Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,739 --> 00:00:07,375
Previously on Fire Country...
2
00:00:07,475 --> 00:00:08,842
Tell me something
about your ex-wife.
3
00:00:08,942 --> 00:00:10,878
Roberta's really volatile.
4
00:00:11,011 --> 00:00:13,346
- Honey?
- This is... Roberta. My ex.
5
00:00:13,347 --> 00:00:14,548
I'm not leaving Jake in there.
6
00:00:14,682 --> 00:00:16,350
Radio's off.
You're in and you're out.
7
00:00:16,484 --> 00:00:17,985
Safe and fast.
8
00:00:18,086 --> 00:00:19,687
We got you, bro.
9
00:00:21,289 --> 00:00:22,456
Malcolm!
10
00:00:23,491 --> 00:00:24,858
The swelling has stabilized.
11
00:00:24,958 --> 00:00:26,460
- And that's good, right?
- Very good.
12
00:00:26,560 --> 00:00:28,361
- Bode.
- Cole. What's good, man?
13
00:00:28,362 --> 00:00:31,031
You in this cadet uniform.
14
00:00:31,132 --> 00:00:32,700
That's exactly
where I want to be.
15
00:00:32,800 --> 00:00:34,902
Out, starting a new chapter.
16
00:00:35,035 --> 00:00:37,204
I want the job.
REMS 1 team leader.
17
00:00:37,205 --> 00:00:39,006
Sacramento's not gonna
want someone so green
18
00:00:39,107 --> 00:00:40,408
- to head this thing up.
- Is this about me
19
00:00:40,541 --> 00:00:41,542
being green or
that I've been in orange?
20
00:00:41,642 --> 00:00:42,976
Probably both.
21
00:00:43,077 --> 00:00:44,178
-So put eyes on me.
- Body cams?
22
00:00:44,278 --> 00:00:45,579
Make me REMS 1 today.
23
00:00:45,679 --> 00:00:47,548
Let me show Sacramento
who I am, not who I was.
24
00:00:49,717 --> 00:00:52,019
♪ Today,
my word is unbreakable ♪
25
00:00:52,820 --> 00:00:56,090
♪ Today, my mind
is unshakeable ♪
26
00:00:56,224 --> 00:00:59,727
♪ Today,
my hands are unchainable ♪
27
00:00:59,827 --> 00:01:01,829
♪ It's unmistakable ♪
28
00:01:01,929 --> 00:01:03,164
♪ I'm unbreakable ♪
29
00:01:03,964 --> 00:01:07,268
♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh ♪
30
00:01:07,368 --> 00:01:10,904
♪ Step into the ring
for another round ♪
31
00:01:11,004 --> 00:01:12,605
♪ Oh-oh, oh-oh... ♪
32
00:01:12,606 --> 00:01:14,775
Yo, camping on that mountain
was badass.
33
00:01:14,908 --> 00:01:16,544
So bummed I wasn't there
to see it live.
34
00:01:16,644 --> 00:01:18,412
Dude, we almost died.
35
00:01:18,512 --> 00:01:20,113
Yeah, but what
a badass way to go.
36
00:01:20,114 --> 00:01:22,082
I mean... Yo!
37
00:01:22,216 --> 00:01:24,218
300,000 views?
38
00:01:26,754 --> 00:01:27,988
Yo, yo, yo,
39
00:01:28,088 --> 00:01:30,257
simmer down, gents.
40
00:01:30,258 --> 00:01:32,226
It's so important
41
00:01:32,326 --> 00:01:33,894
that more REMS teams are formed
42
00:01:33,994 --> 00:01:36,597
so that no firefighter
is ever left behind.
43
00:01:36,730 --> 00:01:38,798
We need legislative support
to make that happen.
44
00:01:38,799 --> 00:01:40,301
So, Leone's a talking head now?
45
00:01:40,401 --> 00:01:42,236
Okay, who's talking?
46
00:01:43,103 --> 00:01:44,304
Oh, my God, Cole!
47
00:01:44,305 --> 00:01:46,740
Hey, you come here, man.
48
00:01:47,708 --> 00:01:48,942
It is so good to see you.
49
00:01:49,042 --> 00:01:50,311
- Yeah, you, too.
- Yo, guys?
50
00:01:50,411 --> 00:01:51,645
Eyes to the front.
51
00:01:51,779 --> 00:01:52,680
This is Cole Rodman.
52
00:01:52,780 --> 00:01:54,647
Now, I want you to take a minute
53
00:01:54,648 --> 00:01:56,617
because this could be
your shining future
54
00:01:56,717 --> 00:01:58,118
if you don't screw it up.
55
00:01:58,219 --> 00:02:00,153
Okay? Now,
I want you to settle in,
56
00:02:00,154 --> 00:02:03,623
and I'm gonna check in
on our other guest speaker.
57
00:02:03,624 --> 00:02:04,858
All right.
58
00:02:05,793 --> 00:02:07,127
- Cole.
-Hey, man.
59
00:02:07,228 --> 00:02:10,163
Okay. Well,
I hope your newfound online fame
60
00:02:10,164 --> 00:02:12,332
hasn't made you too fancy
to join us today.
61
00:02:12,333 --> 00:02:14,134
I wouldn't miss it.
I'll be there soon.
62
00:02:14,235 --> 00:02:15,636
All right.
63
00:02:16,837 --> 00:02:18,239
- Eve?
- Yeah.
64
00:02:18,339 --> 00:02:19,807
Alumni Speaker Day, right?
65
00:02:19,940 --> 00:02:21,442
Yeah.
66
00:02:21,542 --> 00:02:24,011
So I don't have a lot of time
for poster boy duty right now.
67
00:02:24,111 --> 00:02:25,646
So, let me get this straight.
68
00:02:25,779 --> 00:02:29,183
Eve is hoping that you'll act
as an inspiring example
69
00:02:29,317 --> 00:02:34,054
for the boys, kind of like
a guy that you put on a poster.
70
00:02:34,154 --> 00:02:35,155
Right?
71
00:02:35,289 --> 00:02:36,823
I mean, come on,
this is a great day
72
00:02:36,824 --> 00:02:38,226
for you to promote yourself
73
00:02:38,326 --> 00:02:39,327
and REMS.
74
00:02:39,460 --> 00:02:41,028
Snap a bunch
of pictures to post.
75
00:02:41,161 --> 00:02:43,363
You got to keep up
that shiny new REMS 1 glow.
76
00:02:43,364 --> 00:02:45,498
No, I don't want to put that
on the guys.
77
00:02:45,499 --> 00:02:46,700
What are you talking about?
78
00:02:46,800 --> 00:02:48,368
They made you look
so good last week
79
00:02:48,369 --> 00:02:50,471
the brass forgot
you ever even wore orange.
80
00:02:50,571 --> 00:02:52,505
Look, you may not
love the spotlight,
81
00:02:52,506 --> 00:02:54,842
Bode Coyote,
but it sure as hell loves you.
82
00:02:56,377 --> 00:02:57,545
Today isn't about me.
83
00:02:57,645 --> 00:02:59,212
It's about
setting a good example.
84
00:02:59,213 --> 00:03:00,448
Okay.
85
00:03:00,548 --> 00:03:01,782
So how about you do that,
86
00:03:01,882 --> 00:03:03,284
and I'll show up,
I'll take the pictures.
87
00:03:03,384 --> 00:03:05,051
- Uncle Luke...
- Or I can
88
00:03:05,052 --> 00:03:06,686
set up another TV interview.
I know how much you like those.
89
00:03:06,687 --> 00:03:09,423
Fine, fine.
All right, you can come.
90
00:03:09,523 --> 00:03:11,659
You are so predictable.
91
00:03:11,759 --> 00:03:13,060
Oh, my God.
92
00:03:13,894 --> 00:03:16,063
Mm. What are you afraid of?
The camera loves you.
93
00:03:16,196 --> 00:03:17,530
Are you kidding me?
94
00:03:18,532 --> 00:03:19,733
Do you know what you want?
95
00:03:19,833 --> 00:03:22,736
Oh, that
western omelet looks so good.
96
00:03:22,836 --> 00:03:24,805
I was just gonna have coffee,
but that western omelet
97
00:03:24,905 --> 00:03:26,807
looks good.
Do you know what you want?
98
00:03:26,907 --> 00:03:28,041
Did I already ask?
I already asked you
99
00:03:28,141 --> 00:03:29,543
if you know what you want.
100
00:03:29,643 --> 00:03:31,745
Look, I get it. Roberta
showing up out of the blue
101
00:03:31,879 --> 00:03:33,213
freaked you out, huh?
102
00:03:33,314 --> 00:03:35,883
No, I'm not,
I'm not freaked out.
103
00:03:36,016 --> 00:03:37,751
I mean, I think it's great
104
00:03:37,851 --> 00:03:39,419
that you have
an ex-wife who looks like that
105
00:03:39,420 --> 00:03:42,089
and just showed up
out of the blue for no reason.
106
00:03:42,856 --> 00:03:44,224
Yeah, why would
that freak me out?
107
00:03:44,325 --> 00:03:46,260
It shouldn't freak you out.
108
00:03:46,360 --> 00:03:47,894
'Cause you're my girlfriend.
109
00:03:49,497 --> 00:03:51,064
You think
you can get away with that,
110
00:03:51,164 --> 00:03:53,133
just throwing out
that g-word like that?
111
00:03:53,233 --> 00:03:55,403
I don't know,
is it working?
112
00:03:58,205 --> 00:03:59,740
Look, Roberta and me, we're...
113
00:03:59,840 --> 00:04:01,241
we're ancient history.
114
00:04:05,379 --> 00:04:07,080
Maybe you should tell her that.
115
00:04:10,384 --> 00:04:11,852
What does she want?
116
00:04:11,952 --> 00:04:13,253
I don't know.
117
00:04:14,121 --> 00:04:15,656
But I want you.
118
00:04:15,756 --> 00:04:18,257
And there's nothing she can
say or do to change that.
119
00:04:18,258 --> 00:04:19,960
Trust me.
120
00:04:21,895 --> 00:04:23,364
So much has changed.
