All language subtitles for Gold Greed The Hunt for Fenns Treasure 1. Sezon 3. Bölüm

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,725 --> 00:00:21,396 So there's over 2,000 hits on the blog in… in the past 15 minutes. 2 00:00:21,479 --> 00:00:22,479 Mm-hmm. 3 00:00:25,150 --> 00:00:26,276 Yeah, it's a big deal. 4 00:00:30,864 --> 00:00:31,948 Hello? 5 00:00:32,032 --> 00:00:33,450 - Hey, Forrest. - Yeah. 6 00:00:34,325 --> 00:00:36,036 Hey, I'm sorry to call you so late. 7 00:00:36,119 --> 00:00:37,537 Who is… who is this? 8 00:00:37,620 --> 00:00:41,583 I just wanna know if it really has been found. 9 00:00:41,666 --> 00:00:42,834 It has been found, yes. 10 00:00:43,668 --> 00:00:44,669 Really? 11 00:00:44,753 --> 00:00:45,753 Uh-huh. 12 00:00:46,463 --> 00:00:47,297 Um… 13 00:00:47,380 --> 00:00:48,548 Well, thank you. 14 00:00:48,631 --> 00:00:51,217 Well, you're certainly welcome, sir, and good luck to you. 15 00:00:54,012 --> 00:00:56,222 The hunt is officially over. 16 00:00:56,306 --> 00:00:58,266 The unfindable has been found. 17 00:00:58,349 --> 00:01:03,772 Someone has apparently claimed the Forrest Fenn treasure worth millions. 18 00:01:03,855 --> 00:01:06,066 I was like, "Holy cow." 19 00:01:06,149 --> 00:01:08,377 Like, you're joking, right? 20 00:01:08,401 --> 00:01:09,277 Like, this isn't true. 21 00:01:09,360 --> 00:01:12,572 I thought, "Oh boy. What's going on here?" 22 00:01:13,156 --> 00:01:15,867 The coveted prize, sought after for a decade, 23 00:01:15,950 --> 00:01:19,079 now found in the Rocky Mountain wilderness. 24 00:01:22,457 --> 00:01:26,836 My phone started dinging and blowing up, getting messages from all sorts of people, 25 00:01:26,920 --> 00:01:30,340 and I thought, "Oh boy. Somebody's making something up." 26 00:01:32,550 --> 00:01:35,095 But then Forrest put a message on his web page 27 00:01:36,012 --> 00:01:38,098 to say that the treasure had been found 28 00:01:38,848 --> 00:01:41,476 under a canopy of stars 29 00:01:41,559 --> 00:01:45,396 in the lush… forest of the Rocky Mountains. 30 00:01:46,648 --> 00:01:48,024 It sucked. 31 00:01:48,108 --> 00:01:50,777 Let's just come right out and say it sucked 32 00:01:50,860 --> 00:01:53,822 because all he said was it was found, 33 00:01:53,905 --> 00:01:56,116 and there was no other details to go with it. 34 00:01:57,700 --> 00:01:59,285 When I spoke to Forrest Fenn, 35 00:01:59,369 --> 00:02:02,372 he said he was partly relieved, partly saddened, 36 00:02:02,455 --> 00:02:06,042 but there is no doubt in his mind that his treasure has been found. 37 00:02:06,751 --> 00:02:10,338 You get an email every other day saying that somebody found the treasure. 38 00:02:10,421 --> 00:02:13,508 - How is this different? - He sent me pictures. 39 00:02:13,591 --> 00:02:17,470 And is it as you remember it? The photographs are as you remember it? 40 00:02:17,554 --> 00:02:18,554 Yeah. 41 00:02:18,888 --> 00:02:20,765 - Just so compelling. - Okay. 42 00:02:21,349 --> 00:02:22,976 I bet it's gonna go fast. 43 00:02:23,059 --> 00:02:25,770 Tomorrow morning's gonna be a different world for you. 44 00:02:27,897 --> 00:02:30,650 It was so frustrating, and it sucked doubly 45 00:02:30,733 --> 00:02:32,318 because we had no answers. 46 00:02:32,402 --> 00:02:34,404 We didn't… we didn't know where it was. 47 00:02:34,487 --> 00:02:36,781 We didn't know what the solutions to the poem were. 48 00:02:37,615 --> 00:02:39,200 And, of course, the other thing was... 49 00:02:39,284 --> 00:02:40,201 Who found it? 50 00:02:40,285 --> 00:02:41,202 Who found it? 51 00:02:41,286 --> 00:02:42,537 Who found it? 52 00:02:49,252 --> 00:02:51,754 Did you find Forrest Fenn's treasure? 53 00:02:52,714 --> 00:02:54,799 Did I? Oh man. 54 00:02:56,634 --> 00:02:59,095 That's a whole different story, brother. 55 00:03:23,244 --> 00:03:26,414 For years, I would see Forrest around Santa Fe, 56 00:03:26,497 --> 00:03:30,084 and I would always say hello to him at lunch or whatever, just to say hi, 57 00:03:30,168 --> 00:03:32,420 'cause it's the way people are here. 58 00:03:32,503 --> 00:03:36,299 And then one day, he showed up at my office, 59 00:03:37,258 --> 00:03:41,137 and this is the first I'd ever heard of the chase or the hunt. 60 00:03:41,221 --> 00:03:45,516 He said, "I've hidden a box somewhere in the country." 61 00:03:45,600 --> 00:03:47,227 "Can I get some advice?" 62 00:03:47,310 --> 00:03:50,313 I was like, "Wow." I was blown away. 63 00:03:50,396 --> 00:03:52,875 You were like, "This will not be like a normal client." 64 00:03:52,899 --> 00:03:54,984 Yeah, yeah, yeah. 65 00:03:56,319 --> 00:03:59,072 Then, couple years later, I can't remember exactly, 66 00:03:59,155 --> 00:04:00,657 Forrest gets an email, 67 00:04:02,367 --> 00:04:04,327 and it says, "Dear Mr. Fenn, 68 00:04:04,410 --> 00:04:06,704 I think I found your property." 69 00:04:08,331 --> 00:04:12,418 I think it lays out, "I don't wanna go get it without your permission, 70 00:04:12,502 --> 00:04:15,713 and, certainly, you can tell me what to do," and that sort of thing. 71 00:04:15,797 --> 00:04:19,342 Well, Forrest had received hundreds of emails 72 00:04:19,425 --> 00:04:21,594 of "Mr. Fenn, I found your property." 73 00:04:22,178 --> 00:04:25,556 "Mr. Fenn, I found the treasure chest. Mr. Fenn, I'm the finder." 74 00:04:25,640 --> 00:04:29,185 And Forrest always would say, "Send me pictures." 75 00:04:30,937 --> 00:04:32,021 "Send me pictures." 76 00:04:36,567 --> 00:04:40,196 Once we bisected the triangle, I'm just going crazy 77 00:04:40,822 --> 00:04:43,950 'cause it's… everything's kinda synchronizing. 78 00:04:44,534 --> 00:04:47,704 The F, the cipher, the blaze markers. 79 00:04:48,204 --> 00:04:50,415 If you've been wise And found the blaze 80 00:04:50,498 --> 00:04:53,126 Look quickly down your quest to cease 81 00:04:53,626 --> 00:04:56,379 I'm like, "No fucking way." 82 00:04:56,462 --> 00:04:58,214 A fucking bear sculpture. 83 00:05:00,383 --> 00:05:03,720 That's when we sent him everything. "Hey, this is the art. We're done." 84 00:05:03,803 --> 00:05:04,637 Blah-blah-blah. 85 00:05:04,721 --> 00:05:07,348 That night, when we got back to town… 86 00:05:07,432 --> 00:05:08,683 …boom, he calls it. 87 00:05:08,766 --> 00:05:11,185 "Treasure's been found. Treasure's been found." 88 00:05:11,269 --> 00:05:14,188 - Right after you had emailed? - Yeah. Yeah. 89 00:05:14,772 --> 00:05:17,108 And so, you know, Forrest made the call, 90 00:05:17,191 --> 00:05:20,528 and he said, "Let's… let's disclose it." 91 00:05:20,611 --> 00:05:23,406 Now we've learned someone found the treasure 92 00:05:23,489 --> 00:05:25,241 and sent a picture of it to Fenn. 93 00:05:25,825 --> 00:05:27,994 I really wanna know who it was. 94 00:05:28,077 --> 00:05:29,912 And we're like, "Oh my God." 95 00:05:30,413 --> 00:05:31,413 "That's us." 96 00:05:34,208 --> 00:05:36,419 What a day today has been. 97 00:05:36,502 --> 00:05:39,380 Who found the treasure? Fenn refuses to say. 98 00:05:39,464 --> 00:05:42,383 "The guy who found it does not want his name mentioned." 