All language subtitles for L usurier (1995) Carolyn Monroe Classic Movies and Vintage Film XXX Cluset.mp4
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,230 --> 00:00:23,770
Écoute Erika, ça commence à me bien
faire maintenant.
2
00:00:24,290 --> 00:00:25,550
J 'en ai marre de ton comportement.
3
00:00:26,010 --> 00:00:27,990
Et tu te promènes toujours à poil sur le
balcon.
4
00:00:28,370 --> 00:00:30,310
Et tu crois que c 'est une liste avant
de se montrer toute nue ?
5
00:00:30,720 --> 00:00:33,780
Oui, alors, je me promène à poil. Qu
'est -ce que ça peut te faire ? Tous les
6
00:00:33,780 --> 00:00:37,280
amis vont te regarder. Moi, ça ne me
plaît pas. Tous les amis me regardent,
7
00:00:37,320 --> 00:00:40,040
figure -toi. Tu devrais être fière de ta
femme. J 'en ai marre de ton
8
00:00:40,040 --> 00:00:43,600
comportement. Arrête, tu es vraiment
trop jaloux. Tu n 'es qu 'une salope.
9
00:00:43,600 --> 00:00:44,239
ce que tu es.
10
00:00:44,240 --> 00:00:47,340
Oui, c 'est ça. Pourquoi tu te prends là
? Et toi, tu n 'es qu 'un minable. Tu
11
00:00:47,340 --> 00:00:49,960
vas me lécher la bite tout de suite.
Pourquoi tu te prends avec ta petite
12
00:00:49,960 --> 00:00:53,100
Ta petite bite de merde. Je vais sortir
ma bite et tu vas me lécher tout de
13
00:00:53,100 --> 00:00:54,620
suite. Oui, c 'est ça, tu as raison.
14
00:00:55,760 --> 00:00:56,820
Mais... Allez,
15
00:00:57,900 --> 00:00:59,840
je vais me bouffer la bite. Allez, vas
-y.
16
00:01:00,250 --> 00:01:01,390
Tu vas voir ce que je vais te dire, moi.
17
00:01:01,590 --> 00:01:03,150
Tu vas voir comment je traite les
femmes, moi.
18
00:01:03,850 --> 00:01:05,590
Espèce de salope, tu te montres à tout
tenir.
19
00:01:05,990 --> 00:01:06,990
Tout le monde te voit, hein.
20
00:01:07,350 --> 00:01:09,030
Mais maintenant, tout le monde va te
voir aller chez ma bite.
21
00:01:10,190 --> 00:01:11,190
Salope.
22
00:01:13,670 --> 00:01:14,670
Ouais,
23
00:01:25,090 --> 00:01:26,170
t 'es vieille, t 'es carrée.
24
00:01:29,089 --> 00:01:30,390
ça me calme
25
00:01:59,720 --> 00:02:00,720
J 'ai le matériel.
26
00:02:01,520 --> 00:02:02,520
Regarde -moi comme ça.
27
00:02:03,580 --> 00:02:06,140
Dis -moi, mon fou, qu 'est -ce que tu
fais ? Oh,
28
00:02:10,020 --> 00:02:17,580
très
29
00:02:17,580 --> 00:02:18,580
bien.
30
00:02:19,080 --> 00:02:20,080
C 'est là.
31
00:02:20,300 --> 00:02:21,800
Je vais te montrer ce que tu fais.
32
00:02:23,660 --> 00:02:25,700
Regarde -moi. Fais -moi... Regarde -moi.
33
00:02:26,400 --> 00:02:27,400
Oh, oui.
34
00:02:55,680 --> 00:02:57,420
C 'est génial, je sais que tu me fais...
35
00:02:58,230 --> 00:02:59,230
Mieux.
36
00:03:03,110 --> 00:03:04,110
Fais -moi le blaoui.
37
00:03:04,550 --> 00:03:05,550
Allez, attends.
38
00:03:06,310 --> 00:03:07,310
Montre -moi tout.
39
00:03:07,470 --> 00:03:08,970
Tout ce que tu montres aux autres,
montre -le -moi.
40
00:03:10,950 --> 00:03:12,170
Je comprends que ça les excite.
41
00:03:47,470 --> 00:03:48,910
Aïe !
42
00:04:05,470 --> 00:04:07,250
Tu m 'as fait une belle erreur.
43
00:04:09,570 --> 00:04:11,510
Tu m 'étais mis dans le trou du cul.
44
00:04:34,780 --> 00:04:35,780
Oh !
45
00:05:23,610 --> 00:05:26,530
... ... ...
46
00:05:26,530 --> 00:05:31,830
...
47
00:06:00,010 --> 00:06:00,949
C 'est bon.
48
00:06:00,950 --> 00:06:01,950
C 'est bon.
49
00:06:48,720 --> 00:06:49,720
C 'est bon.
50
00:06:50,720 --> 00:06:52,200
Qui est -ce qui est là -bas ?
51
00:08:27,280 --> 00:08:28,280
Tu vas mieux que ça.
52
00:08:32,100 --> 00:08:33,100
La robe.
53
00:08:38,000 --> 00:08:41,260
Mon Dieu, qu 'est -ce que t 'es bonne.
54
00:08:44,420 --> 00:08:45,420
Allez.
55
00:08:47,540 --> 00:08:48,540
Oh, l 'aide.
56
00:08:51,120 --> 00:08:52,460
C 'est génial.
57
00:09:37,260 --> 00:09:38,260
Je vais m 'installer.
58
00:10:25,000 --> 00:10:26,600
Tu es bonne, putain.
59
00:10:28,440 --> 00:10:30,640
Attends, comme ça, voilà.
60
00:10:31,360 --> 00:10:34,820
C 'est pas très pratique, mais c 'est
bon pour ma biote.
61
00:10:35,500 --> 00:10:36,500
Allez.
62
00:11:17,680 --> 00:11:19,820
Regarde -toi que mon gros gland puisse
rentrer.
