All language subtitles for zEmilia (2020) Argentina sp1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:32,630 --> 00:03:33,500
He pasado cárcel
2
00:03:33,770 --> 00:03:34,130
si deveria
3
00:03:34,110 --> 00:03:35,110
deberĂa.
4
00:03:36,380 --> 00:03:37,380
No.
5
00:03:41,120 --> 00:03:42,480
Quieres un pucho.
6
00:03:55,250 --> 00:03:55,790
Qué ventoso.
7
00:03:56,120 --> 00:03:58,265
Siempre te ciega si siempre.
8
00:03:59,480 --> 00:04:02,639
No lo conozco bastante la
patagonia pero esta zona sonoro.
9
00:04:07,820 --> 00:04:08,120
SerĂa
10
00:04:08,420 --> 00:04:10,290
los colectivos
que van a la playa.
11
00:04:10,370 --> 00:04:10,970
Creo que sĂ
12
00:04:11,240 --> 00:04:12,500
igual preguntar.
13
00:04:15,185 --> 00:04:17,185
14
00:04:17,210 --> 00:04:18,450
La muerte.
15
00:04:22,220 --> 00:04:22,910
Hola
16
00:04:23,120 --> 00:04:23,510
Paloma.
17
00:04:23,976 --> 00:04:24,350
Está
18
00:04:24,560 --> 00:04:25,560
bien.
19
00:04:35,356 --> 00:04:36,446
An excellent.
20
00:04:36,970 --> 00:04:37,780
QuĂ© frĂo
21
00:04:38,550 --> 00:04:39,550
E si.
22
00:04:40,230 --> 00:04:40,740
Quién era.
23
00:04:41,190 --> 00:04:41,550
Quién.
24
00:04:42,120 --> 00:04:43,256
Muchacha no estabas hablando.
25
00:04:43,800 --> 00:04:46,030
A un chico que
conocĂ en El micro.
26
00:04:47,100 --> 00:04:47,520
Estás bien.
27
00:04:48,410 --> 00:04:49,410
SĂ.
28
00:06:17,716 --> 00:06:19,316
29
00:06:19,340 --> 00:06:20,420
Asà que podréis saber si
30
00:06:18,840 --> 00:06:20,050
sin un peso.
31
00:06:22,600 --> 00:06:24,110
Porque nuestra escuela.
32
00:06:24,950 --> 00:06:26,400
Porque nunca trabajĂł.
33
00:06:27,730 --> 00:06:29,420
Tampoco le importĂł mucho.
34
00:06:29,540 --> 00:06:31,920
Y entonces como
está haciendo para mĂ.
35
00:06:34,220 --> 00:06:36,090
La ayuda a lucĂa y marcos.
36
00:06:36,860 --> 00:06:37,860
Pero.
37
00:06:38,270 --> 00:06:39,690
Cuando me la encuentro.
38
00:06:39,950 --> 00:06:40,550
Me dice
39
00:06:40,671 --> 00:06:43,320
me llegĂł la carta de
que no le alcanza la plata.
40
00:06:43,670 --> 00:06:45,330
Porque asĂ no se puede vivir.
41
00:06:46,250 --> 00:06:47,940
Cuando yo estaba con Antonio.
42
00:06:50,210 --> 00:06:51,630
Le dieron una reina.
43
00:06:52,430 --> 00:06:53,430
Moreno.
44
00:06:54,470 --> 00:06:56,370
Morena.
45
00:06:56,390 --> 00:06:59,020
Ya cuando estuvo pendiente
de una pasiĂłn genial.
46
00:06:59,720 --> 00:07:01,740
Esta persona tiene
que seguro van serán.
47
00:07:02,570 --> 00:07:03,770
Cuando van a dar a los pides
48
00:07:03,992 --> 00:07:05,940
la izquierda un profesor todo.
49
00:07:12,970 --> 00:07:13,970
Tienen.
50
00:07:14,630 --> 00:07:15,630
Que.
51
00:07:18,140 --> 00:07:19,770
Tus cosas cuando llegan.
52
00:07:21,790 --> 00:07:23,270
Qué cosa más.
53
00:07:25,930 --> 00:07:27,080
Las toxinas.
54
00:07:29,560 --> 00:07:31,460
No no le dejé todo.
55
00:08:44,260 --> 00:08:45,943
Na na na na na.
56
00:08:46,930 --> 00:08:48,560
Por qué miras esto.
57
00:08:50,625 --> 00:08:52,281
La policĂa hoy.
58
00:08:52,646 --> 00:08:54,146
Vigilancia.
59
00:08:55,900 --> 00:08:57,591
Cambiar El canal mamá.
60
00:09:30,340 --> 00:09:30,700
Hola
61
00:09:30,820 --> 00:09:31,820
Anna.
62
00:09:32,750 --> 00:09:33,750
Niña.
63
00:09:34,430 --> 00:09:35,430
Que.
64
00:09:35,720 --> 00:09:35,840
Mi
65
00:09:33,171 --> 00:09:33,480
mamá.
66
00:09:36,890 --> 00:09:37,610
Es verdad en mi.
67
00:09:38,090 --> 00:09:39,090
Familia.
68
00:09:39,650 --> 00:09:40,650
Manuel.
69
00:09:45,050 --> 00:09:46,200
Está tomada.
70
00:09:47,250 --> 00:09:48,250
Mi.
71
00:09:53,120 --> 00:09:54,120
SĂ.
72
00:09:57,590 --> 00:09:59,910
Las calles también la
están arreglando un poquito.
73
00:10:00,140 --> 00:10:00,620
Bien local
74
00:10:00,770 --> 00:10:02,250
Rolando encerrado.
75
00:10:02,660 --> 00:10:03,810
No querer.
76
00:10:03,882 --> 00:10:04,882
Quilombo.
77
00:10:06,292 --> 00:10:08,108
Cada vez que puedo
hacer mi hermĂłn.
78
00:10:08,152 --> 00:10:08,872
Parece que tu
79
00:10:09,112 --> 00:10:12,502
no se mandĂł una cagada con la
mujer pero cagaron a alguien no sé.
80
00:10:12,952 --> 00:10:14,242
QuĂ© pasĂł pero algo asĂ.
81
00:10:14,602 --> 00:10:15,862
Y ustedes cómo están con eso.
82
00:10:16,402 --> 00:10:17,402
Bien.
83
00:10:17,542 --> 00:10:19,282
Entonces si tienes
todo en regla viste no
84
00:10:19,522 --> 00:10:20,852
te sale todavĂa.
85
00:10:21,652 --> 00:10:23,286
Ahora nos compramos
la camioneta.
86
00:10:23,452 --> 00:10:24,112
Una camioneta
87
00:10:21,392 --> 00:10:22,382
doble tracciĂłn
88
00:10:25,522 --> 00:10:26,152
la vas a conocer.
89
00:10:26,782 --> 00:10:28,291
Para que ir en camioneta.
90
00:10:29,812 --> 00:10:30,292
Es como
91
00:10:30,442 --> 00:10:32,462
un par de cristiana
veces al campo.
92
00:10:33,431 --> 00:10:34,012
Tienes auto
93
00:10:34,252 --> 00:10:34,552
no.
94
00:10:35,152 --> 00:10:36,152
Ximenez.
95
00:10:37,372 --> 00:10:38,612
Te quieres agarrar.
96
00:10:43,342 --> 00:10:44,342
Confianza.
97
00:10:47,032 --> 00:10:48,122
La cabecita.
98
00:10:49,642 --> 00:10:49,972
Está
99
00:10:47,252 --> 00:10:48,252
perfecto.
100
00:10:54,952 --> 00:10:57,482
Parece que no pero
este ya pesadito.
101
00:11:06,772 --> 00:11:08,432
Todo bien con tu mamá.
102
00:11:12,202 --> 00:11:13,382
Todo bien.
103
00:11:13,732 --> 00:11:14,947
Creo que.
104
00:11:15,322 --> 00:11:16,562
Con tu mamá.
105
00:11:18,292 --> 00:11:18,682
SĂ.
106
00:11:19,162 --> 00:11:20,643
SĂ todo bien.
107
00:11:21,532 --> 00:11:22,742
En la convivencia.
108
00:11:24,382 --> 00:11:25,742
Hace dos dĂas.
109
00:11:27,082 --> 00:11:29,842
Pero ahora cuando me
acomode voy a buscar a todos
110
00:11:30,112 --> 00:11:31,442
para mĂ sola.
111
00:11:31,642 --> 00:11:33,362
Está medio difĂcil acá.
112
00:11:36,142 --> 00:11:37,312
SĂ pero algo voy a
113
00:11:37,440 --> 00:11:38,422
voy a conseguir no
114
00:11:38,542 --> 00:11:39,412
sĂ seguro que sĂ.
115
00:11:39,802 --> 00:11:40,952
Lo sé.
116
00:11:43,222 --> 00:11:44,222
Bueno.
117
00:11:47,392 --> 00:11:49,052
Si te enteras avĂsame.
118
00:11:51,412 --> 00:11:51,712
Amor.
119
00:11:52,162 --> 00:11:53,492
Mira quién vino.
120
00:11:54,262 --> 00:11:54,562
Hola
121
00:11:51,842 --> 00:11:53,022
cómo estás.
122
00:11:57,142 --> 00:11:57,592
Vemos
123
00:11:57,803 --> 00:11:58,803
bien.
124
00:12:01,432 --> 00:12:01,522
Lo.
125
00:12:01,882 --> 00:12:02,882
Planteado.
126
00:12:03,802 --> 00:12:05,012
Cuando llegaste.
127
00:12:07,498 --> 00:12:07,702
No
128
00:12:07,942 --> 00:12:09,452
sĂ sĂ.
129
00:12:10,042 --> 00:12:11,042
FĂjate.
130
00:12:11,182 --> 00:12:12,452
Hace poquito.
