708
I think I'm pregnant.
1330
01:17:03,916 --> 01:17:05,541
That is so bad.
1331
01:17:06,125 --> 01:17:07,458
I don't know what to do.
1332
01:17:07,541 --> 01:17:09,500
Well, why isn't Trey here?
1333
01:17:11,916 --> 01:17:13,541
I didn't tell him.
1334
01:17:17,708 --> 01:17:18,708
Oh.
1335
01:17:20,958 --> 01:17:21,958
Oh…
1336
01:17:22,708 --> 01:17:24,333
We should get you a test.
1337
01:17:55,416 --> 01:17:56,500
It's negative.
1338
01:18:11,333 --> 01:18:14,125
Hey. Hey.
1339
01:18:16,958 --> 01:18:18,916
That's a… that's a good thing, right?
1340
01:18:22,916 --> 01:18:24,750
No, I'm relieved. I'm just…
1341
01:18:26,666 --> 01:18:27,500
scared.
1342
01:18:27,583 --> 01:18:29,208
Yeah. It's okay.
1343
01:18:30,875 --> 01:18:31,958
It's okay.
1344
01:18:34,500 --> 01:18:35,958
Hey, breathe, okay?
1345
01:18:38,666 --> 01:18:40,000
Just breathe.
1346
01:18:41,666 --> 01:18:42,875
I'm here.
1347
01:18:43,875 --> 01:18:45,500
For you. I'm here, okay?
1348
01:18:46,833 --> 01:18:48,083
I'll always be here.
1349
01:19:23,250 --> 01:19:24,083
Wait.
1350
01:19:24,791 --> 01:19:26,000
I'm sorry.
1351
01:19:29,541 --> 01:19:31,458
-I'm sorry.
-Whoa…
1352
01:19:32,041 --> 01:19:33,041
I'm sorry.
1353
01:19:36,041 --> 01:19:37,250
What was that?
1354
01:19:37,333 --> 01:19:38,416
I didn't mean it.
1355
01:19:40,500 --> 01:19:42,375
No, I'm just confused, and I'm…
1356
01:19:44,500 --> 01:19:45,666
all turned around.
1357
01:19:45,750 --> 01:19:47,083
But I didn't mean it.
1358
01:19:47,666 --> 01:19:48,500
I…
1359
01:19:51,250 --> 01:19:52,333
What am I to you?
1360
01:19:54,625 --> 01:19:55,750
You're my friend.
1361
01:19:59,000 --> 01:20:00,125
My best friend.
1362
01:20:03,708 --> 01:20:05,250
I don't wanna ruin that.
1363
01:20:10,666 --> 01:20:11,625
I'm sorry.
1364
01:20:18,416 --> 01:20:19,250
No.
1365
01:20:19,958 --> 01:20:20,833
It's fine.
1366
01:20:29,000 --> 01:20:30,000
Mm…
1367
01:20:30,916 --> 01:20:31,916
Woohoo!
1368
01:20:32,416 --> 01:20:33,791
Get out here!
1369
01:20:33,875 --> 01:20:34,958
What?
1370
01:20:35,041 --> 01:20:36,916
Come on out here! Get your ass out here!
1371
01:20:37,000 --> 01:20:39,000
-All right.
-This is crazy!
1372
01:20:39,583 --> 01:20:42,625
Hold it. Babe, you gotta see this.
1373
01:20:42,708 --> 01:20:43,833
Come on!
1374
01:20:43,916 --> 01:20:45,708
-What?
-Look!
1375
01:20:45,791 --> 01:20:46,916
Jeez.
1376
01:20:47,500 --> 01:20:48,958
I said yes!
1377
01:20:50,250 --> 01:20:51,208
This is crazy.
1378
01:20:51,291 --> 01:20:54,000
He asked me at the most
beautiful spot on our walk.
1379
01:20:54,083 --> 01:20:55,458
He's such a romantic.
1380
01:20:56,041 --> 01:20:57,916
Oh my God! Oh my God!
1381
01:20:58,000 --> 01:21:00,875
Congratulations, you guys! What?
1382
01:21:00,958 --> 01:21:02,916
Thank you! I'm so happy!
1383
01:21:03,000 --> 01:21:04,541
-Thanks. Thank you.
-Hold on.