63
00:11:30,920 --> 00:11:31,920
Oui.
64
00:11:32,240 --> 00:11:34,020
C 'est terrible de m 'en avoir.
65
00:11:34,420 --> 00:11:35,420
Oui.
66
00:11:56,880 --> 00:11:58,060
T 'as l 'opinion.
67
00:12:04,280 --> 00:12:11,220
J 'aime les petites fleurs pendant ton
genre.
68
00:12:13,360 --> 00:12:14,360
Tu es belle.
69
00:14:26,920 --> 00:14:28,900
trop mal au trou du cul, hein ? Non.
70
00:14:29,660 --> 00:14:30,660
Tu me dis bien.
71
00:14:31,500 --> 00:14:33,040
Je te reconnais bien là, Eric.
72
00:14:57,870 --> 00:14:58,870
Bon.
73
00:15:03,870 --> 00:15:05,270
Bon.
74
00:15:56,080 --> 00:15:57,080
Oh, j 'adore.
75
00:16:03,120 --> 00:16:04,120
Oh,
76
00:16:07,820 --> 00:16:13,000
qu 'est -ce que c 'est beau, Erika.
77
00:16:18,920 --> 00:16:21,600
C 'est génial.
78
00:16:22,960 --> 00:16:23,960
Erika.
79
00:16:27,120 --> 00:16:28,400
Tu ne m 'as jamais trompé.
80
00:16:28,780 --> 00:16:33,440
Avec un autre homme, dis -le moi. Tu
sais, si tu le faisais, je crois que j
81
00:16:33,440 --> 00:16:34,440
aurais vraiment.
82
00:16:34,600 --> 00:16:36,580
Ne le fais pas ça. Ne le fais pas.
83
00:16:37,180 --> 00:16:42,240
Tu comprends ce que je veux dire ? Est
-ce que tu pourrais me rendre un petit,
84
00:16:42,440 --> 00:16:47,180
un tout petit service ? Tu sais qu 'en
ce moment, j 'ai des petits problèmes d
85
00:16:47,180 --> 00:16:51,080
'argent. Et j 'aimerais que tu appelles
ta copine, tu sais, Caroline, afin
86
00:16:51,080 --> 00:16:52,900
que... Oui, il y a pas de problème.
87
00:16:54,089 --> 00:16:56,870
Je suis prêt à lui de prier des
intérêts, c 'est pas un problème, mais j
88
00:16:56,870 --> 00:16:59,530
'aimerais vraiment... J 'ai besoin d
'argent et il faut qu 'on aille les voir
89
00:16:59,530 --> 00:17:03,070
rapidement, ok ? Tu peux faire ça pour
moi ? Ça serait super que tu le fasses.
90
00:17:03,890 --> 00:17:05,490
Vraiment, allez, on va l 'appeler.
91
00:17:07,990 --> 00:17:11,089
Tu sais, ce n 'est que des petits
problèmes passagers, ne t 'inquiète pas.
92
00:17:11,290 --> 00:17:12,290
Je vais le faire.
93
00:17:43,949 --> 00:17:44,949
Salut les amis.
94
00:17:45,570 --> 00:17:46,570
Bonjour.
95
00:17:47,930 --> 00:17:50,630
Comment ça va ? Écoute, ça va, je te
présente Mona.
96
00:17:51,250 --> 00:17:52,710
Bonjour Mona, vous êtes ravissante.
97
00:17:53,230 --> 00:17:55,130
Je te présente... Erika.
98
00:17:57,350 --> 00:17:58,350
Enchanté, mesdames.
99
00:17:59,070 --> 00:18:02,170
Écoute Mona, t 'as quand amené mesdames
Erika au salon pour présenter un petit
100
00:18:02,170 --> 00:18:04,070
peu la maison ? Oui.
101
00:18:04,610 --> 00:18:05,610
Comme ça ne paraît.
102
00:18:07,270 --> 00:18:08,470
A tout à l 'heure, les filles.
103
00:18:08,870 --> 00:18:09,870
C 'est sûr.
104
00:18:10,610 --> 00:18:14,150
Alors, quoi de neuf ? Actuellement, je
suis dans une phase difficile et j 'ai
105
00:18:14,150 --> 00:18:15,170
besoin de faire un prêt.
106
00:18:15,430 --> 00:18:17,750
Est -ce que tu aurais un peu d 'argent ?
Ah, écoute, désolé.
107
00:18:18,130 --> 00:18:21,050
Actuellement, c 'est la dèche totale.
Mais si tu veux, je peux te présenter
108
00:18:21,050 --> 00:18:22,970
Marco. C 'est dans le village d 'à côté.
109
00:18:23,170 --> 00:18:24,490
Tu vois, c 'est tout droit derrière, là.
110
00:18:24,870 --> 00:18:26,170
Bah ouais, tu demandes Marco.
111
00:18:26,390 --> 00:18:28,610
C 'est un copain à moi, tu verras. Il va
t 'aider.
112
00:18:28,810 --> 00:18:31,950
Mais je t 'assure qu 'il va t 'aider,
écoute. Mais comment il peut m 'aider ?
113
00:18:31,950 --> 00:18:34,390
'ai vraiment besoin rapidement d
'argent. Il m 'en faut très, très vite.
114
00:18:34,410 --> 00:18:36,770
tu lui parles de moi, comme je t 'ai
dit. Et puis, de toute façon, c 'est un
115
00:18:36,770 --> 00:18:38,410
cool. Alors, t 'as qu 'à y aller, vas
-y.
116
00:18:38,690 --> 00:18:39,690
D 'accord, j 'y vais
117
00:18:40,090 --> 00:18:41,090
Vraiment, je te remercie.
118
00:18:41,650 --> 00:18:42,589
Il n 'y a pas de quoi.
119
00:18:42,590 --> 00:18:43,590
Allez, vas -y.
120
00:18:45,550 --> 00:18:46,550
Ciao. Ciao.
121
00:18:46,890 --> 00:18:47,769
Merci pour tout.
