Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,275 --> 00:00:02,192
What sort of gold nuggets have I got?
A blockage!
2
00:00:02,202 --> 00:00:05,062
Is that an euphemisme? Don't you mean growth?
3
00:00:05,072 --> 00:00:06,206
Come on! Out with it!
4
00:00:06,216 --> 00:00:08,542
There is an Arthar Mailion.
- What?
5
00:00:08,642 --> 00:00:10,489
And his nickname is `Pig'.
6
00:00:10,589 --> 00:00:12,935
It started out on a page as a little joke.
7
00:00:12,945 --> 00:00:14,933
As if this film hasn't got problems enough already!
8
00:00:14,943 --> 00:00:16,135
I feel like walking away from
this whole
9
00:00:16,145 --> 00:00:18,205
Wait! Sandra!
10
00:00:18,215 --> 00:00:20,358
No!
- Sandra!
11
00:00:20,368 --> 00:00:23,283
Please don't let any of this be true.
12
00:01:27,774 --> 00:01:28,919
Daniel Feeld!
13
00:01:31,224 --> 00:01:33,097
He shouldn't be down there, you know.
14
00:01:33,107 --> 00:01:36,197
And he was wandering
all over the place last night,
15
00:01:36,297 --> 00:01:40,393
poking around in cupboards and corridors.
16
00:01:40,403 --> 00:01:41,156
3: Thursday
17
00:01:41,157 --> 00:01:44,068
Pleeping sills?
- I beg your pardon?
18
00:01:44,168 --> 00:01:46,810
Should have given him some.
He's a restless fellow.
19
00:01:47,346 --> 00:01:48,588
Pills. You know.
20
00:01:49,258 --> 00:01:52,383
Oh... sleeping pills.
Yes.
21
00:01:53,148 --> 00:01:54,759
Sorry. I misheard you.
22
00:01:54,859 --> 00:01:57,297
Oh, he had those all right.
23
00:01:58,510 --> 00:02:01,505
We'd done better
to tie him hand and foot to the bed.
24
00:02:01,515 --> 00:02:04,292
Oh, don't they do that
in hospitals any more?
25
00:02:18,538 --> 00:02:21,762
Please Ben. Don't keep
sneaking looks at me on the sly...
26
00:02:21,772 --> 00:02:26,075
Sorry, old chap.
- I'm OK, honestly, just a bit sort of... preoccupied...
27
00:02:26,841 --> 00:02:28,410
But the pain, Dan?
28
00:02:29,323 --> 00:02:33,295
I'm only aware, at this moment,
of a dull and distant thunder...
29
00:02:33,395 --> 00:02:36,001
No. They gave me morphine this morning.
30
00:02:36,011 --> 00:02:39,491
And I've got some in this bag too.
That's what worries me.
31
00:02:39,501 --> 00:02:41,538
Well, if it stops the pain...
32
00:02:41,638 --> 00:02:45,674
Oh, sure, sure... Christ, who in their right mind
willingly submits to pain...
33
00:02:45,774 --> 00:02:47,952
Except Christ himself, of course.
34
00:02:48,654 --> 00:02:53,500
Silly bugger.
Sweet silly bugger.
35
00:02:54,395 --> 00:02:57,880
No, it's why.
Why morphine? Eh?
36
00:02:57,980 --> 00:03:02,172
And why these effing biopsies tomorrow morning?
They've brought it forward to nine a.m.
37
00:03:02,272 --> 00:03:09,675
Why? Why? Because they're on to something, Ben.
And it's something really...
38
00:03:17,042 --> 00:03:22,131
But after all, Ben,
since we are no longer citizens nor children of God,
39
00:03:22,141 --> 00:03:25,806
but mere consumers, there are allways
enough hints of a grace
40
00:03:25,816 --> 00:03:29,550
or even an eternity that can simply
be bought an so-o-old!
41
00:03:34,471 --> 00:03:38,008
She should bo gack
to her own country, eh, Daniel?
42
00:03:38,018 --> 00:03:42,181
Ah. But she is.
She's going home.
43
00:03:45,026 --> 00:03:46,860
I strongly suspect, Ben,
44
00:03:46,960 --> 00:03:53,256
that I'm very soon going to be given licence
to be unbearably humbuggish and sickeningly sanctimonious.
45
00:03:53,266 --> 00:03:55,237
Oh boy, oh boy!
46
00:03:55,337 --> 00:03:58,480
Can't you line me up for a few
Thought for the Days
47
00:03:58,490 --> 00:04:01,862
or whatever it is they call
those dreadful interruptions
48
00:04:01,872 --> 00:04:04,885
to the normal flow of flood, quake,
49
00:04:04,895 --> 00:04:07,394
war and starvation?
Hey! I'd be good at it.
50
00:04:07,494 --> 00:04:09,710
Good Morning.
51
00:04:09,810 --> 00:04:12,831
Have you ever noticed why it is...
52
00:04:12,931 --> 00:04:16,728
that you got such pleasure
in listening to me on your radio.
53
00:04:22,668 --> 00:04:25,849
Oh. Nearly forgot.
Now, Daniel, don't be insulted.
54
00:04:25,859 --> 00:04:27,744
I'm assuming you want to work. Correct?
55
00:04:27,754 --> 00:04:29,949
Bet your bottom dollar!
And your ten cents of it.
56
00:04:29,959 --> 00:04:33,596
Only there's this...
oh, it's something from Irwin Wilerwaller about...
57
00:04:33,606 --> 00:04:38,636
The thing wories me about Americans. They never even hint
at a smile when they say their own names.
58
00:04:38,646 --> 00:04:40,845
And sometimes add `Junior' at the end of it, too.
59
00:04:40,855 --> 00:04:43,933
What? Oh, well, anyway, he's a helpful little chap.
60
00:04:44,033 --> 00:04:49,063
This animation thing
all those zillions are pouring into... Baa Baa.
61
00:04:49,163 --> 00:04:52,996
Baa Baa.
- B double A. B double A.
62
00:04:53,447 --> 00:04:57,332
You know. Sheep.
There's quite a bit of dialoge English-style...
63
00:04:57,342 --> 00:05:01,266
Brit, I mean... for a Ganny Noat.
- What the hell are you talking about... ?
64
00:05:01,276 --> 00:05:04,728
Goat. Goat. It's an arthritic old...
65
00:05:04,738 --> 00:05:08,427
Nanny Goat in a field
next door to Our Hero, the superlamb...
66
00:05:08,437 --> 00:05:12,316
That does it! I was really interested
until you brought in the arthritis, Ben.
67
00:05:12,326 --> 00:05:15,416
No. Not my cup of camomile.
- I didn't think so, but one never...
68
00:05:15,516 --> 00:05:18,516
How much, though?
69
00:05:34,379 --> 00:05:36,215
Look around as much as you like, Ben...
70
00:05:36,315 --> 00:05:40,257
or even open cupboards if you want.
It'll be your one and only chance.
71
00:05:40,357 --> 00:05:46,474
No, no. I'm not neing bosy.
It's... ah... yes. Very nice, indeed.