99 00:05:42,467 --> 00:05:44,344 He did offer this one clue. 100 00:05:44,427 --> 00:05:45,928 "He's from back east." 101 00:05:49,349 --> 00:05:51,684 - This is picturesque, right? - Yeah. 102 00:05:51,768 --> 00:05:55,021 ♪ We were chasing the clouds away ♪ 103 00:05:57,440 --> 00:06:00,151 You know, I… I didn't wanna believe that it was found, 104 00:06:00,234 --> 00:06:03,613 but… in my heart, I knew it was found. 105 00:06:03,696 --> 00:06:07,241 I'm just like… You know, I… I was heartbroken. 106 00:06:07,325 --> 00:06:09,369 I don't know what else to say. I was… I was… I was… 107 00:06:09,452 --> 00:06:11,454 For myself, for my family. 108 00:06:12,413 --> 00:06:16,292 But I still wanna know if it was found in my location, which it could've been, 109 00:06:16,918 --> 00:06:20,004 see if I was right or wrong. That would've been satisfying. 110 00:06:21,089 --> 00:06:23,174 But then, of course, we got a flat tire, 111 00:06:24,759 --> 00:06:26,636 had to turn around and head back to the hotel. 112 00:06:26,719 --> 00:06:28,763 - Funny. - It is a beautiful moon. 113 00:06:28,846 --> 00:06:32,183 It'll be great when we're stuck here for four hours in the middle of the night. 114 00:06:32,266 --> 00:06:35,061 Sadly, we weren't the ones to find it. Somebody beat us to it, 115 00:06:35,144 --> 00:06:40,316 and I… assume that they went to the spot I was trying to get to and found it. 116 00:06:41,526 --> 00:06:43,820 So I don't know any answers 117 00:06:43,903 --> 00:06:48,699 that helped me just put it to bed where I don't ever think about it again. 118 00:06:48,783 --> 00:06:50,159 I still think about it. 119 00:06:51,619 --> 00:06:54,580 And I'm just hoping there's some brilliant ending 120 00:06:54,664 --> 00:06:56,124 that hasn't been told yet. 121 00:06:57,875 --> 00:06:59,252 That would be awesome. 122 00:07:01,254 --> 00:07:03,464 See, everybody thought it was a box of gold 123 00:07:03,548 --> 00:07:05,591 that they were gonna find out in the Rockies. 124 00:07:05,675 --> 00:07:08,803 But what we figured out was the truth. 125 00:07:09,387 --> 00:07:13,307 We found the bear statue that was intended to be found 126 00:07:13,391 --> 00:07:16,519 at the end of the poem in the Lewis and Clark cipher, 127 00:07:17,353 --> 00:07:21,399 and I believe that's… you know, it's a proxy treasure, 128 00:07:21,482 --> 00:07:23,484 and once you solve the proxy treasure 129 00:07:23,568 --> 00:07:25,820 and send him the information of how you got there, 130 00:07:26,320 --> 00:07:29,240 then, and only then, will you be rewarded. 131 00:07:29,323 --> 00:07:30,658 Kinda like Willy Wonka. 132 00:07:31,284 --> 00:07:32,284 Charlie. 133 00:07:32,910 --> 00:07:35,037 - I thought it was bigger… - My boy. 134 00:07:35,121 --> 00:07:36,747 …than just a box of gold. 135 00:07:36,831 --> 00:07:38,040 You won! 136 00:07:38,875 --> 00:07:42,545 We just didn't understand why Forrest hasn't reached out to us yet. 137 00:07:42,628 --> 00:07:45,214 I mean, he's obviously talking about us. 138 00:07:48,092 --> 00:07:51,804 Online, a community of treasure hunters is going wild. 139 00:07:51,888 --> 00:07:54,682 Social media, in particular, is in disbelief. 140 00:07:57,268 --> 00:07:59,437 This poem was obviously written 141 00:07:59,520 --> 00:08:02,815 to be solved, uh, any way you want it to be. 142 00:08:02,899 --> 00:08:05,693 So, at this point, there's this large community of people 143 00:08:05,776 --> 00:08:10,072 who've just spent years of their lives and made untold other sacrifices, 144 00:08:10,156 --> 00:08:11,991 and there's nothing. 145 00:08:12,074 --> 00:08:15,286 They don't learn who found it. They don't learn where they found it. 146 00:08:15,369 --> 00:08:19,081 They don't learn, you know, how close they themselves came. 147 00:08:19,165 --> 00:08:23,544 There's… there's nothing to just give them some taste of resolution. 148 00:08:23,628 --> 00:08:26,714 We didn't have any answers to anything, 149 00:08:26,797 --> 00:08:28,841 only that it was found. 150 00:08:28,925 --> 00:08:33,095 The growing angst in the community was reaching a tipping point 151 00:08:33,179 --> 00:08:37,767 where information from Forrest was becoming almost a necessity. 152 00:08:38,434 --> 00:08:41,938 I said, "We have to get information out there 153 00:08:42,021 --> 00:08:46,526 that would bring people a sense of certainty that it was over." 154 00:08:52,823 --> 00:08:55,284 So that's when the photographs were released. 155 00:08:58,704 --> 00:09:01,415 Despite the frustration, I have to admit, 156 00:09:01,499 --> 00:09:03,668 I felt a… a twinge of envy 157 00:09:03,751 --> 00:09:05,628 when I saw what was in the chest. 158 00:09:06,212 --> 00:09:08,047 Gold nuggets and coins 159 00:09:08,130 --> 00:09:11,717 and all sorts of things that were just dazzling to the eye. 160 00:09:11,801 --> 00:09:13,344 It was a big eye-catcher. 161 00:09:16,180 --> 00:09:19,183 My first reaction, I think, was, like, I was angry 162 00:09:19,267 --> 00:09:21,978 because there's just two pictures that come out, 163 00:09:22,478 --> 00:09:26,065 and they're real close up of the chest with a log, 164 00:09:26,148 --> 00:09:28,734 and Forrest said, "This is where it was found," 165 00:09:28,818 --> 00:09:30,820 a couple feet from where it was found, right? 166 00:09:30,903 --> 00:09:32,530 With no other information. 167 00:09:32,613 --> 00:09:36,158 I'm like, "What the hell?" Treasure's been found? We didn't find no treasure. 168 00:09:36,242 --> 00:09:38,286 So get on there, let's see what they're saying. 169 00:09:38,369 --> 00:09:39,370 Where's it been found? 170 00:09:39,453 --> 00:09:42,164 What can we say? There's grass. I see wood. 171 00:09:44,625 --> 00:09:47,753 We have a picture of a chest sitting on a dry ground 172 00:09:47,837 --> 00:09:51,007 with no evidence of when the photo was taken, 173 00:09:51,090 --> 00:09:53,593 no evidence of where the location was taken. 174 00:09:54,176 --> 00:09:55,303 It was all erased. 175 00:09:55,803 --> 00:09:58,556 Why would they erase all that if they had nothing to hide? 176 00:09:58,639 --> 00:10:00,016 Do you see what I'm saying? 177 00:10:00,099 --> 00:10:05,062 The original picture, the PNG, the metadata had been erased, etc, etc. 178 00:10:05,146 --> 00:10:06,272 Oh, come on, now. 179 00:10:06,355 --> 00:10:10,776 Like… like, some… something is going on that we're… we're not aware of. 180 00:10:10,860 --> 00:10:14,363 Oh, let's take some calls. Let's take some calls. 181 00:10:15,031 --> 00:10:18,242 Of course, you can imagine what that looked like to the community. 182 00:10:18,326 --> 00:10:21,120 People went nuts. 183 00:10:25,583 --> 00:10:27,084 So I called Forrest. 