122
00:18:47,770 --> 00:18:48,770
Mais de rien, de rien.
123
00:19:35,110 --> 00:19:36,110
Tiens, bonjour.
124
00:19:38,930 --> 00:19:40,790
Je me présente. Je m 'appelle Albert.
125
00:19:41,650 --> 00:19:42,950
Enchanté. Installez -vous.
126
00:19:43,370 --> 00:19:45,770
Et vous, c 'est quoi votre nom ? Je m
'appelle Mona.
127
00:19:45,990 --> 00:19:46,990
Enchanté de vous connaître.
128
00:19:47,130 --> 00:19:48,130
Moi de même.
129
00:19:48,630 --> 00:19:50,390
Eh bien, installez -vous là, voyons.
Comme ça.
130
00:19:51,530 --> 00:19:54,150
Ah, c 'est intéressant d 'être entouré
de deux belles créatures.
131
00:19:56,090 --> 00:19:59,610
Je ne sais pas pourquoi, mais j 'ai l
'impression de vous avoir déjà vu
132
00:19:59,610 --> 00:20:00,610
part, celle -là.
133
00:20:01,320 --> 00:20:05,300
Peut -être dans un film pornographique.
Non, je ne crois pas. Je suis sûr que je
134
00:20:05,300 --> 00:20:06,199
vous ai vu.
135
00:20:06,200 --> 00:20:11,460
Non. Allez, je sais que toutes les deux,
vous êtes plutôt portées sur la chose.
136
00:20:11,620 --> 00:20:13,860
C 'est vrai. Je sais que vous l 'êtes.
En tout cas, c 'est sûr.
137
00:20:14,800 --> 00:20:16,920
On pourrait peut -être commencer les
festivités.
138
00:20:17,300 --> 00:20:18,300
C 'est une bonne idée.
139
00:20:19,760 --> 00:20:20,760
J 'aimerais vous manger.
140
00:20:37,130 --> 00:20:38,130
Ah, bonjour, monsieur.
141
00:20:38,770 --> 00:20:40,670
Je suis envoyé par Richard.
142
00:20:40,950 --> 00:20:44,130
Il m 'a dit que je peux m 'adresser à
vous parce que j 'ai un petit problème d
143
00:20:44,130 --> 00:20:48,190
'argent. Ah oui, mais à quel niveau ? En
fait, disons que mon entreprise souffre
144
00:20:48,190 --> 00:20:52,310
de difficultés financières depuis les
derniers mouvements sociaux et j 'ai
145
00:20:52,310 --> 00:20:55,490
vraiment besoin de remonter la pente.
Alors j 'aimerais que vous puissiez m
146
00:20:55,490 --> 00:20:57,810
'aider. C 'est vraiment très important.
Vous savez, j 'ai une femme et des
147
00:20:57,810 --> 00:21:01,950
enfants, j 'ai des salariés et j 'ai
besoin de les payer. Vous comprenez ? C
148
00:21:01,950 --> 00:21:02,950
'est vraiment important.
149
00:21:02,970 --> 00:21:05,390
Je vous paierai tous les intérêts que
vous voudrez. Il n 'y a pas de problème.
150
00:21:06,640 --> 00:21:07,640
C 'est d 'accord.
151
00:21:08,480 --> 00:21:10,980
Ça vous intéresse ou ça ne vous
intéresse pas ? Dites -le -moi,
152
00:21:11,380 --> 00:21:14,120
Je ne peux pas attendre comme ça. Si ça
vous intéresse, je serais vraiment très
153
00:21:14,120 --> 00:21:16,380
reconnaissant, vous comprenez ? C 'est
vraiment super.
154
00:21:16,860 --> 00:21:19,360
Écoutez, a priori, c 'est d 'accord,
mais appelez -moi demain et on voit ça
155
00:21:19,360 --> 00:21:20,780
ensemble. D 'accord. OK ? Ciao.
156
00:21:21,660 --> 00:21:22,660
Au revoir. Ciao.
157
00:21:40,280 --> 00:21:44,320
Mais je rêve ! Mais qu 'est -ce que tu
fais avec ma femme ? Elles sont belles.
158
00:21:44,320 --> 00:21:47,020
Ma femme, quoi ! Je me marie dans un
mois.
159
00:21:47,680 --> 00:21:51,160
Tu te rends compte que c 'est ma femme ?
Je suis vraiment désolé si elle n 'est
160
00:21:51,160 --> 00:21:54,920
pas... En tout cas, elle n 'est pas ta
femme. Alors tu pourrais peut -être t
161
00:21:54,920 --> 00:21:55,859
'amuser avec lui.
162
00:21:55,860 --> 00:21:57,360
Tu ne crois pas ? Elle est pas mal.
163
00:21:57,680 --> 00:21:58,780
Elle est mignonne, même.
164
00:21:59,120 --> 00:22:00,120
On va t 'amuser ensemble.
165
00:22:00,620 --> 00:22:02,740
Elle est belle, hein ? Super !
166
00:22:45,770 --> 00:22:48,250
Et d 'éclater la rondelle, grosse pute
glace de merde.
167
00:22:49,890 --> 00:22:53,710
C 'est ma femme quand même. Excuse -moi.
168
00:23:56,520 --> 00:23:57,520
C 'est une flippe.
169
00:24:06,780 --> 00:24:08,340
Regarde ton oreille se faire lécher la
bite.
170
00:24:09,340 --> 00:24:15,920
C 'est pas beau ça ? Oh,
171
00:24:15,920 --> 00:24:21,700
c 'est ce moineau de chienne.
172
00:25:02,320 --> 00:25:03,560
à la fin de cette émission.
173
00:25:34,500 --> 00:25:35,360
Allez, bonne taffa !
174
00:25:35,360 --> 00:25:45,580
Attends.
175
00:25:48,800 --> 00:25:49,800
Viens.
176
00:26:25,300 --> 00:26:26,780
C 'est bon, hein ?