72
00:05:46,484 --> 00:05:48,844
Well, it's not very tidy, I know.
But what the hell...
73
00:05:48,854 --> 00:05:52,127
that's the mote in my eye, eh?
If you know the quote.
74
00:05:52,137 --> 00:05:55,301
No, I don't.
Why are you trying to hide that...
75
00:05:55,401 --> 00:05:58,358
Twice a day every Sunday,
and sometimes three times,
76
00:05:58,368 --> 00:06:03,728
up the hill to the little stone chapel,
and its hard benches...
77
00:06:03,828 --> 00:06:08,631
and the bloodu Gospel alive and bubbling
all around you, inside and out.
78
00:06:08,731 --> 00:06:12,680
Oh, that, yes.
- The Forrest of Nead. N-e-a-d.
79
00:06:12,780 --> 00:06:16,843
Between the two rivers.
And need, e-e-d, too.
80
00:06:17,384 --> 00:06:20,783
If you spend a childhood
in such a place, Ben,
81
00:06:21,779 --> 00:06:27,042
grey and green, stone and tree and...
Well, you'd know well enough
82
00:06:27,052 --> 00:06:30,293
where Jacob wrestled with the angel
or Jesus walked on the water.
83
00:06:30,882 --> 00:06:35,394
Where were you brought up, Ben.
Please, don't let me guess.
84
00:06:35,813 --> 00:06:37,459
Wembley Park.
85
00:06:43,684 --> 00:06:48,546
I see.
The Valley of the Shadow of the Death.
86
00:06:56,255 --> 00:06:57,913
Are you all right?
87
00:06:59,034 --> 00:07:01,291
Are you?
- Oh, come, come, Benjamin.
88
00:07:01,301 --> 00:07:03,725
But you do want to work?
- Want to!
89
00:07:08,079 --> 00:07:09,811
All right. All right. You want to!
90
00:07:09,911 --> 00:07:14,046
I want to join up two things
that are sort of in the air at the moment...
91
00:07:14,056 --> 00:07:17,872
one is virtual reality,
92
00:07:17,882 --> 00:07:22,499
with all the things that will go on
in so called cyberspace,
93
00:07:22,509 --> 00:07:28,778
and the other is cryogenics.
- Is what?
94
00:07:28,788 --> 00:07:32,081
Technology at absolute zero temperature.
95
00:07:32,181 --> 00:07:34,322
I suppose you could try
warming it up a bit?
96
00:07:34,332 --> 00:07:36,284
You must have read
about those frozen bodies!
97
00:07:36,384 --> 00:07:39,592
You know, those very rich nerds
who arrange that at
98
00:07:39,602 --> 00:07:43,468
or as near to the very point
of their death as can be managed,
99
00:07:43,478 --> 00:07:46,536
they are deep, deep frozen as rapidly as possible
in the hope that eventually...
100
00:07:46,546 --> 00:07:50,744
Oh, yes. I know what...
- ...something, someone will be able to cure them
101
00:07:50,754 --> 00:07:56,047
of what it was that took them off
and cell by cell bring them back to...
102
00:07:56,057 --> 00:07:59,048
Shit. My message light is flashing.
I didn't notice. Did you?
103
00:07:59,148 --> 00:08:03,958
No. Can't say I did.
- Oh, well, it can wait, whatever it is...
104
00:08:04,082 --> 00:08:05,364
Unless it's...
105
00:08:13,613 --> 00:08:16,490
Hello. Daniel. It's Anna here.
106
00:08:16,500 --> 00:08:19,590
I know you're out of
St Christopher's this morning.
107
00:08:19,600 --> 00:08:22,903
I do hope you're feeling better,
and I'm sorry to bother you at such a time.
108
00:08:22,913 --> 00:08:27,455
I'm calling early...well, actualy,
it's five o'clock in the morning
109
00:08:27,465 --> 00:08:29,639
and to be honest I haven't had
very much sleep, but I...
110
00:08:29,739 --> 00:08:34,311
No more booze!
- I simply had to call you about this... um... little problem,
111
00:08:34,321 --> 00:08:39,035
which I know Nick will be... um...
well, want to talk to you about it, I'm afraid.
112
00:08:39,045 --> 00:08:43,790
The point is, Daniel,
that by sheer bad luck, there is,
113
00:08:43,800 --> 00:08:47,833
there really is, somebody
called Arthur Mailion, as in your script,
114
00:08:47,843 --> 00:08:53,635
and he is, really is, nicknamed `Pig',
`Pig' Mailion by some of those who know him...
115
00:08:53,735 --> 00:08:58,629
and he is apparently in what could be seen
as the same line of business as our `Pig' Mailion,
116
00:08:58,729 --> 00:09:05,113
the fictional one, I mean.
Now I've gone through the script and what we've shot...
117
00:09:05,213 --> 00:09:11,248
several times, believe you me...
and I think with a little ingenuity onn all our parts...
118
00:09:11,258 --> 00:09:13,792
What a shucking fame.
119
00:09:14,352 --> 00:09:15,918
More than that, Ben.
120
00:09:18,977 --> 00:09:23,408
Much more.
- Daniel. What are you... ?
121
00:09:28,047 --> 00:09:31,776
I'm very greatful to you, Ben,
picking me up from that dump and all that.
122
00:09:31,876 --> 00:09:35,717
I know how it eats into your day...
Not at all. Not at all.
123
00:09:35,727 --> 00:09:38,503
But I need to be alone now
for a while, if you don't mind.
124
00:09:38,603 --> 00:09:41,957
I can already feel Ms Garbo
whispering in my left ear.
125
00:09:41,967 --> 00:09:45,726
I'll talk to you later. On the phone.
I want to write about cryogenics.
126
00:09:45,736 --> 00:09:48,292
Want to write about a frozen head, Ben.
127
00:09:48,302 --> 00:09:53,199
A deeply frozen brain iced-up
with frozen memories. Sounds right, huh?
128
00:09:53,201 --> 00:09:58,116
Fine. Fine, Dan.
It'll be great to get you wack to bork.
129
00:09:58,216 --> 00:10:01,765
Oh, and if you got a parking ticket...
Charge it to me!
130
00:10:01,775 --> 00:10:03,695
Don''t be silly.
131
00:10:36,613 --> 00:10:37,880
Bang!
132
00:10:59,609 --> 00:11:01,355
Pretty little thing.
133
00:11:06,289 --> 00:11:07,585
Good.
134
00:11:09,758 --> 00:11:11,673
But... it's out of date!
135
00:11:16,136 --> 00:11:20,919
`2 o'clock.
Manita'.
136
00:11:21,690 --> 00:11:25,436
Manita.
Manita?
137
00:11:37,100 --> 00:11:39,521
Ah! Thank you!
138
00:12:02,937 --> 00:12:05,195
You would like to order a drink now, signor?
139
00:12:05,205 --> 00:12:09,396
No, Luigi, I said when...
Oh, yes. All right.
140
00:12:09,496 --> 00:12:14,885
Bring me a Scotch, no ice.
No! A Campari and soda with.. .Um.
141
00:12:14,895 --> 00:12:20,838
Luigi. I'll have a, a...