121
00:04:23,464 --> 00:04:25,265
- Yeah, well...
- The last time I was here,
122
00:04:25,366 --> 00:04:26,633
Three Rock was burning.
123
00:04:26,634 --> 00:04:28,936
Now y'all got chickens,
y'all got crops.
124
00:04:30,571 --> 00:04:32,406
It's like none of
the bad stuff even happened.
125
00:04:32,506 --> 00:04:34,106
How'd you do that, Cap?
126
00:04:34,107 --> 00:04:36,243
We had to really push to reopen.
127
00:04:37,110 --> 00:04:39,278
And now that we got
all these eyes on us,
128
00:04:39,279 --> 00:04:41,782
and they're looking
to cut the funding...
129
00:04:41,882 --> 00:04:43,584
And I've got
all these young guys. It's...
130
00:04:43,684 --> 00:04:46,420
Yeah, and they're more than
happy to give you that excuse.
131
00:04:46,520 --> 00:04:48,456
Yeah. You know, with the fights
132
00:04:48,556 --> 00:04:51,123
and the unsanctioned visitors,
133
00:04:51,124 --> 00:04:53,126
and the particularly
disgusting prank war,
134
00:04:53,226 --> 00:04:54,462
which I will
spare you the details on.
135
00:04:54,595 --> 00:04:55,629
Ah, thank you.
136
00:04:55,729 --> 00:04:56,630
Mm-hmm.
137
00:04:56,730 --> 00:04:57,798
And, you know, a couple of them
138
00:04:57,898 --> 00:04:59,367
are up for parole soon.
139
00:05:02,135 --> 00:05:03,804
You're worried.
140
00:05:03,904 --> 00:05:05,972
I mean, if they're
gonna act wild in here,
141
00:05:05,973 --> 00:05:08,175
how are they gonna
survive out there?
142
00:05:09,510 --> 00:05:10,678
Yeah.
143
00:05:11,545 --> 00:05:13,480
It is not an easy transition.
144
00:05:13,481 --> 00:05:15,516
- Yeah.
- That's for sure.
145
00:05:16,316 --> 00:05:18,752
I am happy to get real about it.
146
00:05:18,852 --> 00:05:20,621
Damn, Cole.
147
00:05:20,721 --> 00:05:22,390
I am so proud of you.
148
00:05:26,259 --> 00:05:28,662
You want to make
the cut for Drake County? Go!
149
00:05:31,765 --> 00:05:34,267
Nice. Well done.
150
00:05:34,368 --> 00:05:35,536
He's got a minute left.
151
00:05:35,636 --> 00:05:37,505
He'll be here any minute now.
152
00:05:37,638 --> 00:05:38,839
You just watch.
153
00:05:39,773 --> 00:05:42,576
Ah, see? There. There he is.
Let's go, Malcolm. Hey!
154
00:05:43,711 --> 00:05:45,011
Dig deep, bro!
155
00:05:45,012 --> 00:05:46,346
Let's go! Let's go!
156
00:05:46,447 --> 00:05:48,682
Yeah, boy!
157
00:05:48,782 --> 00:05:51,452
You're gonna be back
in Drake County blues
158
00:05:51,552 --> 00:05:52,520
by lunchtime.
159
00:05:53,854 --> 00:05:55,288
Holy hell, that last mile
almost got me.
160
00:05:55,389 --> 00:05:57,858
But you kicked its ass.
That's what Crawfords do.
161
00:05:57,991 --> 00:06:00,360
Sorry. 17 seconds over.
162
00:06:02,863 --> 00:06:05,732
Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
Look. Hey, come on, man.
163
00:06:05,733 --> 00:06:07,535
This is not
where this ends, all right?
164
00:06:07,635 --> 00:06:09,136
Look, you'll
just retake the test.
165
00:06:09,236 --> 00:06:10,771
Gotta wait six months
to take it again.
166
00:06:10,871 --> 00:06:13,707
My chief said he can't
hold my job that long.
167
00:06:15,709 --> 00:06:17,144
This was my shot.
168
00:06:18,479 --> 00:06:19,547
Okay, you know what? Good.
169
00:06:19,647 --> 00:06:20,914
You don't need this anyway.
170
00:06:21,048 --> 00:06:22,716
You'll find a new job.
171
00:06:22,816 --> 00:06:24,785
Any station would
be lucky to have you.
172
00:06:26,754 --> 00:06:27,988
How about 42?
173
00:06:28,088 --> 00:06:30,591
I could take
the Cal Fire fitness test,
174
00:06:30,724 --> 00:06:32,259
apply there.
175
00:06:33,326 --> 00:06:35,095
I already know
the captain likes me.
176
00:06:40,233 --> 00:06:41,301
Sorry.
177
00:06:41,401 --> 00:06:42,735
Sorry, forget it.
178
00:06:42,736 --> 00:06:44,605
I didn't mean to put you
in a tough spot.
179
00:06:45,338 --> 00:06:47,174
No, you know what? Let's...
180
00:06:47,274 --> 00:06:48,240
let's do it.
181
00:06:48,241 --> 00:06:49,577
- Yeah?
- What's the point
182
00:06:49,710 --> 00:06:51,545
of being captain
if I can't pull some strings?
183
00:06:51,645 --> 00:06:52,746
Dude, we could work together.
184
00:06:52,880 --> 00:06:54,815
I'm gonna make it happen.
I got you.
185
00:06:56,517 --> 00:06:58,118
Come on.
186
00:07:00,420 --> 00:07:02,122
- Whoo!
-Cole.
187
00:07:02,255 --> 00:07:04,124
Starting to think I made you up,
188
00:07:04,224 --> 00:07:05,926
the way you've been
dodging my texts.
189
00:07:06,059 --> 00:07:07,427
Oh, nah, man.
190
00:07:07,528 --> 00:07:09,295
Just, uh, making up
for lost time with the kids.
191
00:07:09,296 --> 00:07:11,430
Kelly's finally
able to breathe again.
192
00:07:11,431 --> 00:07:12,533
That's good, man.
I'm happy for you.
193
00:07:12,633 --> 00:07:13,567
How about you?
194
00:07:13,667 --> 00:07:15,302
You know, I've seen that video.
195
00:07:15,402 --> 00:07:17,070
Big time now, man.
196
00:07:17,170 --> 00:07:19,772
Look at you.
197
00:07:19,773 --> 00:07:21,274
You are looking happier, too.
198
00:07:21,408 --> 00:07:22,475
You got a girl?
199
00:07:22,476 --> 00:07:23,877
Chloe, yeah.
200
00:07:23,977 --> 00:07:25,779
She's an old high school crush.
201
00:07:25,913 --> 00:07:28,415
Aw, living the dream, man.
202
00:07:28,516 --> 00:07:30,117
Three,
203
00:07:30,250 --> 00:07:31,619
two, one!
204
00:07:31,752 --> 00:07:34,421
Stop! All right, count 'em.
205
00:07:36,890 --> 00:07:38,425
...16, 17, 18.
206
00:07:38,526 --> 00:07:39,860
18, 19, 20...
207
00:07:39,960 --> 00:07:42,462
- 23.
- What is it? What is it?
208
00:07:42,563 --> 00:07:44,665
Erstling wins!
209
00:07:44,765 --> 00:07:46,133
All right!
210
00:07:46,266 --> 00:07:48,401
All right, who's next up?
211
00:07:48,502 --> 00:07:49,903
What about you? Working?
212
00:07:50,003 --> 00:07:52,540
Yeah, yeah,
got a job at a dealership.
213
00:07:52,640 --> 00:07:54,340
But I bet
214
00:07:54,341 --> 00:07:56,475
I could still smoke you
in the chop-off.
215
00:07:56,476 --> 00:07:58,211
What y'all think?
216
00:07:58,311 --> 00:08:00,748
Leone here's been
living pretty lately
217
00:08:00,848 --> 00:08:02,082
with his power tools.
218
00:08:02,182 --> 00:08:03,984
Think he can still
swing it old-school?
219
00:08:04,084 --> 00:08:05,285
All right.
220
00:08:05,385 --> 00:08:07,354
Well, let's set up
this gauntlet, then.
221
00:08:07,454 --> 00:08:08,989
All right.
222
00:08:09,990 --> 00:08:12,860
That is some pretty big talk
for a desk rider.
223
00:08:12,993 --> 00:08:15,028
Aw, yeah, yeah, yeah.
224
00:08:15,128 --> 00:08:17,364
This desk rider is
about to smoke you, brother.
225
00:08:17,497 --> 00:08:18,832
Okay, my role models.
226
00:08:18,932 --> 00:08:20,332
Let's cut the trash talk.
227
00:08:20,333 --> 00:08:21,868
Put up or shut up. Let's go.
228
00:08:21,869 --> 00:08:24,037
All right, come on, guys!
Come on, get out of there!
229
00:08:24,171 --> 00:08:26,005
Let's go, let's go!
Gather, gather!
230
00:08:26,006 --> 00:08:29,041
Here we go. All right,
gentlemen, you ready?
231
00:08:29,042 --> 00:08:30,210
Set!
232
00:08:31,278 --> 00:08:32,179
Chop!
233
00:08:47,327 --> 00:08:48,461
Damn it.
234
00:08:51,031 --> 00:08:52,032
What the hell, Sharon?
235
00:08:52,132 --> 00:08:53,667
When I said that the gasket
236
00:08:53,767 --> 00:08:55,936
on the manifold was acting up,
I didn't mean you should fix it.
237
00:08:56,036 --> 00:08:58,005
It's not acting up.
238
00:08:58,105 --> 00:08:59,907
The whole thing needs
to be replaced.
239
00:09:00,040 --> 00:09:03,877
I can check the flange
and torque it down, but...
240
00:09:04,011 --> 00:09:06,378
Yeah, Bode told me
about your gearhead thing.
241
00:09:06,379 --> 00:09:08,716
How about I call
the actual mechanic for you?
242
00:09:08,816 --> 00:09:12,653
Uh, Alexei has been
a no-show for two weeks.
243
00:09:12,753 --> 00:09:15,723
He's the reason why
I'm stuck here trying to fix it.