131
00:12:13,012 --> 00:12:13,282
Bueno.
132
00:12:13,732 --> 00:12:14,452
Yo tengo noticias.
133
00:12:14,962 --> 00:12:15,292
No sé.
134
00:12:15,742 --> 00:12:17,132
Cómo no sé.
135
00:12:17,212 --> 00:12:17,508
No
136
00:12:17,782 --> 00:12:18,472
todavĂa no sĂ©
137
00:12:18,742 --> 00:12:19,522
bueno volvĂ
138
00:12:19,732 --> 00:12:20,932
en serio pero qué te pasó
139
00:12:21,202 --> 00:12:22,012
ya no sospechabas
140
00:12:22,192 --> 00:12:23,462
si ya sabes.
141
00:12:24,682 --> 00:12:26,162
CĂłmo te fue con rodrĂguez.
142
00:12:26,242 --> 00:12:27,532
Pero este cĂłmo es El viejo
143
00:12:27,652 --> 00:12:30,152
se siempre patea
todo para más adelante.
144
00:12:30,772 --> 00:12:31,772
Bueno.
145
00:12:32,332 --> 00:12:32,692
Un poco
146
00:12:32,992 --> 00:12:33,992
injusto.
147
00:12:38,261 --> 00:12:39,261
Sector.
148
00:13:08,392 --> 00:13:09,392
Fracasan.
149
00:13:12,022 --> 00:13:13,562
Cómo anda tu mamá.
150
00:13:14,602 --> 00:13:15,602
Bien.
151
00:13:15,712 --> 00:13:16,862
Está bien.
152
00:13:17,872 --> 00:13:19,422
Mándale saludos.
153
00:13:21,082 --> 00:13:22,082
Bueno.
154
00:13:22,162 --> 00:13:24,112
Milady te va a acompañar al poli
155
00:13:24,232 --> 00:13:26,032
y te va a presentar al otro
156
00:13:26,182 --> 00:13:27,182
profesor.
157
00:13:29,572 --> 00:13:30,572
Bienvenida.
158
00:13:30,772 --> 00:13:31,772
Gracias.
159
00:13:32,482 --> 00:13:33,482
Concentrados.
160
00:13:34,822 --> 00:13:35,911
La entrada.
161
00:13:36,592 --> 00:13:37,592
Eso.
162
00:13:38,692 --> 00:13:40,281
Una velocidad aprueben.
163
00:13:41,392 --> 00:13:41,651
Vamos.
164
00:13:42,082 --> 00:13:42,142
De
165
00:13:39,349 --> 00:13:40,662
viaje vamos.
166
00:13:44,150 --> 00:13:44,902
Que son chicas
167
00:13:45,202 --> 00:13:46,982
se dispersan pero entrenan.
168
00:13:47,032 --> 00:13:47,362
Veo
169
00:13:44,642 --> 00:13:45,332
si es también.
170
00:13:48,772 --> 00:13:51,232
Estamos organizando un recital
para juntar plata pero El viaje.
171
00:13:51,922 --> 00:13:52,342
Que viene.
172
00:13:52,989 --> 00:13:53,061
En
173
00:13:53,242 --> 00:13:55,792
principio viajando noche pero vamos a
ver si logramos meter alguna mancha.
174
00:13:56,452 --> 00:13:58,112
Pues allá donde daba clase.
175
00:13:58,672 --> 00:13:59,812
No no está dando clases
176
00:14:00,112 --> 00:14:00,472
ahora.
177
00:14:00,887 --> 00:14:02,162
La Ăşnica ciencia.
178
00:14:03,322 --> 00:14:05,612
Trabajado otras cosas asĂ.
179
00:14:06,712 --> 00:14:07,342
Otras cosas.
180
00:14:08,032 --> 00:14:09,302
DĂłnde te fuiste.
181
00:14:09,952 --> 00:14:10,952
Qué.
182
00:14:12,292 --> 00:14:13,292
Acuario.
183
00:14:15,682 --> 00:14:16,072
Usted es El
184
00:14:13,352 --> 00:14:13,742
guardián y
185
00:14:16,823 --> 00:14:17,452
no lo sé.
186
00:14:17,872 --> 00:14:18,962
No sabes.
187
00:14:19,072 --> 00:14:19,252
Si
188
00:14:19,522 --> 00:14:20,962
te digo que tienes
algo acuario seguro
189
00:14:21,202 --> 00:14:22,417
puede ser.
190
00:14:23,002 --> 00:14:24,602
De acuario no soy.
191
00:14:26,182 --> 00:14:29,492
Yo soy de tauro y me
gusta si la gente colega.
192
00:14:31,502 --> 00:14:31,628
No.
193
00:14:31,987 --> 00:14:32,987
Mira.
194
00:14:33,322 --> 00:14:36,160
Cualquier duda cualquier cosa en bolsa
casi está todo acá está todo explicado
195
00:14:36,442 --> 00:14:38,852
con los grupos los
mejores los peores.
196
00:14:39,562 --> 00:14:40,562
Qué.
197
00:15:10,462 --> 00:15:12,032
Quién era ese hombre.
198
00:15:13,612 --> 00:15:16,262
Animales con invitados bailando.
199
00:15:17,032 --> 00:15:17,512
William
200
00:15:17,812 --> 00:15:18,142
a.
201
00:15:18,532 --> 00:15:20,092
Usted tiene nadie
deberĂa detenerle
202
00:15:20,332 --> 00:15:21,523
más bien.
203
00:15:22,252 --> 00:15:24,152
Qué pasa qué quieres hacer.
204
00:15:30,172 --> 00:15:31,832
La verdad no entiendo nada.
205
00:15:33,622 --> 00:15:34,862
Que no entender.
206
00:15:37,222 --> 00:15:38,732
SĂ© todo lo que me contaste.
207
00:15:40,222 --> 00:15:40,487
Bueno
208
00:15:40,732 --> 00:15:42,213
fue antes eso.
209
00:15:42,622 --> 00:15:43,622
Antes.
210
00:15:43,852 --> 00:15:45,212
SĂ antes.
211
00:15:45,652 --> 00:15:46,892
Unos meses.
212
00:15:48,082 --> 00:15:49,222
Las cosas cambian mamá.
213
00:15:49,852 --> 00:15:52,142
Las cosas no cambian de
un momento para El otro.
214
00:15:53,572 --> 00:15:54,902
Y vos que sabes.
215
00:15:56,182 --> 00:15:56,827
Si estáis
216
00:15:57,082 --> 00:15:58,082
bailando.
217
00:15:59,332 --> 00:15:59,632
SĂ
218
00:15:59,904 --> 00:16:00,904
acá.
219
00:16:02,872 --> 00:16:03,872
Gracias.
220
00:16:04,042 --> 00:16:05,062
Un poco de razĂłn tengo no
221
00:16:02,282 --> 00:16:02,522
no.
222
00:16:05,806 --> 00:16:07,382
No no tenéis razón.
223
00:16:09,472 --> 00:16:10,040
No se pasa nada.
224
00:16:10,912 --> 00:16:12,002
Ya está.
225
00:16:12,592 --> 00:16:13,915
Vamos a pedirle que
te la cambie nada.
226
00:16:14,692 --> 00:16:15,592
Por qué por qué no.
227
00:16:16,312 --> 00:16:18,112
Qué quieres que le
diga eso no no no quiero.
228
00:16:18,622 --> 00:16:19,042
Comer asĂ.
229
00:16:19,612 --> 00:16:20,612
Abajo.
230
00:16:20,662 --> 00:16:21,662
Ay.
231
00:16:23,602 --> 00:16:25,982
Qué odio me da
cuando te pones asĂ.
232
00:16:26,662 --> 00:16:27,082
AsĂ como.
233
00:16:27,502 --> 00:16:28,982
Asà me manché.
234
00:16:30,772 --> 00:16:31,772
Tan.
235
00:16:33,022 --> 00:16:34,232
Tan chota.
236
00:16:36,772 --> 00:16:37,772
SĂ.
237
00:16:38,392 --> 00:16:39,392
Trotta.
238
00:16:45,382 --> 00:16:46,502
Qué tal.
239
00:16:55,792 --> 00:16:57,722
Mañana voy era ir a la playa.
240
00:17:01,402 --> 00:17:02,402
Okay.
241
00:17:03,112 --> 00:17:05,222
Un tipo que está
arreglando la casa.
242
00:17:06,172 --> 00:17:06,982
Quiero ver eso
243
00:17:07,102 --> 00:17:09,032
me Paso limpio un poco.
244
00:17:12,952 --> 00:17:14,229
Qué quiere decir.
245
00:17:22,072 --> 00:17:23,072
Hola.
246
00:17:23,422 --> 00:17:24,602
Cómo estás.
247
00:17:33,082 --> 00:17:34,082
QuerĂa.
248
00:17:36,532 --> 00:17:37,892
SĂ© que hablamos.
249
00:17:49,282 --> 00:17:50,962
Concentrada para
adelante manor está.
250
00:17:51,681 --> 00:17:52,088
Bien bien.
251
00:17:52,462 --> 00:17:53,462
Bajos.
252
00:17:53,872 --> 00:17:55,767
Estoy mirando la
prĂłxima mira construcciĂłn
253
00:17:55,925 --> 00:17:56,925
retirado.
254
00:17:57,352 --> 00:17:58,352
Péndulo.
255
00:17:59,272 --> 00:18:01,110
El movimiento te falta.
256
00:18:02,122 --> 00:18:03,212
Qué pasa.
257
00:18:03,442 --> 00:18:04,442
Ahorra.
258
00:18:04,582 --> 00:18:05,242
Bueno Dale
259
00:18:02,492 --> 00:18:03,492
fácil.
260
00:18:07,012 --> 00:18:08,302
Con esta exposición más abajo
261
00:18:08,452 --> 00:18:09,632
más abajo.