1384
01:21:04,625 --> 01:21:07,416
You nipped out this morning
and bought a ring?
1385
01:21:07,500 --> 01:21:09,666
No, no, I've had it for a while.
1386
01:21:10,541 --> 01:21:13,750
Just… waiting for the right moment.
1387
01:21:14,416 --> 01:21:16,541
Well, come on, girl. Let me see that ring.
1388
01:21:17,041 --> 01:21:18,000
Come on.
1389
01:21:19,041 --> 01:21:21,000
Oh my God!
1390
01:21:57,583 --> 01:21:58,750
I'm happy for you.
1391
01:22:00,208 --> 01:22:01,041
I am.
1392
01:22:02,416 --> 01:22:03,541
Thank you.
1393
01:22:04,833 --> 01:22:06,291
Yeah, it was… it was time.
1394
01:22:08,416 --> 01:22:10,208
What's the plan? What are you gonna do?
1395
01:22:11,708 --> 01:22:13,458
We're gonna stay in Linfield.
1396
01:22:18,666 --> 01:22:19,500
What?
1397
01:22:21,375 --> 01:22:23,083
What about your PhD?
1398
01:22:24,416 --> 01:22:27,541
What about teaching in Europe?
1399
01:22:28,708 --> 01:22:30,208
Or New York?
1400
01:22:31,833 --> 01:22:34,125
-You always said that was your dream.
-Yeah.
1401
01:22:34,208 --> 01:22:37,916
-So what are you gonna do in Linfield?
-I'm gonna teach at the high school.
1402
01:22:39,291 --> 01:22:41,750
Sarah's gonna take over
her dad's real estate business.
1403
01:22:41,833 --> 01:22:44,083
What does that have to do
with what you want?
1404
01:22:46,291 --> 01:22:47,208
Well…
1405
01:22:48,000 --> 01:22:53,625
what I want is a stable,
loving relationship.
1406
01:22:55,333 --> 01:22:57,458
And sometimes that takes sacrifice.
1407
01:22:59,041 --> 01:23:00,458
It's called compromise.
1408
01:23:03,375 --> 01:23:07,666
-Alex, I think it's called settling.
-Uh…
1409
01:23:09,125 --> 01:23:10,000
Yeah.
1410
01:23:11,791 --> 01:23:16,666
You would think that
because you live in a fantasy land, Poppy.
1411
01:23:19,000 --> 01:23:21,583
Always running away to new places.
1412
01:23:22,708 --> 01:23:24,375
New friends.
1413
01:23:24,875 --> 01:23:26,083
New connections.
1414
01:23:26,875 --> 01:23:29,583
But Sarah and I,
we're building something together.
1415
01:23:29,666 --> 01:23:30,916
Something real.
1416
01:23:31,000 --> 01:23:32,875
That sounds like what Sarah wants.
1417
01:23:35,375 --> 01:23:36,791
That's what I want.
1418
01:23:48,958 --> 01:23:51,291
I think this is our last trip together.
1419
01:24:28,125 --> 01:24:29,125
Hmmm…
1420
01:25:00,166 --> 01:25:03,041
I don't wanna go back
to how things were before Tuscany.
1421
01:25:05,250 --> 01:25:06,666
It doesn't work for me.
1422
01:25:06,750 --> 01:25:08,625
It's too hot in here.
1423
01:25:08,708 --> 01:25:12,375
I can't have this conversation.
1424
01:25:12,458 --> 01:25:15,583
Like, I can't even breathe in here.
1425
01:25:15,666 --> 01:25:16,541
I need…
1426
01:25:17,458 --> 01:25:18,541
air.
1427
01:25:19,166 --> 01:25:20,458
Did you hear me?
1428
01:25:21,208 --> 01:25:22,208
I heard you.
1429
01:25:29,750 --> 01:25:31,583
Why did you and Sarah break up?
1430
01:25:35,291 --> 01:25:37,083
Why did you and Sarah break up?
1431
01:25:37,666 --> 01:25:40,041
-A lot of reasons.
-That's such bullshit.
1432
01:25:42,208 --> 01:25:45,000
The last time I saw you,
you just got engaged,
1433
01:25:45,083 --> 01:25:48,416
and then you ghosted me for two years.
1434
01:25:49,625 --> 01:25:51,875
And then you broke off the engagement.