184 00:10:28,711 --> 00:10:31,005 - Forrest answers the phone. - Hello? 185 00:10:31,088 --> 00:10:32,673 I start crying. 186 00:10:33,174 --> 00:10:35,611 And he's like, "Can… can I help you?" 187 00:10:35,635 --> 00:10:38,220 And I said, "Forrest, is it over?" 188 00:10:38,304 --> 00:10:41,140 And he's like, "I don't quite understand." 189 00:10:41,223 --> 00:10:42,892 I said, "Forrest, this is Chris Hurst." 190 00:10:42,975 --> 00:10:45,603 "You very well know who I am and what I'm doing." 191 00:10:46,646 --> 00:10:49,482 "Uh, well, yes, sir. What can I help you with?" 192 00:10:49,565 --> 00:10:52,234 I said… I told him, I said, "I'm calling your bluff," 193 00:10:52,818 --> 00:10:56,030 and he's like… he's like, uh, "Well, what do you want me to do about it?" 194 00:10:56,113 --> 00:10:58,074 He said, "Well, what do you want me to do?" 195 00:10:58,157 --> 00:11:00,868 "The treasure's found," and he just hung up. 196 00:11:03,871 --> 00:11:04,872 And that was it. 197 00:11:06,499 --> 00:11:07,500 That was it. 198 00:11:16,300 --> 00:11:17,551 It was a defeat. 199 00:11:24,433 --> 00:11:28,312 We were in such a slump. We were, like, so confused. 200 00:11:29,063 --> 00:11:30,189 "What just happened?" 201 00:11:32,149 --> 00:11:34,402 I begged Forrest to tell us we were wrong. 202 00:11:35,486 --> 00:11:36,737 I begged him to. 203 00:11:37,363 --> 00:11:38,989 You know, he did it for others. 204 00:11:39,990 --> 00:11:41,117 He did it for other people. 205 00:11:41,200 --> 00:11:43,035 He said, "No, you're wrong. No, you're wrong." 206 00:11:44,036 --> 00:11:46,038 That… I don't understand that, you know? 207 00:11:47,123 --> 00:11:50,418 Even after it's all said and done. Why couldn't he just do that? 208 00:11:52,420 --> 00:11:53,420 Yeah. 209 00:11:56,924 --> 00:11:59,218 Why are people asking me if it's been found 210 00:11:59,301 --> 00:12:01,971 when I said in writing that it had been found? 211 00:12:02,638 --> 00:12:05,141 - These people just don't wanna believe it. - Yeah. 212 00:12:05,224 --> 00:12:07,893 They've searched 50 times. They spent a bunch of money. 213 00:12:07,977 --> 00:12:10,730 - I mean, there's no closure for them. - Right. 214 00:12:11,522 --> 00:12:14,024 It's gonna be hard to keep telling them no. 215 00:12:16,610 --> 00:12:18,320 There was a tension building. 216 00:12:18,404 --> 00:12:21,490 You know, people were obsessed with a solution, 217 00:12:21,574 --> 00:12:26,120 and that uncovered a whole raft of conspiracy theorists. 218 00:12:28,247 --> 00:12:31,250 Hey, guys, there is a lot of mysterious things going on, 219 00:12:31,333 --> 00:12:33,544 and a lotta things that aren't adding up 220 00:12:33,627 --> 00:12:36,505 to where and when this thing was even found. 221 00:12:39,341 --> 00:12:41,927 The more time passed without any new information, 222 00:12:42,011 --> 00:12:44,847 the more conspiracies were… were flying. 223 00:12:44,930 --> 00:12:46,640 Okay, we're rolling. 224 00:12:46,724 --> 00:12:50,019 Was there a real treasure? Was there more than one chest? 225 00:12:50,102 --> 00:12:52,021 Had Forrest really even hidden it? 226 00:12:52,104 --> 00:12:54,064 Or, in an attempt to protect his family, 227 00:12:54,148 --> 00:12:57,443 had Forrest actually sent his grandson to retrieve the treasure? 228 00:12:59,320 --> 00:13:02,573 There were so many people that really did believe 229 00:13:02,656 --> 00:13:04,992 that Forrest sent Shiloh to get it. 230 00:13:05,075 --> 00:13:07,411 I mean, he was approaching 89 years old, 231 00:13:07,495 --> 00:13:09,789 getting 100 emails a day, 232 00:13:09,872 --> 00:13:11,373 and people were dying. 233 00:13:12,958 --> 00:13:16,921 And so the conspiracy started that he was ready for this to end. 234 00:13:17,004 --> 00:13:19,006 Do you believe there was a finder? 235 00:13:19,089 --> 00:13:20,257 Um… 236 00:13:20,341 --> 00:13:22,218 "I don't know" is the answer, um, 237 00:13:22,301 --> 00:13:24,637 but it's a good question. 238 00:13:27,264 --> 00:13:30,392 A lot of people were saying, "This is a fraud." 239 00:13:30,476 --> 00:13:32,228 "This isn't how it happened." 240 00:13:32,311 --> 00:13:33,771 "This stuff isn't true." 241 00:13:33,854 --> 00:13:35,314 "Forrest is lying." 242 00:13:35,397 --> 00:13:37,525 Ask me one question at a time. 243 00:13:38,025 --> 00:13:39,360 Read it again. 244 00:13:39,443 --> 00:13:41,195 So I said to him, 245 00:13:41,278 --> 00:13:44,156 "Let's disclose the state 246 00:13:44,240 --> 00:13:49,537 because you could… you could get rid of a lot of folks, right?" 247 00:13:49,620 --> 00:13:51,956 So I thought, "That'll do it." 248 00:13:52,039 --> 00:13:54,667 Right? "That'll get rid of a whole lot of folks." 249 00:13:54,750 --> 00:13:57,670 Didn't get rid of anybody. 250 00:13:57,753 --> 00:14:02,383 Forrest Fenn still won't tell us exactly where his famous treasure was found, 251 00:14:02,466 --> 00:14:05,177 but he has narrowed it down to a state. 252 00:14:05,261 --> 00:14:06,261 Wyoming. 253 00:14:10,140 --> 00:14:13,936 You know, I always thought that if I ever knew the state, that would be enough. 254 00:14:14,019 --> 00:14:17,314 Hell no! That… that only made it almost worse. 255 00:14:18,816 --> 00:14:22,611 Immediately, people were starting to file lawsuits. 256 00:14:22,695 --> 00:14:27,074 A woman who claims she was on the cusp of finding Forrest Fenn's famed fortune 257 00:14:27,157 --> 00:14:30,494 has filed a lawsuit saying her solution was stolen. 258 00:14:34,123 --> 00:14:39,336 People became fixated on something they thought must be true. 259 00:14:40,629 --> 00:14:46,051 And, for me, that obsession is unhealthy 260 00:14:46,135 --> 00:14:48,012 because it has no end. 261 00:14:54,268 --> 00:14:56,812 The fact it was over was just such a bummer. 262 00:14:56,896 --> 00:14:58,898 Just so disappointing. 263 00:14:58,981 --> 00:15:02,359 The adventure of my lifetime had just ended. 264 00:15:02,443 --> 00:15:04,945 Eight years, you know, later, it was over, 265 00:15:05,696 --> 00:15:07,740 and we still had no answers. 266 00:15:09,992 --> 00:15:12,244 All we got were a few more pictures 267 00:15:12,328 --> 00:15:14,413 of Forrest, you know, with the treasure chest… 268 00:15:16,290 --> 00:15:18,667 …and a lot of the pieces are there on the table, 269 00:15:19,835 --> 00:15:22,004 but it still doesn't show a finder. 270 00:15:22,838 --> 00:15:25,382 So, basically, it was just as vague 271 00:15:25,466 --> 00:15:29,303 and as frustrating and disgusting as before. 272 00:15:30,930 --> 00:15:32,848 And, yeah, it made me angry. 273 00:15:33,724 --> 00:15:36,018 It made a lot of people angry. 274 00:15:39,271 --> 00:15:41,357 We were like, "This is messed up." 275 00:15:41,440 --> 00:15:42,983 "This sucks." 276 00:16:09,677 --> 00:16:12,137 But then I was so, so lucky. 