177
00:26:26,780 --> 00:26:32,920
Allez,
178
00:26:44,320 --> 00:26:46,900
enfonce -toi sur mon vélo.
179
00:26:47,600 --> 00:26:48,860
Ouais, comme ça, ouais.
180
00:26:53,100 --> 00:26:54,720
Je vais t 'enlever un petit peu.
181
00:27:24,650 --> 00:27:25,650
Allez, attends.
182
00:27:25,750 --> 00:27:27,250
Allez, attends, comme ça.
183
00:27:28,630 --> 00:27:29,630
Oh,
184
00:27:35,530 --> 00:27:48,630
t
185
00:27:48,630 --> 00:27:50,310
'es une troupe.
186
00:28:09,820 --> 00:28:11,320
Salope !
187
00:28:43,920 --> 00:28:44,920
Au revoir.
188
00:30:06,990 --> 00:30:08,390
Je vais lui décaquer la pastille à ta
femme.
189
00:30:10,130 --> 00:30:10,530
Oh
190
00:30:10,530 --> 00:30:22,310
putain,
191
00:30:22,390 --> 00:30:24,350
c 'est qu 'elle est large de la
rondelle, ta femme.
192
00:30:28,350 --> 00:30:30,470
Je crois qu 'elle est délivrée au fist
-fucking.
193
00:30:40,240 --> 00:30:42,920
Oh putain, je lui décalque le couloir à
son patte.
194
00:30:44,220 --> 00:30:45,680
C 'est un bon cul qu 'il a.
195
00:30:45,940 --> 00:30:50,460
C 'est comme ça que je l 'ai.
196
00:30:51,280 --> 00:30:52,580
Mais il a bien ma femme.
197
00:30:53,580 --> 00:30:55,520
Pour savoir, il est chiant avec le cul.
198
00:30:57,640 --> 00:30:59,660
Même ça, je vais lui rassurer les
muqueuses.
199
00:31:00,120 --> 00:31:01,120
Oh putain.
200
00:31:01,860 --> 00:31:02,860
Allez, danse.
201
00:31:16,400 --> 00:31:17,420
on t 'a dénivelé
202
00:32:01,860 --> 00:32:08,380
Sous -titrage ST' 501
203
00:32:55,440 --> 00:32:56,000
C 'est
204
00:32:56,000 --> 00:33:04,460
dégueulasse
205
00:33:04,460 --> 00:33:07,980
! Ah, mais tu aimes, hein ? Ah, tu aimes
ça.
206
00:33:10,280 --> 00:33:11,300
Salope, je sais que t 'aimes pas.
207
00:33:55,340 --> 00:33:56,920
Bon, c 'est bon, on va se faire sucer.
208
00:34:02,680 --> 00:34:03,020
Ah
209
00:34:03,020 --> 00:34:13,120
oui,
210
00:34:13,159 --> 00:34:14,159
suce -la.
211
00:34:17,199 --> 00:34:18,659
Allez, tu t 'habilles de ton mari.
212
00:34:54,860 --> 00:34:55,860
C 'est mieux qu 'une.
213
00:34:57,060 --> 00:34:58,720
Allez. Allez, suce.
214
00:34:58,960 --> 00:34:59,960
Suce ton mari.
215
00:35:00,020 --> 00:35:01,020
Je vais cracher.
216
00:35:03,740 --> 00:35:04,740
Oui.
217
00:35:06,740 --> 00:35:08,440
C 'est bien.
218
00:35:10,060 --> 00:35:13,240
Prends ça à la bouche, cette pute. J
'aime bien aller faire ma vie, faire
219
00:35:13,240 --> 00:35:14,240
éjaculer sur ma face.
220
00:35:16,800 --> 00:35:17,800
Avale tout ça.
221
00:35:24,910 --> 00:35:25,910
Allez, à moi maintenant.
222
00:35:27,170 --> 00:35:28,170
Allez.
223
00:35:30,630 --> 00:35:32,330
Allez, bouffez -moi la bite.
224
00:35:33,190 --> 00:35:34,310
Oh, Lambada.
225
00:35:34,850 --> 00:35:37,950
J 'adore quand la Lambada est sur la
table. C 'est mon truc matériel.
226
00:35:38,150 --> 00:35:39,730
Allez -y, léchez -moi la bite.
227
00:35:40,510 --> 00:35:41,510
Léchez -moi.
228
00:35:55,180 --> 00:35:58,040
Je vais jouir, putain. J 'ai craché ma
purée.
229
00:35:59,980 --> 00:36:01,380
Je vais repartir enfin.
230
00:36:02,700 --> 00:36:04,020
Allez -y, sucez -moi.
231
00:36:32,880 --> 00:36:33,880
Il compte un peu.
232
00:36:39,940 --> 00:36:40,940
Ouais, c 'est ça.
233
00:36:44,720 --> 00:36:45,720
Ouais, c 'est ça aussi.
234
00:36:49,900 --> 00:36:50,900
Ouais,
235
00:36:51,800 --> 00:36:52,800
c 'est pas ça encore.
236
00:36:59,520 --> 00:37:00,520
Lui,
237
00:37:01,320 --> 00:37:02,320
il me doit du pognon.
238
00:37:06,320 --> 00:37:07,320
Je ne vais pas laisser faire.
239
00:37:07,480 --> 00:37:08,480
Je vais.
240
00:37:21,020 --> 00:37:22,060
Bonjour, c 'est Japanian.
241
00:37:22,360 --> 00:37:23,360
Ah ouais.
242
00:37:27,200 --> 00:37:29,740
Comment ça ? Explique -moi un petit peu.
243
00:37:30,920 --> 00:37:35,020
Tu dois me régler une seule. Tu es au
courant que tu me dois 5 millions ?
244
00:37:36,170 --> 00:37:38,450
C 'est une somme, 5 millions, j 'en ai
besoin, c 'est très important.
245
00:37:41,030 --> 00:37:42,530
Écoute, les grèves, c 'est pas mon
problème, mon vieux.
246
00:37:45,630 --> 00:37:46,630
Oui.