1435
01:25:53,666 --> 01:25:57,000
-Now you can't say three words about it.
-What do you want me to tell you?
1436
01:25:59,166 --> 01:26:01,541
I want you to tell me it's not my fault.
1437
01:26:03,791 --> 01:26:06,916
Tell me I'm not the reason
you're not married right now.
1438
01:26:09,000 --> 01:26:12,541
Tell me that… it's not because of me.
1439
01:26:18,666 --> 01:26:20,458
Of course it's because of you.
1440
01:26:24,041 --> 01:26:24,875
Right.
1441
01:26:29,541 --> 01:26:30,708
What are you doing?
1442
01:26:32,291 --> 01:26:33,125
Poppy.
1443
01:26:37,375 --> 01:26:39,791
-Poppy, what are you doing?
-I need air!
1444
01:26:56,708 --> 01:26:57,541
Poppy.
1445
01:27:00,416 --> 01:27:01,250
Poppy.
1446
01:27:01,333 --> 01:27:02,666
I messed up, okay?
1447
01:27:04,208 --> 01:27:07,625
Whatever we are, whatever this is,
I asked too much of you.
1448
01:27:09,541 --> 01:27:11,625
Friends shouldn't ask
that much of each other.
1449
01:27:11,708 --> 01:27:14,375
I don't wanna be
your fucking friend, Poppy.
1450
01:27:15,958 --> 01:27:17,083
I want you.
1451
01:27:18,666 --> 01:27:22,250
But you, you don't know what you want.
You never have.
1452
01:27:28,083 --> 01:27:29,208
I want you too.
1453
01:27:29,291 --> 01:27:31,791
-You don't mean that.
-Don't tell me what I mean.
1454
01:27:35,083 --> 01:27:36,666
Why do you think I'm here?
1455
01:27:42,250 --> 01:27:43,375
Because I love you.
1456
01:27:47,583 --> 01:27:48,500
Since when?
1457
01:27:54,583 --> 01:27:55,958
Probably always.
1458
01:29:43,541 --> 01:29:45,875
You skipped your run.
1459
01:29:51,291 --> 01:29:52,750
I didn't wanna leave.
1460
01:29:54,291 --> 01:29:55,666
I never wanna leave.
1461
01:29:58,000 --> 01:29:59,000
So…
1462
01:30:02,375 --> 01:30:04,708
what is on the itinerary today?
1463
01:30:05,416 --> 01:30:06,416
Mm…
1464
01:30:07,166 --> 01:30:08,625
I'm thinking we wing it.
1465
01:30:09,291 --> 01:30:10,291
Hm…
1466
01:30:18,833 --> 01:30:20,166
Can you clip my dress?
1467
01:30:22,666 --> 01:30:23,500
Uh…
1468
01:30:27,208 --> 01:30:28,166
No.
1469
01:30:29,208 --> 01:30:31,583
When I set my eyes on you
1470
01:30:35,791 --> 01:30:38,625
Gonna keep you out of town at night
1471
01:30:43,333 --> 01:30:45,708
When I set my eyes on you
1472
01:30:50,041 --> 01:30:53,041
Not gonna be out of my sight
1473
01:30:58,250 --> 01:30:59,875
Now you know
1474
01:31:00,916 --> 01:31:02,791
Everywhere on Earth you go
1475
01:31:02,875 --> 01:31:06,333
You're gonna have me as your man
1476
01:31:27,708 --> 01:31:30,458
Do you, Nam and David,
1477
01:31:30,958 --> 01:31:33,875
take each other
to be your wedded husbands?
1478
01:31:34,541 --> 01:31:36,666
-You bet I do.
-I definitely do. Yes.
1479
01:31:37,166 --> 01:31:39,875
And now, by the power vested in me,
1480
01:31:40,375 --> 01:31:43,666
I pronounce you duly married.
1481
01:31:44,166 --> 01:31:45,708
You may kiss your husband.