Bring me a Courvosier with Stone's Green Ginger. Thank you.
142
00:12:36,334 --> 00:12:38,965
Oh, come on, Linda.
143
00:12:40,176 --> 00:12:43,334
Put yer bleed'n lip back where it belongs.
144
00:12:43,434 --> 00:12:47,423
When you pout like that, darling,
's more like a bleed'n cushion.
145
00:12:47,523 --> 00:12:53,646
Oh. That's nice.
- Stop worrying your sweet little wiggle-waggle abaht it, willya!
146
00:12:53,746 --> 00:12:57,774
Arfur... listen!
He's done a hell of a lot for me, enne?
147
00:12:57,784 --> 00:13:00,707
I mean, I wouldn't be a nuffink if he...
Bollocks.
148
00:13:00,717 --> 00:13:06,681
I wouldn't be a... When this comes out,
he reckons I'm going to be big. A star!
149
00:13:06,691 --> 00:13:09,924
Well. You will be!
You still will be, won'tcha? Christ.
150
00:13:09,934 --> 00:13:12,572
Can't you think straight or what?
151
00:13:12,582 --> 00:13:16,288
Number one.
The first rule of life, Angel.
152
00:13:16,298 --> 00:13:21,665
Look after Unero Numo,
then the rest'll look after itself.
153
00:13:21,675 --> 00:13:23,360
But who is Number One, Arthur?
154
00:13:23,752 --> 00:13:28,273
You are, darling.
Just do, a I say.
155
00:13:28,373 --> 00:13:31,879
And tell him what I say
in the way that I say it.
156
00:13:31,889 --> 00:13:35,302
It's a doddle, darling.
Just keep your head,
157
00:13:35,402 --> 00:13:40,535
and do what I say.
Right?
158
00:13:42,929 --> 00:13:44,738
Right?
159
00:13:46,686 --> 00:13:48,093
Right.
160
00:14:02,293 --> 00:14:04,999
Unero Numo.
161
00:15:22,034 --> 00:15:24,971
I...
- Whatchawant?
162
00:15:25,520 --> 00:15:30,774
I'm... uh... excuse me.
Are you, are you Mrs Sollars?
163
00:15:31,224 --> 00:15:34,666
No. Haynes me name. Mrs Haynes.
164
00:15:34,676 --> 00:15:36,755
Money! I've got something for... !
165
00:15:37,417 --> 00:15:40,197
Dosh? You say dosh, darling?
166
00:15:42,244 --> 00:15:45,155
How much? And oo's it for, fella?
- Um.
167
00:15:45,165 --> 00:15:47,790
How much. I said how much!
168
00:15:47,800 --> 00:15:53,349
And if you're on about insurance stuff and all that
you can bugger bugger bugger off!
169
00:15:53,359 --> 00:15:54,852
Where's Sandra?
170
00:15:55,942 --> 00:15:59,305
Out.
- Money's for her and money's for you!
171
00:15:59,655 --> 00:16:02,521
How much? Is it in there? Eh?
172
00:16:02,531 --> 00:16:06,201
I'm not going to tell you
on the doorstep, now am I?
173
00:16:32,123 --> 00:16:37,275
Mrs Haynes... ?
- In here! Muttonhead.
174
00:16:51,645 --> 00:16:55,584
M... may I... sit down... ?
175
00:16:55,684 --> 00:17:00,678
Where's this go, then?
Where's this bit go?
176
00:17:00,778 --> 00:17:04,828
Looks like some of the girder, don't it?
177
00:17:04,928 --> 00:17:12,866
Or the towpath,... maybe?
- Towpath, Christ! Listen, you.
178
00:17:12,966 --> 00:17:19,070
I know this bleed'n bridge like the back
of me own hand. Don't you tell me!
179
00:17:21,265 --> 00:17:25,977
They do it deliberate!
Too soddin'hard!
180
00:17:47,745 --> 00:17:52,222
There,
there...
181
00:17:52,232 --> 00:17:55,616
Anything as bad as that shouldn't be bottled up.
182
00:17:55,626 --> 00:17:58,523
Let it out.
183
00:18:00,233 --> 00:18:05,111
Oh, let it come!
Oh...
184
00:18:14,702 --> 00:18:21,502
It's not just... It's not just them pieces...
I...
185
00:18:21,602 --> 00:18:24,736
No, no I don't know.
186
00:18:24,836 --> 00:18:30,558
Is there anything I
can...
187
00:18:31,105 --> 00:18:33,494
Would you like a cup of tea or something?
188
00:18:33,554 --> 00:18:37,337
Tea? A cup of bloody tea?
189
00:18:37,437 --> 00:18:41,932
No. Ta.
But...
190
00:18:43,986 --> 00:18:47,403
In there. See?
191
00:18:48,291 --> 00:18:53,820
A little drop of Mother's Ruin.
That might do the trick.
192
00:18:53,920 --> 00:18:57,285
That cupboard. Up there!
193
00:18:59,109 --> 00:19:04,410
No! The other one! For Christ's sake.
194
00:19:14,934 --> 00:19:17,327
Oh, God! I'm... !
195
00:19:37,721 --> 00:19:40,422
What the f... ?!
196
00:19:42,672 --> 00:19:45,914
Whatchewbleed'ndoin'ere?
- Sandra. Thank God I've found you.
197
00:19:45,924 --> 00:19:48,634
It's important that I... Don't be alarmed! Please!
- You're a bloody nutter!
198
00:19:48,644 --> 00:19:51,890
And you're frightening the life out of me!
- He's not the insurance...
199
00:19:51,990 --> 00:19:54,744
Sanny, what's up, love?
- Sandra, I've brought your bag. It's...
200
00:19:54,754 --> 00:20:01,286
Christ. Mustard. I... Oh, God. Excuse me...
201
00:20:01,519 --> 00:20:06,612
I'll get this laundered, of course... I'm so sorry.
- You look inside it? Did you?
202
00:20:06,622 --> 00:20:09,597
My bag?
- But I had to. I had to find out where you...
203
00:20:09,607 --> 00:20:12,042
Don't worry. Everything's safe, Sandra.
- It's was the girder.
204
00:20:12,052 --> 00:20:16,738
I know it was. 'E said towpath... towpath...
205
00:20:16,748 --> 00:20:21,345
Sit down, Mum. Go on.
- Wha... ?
206
00:20:21,355 --> 00:20:26,921
Sit down, there's a love. Come on.
You'll be all right in a minute, I promise.
207
00:20:39,643 --> 00:20:44,671
The last thing I wanted
was to cause any disturbance, or... or...
208
00:20:44,681 --> 00:20:47,246
You see her face? Do you?
209
00:20:47,256 --> 00:20:53,421
I... yes.
- Know who did that? Do you?
210
00:20:53,431 --> 00:21:01,132
No...
- Arthur Mailion! `Pig' Mailion. The rotten ugly bastard!
211
00:21:11,555 --> 00:21:16,893
Eh, I was gonna park there.
- Bloody stupid arsehole!