247
00:37:48,550 --> 00:37:51,370
Moi, ce que je vois, c 'est qu 'il y a 5
millions qui sont chez toi, et j 'en ai
248
00:37:51,370 --> 00:37:52,370
besoin.
249
00:37:52,770 --> 00:37:53,990
Avec tes intérêts, bien sûr.
250
00:37:56,710 --> 00:37:57,710
Écoute, je veux bien être sympa.
251
00:37:58,110 --> 00:38:01,530
Je veux bien être super sympa, mais je
ne suis pas... Je ne suis pas mère
252
00:38:01,530 --> 00:38:05,370
Teresa. Mon Dieu, à moi c 'est le
pognon, mon vieux. Alors si tu ne me le
253
00:38:05,370 --> 00:38:08,190
pas, je vais prendre des mesures
draconiennes concernant ta femme.
254
00:38:20,070 --> 00:38:21,210
Tu l 'aurais, salaud.
255
00:38:40,300 --> 00:38:43,760
Oh, il y a quelqu 'un ?
256
00:38:43,760 --> 00:38:50,720
Oh, il y a
257
00:38:50,720 --> 00:38:56,860
quelqu 'un ? J 'arrive.
258
00:38:59,960 --> 00:39:01,000
Ah, t 'es là.
259
00:39:04,460 --> 00:39:06,060
Je suis rentrée, messieurs.
260
00:39:06,420 --> 00:39:07,420
Bonjour.
261
00:39:08,540 --> 00:39:10,800
Je te présente le type dont je t 'ai
parlé pour le frais.
262
00:39:11,100 --> 00:39:12,320
Oui, je m 'en souviens très bien.
263
00:39:12,640 --> 00:39:13,640
Ben voilà, c 'est lui.
264
00:39:14,160 --> 00:39:15,160
D 'accord.
265
00:39:15,460 --> 00:39:16,460
Bon.
266
00:39:17,180 --> 00:39:21,580
Vous venez discuter des conditions,
installez -vous. Oui, oui. Voilà, c 'est
267
00:39:21,580 --> 00:39:22,580
comme je t 'ai parlé.
268
00:39:23,000 --> 00:39:25,300
Bon, d 'accord. Il va falloir mettre
des...
269
00:39:25,800 --> 00:39:27,000
Il me déclose le contrat.
270
00:39:27,220 --> 00:39:29,960
Tu sais ce que je veux dire. Bah oui,
mais écoute... Je savais, moi j 'ai
271
00:39:29,960 --> 00:39:34,180
vraiment besoin de cet argent. Et comme
je disais au monsieur, j 'ai vraiment...
272
00:39:34,180 --> 00:39:38,180
J 'ai fait la toux pour... Oui, mais je
comprends, monsieur. Oui, mais j 'ai
273
00:39:38,180 --> 00:39:41,300
besoin de ça. Je suis prêt à payer de ma
personne s 'il le faut, vous voyez. Je
274
00:39:41,300 --> 00:39:43,400
peux... Je peux payer de moi -même.
275
00:39:43,640 --> 00:39:45,400
Si vous voyez ce que je veux dire, bien
sûr.
276
00:39:45,960 --> 00:39:48,800
Vous comprenez ? C 'est sympa.
277
00:39:49,300 --> 00:39:55,160
Je peux... Franche.
278
00:39:55,640 --> 00:39:57,420
Je n 'ai jamais fait ce genre de choses,
vous savez.
279
00:39:57,960 --> 00:39:58,960
Moi non plus, alors.
280
00:39:59,200 --> 00:40:00,200
On le saura d 'eux.
281
00:40:01,440 --> 00:40:04,580
Bon, ben... Je vous préviens, j 'ai un
gros gland.
282
00:40:05,400 --> 00:40:06,960
Je préfère brûler tout de suite.
283
00:40:08,120 --> 00:40:12,460
Est -ce que ça vous convient ? Est -ce
que je vous conviens comme mâle ?
284
00:40:12,460 --> 00:40:19,140
Bel étalon.
285
00:40:19,900 --> 00:40:22,440
Je peux encore enlever ma chemise, si
vous voulez.
286
00:40:34,530 --> 00:40:37,410
C 'est pas mal, hein ? Superbe.
287
00:40:38,010 --> 00:40:40,150
Oui, vraiment superbe. Mais revanche
-toi aussi.
288
00:40:40,430 --> 00:40:41,089
D 'accord.
289
00:40:41,090 --> 00:40:42,090
J 'aime comparer.
290
00:40:45,150 --> 00:40:50,270
Voilà. Oh ! C 'est des bonnes couilles.
291
00:40:50,550 --> 00:40:52,190
Oui. Je sais.
292
00:40:53,190 --> 00:40:54,490
On n 'a pas ma maladie toujours.
293
00:40:58,450 --> 00:41:03,490
Et toi, où en es -tu ? Oh, pas mal non
plus. Allez, vas -y, branle -toi.
294
00:41:04,270 --> 00:41:05,270
Branle -toi devant moi.
295
00:42:27,939 --> 00:42:30,740
Au revoir.
296
00:43:13,600 --> 00:43:14,600
Installez -vous, c 'est ici.
297
00:43:23,589 --> 00:43:27,770
Alors ? Vous n 'êtes pas mal du tout.
298
00:43:28,090 --> 00:43:34,910
Et... Oui ? Et vous n 'êtes pas non plus
sans ignorer que votre mari me
299
00:43:34,910 --> 00:43:35,910
doit beaucoup d 'argent.
300
00:43:36,710 --> 00:43:37,710
Un pactole.
301
00:43:39,530 --> 00:43:42,270
Et vous êtes là pour vous arranger avec
moi.
302
00:43:42,550 --> 00:43:45,230
Vous voyez ce que je veux dire ? Oui, je
vois, tout à fait.
303
00:43:46,150 --> 00:43:47,430
Je comprends très bien.
304
00:43:48,290 --> 00:43:51,710
Mais... Que voulez -vous ? Un nouvel
échéancier, voilà.