1482
01:31:53,041 --> 01:31:55,250
Our love is alive
1483
01:31:56,791 --> 01:31:58,958
And so we begin
1484
01:32:01,083 --> 01:32:03,250
Foolishly layin' our hearts
1485
01:32:03,333 --> 01:32:04,750
On the table
1486
01:32:04,833 --> 01:32:06,250
Stumblin' in
1487
01:32:08,166 --> 01:32:10,208
Our love is a flame
1488
01:32:12,458 --> 01:32:13,791
Burnin' within
1489
01:32:16,291 --> 01:32:17,333
Now and then
1490
01:32:17,416 --> 01:32:21,708
Firelight will catch us stumblin' in
1491
01:32:23,666 --> 01:32:25,791
Wherever you go…
1492
01:32:26,416 --> 01:32:27,833
That's a heck of a girl.
1493
01:32:27,916 --> 01:32:28,875
Whatever you do…
1494
01:32:29,875 --> 01:32:30,750
Yeah.
1495
01:32:31,500 --> 01:32:37,291
You know these reckless thoughts
Of mine are following you
1496
01:32:53,666 --> 01:32:54,500
So…
1497
01:32:56,875 --> 01:32:57,875
So…
1498
01:32:59,250 --> 01:33:01,208
What's next?
1499
01:33:02,458 --> 01:33:03,625
After this?
1500
01:33:04,791 --> 01:33:06,083
Hm…
1501
01:33:07,041 --> 01:33:08,208
I think
1502
01:33:09,166 --> 01:33:11,375
some sweet…
1503
01:33:12,375 --> 01:33:16,041
air-conditioned lovemaking.
1504
01:33:16,125 --> 01:33:17,291
Mm.
1505
01:33:17,375 --> 01:33:18,250
Yeah.
1506
01:33:18,333 --> 01:33:19,208
Mm-hm.
1507
01:33:19,291 --> 01:33:20,958
But after that?
1508
01:33:23,250 --> 01:33:25,416
Could you see a life in Linfield?
1509
01:33:25,500 --> 01:33:27,416
Or in New York?
1510
01:33:27,500 --> 01:33:29,583
-Uh… Um…
-What?
1511
01:33:30,333 --> 01:33:32,708
Do we have to talk about this right now?
1512
01:33:32,791 --> 01:33:37,000
I mean, you are jumping on a flight in,
what, like six hours, so…
1513
01:33:37,083 --> 01:33:42,000
Yeah, but…
…I'll call you when I get to New York.
1514
01:33:42,083 --> 01:33:43,041
I know.
1515
01:33:44,000 --> 01:33:46,916
But we're both here right now, so…
1516
01:33:47,916 --> 01:33:49,875
we could just
get on the same page about timelines.
1517
01:33:49,958 --> 01:33:51,958
Shh…
1518
01:33:53,000 --> 01:33:56,166
Don't ruin this moment with an itinerary.
1519
01:34:00,916 --> 01:34:02,208
Hey, I'm kidding.
1520
01:34:03,583 --> 01:34:05,750
N-- I just-- Let's just…
1521
01:34:06,666 --> 01:34:08,041
enjoy tonight.
1522
01:34:10,250 --> 01:34:13,708
Talk about all the real-life stuff later.
1523
01:34:13,791 --> 01:34:16,500
This is real life.
1524
01:34:18,916 --> 01:34:21,208
Unless this is just
another vacation for you.
1525
01:34:21,291 --> 01:34:23,208
No, no. Wait, okay.
1526
01:34:24,083 --> 01:34:25,416
Alex, just…
1527
01:34:27,541 --> 01:34:29,625
give me a minute, you know?
1528
01:34:31,666 --> 01:34:33,041
This just happened.
1529
01:34:33,958 --> 01:34:37,375
Well, I'm sorry
if I need a little time to just…
1530
01:34:39,083 --> 01:34:41,166
just think things through.
1531
01:34:42,958 --> 01:34:46,083
How is it possible
you still don't know what you want?
1532
01:34:48,750 --> 01:34:50,250
You will always run away.
1533
01:34:52,333 --> 01:34:55,333
Yeah, well, it's better
than being stuck in Linfield waiting.
1534
01:34:55,416 --> 01:34:56,291
For what?
1535
01:34:57,416 --> 01:34:59,541
No, I don't know. What?
1536
01:35:04,208 --> 01:35:05,958
I was waiting for you.
1537
01:35:16,500 --> 01:35:17,916
This isn't gonna work.
1538
01:35:19,041 --> 01:35:22,208
Not now, not in another ten years.
1539
01:35:22,708 --> 01:35:24,541
Not as long as you're you and I'm me.