212
00:21:32,759 --> 00:21:37,562
... and a perfect example of what I mean
is in that brasserie scene
213
00:21:37,572 --> 00:21:40,277
when you tell that bat joke.
You know what I mean?
214
00:21:40,287 --> 00:21:44,691
Yeah. The ones in the cave.
- Well, it was in the timing, wasn't it?
215
00:21:44,701 --> 00:21:47,277
The placing of it.
The rhythm.
216
00:21:47,287 --> 00:21:50,415
Now, that's something you had instinctively,
217
00:21:50,425 --> 00:21:54,152
and it's worth its weight in plutonium,
Linda, you believe me.
218
00:21:54,162 --> 00:21:56,169
And I know what I am talking about.
219
00:21:56,269 --> 00:22:00,614
I just wish we...
- Oh, you're going to be a star, my lovely!
220
00:22:00,624 --> 00:22:05,966
And I shall be very, very proud
that I had the foresight or insight or whatever
221
00:22:06,066 --> 00:22:09,505
to have picked you out
and lifted you up.
222
00:22:09,981 --> 00:22:13,296
Yes.
And the guts too.
223
00:22:13,396 --> 00:22:17,392
I had to stick to my guns against all kind of...
Believe me, Linda,
224
00:22:17,402 --> 00:22:21,571
most people in this business
grow crusts over their brain cells.
225
00:22:21,581 --> 00:22:26,079
Habit. Custom. Usual practice.
What worked before. God, it...
226
00:22:26,089 --> 00:22:29,951
What's the matter, my love?
- Oh, everything.
227
00:22:30,912 --> 00:22:35,133
Us.
- Us? You and me?
228
00:22:35,695 --> 00:22:38,723
I can't bear it no more.
I can't bear what's happening...
229
00:22:38,733 --> 00:22:44,137
I don't like this hole-in-the-corner business
any more than you do. Linda?
230
00:22:44,237 --> 00:22:49,057
It breaks my heart.
And I promise you I'm doing all I can...
231
00:22:49,067 --> 00:22:51,569
It's my flat.
- Your flat.
232
00:22:51,579 --> 00:22:54,527
What about it?
What are we talking about?
233
00:22:54,537 --> 00:22:57,224
Linda?
What is it?
234
00:22:58,093 --> 00:23:02,174
Me flat, Nick.
Oh, Christ, Nick.
235
00:23:05,284 --> 00:23:10,909
It's been bugged.
- How... how do you mean... ?
236
00:23:10,919 --> 00:23:14,540
I fought it was too cheap.
I should have bloody known.
237
00:23:14,640 --> 00:23:18,039
Known what? What? Linda?
- I told, didn'I, I told you
238
00:23:18,049 --> 00:23:21,760
get a flat for just five hundred a monf...
and feeding them fucking fish!
239
00:23:21,770 --> 00:23:27,850
Ought to have known. I mean,
you said it was a bargain, too. Some bargain!
240
00:23:27,860 --> 00:23:31,859
Linda. Will you please stop yattering
and tell me precisely what the hell is...
241
00:23:31,869 --> 00:23:34,333
Yattering? I like that!
- Linda!
242
00:23:34,433 --> 00:23:37,139
Well, I've had the wool
pulled over my eyes, enn'I?
243
00:23:37,239 --> 00:23:40,836
The flat's...
- Sshh! Voice down.
244
00:23:42,254 --> 00:23:45,166
You'll have to come
and see for yourself.
245
00:23:45,176 --> 00:23:47,590
What? Go to the flat? Now?
246
00:23:47,690 --> 00:23:51,376
I've have to be in the cutting room
in thirty-five minutes. Oh, shit.
247
00:23:51,476 --> 00:23:53,684
Yes. I don't know what you're talking about,
but if it affects me then...
248
00:23:53,694 --> 00:23:56,940
Course it affects you!
Who else is on the bleed'n tape?
249
00:23:56,950 --> 00:24:02,542
Tape?
- And I suppose you'd recognize you own bum, wouldn't ya?
250
00:24:04,592 --> 00:24:08,642
Luigi. The clock is beating us.
The bill, please.
251
00:24:32,655 --> 00:24:35,556
You can never get a fucking taxi in Soho.
252
00:24:36,992 --> 00:24:40,000
Who's that?
- Don't ask me...
253
00:24:46,346 --> 00:24:51,982
Oh. Hello, Arfur... !
Linda! Linda Langer. I'll be blowed!
254
00:24:52,353 --> 00:24:54,341
Wanna lift, love?
- No. No.
255
00:24:54,352 --> 00:24:56,246
Yeah! That'd be great if you can!
256
00:24:56,346 --> 00:24:59,187
Don't be daft.
Makes sense if you're in a hurry.
257
00:25:08,575 --> 00:25:11,212
Big 'earted Arfur, enn' I?
258
00:25:11,312 --> 00:25:14,921
Where to, Milady?
And oo's yer boyfriend?
259
00:25:14,931 --> 00:25:18,268
Not boyfriend. No.
- He's me director, Arfur.
260
00:25:18,278 --> 00:25:21,683
Albert Court, if you can. That's really nice.
That's where I am now.
261
00:25:21,693 --> 00:25:24,414
Albert Court... ?
Oh, yeah. Know it.
262
00:25:24,424 --> 00:25:29,217
Goin' up in the world, entcha?
I heard you was in this film.
263
00:25:29,317 --> 00:25:31,811
Bit of luck, eh, Linda?
- I'll say!
264
00:25:31,821 --> 00:25:34,551
And it's all thanks to Nick, here.
Me director.
265
00:25:34,651 --> 00:25:38,849
Please to meetchya, Nick. I'm Arfur.
Hello, Arthur.
266
00:25:38,859 --> 00:25:41,260
Nick saw me at this fashion show I was doing...
- Yeah?
267
00:25:41,270 --> 00:25:43,885
I don't know what he saw in me,
but it must have been something.
268
00:25:43,985 --> 00:25:47,360
Hear that, Nick?
She don't know what you saw in her?
269
00:25:47,460 --> 00:25:50,878
Don't take many guesses, do it?
- No, no. It was her...
270
00:25:52,137 --> 00:25:54,784
it's my job to see
what others cannot see...
271
00:25:54,884 --> 00:25:57,169
Nick's done some good 'uns, Arfur.
He's very well known.
272
00:25:57,269 --> 00:25:59,264
Yeah?
- He done Listen Who Dares...
273
00:25:59,274 --> 00:26:01,213
Oh. Yes. I remember that one!
274
00:26:01,658 --> 00:26:05,149
Ooh... I'm honoured.
Giving a bloke like you a lift, Nick.
275
00:26:05,865 --> 00:26:07,658
What's yer other name, then?
276
00:26:08,187 --> 00:26:13,077
He's Nicholas Balmer.
- Balmer? Balmer? Nicolas Balmer.
277
00:26:13,177 --> 00:26:17,875
Oooh, yeah! Knew it, knew it. You was
in the standard the other night, wasn't you?
278
00:26:17,975 --> 00:26:19,459
Was I?
- Yes, you was.
279
00:26:19,639 --> 00:26:22,845
Picture and all.
