All language subtitles for zEmilia (2020) Argentina sp1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:32,630 --> 00:03:33,500 He pasado cárcel 2 00:03:33,770 --> 00:03:34,130 si deveria 3 00:03:34,110 --> 00:03:35,110 debería. 4 00:03:36,380 --> 00:03:37,380 No. 5 00:03:41,120 --> 00:03:42,480 Quieres un pucho. 6 00:03:55,250 --> 00:03:55,790 Qué ventoso. 7 00:03:56,120 --> 00:03:58,265 Siempre te ciega si siempre. 8 00:03:59,480 --> 00:04:02,639 No lo conozco bastante la patagonia pero esta zona sonoro. 9 00:04:07,820 --> 00:04:08,120 Sería 10 00:04:08,420 --> 00:04:10,290 los colectivos que van a la playa. 11 00:04:10,370 --> 00:04:10,970 Creo que sí 12 00:04:11,240 --> 00:04:12,500 igual preguntar. 13 00:04:15,185 --> 00:04:17,185 14 00:04:17,210 --> 00:04:18,450 La muerte. 15 00:04:22,220 --> 00:04:22,910 Hola 16 00:04:23,120 --> 00:04:23,510 Paloma. 17 00:04:23,976 --> 00:04:24,350 Está 18 00:04:24,560 --> 00:04:25,560 bien. 19 00:04:35,356 --> 00:04:36,446 An excellent. 20 00:04:36,970 --> 00:04:37,780 Qué frío 21 00:04:38,550 --> 00:04:39,550 E si. 22 00:04:40,230 --> 00:04:40,740 Quién era. 23 00:04:41,190 --> 00:04:41,550 Quién. 24 00:04:42,120 --> 00:04:43,256 Muchacha no estabas hablando. 25 00:04:43,800 --> 00:04:46,030 A un chico que conocí en El micro. 26 00:04:47,100 --> 00:04:47,520 Estás bien. 27 00:04:48,410 --> 00:04:49,410 Sí. 28 00:06:17,716 --> 00:06:19,316 29 00:06:19,340 --> 00:06:20,420 Así que podréis saber si 30 00:06:18,840 --> 00:06:20,050 sin un peso. 31 00:06:22,600 --> 00:06:24,110 Porque nuestra escuela. 32 00:06:24,950 --> 00:06:26,400 Porque nunca trabajó. 33 00:06:27,730 --> 00:06:29,420 Tampoco le importó mucho. 34 00:06:29,540 --> 00:06:31,920 Y entonces como está haciendo para mí. 35 00:06:34,220 --> 00:06:36,090 La ayuda a lucía y marcos. 36 00:06:36,860 --> 00:06:37,860 Pero. 37 00:06:38,270 --> 00:06:39,690 Cuando me la encuentro. 38 00:06:39,950 --> 00:06:40,550 Me dice 39 00:06:40,671 --> 00:06:43,320 me llegó la carta de que no le alcanza la plata. 40 00:06:43,670 --> 00:06:45,330 Porque así no se puede vivir. 41 00:06:46,250 --> 00:06:47,940 Cuando yo estaba con Antonio. 42 00:06:50,210 --> 00:06:51,630 Le dieron una reina. 43 00:06:52,430 --> 00:06:53,430 Moreno. 44 00:06:54,470 --> 00:06:56,370 Morena. 45 00:06:56,390 --> 00:06:59,020 Ya cuando estuvo pendiente de una pasión genial. 46 00:06:59,720 --> 00:07:01,740 Esta persona tiene que seguro van serán. 47 00:07:02,570 --> 00:07:03,770 Cuando van a dar a los pides 48 00:07:03,992 --> 00:07:05,940 la izquierda un profesor todo. 49 00:07:12,970 --> 00:07:13,970 Tienen. 50 00:07:14,630 --> 00:07:15,630 Que. 51 00:07:18,140 --> 00:07:19,770 Tus cosas cuando llegan. 52 00:07:21,790 --> 00:07:23,270 Qué cosa más. 53 00:07:25,930 --> 00:07:27,080 Las toxinas. 54 00:07:29,560 --> 00:07:31,460 No no le dejé todo. 55 00:08:44,260 --> 00:08:45,943 Na na na na na. 56 00:08:46,930 --> 00:08:48,560 Por qué miras esto. 57 00:08:50,625 --> 00:08:52,281 La policía hoy. 58 00:08:52,646 --> 00:08:54,146 Vigilancia. 