277 00:16:13,973 --> 00:16:16,809 Forrest invited me to come to his house. 278 00:16:33,409 --> 00:16:38,038 It was all very cryptic and mysterious, but I was so intrigued, 279 00:16:38,122 --> 00:16:41,875 so I went to Santa Fe immediately, and I saw him. 280 00:16:44,461 --> 00:16:46,672 I was just so excited 281 00:16:47,172 --> 00:16:50,634 'cause it's like, "Holy shit. I'm gonna finally get some answers." 282 00:16:57,349 --> 00:17:00,019 Of course, there was… the pandemic was still going on, 283 00:17:01,645 --> 00:17:05,482 so he had the… the chairs out under the pine trees, 284 00:17:05,566 --> 00:17:07,943 six feet apart so you could take your mask off, 285 00:17:08,027 --> 00:17:10,279 and… and you could actually have a conversation. 286 00:17:10,362 --> 00:17:12,948 And, um, he was… he was so… 287 00:17:13,032 --> 00:17:14,908 even though he had just turned 90, 288 00:17:15,409 --> 00:17:19,204 he was so, um, spry that day. 289 00:17:19,288 --> 00:17:21,206 Mentally, physically, 290 00:17:21,290 --> 00:17:22,374 still the twinkle, 291 00:17:22,458 --> 00:17:24,668 the enthusiasm talking about it. 292 00:17:25,502 --> 00:17:27,004 And he basically said, 293 00:17:27,087 --> 00:17:31,925 "You know, Cynthia, you can't ask me anything about the treasure chest." 294 00:17:32,843 --> 00:17:35,554 "Just be patient." He said, "I will tell you everything." 295 00:17:35,637 --> 00:17:39,016 "I will tell you the end. It… it will all come out." 296 00:17:39,099 --> 00:17:41,935 And nine days later, he died. 297 00:17:46,482 --> 00:17:49,818 Forrest Fenn, the iconic creator of the ten-year treasure hunt, 298 00:17:49,902 --> 00:17:52,571 has passed away at the age of 90. 299 00:17:56,950 --> 00:17:58,744 I remember feeling sadness 300 00:17:58,827 --> 00:18:03,123 and some level of disappointment, 301 00:18:03,207 --> 00:18:06,543 not in him, but just in the situation 302 00:18:07,461 --> 00:18:14,468 and… the real potential that the truth may never be known. 303 00:18:18,472 --> 00:18:22,601 I hope, and my intent of this interview is, 304 00:18:22,684 --> 00:18:25,479 that everything that I say to you will be the truth. 305 00:18:25,562 --> 00:18:27,523 Not my version of the truth, 306 00:18:27,606 --> 00:18:29,817 not my family's version of the truth, 307 00:18:29,900 --> 00:18:33,737 but actual fact as to what happened from my perspective. 308 00:18:35,823 --> 00:18:41,411 My grandfather died on Labor Day shortly after his 90th birthday. 309 00:18:41,495 --> 00:18:43,872 He turned 90 in August. Yeah. 310 00:18:44,915 --> 00:18:48,418 It was, uh, just a massive heart attack. It was quick. 311 00:18:49,128 --> 00:18:51,797 Maybe not the way that he would've liked to have gone, 312 00:18:51,880 --> 00:18:53,173 but not bad either. 313 00:18:55,217 --> 00:18:57,219 I mean, no hospitals, no tubes. 314 00:18:58,387 --> 00:18:59,387 No drama. 315 00:19:02,432 --> 00:19:04,601 I thought maybe this was the end of the story. 316 00:19:07,938 --> 00:19:09,064 Of course it was not. 317 00:19:14,486 --> 00:19:17,739 I thought maybe that he had left something in the will 318 00:19:18,365 --> 00:19:22,703 for the person who had solved the treasure by the proxy treasure. 319 00:19:23,579 --> 00:19:24,788 That was my hope. 320 00:19:26,331 --> 00:19:29,042 So I emailed Karl, and I gave him our names, 321 00:19:29,126 --> 00:19:32,087 and I said, "Is there absolutely anything in the will 322 00:19:33,088 --> 00:19:34,798 that's supposed to be coming to us?" 323 00:19:36,800 --> 00:19:41,638 Dozens of people believed Forrest had taken care of them 324 00:19:41,722 --> 00:19:43,974 in his will or in his trust 325 00:19:44,057 --> 00:19:47,394 and that they would be by to sign the documents 326 00:19:48,103 --> 00:19:50,480 and to receive their reward, 327 00:19:50,564 --> 00:19:52,107 and I was like, "Wow." 328 00:19:53,650 --> 00:19:56,486 "Uh, no. I'm sorry. I don't know who you are." 329 00:19:58,363 --> 00:20:01,074 And that's what… that's how I got more mad than anything. 330 00:20:01,158 --> 00:20:03,785 I was like, "That's it. You're not gonna play games with me." 331 00:20:03,869 --> 00:20:05,913 "We ran your cipher. We ran the poem." 332 00:20:05,996 --> 00:20:08,665 "We went to the X. We dug there. No treasure." 333 00:20:09,166 --> 00:20:11,126 Bullshit. Bullshit. 334 00:20:21,470 --> 00:20:24,598 There were people that were becoming very threatening, 335 00:20:24,681 --> 00:20:27,267 saying really vile things to us. 336 00:20:28,143 --> 00:20:29,853 And I remember thinking to myself, 337 00:20:30,354 --> 00:20:32,648 "I don't know what else more there is to explain." 338 00:20:35,275 --> 00:20:38,237 It's probably nothing but bills, but sometimes we get lucky. 339 00:20:41,823 --> 00:20:45,160 This… this is something that's probably from a… from a searcher. 340 00:20:45,744 --> 00:20:48,288 They spelled my name wrong. There's no return address. 341 00:20:48,372 --> 00:20:50,540 As a matter of fact, I recognize this envelope. 342 00:20:50,624 --> 00:20:54,211 This same person has sent me multiples of these in the last two weeks. 343 00:20:56,421 --> 00:20:57,631 Let's see what it says. 344 00:21:01,385 --> 00:21:04,179 "I'm confused as to what to do next, 345 00:21:04,263 --> 00:21:06,807 but I keep thinking that the cats in the book 346 00:21:06,890 --> 00:21:08,809 were skinned and on the roof, 347 00:21:08,892 --> 00:21:10,477 on the roof of a house." 348 00:21:10,560 --> 00:21:13,647 "Your house is your home, and you 'died' at home," 349 00:21:13,730 --> 00:21:14,730 in quotation marks. 350 00:21:14,773 --> 00:21:17,109 "I guess we will wait for something with instructions 351 00:21:17,192 --> 00:21:18,568 telling me what to do next." 352 00:21:18,652 --> 00:21:21,697 "Take care and thank you again for EVERYTHING," in all caps. 353 00:21:21,780 --> 00:21:22,780 "Me." 354 00:21:25,909 --> 00:21:26,910 Okay. 355 00:21:32,749 --> 00:21:36,920 The Shiloh theory, for me, still seems like a reasonable one. 356 00:21:37,004 --> 00:21:37,921 I mean, it was unlikely 357 00:21:38,005 --> 00:21:40,507 that Forrest himself would've gone and gotten the treasure. 358 00:21:40,590 --> 00:21:43,677 Shiloh was sort of the obvious person he would have get it for him, 359 00:21:43,760 --> 00:21:44,886 and 360 00:21:46,596 --> 00:21:48,056 that made a lot of sense to me. 361 00:21:49,391 --> 00:21:53,687 People are certain that he and I together went and retrieved the treasure chest 362 00:21:53,770 --> 00:21:55,188 out from under their noses. 363 00:21:56,732 --> 00:21:57,732 No! 364 00:21:59,109 --> 00:22:03,238 In fact, before my grandfather died, the finder did come to the house, 365 00:22:03,864 --> 00:22:05,657 uh, did introduce himself, 366 00:22:06,408 --> 00:22:08,201 sat on that couch right there. 367 00:22:08,827 --> 00:22:09,911 It was just me 368 00:22:09,995 --> 00:22:13,165 and the two people in the world that knew where it was hidden. 