244
00:09:15,823 --> 00:09:17,224
Sharon, you can't fix it.
245
00:09:17,324 --> 00:09:18,758
You can't fix everything,
all right?
246
00:09:18,759 --> 00:09:20,728
Some things are just
out of your control.
247
00:09:20,828 --> 00:09:23,563
Roberta's still
calling you, huh?
248
00:09:25,065 --> 00:09:26,867
Yeah, she's calling, texting,
249
00:09:26,967 --> 00:09:28,769
inviting me to dinner,
250
00:09:28,869 --> 00:09:30,270
freaking Camille out.
251
00:09:30,370 --> 00:09:32,773
Oh, she's freaking
Camille out, huh?
252
00:09:32,906 --> 00:09:34,441
All right, fine,
she's getting to me, too.
253
00:09:34,541 --> 00:09:36,610
- Yeah.
- I'm just glad that
254
00:09:36,710 --> 00:09:39,079
Gabriela is far
from the fallout this time.
255
00:09:39,179 --> 00:09:40,447
Yeah.
256
00:09:41,915 --> 00:09:43,283
But you know what?
257
00:09:43,383 --> 00:09:44,818
I'm not gonna get sucked in.
258
00:09:45,619 --> 00:09:48,621
It's like booze
or gambling or...
259
00:09:48,622 --> 00:09:49,723
engines, maybe.
260
00:09:49,823 --> 00:09:51,524
Gotta go cold turkey sometimes,
261
00:09:51,625 --> 00:09:53,126
step away from the chaos.
262
00:09:56,697 --> 00:09:57,931
Okay.
263
00:09:58,031 --> 00:10:02,636
I'll see your
"step away from the chaos."
264
00:10:02,736 --> 00:10:03,971
Alexei.
265
00:10:04,071 --> 00:10:05,272
This is Chief Leone.
266
00:10:05,372 --> 00:10:06,939
I've been down a rig
for two weeks,
267
00:10:06,940 --> 00:10:07,975
so unless you want to be the one
268
00:10:08,075 --> 00:10:09,442
to tell the next little old lady
269
00:10:09,542 --> 00:10:10,811
why I couldn't save her house,
270
00:10:10,911 --> 00:10:13,814
get your ass down here now.
271
00:10:14,648 --> 00:10:17,149
Sometimes the chaos wins.
272
00:10:17,150 --> 00:10:18,986
Sometimes it does.
273
00:10:29,429 --> 00:10:31,498
Three, two, one! Time!
274
00:10:31,631 --> 00:10:32,966
Time, time.
275
00:10:33,100 --> 00:10:36,169
All right, that's 14, Cole.
276
00:10:37,304 --> 00:10:38,305
15, Bode.
277
00:10:38,405 --> 00:10:39,840
- Whoa!
- Wait, wait, wait, wait.
278
00:10:39,940 --> 00:10:42,175
That log's hanging
on by a thread. It's a tie.
279
00:10:42,275 --> 00:10:43,811
It's barely holding
on by a thread.
280
00:10:43,911 --> 00:10:45,178
Yeah, but it's hanging on,
ain't it?
281
00:10:45,312 --> 00:10:46,714
All right, this is
the captain's call,
282
00:10:46,814 --> 00:10:47,715
and the captain says
283
00:10:47,815 --> 00:10:49,182
that Leone took it by one.
284
00:10:50,751 --> 00:10:52,651
I'm sorry, bud, but also,
285
00:10:52,652 --> 00:10:53,987
nice job.
286
00:10:54,087 --> 00:10:55,588
Good work, everybody.
Let's get some snacks,
287
00:10:55,689 --> 00:10:57,157
let's hydrate.
Go ahead and head back.
288
00:10:57,290 --> 00:10:59,292
Hey, you did good, bud.
289
00:11:05,432 --> 00:11:07,167
Like I said,
hydrate, gentlemen.
290
00:11:07,267 --> 00:11:08,501
Mm-hmm. Mm-hmm.
291
00:11:08,635 --> 00:11:10,170
Better luck next time,
desk rider.
292
00:11:10,303 --> 00:11:11,972
Yeah, should've known
you'd have this one fixed, too.
293
00:11:12,072 --> 00:11:13,306
Okay, y'all aren't gonna
accuse me
294
00:11:13,406 --> 00:11:14,707
of rigging a chop-off.
295
00:11:14,708 --> 00:11:15,875
Hey, somebody's gotta
show these boys
296
00:11:15,876 --> 00:11:17,009
how to lose gracefully.
297
00:11:17,010 --> 00:11:19,046
Yeah, you're right.
298
00:11:19,179 --> 00:11:21,982
Guess I never stood a chance
against the great Bode Leone.
299
00:11:22,082 --> 00:11:24,016
REMS 1 golden boy, right?
300
00:11:24,017 --> 00:11:25,152
Okay, we're not doing that here.
301
00:11:25,252 --> 00:11:27,520
No, no, Eve. No, let him finish.
302
00:11:27,620 --> 00:11:29,857
Clearly, Cole's got something
he wants to say.
303
00:11:32,292 --> 00:11:34,494
Somehow, all you do is win.
304
00:11:34,594 --> 00:11:35,996
And what? I earn my wins.
305
00:11:36,096 --> 00:11:37,965
Not without the name Leone,
you don't.
306
00:11:38,065 --> 00:11:39,332
- Cole?
- What's your problem?
307
00:11:39,432 --> 00:11:40,734
You are my problem.
308
00:11:56,116 --> 00:11:57,350
Hey, guys, um,
grab a snack and, uh,
309
00:11:57,450 --> 00:11:58,484
give us a minute.
310
00:11:58,485 --> 00:11:59,352
Okay.
311
00:12:01,654 --> 00:12:04,156
I don't even know
where to start, y'all.
312
00:12:04,157 --> 00:12:05,825
I brought you in here
to be role models,
313
00:12:05,826 --> 00:12:08,461
and this is the shining example
y'all want to set?
314
00:12:12,665 --> 00:12:14,301
I didn't mean
to set you off like that.
315
00:12:14,401 --> 00:12:16,269
I was totally out of line, man.
316
00:12:20,607 --> 00:12:22,843
My shift starts in 15 minutes.
317
00:12:28,315 --> 00:12:29,917
Good to see you, man.
318
00:12:31,919 --> 00:12:33,319
I'm sorry.
319
00:12:33,320 --> 00:12:35,889
No, don't be. I'm already
cooking up your punishment.
320
00:12:35,989 --> 00:12:38,158
I'm thinking an alumni series,
one post a week
321
00:12:38,258 --> 00:12:39,860
on, uh, social media.
322
00:12:41,328 --> 00:12:42,863
That punishment for me
or for the audience?
323
00:12:46,499 --> 00:12:48,368
Something's not right with Cole.
324
00:12:50,470 --> 00:12:51,738
The way he blew up?
325
00:12:52,940 --> 00:12:54,507
I'll keep an eye on Cole.
326
00:13:05,752 --> 00:13:09,022
All right, that unit is up
and ready to go.
327
00:13:09,122 --> 00:13:10,958
That sounds promising.
328
00:13:15,195 --> 00:13:16,763
Hey, would you give us a second?
329
00:13:17,664 --> 00:13:19,499
Okay.
330
00:13:19,599 --> 00:13:21,434
What's up, Roberta? I'm working.
331
00:13:21,534 --> 00:13:24,137
I offered
to meet you for dinner,
332
00:13:24,237 --> 00:13:26,139
lunch and coffee.
333
00:13:26,239 --> 00:13:28,074
I offered to cook for you.
334
00:13:30,077 --> 00:13:31,644
You don't cook.
335
00:13:31,744 --> 00:13:33,080
You don't know.
336
00:13:33,881 --> 00:13:35,047
Hey, maybe I cook now.
337
00:13:35,048 --> 00:13:36,416
- Oh, really? Yeah?
- Yeah.
338
00:13:36,516 --> 00:13:37,985
Yeah, do you cook now?
339
00:13:39,019 --> 00:13:40,053
No.
340
00:13:41,254 --> 00:13:42,722
But I'm trying.
341
00:13:44,357 --> 00:13:46,059
You know, I remember,
on our second date,
342
00:13:46,159 --> 00:13:48,095
you made those terrible
343
00:13:48,195 --> 00:13:49,462
- tortas?
- Torta.
344
00:13:49,562 --> 00:13:51,764
Look at this. You see
this tooth? Still chipped
345
00:13:51,899 --> 00:13:53,033
'cause of your tortas.
346
00:13:53,133 --> 00:13:54,334
Oh.
347
00:13:54,434 --> 00:13:55,602
Huh.
348
00:13:55,735 --> 00:13:57,370
Let me see?
349
00:13:57,470 --> 00:14:00,073
Oh, it looks good to me.
350
00:14:00,974 --> 00:14:02,942
- You shouldn't be here.
- Why?
351
00:14:02,943 --> 00:14:05,212
You don't think your
relationship with this
352
00:14:05,312 --> 00:14:08,248
Camille will survive
a few appetizers?
353
00:14:08,381 --> 00:14:09,849
Dessert, maybe?
354
00:14:12,119 --> 00:14:14,454
You know, that's the thing
about dessert.
355
00:14:15,355 --> 00:14:16,957
First bite's always good.
356
00:14:17,090 --> 00:14:19,826
Closer you get
to cleaning your plate,
357
00:14:19,927 --> 00:14:22,629
that's when the regret kicks in.
358
00:14:24,264 --> 00:14:25,999
You regret all of it?
359
00:14:27,467 --> 00:14:29,002
Of course not.
360
00:14:30,237 --> 00:14:32,039
We made Gabriela.
361
00:14:32,139 --> 00:14:33,340
We made a life.
362
00:14:33,440 --> 00:14:35,408
I didn't say it was all bad.
363
00:14:35,508 --> 00:14:37,109
Then have dinner with me.
364
00:14:38,478 --> 00:14:40,113
Just want to talk.
I just want us to--
365
00:14:40,213 --> 00:14:42,882
There's no "us" anymore,
Roberta.