1540
01:35:24,625 --> 01:35:26,208
-It's…
-Wait, Alex.
1541
01:35:28,916 --> 01:35:29,750
I love you.
1542
01:35:31,791 --> 01:35:33,250
I love you too.
1543
01:35:37,833 --> 01:35:38,833
But, uh…
1544
01:35:42,916 --> 01:35:44,833
love has never been our problem.
1545
01:36:22,500 --> 01:36:23,666
Poppy Wright?
1546
01:36:26,875 --> 01:36:28,000
Oh my God.
1547
01:36:28,083 --> 01:36:29,791
-Sarah. Hi.
-Hey.
1548
01:36:31,125 --> 01:36:32,458
Wow, when did this happen?
1549
01:36:33,041 --> 01:36:34,416
Uh, about a year ago.
1550
01:36:37,208 --> 01:36:40,291
Listen, I'd love to stay and catch up,
but I'm late for my pre-flight.
1551
01:36:40,375 --> 01:36:42,083
-But it was great to see you.
-Yeah.
1552
01:36:43,500 --> 01:36:44,916
Hey, wait, Sarah.
1553
01:36:51,125 --> 01:36:53,583
I was really careless with everything.
1554
01:36:56,125 --> 01:36:57,750
My friendship with Alex…
1555
01:36:58,875 --> 01:37:00,416
wasn't fair to you.
1556
01:37:02,541 --> 01:37:03,416
I'm sorry.
1557
01:37:07,500 --> 01:37:10,583
You know, I spent a long time
blaming you for our problems.
1558
01:37:11,416 --> 01:37:14,625
I thought that if you just went away,
they'd all get solved.
1559
01:37:15,125 --> 01:37:19,791
And then you did, and somehow
that was even worse for my relationship.
1560
01:37:21,750 --> 01:37:25,375
But, honestly, you did me a favor.
1561
01:37:26,500 --> 01:37:28,583
I thought I knew what I wanted from life.
1562
01:37:29,875 --> 01:37:31,125
Turns out, I had no idea.
1563
01:37:34,750 --> 01:37:36,125
Bye, Poppy.
1564
01:38:48,583 --> 01:38:50,125
This isn't working…
1565
01:38:51,916 --> 01:38:52,791
is it?
1566
01:39:11,541 --> 01:39:13,083
"I need to stop."
1567
01:39:13,583 --> 01:39:16,083
"I need to stay in one place for a while."
1568
01:39:16,166 --> 01:39:19,083
"Most people need
a vacation from their life."
1569
01:39:19,750 --> 01:39:21,250
"And that was never my problem."
1570
01:39:22,291 --> 01:39:24,125
"I need the life part."
1571
01:39:30,958 --> 01:39:34,500
This is the best thing
you've written all year.
1572
01:39:35,500 --> 01:39:38,666
I can't believe
this is a resignation letter.
1573
01:39:39,500 --> 01:39:40,750
I'm sorry.
1574
01:39:40,833 --> 01:39:43,250
Oh, it's fine. Don't worry.
1575
01:39:43,333 --> 01:39:45,125
I'm not gonna beg you to stay.
1576
01:39:45,208 --> 01:39:47,250
Too many people want this job.
It wouldn't be fair.
1577
01:39:47,333 --> 01:39:50,333
And also, obviously, I don't want you here
if you don't want to be here.
1578
01:39:50,916 --> 01:39:52,125
I know.
1579
01:39:52,208 --> 01:39:55,583
I'm not saying this as your boss.
I'm saying this as your…
1580
01:39:56,875 --> 01:39:57,708
fan.
1581
01:39:59,750 --> 01:40:01,416
Please keep writing.
1582
01:40:02,375 --> 01:40:05,000
Even if it's not here.
Especially if it's not here.
1583
01:40:05,083 --> 01:40:07,875
I think this could be something.
1584
01:40:08,375 --> 01:40:11,916
Like, where does the girl
who's gone everywhere go now?
1585
01:40:20,250 --> 01:40:23,666
If you could be anywhere in the world
right now, where would you go?
1586
01:40:28,041 --> 01:40:31,333
Have you ever been to Linfield, Ohio?
1587
01:40:31,833 --> 01:40:32,791
God, no.
1588
01:40:33,291 --> 01:40:34,916
Why? Am I missing something?