369 00:22:13,749 --> 00:22:14,875 And that's the truth. 370 00:22:18,712 --> 00:22:21,673 The only request that was made by the finder 371 00:22:21,757 --> 00:22:25,093 was that his identity continue to remain a secret, 372 00:22:25,761 --> 00:22:28,722 which, of course, my grandfather was very happy to oblige, 373 00:22:28,805 --> 00:22:31,016 as was the family, uh, 374 00:22:31,099 --> 00:22:32,142 rightfully so. 375 00:22:35,270 --> 00:22:36,813 But, after a while, 376 00:22:36,897 --> 00:22:40,192 that became a much more complicated request. 377 00:22:42,736 --> 00:22:45,155 I'm not trying to creep on your house, man, at all. 378 00:22:45,238 --> 00:22:46,073 I'm not trying to... 379 00:22:46,156 --> 00:22:48,617 I've been watching on my camera for three minutes. 380 00:22:48,700 --> 00:22:50,577 You guys are out here literally walking around. 381 00:22:50,660 --> 00:22:53,580 - Yeah, we are. We were. - Okay, so why are you here? 382 00:22:53,663 --> 00:22:55,791 Um… Like I said, I was... 383 00:22:56,500 --> 00:22:58,936 I guess I just don't understand what your purpose is. 384 00:22:58,960 --> 00:23:00,800 - What are you trying to accomplish? - I… 385 00:23:03,131 --> 00:23:05,884 People would constantly show up at the gate, 386 00:23:05,967 --> 00:23:10,472 and I would say, "You know what? I'm… I'm really sorry my dad died." 387 00:23:10,972 --> 00:23:15,268 "I'm really sorry that my dad died and left you hanging." 388 00:23:15,352 --> 00:23:19,856 I'm trying to accomplish, um, how I complete 389 00:23:20,732 --> 00:23:23,693 what… what your, uh, relative created, is all. 390 00:23:25,028 --> 00:23:27,465 You gotta give me more information. I can help you... 391 00:23:27,489 --> 00:23:30,283 - The treasure hunt, basically. - I mean, it was found. 392 00:23:30,367 --> 00:23:32,119 - And the ending. - Okay. 393 00:23:32,202 --> 00:23:35,789 Well, we understand… that that's what they say, yeah. 394 00:23:35,872 --> 00:23:40,419 Please, please, please just… get a life. 395 00:23:40,502 --> 00:23:41,545 Move on. 396 00:23:43,046 --> 00:23:45,799 And all they care about is why didn't the family say anything? 397 00:23:47,342 --> 00:23:50,345 You know, back the hell off for a little while, you guys. 398 00:23:51,054 --> 00:23:53,557 You know, give us some time, for crying out loud. 399 00:23:54,724 --> 00:23:57,853 Anyway, uh, basically, we decided, as a family, 400 00:23:57,936 --> 00:24:00,856 that it was better for us 401 00:24:00,939 --> 00:24:02,149 to write a statement 402 00:24:03,400 --> 00:24:05,527 confirming the identity of the finder 403 00:24:05,610 --> 00:24:09,406 than it would be to keep his identity hidden. 404 00:24:11,575 --> 00:24:12,576 And that was that. 405 00:24:14,077 --> 00:24:16,204 - Desperate times? - Desperate times. 406 00:24:18,290 --> 00:24:22,961 Now we know who found that famous million-dollar hidden treasure chest. 407 00:24:23,044 --> 00:24:26,715 He's a 32-year-old medical student named Jack Stuef. 408 00:24:26,798 --> 00:24:30,677 This is him after delivering the chest to Forrest Fenn. 409 00:24:31,261 --> 00:24:32,637 Fenn's family says, 410 00:24:32,721 --> 00:24:36,391 "We can confirm that Jack is the legitimate finder of the chest, 411 00:24:36,475 --> 00:24:38,143 and we wish him the best." 412 00:24:39,644 --> 00:24:43,857 The day the name Jack Stuef came out as the finder of the treasure, 413 00:24:43,940 --> 00:24:47,486 it was like, "Who's this guy? Is he one of us?" 414 00:24:47,569 --> 00:24:50,238 It was like, "Who is this… who is this person?" 415 00:24:52,407 --> 00:24:54,618 There were people who cheered for Jack 416 00:24:54,701 --> 00:24:56,912 and said, "Good job. Good for you." 417 00:24:56,995 --> 00:25:00,123 Uh, and then there was everyone else who thought he was a terrible person, 418 00:25:00,207 --> 00:25:01,750 thought he was a tool of the hoax, 419 00:25:01,833 --> 00:25:04,169 thought, you know, everything they could think 420 00:25:04,252 --> 00:25:07,380 to project their own theory onto it. 421 00:25:07,881 --> 00:25:13,303 Some student in some bumfuck place just randomly finds the treasure? 422 00:25:13,386 --> 00:25:16,806 It seems kinda flimsy to me. 423 00:25:16,890 --> 00:25:19,726 100% I believe Jack's a liar. 424 00:25:19,809 --> 00:25:21,561 Jack, be afraid. 425 00:25:21,645 --> 00:25:24,147 I know you. I know what's happening, 426 00:25:24,231 --> 00:25:25,982 and we're figuring you out. 427 00:25:26,566 --> 00:25:30,153 I think that certain people just don't buy the ending 428 00:25:30,237 --> 00:25:33,657 because they don't like the finder. I promise you, folks, 429 00:25:33,740 --> 00:25:37,869 if my grandfather had hired somebody to find the treasure chest for him 430 00:25:37,953 --> 00:25:42,666 to, uh, remove it from the community on his own terms, 431 00:25:42,749 --> 00:25:44,876 Jack Stuef would not have been that person. 432 00:25:47,963 --> 00:25:50,632 But, my goodness, he was a die-hard. 433 00:25:50,715 --> 00:25:53,009 Boots on the ground all the time. 434 00:25:53,093 --> 00:25:54,928 Energetic, intelligent. 435 00:25:55,637 --> 00:25:57,097 The guy's a bright dude. 436 00:25:58,390 --> 00:26:00,225 Hey, guys. This is Jack. 437 00:26:00,308 --> 00:26:04,729 This is a new YouTube channel about the Fenn treasure hunt, 438 00:26:04,813 --> 00:26:07,649 and the topic today is cognitive bias. 439 00:26:08,775 --> 00:26:11,820 The video of Jack really did move the needle for me. 440 00:26:11,903 --> 00:26:16,324 It was clear that Jack was maybe the only person on the planet 441 00:26:16,950 --> 00:26:18,660 who knew the solution. 442 00:26:18,743 --> 00:26:22,455 I'd love to hear your comments. Thanks for watching. 443 00:26:22,539 --> 00:26:26,376 He also made it clear he didn't wanna give any further information, 444 00:26:27,377 --> 00:26:29,713 and so the community did what the community does. 445 00:26:29,796 --> 00:26:31,256 They started digging in deep, 446 00:26:31,339 --> 00:26:35,135 and they found the Reddit handle that he used from years prior, 447 00:26:35,218 --> 00:26:36,970 allegedly thecondor2, 448 00:26:37,053 --> 00:26:40,432 and that meant I could go back and garner a lot of additional information. 449 00:26:40,515 --> 00:26:42,976 There were some really interesting tidbits there. 450 00:26:43,059 --> 00:26:46,855 Specifically, he calls out Madison Canyon, where I had searched. 451 00:26:46,938 --> 00:26:48,690 He calls out Nine Mile Hole, 452 00:26:48,773 --> 00:26:50,859 where I spent lots of time with my brother, 453 00:26:50,942 --> 00:26:53,361 and he does so very specifically. 454 00:26:56,615 --> 00:26:58,533 And so, thanks to the community 455 00:26:58,617 --> 00:27:01,244 and the evidence gathered from other searchers, 456 00:27:01,745 --> 00:27:02,954 I went back. 457 00:27:03,705 --> 00:27:06,791 I was determined to know where Forrest had hid that treasure. 