305
00:43:52,840 --> 00:43:54,240
Nous allons réétaler les paiements.
306
00:43:56,320 --> 00:43:58,580
Ça me paraît... Logique.
307
00:43:58,960 --> 00:43:59,960
Et loyal.
308
00:44:02,260 --> 00:44:05,320
C 'est vous qui allez me dire.
309
00:44:06,300 --> 00:44:07,300
Dites -moi quand.
310
00:44:10,420 --> 00:44:15,040
Quand est -ce que vous voulez commencer
? Vous savez, je ne sais pas très
311
00:44:15,040 --> 00:44:18,780
bien... Quand, parce que... Parce que
quoi ? Dites -moi.
312
00:44:22,440 --> 00:44:24,340
C 'est mon mari qui décide. Il faut
quand même payer, non ? Vous ne croyez
313
00:44:24,340 --> 00:44:29,740
qu 'il faudrait payer ? Oui, bien sûr,
mais... Alors trouvons des dates de
314
00:44:29,740 --> 00:44:30,740
remboursement, c 'est tout.
315
00:44:31,200 --> 00:44:33,980
Ah bon ? Si vous voulez.
316
00:44:38,200 --> 00:44:45,180
Que proposez -vous ? Là... Le mois
prochain ? Le 15 février,
317
00:44:45,180 --> 00:44:47,440
exactement. Ça me paraît une très bonne
date pour commencer les paiements.
318
00:44:48,240 --> 00:44:52,320
Oh, j 'aurais préféré le 15 mars, mais
enfin... Bon, ben, ça peut s 'arranger.
319
00:44:52,760 --> 00:44:53,920
Par ici, la marchandise.
320
00:44:54,440 --> 00:44:55,780
Si vous voyez ce que je veux dire.
321
00:44:56,880 --> 00:44:57,880
Allez -y.
322
00:45:01,600 --> 00:45:04,480
Ça vous convient ? On peut toujours s
'arranger entre amis.
323
00:45:09,580 --> 00:45:16,520
Oh, suis -moi
324
00:45:16,520 --> 00:45:17,520
bien, salope.
325
00:45:20,280 --> 00:45:21,960
Je te branle bien là.
326
00:46:43,710 --> 00:46:44,710
Allez, laissez -moi.
327
00:46:45,010 --> 00:46:46,090
C 'est beau.
328
00:46:52,850 --> 00:46:53,850
Allez,
329
00:46:58,470 --> 00:46:59,470
allez, allez.
330
00:47:22,810 --> 00:47:23,890
Allez.
331
00:47:24,610 --> 00:47:26,230
Allez. Allez.
332
00:47:42,540 --> 00:47:43,540
Ok.
333
00:48:36,590 --> 00:48:37,790
Tu as un super cul, ça ne va pas.
334
00:49:16,560 --> 00:49:21,140
Vous savez que je vais vous enculer,
hein ? Et ça, je le ferai sans répit.
335
00:49:22,380 --> 00:49:26,180
Et sans vergogne.
336
00:49:27,960 --> 00:49:28,960
Ah,
337
00:49:34,100 --> 00:49:39,520
mettez -vous là -bas.
338
00:50:24,330 --> 00:50:26,150
Oh, mais...
339
00:50:52,520 --> 00:50:53,520
Tiens, j 'y vais trop vite.
340
00:50:54,160 --> 00:50:55,340
C 'est toujours la même chose.
341
00:50:56,480 --> 00:50:58,660
Tu ne tiens pas à la route, mon vieux.
Allez, casse -toi.
342
00:50:59,300 --> 00:51:01,360
Vous allez voir, avec moi, il n 'y aura
pas de problème.
343
00:51:01,920 --> 00:51:02,960
Allez -y, venez chez moi.
344
00:51:04,700 --> 00:51:06,540
Je vais vous malmener le fion.
345
00:52:36,910 --> 00:52:38,910
Je vais te mettre maintenant. On l 'a
fait rigoler.
346
00:52:40,930 --> 00:52:41,930
Bonne idée.
347
00:53:04,520 --> 00:53:07,480
C 'est parti.
348
00:53:47,120 --> 00:53:51,020
Oui. Oui. Oui.
349
00:53:54,620 --> 00:53:56,020
Oui.
350
00:53:57,340 --> 00:53:59,420
Oui. Oui. Oui.
351
00:54:23,560 --> 00:54:24,660
Oui,
352
00:54:28,840 --> 00:54:30,020
oui, oui.
353
00:54:42,950 --> 00:54:44,850
Je vous avais prévenu.
354
00:54:45,750 --> 00:54:48,230
Je passe un éjaculateur au précoce.
355
00:54:50,530 --> 00:54:51,530
Tant mieux.
356
00:54:51,790 --> 00:54:53,150
Alors, profitez -en.
357
00:55:34,460 --> 00:55:40,260
Attendez, comme ça, mes pieds l
'oublient sur la méthode que je...
358
00:55:57,870 --> 00:55:58,870
C 'est mon coup de lire l 'équipe.
359
00:55:59,190 --> 00:56:00,190
Allez, vas -y.
360
00:57:14,140 --> 00:57:15,660
c 'est cool
361
00:58:05,800 --> 00:58:06,800
Allez, dépense -moi.
362
00:58:07,040 --> 00:58:08,040
Allez,
363
00:58:10,380 --> 00:58:17,680
dépense
364
00:58:17,680 --> 00:58:20,140
-moi le chien. Vas -y.
365
00:58:21,380 --> 00:58:22,100
Je
366
00:58:22,100 --> 00:58:29,140
t
367
00:58:29,140 --> 00:58:30,380
'explose la pastille.
368
00:58:39,470 --> 00:58:41,890
Oh, c 'est un vrai gars, j 'habille tout
le truc. Allez.
369
00:58:42,890 --> 00:58:46,130
Oh, mon Dieu, mon Dieu, putain que t 'es
bon, putain que t 'es bon.