366
00:14:42,983 --> 00:14:44,151
And there's nothing you can say
367
00:14:44,251 --> 00:14:46,486
that would require
a private dinner.
368
00:14:51,124 --> 00:14:53,026
Please don't come here again.
369
00:15:10,243 --> 00:15:12,412
Should do a loop
and shut off the gas.
370
00:15:13,180 --> 00:15:15,615
Hey, when was the last time
you talked to Cole?
371
00:15:15,715 --> 00:15:17,349
Oh, man, not for a while.
372
00:15:17,350 --> 00:15:19,987
I mean, not since he asked me
for a recommendation at 72.
373
00:15:20,120 --> 00:15:21,688
Shame it didn't work out.
374
00:15:21,788 --> 00:15:23,690
Cole asked you to recommend him
for a firefighting job?
375
00:15:23,823 --> 00:15:25,191
Yeah, a few months back.
376
00:15:25,192 --> 00:15:26,726
Said he was itching
to get back on a line.
377
00:15:26,826 --> 00:15:27,961
Can you blame him?
378
00:15:28,795 --> 00:15:31,264
Imagine having
to give all this up.
379
00:15:32,365 --> 00:15:33,700
Yikes.
380
00:15:33,833 --> 00:15:36,503
I don't blame the neighbors
for calling us in.
381
00:15:36,603 --> 00:15:39,706
That roof is definitely gonna
bring down the property values.
382
00:15:39,839 --> 00:15:41,041
Kensington I.C.
383
00:15:41,174 --> 00:15:42,942
We got word from PG&E the power
384
00:15:43,043 --> 00:15:44,844
- has been secured.
- Copy that, thanks.
385
00:15:44,944 --> 00:15:46,279
Hey, Bode.
386
00:15:46,379 --> 00:15:48,514
Maybe don't mention
anything to Cole, all right?
387
00:15:48,515 --> 00:15:50,049
When the rec didn't work out,
388
00:15:50,050 --> 00:15:51,351
didn't seem like he really
wanted to get into it.
389
00:15:51,451 --> 00:15:53,053
- Hmm.
- Great.
390
00:15:53,186 --> 00:15:54,721
All right,
I'm gonna finish up my 360.
391
00:15:54,821 --> 00:15:56,056
You guys are cleared
to go interior
392
00:15:56,156 --> 00:15:57,390
- on primary search.
-On it.
393
00:15:57,524 --> 00:15:59,392
Greencrest, I.C., I'm on site.
394
00:16:04,864 --> 00:16:06,399
Ah, Alexei.
395
00:16:06,533 --> 00:16:08,201
You do know where we're located.
396
00:16:08,301 --> 00:16:10,403
Just took you two weeks
and a couple of threats
397
00:16:10,503 --> 00:16:11,671
to jog your memory.
398
00:16:11,771 --> 00:16:13,340
The only reason
I no-showed last time
399
00:16:13,440 --> 00:16:14,907
is because we didn't get paid.
400
00:16:15,008 --> 00:16:16,408
That's not possible.
401
00:16:16,409 --> 00:16:18,011
Calling my boss a liar?
402
00:16:18,111 --> 00:16:19,979
He said the invoice
did not get paid.
403
00:16:20,080 --> 00:16:22,249
I handle every single invoice
that comes into this place,
404
00:16:22,382 --> 00:16:23,883
so I know he got paid.
405
00:16:23,983 --> 00:16:25,385
He doesn't
even want me here now,
406
00:16:25,485 --> 00:16:26,886
but I wouldn't be able
to live with myself
407
00:16:26,986 --> 00:16:28,421
if a house burned down
'cause you're out a rig.
408
00:16:28,555 --> 00:16:31,424
So I am spending my day off
doing you a favor.
409
00:16:31,558 --> 00:16:33,160
Well, why don't I do you a favor
410
00:16:33,260 --> 00:16:35,595
and figure out why your boss
can't keep track of his checks?
411
00:16:35,728 --> 00:16:36,928
But, in the meantime,
412
00:16:36,929 --> 00:16:38,698
would you get to work?
413
00:16:43,903 --> 00:16:46,073
Cal Fire!
Yell if you can hear us!
414
00:16:46,173 --> 00:16:47,440
Oh!
415
00:16:47,540 --> 00:16:48,941
Please hurry, we're trapped!
416
00:16:49,042 --> 00:16:50,477
I can't open the door,
the pole's in the way,
417
00:16:50,577 --> 00:16:52,945
and Shauna, my girlfriend,
she... It's so bad.
418
00:16:53,046 --> 00:16:54,781
Just take-take a breath.
What's your name?
419
00:16:54,881 --> 00:16:56,216
- Jeremy.
- Jeremy, I need you
420
00:16:56,316 --> 00:16:57,684
- to take a step back.
- Yeah.
421
00:16:57,784 --> 00:16:59,452
All right, let us know
when you're clear.
422
00:16:59,586 --> 00:17:01,821
Okay. I'm clear!
423
00:17:04,857 --> 00:17:06,092
Wait, wait, wait.
Stop! Stop! Stop.
424
00:17:06,093 --> 00:17:07,926
Jeremy,
what's going on in there?
425
00:17:07,927 --> 00:17:10,629
Every time you touch the door,
the telephone pole moves
426
00:17:10,630 --> 00:17:12,499
- and it hurts Shauna.
- It's okay, Jeremy.
427
00:17:12,599 --> 00:17:14,134
I can see another entrance.
428
00:17:14,934 --> 00:17:16,469
What other entrance?
429
00:17:16,569 --> 00:17:17,604
The one we're about
430
00:17:17,737 --> 00:17:19,572
to carve
straight through this wall.
431
00:17:26,646 --> 00:17:28,315
You ready for
the world's worst home reno?
432
00:17:28,415 --> 00:17:30,483
Clearly, you don't remember
when Nonno built his man cave.
433
00:17:30,583 --> 00:17:31,718
Hmm.
434
00:17:32,485 --> 00:17:34,154
All right, we'll keep it tight,
435
00:17:34,254 --> 00:17:35,488
and remember--
436
00:17:35,588 --> 00:17:37,290
look out
for any pipes and wires.
437
00:17:44,231 --> 00:17:45,731
Hey, you. You doing all right?
438
00:17:45,732 --> 00:17:47,100
- What, me?
- Yeah, you.
439
00:17:47,200 --> 00:17:49,068
Oh, yeah, yeah, I'm-I'm good.
440
00:17:49,169 --> 00:17:50,570
Are you kidding me?
Look at this spread.
441
00:17:50,670 --> 00:17:53,440
Y'all got
brand-name protein bars now.
442
00:17:53,540 --> 00:17:55,675
Well, it is
a very small thank you
443
00:17:55,775 --> 00:17:57,577
for being one of
our first alumni speakers.
444
00:17:57,677 --> 00:17:58,811
- Oh.
- Yeah.
445
00:17:58,911 --> 00:18:00,747
Yeah, yeah,
I'd be more than happy
446
00:18:00,847 --> 00:18:02,014
to come around more often,
447
00:18:02,115 --> 00:18:03,283
turn this whole thing
448
00:18:03,383 --> 00:18:04,784
into something
a little bit more legit.
449
00:18:04,917 --> 00:18:06,918
What, like a mentorship
program or something?
450
00:18:06,919 --> 00:18:09,589
Oh, yeah. Yeah.
I got some ideas,
451
00:18:09,722 --> 00:18:12,359
some tools that I wish
I had picked up on the inside.
452
00:18:12,459 --> 00:18:13,693
Yeah, wouldn't be much,
453
00:18:13,793 --> 00:18:16,129
just a little bit
of stipend for my time.
454
00:18:16,263 --> 00:18:17,797
Nah, I'm sorry, man,
455
00:18:17,897 --> 00:18:19,799
Like, "a little bit
of a stipend"
456
00:18:19,932 --> 00:18:21,033
is a little much for us.
457
00:18:21,134 --> 00:18:22,135
I mean,
I would love nothing more
458
00:18:22,235 --> 00:18:24,304
than to have alumni on staff,
459
00:18:24,437 --> 00:18:26,273
but, I mean...
460
00:18:26,406 --> 00:18:28,475
I had to pay for
those protein bars myself.
461
00:18:30,243 --> 00:18:31,644
Got you.
462
00:18:32,612 --> 00:18:34,314
You, uh...
463
00:18:35,448 --> 00:18:37,016
...you sure there's
nothing you can do, Cap?
464
00:18:37,116 --> 00:18:38,485
I mean, nothing that's worth
465
00:18:38,618 --> 00:18:40,253
leaving your cushy
dealership job for.
466
00:18:43,590 --> 00:18:44,891
Okay.
467
00:18:45,992 --> 00:18:47,827
Let's get this Q&A on the road.
468
00:18:48,728 --> 00:18:50,497
Not like
I'm getting paid per answer.
469
00:18:51,631 --> 00:18:52,765
Hey, what?
470
00:18:52,865 --> 00:18:55,502
All right, y'all, eyes up front.
471
00:19:09,081 --> 00:19:10,850
Ma'am, how are you feeling?
472
00:19:10,950 --> 00:19:14,354
Like I got...
hit by a telephone pole.
473
00:19:15,522 --> 00:19:16,856
This is crazy.
474
00:19:16,956 --> 00:19:19,492
Just hang on.
Let me get a look at you. Here.
475
00:19:20,993 --> 00:19:22,429
Can you feel this?
476
00:19:22,529 --> 00:19:23,996
No.
477
00:19:25,732 --> 00:19:29,869
Hey, wait, are you that
firefighter from the news?
478
00:19:34,741 --> 00:19:36,709
All right, keep that towel
pressed tight.
479
00:19:39,946 --> 00:19:41,681
I.C., Crawford.
480
00:19:41,781 --> 00:19:43,716
Got two responsive patients.
481
00:19:43,850 --> 00:19:45,218
One with a head wound,
482
00:19:45,352 --> 00:19:47,185
second has her leg
pinned by the pole.
483
00:19:47,186 --> 00:19:48,388
Copy. We'll send in blocks,
484
00:19:48,488 --> 00:19:50,290
and have struts sent up from 42.
485
00:19:51,824 --> 00:19:52,892
No struts?