458 00:27:08,043 --> 00:27:09,836 This is amazing. Look at this. 459 00:27:11,338 --> 00:27:13,715 I felt that, by finding the location, 460 00:27:13,798 --> 00:27:15,175 I would actually have 461 00:27:16,843 --> 00:27:19,429 the closure that I would need to move on 462 00:27:19,512 --> 00:27:24,851 and the… the completion of that pact that I had made to find this. 463 00:27:24,934 --> 00:27:26,394 My brother always told me, he says, 464 00:27:26,478 --> 00:27:28,897 "If anybody's gonna find that thing, it's you," 465 00:27:29,898 --> 00:27:33,276 and, uh, I wanted to make that happen for him. 466 00:27:35,403 --> 00:27:39,908 So I returned to Nine Mile Hole, the place where we had searched together, 467 00:27:40,533 --> 00:27:42,202 to finish what we had started. 468 00:27:43,411 --> 00:27:47,207 But without that ten inch by ten inch by five inch chest out there, 469 00:27:47,957 --> 00:27:49,584 what is there? What do you have? 470 00:27:51,002 --> 00:27:55,632 Well, I had a heavily cropped photo that showed some detritus, 471 00:27:55,715 --> 00:27:57,092 pine cones. 472 00:27:59,344 --> 00:28:01,805 And that was about it. 473 00:28:03,139 --> 00:28:05,225 Okay. Into the creek. 474 00:28:09,896 --> 00:28:11,272 Let's see… 475 00:28:14,651 --> 00:28:16,111 if anything jumps out. 476 00:28:25,537 --> 00:28:29,374 I had pretty high confidence that I was in the right general area. 477 00:28:31,835 --> 00:28:34,546 But knowing the general area wasn't enough for me. 478 00:28:34,629 --> 00:28:36,756 I wanted to point to a spot on the ground 479 00:28:36,840 --> 00:28:39,634 and say, "It was sitting right here, and here's why." 480 00:28:42,554 --> 00:28:44,139 So I kept searching. 481 00:28:46,266 --> 00:28:48,017 Come on. Let's go. 482 00:28:48,518 --> 00:28:51,980 Day after day after day after day. 483 00:28:52,063 --> 00:28:53,064 Yeah. 484 00:28:53,148 --> 00:28:56,192 Twig after twig after twig after twig. 485 00:28:56,693 --> 00:28:58,945 Just a crazy man looking for a stick. 486 00:29:07,036 --> 00:29:08,455 But I just couldn't find it. 487 00:29:16,004 --> 00:29:18,131 And did you ever consider quitting? 488 00:29:18,798 --> 00:29:19,798 You must've. 489 00:29:20,633 --> 00:29:21,509 Yes. 490 00:29:30,769 --> 00:29:32,020 - But did you? - Hmm. 491 00:29:37,442 --> 00:29:40,612 Slowly but surely wins the race. 492 00:29:43,072 --> 00:29:44,574 We made it to the bank. 493 00:29:46,367 --> 00:29:47,577 Okay. 494 00:29:49,037 --> 00:29:51,206 All right. Methodical. 495 00:29:51,289 --> 00:29:52,582 Start down here. 496 00:29:56,211 --> 00:29:58,588 Okay. Gosh, it's thicker here. 497 00:29:59,589 --> 00:30:00,965 Gonna check the other side. 498 00:30:08,389 --> 00:30:12,477 Nothing in here looks… remotely close, to me. 499 00:30:16,773 --> 00:30:18,608 I'm not seeing any matches. 500 00:30:21,027 --> 00:30:22,403 Hello. 501 00:30:24,572 --> 00:30:25,572 Ribbon. 502 00:30:33,498 --> 00:30:35,708 Oh man. I know I'm right on top of it now. 503 00:30:35,792 --> 00:30:39,254 I mean, it must be just right in front of my nose. 504 00:30:49,848 --> 00:30:51,349 Wait a minute. Wait a minute. 505 00:30:53,309 --> 00:30:55,019 I gotta compare photos. 506 00:31:05,864 --> 00:31:06,906 Okay. 507 00:31:19,878 --> 00:31:21,129 I think this is it. 508 00:31:26,551 --> 00:31:30,096 In fact, it just damn well lines up perfect, guys, I think. 509 00:31:32,682 --> 00:31:35,226 I think this is it. I really do. 510 00:31:38,354 --> 00:31:40,189 If you were gonna put me on the spot 511 00:31:40,273 --> 00:31:44,193 and say, "What are the nine clues? Walk me through it," 512 00:31:44,277 --> 00:31:45,277 I would say... 513 00:31:45,945 --> 00:31:48,239 Begin it where warm waters halt 514 00:31:48,323 --> 00:31:50,742 And take it in the canyon down 515 00:31:50,825 --> 00:31:52,493 That's Madison Junction 516 00:31:52,577 --> 00:31:57,373 as the Firehole and the Gibbon converge downstream into Madison Canyon. 517 00:31:58,791 --> 00:32:00,084 After that, you were driving. 518 00:32:01,127 --> 00:32:03,379 Not far, but too far to walk 519 00:32:03,463 --> 00:32:05,798 Put in below the home of Brown 520 00:32:06,799 --> 00:32:10,011 What is home of Brown? That is Nine Mile Hole. 521 00:32:10,094 --> 00:32:13,556 That is the home of the brown trout, where Forrest used to fish. 522 00:32:14,641 --> 00:32:16,893 There'll be no paddle Up your creek 523 00:32:16,976 --> 00:32:19,145 Just heavy loads and water high 524 00:32:20,188 --> 00:32:22,023 From there, it's no place for the meek 525 00:32:22,106 --> 00:32:24,734 The end is ever drawing nigh 526 00:32:24,817 --> 00:32:28,071 "No place for the meek," that is going into the woods. 527 00:32:28,154 --> 00:32:29,697 You're off the beaten path. 528 00:32:29,781 --> 00:32:30,782 Finally… 529 00:32:30,865 --> 00:32:33,201 If you've been wise and found the blaze 530 00:32:33,284 --> 00:32:35,578 Look quickly down your quest to cease 531 00:32:36,454 --> 00:32:41,584 I believe the blaze was a tree that has since fallen over 532 00:32:42,085 --> 00:32:45,129 and that the treasure was buried at the base of the tree. 533 00:32:46,172 --> 00:32:48,174 Just sitting there for ten years, 534 00:32:48,675 --> 00:32:50,885 only 500 feet from the road. 535 00:32:54,305 --> 00:32:55,305 That's crazy. 536 00:32:56,015 --> 00:32:57,015 It is. 537 00:33:13,825 --> 00:33:17,495 2016, my brother came to Yellowstone with me. 538 00:33:20,039 --> 00:33:21,541 We searched this canyon. 539 00:33:22,041 --> 00:33:23,041 We searched. 540 00:33:26,587 --> 00:33:29,507 We searched right through here. We walked through here. I... 541 00:33:36,389 --> 00:33:38,057 We took a break right here. 542 00:33:48,192 --> 00:33:50,528 I just wish my brother was around to see it. 543 00:33:57,744 --> 00:34:00,830 But I'm thankful for the time that we had to search together. 544 00:34:02,915 --> 00:34:04,792 'Cause that's what this is all about. 545 00:34:09,130 --> 00:34:10,590 So here's to you, Forrest. 546 00:34:14,594 --> 00:34:15,594 Thank you. 547 00:34:20,808 --> 00:34:22,935 That's what life is all about. Living it. 548 00:34:30,860 --> 00:34:33,613 After Justin found the nook log, 549 00:34:33,696 --> 00:34:36,074 I was thinking, "Holy hell." 550 00:34:36,157 --> 00:34:40,661 "I'm actually able to go stand in the sacred place 551 00:34:40,745 --> 00:34:43,122 where Forrest Fenn had hid the chest." 552 00:34:48,169 --> 00:34:51,547 Those who believed treated that spot with reverence. 553 00:34:52,632 --> 00:34:56,761 It was like, "That spot should not…" It's like, "Don't stand in that spot." 554 00:34:56,844 --> 00:34:59,263 "Stay on the outside of the logs," or whatever. 555 00:34:59,347 --> 00:35:03,851 So, yeah, there was somewhat of a closure. 