1589
01:40:37,583 --> 01:40:38,875
Not really.
1590
01:40:42,958 --> 01:40:44,416
But I think I am.
1591
01:42:24,541 --> 01:42:25,625
Alex?
1592
01:42:26,208 --> 01:42:27,500
Wait, Alex!
1593
01:42:27,583 --> 01:42:29,833
Alex! Wait, hey!
1594
01:42:30,333 --> 01:42:32,250
Alex!
1595
01:42:35,875 --> 01:42:38,208
Oh, I hate running.
1596
01:42:42,000 --> 01:42:43,500
Alex!
1597
01:42:49,333 --> 01:42:50,750
Alex!
1598
01:43:29,500 --> 01:43:31,250
Alex!
1599
01:43:36,583 --> 01:43:37,458
Alex!
1600
01:43:38,791 --> 01:43:41,041
Alex! No, Alex!
1601
01:43:41,541 --> 01:43:43,250
Alex!
1602
01:43:43,833 --> 01:43:44,666
Oh my God.
1603
01:43:46,416 --> 01:43:47,791
-Poppy?
-I… Just a second.
1604
01:43:49,500 --> 01:43:50,625
What are you doing here?
1605
01:43:58,916 --> 01:44:00,458
Can you tell me over here?
1606
01:44:16,583 --> 01:44:18,041
I always felt like…
1607
01:44:20,583 --> 01:44:23,083
if I stayed in one place too long…
1608
01:44:25,041 --> 01:44:27,625
everyone would see that I'm too much.
1609
01:44:30,125 --> 01:44:31,250
Even you.
1610
01:44:32,083 --> 01:44:34,541
So one week a year with you…
1611
01:44:36,458 --> 01:44:37,833
it was safe.
1612
01:44:38,791 --> 01:44:40,875
It's all that I thought that I could have.
1613
01:44:43,750 --> 01:44:44,750
But I love you.
1614
01:44:47,541 --> 01:44:49,833
I'm always gonna love you.
1615
01:44:51,875 --> 01:44:55,583
So there's not one thing in my whole life
1616
01:44:56,166 --> 01:44:57,583
that I wouldn't give up…
1617
01:44:59,375 --> 01:45:01,291
to build something new with you.
1618
01:45:03,625 --> 01:45:04,666
Because…
1619
01:45:06,041 --> 01:45:08,875
when I'm sad or sick…
1620
01:45:10,791 --> 01:45:12,125
you're all I want.
1621
01:45:14,750 --> 01:45:18,250
And when I'm happy,
you make me so much happier.
1622
01:45:19,625 --> 01:45:22,000
And I know I have
a lot of things I gotta figure out,
1623
01:45:22,083 --> 01:45:24,041
but if there's one thing that I know,
1624
01:45:25,375 --> 01:45:27,416
it's that wherever you are in the world,
1625
01:45:28,083 --> 01:45:29,416
that's where I belong.
1626
01:45:32,208 --> 01:45:35,500
You're not a vacation to me, Alex.
You're home.
1627
01:45:36,791 --> 01:45:39,041
And I think that I'm that for you too.
1628
01:45:45,541 --> 01:45:46,458
You can…
1629
01:45:48,583 --> 01:45:49,916
You can talk now.
1630
01:45:55,458 --> 01:45:57,000
Please talk now.
1631
01:46:30,458 --> 01:46:32,000
So what do we do now?
1632
01:46:34,583 --> 01:46:37,041
As long as I'm with you, I don't care.
1633
01:47:05,166 --> 01:47:06,750
When people think of home,
1634
01:47:06,833 --> 01:47:09,208
they think of the place where they live,
1635
01:47:09,291 --> 01:47:11,000
or maybe the place they grew up.
1636
01:47:11,083 --> 01:47:13,666
Uh, Kenny G, no. Be nice to your brother.
1637
01:47:15,958 --> 01:47:18,708
Those places never felt like home to me.
1638
01:47:20,291 --> 01:47:21,291
Wait.
1639
01:47:21,958 --> 01:47:24,375
Do you teach at Sarah Lawrence?
1640
01:47:24,458 --> 01:47:26,750
Come on. You got me this.
You can't make fun of me.
1641
01:47:26,833 --> 01:47:28,333
I love the school spirit.
1642
01:47:28,416 --> 01:47:32,541
What's the mascot again?