486
00:19:52,992 --> 00:19:54,394
Make do with cribbing for now?
487
00:19:54,494 --> 00:19:56,862
Yeah, utilize anything
structural we can find.
488
00:19:56,863 --> 00:19:58,831
Has a pedal pulse,
but also numb.
489
00:19:58,931 --> 00:20:00,400
Could be crush syndrome risk.
490
00:20:00,500 --> 00:20:02,269
What-what-what's crush syndrome?
491
00:20:04,471 --> 00:20:05,872
Uh, it's a type of shock,
492
00:20:05,972 --> 00:20:08,408
but it's unlikely to have
settled in this quickly.
493
00:20:08,541 --> 00:20:09,976
-Jeremy?
- Hey. Hey, hey, hey, hey.
494
00:20:10,076 --> 00:20:11,543
- I'm here.
-Moving the pole
495
00:20:11,544 --> 00:20:13,546
- could trigger
more of a collapse.
- Yeah.
496
00:20:13,680 --> 00:20:15,382
We can pull her out,
if we can cut this cross bridge.
497
00:20:15,482 --> 00:20:17,250
No, we can't,
it's weight-bearing.
498
00:20:17,350 --> 00:20:19,886
If we cut it,
weight will redistribute.
499
00:20:22,121 --> 00:20:23,422
All right.
500
00:20:23,423 --> 00:20:26,759
Well, we can't pull it off,
so we cut below.
501
00:20:27,894 --> 00:20:29,596
Bed frame should give us
a few inches of clearance.
502
00:20:29,729 --> 00:20:32,265
Yeah, secure the pole,
cut the frame.
503
00:20:32,399 --> 00:20:33,399
- Pull her out.
- Good.
504
00:20:33,400 --> 00:20:34,900
Whoa, whoa, wait, wait. Cut...
505
00:20:34,901 --> 00:20:36,234
cut the bed, with her in it?
506
00:20:36,235 --> 00:20:37,737
Okay, hey, Jeremy...
507
00:20:37,870 --> 00:20:39,071
Look, I get it.
508
00:20:39,171 --> 00:20:40,640
All right? I have a fiancée
509
00:20:40,740 --> 00:20:43,109
and it would be hard for me
to see her like this, too.
510
00:20:43,209 --> 00:20:45,412
But we know what we're doing.
511
00:20:45,512 --> 00:20:47,280
Okay? So that means you
got to give us the space
512
00:20:47,380 --> 00:20:48,915
- to do our job.
- Wait, what do you mean?
No, no, no.
513
00:20:49,015 --> 00:20:50,983
I-I'm not leaving.
I'm not leaving.
514
00:20:51,083 --> 00:20:53,353
Jeremy? Jeremy, it's okay.
515
00:20:53,453 --> 00:20:55,655
- Hey.
- Go.
516
00:20:56,589 --> 00:20:58,291
I love you.
517
00:20:59,225 --> 00:21:00,827
We never said that before.
518
00:21:02,495 --> 00:21:04,096
I love you, too.
519
00:21:05,097 --> 00:21:07,166
Okay. All right, okay.
520
00:21:07,266 --> 00:21:08,868
Hey. Hey.
521
00:21:08,968 --> 00:21:10,537
We got her.
522
00:21:10,637 --> 00:21:12,472
B, that's you.
523
00:21:14,206 --> 00:21:15,408
All right, watch your head.
524
00:21:15,508 --> 00:21:16,776
Don't worry,
525
00:21:16,909 --> 00:21:18,611
we'll get you back to him.
526
00:21:25,117 --> 00:21:26,353
Alexei?
527
00:21:27,954 --> 00:21:29,656
You want some coffee?
528
00:21:33,460 --> 00:21:37,163
Why do you sound
all high and pitchy?
529
00:21:37,964 --> 00:21:40,299
Or-or-or water or...
530
00:21:41,601 --> 00:21:42,702
Mm.
531
00:21:44,136 --> 00:21:45,303
You found the invoice.
532
00:21:45,304 --> 00:21:46,439
I found the invoice.
533
00:21:46,539 --> 00:21:47,707
And you forgot to pay it.
534
00:21:47,807 --> 00:21:49,576
I forgot to pay it.
You were right.
535
00:21:49,676 --> 00:21:50,910
What was that?
536
00:21:51,010 --> 00:21:52,678
You were right.
537
00:21:52,679 --> 00:21:53,646
And?
538
00:21:53,746 --> 00:21:55,314
And I'm so sorry.
539
00:21:55,415 --> 00:21:57,683
I-I really thought
that I'd paid it.
540
00:21:57,684 --> 00:22:00,318
I-I really haven't
been myself this year,
541
00:22:00,319 --> 00:22:02,021
- and that's no excuse--
- It's fine.
542
00:22:02,154 --> 00:22:04,757
Hell, I fell asleep
under a rig the other day.
543
00:22:05,892 --> 00:22:08,027
Everyone's allowed an off day.
544
00:22:08,127 --> 00:22:09,662
Yeah, but it's
your actual day off,
545
00:22:09,762 --> 00:22:11,663
and I spent
the whole thing being...
546
00:22:11,664 --> 00:22:12,831
pitchy.
547
00:22:12,832 --> 00:22:15,534
Well, you're, uh,
you're passionate.
548
00:22:15,535 --> 00:22:16,569
What?
549
00:22:16,669 --> 00:22:18,505
About protecting this town.
550
00:22:18,638 --> 00:22:20,707
If I get to help you with that,
that's not a bad way
551
00:22:20,807 --> 00:22:22,709
to spend a day off.
552
00:22:24,043 --> 00:22:27,879
Well, I will get that invoice
to you and get you paid.
553
00:22:27,880 --> 00:22:29,716
It should be there
by the end of the day.
554
00:22:30,817 --> 00:22:32,419
I know you're good for it.
555
00:22:42,995 --> 00:22:44,363
Oh, hey, hey, Manny.
556
00:22:44,464 --> 00:22:46,466
I, uh, wanted
to run something by you.
557
00:22:46,566 --> 00:22:48,701
Look, I know
a, uh, talented firefighter,
558
00:22:48,835 --> 00:22:51,202
and I think he'd be
a great fit at, uh, 42.
559
00:22:51,203 --> 00:22:52,572
I'd love to consider him, man,
560
00:22:52,672 --> 00:22:53,706
but I don't really have space
for someone new.
561
00:22:53,806 --> 00:22:55,141
Look. Hey, hey.
562
00:22:55,241 --> 00:22:57,409
He's totally worth
moving the money around,
563
00:22:57,410 --> 00:22:59,846
and you've already seen him
in action. It's Malcolm.
564
00:22:59,946 --> 00:23:01,347
Malcolm?
What about Drake County?
565
00:23:01,448 --> 00:23:04,551
Well, look, he just barely
missed his fitness level,
566
00:23:04,651 --> 00:23:06,217
but it was
only by a few seconds.
567
00:23:06,218 --> 00:23:07,886
Look, he'll take
the Cal Fire test.
568
00:23:07,887 --> 00:23:09,956
He's in great shape.
We just did a 10K hike
569
00:23:10,056 --> 00:23:12,459
last week
and he barely broke a sweat.
570
00:23:12,559 --> 00:23:14,761
Jake, I'm-I'm glad
that Malcolm's doing better.
571
00:23:14,894 --> 00:23:16,796
- Yeah.
- All right? I am,
but he failed the test.
572
00:23:16,896 --> 00:23:18,731
All right?
That means he's not ready.
573
00:23:18,865 --> 00:23:21,000
And I need to be able
to count on every single
574
00:23:21,100 --> 00:23:22,935
firefighter on my crew.
You know that, right?
575
00:23:23,069 --> 00:23:24,504
You know that.
576
00:23:24,604 --> 00:23:26,105
You got everything?
577
00:23:27,039 --> 00:23:29,742
- Yeah. Yeah.
- Good, 'cause there's...
578
00:23:33,446 --> 00:23:35,314
Hey, can I help you?
579
00:23:36,749 --> 00:23:37,817
Oh, my God.
580
00:23:37,917 --> 00:23:39,819
- Is my wife okay?
- Your wife?
581
00:23:39,919 --> 00:23:42,288
Shauna Walters, my wife.
This is my house.
582
00:23:42,421 --> 00:23:43,622
Uh...
583
00:23:43,623 --> 00:23:46,392
Wait, is that my landscaper
584
00:23:46,493 --> 00:23:47,594
- Jeremy?
-Oh, no.
585
00:23:47,694 --> 00:23:48,994
Wearing my robe?
586
00:23:48,995 --> 00:23:50,829
Sir, sir,
I'm gonna need you just to,
587
00:23:50,830 --> 00:23:52,498
- just to stay calm right now.
All right? We...
- No, no, no.
588
00:23:52,499 --> 00:23:54,166
- Oh, no.
- Jake!
589
00:23:54,266 --> 00:23:56,803
- Hey, hey, hey, hey! Stop, stop!
Be cool.
- Hey, hey. Yo, yo, sir.
590
00:23:56,936 --> 00:23:58,237
You cannot go in there.
591
00:23:58,337 --> 00:24:00,172
Stop! Move!
I need to speak to my wife!
592
00:24:02,809 --> 00:24:04,477
- His wife?
- Yeah.
593
00:24:04,611 --> 00:24:06,178
Shauna!
594
00:24:12,284 --> 00:24:14,086
With this stabilized,
we can cut you some wiggle room.
595
00:24:14,186 --> 00:24:15,087
'Kay.
596
00:24:15,221 --> 00:24:16,523
Shauna!
597
00:24:16,623 --> 00:24:17,957
- Shauna!
- Seth?
598
00:24:18,057 --> 00:24:20,426
What are you doing here?
599
00:24:20,527 --> 00:24:22,294
- What am I doing here?
- Hey.
600
00:24:22,428 --> 00:24:24,597
- Sir, now is really
not the time.
-It's okay.
601
00:24:24,697 --> 00:24:26,264
He's... my husband.
602
00:24:26,265 --> 00:24:28,334
I knew something was going on.
603
00:24:29,969 --> 00:24:31,303
Why?!