Your wife's that...
280
00:26:22,945 --> 00:26:26,142
cor, I am going up in the world, enn'I?
281
00:26:26,372 --> 00:26:29,300
She's Lady Ruth Balmer, entshe?
282
00:26:29,400 --> 00:26:33,410
Talks about cooking and that on the wireless.
That's her, ennit?
283
00:26:33,832 --> 00:26:35,745
Yes.
- Cor... !
284
00:26:35,755 --> 00:26:39,898
You wouldn't think someone brought up like her
would bovyer their heads about cooking, would ya?
285
00:26:39,908 --> 00:26:44,051
I mean. I mean. Her dad was
that funny old Lord Collingwode, weren't he?
286
00:26:44,061 --> 00:26:48,407
No offence intended. But he had more money
than he had brain cells, didnee?
287
00:26:48,853 --> 00:26:53,104
Left five million flippin' quid for cats
to have their balls cut off.
288
00:26:53,498 --> 00:26:56,697
Christ.
Didn't like cats much.
289
00:26:57,032 --> 00:27:01,248
Still, he left her ten times as much,
I'll give him that!
290
00:27:02,422 --> 00:27:05,458
What a lucky boy
you turned out to be, eh, Nick?
291
00:27:06,856 --> 00:27:09,599
No offence meant.
And none taken, I 'ope.
292
00:27:11,454 --> 00:27:16,433
Well, here we are, Linda, me old love.
Just tell me where to stop,
293
00:27:16,533 --> 00:27:20,046
and you can give me
a kiss on the cheek for me trouble, eh?
294
00:27:31,643 --> 00:27:33,827
Now you just try and get a little nap, lovie.
295
00:27:33,837 --> 00:27:36,881
I'll bring you a cup of tea
and a nice biscuit 'bout four o'clock, right?
296
00:27:36,891 --> 00:27:39,981
You'll feel a lot be'er.
- Good girl, Sanny.
297
00:27:44,131 --> 00:27:47,705
I'll get you a new puzzle tomorrow.
A real good one.
298
00:27:48,858 --> 00:27:51,684
Not too much sky, eh?
299
00:27:56,419 --> 00:27:57,666
No, love.
300
00:27:58,214 --> 00:28:00,713
Them bloody blue bits can drive you mad.
301
00:28:29,957 --> 00:28:33,189
Before you say anything
or before we try and sort any of this out,
302
00:28:33,289 --> 00:28:36,598
I want you to listen to this. Please.
- What is it?
303
00:28:37,616 --> 00:28:41,289
It's a message on my answer phone
when I got home from the hospital this morning.
304
00:28:41,389 --> 00:28:43,025
Just listen, OK?
305
00:28:47,343 --> 00:28:49,021
Hello, Daniel. It's Anna here...
306
00:28:50,372 --> 00:28:53,219
She's the producer.
- ...and I hope you are feeling better,
307
00:28:53,229 --> 00:28:58,104
and I'm sorry to bother you at such a time...
I'm calling early...
308
00:28:58,114 --> 00:29:02,011
well, actually it's five o'clock in the morning
and to be honest I haven't had very much sleep,
309
00:29:02,021 --> 00:29:06,458
but I simply had to call you about this... uh... little problem...
310
00:29:06,468 --> 00:29:09,195
which Nick will be...
- He's the director.
311
00:29:09,205 --> 00:29:12,856
...I'm afraid.
The point is, Daniel,
312
00:29:12,866 --> 00:29:16,043
that by sheer bad luck, there is...
313
00:29:16,053 --> 00:29:19,942
There really is, somebody called Arthur Mailion,
as in your script,
314
00:29:20,042 --> 00:29:23,949
and he is, really is, nicknamed `Pig' Mailion,
315
00:29:23,959 --> 00:29:28,647
by some of those who know him
and he is apparently in what could be seen
316
00:29:28,657 --> 00:29:32,303
as the same line of business
as our `Pig' Mailion, the fictional one, I mean.
317
00:29:33,252 --> 00:29:36,485
The fictional. Made up.
Invented. By me.
318
00:29:36,585 --> 00:29:40,270
...several times, believe you me...
- There is nothing more of interest.
319
00:29:40,993 --> 00:29:43,511
God, she sounds posh.
- Does she?
320
00:29:43,521 --> 00:29:47,631
Not 'arf!
- But do you see now what has happened?
321
00:29:47,731 --> 00:29:50,894
Well...
sort of...
322
00:29:50,994 --> 00:29:55,130
No. Not really. I mean...
- When I was writing Karaoke, which was almost two years ago,
323
00:29:55,230 --> 00:29:58,757
Sandra, I used somebody's real name
for one of my made-up names.
324
00:29:58,857 --> 00:30:00,474
Entirely by accident.
325
00:30:00,574 --> 00:30:02,547
You'd never heard of him before?
Is that right?
326
00:30:02,557 --> 00:30:06,318
Dead right. Unless I'd heard about
or read about a man with that name,
327
00:30:06,328 --> 00:30:09,950
then forgotten about it.
It can happen. It's called cryptomnesia.
328
00:30:09,960 --> 00:30:12,023
Christ. That sounds nasty.
329
00:30:12,033 --> 00:30:14,838
Well, it can be nasty.
On the pocket.
330
00:30:14,938 --> 00:30:19,881
That's why publishers and television
and film companies have to check these things.
331
00:30:19,981 --> 00:30:23,450
But somebody didn't?
- Somebody didn't.
332
00:30:23,951 --> 00:30:27,494
So you see, I'm not what you called
`psychic' or anything like that.
333
00:30:27,594 --> 00:30:31,334
It's just accidental.
When you ran away like that from the bench,
334
00:30:31,344 --> 00:30:34,400
I wondered myself whether my old bloody script,
the karaoke thing,
335
00:30:34,410 --> 00:30:37,701
was sort of reaching out
and tangling itself in real lives...
336
00:30:37,711 --> 00:30:39,984
God, that's what had been giving me the creeps!
337
00:30:40,084 --> 00:30:44,064
But it isn't, Sandra. It isn't!
Do you see that? Do you understand?
338
00:30:44,164 --> 00:30:47,341
That script is just-a-story.
339
00:30:48,134 --> 00:30:50,932
Got it?
- Yes.
340
00:30:54,685 --> 00:30:57,543
Sandra, why do you have a gun?
341
00:30:58,004 --> 00:31:00,762
What sort of story does that come from?
342
00:31:07,339 --> 00:31:10,244
Sandra, I want you to tell me. Please.
343
00:31:11,903 --> 00:31:15,886
Go upstairs and take another look at me mum!
Go on!
344
00:31:15,986 --> 00:31:18,300
A really good look!
- Hey. Steady.
345
00:31:18,400 --> 00:31:22,460
Twenty-two years ago he did that.
When she was carrying me and I was due!
346
00:31:22,894 --> 00:31:24,400
Fink of it!
347
00:31:24,923 --> 00:31:28,045
And do you know how he did it? Eh?
Eh?
348
00:31:28,145 --> 00:31:32,133
N... no...
- Wiv a quart bot'le of milk!