556 00:35:04,685 --> 00:35:06,395 But, to my surprise, 557 00:35:06,896 --> 00:35:09,023 the biggest twist was still yet to come. 558 00:35:11,526 --> 00:35:15,196 Well, you now have the chance to own Forrest Fenn's treasure 559 00:35:15,696 --> 00:35:17,323 because it's now up for auction. 560 00:35:17,406 --> 00:35:19,784 Heritage Auctions opened up bidding on Friday. 561 00:35:19,867 --> 00:35:23,871 The hidden treasure includes 476 gold pieces, 562 00:35:23,955 --> 00:35:25,873 coins, jewelry, and other items. 563 00:35:25,957 --> 00:35:28,376 That auction is open until December 12th. 564 00:35:29,544 --> 00:35:33,214 At that point, I felt that I might be in a position where 565 00:35:34,382 --> 00:35:37,176 I could buy the chest, I could buy the treasure, 566 00:35:37,260 --> 00:35:38,845 and then, um, 567 00:35:40,555 --> 00:35:42,348 re-hide it. 568 00:35:43,891 --> 00:35:46,144 That's… that's basically it. 569 00:35:48,479 --> 00:35:49,480 Yeah. 570 00:35:52,400 --> 00:35:53,734 Kinda makes you wonder 571 00:35:54,443 --> 00:35:58,573 how I'd ever find a ten by ten by five inch box in the Rockies. 572 00:35:59,240 --> 00:36:02,368 Can't find the Heritage building in Dallas, Texas. 573 00:36:02,451 --> 00:36:03,451 There it is. 574 00:36:05,079 --> 00:36:06,205 Okay. 575 00:36:07,707 --> 00:36:09,333 - Hi, guys. - I'm Erin. 576 00:36:09,417 --> 00:36:11,645 - Justin. Nice to meet you. - Lovely to meet you as well. 577 00:36:11,669 --> 00:36:13,546 - We're gonna go right in here. - Sure. 578 00:36:15,047 --> 00:36:16,047 Thank you. 579 00:36:20,428 --> 00:36:22,763 If you'd like to have a seat right here… 580 00:36:22,847 --> 00:36:25,474 - Okay. - …we can bring the items in for you. 581 00:36:25,558 --> 00:36:28,019 And we're going to turn the lights off as well, 582 00:36:28,102 --> 00:36:31,731 so you can see the items a little bit more clearly under these lights. 583 00:36:33,649 --> 00:36:34,649 Yeah. 584 00:36:59,008 --> 00:37:01,385 So you can feel the weight of it. 585 00:37:01,469 --> 00:37:02,470 Jeez! 586 00:37:04,722 --> 00:37:07,016 It's heavy. Imagine that. 587 00:37:07,099 --> 00:37:08,476 I mean, it's so dense. 588 00:37:09,352 --> 00:37:12,230 Wow! I mean, I still see the original dirt on it. 589 00:37:12,313 --> 00:37:13,564 That is amazing. 590 00:37:14,857 --> 00:37:17,360 Did you guys do any sort of restoration on it at all? 591 00:37:17,443 --> 00:37:20,321 - Nothing's been done to anything. - That's fantastic. Oh! 592 00:37:25,576 --> 00:37:27,245 That is so cool. 593 00:37:33,125 --> 00:37:34,126 Wow. 594 00:37:34,210 --> 00:37:35,503 And the rusty key 595 00:37:36,587 --> 00:37:37,755 right inside. 596 00:37:38,339 --> 00:37:41,467 Probably doesn't work in here any longer. I'd be afraid to try. 597 00:37:41,550 --> 00:37:43,469 - I don't think I'd try. - No. 598 00:38:00,528 --> 00:38:02,321 Wow. It's pretty crazy. 599 00:38:09,912 --> 00:38:12,331 You don't really realize just how many pieces there are 600 00:38:12,415 --> 00:38:16,252 until you start laying them all out. It's just kind of overwhelming. 601 00:38:19,338 --> 00:38:22,341 For the heft, the two biggest nuggets. 602 00:38:23,342 --> 00:38:25,136 My gosh, the weight. 603 00:38:26,846 --> 00:38:28,806 It's amazing. 604 00:38:29,974 --> 00:38:35,271 And this is an interesting piece, um, for different reasons. 605 00:38:35,354 --> 00:38:37,523 It's just… it's just so stunning. 606 00:38:41,319 --> 00:38:43,696 Oh my goodness. Beautiful. 607 00:38:46,365 --> 00:38:48,200 Everything you'd imagine plus more. 608 00:38:49,702 --> 00:38:51,329 Anything else you wanna see? 609 00:38:51,412 --> 00:38:54,373 No, I think that'll do it. Really appreciate your time. 610 00:38:54,457 --> 00:38:55,791 - Thank you. - Absolutely. 611 00:38:58,586 --> 00:39:01,797 What Forrest created was something more than a treasure. 612 00:39:03,632 --> 00:39:05,384 It was something magical. 613 00:39:05,468 --> 00:39:07,803 It was something… pure. 614 00:39:07,887 --> 00:39:09,263 It was something… 615 00:39:11,474 --> 00:39:12,600 that captured… 616 00:39:14,602 --> 00:39:15,603 your youth. 617 00:39:16,103 --> 00:39:18,457 - What the heck did you get, son? - What is it? 618 00:39:18,481 --> 00:39:19,583 - It's gold. - Show me. 619 00:39:19,607 --> 00:39:20,816 Gold?! 620 00:39:20,900 --> 00:39:22,151 And I wanted a way 621 00:39:22,234 --> 00:39:26,864 for others to experience the highlights of what I experienced 622 00:39:26,947 --> 00:39:29,909 and to have that classic adventure. 623 00:39:31,535 --> 00:39:32,453 I didn't, uh… 624 00:39:32,536 --> 00:39:35,456 I didn't want that to… to end. 625 00:39:37,208 --> 00:39:41,045 Is the plan to put it in a museum first and then re-hide it? 626 00:39:41,128 --> 00:39:42,463 I thought it was re-hide. 627 00:39:42,546 --> 00:39:44,715 I'm guessing maybe he would do the museum thing, 628 00:39:44,799 --> 00:39:48,094 give searchers who wanted to see it see it and then re-hide it. 629 00:39:48,677 --> 00:39:50,846 After I visited the treasure, 630 00:39:51,555 --> 00:39:54,225 a verbal offer was made at that time, 631 00:39:54,308 --> 00:39:57,228 and, uh, it was accepted. 632 00:39:59,188 --> 00:40:01,357 And then something changed. 633 00:40:04,860 --> 00:40:10,074 Forrest Fenn's treasure has sold for more than $1.3 million at auction. 634 00:40:10,157 --> 00:40:13,494 The treasure was auctioned off in 476 lots 635 00:40:13,577 --> 00:40:17,289 with more than 1,500 people bidding on the items. 636 00:40:17,373 --> 00:40:20,709 It was really gutting when it didn't work out afterwards. 637 00:40:20,793 --> 00:40:24,713 Just this super excitement to just… 638 00:40:26,257 --> 00:40:28,050 Bummer. 639 00:40:30,594 --> 00:40:34,807 But I'm generally not deterred by those situations. 640 00:40:34,890 --> 00:40:37,101 There's always a more creative solution. 641 00:40:38,018 --> 00:40:40,271 What do you mean? What do you have in mind? 642 00:40:40,771 --> 00:40:41,771 Uh… 643 00:40:42,106 --> 00:40:44,275 Well, there's a new plan. 644 00:40:50,865 --> 00:40:52,741 When you reflect on the treasure hunt, 645 00:40:52,825 --> 00:40:55,035 and, obviously, you didn't find the treasure, 646 00:40:55,536 --> 00:40:57,037 what was the treasure for you? 647 00:40:57,121 --> 00:41:00,499 Right, so when you just said I didn't find the treasure, 648 00:41:01,000 --> 00:41:02,042 sure I did. 649 00:41:02,835 --> 00:41:03,961 Ten years of it. 650 00:41:06,005 --> 00:41:06,839 Yeah. 651 00:41:06,922 --> 00:41:08,090 What do you mean? 652 00:41:09,758 --> 00:41:11,260 Look at this now. 653 00:41:11,343 --> 00:41:12,720 My God, here it is. 654 00:41:14,221 --> 00:41:16,182 Ten years after I got into it, 655 00:41:16,265 --> 00:41:18,058 I'm still talking about it. 656 00:41:18,142 --> 00:41:20,269 Um, I still have friends, 657 00:41:20,352 --> 00:41:23,606 so there was… there was a lot… a lot to it. 658 00:41:23,689 --> 00:41:25,191 Do you regret it at all? 659 00:41:25,816 --> 00:41:29,278 Hell no. Oh my God, no. No regrets. 