604
00:24:31,437 --> 00:24:32,705
12 years and now...
605
00:24:32,805 --> 00:24:34,807
Okay-- hey, sir.
Sir, you cannot be in here.
606
00:24:34,941 --> 00:24:36,008
We got to work now.
607
00:24:36,108 --> 00:24:37,209
We got to go. Let's go. Come on.
608
00:24:37,309 --> 00:24:39,045
Let's go.
609
00:24:39,145 --> 00:24:40,246
You.
610
00:24:40,346 --> 00:24:41,613
We can talk this out after,
all right?
611
00:24:41,614 --> 00:24:43,482
Shauna's in pain. Be reasonable.
612
00:24:43,616 --> 00:24:44,784
Oh, is this reasonable enough
for you?
613
00:24:44,884 --> 00:24:46,618
Hey, guys. Guys!
614
00:24:46,619 --> 00:24:48,521
Hey! Hey! Get off.
615
00:24:48,621 --> 00:24:49,788
Stop!
616
00:24:49,789 --> 00:24:51,223
Guys, this is not the time.
617
00:24:51,323 --> 00:24:53,660
Get away from my wife!
618
00:24:53,793 --> 00:24:55,662
Whoa, whoa, whoa.
619
00:24:55,762 --> 00:24:57,063
-Not the pole!
-Get out.
620
00:24:57,163 --> 00:24:58,230
-It could fall on her.
- Out. Out.
621
00:24:58,330 --> 00:24:59,498
Both of you.
622
00:24:59,599 --> 00:25:00,767
You guys start on this bed.
623
00:25:00,867 --> 00:25:02,133
Paramedics should have
already arrived.
624
00:25:02,134 --> 00:25:03,102
I'll babysit
these two outside, okay?
625
00:25:03,202 --> 00:25:04,804
We got you. Come on.
626
00:25:07,674 --> 00:25:10,009
Hey. Keep these two apart.
627
00:25:10,109 --> 00:25:11,811
If they so much as look
at each other, you let me know,
628
00:25:11,911 --> 00:25:13,580
I'll call the sheriff's office.
629
00:25:14,346 --> 00:25:15,948
Chief Perez.
630
00:25:16,048 --> 00:25:17,348
Hey, Noelle.
631
00:25:17,349 --> 00:25:19,150
You got a patient
stuck in a tough spot?
632
00:25:19,151 --> 00:25:21,153
In more ways than one.
She's inside.
633
00:25:21,253 --> 00:25:23,022
She needs eval
for a potential crush injury
634
00:25:23,155 --> 00:25:24,322
before we can extricate.
635
00:25:24,323 --> 00:25:26,158
Copy that. You know,
636
00:25:26,258 --> 00:25:27,760
been hearing your name
a lot today.
637
00:25:27,860 --> 00:25:30,262
Your ex-wife-- who I didn't know
existed, by the way--
638
00:25:30,362 --> 00:25:31,497
she was at the hospital
639
00:25:31,598 --> 00:25:33,465
name-dropping you
left and right.
640
00:25:34,333 --> 00:25:35,501
Really?
641
00:25:35,602 --> 00:25:37,002
Roberta was at the hospital?
642
00:25:37,003 --> 00:25:38,437
Did you see her
talking to Camille?
643
00:25:38,537 --> 00:25:40,072
She was making her way
through the floor.
644
00:25:40,172 --> 00:25:41,708
Chatty.
645
00:25:53,519 --> 00:25:55,021
All right, Roberta.
646
00:25:55,788 --> 00:25:57,824
You wanted my attention?
Now you got it.
647
00:25:58,591 --> 00:25:59,959
Meet me at Smokey's.
648
00:26:00,059 --> 00:26:01,560
7:00 sharp.
649
00:26:04,463 --> 00:26:06,364
And sometimes,
650
00:26:06,365 --> 00:26:08,267
the waiting,
it can drive you crazy.
651
00:26:08,367 --> 00:26:10,201
But that's why
you got to remember
652
00:26:10,202 --> 00:26:11,903
that you're not
just treading water.
653
00:26:11,904 --> 00:26:13,906
The work that I put in here
at Three Rock,
654
00:26:14,040 --> 00:26:15,908
it made me a better man,
655
00:26:16,008 --> 00:26:17,376
and a better father.
656
00:26:17,476 --> 00:26:19,078
You said you got five kids?
657
00:26:19,211 --> 00:26:20,747
That's why you're selling cars?
658
00:26:20,847 --> 00:26:23,115
'Cause it pays better
than firefighting or something?
659
00:26:24,083 --> 00:26:25,251
Well, I, uh...
660
00:26:25,985 --> 00:26:27,253
...I considered
661
00:26:27,386 --> 00:26:29,921
a lot of factors
when applying for jobs.
662
00:26:29,922 --> 00:26:31,190
You get a company car?
663
00:26:31,290 --> 00:26:32,992
I bet it's hella nice.
664
00:26:33,092 --> 00:26:34,426
I will, if...
665
00:26:34,526 --> 00:26:37,396
when I complete
my sales training.
666
00:26:38,230 --> 00:26:39,597
Why would you go for a job
with more training
667
00:26:39,598 --> 00:26:41,233
when you already
got training here?
668
00:26:42,501 --> 00:26:45,404
Being a firefighter isn't the
end-all, be-all for everyone.
669
00:26:45,537 --> 00:26:47,073
But you're crazy good
with that axe, bruh.
670
00:26:47,206 --> 00:26:48,440
Almost as good as Bode.
671
00:26:52,745 --> 00:26:53,946
Let's move on.
672
00:26:54,781 --> 00:26:57,049
Hey, camp's about more
than just chopping wood, dude.
673
00:26:57,149 --> 00:26:58,584
Yeah, not for me, man.
674
00:26:58,685 --> 00:27:00,853
The second I graduate,
I'm definitely joining Cal Fire.
675
00:27:00,953 --> 00:27:03,254
-Yeah, me, too.
- Yeah, you don't know that.
676
00:27:03,255 --> 00:27:04,589
That'd be cool.
677
00:27:04,590 --> 00:27:06,125
What do you mean?
678
00:27:11,297 --> 00:27:12,932
I can't do this.
679
00:27:26,012 --> 00:27:27,313
Hey, Shauna?
680
00:27:27,413 --> 00:27:29,816
This is Noelle.
She's gonna give you an IV.
681
00:27:29,949 --> 00:27:31,150
Okay? It's just precautionary
682
00:27:31,250 --> 00:27:32,084
till we can get you
out of this mess.
683
00:27:32,184 --> 00:27:33,118
Too bad you can't get me
684
00:27:33,119 --> 00:27:34,586
out of the mess out there.
685
00:27:35,654 --> 00:27:37,655
Everything looks
as good as can be.
686
00:27:37,656 --> 00:27:39,792
Hey, Crawford, this is I.C.
You got an update?
687
00:27:39,892 --> 00:27:41,659
Moving to extrication now.
688
00:27:54,340 --> 00:27:56,474
All right. I'll keep an eye
on the cribbing,
689
00:27:56,475 --> 00:27:58,177
make sure everything holds.
690
00:28:04,350 --> 00:28:05,684
Let it down easy.
691
00:28:06,518 --> 00:28:08,587
Huh.
692
00:28:08,687 --> 00:28:10,022
Don't like that.
693
00:28:10,857 --> 00:28:13,325
All right, yeah?
We're good. We're holding.
694
00:28:16,295 --> 00:28:17,897
We lost the struts!
695
00:28:17,997 --> 00:28:19,999
- There goes the pole!
- Support it!
696
00:28:21,033 --> 00:28:23,202
B, if this thing slips
any more,
697
00:28:23,335 --> 00:28:24,737
this pole's coming down.
698
00:28:25,637 --> 00:28:28,107
Shauna? She's unresponsive.
699
00:28:28,207 --> 00:28:29,175
We can't wait.
700
00:28:29,275 --> 00:28:30,743
We gotta move now.
701
00:28:37,716 --> 00:28:38,785
All right. Hey.
702
00:28:38,885 --> 00:28:39,986
All right, B, listen.
703
00:28:40,086 --> 00:28:42,221
Finish lowering it,
704
00:28:42,321 --> 00:28:43,688
and you get her out.
705
00:28:43,689 --> 00:28:45,391
I got it.
706
00:28:45,491 --> 00:28:47,393
- Ready?
- Yeah.
707
00:28:47,493 --> 00:28:49,361
All right.
708
00:28:53,299 --> 00:28:55,566
All right.
All right, go. Go, go.
709
00:29:04,243 --> 00:29:06,412
All right. Down. Okay.
710
00:29:06,512 --> 00:29:07,713
She's out.
711
00:29:12,885 --> 00:29:15,054
-Hey, we all right?
- Yeah, you good?
712
00:29:15,154 --> 00:29:16,755
Pushing morphine.
713
00:29:19,591 --> 00:29:22,728
Uh, she should rouse
unless it is crush syndrome.
714
00:29:24,696 --> 00:29:26,598
Come on.
715
00:29:28,600 --> 00:29:30,602
What's, um...
716
00:29:31,403 --> 00:29:32,571
...what's happening?
717
00:29:33,339 --> 00:29:35,741
Can you feel
Noelle touch your leg?
718
00:29:37,076 --> 00:29:38,077
Yeah?
719
00:29:38,210 --> 00:29:39,678
Any numbness, tingling?
720
00:29:39,778 --> 00:29:40,947
No.
721
00:29:41,047 --> 00:29:42,780
No, I can feel it.
722
00:29:42,781 --> 00:29:44,616
God, I can feel everything.
723
00:29:46,752 --> 00:29:48,754
I.C., Crawford.
724
00:29:48,855 --> 00:29:50,089
We had to expedite.
725
00:29:50,222 --> 00:29:53,292
Uh, packaging patient now.
726
00:29:53,392 --> 00:29:55,194
Then moving to egress.
727
00:29:57,696 --> 00:30:00,699
Thank you, all.
728
00:30:01,868 --> 00:30:03,970
Can't imagine
what you must think of me.
729
00:30:04,103 --> 00:30:05,471
No judgment.