370
00:58:46,550 --> 00:58:47,550
Ouais, ouais.
371
00:58:49,050 --> 00:58:50,050
Ouais.
372
00:58:50,850 --> 00:58:51,850
Ouais, ouais, ouais.
373
00:58:52,490 --> 00:58:53,490
Oh, allez.
374
00:58:54,850 --> 00:58:55,850
Salope.
375
00:59:19,810 --> 00:59:25,790
Salope putain ! Mort lasse ! Radasse !
Canasse ! Allez, prends ça ! Je t
376
00:59:25,790 --> 00:59:26,830
'apprends, maman !
377
00:59:57,100 --> 00:59:58,100
Encore un peu.
378
00:59:58,840 --> 00:59:59,840
Allez.
379
01:00:00,900 --> 01:00:01,900
Allez.
380
01:00:02,460 --> 01:00:03,460
Tu vas voir.
381
01:00:04,640 --> 01:00:05,640
Allez.
382
01:00:10,460 --> 01:00:11,460
Encore un peu.
383
01:00:17,580 --> 01:00:19,040
Salope. Putain.
384
01:00:21,960 --> 01:00:27,160
Alors, ça vous a plu ? Vous avez aimé ?
Je l 'ai mon prêt.
385
01:00:27,660 --> 01:00:30,260
Évidemment. Alors, donnez -moi, donnez
-moi du flou, ça.
386
01:00:30,600 --> 01:00:31,600
Ok.
387
01:00:33,640 --> 01:00:36,560
Merci beaucoup.
388
01:00:36,940 --> 01:00:43,340
Vous avez du fira ? C 'est parfait. C
'est à ma compte.
389
01:00:43,820 --> 01:00:44,820
Merci beaucoup.
390
01:01:07,760 --> 01:01:08,760
C 'est un petit cadeau pour vous.
391
01:01:10,040 --> 01:01:11,040
Merci.
392
01:01:16,600 --> 01:01:17,600
À une prochaine.
393
01:01:18,440 --> 01:01:19,440
Wow.
394
01:01:28,980 --> 01:01:29,980
Allô, Mario.
395
01:01:30,600 --> 01:01:36,660
Je valigne à l 'appareil. Tu sais...
Ouais, je sais que tu sais que tu me
396
01:01:36,660 --> 01:01:37,660
de l 'argent.
397
01:01:42,839 --> 01:01:45,180
Je m 'en fous, moi. Ce que je veux, c
'est mes échéances.
398
01:01:46,800 --> 01:01:50,960
Mais tu comprends, je peux pas, je peux
pas. J 'ai des problèmes. Il faut que je
399
01:01:50,960 --> 01:01:54,300
paye mes ouvriers, il faut que je paye
tout le monde, il faut que je vive, tu
400
01:01:54,300 --> 01:01:57,260
comprends ? Tout problème, je m 'en
tape, je veux du pognon.
401
01:01:57,520 --> 01:01:58,520
C 'est tout ce que je veux.
402
01:01:59,560 --> 01:02:01,100
Ah bon ? Eh ben, c 'est sympa, vraiment.
403
01:02:01,600 --> 01:02:03,120
T 'en as rien à faire de ce que je peux
avoir.
404
01:02:04,140 --> 01:02:06,840
Mais je te jure que je te rembourserai,
ça, tu peux me croire.
405
01:02:14,120 --> 01:02:17,060
Le métier de Giovanni n 'était en fait
pas très compliqué.
406
01:02:17,920 --> 01:02:21,900
Il prêtait de l 'argent aux autres en
leur demandant des intérêts.
407
01:02:23,540 --> 01:02:27,800
Mais dans le fond, Giovanni avait bon
cœur et il aimait de temps à autre
408
01:02:27,800 --> 01:02:33,180
organiser de petits parties bien
sympathiques en lui invitant toutes ses
409
01:02:33,180 --> 01:02:35,840
victimes. Oh, pardon, tous ses clients.
410
01:02:36,800 --> 01:02:40,380
Il les invitait à boire un petit verre
et ensuite...
411
01:02:41,730 --> 01:02:47,270
Après que l 'atmosphère se soit
détendue, car tout le monde n 'avait pas
412
01:02:47,270 --> 01:02:53,470
ses dettes, il proposait de commencer
une partouze bien sentie.
413
01:02:54,290 --> 01:02:59,870
Giovanni aime l 'argent, mais il aime
aussi le sexe. Et le sexe sous toutes
414
01:02:59,870 --> 01:03:00,870
formes.
415
01:03:01,970 --> 01:03:06,150
Alors, l 'espace de quelques instants,
il devient l 'ennemi de tout le monde.
416
01:03:06,770 --> 01:03:09,210
Il n 'est plus le rentier que tout le
monde craint.
417
01:03:09,870 --> 01:03:13,970
Il est l 'homme qui organise les plus
grandes partouzes de la ville.
418
01:03:14,810 --> 01:03:19,370
Mais jugez plutôt, vous ne serez pas
déçus par ces scènes d 'une intensité
419
01:03:19,370 --> 01:03:20,370
sexuelle.
420
01:03:43,830 --> 01:03:46,590
... ... ...
421
01:03:46,590 --> 01:03:52,170
...
422
01:03:52,170 --> 01:03:55,270
... ...
423
01:04:34,570 --> 01:04:38,870
Mesdames, messieurs, je vais vous
présenter ma femme, Erika, qui va se
424
01:04:38,870 --> 01:04:42,210
sous mes yeux afin de vous ravir de ses
charmes.
425
01:04:42,670 --> 01:04:45,270
Allez, Erika, montre -leur.
426
01:05:50,710 --> 01:05:53,830
Ah, tu vas voir, elle n 'a pas de
cheveux, elle va lui jouir sur la
427
01:06:02,250 --> 01:06:05,950
Regarde comme elle est sale, cette
petite salope de merde enculée.
428
01:06:07,410 --> 01:06:08,410
Ah ouais.
429
01:06:09,350 --> 01:06:10,350
Oh oui.