262
00:18:09,682 --> 00:18:10,742
Y ahora.
263
00:18:12,892 --> 00:18:14,097
Te falta más El envĂo
264
00:18:14,302 --> 00:18:14,692
obstante
265
00:18:14,842 --> 00:18:16,652
y más abajo la cadena.
266
00:18:26,014 --> 00:18:27,422
El sábado de la noche.
267
00:18:27,592 --> 00:18:28,282
No no sé.
268
00:18:28,702 --> 00:18:30,032
No tengo idea.
269
00:18:30,652 --> 00:18:32,812
CumplĂ voy a hacer algo
en mi casa asĂ algo tranqui.
270
00:18:33,183 --> 00:18:33,832
Quiero que vengas asĂ
271
00:18:34,042 --> 00:18:35,462
que bueno gracias.
272
00:18:37,432 --> 00:18:38,522
En eso.
273
00:18:38,902 --> 00:18:39,780
Te puedo confirmar
274
00:18:39,919 --> 00:18:41,242
pues que si no
ven y se sorprende.
275
00:18:41,722 --> 00:18:42,722
Para.
276
00:18:44,212 --> 00:18:45,172
Te confirmo si.
277
00:18:45,592 --> 00:18:46,162
Intenta
278
00:18:46,372 --> 00:18:47,822
intento y vengo.
279
00:18:48,742 --> 00:18:49,742
SĂ.
280
00:18:50,392 --> 00:18:51,732
Te Paso la direcciĂłn.
281
00:18:52,522 --> 00:18:53,522
Pero.
282
00:19:27,622 --> 00:19:28,892
Si está.
283
00:19:30,592 --> 00:19:31,802
Tengo un cachito.
284
00:21:19,496 --> 00:21:20,856
Hijo de mierda.
285
00:21:21,836 --> 00:21:23,036
No sé para qué
me dice que sĂ se.
286
00:21:23,336 --> 00:21:23,696
Puede.
287
00:21:24,206 --> 00:21:25,106
Pero como no me avisa.
288
00:21:25,496 --> 00:21:27,005
Si lo ignoro me entero.
289
00:21:27,356 --> 00:21:27,986
Que hago sobra.
290
00:21:28,436 --> 00:21:29,216
Nunca otro.
291
00:21:29,786 --> 00:21:30,296
Wagner a.
292
00:21:31,136 --> 00:21:32,586
Entender que no hay.
293
00:21:32,996 --> 00:21:35,466
O cĂłmo no va haber otro modo.
294
00:21:40,436 --> 00:21:42,636
No hay no hay
nadie quiere trabajar.
295
00:21:42,866 --> 00:21:44,436
Esta casa puro gasto.
296
00:21:44,996 --> 00:21:45,836
Para que te hago caso.
297
00:21:46,256 --> 00:21:47,366
TendrĂa que haberla vendido
298
00:21:47,636 --> 00:21:48,716
e irme a recorrer El mundo.
299
00:21:49,226 --> 00:21:50,766
No le gusta viajar.
300
00:21:51,086 --> 00:21:52,596
Que me gusta viajar.
301
00:21:53,756 --> 00:21:55,356
En mi vida lo que es esto.
302
00:21:55,946 --> 00:21:58,476
AsĂ esta casa se viene
completamente abajo.
303
00:21:58,521 --> 00:22:00,566
Mamá estás exagerando
está solucionado
304
00:22:00,861 --> 00:22:01,076
no.
305
00:22:01,436 --> 00:22:01,646
Hay que
306
00:22:01,826 --> 00:22:02,966
parar hay que venir
307
00:22:03,153 --> 00:22:04,496
no tengo tiempo de estar.
308
00:22:05,156 --> 00:22:08,846
Acá una vez por semana se
rompen los positivos se llena de tierra
309
00:22:08,996 --> 00:22:09,506
un segundo
310
00:22:09,716 --> 00:22:11,886
mientras la soluciĂłn
encierra otra vez.
311
00:22:13,736 --> 00:22:14,396
Hay que traer.
312
00:22:14,996 --> 00:22:15,996
Bolsas.
313
00:22:16,616 --> 00:22:19,296
PrĂłxima vez que vengamos
hay que traer bolsas.
314
00:23:16,106 --> 00:23:17,226
Por acá.
315
00:23:21,386 --> 00:23:22,386
Bueno.
316
00:23:24,776 --> 00:23:26,196
Va a tener como.
317
00:23:31,346 --> 00:23:32,346
Estaba.
318
00:23:32,456 --> 00:23:32,846
Por ahĂ.
319
00:23:33,416 --> 00:23:33,626
Para
320
00:23:30,846 --> 00:23:31,846
arriba.
321
00:23:37,076 --> 00:23:38,076
Herramienta.
322
00:23:38,756 --> 00:23:39,816
En general.
323
00:23:40,710 --> 00:23:41,710
Cantera.
324
00:23:43,676 --> 00:23:44,676
Bueno.
325
00:23:45,866 --> 00:23:48,626
Cualquier cosa que
necesites te vas a la ferreterĂa
326
00:23:48,806 --> 00:23:49,736
y te parece bien.
327
00:23:50,516 --> 00:23:52,026
La verdad que no quiero.
328
00:24:01,016 --> 00:24:02,726
Y corre la careta como se vea.
329
00:24:03,146 --> 00:24:04,626
Correr la carrera.
330
00:24:05,696 --> 00:24:06,806
Gracias a este esfuerzo
331
00:24:07,076 --> 00:24:08,076
fĂsico.
332
00:24:08,396 --> 00:24:10,166
Ustedes no estamos jugando.
333
00:24:10,676 --> 00:24:11,676
Bueno.
334
00:24:12,146 --> 00:24:15,086
Ronca lo sé es
muy difĂcil a esto.
335
00:24:15,446 --> 00:24:17,196
Yo tengo su hija.
336
00:24:17,276 --> 00:24:18,426
Lo guardamos.
337
00:24:19,136 --> 00:24:20,807
Roncar es lo que quieres guardar
338
00:24:20,966 --> 00:24:21,966
guardamos.
339
00:24:23,666 --> 00:24:24,666
Ronca.
340
00:24:24,746 --> 00:24:25,042
Y está
341
00:24:25,318 --> 00:24:25,706
mĂşsica.
342
00:24:26,276 --> 00:24:27,486
Si la llevas.
343
00:24:28,166 --> 00:24:29,166
Bueno.
344
00:24:29,511 --> 00:24:29,906
Mi amor.
345
00:24:30,236 --> 00:24:30,926
Por mà mañana.
346
00:24:31,406 --> 00:24:32,406
Paulina.
347
00:24:36,296 --> 00:24:36,806
Porque si
348
00:24:37,076 --> 00:24:37,706
lo entiendes.
349
00:24:38,081 --> 00:24:39,081
Dios.
350
00:24:43,496 --> 00:24:46,116
Tiene buena onda
Christian no con los chicos.
351
00:24:46,826 --> 00:24:47,826
SĂ.
352
00:24:47,876 --> 00:24:49,016
Igual esto que hace asĂ
353
00:24:49,166 --> 00:24:50,601
porque está gozo.
354
00:24:50,876 --> 00:24:53,306
A no lo hace siempre
no tú y yo atrás.
355
00:24:53,606 --> 00:24:54,876
Todo El dĂa.
356
00:24:56,216 --> 00:24:57,545
Igual es bueno.
357
00:24:59,366 --> 00:25:00,756
Qué son los amigos.
358
00:25:01,136 --> 00:25:03,456
Un desastre pero mal mal.
359
00:25:04,316 --> 00:25:06,006
Además El cambió un montón.
360
00:25:07,118 --> 00:25:08,171
Que logran.
361
00:25:12,146 --> 00:25:13,956
Están buscando otro ahora.
362
00:25:14,636 --> 00:25:15,636
Otra.
363
00:25:16,196 --> 00:25:17,496
Quiero otra nena.
364
00:25:18,926 --> 00:25:19,076
Y
365
00:25:16,356 --> 00:25:17,536
qué dice.
366
00:25:21,958 --> 00:25:22,406
Se
367
00:25:22,706 --> 00:25:23,486
le da lo mismo.
368
00:25:23,876 --> 00:25:25,476
Pero quién era.
369
00:25:26,366 --> 00:25:26,786
SĂ.
370
00:25:27,326 --> 00:25:28,076
SĂ creo que sĂ.
371
00:25:28,616 --> 00:25:29,616
SĂ.
372
00:25:31,109 --> 00:25:32,606
Entiende que es mucho
373
00:25:32,846 --> 00:25:34,086
con doce.
374
00:25:34,810 --> 00:25:36,546
Momento en medio ahora.
375
00:25:37,496 --> 00:25:38,613
No no.
376
00:25:57,146 --> 00:25:58,385
Eso no.
377
00:25:59,246 --> 00:25:59,726
Fumas.
378
00:26:00,266 --> 00:26:00,506
No
379
00:25:57,726 --> 00:25:58,446
pero me dieron ganas.
380
00:26:02,036 --> 00:26:03,576
Hace mucho que no fue.
381
00:26:15,746 --> 00:26:15,986
Y.
382
00:26:16,586 --> 00:26:18,186
Qué tal la vuelta al pueblo.
383
00:26:19,166 --> 00:26:20,556
Poco raro.
384
00:26:24,596 --> 00:26:26,238
Bueno pero te gusta no.
385
00:26:27,086 --> 00:26:28,386
Estoy en eso.
386
00:26:29,066 --> 00:26:30,216
Qué hiciste.
387
00:26:32,066 --> 00:26:33,126
La escuela.
388
00:26:35,486 --> 00:26:37,116
Fui a la playa también.
389
00:26:37,946 --> 00:26:39,666
Entonces igual ahĂ.