730
00:30:06,272 --> 00:30:07,438
Just here to help.
731
00:30:13,946 --> 00:30:15,314
Oh, man.
732
00:30:16,182 --> 00:30:18,150
That was pretty exciting, huh?
733
00:30:20,119 --> 00:30:23,355
Hey. Look, we can give you
a ride. To the hospital.
734
00:30:23,455 --> 00:30:24,991
For what?
735
00:30:25,958 --> 00:30:28,660
I mean...
look at them over there.
736
00:30:30,229 --> 00:30:34,666
She's been telling me
in a million tiny, subtle ways
737
00:30:34,800 --> 00:30:36,502
our marriage was over.
738
00:30:37,403 --> 00:30:41,007
I just...
I kept ignoring the signs.
739
00:30:55,654 --> 00:30:56,889
Hey, Cole.
740
00:30:57,656 --> 00:30:59,358
It seems like
something's going on with you.
741
00:31:00,126 --> 00:31:02,361
Want to get into it, hit me up.
742
00:31:10,436 --> 00:31:11,570
Eve, what's up?
743
00:31:11,670 --> 00:31:13,072
You know, it's Cole.
He stormed off.
744
00:31:13,172 --> 00:31:15,340
He's not answering his calls
and I'm worried.
745
00:31:15,341 --> 00:31:16,976
Hey, Leone.
746
00:31:17,809 --> 00:31:19,111
Don't be.
747
00:31:19,211 --> 00:31:20,279
I got eyes on him
here at the station.
748
00:31:20,379 --> 00:31:22,381
I'm on my way.
749
00:31:24,183 --> 00:31:25,985
Yo, uh...
750
00:31:26,818 --> 00:31:28,720
...offer still open,
to get into it?
751
00:31:35,494 --> 00:31:37,796
I haven't held down
a job in a year.
752
00:31:37,896 --> 00:31:42,168
You should've seen
my wife's smile when Eve called.
753
00:31:44,603 --> 00:31:47,339
I told her I wasn't coming home
without a job at Three Rock.
754
00:31:48,107 --> 00:31:50,276
What about your job
at the dealership?
755
00:31:51,877 --> 00:31:53,812
I did get hired there.
756
00:31:53,912 --> 00:31:56,248
For three days.
757
00:31:57,416 --> 00:31:59,986
Then the results of
my background check came back,
758
00:32:00,086 --> 00:32:02,053
and my boss saw
759
00:32:02,054 --> 00:32:04,190
"ex-con...
760
00:32:04,290 --> 00:32:05,924
manslaughter..."
761
00:32:07,226 --> 00:32:09,561
...and suddenly,
he couldn't see me anymore.
762
00:32:09,695 --> 00:32:10,929
Fired me.
763
00:32:11,730 --> 00:32:14,232
And honestly?
I am not even surprised.
764
00:32:14,233 --> 00:32:16,035
Yeah, man,
but you paid your debt.
765
00:32:16,135 --> 00:32:17,536
You served your time.
766
00:32:17,636 --> 00:32:19,171
- You deserve to...
-What?
767
00:32:19,271 --> 00:32:20,606
Trip to the do-over store?
768
00:32:20,706 --> 00:32:22,441
You deserve to be a firefighter.
769
00:32:22,574 --> 00:32:23,908
Yeah, I tried.
770
00:32:23,909 --> 00:32:26,945
I applied to all the agencies...
771
00:32:29,715 --> 00:32:31,083
...Forest Service,
772
00:32:31,183 --> 00:32:34,253
and every municipal station
near Stockton.
773
00:32:35,254 --> 00:32:37,689
I didn't get a single interview.
774
00:32:38,524 --> 00:32:41,627
The truth is-- and I know
that you are the exception,
775
00:32:41,760 --> 00:32:44,396
but for the rest of us...
776
00:32:45,631 --> 00:32:48,434
...being an ex-con
is a life sentence.
777
00:32:49,235 --> 00:32:51,070
It's false pastures.
778
00:32:52,438 --> 00:32:54,806
My daddy used to say
779
00:32:54,906 --> 00:32:56,908
that you could house a calf,
780
00:32:57,009 --> 00:32:59,278
you can tend to its every need,
781
00:32:59,411 --> 00:33:02,348
but if it's grazing
on sick land,
782
00:33:02,448 --> 00:33:04,283
it will not thrive.
783
00:33:04,383 --> 00:33:06,385
I mean, we're over here
blaming ourselves,
784
00:33:06,485 --> 00:33:08,054
but Three Rock's
not the problem,
785
00:33:08,154 --> 00:33:10,822
it's just not enough.
786
00:33:10,922 --> 00:33:13,959
- Because out there,
it's all just--
- False pastures.
787
00:33:14,093 --> 00:33:17,263
-Yeah.
- That is about the sum of it.
788
00:33:18,297 --> 00:33:20,798
Look, I wish we had the budget
to hire you at Three Rock,
789
00:33:20,799 --> 00:33:23,935
- but I'm gonna try my best
to help you.
-Eve,
790
00:33:24,036 --> 00:33:25,337
it's fine.
791
00:33:26,105 --> 00:33:28,274
- I get it.
-It's not fine.
792
00:33:28,374 --> 00:33:31,842
We're not done helping you.
We just have to figure out how.
793
00:33:31,843 --> 00:33:34,180
- Right, Eve?
-Right. Right.
794
00:33:34,313 --> 00:33:36,848
We will. I promise.
795
00:33:42,188 --> 00:33:44,189
17 seconds.
796
00:33:44,190 --> 00:33:46,825
That's what cost him
his career with Drake County.
797
00:33:47,659 --> 00:33:50,696
Look, I-I-I want him
to take the Cal Fire test,
798
00:33:50,829 --> 00:33:51,863
and get a position here.
799
00:33:51,997 --> 00:33:53,932
- That's it.
- Okay.
800
00:33:54,032 --> 00:33:55,367
Talk to Manny.
801
00:33:55,501 --> 00:33:56,701
He's in charge
of staff hirings.
802
00:33:56,702 --> 00:33:58,337
I did, and he said no.
803
00:33:58,470 --> 00:34:02,074
And honestly? I'm done
with hearing no as an answer.
804
00:34:13,719 --> 00:34:15,954
I don't ask for favors, Sharon.
805
00:34:16,788 --> 00:34:18,424
Or shortcuts.
806
00:34:19,491 --> 00:34:22,060
And I've been
a good soldier to 42.
807
00:34:22,994 --> 00:34:25,264
Even when I was
overlooked as B.C.,
808
00:34:25,364 --> 00:34:27,566
for a position
you and I both know
809
00:34:27,699 --> 00:34:29,568
Vince trained me for.
810
00:34:30,502 --> 00:34:32,370
So, this is about a grievance?
811
00:34:32,371 --> 00:34:34,173
It's about family.
812
00:34:35,207 --> 00:34:39,278
And you've made it pretty clear
that I'm part of yours.
813
00:34:40,346 --> 00:34:42,714
- You are.
- And family pulls strings.
814
00:34:42,814 --> 00:34:44,916
That is what you did
for Bode, right?
815
00:34:45,016 --> 00:34:47,819
At Three Rock? At 42?
816
00:34:47,919 --> 00:34:50,289
Malcolm is my brother.
817
00:34:50,389 --> 00:34:51,557
My blood.
818
00:34:52,491 --> 00:34:56,595
And I have never asked anyone
to even touch a string for me.
819
00:34:58,564 --> 00:35:00,566
But I am asking now.
820
00:35:01,833 --> 00:35:03,802
For my family.
821
00:35:11,343 --> 00:35:13,779
I'll see what I can do.
822
00:35:15,614 --> 00:35:18,083
So, I heard you were
at the hospital today.
823
00:35:20,051 --> 00:35:22,288
Let's order our drinks first.
824
00:35:23,088 --> 00:35:24,623
What did you say to Camille?
825
00:35:26,091 --> 00:35:29,795
That's not why I went there.
826
00:35:31,062 --> 00:35:33,265
- I know you.
- I know you know me.
827
00:35:33,365 --> 00:35:36,335
The way I behaved
in the past, there's...
828
00:35:38,870 --> 00:35:40,938
Look, I...
829
00:35:40,939 --> 00:35:43,509
This is not going
the way I planned, at all.
830
00:35:43,609 --> 00:35:45,611
Um, I was gonna
take you to dinner
831
00:35:45,711 --> 00:35:48,046
and tell you I wish things
with us had been different.
832
00:35:48,146 --> 00:35:50,582
That I wish I would have
been different.
833
00:35:52,150 --> 00:35:56,153
And then, after dessert,
I was gonna ask you...
834
00:35:56,154 --> 00:35:58,490
Why? Why were you
at the hospital?
835
00:36:02,894 --> 00:36:04,296
What's wrong?
836
00:36:05,831 --> 00:36:07,199
Well, uh...
837
00:36:07,299 --> 00:36:10,969
a few months ago, I went
to the doctor with a headache,
838
00:36:11,069 --> 00:36:14,706
and I left
with a brain aneurysm.
839
00:36:21,947 --> 00:36:23,649
Is there anything you can do?
840
00:36:23,749 --> 00:36:24,850
Surgery.
841
00:36:25,617 --> 00:36:28,086
But it's risky, I don't--
I'm not sure I want to do it.
842
00:36:28,186 --> 00:36:30,187
But hey, I started doing things
843
00:36:30,188 --> 00:36:33,024
that were on my bucket list
for years now.
844
00:36:33,925 --> 00:36:35,527
I went to Barcelona,
845
00:36:35,627 --> 00:36:37,496
I kissed the Blarney Stone--
846
00:36:37,596 --> 00:36:38,830
which, I-I don't think
it works--
847
00:36:38,930 --> 00:36:40,164
uh, I-I, I snorkeled...
848
00:36:40,165 --> 00:36:42,368
What are you talking about
right now?
849
00:36:43,502 --> 00:36:47,939
Well, I'm talking
about living, Manny.
850
00:36:48,707 --> 00:36:51,042
I'm talking about
finally understanding
851
00:36:51,142 --> 00:36:54,179
what makes life meaningful.