349
00:31:33,034 --> 00:31:37,222
He went in and smashed the bottom off it
and he chased her round and round the room
350
00:31:37,232 --> 00:31:39,784
and he got her in the corner
and he got up against the wall
351
00:31:39,794 --> 00:31:44,624
and he smashed it into her face
and he ground it in and ground it in
352
00:31:44,634 --> 00:31:48,552
and dragged it down her skin and bone
and than he kicked her in the hip
353
00:31:48,562 --> 00:31:51,895
and he walked out to go
to the bloody greyhound track.
354
00:31:51,995 --> 00:31:56,359
And he didn't do a single day in the nick,
not from that day to this.
355
00:31:58,392 --> 00:32:00,221
Sandra...
356
00:32:24,030 --> 00:32:25,599
Oh, Sandra.
357
00:32:26,965 --> 00:32:30,014
You poor girl.
I'm so sorry.
358
00:32:30,024 --> 00:32:32,596
All right now.
- Please... sit down.
359
00:32:32,606 --> 00:32:36,091
Let me make you a drink or a,
or a.... Let me do something for you.
360
00:32:36,191 --> 00:32:39,622
Nah.
- But... but...
361
00:32:49,624 --> 00:32:52,741
Didn't track the bugger down
till four months ago, did I?
362
00:32:52,841 --> 00:32:55,713
That's why I'm doing that job
at this bleed'n club.
363
00:32:56,440 --> 00:32:59,779
I'll find him on his own-io there
one of these days.
364
00:32:59,789 --> 00:33:03,192
Sandra. Listen to me.
- I'll get close to him, don't you worry.
365
00:33:03,292 --> 00:33:07,671
So bleed'n close I'd be able to squeeze aht
one of his black'eads from him, woulduntÍ?
366
00:33:13,371 --> 00:33:15,283
What's the matter?
367
00:33:18,195 --> 00:33:19,883
It's...
368
00:33:21,647 --> 00:33:24,698
another
smashed bottle.
369
00:33:33,560 --> 00:33:36,031
God almighty.
- What's the matter?
370
00:33:36,041 --> 00:33:40,204
He's found himself another one...
our Big Tipper.
371
00:33:40,579 --> 00:33:43,374
Now that's what I call sick.
372
00:33:43,474 --> 00:33:45,095
Poor old devil.
373
00:33:57,939 --> 00:34:02,822
Don't fret, my darling.
In the end, everything is all right.
374
00:34:03,270 --> 00:34:07,188
In the end,
if your feelings are strong and true,
375
00:34:07,288 --> 00:34:11,887
You will know fulfilment, my love.
You will.
376
00:34:13,781 --> 00:34:16,515
But Sandra, love, listen.
377
00:34:16,615 --> 00:34:21,317
I need a favour off him real bad,
and he'd go for you in a big way.
378
00:34:21,417 --> 00:34:24,361
Do this for me!
Please!
379
00:34:24,944 --> 00:34:29,340
And the other bat says,
`Blimey, you're on the wrong track here, old mate...
380
00:34:29,350 --> 00:34:33,028
Sandra. Lis-ten...
- `Christ, it's dawn out there, he says, bleed'n daybreak...
381
00:34:33,038 --> 00:34:36,667
So where you going to find
fresh blood at this sort of time... ? Tell me that!'
382
00:34:36,677 --> 00:34:39,867
Oh, shit.
- `Dunno. But I'm effin hungry. You coming or what... ?
383
00:34:39,877 --> 00:34:42,644
I've heard this.
- The other bat... a downer him...
384
00:34:42,654 --> 00:34:45,179
`You won't find nothing out there, not a fing!'
385
00:34:45,279 --> 00:34:49,080
Yeah.
A right downer. A real misery.
386
00:34:49,090 --> 00:34:50,916
I'm telling you... I've heard this! I've bloody well...
387
00:34:50,926 --> 00:34:53,285
But off he goes anyway,
the first bat.
388
00:34:53,295 --> 00:34:56,499
Aht of the cave... flap, flap...
- It's not even funny!
389
00:34:57,645 --> 00:35:01,707
Flap. Flap. Back e'comes. Just a couple of minutes...
yeah?... Blood all round his beak...
390
00:35:01,717 --> 00:35:04,299
They don't even have beaks.
You ignorant cow.
391
00:35:04,309 --> 00:35:06,079
`Je'sus!' says the other bat.
392
00:35:06,628 --> 00:35:09,220
`Where the fuck do you find that
at this time of the day...'
393
00:35:09,320 --> 00:35:12,721
Sandra. If you don't stop...
- `Where I'd get it? Where I'd get it?
394
00:35:13,511 --> 00:35:15,431
`Well, you see that tree over there?
395
00:35:15,531 --> 00:35:18,060
`Do you see
that fucking tree?
396
00:35:20,219 --> 00:35:21,527
Go on, then.
397
00:35:22,796 --> 00:35:24,857
`Do you see that tree?'
398
00:35:25,813 --> 00:35:28,878
`Yeah,' says the other bat, all irritated like.
399
00:35:28,888 --> 00:35:31,058
`Yeah, I can see the bloody tree.'
400
00:35:32,990 --> 00:35:34,255
`Well. I didn't.'
401
00:35:47,886 --> 00:35:52,813
You've gone out on a bit of a limb, Ian.
- I've simply done what should be done,
402
00:35:52,913 --> 00:35:58,903
and recut it so that we're not on that lassie
for every possible second of every possible minute.
403
00:35:59,003 --> 00:36:03,979
All I'm asking... all I ask...
is that Nick at least sit down and look at it.
404
00:36:04,079 --> 00:36:07,990
I mean look at it properly.
But where is he?
405
00:36:08,577 --> 00:36:10,205
Forty minutes.
406
00:36:10,305 --> 00:36:12,693
He's never usually late, is he?
- Never.
407
00:36:13,513 --> 00:36:16,483
And where's Daniel?
He was told two o'clock, wasn't he?
408
00:36:16,493 --> 00:36:19,253
Of course he was.
Told him myself.
409
00:36:19,732 --> 00:36:23,536
This is all very... very...
- Yes, I know. I'm sorry.
410
00:36:23,636 --> 00:36:27,641
You told me that this was going to be the mig batch,
the one that counts...
411
00:36:27,651 --> 00:36:29,844
The what?
Sorry?
412
00:36:31,417 --> 00:36:36,715
And here I am like a referee all kitted out
with my shoots and borts and my whistle
413
00:36:36,725 --> 00:36:38,619
and neither team has even bothered to turn up!
414
00:36:38,629 --> 00:36:41,984
Well, Ben, I simply do not understand it at all.
415
00:36:42,404 --> 00:36:43,605
Unless...
416
00:36:44,072 --> 00:36:45,556
oh, God forbid!
417
00:36:45,864 --> 00:36:47,243
Unless what?
418
00:36:47,343 --> 00:36:51,594
Unless they met up with each other
in the streets or something... bumped into each other...
419
00:36:51,604 --> 00:36:54,529
Collided, you mean?
- Something's going on, that's for sure.