660 00:41:31,405 --> 00:41:32,990 Tell you what… 661 00:41:35,034 --> 00:41:36,827 …the treasure is where you find it. 662 00:41:37,870 --> 00:41:41,248 I mean… I got my family 663 00:41:42,458 --> 00:41:43,501 right next to me. 664 00:41:44,710 --> 00:41:46,504 We had an amazing time. 665 00:41:46,587 --> 00:41:49,590 Nobody died. We're all alive. 666 00:41:49,673 --> 00:41:51,258 Come… come close a couple times. 667 00:41:51,342 --> 00:41:53,886 Yeah, we came close a little bit here and there. 668 00:41:53,969 --> 00:41:57,723 But, I mean, at the end of the day, it's all about family. 669 00:41:57,806 --> 00:42:01,060 And my treasure is my family. 670 00:42:03,312 --> 00:42:05,981 The treasure, it wasn't the… it wasn't the money. 671 00:42:06,065 --> 00:42:09,235 It was about the challenge and the excitement 672 00:42:09,318 --> 00:42:11,737 of trying to make it come true, 673 00:42:12,238 --> 00:42:13,447 especially for my kids. 674 00:42:14,114 --> 00:42:16,367 How… how often does a father get to take his family out 675 00:42:16,450 --> 00:42:18,661 and go look for buried treasure? 676 00:42:19,370 --> 00:42:22,581 You live for your family and the… the memories you make. 677 00:42:22,665 --> 00:42:24,792 And if you don't actively try and make those memories, 678 00:42:24,875 --> 00:42:27,836 they're not just gonna come find you. You gotta go find them sometimes. 679 00:42:27,920 --> 00:42:30,172 And this treasure hunt was one of those things. 680 00:42:30,256 --> 00:42:31,298 We'll see you. 681 00:42:31,382 --> 00:42:33,342 We created a whole chapter of our lives 682 00:42:33,425 --> 00:42:35,386 that is just really meaningful and deep. 683 00:42:35,469 --> 00:42:39,223 Like, part of my life is forever changed. 684 00:42:40,975 --> 00:42:43,310 Me and him never had a great relationship. 685 00:42:43,394 --> 00:42:45,813 You know, that changed that, so… 686 00:42:46,522 --> 00:42:47,940 It… it got me clean. 687 00:42:48,691 --> 00:42:50,401 Um, yeah. 688 00:42:53,362 --> 00:42:54,530 Came a long way. 689 00:42:56,574 --> 00:42:57,950 That's for sure. 690 00:42:59,118 --> 00:43:01,245 If it wasn't for Forrest… 691 00:43:01,745 --> 00:43:02,871 …I'd probably be dead. 692 00:43:03,956 --> 00:43:05,666 Probably dead by now or something. 693 00:43:06,375 --> 00:43:07,960 You know, he's changed my life. 694 00:43:09,253 --> 00:43:10,254 Taught me a lot. 695 00:43:16,969 --> 00:43:18,470 I think the only item 696 00:43:18,554 --> 00:43:22,933 that my grandfather ever… regretted putting in the treasure chest 697 00:43:23,017 --> 00:43:26,312 was a bracelet that he always said fit him perfectly. 698 00:43:26,395 --> 00:43:29,398 It was a row bracelet, prehistoric beads from Mesa Verde. 699 00:43:29,982 --> 00:43:33,652 It was beautiful in… unimaginable ways to him, 700 00:43:33,736 --> 00:43:36,822 and he always said, "I wish I hadn't put that in there," 701 00:43:36,905 --> 00:43:38,782 and, uh, fortunately, 702 00:43:39,617 --> 00:43:40,868 it wound its way back home. 703 00:43:42,119 --> 00:43:44,163 - And you'll wear it forever? - Absolutely. 704 00:43:46,248 --> 00:43:47,848 All right, and one final question. 705 00:43:48,292 --> 00:43:51,378 Would you ever start your own treasure hunt? 706 00:43:51,462 --> 00:43:53,297 No, absolutely not. I would not. 707 00:43:53,380 --> 00:43:56,380 I think it would be ill-advised of anybody to start their own treasure hunt. 708 00:44:00,346 --> 00:44:02,389 Okay, my stick works. 709 00:44:07,561 --> 00:44:08,854 Okay, I think mos… 710 00:44:09,730 --> 00:44:12,483 We're gonna start that over. 711 00:44:13,901 --> 00:44:16,070 I think most of us can agree, 712 00:44:16,153 --> 00:44:19,448 Forrest's treasure hunt didn't have the best ending, 713 00:44:19,531 --> 00:44:20,616 but there's no denying it, 714 00:44:20,699 --> 00:44:23,744 the treasure hunt itself was a true adventure. 715 00:44:23,827 --> 00:44:26,955 So I've just returned from a different kind of adventure 716 00:44:27,039 --> 00:44:28,207 in the American West. 717 00:44:28,290 --> 00:44:31,168 This summer, I orchestrated a daring plan. 718 00:44:31,669 --> 00:44:33,420 Not to discover a treasure, 719 00:44:33,504 --> 00:44:36,006 but to leave one hidden for someone else to find. 720 00:44:36,674 --> 00:44:38,384 This is not a parable or a metaphor. 721 00:44:38,467 --> 00:44:43,639 It's a real physical treasure that weighs about 60 pounds. 722 00:44:43,722 --> 00:44:48,644 It's filled with one kilogram gold bars, rubies, sapphires, emeralds, gold coins, 723 00:44:48,727 --> 00:44:50,187 even a good-sized meteorite. 724 00:44:50,270 --> 00:44:53,816 Of course, it wouldn't be complete without a piece of Forrest, 725 00:44:53,899 --> 00:44:57,069 so I included some things from his treasure, like his dragon bracelet, 726 00:44:57,152 --> 00:44:59,780 and it's sitting out there somewhere right now, 727 00:44:59,863 --> 00:45:01,699 just waiting for someone to discover it. 728 00:45:01,782 --> 00:45:04,159 So consider this the start of the race. 729 00:45:04,243 --> 00:45:07,746 The time's ticking, and we all know true adventure waits for no one. 730 00:45:08,247 --> 00:45:09,247 Good luck. 731 00:45:11,333 --> 00:45:12,333 Uh! 732 00:45:12,751 --> 00:45:14,878 There's one more thing you should know. 733 00:45:15,629 --> 00:45:19,383 I managed to sneak in some hints during the filming of this Netflix series. 734 00:45:19,466 --> 00:45:23,470 No one knows what the hints are besides me, not even the producers, 735 00:45:23,554 --> 00:45:26,348 so it's worth your time to watch and listen closely. 736 00:45:26,974 --> 00:45:29,309 I think Lewis Carroll said it best. 737 00:45:29,393 --> 00:45:33,605 In the end, we only regret the chances we didn't take. 738 00:45:33,689 --> 00:45:34,689 Happy hunting. 739 00:45:47,202 --> 00:45:49,163 What the fuck? 740 00:46:17,608 --> 00:46:21,570 ♪ The known world ends in faded lines ♪ 741 00:46:24,573 --> 00:46:28,786 ♪ Where certainty no longer shines ♪ 742 00:46:29,369 --> 00:46:31,246 ♪ Mmm ♪ 743 00:46:31,830 --> 00:46:34,833 - ♪ Possibilities ♪ - ♪ Oh yeah ♪ 744 00:46:34,917 --> 00:46:38,754 - ♪ Fall in front of me ♪ - ♪ They do ♪ 745 00:46:38,837 --> 00:46:42,800 ♪ Every breath, I'm breaking through ♪ 746 00:46:42,883 --> 00:46:44,301 ♪ To you ♪ 747 00:46:45,052 --> 00:46:47,054 ♪ So here I go ♪ 748 00:46:47,137 --> 00:46:49,056 ♪ Map inside my head ♪ 749 00:46:49,139 --> 00:46:53,185 ♪ No fear to know how the journey ends ♪ 750 00:46:53,268 --> 00:46:56,855 ♪ Oh, what lies ahead I wish I could guess ♪ 751 00:46:56,939 --> 00:46:59,650 ♪ We'll see on the message ♪ 752 00:47:05,197 --> 00:47:06,615 ♪ On the message ♪ 59302

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.