390
00:26:40,736 --> 00:26:41,946
Como Ella.
391
00:26:42,356 --> 00:26:43,536
Las casitas.
392
00:26:44,756 --> 00:26:45,936
Su puerto.
393
00:26:46,376 --> 00:26:47,376
Taiwán.
394
00:26:49,526 --> 00:26:51,456
Juan igual igual no está.
395
00:26:52,046 --> 00:26:54,186
Ese lugar está un
poco abandonado ahora.
396
00:26:54,776 --> 00:26:56,076
Uno de los grandes.
397
00:26:58,796 --> 00:27:00,216
CĂłmo era antes.
398
00:27:03,176 --> 00:27:04,596
Ya tengo El café.
399
00:27:05,216 --> 00:27:06,341
Está fumando.
400
00:27:06,446 --> 00:27:06,970
Una pitada no.
401
00:27:07,681 --> 00:27:08,006
Bueno bueno
402
00:27:05,286 --> 00:27:06,286
vengan.
403
00:28:58,136 --> 00:28:58,466
Hola
404
00:28:55,758 --> 00:28:56,758
hola.
405
00:29:00,416 --> 00:29:01,166
Feliz cumpleaños
406
00:28:58,386 --> 00:28:59,386
gracias.
407
00:29:06,236 --> 00:29:07,446
Tras esto.
408
00:29:07,796 --> 00:29:07,976
Bueno
409
00:29:05,256 --> 00:29:06,256
gracias.
410
00:29:11,276 --> 00:29:12,896
Qué bueno que viniste
pensé que no ibas a venir.
411
00:29:13,346 --> 00:29:14,346
Porque.
412
00:29:15,806 --> 00:29:16,806
Entonces.
413
00:29:17,201 --> 00:29:17,636
No importa.
414
00:29:17,966 --> 00:29:18,896
Te traigo algo personajes.
415
00:29:19,256 --> 00:29:20,256
Largos.
416
00:29:20,756 --> 00:29:21,756
Casi.
417
00:29:25,016 --> 00:29:26,016
Hola.
418
00:29:28,406 --> 00:29:29,406
Hola.
419
00:30:05,186 --> 00:30:07,106
Y.
420
00:30:11,186 --> 00:30:12,986
Y.
421
00:30:22,608 --> 00:30:24,168
Y.
422
00:30:29,628 --> 00:30:30,648
Y.
423
00:30:44,688 --> 00:30:45,688
Qué.
424
00:31:06,168 --> 00:31:07,168
Rodeo.
425
00:31:08,058 --> 00:31:09,241
Muy bien.
426
00:31:10,128 --> 00:31:11,578
Gracias por invitarme.
427
00:31:12,558 --> 00:31:14,189
Necesitaba esto.
428
00:31:31,368 --> 00:31:32,368
Ahora.
429
00:31:35,778 --> 00:31:36,226
DĂcese que.
430
00:31:36,828 --> 00:31:37,828
SerĂa.
431
00:31:38,958 --> 00:31:40,108
Te gusta.
432
00:31:40,218 --> 00:31:41,369
Esta jodiendo.
433
00:31:41,838 --> 00:31:42,931
Mi situaciĂłn.
434
00:31:43,848 --> 00:31:44,088
Pero
435
00:31:44,358 --> 00:31:47,398
tiene El motor de un
forfait con ochenta y tres.
436
00:31:48,378 --> 00:31:49,908
El volante una sĂşper fuego.
437
00:31:50,238 --> 00:31:52,158
Las butacas son de
un amigo que vendĂa
438
00:31:52,278 --> 00:31:53,724
de un siglo de carrera.
439
00:31:54,288 --> 00:31:54,708
Ajá.
440
00:31:55,218 --> 00:31:56,683
Y anda esto.
441
00:31:56,868 --> 00:31:58,471
SĂ anda claro.
442
00:31:59,028 --> 00:32:00,148
Las ruedas.
443
00:32:01,248 --> 00:32:02,125
Estoy esperando que vengan
444
00:32:02,246 --> 00:32:03,305
a comprar.
445
00:32:04,008 --> 00:32:07,678
En un auto y no le vas a poner
ruedas que es lo más infantil.
446
00:32:08,088 --> 00:32:11,248
El poblador lo hice todo y
ahora vienen las ruedas y ya.
447
00:32:11,628 --> 00:32:11,988
Vaya.
448
00:32:12,558 --> 00:32:12,948
Raro.
449
00:32:13,398 --> 00:32:13,668
Verdad.
450
00:32:14,181 --> 00:32:14,628
Es normal
451
00:32:14,898 --> 00:32:15,798
estos cascos
452
00:32:16,008 --> 00:32:17,698
estarás temblar siempre.
453
00:32:19,788 --> 00:32:19,998
Que.
454
00:32:20,388 --> 00:32:21,388
Contenga.
455
00:32:23,388 --> 00:32:24,898
Pareces un astronauta.
456
00:32:30,048 --> 00:32:31,098
AsĂ podemos correr juntos.
457
00:32:31,698 --> 00:32:33,058
AhĂ es pesado.
458
00:32:33,348 --> 00:32:34,558
Muy pesado.
459
00:32:37,848 --> 00:32:38,848
Todo.
460
00:32:41,658 --> 00:32:43,258
Me encanta como terreno.
461
00:32:48,798 --> 00:32:49,798
Para.
462
00:33:03,738 --> 00:33:04,738
No.
463
00:33:31,938 --> 00:33:32,938
Anna.
464
00:33:33,498 --> 00:33:34,735
Soy Ella.
465
00:33:37,578 --> 00:33:38,578
No.
466
00:33:40,938 --> 00:33:42,568
No no estoy borracha.
467
00:33:47,268 --> 00:33:48,598
QuerĂa escucharte.
468
00:33:53,328 --> 00:33:54,478
Te quiero.
469
00:33:57,318 --> 00:33:59,158
Estás con alguien no.
470
00:34:00,302 --> 00:34:01,498
Es eso.
471
00:34:06,978 --> 00:34:08,326
Seis enojada.
472
00:34:10,758 --> 00:34:12,598
Piensas que soy una mierda.
473
00:34:16,128 --> 00:34:17,668
No soy una mierda.
474
00:34:19,368 --> 00:34:20,550
Tras usted.
475
00:34:24,948 --> 00:34:25,948
PerdĂłname.
476
00:34:30,228 --> 00:34:32,518
Me dio miedo imaginarnos asĂ.
477
00:34:37,578 --> 00:34:38,578
Familia.
478
00:34:47,928 --> 00:34:48,928
Anna.
479
00:35:18,708 --> 00:35:19,948
En y.
480
00:35:21,378 --> 00:35:21,888
Emmy.
481
00:35:22,398 --> 00:35:23,398
Se.
482
00:35:24,228 --> 00:35:25,918
Me acompañas a la playa.
483
00:35:26,838 --> 00:35:27,838
Ahora.
484
00:35:29,208 --> 00:35:30,568
Qué hora es.
485
00:36:16,218 --> 00:36:17,218
Chicos.
486
00:36:17,808 --> 00:36:18,930
La pan.
487
00:36:19,929 --> 00:36:21,240
Clase ahora.
488
00:36:21,588 --> 00:36:21,978
Dale
489
00:36:19,228 --> 00:36:20,228
gracias.
490
00:36:24,708 --> 00:36:25,708
Andy.
491
00:36:25,908 --> 00:36:26,908
Massana.
492
00:36:28,008 --> 00:36:30,148
Se Dan cuenta la
gente bueno no están.
493
00:36:32,273 --> 00:36:33,538
Están esperando.
494
00:36:34,128 --> 00:36:35,128
Entre.
495
00:36:41,598 --> 00:36:43,381
Qué pasa rosario Dani.
496
00:36:45,738 --> 00:36:46,738
Bueno.
497
00:36:57,528 --> 00:36:58,648
Qué onda.
498
00:37:06,168 --> 00:37:07,408
Dale entra.
499
00:37:12,198 --> 00:37:13,638
Mira El teléfono fronteras pero.
500
00:37:14,118 --> 00:37:15,178
La admiraciĂłn.
501
00:37:16,338 --> 00:37:17,578
Cuando te.
502
00:37:17,988 --> 00:37:18,408
Para hacer una.
503
00:37:18,828 --> 00:37:18,978
Doble.
504
00:37:19,308 --> 00:37:20,308
RaĂz.
505
00:37:22,731 --> 00:37:23,358
A caminar.
506
00:37:23,712 --> 00:37:24,712
Nombre.
507
00:37:25,315 --> 00:37:25,788
Solano.
508
00:37:26,118 --> 00:37:28,018
Que nos ofrece un paisaje.
509
00:37:31,248 --> 00:37:32,792
La calidad de vida.
510
00:37:48,708 --> 00:37:50,098
Volviste a fumar.
511
00:37:50,418 --> 00:37:51,418
No.
512
00:37:54,378 --> 00:37:56,038
Coloque sus.
513
00:38:04,518 --> 00:38:06,318
Te acuerdas cuando nos
quedamos en la Puerta de tu casa.
514
00:38:06,888 --> 00:38:08,458
En El auto de mi viejo.
515
00:38:09,978 --> 00:38:11,668
Que nos quedamos hasta tarde.
516
00:38:12,588 --> 00:38:14,158
No nos importaba nada.
517
00:38:24,408 --> 00:38:25,528
El anillo.
518
00:38:26,328 --> 00:38:27,328
Kennish.
519
00:38:28,008 --> 00:38:29,908
No te acuerdas que
te regalé un anillo.
520
00:38:36,828 --> 00:38:38,093
Tienes razĂłn.
521
00:38:39,858 --> 00:38:40,858
Cualquiera.
522
00:38:40,998 --> 00:38:42,298
Porque cualquiera.
523
00:38:42,708 --> 00:38:44,578
Era un pendejo pero era verdad.