430
01:06:13,610 --> 01:06:19,410
Eh les gars, comment ça se fait de se
faire citer par une chauve ? C 'est pas
431
01:06:19,410 --> 01:06:20,408
mal.
432
01:06:20,410 --> 01:06:21,410
C 'est bon.
433
01:06:22,650 --> 01:06:29,130
Oh, c 'est super.
434
01:06:30,170 --> 01:06:31,170
Regarde ça.
435
01:06:33,330 --> 01:06:34,570
Regarde. Ouais, elle est bien.
436
01:06:35,550 --> 01:06:37,510
J 'aime bien avoir cette compagnie de
cheveux.
437
01:06:39,310 --> 01:06:42,570
Elle peut pas le caler, elle est bien
quand même. Elle est bien la tienne.
438
01:06:42,850 --> 01:06:45,410
Le monstre, lui aussi, imagine pas une
seconde.
439
01:07:19,500 --> 01:07:25,140
C 'est quoi de la tienne ? Alors, oui, c
'est ça.
440
01:07:25,920 --> 01:07:26,920
Regarde.
441
01:07:27,720 --> 01:07:28,720
Regarde la Suisse.
442
01:07:29,440 --> 01:07:30,440
Allez.
443
01:07:31,520 --> 01:07:32,520
Salope.
444
01:07:33,120 --> 01:07:34,120
Salope.
445
01:10:34,090 --> 01:10:35,090
J 'adore ta bite.
446
01:10:35,510 --> 01:10:37,350
Oh, j 'adore.
447
01:12:24,840 --> 01:12:30,780
Oh ! Oh
448
01:12:30,780 --> 01:12:35,440
!
449
01:12:57,580 --> 01:13:04,440
Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh
450
01:13:04,440 --> 01:13:10,240
!
451
01:13:30,760 --> 01:13:34,960
Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh
452
01:13:34,960 --> 01:13:41,440
! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh !
453
01:13:41,440 --> 01:13:46,600
Oh
454
01:13:46,600 --> 01:14:00,740
!
455
01:14:00,240 --> 01:14:04,500
Oh Oh Oh
456
01:14:38,200 --> 01:14:43,760
C 'est beau, hein ? Bonne journée.
457
01:14:44,740 --> 01:14:45,740
Bonne journée.
458
01:14:48,900 --> 01:14:49,900
Bonne journée.
459
01:14:50,060 --> 01:14:51,060
Bonne journée.
460
01:14:51,160 --> 01:14:52,160
Bonne journée.
461
01:14:52,720 --> 01:14:54,040
Bonne journée. Bonne journée.
462
01:14:59,240 --> 01:15:00,240
Bonne journée.
463
01:15:09,000 --> 01:15:11,760
J 'ai toujours voulu, si c 'est le but,
par une patinoire à mouches.
464
01:15:15,820 --> 01:15:19,360
C 'est ça, fais un gros sourire.
465
01:15:21,480 --> 01:15:22,480
Je vais t 'apprendre.
466
01:15:45,350 --> 01:15:48,450
Oh mon dieu !
467
01:16:42,900 --> 01:16:49,580
C 'est bon.
468
01:17:16,010 --> 01:17:19,370
Putain, mon dieu, je suis bon de bise en
pleine nuit.
469
01:17:54,600 --> 01:17:55,700
Oh, je sens que ça monte.
470
01:17:59,640 --> 01:18:01,580
Je vais te bombarder la gueule.
471
01:18:50,100 --> 01:18:53,320
C 'est beau !
472
01:19:11,790 --> 01:19:17,210
C 'est trop agréable.
473
01:19:30,190 --> 01:19:31,890
Pousse -moi les couilles et ponce -moi
les lèvres.
474
01:19:32,270 --> 01:19:34,190
Je vous dis que c 'est la classe
mortelle.
475
01:19:34,750 --> 01:19:41,470
Allez ! Prends le moineux salade, baby !
Oh, sale ! Allez !
476
01:19:41,470 --> 01:19:44,550
Allez, bouffe mon fou de connasse.
477
01:19:45,410 --> 01:19:49,190
Voilà ! Ouais, c 'est bon, c 'est bon.
478
01:20:13,450 --> 01:20:14,450
Lâche -moi.
479
01:20:17,870 --> 01:20:21,770
Allez, on va prendre une petite douche
et on va se cogner à un truc.
480
01:20:22,010 --> 01:20:23,790
Bon, les gars, on va prendre une douche.
481
01:20:24,050 --> 01:20:25,090
Allez, on est tous ensemble.
482
01:20:25,690 --> 01:20:27,270
Allez, allez, allez. Allez, venez les
garder.
483
01:20:27,510 --> 01:20:28,269
Allez, on y va.
484
01:20:28,270 --> 01:20:29,490
Allez, on y va. Allez,
485
01:20:30,270 --> 01:20:31,270
on y va. Allez, on y va.
486
01:20:31,630 --> 01:20:32,630
Allez, on y va.
487
01:20:33,010 --> 01:20:34,010
Allez,
488
01:20:34,390 --> 01:20:35,650
on y va.
489
01:20:56,650 --> 01:20:57,650
Je te bois.
490
01:20:58,150 --> 01:21:00,930
T 'aimes ça, hein ? C 'est bon.
491
01:21:01,170 --> 01:21:02,170
Oui.
492
01:21:07,030 --> 01:21:13,850
Je vais t 'en mettre bien, mais j
'accueille pas
493
01:21:13,850 --> 01:21:15,390
la gueule. Oui, je vais t 'en mettre
bien la gueule.
494
01:21:17,870 --> 01:21:18,870
Allez, allonge -toi.
495
01:21:21,730 --> 01:21:23,690
T 'en mets bien la gueule.
496
01:21:52,080 --> 01:21:57,280
Oh ! Oh !
497
01:21:57,280 --> 01:22:01,800
Oh ! Oh !
498
01:22:21,960 --> 01:22:24,340
Ah ! Ah !
34002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.