Is it the fighting… Sarah Lawrences?
1643
01:47:32,625 --> 01:47:34,125
-It is the Griffins.
-Hm.
1644
01:47:34,208 --> 01:47:36,416
Now can you get me the butter, please?
1645
01:47:38,583 --> 01:47:42,000
I spent most of my life
looking for somewhere I belonged.
1646
01:47:43,916 --> 01:47:46,916
And believe me, I searched everywhere.
1647
01:47:49,291 --> 01:47:53,375
But it's a thin line
between searching and running away.
1648
01:47:54,791 --> 01:47:56,250
Hey, beau.
1649
01:47:56,333 --> 01:47:59,833
So after all my searching,
this is what I've learned.
1650
01:47:59,916 --> 01:48:01,041
Hi, Kenny G.
1651
01:48:01,125 --> 01:48:04,458
Home is where
you can be entirely yourself.
1652
01:48:05,958 --> 01:48:08,750
In fact, home doesn't have
to be a place at all.
1653
01:48:10,333 --> 01:48:13,416
It doesn't matter where you go
or what you do.
1654
01:48:15,791 --> 01:48:20,708
When you're with the person
who loves you for you…
1655
01:48:22,666 --> 01:48:24,166
you're always home.
1656
01:48:25,375 --> 01:48:27,875
Even on vacation.
1657
01:48:31,500 --> 01:48:33,958
I'm waiting here
1658
01:48:34,041 --> 01:48:36,500
I need you now
1659
01:48:39,166 --> 01:48:42,958
Gravity can't hold us down
1660
01:48:43,041 --> 01:48:45,708
So just take me there
1661
01:48:47,583 --> 01:48:50,791
So won't you love me better?
1662
01:48:50,875 --> 01:48:53,125
I'm waiting here
1663
01:48:53,208 --> 01:48:55,416
I need you now
1664
01:48:58,333 --> 01:49:02,375
Gravity can't hold us down
1665
01:49:02,458 --> 01:49:05,125
So just take me there
1666
01:49:05,208 --> 01:49:08,041
To higher ground
1667
01:49:08,875 --> 01:49:10,875
Save me
1668
01:49:10,958 --> 01:49:12,708
I'm holdin' onto you
1669
01:49:12,791 --> 01:49:15,416
My soul is fadin'
1670
01:49:15,500 --> 01:49:17,250
I'm fallin' into blue
1671
01:49:17,333 --> 01:49:19,708
Why don't you save me?
1672
01:49:20,208 --> 01:49:22,333
My blood is running cold
1673
01:49:22,416 --> 01:49:26,291
So lift me up
And get me to higher ground
1674
01:49:34,208 --> 01:49:35,625
If I
1675
01:49:43,333 --> 01:49:45,708
If I, if I
1676
01:49:46,208 --> 01:49:49,166
Would you give me shelter?
1677
01:49:51,083 --> 01:49:53,375
I need you now
1678
01:49:55,208 --> 01:49:57,958
If you lead, I'll follow
1679
01:49:58,041 --> 01:49:59,416
Follow
1680
01:50:00,208 --> 01:50:02,625
I'm reaching out
1681
01:50:04,041 --> 01:50:06,958
So won't you love me better?
1682
01:50:07,041 --> 01:50:09,000
I'm waiting here
1683
01:50:09,083 --> 01:50:13,208
I need you now
1684
01:50:14,041 --> 01:50:18,125
Gravity can't hold us down
1685
01:50:18,208 --> 01:50:20,625
So just take me there
1686
01:50:20,708 --> 01:50:22,041
To higher ground
1687
01:50:22,125 --> 01:50:23,833
Save me
1688
01:50:23,916 --> 01:50:25,666
I'm holdin' onto you
1689
01:50:25,750 --> 01:50:28,125
My soul is fadin'
1690
01:50:28,625 --> 01:50:30,458
I'm fallin' into blue
1691
01:50:30,541 --> 01:50:33,250
Why don't you save me?
1692
01:50:33,333 --> 01:50:35,500
My blood is running cold
1693
01:50:35,583 --> 01:50:39,458
So lift me up
And get me to higher ground
1694
01:50:47,208 --> 01:50:48,583
If I
1695
01:50:56,333 --> 01:50:58,916
If I, if I
117037