524
00:38:46,908 --> 00:38:47,908
SĂ.
525
00:38:48,738 --> 00:38:50,308
Quiero decir que no.
526
00:39:05,568 --> 00:39:06,718
Qué piensas.
527
00:39:11,388 --> 00:39:12,658
Quieres entrar.
528
00:39:13,321 --> 00:39:14,698
Tomaré un café.
529
00:39:19,818 --> 00:39:21,238
No está mi mamá.
530
00:39:30,258 --> 00:39:31,678
En estas ahĂ.
531
00:39:33,288 --> 00:39:34,288
SĂ.
532
00:39:35,778 --> 00:39:36,988
Todo bien.
533
00:39:37,158 --> 00:39:38,458
Sà mamá.
534
00:39:38,538 --> 00:39:39,708
Voy a calentar la comida
535
00:39:39,858 --> 00:39:40,858
Benny.
536
00:39:41,298 --> 00:39:42,448
AhĂ voy.
537
00:39:43,578 --> 00:39:44,668
Qué pasaba.
538
00:39:49,638 --> 00:39:50,638
Hola.
539
00:39:51,108 --> 00:39:52,108
Bueno.
540
00:39:52,278 --> 00:39:54,328
Te acompañe nos deja todo bien.
541
00:39:57,378 --> 00:39:58,428
Poner la mesa ya está
542
00:39:58,728 --> 00:39:59,728
lista.
543
00:40:04,998 --> 00:40:05,868
ConseguĂ cordero
544
00:40:06,138 --> 00:40:07,768
estofado que te gusta.
545
00:40:08,778 --> 00:40:09,778
Gracias.
546
00:40:26,014 --> 00:40:26,488
Gracias.
547
00:40:26,944 --> 00:40:28,187
Quieres vino.
548
00:40:28,984 --> 00:40:29,984
SĂ.
549
00:40:50,914 --> 00:40:52,514
Semilla está en mi casa.
550
00:40:54,994 --> 00:40:56,774
Sà ya sé que tú vas.
551
00:40:57,454 --> 00:40:58,444
También en mi casa no
552
00:40:55,694 --> 00:40:56,694
no.
553
00:41:00,310 --> 00:41:01,964
Era tu casa tu confundido.
554
00:41:00,764 --> 00:41:02,274
Ella no soy tu amiga.
555
00:41:09,424 --> 00:41:10,994
Te imaginas si se entera.
556
00:41:12,124 --> 00:41:12,754
No solamente.
557
00:41:13,144 --> 00:41:14,404
A no vivo como sabes
558
00:41:14,674 --> 00:41:16,054
acá todo El mundo
se entera de todo.
559
00:41:16,414 --> 00:41:17,734
Como sabéis jodas no tenemos
560
00:41:17,884 --> 00:41:18,239
dudas que
561
00:41:18,364 --> 00:41:19,844
lo mejor a mĂ.
562
00:41:21,844 --> 00:41:23,384
No te metas conmigo.
563
00:41:23,704 --> 00:41:25,024
Porque tienes que
estar aquà nos verá
564
00:41:25,324 --> 00:41:27,249
ha querido hacer
historia distinguĂa.
565
00:41:27,874 --> 00:41:28,874
Te.
566
00:42:03,244 --> 00:42:04,244
Más.
567
00:43:43,324 --> 00:43:44,374
Bonita cara de Brenda.
568
00:43:44,764 --> 00:43:46,514
Que El marido la tenĂa cagando.
569
00:43:47,194 --> 00:43:48,194
Bueno.
570
00:43:48,424 --> 00:43:49,574
Lo matĂł.
571
00:43:49,774 --> 00:43:51,044
Con él.
572
00:43:51,214 --> 00:43:54,224
Si lo matĂł lo matĂł en posta
pero El tipo no se muriĂł.
573
00:43:54,274 --> 00:43:58,804
Parece que la cagaba todo El tiempo la
dejaba siempre sola con los pibitos pobrecita
574
00:43:58,864 --> 00:44:01,384
pero siempre por encima en
ese paraje en El que viven y no
575
00:44:01,504 --> 00:44:02,374
hay nadie
576
00:44:02,644 --> 00:44:05,374
que se corta la luz a las
doce de la noche no ve nada.
577
00:44:05,764 --> 00:44:06,094
Ni un
578
00:44:06,304 --> 00:44:07,814
momento se cansĂł.
579
00:44:08,104 --> 00:44:11,224
Y lo fue esperar en la casa de una
mina como a las nueve de la mañana visto
580
00:44:11,404 --> 00:44:11,972
se sale.
581
00:44:12,544 --> 00:44:13,844
Le pega un tiro.
582
00:44:14,524 --> 00:44:16,264
Brenda si le pega un tiro.
583
00:44:16,594 --> 00:44:20,254
Y lo primero que hizo pobre fui hasta la
comisarĂa le avisĂł a todo que habĂa matado
584
00:44:20,254 --> 00:44:21,694
al marido y le dijo
dĂłnde estaba viste
585
00:44:21,994 --> 00:44:22,264
esto.
586
00:44:22,624 --> 00:44:23,644
La policĂa van
587
00:44:23,884 --> 00:44:24,124
hasta
588
00:44:21,404 --> 00:44:22,424
donde supuestamente está
589
00:44:25,504 --> 00:44:26,894
no lo pueden encontrar.
590
00:44:27,124 --> 00:44:27,814
No estaba por
591
00:44:28,024 --> 00:44:28,594
un lado
592
00:44:28,894 --> 00:44:31,264
entendimiento se mandan a
prender todas las luces del pueblo
593
00:44:31,384 --> 00:44:32,344
porque era rarĂsimo
594
00:44:32,554 --> 00:44:34,324
lo busca y en un
manchĂłn de sangre.
595
00:44:34,744 --> 00:44:35,524
Lo siguen.
596
00:44:35,882 --> 00:44:39,734
Y era todo un rastro y El tipo se habĂa
arrastrado hasta la casa del enfermero.
597
00:44:40,474 --> 00:44:42,526
Tenéis todo El mundo
decĂa bueno no no
598
00:44:42,626 --> 00:44:46,544
no este tipo se levante y verá la va
a matar a palo cuando se recupere.
599
00:44:48,934 --> 00:44:49,354
O sea
600
00:44:46,604 --> 00:44:47,754
le dio.
601
00:44:50,884 --> 00:44:55,784
Su adoraciĂłn por Brendan entendeis
de repente cuando vienen al pueblo.
602
00:44:56,014 --> 00:45:00,244
Si para un lado para otro le
compra aplica cara zapatos.
603
00:45:01,624 --> 00:45:02,624
Todo.
604
00:45:02,794 --> 00:45:05,067
Atrás teta me
parece que la hizo.
605
00:45:06,904 --> 00:45:08,054
Que bajĂłn.
606
00:45:12,904 --> 00:45:14,324
Bueno me vas a contar.
607
00:45:14,434 --> 00:45:14,854
Qué pasó.
608
00:45:15,544 --> 00:45:16,784
Con qué.
609
00:45:17,434 --> 00:45:19,064
Dale mi contadme.
610
00:45:23,044 --> 00:45:24,644
Supongo que.
611
00:45:26,734 --> 00:45:28,064
No nos animamos.
612
00:45:28,684 --> 00:45:29,804
A que.
613
00:45:31,894 --> 00:45:33,554
Tener una casa.
614
00:45:34,504 --> 00:45:35,624
Un auto.
615
00:45:37,084 --> 00:45:38,084
Parra.
616
00:45:40,054 --> 00:45:41,054
Romper.
617
00:45:42,784 --> 00:45:44,474
Otro aparato que sogem.
618
00:45:47,314 --> 00:45:48,406
Y bosque.
619
00:45:50,494 --> 00:45:51,494
Choque.
620
00:45:52,654 --> 00:45:55,004
Yo soy El aparato de vos quesos.
621
00:45:58,654 --> 00:46:00,614
A mi sola me pasan cosas.
622
00:46:03,304 --> 00:46:04,964
Nunca te pasa nada.
623
00:46:06,634 --> 00:46:08,074
Nunca te sentĂs perdida.
624
00:46:08,374 --> 00:46:09,374
Confundida.
625
00:46:10,534 --> 00:46:11,534
Sola.
626
00:46:13,654 --> 00:46:16,094
Nunca te despertaste
y te sentĂ no hacĂa.
627
00:46:19,084 --> 00:46:20,654
Tener una voz.
628
00:46:23,824 --> 00:46:25,304
Más vale que sĂ.
629
00:46:26,060 --> 00:46:27,614
Qué haces con eso.
630
00:46:30,484 --> 00:46:31,484
Vivo.
631
00:46:41,434 --> 00:46:42,644
Me das una.
632
00:47:26,404 --> 00:47:27,794
Para mĂ son estos.
633
00:47:32,915 --> 00:47:33,915
PasarĂa.
634
00:47:35,614 --> 00:47:37,774
Cómo está rosario
sĂłlo tienen que estar
635
00:47:38,074 --> 00:47:39,254
con Ella.
636
00:47:39,334 --> 00:47:41,734
Porque tienen que estar claramente
es la peor del grupo porque.
637
00:47:42,214 --> 00:47:42,934
Se distrae.
638
00:47:43,384 --> 00:47:44,273
Ni la peor se
639
00:47:41,474 --> 00:47:41,804
trae.
640
00:47:45,124 --> 00:47:47,104
Pero se lo merece
si viene y entrena
641
00:47:47,374 --> 00:47:48,004
que pone
642
00:47:48,214 --> 00:47:49,214
negada.
643
00:47:49,444 --> 00:47:50,404
Rosario le pone ganas
644
00:47:50,704 --> 00:47:50,974
sĂ
645
00:47:51,124 --> 00:47:53,134
al pensĂł un minuto la
cara de las otras que saben
646
00:47:53,314 --> 00:47:54,664
que rosario es la
peor que se van a.