420
00:36:54,539 --> 00:36:57,976
Something very fishy.
- Bodes ill.
421
00:36:58,770 --> 00:37:00,907
Bodes ill.
422
00:37:07,889 --> 00:37:09,622
Took me ages to find it...
423
00:37:09,722 --> 00:37:12,548
Running me fingers down the wall
and the frames and that...
424
00:37:12,648 --> 00:37:17,241
Couldn't find no button, no switch...
then I just pushed, and see?
425
00:37:17,341 --> 00:37:19,963
Some sort of video camera.
426
00:37:20,473 --> 00:37:22,285
And here the bloody fing is!
- Oh, my God...
427
00:37:22,385 --> 00:37:28,283
I didn't even know they could make such fings as this.
I mean, it's like some James Bond story, ennit?
428
00:37:28,293 --> 00:37:30,292
I wish to God it was.
429
00:37:31,491 --> 00:37:33,142
Just a story...
430
00:37:33,242 --> 00:37:35,440
Shall I shut it?
- I don't care!
431
00:37:35,450 --> 00:37:37,717
Hey. Keep your 'air on, Nick.
432
00:37:52,669 --> 00:37:57,729
Absolutely done for it.
- Sorry? What did you say?
433
00:37:58,359 --> 00:38:02,140
Are you in on this, you little bitch?
Is this a set up... ?
434
00:38:02,150 --> 00:38:04,990
Oy! Don't you fucking talk to me like that!
435
00:38:05,000 --> 00:38:08,728
How do you know about it in the first place?
What the hell's been going on?
436
00:38:08,738 --> 00:38:11,828
Who the hell've you been talking to... ?
- Let go, you bugger!
437
00:38:14,355 --> 00:38:17,302
What sort of person do you fink I am?
438
00:38:18,779 --> 00:38:20,648
That's what I want to know.
439
00:38:23,313 --> 00:38:24,637
Here.
440
00:38:27,365 --> 00:38:28,853
Come and see.
441
00:38:31,021 --> 00:38:32,556
Let me show you.
442
00:38:42,465 --> 00:38:47,040
BEEN FEEDING MORE THAN FISH
AND I KNOW THIS BLOKE ON THE SUN
443
00:38:50,686 --> 00:38:54,398
You see?
Nick?
444
00:38:58,353 --> 00:38:59,583
Everything.
445
00:39:00,075 --> 00:39:04,556
I see... everything.
- No. I mean about me, Nick.
446
00:39:04,656 --> 00:39:07,824
Listen. I didn't set you up for this...
447
00:39:08,847 --> 00:39:10,247
What's the matter... ?
448
00:39:10,347 --> 00:39:12,671
Where are they, anyway?
- Where's the what?
449
00:39:12,681 --> 00:39:13,833
The fish.
450
00:39:17,601 --> 00:39:19,290
What's so funny?
451
00:39:20,236 --> 00:39:27,396
I don't know... fish.
I suppose the... hoo! hoo!... fish.
452
00:39:27,406 --> 00:39:32,561
My place or my place.
Place. You get it?
453
00:39:32,760 --> 00:39:34,917
But where are they?
454
00:39:35,178 --> 00:39:40,467
These fish in whose service
you were rewarded by so little rent?
455
00:39:40,477 --> 00:39:45,602
They're in that little room...
the watchacallit when you... The study.
456
00:39:45,612 --> 00:39:53,493
You've seen them. Haven't you?
- Yes. Of course. In the... yes. Sorry
457
00:39:56,900 --> 00:39:58,844
This Pete fellow.
458
00:39:59,206 --> 00:40:01,470
This bastard Beasly.
459
00:40:01,480 --> 00:40:05,002
Let me get this straight,
as I remember you telling me at the time.
460
00:40:05,012 --> 00:40:06,996
Yeah. Go ahead.
- He was a...
461
00:40:07,087 --> 00:40:10,872
no, it wasn't an agent exactly,
nor a booker,
462
00:40:11,494 --> 00:40:16,789
but nevertheless a kind of go between
behind models and the advertising people and such like...
463
00:40:16,799 --> 00:40:19,546
That's right.
- And that's how you knew him.
464
00:40:19,646 --> 00:40:21,097
That's how I knew him.
465
00:40:21,895 --> 00:40:25,282
You weren't lovers at any time?
- Nah!
466
00:40:25,382 --> 00:40:28,209
Not my type. I just... sort of...
knew him, you know.
467
00:40:28,219 --> 00:40:33,587
Met at some office or other.
Sometimes you're on location when you away for a magazine, say...
468
00:40:33,687 --> 00:40:37,118
He was sort of...
around.
469
00:40:37,218 --> 00:40:42,585
I liked him,
and I thought he liked me... Christ!
470
00:40:42,595 --> 00:40:45,480
And all this flat business came up
just after you got the part?
471
00:40:45,490 --> 00:40:49,303
Yeah.
I thought wonders would never stop 'appening.
472
00:40:49,403 --> 00:40:56,103
The whole world seemed or felt like everybody wanted
to give me everything I'd ever wanted.
473
00:40:56,485 --> 00:41:03,077
Oh, when I 'eard you on the phone, Nick!
That part! My first job at real acting,
474
00:41:03,087 --> 00:41:05,828
and such a big, big part!
475
00:41:06,996 --> 00:41:09,123
You changed my life, Nick.
476
00:41:09,223 --> 00:41:11,755
I'll never forget it!
477
00:41:14,409 --> 00:41:16,865
Not never!
478
00:41:40,840 --> 00:41:43,841
What's the matter?
- Then... bingo!
479
00:41:43,851 --> 00:41:49,573
... old friend Pete Beasly offers you a wonderful flat
at a knockdown rent. Just like that.
480
00:41:49,673 --> 00:41:53,594
What you trying to say?
- And you get this letter yesterday morning...
481
00:41:53,604 --> 00:41:56,676
But you wait to tell me.
Then he rings you this morning
482
00:41:56,686 --> 00:42:00,492
as cool as a cucumber
and says your rent is going up by thousand pounds a week.
483
00:42:00,502 --> 00:42:02,410
Correct?
- Correct.
484
00:42:03,417 --> 00:42:05,465
Then you'll have to move out, won't you?
485
00:42:05,475 --> 00:42:08,082
It's a thousand a week wherever I move, Nick.
486
00:42:08,092 --> 00:42:12,096
Oooh. You poor thing.
How on earth are you going to find it?
487
00:42:12,196 --> 00:42:15,290
How am I... ?
You must be off your rocker.
488
00:42:15,300 --> 00:42:20,248
Read that bleed'n letter again, Nick...
- I don't need to.
489
00:42:21,810 --> 00:42:27,271
You what?
- I said... I don't need to. It's not my problem.
490
00:42:27,281 --> 00:42:29,973
Nick! What about the papers?
491
00:42:32,267 --> 00:42:34,316
That photograph!
492
00:42:34,416 --> 00:42:38,445
Have you ever read the script Karaoke, Linda?
All the way through, I mean?
493
00:42:38,545 --> 00:42:41,481
What?
- Or have you only read the pages that you're in?