852
00:36:55,046 --> 00:36:56,382
And none of it
853
00:36:56,482 --> 00:36:59,685
feels as meaningful
as having dinner with you.
854
00:37:00,852 --> 00:37:02,654
I love you, Manny.
855
00:37:03,522 --> 00:37:04,823
I do.
856
00:37:04,923 --> 00:37:07,893
And I know you believe
in second chances.
857
00:37:08,026 --> 00:37:10,095
So I'm asking for one,
858
00:37:10,195 --> 00:37:11,897
for us.
859
00:37:32,951 --> 00:37:34,453
- Ready?
-Yeah.
860
00:37:37,022 --> 00:37:38,724
I'm Bode Leone.
861
00:37:38,824 --> 00:37:41,026
First fire that I fought,
there were no cameras.
862
00:37:41,760 --> 00:37:44,029
I was an inmate
at Three Rock Con Camp.
863
00:37:44,763 --> 00:37:46,097
But it didn't matter
that we wore orange
864
00:37:46,197 --> 00:37:48,434
when we protected people
from the flames.
865
00:37:48,534 --> 00:37:50,402
And when we got hurt on the job,
866
00:37:50,502 --> 00:37:52,771
fire didn't care
that we were in orange.
867
00:37:52,871 --> 00:37:54,940
No, it'd burn us just the same.
868
00:37:56,908 --> 00:37:58,977
Today, I'm a firefighter...
869
00:37:59,778 --> 00:38:01,413
...but I was then, too.
870
00:38:01,547 --> 00:38:04,516
And so were the guys who were
fighting fire right next to me.
871
00:38:06,017 --> 00:38:09,788
But now they can't get
that same job on the outside.
872
00:38:09,921 --> 00:38:12,023
You know, suddenly, it's like,
873
00:38:12,123 --> 00:38:14,826
all that matters is that
they were once wearing orange.
874
00:38:18,430 --> 00:38:20,466
We need to do better.
875
00:38:21,733 --> 00:38:24,135
So, I'm asking every fire chief
in the state
876
00:38:24,269 --> 00:38:26,237
to match that mission
877
00:38:26,338 --> 00:38:27,973
for every firefighter,
878
00:38:28,106 --> 00:38:31,042
no matter how
they got their start.
879
00:38:32,277 --> 00:38:33,679
That's good, Bode.
880
00:38:36,582 --> 00:38:37,649
Oh, that's why
881
00:38:37,783 --> 00:38:39,284
I kept breaking bolts.
882
00:38:39,385 --> 00:38:41,787
Mm, I needed
a ratcheting box wrench.
883
00:38:41,920 --> 00:38:44,690
Never met a D.C. who could tell
one wrench from another.
884
00:38:44,790 --> 00:38:48,259
Oh, I learned a lot
riding an old motorcycle.
885
00:38:48,360 --> 00:38:51,129
I have an '18 Triumph Bobber.
886
00:38:51,229 --> 00:38:53,465
Gorgeous, but temperamental.
887
00:38:53,599 --> 00:38:55,266
And demanding.
888
00:38:56,267 --> 00:38:59,237
I ride, too. '76 Shovelhead.
889
00:38:59,337 --> 00:39:01,672
Oh.
890
00:39:01,673 --> 00:39:03,841
- An American classic.
- Yeah.
891
00:39:03,842 --> 00:39:07,913
Little rough around the edges,
but always gets the job done.
892
00:39:09,515 --> 00:39:11,983
Well, I'll see you
out on the road sometime.
893
00:39:12,117 --> 00:39:14,318
Honestly, I haven't ridden
in a long time.
894
00:39:14,319 --> 00:39:15,687
Too busy putting out fires
895
00:39:15,821 --> 00:39:18,189
and yelling
at blameless mechanics.
896
00:39:18,289 --> 00:39:21,326
I got a kick out of it.
897
00:39:22,227 --> 00:39:24,161
Got my mind off work.
898
00:39:24,162 --> 00:39:26,532
If I can, uh...
899
00:39:26,632 --> 00:39:29,267
if I can ever repay the favor...
900
00:39:29,367 --> 00:39:30,736
help you relax...
901
00:39:30,836 --> 00:39:32,504
♪ I give into the forces ♪
902
00:39:32,638 --> 00:39:36,341
♪ 'Cause I can't
hold my horses... ♪
903
00:39:46,852 --> 00:39:48,386
Nice ride.
904
00:39:48,487 --> 00:39:50,856
Thought we'd head up the 101.
905
00:39:50,956 --> 00:39:52,357
Oh, yeah?
906
00:39:52,491 --> 00:39:53,525
You think you can keep up?
907
00:39:53,659 --> 00:39:55,360
You gonna put me
through my paces?
908
00:39:55,461 --> 00:39:56,762
You have no idea.
909
00:39:56,862 --> 00:39:58,396
♪ Kicking up the dust ♪
910
00:39:58,530 --> 00:40:01,633
♪ Running over the canyon ♪
911
00:40:03,034 --> 00:40:05,870
♪ I give into the forces ♪
912
00:40:05,871 --> 00:40:10,976
♪ 'Cause I can't
hold my horses ♪
913
00:40:13,845 --> 00:40:17,915
♪ I can't hold my horses ♪
914
00:40:17,916 --> 00:40:20,050
♪ Yeah. ♪
915
00:40:20,051 --> 00:40:22,420
I'm asking every fire chief
in the state
916
00:40:22,554 --> 00:40:24,055
to match that mission
917
00:40:24,189 --> 00:40:25,290
for every firefighter.
918
00:40:25,390 --> 00:40:26,592
Yeah-- Hey, there.
919
00:40:26,725 --> 00:40:29,259
That's the guy
that Sacramento promoted.
920
00:40:29,260 --> 00:40:31,396
You won't see
that other guy ever again.
921
00:40:31,530 --> 00:40:33,131
- That's not me. Not anymore.
- Good.
922
00:40:33,231 --> 00:40:34,432
'Cause Manny and I sent that
923
00:40:34,533 --> 00:40:35,767
to every fire chief
in the state.
924
00:40:35,867 --> 00:40:37,267
Already got
some calls back, too.
925
00:40:37,268 --> 00:40:40,104
Well, let's hope
they do more than just talk.
926
00:40:40,105 --> 00:40:41,907
More than talk?
They're listening, Bode,
927
00:40:42,007 --> 00:40:43,241
because of you.
928
00:40:43,341 --> 00:40:44,510
Although, I'm sorry,
uh, whose idea was it
929
00:40:44,610 --> 00:40:46,077
to spotlight the guys?
930
00:40:46,177 --> 00:40:47,578
I-- It's, I can't remember...
931
00:40:47,579 --> 00:40:49,781
Whose idea? Whose?
932
00:40:49,915 --> 00:40:50,982
What?
933
00:40:51,082 --> 00:40:53,250
- Yeah, Eve-Eve gave me the idea.
- No.
934
00:40:53,251 --> 00:40:55,487
Yeah, she-she told me
that I-I needed to post
935
00:40:55,587 --> 00:40:58,288
one social media video a week
to make up for the fact
936
00:40:58,289 --> 00:40:59,891
that I screwed up
the Alumni Speaker Day.
937
00:40:59,991 --> 00:41:01,927
Yeah, why are you acting
so surprised?
938
00:41:02,027 --> 00:41:04,129
- I'll take all the credit.
- Yeah, whatever.
It doesn't matter
939
00:41:04,262 --> 00:41:07,933
who came up with the idea,
whoever he may be.
940
00:41:08,066 --> 00:41:10,601
The point is, I know how much
you hate the spotlight,
941
00:41:10,602 --> 00:41:12,303
but I got to tell you, man,
you crushed it,
942
00:41:12,437 --> 00:41:13,939
and I'm proud of you.
943
00:41:14,039 --> 00:41:16,441
Y'all, have y'all read
any of these comments?
944
00:41:16,542 --> 00:41:18,544
"My body's on fire,
come help me put it out."
945
00:41:18,644 --> 00:41:20,611
Wha...? Original.
946
00:41:20,612 --> 00:41:22,781
-Zingy.
- My favorite.
947
00:41:22,914 --> 00:41:24,616
"Do those guns
come with a license?
948
00:41:24,750 --> 00:41:26,450
'Cause your arms are
hurting me, Daddy."
949
00:41:26,451 --> 00:41:28,286
- Ooh. "Daddy."
- No.
950
00:41:28,419 --> 00:41:30,287
These women need Jesus.
951
00:41:31,657 --> 00:41:33,158
Oh, my God.
952
00:41:33,992 --> 00:41:35,460
- What? What is it?
- Oh, it was just
953
00:41:35,594 --> 00:41:36,962
- some crazy people.
-What?
954
00:41:37,062 --> 00:41:38,296
Crazier than that other stuff?
955
00:41:38,396 --> 00:41:39,463
No, it's just someone
accusing you
956
00:41:39,464 --> 00:41:40,331
of breaking into their house,
957
00:41:40,431 --> 00:41:41,632
like, ten years ago.
958
00:41:41,633 --> 00:41:42,601
Oh, whatever. People will lie
959
00:41:42,701 --> 00:41:43,969
about anything online
960
00:41:44,069 --> 00:41:45,070
to attach their name
to someone high-profile.
961
00:41:45,170 --> 00:41:46,805
Exactly.
962
00:41:49,541 --> 00:41:50,909
This guy's not lying.
963
00:41:51,009 --> 00:41:53,011
He's telling the truth.
964
00:41:54,479 --> 00:41:56,347
I never knew his name, but...
965
00:41:56,481 --> 00:41:59,050
I recognize his face.
966
00:42:00,285 --> 00:42:01,486
Holding up that liquor store
967
00:42:01,587 --> 00:42:03,354
wasn't the only crime
I committed.
968
00:42:05,991 --> 00:42:08,025
It's just the one
I got caught for.
969
00:42:08,026 --> 00:42:10,194
Captioning sponsored by
CBS
970
00:42:10,195 --> 00:42:12,363
and TOYOTA.
971
00:42:16,868 --> 00:42:20,305
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
63929
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.