647
00:47:55,145 --> 00:47:56,654
Sentir con arte.
648
00:47:57,574 --> 00:47:58,654
Existen un importe igual
649
00:47:58,834 --> 00:47:59,834
El.
650
00:48:12,454 --> 00:48:13,454
No.
651
00:48:16,954 --> 00:48:17,954
SĂ.
652
00:48:21,052 --> 00:48:22,052
SĂ.
653
00:48:22,177 --> 00:48:22,810
Hola hola
654
00:48:23,012 --> 00:48:23,314
qué tal
655
00:48:23,584 --> 00:48:23,976
hola
656
00:48:24,184 --> 00:48:24,604
lina.
657
00:48:25,204 --> 00:48:25,744
No te fue.
658
00:48:26,164 --> 00:48:27,704
Bien todo bien.
659
00:48:28,114 --> 00:48:29,344
Sergio terminĂł de arreglar toda
660
00:48:29,464 --> 00:48:33,214
la clase se me ocurriĂł
que podĂa venir un par
661
00:48:33,304 --> 00:48:34,304
de dĂas acá para
ayudarnos a arreglar cosas.
662
00:48:35,197 --> 00:48:35,794
Arreglar
663
00:48:36,064 --> 00:48:37,064
si.
664
00:48:37,414 --> 00:48:37,684
Que.
665
00:48:38,374 --> 00:48:38,764
Está
666
00:48:35,984 --> 00:48:36,984
mal.
667
00:48:40,594 --> 00:48:41,134
Qué es eso.
668
00:48:41,794 --> 00:48:44,254
Esto dice que siempre
está todo húmedo está
669
00:48:44,464 --> 00:48:45,514
goteando entonces.
670
00:48:45,904 --> 00:48:48,734
CambiĂł la abrazadera y
justo en Bogotá está bien.
671
00:48:48,874 --> 00:48:52,004
Claro hay cosa que por
más que no se vean se rompe.
672
00:48:52,084 --> 00:48:53,134
La mamá puedes
673
00:48:53,254 --> 00:48:55,684
venir luzĂłn segundo te
quiero contar una cosa.
674
00:48:56,254 --> 00:48:57,254
SĂ.
675
00:49:01,204 --> 00:49:01,894
Qué pasa nada.
676
00:49:02,383 --> 00:49:02,644
Con que
677
00:49:02,824 --> 00:49:05,264
con este tipo se va
a quedar en casa.
678
00:49:05,554 --> 00:49:06,184
Pero su problema
679
00:49:03,404 --> 00:49:04,334
vomita carga no.
680
00:49:07,638 --> 00:49:08,834
No lo conocemos.
681
00:49:09,334 --> 00:49:11,014
Lo bien que dejĂł las
cosas asĂ en la playa.
682
00:49:11,584 --> 00:49:12,994
Además a nosotros
nos sobra un cuarto
683
00:49:13,265 --> 00:49:14,014
importa
684
00:49:14,224 --> 00:49:16,664
no conocemos
porque no lo conoce.
685
00:49:18,214 --> 00:49:19,633
Vamos hecho.
686
00:49:20,892 --> 00:49:21,892
Llama.
687
00:49:48,244 --> 00:49:48,574
Bueno
688
00:49:45,824 --> 00:49:47,094
llegĂł El dĂa.
689
00:49:50,314 --> 00:49:52,114
Ahora le voy a
decir las que viajan
690
00:49:52,294 --> 00:49:53,914
como saben pueden
ser solamente ocho
691
00:49:54,094 --> 00:49:57,304
entonces asĂ es una pena entrenaron
todos duro pero bueno ya habrá.
692
00:49:57,904 --> 00:50:00,284
La oportunidad de
organizar otro viaje.
693
00:50:00,454 --> 00:50:03,554
Los que no viajan igual tienen que
seguir viniendo a entrenar como siempre.
694
00:50:03,634 --> 00:50:05,354
Lo voy a leerlas que sĂ.
695
00:50:06,724 --> 00:50:08,144
Virginia lombardo.
696
00:50:08,434 --> 00:50:10,684
Letizia tolosa
verĂłnica Jean chupin
697
00:50:10,924 --> 00:50:11,854
Laura colombo
698
00:50:11,974 --> 00:50:12,994
Paula martĂnez
699
00:50:13,114 --> 00:50:14,624
verĂłnica rodrĂguez.
700
00:50:14,854 --> 00:50:17,444
Rosario tapia y mailén santi.
701
00:50:21,386 --> 00:50:22,386
Manu.
702
00:50:22,436 --> 00:50:23,846
Cardona en fin the statement
703
00:50:24,056 --> 00:50:25,356
no pasa nada.
704
00:50:25,826 --> 00:50:27,956
Series que me parecĂa
justo lo que te estaba pidiendo
705
00:50:28,136 --> 00:50:29,586
en serio no te preocupes.
706
00:50:32,246 --> 00:50:34,806
Entonces El que me
mostraste El otro dĂa que.
707
00:50:34,976 --> 00:50:35,876
Le pusiste la rueda
708
00:50:36,056 --> 00:50:36,476
bueno pues.
709
00:50:37,046 --> 00:50:38,226
Muy bien.
710
00:50:38,276 --> 00:50:38,516
Si.
711
00:50:39,146 --> 00:50:40,326
Quiere probar.
712
00:50:40,916 --> 00:50:43,106
Me gustarĂa pero
hoy no puedo hablar.
713
00:50:43,676 --> 00:50:45,326
Si quieres un dĂa te voy
a dar una vuelta al campo.
714
00:50:45,656 --> 00:50:46,928
Dale vamos.
715
00:50:47,246 --> 00:50:48,336
Te llevo.
716
00:50:48,596 --> 00:50:50,156
Me tengo que ir por
otro lado acá cerca.
717
00:50:50,576 --> 00:50:51,726
De programas.
718
00:51:33,236 --> 00:51:34,896
Nunca a venir a este lugar.
719
00:51:36,356 --> 00:51:37,256
Yo venĂa siempre
720
00:51:34,476 --> 00:51:35,476
antes.
721
00:51:39,236 --> 00:51:40,686
VenĂamos a fumar.
722
00:51:42,116 --> 00:51:44,016
Que venĂan un lugar a jugar.
723
00:51:45,026 --> 00:51:46,626
Porque era asĂ antes.
724
00:51:54,776 --> 00:51:56,166
Te Paso una pregunta.
725
00:51:58,286 --> 00:51:58,496
Que.
726
00:51:58,976 --> 00:52:01,086
A vos no te gusta dar clases no.
727
00:52:03,626 --> 00:52:05,016
SĂ que me gusta.
728
00:52:06,356 --> 00:52:07,476
Se nota.
729
00:52:14,726 --> 00:52:15,726
Por.
730
00:52:17,606 --> 00:52:18,086
Entonces.
731
00:52:18,626 --> 00:52:20,106
Cara tĂş ganas.
732
00:52:24,746 --> 00:52:25,746
SĂ.
733
00:52:27,326 --> 00:52:28,716
No no te gusta.
734
00:52:37,106 --> 00:52:38,256
Qué linda.
735
00:52:43,706 --> 00:52:45,006
Es un regalo.
736
00:52:50,276 --> 00:52:50,426
Estoy
737
00:52:47,676 --> 00:52:49,006
hacer otra pregunta.
738
00:52:54,056 --> 00:52:55,056
Qué.
739
00:52:56,696 --> 00:52:58,776
Porque me elegiste
a mĂ para viajar.
740
00:52:59,906 --> 00:53:01,968
HabĂa otra chica que
se lo merecĂa más.
741
00:53:03,566 --> 00:53:05,016
Quieres que lo cambien.
742
00:53:09,446 --> 00:53:10,446
No.
743
00:53:10,826 --> 00:53:11,826
Bueno.
744
00:53:24,026 --> 00:53:25,026
Vamos.
745
00:53:28,466 --> 00:53:30,068
Por qué me trajiste acá.
746
00:53:32,786 --> 00:53:34,026
Dale vamos.
747
00:53:41,906 --> 00:53:42,906
Libre.
748
00:53:45,866 --> 00:53:46,436
Gracias
749
00:53:46,736 --> 00:53:47,826
a los.
750
00:54:03,686 --> 00:54:04,686
Anna.
751
00:54:48,986 --> 00:54:50,196
Para Christian.
752
00:54:51,926 --> 00:54:52,926
Ah.
753
00:55:00,146 --> 00:55:01,146
Claro.
754
00:55:28,796 --> 00:55:30,396
El enano le decĂamos.
755
00:55:30,626 --> 00:55:32,046
Era un tipo raro.
756
00:55:32,601 --> 00:55:34,416
Está casado y tiene dos pies.
757
00:55:34,496 --> 00:55:35,966
Hace un tiempo le
echaron de la mina.
758
00:55:36,326 --> 00:55:38,526
Compra un auto y empezĂł
a trabajar de viajante.
759
00:55:38,576 --> 00:55:41,406
VendĂa cosas de esas
tipo todo por dos pesos.
760
00:55:41,516 --> 00:55:43,176
Viajaba por todos lados.
761
00:55:43,346 --> 00:55:43,946
Pero sabes que.
762
00:55:44,756 --> 00:55:45,116
Quieres.
763
00:55:45,716 --> 00:55:46,166
Ahora si.
764
00:55:46,496 --> 00:55:48,956
AlgĂşn dĂa se accidente con
El Audi linterna en rawson
765
00:55:49,226 --> 00:55:49,886
un palo
766
00:55:50,126 --> 00:55:51,126
grande.
767
00:55:51,356 --> 00:55:52,526
Del diario con El
768
00:55:52,736 --> 00:55:54,146
de él donde estaba
internado todo.