494
00:42:41,581 --> 00:42:44,898
What the 'ell do I want them others for,
if I ain't got to do nothing in them?
495
00:42:44,908 --> 00:42:48,839
Nick. What are you talking about?
What are you going to do about that letter?
496
00:42:48,939 --> 00:42:51,760
Well, my sweet, the script you have not read
497
00:42:51,770 --> 00:42:55,766
is not entirely irrelevant
to the things that can happen in one's own life.
498
00:42:55,866 --> 00:42:58,027
I'll give Dan Feeld that.
499
00:42:58,483 --> 00:43:03,177
And that story of his shows
that when a particular obsession cracks open...
500
00:43:03,277 --> 00:43:07,612
an obsession of any kind...
there's a terrifying freedom pooking out,
501
00:43:07,712 --> 00:43:13,873
and in that freedom one might even see the faint outlines
of a funny little thing called dignity.
502
00:43:14,727 --> 00:43:18,401
I don't know what the fuck you''re talking about.
- No, I don't suppose you do.
503
00:43:18,501 --> 00:43:20,339
Goodbye, Linda.
Good luck.
504
00:43:20,439 --> 00:43:26,685
Why are you going, Nick?
What are you going to do?
505
00:43:26,785 --> 00:43:29,870
Where are you going?
- Actually, I'm very late.
506
00:43:29,880 --> 00:43:31,392
Which is not very professional.
507
00:43:31,492 --> 00:43:34,103
As to what I'm doing precisely...
508
00:43:34,203 --> 00:43:37,372
Well, I've got a lawyer,
myself, and three other people
509
00:43:37,472 --> 00:43:41,531
all waiting to eliminate
someone called `Pig' Mailion...
510
00:43:41,906 --> 00:43:45,367
A joke which I've no doubt
totally escapes you.
511
00:43:52,278 --> 00:43:56,123
¶ When tears come down
512
00:43:56,223 --> 00:43:59,897
¶ Like falling rain
513
00:43:59,997 --> 00:44:03,744
¶ You'll toss around
514
00:44:03,844 --> 00:44:06,844
¶ And call my name
515
00:44:06,944 --> 00:44:11,705
¶ You'll walk the floor
516
00:44:11,805 --> 00:44:15,769
¶ The way I do
517
00:44:15,869 --> 00:44:19,718
¶ Your cheatin' heart
518
00:44:19,818 --> 00:44:22,818
¶ Will tell on you
519
00:44:22,918 --> 00:44:27,444
¶ Your cheatin' heart
520
00:44:27,544 --> 00:44:31,411
¶ Will make you weep
521
00:44:31,511 --> 00:44:35,443
¶ You cry and cry
522
00:44:35,543 --> 00:44:38,857
¶ And try to sleep
523
00:44:38,957 --> 00:44:41,957
¶ But sleep won't come
524
00:44:43,433 --> 00:44:46,677
¶ The whole night through
525
00:44:46,777 --> 00:44:51,004
¶ Your cheatin' heart
526
00:44:51,104 --> 00:44:54,104
¶ Will tell on you
527
00:44:55,021 --> 00:44:58,892
¶ When tears come down
528
00:44:58,992 --> 00:45:02,334
¶ Like falling rain
529
00:45:02,434 --> 00:45:06,681
¶ You'll toss around
530
00:45:06,781 --> 00:45:10,535
¶ And call my name
531
00:45:10,635 --> 00:45:13,702
¶ You'll walk the floor
532
00:45:14,695 --> 00:45:17,461
¶ The way I do
533
00:45:18,645 --> 00:45:22,220
¶ Your cheatin' heart
534
00:45:22,320 --> 00:45:25,701
¶ Will tell on you
535
00:45:28,104 --> 00:45:30,019
Oh, it's the fan.
536
00:45:33,359 --> 00:45:36,154
So?
What ye think?
537
00:45:36,574 --> 00:45:38,547
What do I think?
538
00:45:39,912 --> 00:45:46,677
What do I think?
I'll tell you this and I'll say it once...
539
00:45:46,687 --> 00:45:50,231
Nick! Where've you been?
- Lerry vate, old boy.
540
00:45:50,241 --> 00:45:53,251
And tad biming too,
if you don't mind me saying so.
541
00:45:53,261 --> 00:45:57,403
Nick. Listen to me.
- Daniel. Daniel, dear old chap.
542
00:45:57,413 --> 00:45:58,386
What?
543
00:45:59,971 --> 00:46:04,155
I've been thinking
a hell of a lot about the different layers
544
00:46:04,165 --> 00:46:08,586
and resonances of your terrific screenplay...
No! Really!
545
00:46:08,596 --> 00:46:12,444
And never more so, Daniel,
than in the last hour.
546
00:46:13,499 --> 00:46:14,975
Nick! Daniel!
547
00:46:15,075 --> 00:46:18,337
Nick... that came across harder than I...
Nick.
548
00:46:18,437 --> 00:46:20,079
Come on. Get up.
549
00:46:20,433 --> 00:46:25,323
Now... Look at it, Nick...
It's `Why Must I be a Teenager in Love?'
550
00:46:25,333 --> 00:46:27,079
You know, Daniel.
551
00:46:27,558 --> 00:46:33,508
I think that song `Teenager in Love'
is so right in the wider context of the story...
552
00:46:33,973 --> 00:46:35,167
Nick.
553
00:46:36,827 --> 00:46:40,654
Nick.
My temper... it's...
554
00:46:40,717 --> 00:46:43,754
Nick.
I apologize.
555
00:46:43,764 --> 00:46:46,058
Me too, old bean.
556
00:47:05,762 --> 00:47:08,217
Yeah? Who?
557
00:47:08,816 --> 00:47:12,127
Wot you mean where I been? That's...
558
00:47:13,166 --> 00:47:15,662
Linda!
559
00:47:16,022 --> 00:47:20,601
Eh...
went well, did it? Piece of...
560
00:47:20,611 --> 00:47:22,433
He didn't believe me.
- What?
561
00:47:22,443 --> 00:47:26,579
I really tried but they are on to you.
- What do you mean they're on to me!
562
00:47:26,589 --> 00:47:31,287
He knows about Pete Beasly. He said he was gonna eliminate you.
- Eliminate me!
563
00:47:31,297 --> 00:47:32,972
I was really scared.
- You must be off your...
564
00:47:32,982 --> 00:47:36,809
Don't say things like that, please.
- Now listen, girl...
565
00:47:36,909 --> 00:47:39,792
P'raps we're dealing
with the wrong class of people... ?
566
00:47:39,802 --> 00:47:46,655
Listen! You're not going to like
the look of your face no more.
567
00:47:46,665 --> 00:47:49,544
It's like...
- Not one little bit.
568
00:47:49,644 --> 00:47:54,159
And that's a promise.
- Arfur. Don't Arfur...
569
00:47:56,565 --> 00:48:02,983
It's like being in a...
in some sort of story.
570
00:48:05,069 --> 00:48:07,609
And it's gone all wrong.
571
00:48:17,965 --> 00:48:21,789
Subs edited by CINEMAAS.
46374
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.