769
00:55:54,656 --> 00:55:56,546
AsĂ que la mujer
se va para rawson
770
00:55:56,666 --> 00:55:58,556
y cuando llega al hospital
dice que la fuerza de romerito.
771
00:55:59,006 --> 00:56:01,526
Y la enfermera dice que no puede ser
porque romerito estaba con la esposa.
772
00:56:02,036 --> 00:56:05,606
Y ahà nomás la mina entra la pieza y
se encuentra romerito todo ingresado
773
00:56:05,846 --> 00:56:07,776
y con la otra mina
que lo estaba cuidando.
774
00:56:08,666 --> 00:56:09,896
La roca era la termina.
775
00:56:10,256 --> 00:56:11,066
Una pendeja.
776
00:56:11,426 --> 00:56:12,356
De veinte años
777
00:56:12,566 --> 00:56:13,136
y con esa
778
00:56:10,416 --> 00:56:11,136
dos pies tenĂa
779
00:56:14,336 --> 00:56:15,986
cuatro pies en total
con lo de la chilena.
780
00:56:16,436 --> 00:56:17,666
Pero un nuevo problema porque él
781
00:56:17,816 --> 00:56:20,796
lo que hizo fue juntarlas a
todas en un cuarto y aplicarlas.
782
00:56:22,436 --> 00:56:23,436
Dale.
783
00:57:07,706 --> 00:57:08,706
Jim.
784
00:57:10,256 --> 00:57:11,256
También.
785
00:57:12,806 --> 00:57:14,103
También no.
786
00:57:14,636 --> 00:57:15,756
Una buena.
787
00:57:18,116 --> 00:57:19,116
Bueno.
788
00:57:19,712 --> 00:57:19,838
Está
789
00:57:17,111 --> 00:57:18,436
pasando bien.
790
00:57:21,986 --> 00:57:22,986
Si.
791
00:57:23,306 --> 00:57:23,576
Vas.
792
00:57:23,906 --> 00:57:25,686
Iniciando la pasan bien.
793
00:57:26,096 --> 00:57:27,096
Canciller.
794
00:57:42,836 --> 00:57:47,186
Qué.
795
00:57:53,396 --> 00:57:57,536
Qué.
796
01:01:03,590 --> 01:01:03,710
Te
797
01:01:00,924 --> 01:01:02,314
gusta tu cama.
798
01:01:05,954 --> 01:01:06,954
Hoy.
799
01:01:09,584 --> 01:01:10,584
Toque.
800
01:05:16,784 --> 01:05:17,114
Y.
801
01:05:17,534 --> 01:05:18,534
SĂ.
802
01:05:22,184 --> 01:05:23,690
Esta mañana en El afuera.
803
01:05:36,704 --> 01:05:37,944
Qué te pasa.
804
01:05:39,263 --> 01:05:40,263
Nada.
805
01:05:40,484 --> 01:05:41,640
Son personajes.
806
01:05:55,094 --> 01:05:57,234
Quieres que vaya yo
a hablar a la escuela.
807
01:05:58,394 --> 01:05:59,394
ServirĂa.
808
01:06:01,124 --> 01:06:02,124
No.
809
01:06:02,174 --> 01:06:03,591
No nos servirĂa.
810
01:06:13,874 --> 01:06:15,624
Puedo ayudar en la lucha.
811
01:07:17,954 --> 01:07:18,494
No habĂa limĂłn.
812
01:07:19,184 --> 01:07:20,424
Banana split.
813
01:07:25,604 --> 01:07:26,906
Yo era un poquito.
814
01:07:29,144 --> 01:07:30,144
Entonces.
815
01:07:30,674 --> 01:07:31,674
Qué.
816
01:07:32,774 --> 01:07:34,104
Qué vas a hacer.
817
01:07:34,574 --> 01:07:35,144
Bueno mira
818
01:07:35,384 --> 01:07:36,384
entidad.
819
01:07:37,377 --> 01:07:37,844
Es muy.
820
01:07:38,264 --> 01:07:39,264
Bueno.
821
01:07:39,734 --> 01:07:40,734
Hijo.
822
01:07:44,144 --> 01:07:45,414
Dale contame.
823
01:07:46,604 --> 01:07:47,564
Nada voy a esperar que.
824
01:07:48,284 --> 01:07:50,004
Pase todo un poco.
825
01:07:50,414 --> 01:07:51,757
Que pasa que.
826
01:07:52,634 --> 01:07:54,114
No se va a pasar nada.
827
01:07:55,004 --> 01:07:57,384
Lo que tiene que hacer es
ir a hablar y pedir disculpas.
828
01:07:58,514 --> 01:07:59,514
Disculpas.
829
01:08:01,454 --> 01:08:02,574
De qué.
830
01:08:03,134 --> 01:08:06,024
En Dale está en El pueblo
no te quemes al pedo.
831
01:08:12,314 --> 01:08:13,964
AhĂ lo quieren cerdos bolĂvares
832
01:08:14,084 --> 01:08:15,084
logres.
833
01:08:15,854 --> 01:08:17,084
Igual El lugar más increĂble
834
01:08:17,234 --> 01:08:17,624
que tuve.
835
01:08:18,104 --> 01:08:20,564
Fueron tres meses en
El amazonas con la tribu.
836
01:08:20,924 --> 01:08:22,004
Que me enseñaron de todo
837
01:08:22,124 --> 01:08:22,977
hasta aplicar con la
838
01:08:23,264 --> 01:08:24,264
guajira.
839
01:08:26,324 --> 01:08:26,774
Qué bueno.
840
01:08:27,109 --> 01:08:29,394
Es cierto que en El
amazonas hay canino.
841
01:08:30,284 --> 01:08:31,284
La.
842
01:08:31,514 --> 01:08:32,754
QuerĂan contar.
843
01:08:35,732 --> 01:08:36,732
Bueno.
844
01:08:39,014 --> 01:08:40,004
Con sergio
845
01:08:40,274 --> 01:08:41,274
que.
846
01:08:41,354 --> 01:08:43,244
Queremos hacer un viajecito
847
01:08:43,484 --> 01:08:44,084
al sur
848
01:08:41,304 --> 01:08:42,024
unos dĂas.
849
01:08:45,344 --> 01:08:46,880
PerdĂłn unos dĂas.
850
01:08:47,684 --> 01:08:49,674
Una unas semanitas.
851
01:08:50,354 --> 01:08:50,744
Si
852
01:08:51,014 --> 01:08:52,873
queremos ir a la relaciĂłn.
853
01:08:53,594 --> 01:08:53,864
Si
854
01:08:54,074 --> 01:08:55,674
caminar sobre El hielo.
855
01:08:56,144 --> 01:08:57,314
Hacer caminatas por ejemplo.
856
01:08:57,674 --> 01:08:57,914
Si.
857
01:08:58,244 --> 01:08:59,654
Siempre decĂamos
de ir que al final
858
01:08:59,774 --> 01:09:01,045
nunca fuimos.
859
01:09:01,964 --> 01:09:03,174
Qué te parece.
860
01:09:03,554 --> 01:09:04,794
Muy bien.
861
01:09:04,994 --> 01:09:05,864
Si está muy bien.
862
01:09:06,464 --> 01:09:06,884
Total.
863
01:09:07,334 --> 01:09:08,845
Posturas de reglas.
864
01:09:09,404 --> 01:09:10,124
Cuándo irĂan.
865
01:09:10,694 --> 01:09:11,084
Ahora.
866
01:09:11,684 --> 01:09:13,184
Si terminamos de
867
01:09:13,334 --> 01:09:14,982
armar unas cositas y nos vamos
868
01:09:15,224 --> 01:09:15,545
créeme
869
01:09:12,804 --> 01:09:12,984
en
870
01:09:16,034 --> 01:09:16,304
todos.
871
01:09:16,754 --> 01:09:17,504
Los Ăłrdenes como.
872
01:09:18,044 --> 01:09:20,243
Crisis es una
ramita de maquillaje.
873
01:09:20,384 --> 01:09:22,634
Si se está poniendo rojo
está como no no no me
874
01:09:22,904 --> 01:09:23,904
fijo.
875
01:09:46,964 --> 01:09:47,774
Y vos qué vas a hacer.
876
01:09:48,464 --> 01:09:49,674
Con qué.
877
01:09:50,234 --> 01:09:51,564
Cuando nos vayamos.
878
01:10:26,676 --> 01:10:27,676
Hola.
879
01:10:28,176 --> 01:10:29,176
Hola.
880
01:10:30,276 --> 01:10:31,396
Qué pasó.
881
01:10:38,256 --> 01:10:39,406
Qué pasa.
882
01:10:43,626 --> 01:10:45,046
Tenemos una carta.
883
01:10:45,786 --> 01:10:46,936
La directora.
884
01:10:48,306 --> 01:10:49,306
Para.
885
01:10:50,166 --> 01:10:52,066
Para decirle que
vengas al viaje.
886
01:10:55,116 --> 01:10:56,116
No.
887
01:10:56,856 --> 01:10:57,336
No no
888
01:10:54,575 --> 01:10:55,636
voy a ir El viaje.
889
01:10:59,016 --> 01:11:01,056
Para nosotros es importante
que nos haga un fácil sĂ
890
01:11:01,326 --> 01:11:02,534
pero no.
891
01:11:11,016 --> 01:11:12,496
No tengo más novio.
892
01:11:35,166 --> 01:11:36,376
SĂ queda.
893
01:11:43,056 --> 01:11:43,506
Bueno mira.
894
01:11:44,196 --> 01:11:44,466
Mami
895
01:11:44,676 --> 01:11:45,676
muy.
896
01:11:46,296 --> 01:11:47,296
Rica.
897
01:11:49,326 --> 01:11:50,346
Déjala no
898
01:11:50,646 --> 01:11:52,426
chiquito pues
cuestiona andrés gómez.
899
01:11:56,166 --> 01:11:58,246
Le conseguimos un
departamento para aguilar.
900
01:11:59,196 --> 01:12:01,031
Un conocido mĂo parece decir.
901
01:12:01,176 --> 01:12:02,176
Bueno.
902
01:12:02,316 --> 01:12:03,316
Gracias.
903
01:12:06,186 --> 01:12:07,731
El luminoso grande.
904
01:12:08,406 --> 01:12:09,916
Está cerca El centro.
905
01:12:10,146 --> 01:12:11,146
Monitor.
906
01:12:12,306 --> 01:12:13,786
Qué pasa mi amor.
907
01:12:14,226 --> 01:12:15,556
Tengo sueño.
908
01:12:15,936 --> 01:12:16,266
Bueno
909
01:12:16,536 --> 01:12:17,226
esto lleva a papi.
910
01:12:17,864 --> 01:12:18,864
Nada.
911
01:12:20,106 --> 01:12:20,826
Entonces era papá
912
01:12:18,046 --> 01:12:18,406
eliseo.
913
01:12:21,666 --> 01:12:21,966
Porque lo
914
01:12:22,176 --> 01:12:22,557
está haciendo.
915
01:12:22,926 --> 01:12:25,156
Bueno pero yo te estoy
pidiendo que la lleve.
916
01:12:25,416 --> 01:12:26,106
Se siente mejor como.
917
01:12:26,526 --> 01:12:27,426
Tiene que ver.
918
01:12:27,936 --> 01:12:28,116
Si
919
01:12:28,295 --> 01:12:31,606
la cristiana bueno ahora me quiero
quedar acá psicólogo por favor Dale.
920
01:12:34,566 --> 01:12:36,079
Bueno vamos ni la.
921
01:12:53,436 --> 01:12:55,036
Si quieres yo te
puedo acompañar.
922
01:12:57,366 --> 01:12:58,666
Abre la casa.
923
01:13:04,716 --> 01:13:05,881
No gracias.
924
01:13:08,676 --> 01:13:09,886
Qué te pasa.
925
01:13:12,636 --> 01:13:14,476
Necesito hablar con vos.
926
01:13:15,786 --> 01:13:16,116
El que.
927
01:13:16,716 --> 01:13:17,926
Tengo visita.
928
01:13:18,786 --> 01:13:19,918
Es importante.
929
01:13:21,066 --> 01:13:22,066
Familia.
930
01:13:23,706 --> 01:13:24,916
Quedé pensando.
931
01:13:25,956 --> 01:13:26,226
Que
932
01:13:26,466 --> 01:13:28,426
nosotros nunca nos cuidamos.
933
01:13:34,386 --> 01:13:35,376
SĂ sĂ yo sĂ me voy a.
934
01:13:35,916 --> 01:13:37,146
Tirar no te cuidaste.
935
01:13:37,506 --> 01:13:38,988
Si me voy de media.
936
01:13:39,127 --> 01:13:40,596
Verdad no te cueste nunca
937
01:13:40,806 --> 01:13:42,466
cállate no seas pendejo.
938
01:13:42,966 --> 01:13:44,296
Yo soy pendeja.
939
01:13:44,466 --> 01:13:45,466
La.
940
01:13:46,146 --> 01:13:47,706
Christian no nos
cuidemos nunca es.
941
01:13:48,028 --> 01:13:49,028
Cásate.
942
01:13:49,236 --> 01:13:50,716
Cásate tan loca.
943
01:14:03,696 --> 01:14:04,996
Sà señor.
944
01:14:05,196 --> 01:14:06,646
Le puse unos videos.
945
01:14:08,586 --> 01:14:10,406
Tan riquĂsima la vela señor.
946
01:14:12,306 --> 01:14:13,486
Tan ricas.
947
01:14:15,666 --> 01:14:16,876
Todo bien.
948
01:14:17,616 --> 01:14:18,616
SĂ.
949
01:14:37,686 --> 01:14:38,016
Oye.
950
01:14:38,346 --> 01:14:39,346
Queja.
951
01:14:39,786 --> 01:14:41,056
Se le va a pasar.
952
01:14:56,976 --> 01:14:57,976
Saben.
953
01:15:20,556 --> 01:15:21,556
Lore.
954
01:15:22,146 --> 01:15:22,746
QuerĂa
955
01:15:22,956 --> 01:15:24,196
seguir comiendo.
956
01:15:26,856 --> 01:15:27,486
No no ya
957
01:15:27,696 --> 01:15:28,696
termina.
958
01:15:36,330 --> 01:15:37,330
Entonces.
959
01:17:46,296 --> 01:17:47,836
Quieres tomar agua.
960
01:17:48,876 --> 01:17:49,876
No.
961
01:17:50,496 --> 01:17:51,766
Otra cosa.
962
01:17:52,356 --> 01:17:53,776
Bueno no quiero nada.
963
01:18:00,156 --> 01:18:01,314
Qué ves.
964
01:18:02,676 --> 01:18:03,946
Con mi mamá.
965
01:18:04,836 --> 01:18:05,836
Vos.
966
01:18:06,336 --> 01:18:07,756
Mi mamá mi hermano.
967
01:18:16,926 --> 01:18:18,736
Te lo voy a regalar porque.
968
01:18:19,986 --> 01:18:21,066
La mira de muchos
969
01:18:21,276 --> 01:18:23,026
que te gusta demasiado.
970
01:18:24,516 --> 01:18:25,516
Toma.
971
01:18:27,006 --> 01:18:28,006
Gracias.
972
01:18:40,566 --> 01:18:41,656
A ver.
973
01:18:44,496 --> 01:18:44,766
Ay.
974
01:18:45,246 --> 01:18:46,246
Gitana.
975
01:18:51,126 --> 01:18:52,126
Para.
976
01:18:53,106 --> 01:18:54,106
AhĂ.
977
01:18:56,616 --> 01:18:58,126
Queda mucha mejor.
978
01:18:59,286 --> 01:19:00,556
SĂ no.
979
01:19:01,896 --> 01:19:03,916
Ya la cancha tampoco.
980
01:27:03,508 --> 01:27:04,508
Hola.
981
01:27:07,348 --> 01:27:08,348
Anna.
982
01:27:14,638 --> 01:27:16,538
Necesito hablar con vos.
983
01:27:20,038 --> 01:27:21,548
Contarte algo.
984
01:27:24,358 --> 01:27:25,778
SĂ sĂ.
985
01:27:28,438 --> 01:27:29,438
Casa.
986
01:27:32,818 --> 01:27:34,358
Puedo ir.
987
01:27:38,698 --> 01:27:39,938
No sé.
988
01:27:42,448 --> 01:27:43,898
Decime vos.
989
01:29:30,838 --> 01:29:32,128
Queriéndote.
990
01:29:32,998 --> 01:29:34,078
Termina.
991
01:29:34,948 --> 01:29:36,208
Pensando.
992
01:29:36,718 --> 01:29:38,050
AsĂ una.
993
01:29:39,568 --> 01:29:39,822
SĂ.
994
01:29:40,588 --> 01:29:41,588
Verdad.
995
01:29:44,728 --> 01:29:45,728
Vacunas.
996
01:29:48,508 --> 01:29:49,898
En dos Campos.
997
01:29:54,958 --> 01:29:55,958
El.
998
01:29:56,068 --> 01:29:56,368
Sea
999
01:29:56,578 --> 01:29:57,578
su.
1000
01:30:16,198 --> 01:30:16,746
Mira
1001
01:30:16,918 --> 01:30:17,918
Dan.
1002
01:30:18,148 --> 01:30:19,198
Atenta.
1003
01:30:22,738 --> 01:30:23,428
Giré
1004
01:30:23,728 --> 01:30:25,528
un poco y vi la
1005
01:30:22,808 --> 01:30:23,858
realidad.
1006
01:30:31,700 --> 01:30:33,450
Entrada en El mundo.
1007
01:30:33,560 --> 01:30:35,490
La eci si presses.
1008
01:30:37,610 --> 01:30:38,090
Poco
1009
01:30:35,340 --> 01:30:36,340
me.
1010
01:30:39,320 --> 01:30:40,680
Voy de acá.
1011
01:31:03,470 --> 01:31:04,700
No voy a.
1012
01:31:05,180 --> 01:31:07,080
Aprender más.
1013
01:31:08,330 --> 01:31:10,292
Ella es la es asĂ.
1014
01:31:11,120 --> 01:31:12,260
Maceta.
1015
01:31:19,070 --> 01:31:20,270
Prefiera.
1016
01:31:21,230 --> 01:31:22,230
La.
1017
01:31:22,966 --> 01:31:24,530
La montaña.
1018
01:31:27,350 --> 01:31:28,350
Hablar.
1019
01:31:30,740 --> 01:31:31,940
Y otra vez
1020
01:31:32,150 --> 01:31:33,630
como nunca.
1021
01:31:50,270 --> 01:31:51,590
No voy a.
1022
01:31:52,100 --> 01:31:53,100
Aprender.
1023
01:31:55,958 --> 01:31:56,117
La
1024
01:31:56,360 --> 01:31:57,360
cinta.
1025
01:31:57,830 --> 01:31:59,270
Capacitado.
1026
01:32:05,960 --> 01:32:07,160
Prefiera.
1027
01:32:07,640 --> 01:32:08,640
Enchilada.
1028
01:32:09,824 --> 01:32:11,330
La montaña.
1029
01:32:14,210 --> 01:32:15,210
Habla.
1030
01:32:17,474 --> 01:32:18,630
Hay otra.
1031
01:32:19,280 --> 01:32:20,467
No nunca.
1032
01:32:27,470 --> 01:32:28,470
Capa.
1033
01:32:43,190 --> 01:32:44,190
Capa.
1034
01:32:42,990 --> 01:32:43,990
Qué.
58820