59 00:08:55,900 --> 00:08:57,591 Cambiar El canal mamá. 60 00:09:30,340 --> 00:09:30,700 Hola 61 00:09:30,820 --> 00:09:31,820 Anna. 62 00:09:32,750 --> 00:09:33,750 Niña. 63 00:09:34,430 --> 00:09:35,430 Que. 64 00:09:35,720 --> 00:09:35,840 Mi 65 00:09:33,171 --> 00:09:33,480 mamá. 66 00:09:36,890 --> 00:09:37,610 Es verdad en mi. 67 00:09:38,090 --> 00:09:39,090 Familia. 68 00:09:39,650 --> 00:09:40,650 Manuel. 69 00:09:45,050 --> 00:09:46,200 Está tomada. 70 00:09:47,250 --> 00:09:48,250 Mi. 71 00:09:53,120 --> 00:09:54,120 Sí. 72 00:09:57,590 --> 00:09:59,910 Las calles también la están arreglando un poquito. 73 00:10:00,140 --> 00:10:00,620 Bien local 74 00:10:00,770 --> 00:10:02,250 Rolando encerrado. 75 00:10:02,660 --> 00:10:03,810 No querer. 76 00:10:03,882 --> 00:10:04,882 Quilombo. 77 00:10:06,292 --> 00:10:08,108 Cada vez que puedo hacer mi hermón. 78 00:10:08,152 --> 00:10:08,872 Parece que tu 79 00:10:09,112 --> 00:10:12,502 no se mandó una cagada con la mujer pero cagaron a alguien no sé. 80 00:10:12,952 --> 00:10:14,242 Qué pasó pero algo así. 81 00:10:14,602 --> 00:10:15,862 Y ustedes cómo están con eso. 82 00:10:16,402 --> 00:10:17,402 Bien. 83 00:10:17,542 --> 00:10:19,282 Entonces si tienes todo en regla viste no 84 00:10:19,522 --> 00:10:20,852 te sale todavía. 85 00:10:21,652 --> 00:10:23,286 Ahora nos compramos la camioneta. 86 00:10:23,452 --> 00:10:24,112 Una camioneta 87 00:10:21,392 --> 00:10:22,382 doble tracción 88 00:10:25,522 --> 00:10:26,152 la vas a conocer. 89 00:10:26,782 --> 00:10:28,291 Para que ir en camioneta. 90 00:10:29,812 --> 00:10:30,292 Es como 91 00:10:30,442 --> 00:10:32,462 un par de cristiana veces al campo. 92 00:10:33,431 --> 00:10:34,012 Tienes auto 93 00:10:34,252 --> 00:10:34,552 no. 94 00:10:35,152 --> 00:10:36,152 Ximenez. 95 00:10:37,372 --> 00:10:38,612 Te quieres agarrar. 96 00:10:43,342 --> 00:10:44,342 Confianza. 97 00:10:47,032 --> 00:10:48,122 La cabecita. 98 00:10:49,642 --> 00:10:49,972 Está 99 00:10:47,252 --> 00:10:48,252 perfecto. 100 00:10:54,952 --> 00:10:57,482 Parece que no pero este ya pesadito. 101 00:11:06,772 --> 00:11:08,432 Todo bien con tu mamá. 102 00:11:12,202 --> 00:11:13,382 Todo bien. 103 00:11:13,732 --> 00:11:14,947 Creo que. 104 00:11:15,322 --> 00:11:16,562 Con tu mamá. 105 00:11:18,292 --> 00:11:18,682 Sí. 106 00:11:19,162 --> 00:11:20,643 Sí todo bien. 107 00:11:21,532 --> 00:11:22,742 En la convivencia. 108 00:11:24,382 --> 00:11:25,742 Hace dos días. 109 00:11:27,082 --> 00:11:29,842 Pero ahora cuando me acomode voy a buscar a todos 110 00:11:30,112 --> 00:11:31,442 para mí sola. 111 00:11:31,642 --> 00:11:33,362 Está medio difícil acá. 112 00:11:36,142 --> 00:11:37,312 Sí pero algo voy a 113 00:11:37,440 --> 00:11:38,422 voy a conseguir no 114 00:11:38,542 --> 00:11:39,412 sí seguro que sí. 115 00:11:39,802 --> 00:11:40,952 Lo sé. 116 00:11:43,222 --> 00:11:44,222 Bueno. 117 00:11:47,392 --> 00:11:49,052 Si te enteras avísame. 118 00:11:51,412 --> 00:11:51,712 Amor. 119 00:11:52,162 --> 00:11:53,492 Mira quién vino. 120 00:11:54,262 --> 00:11:54,562 Hola 121 00:11:51,842 --> 00:11:53,022 cómo estás. 122 00:11:57,142 --> 00:11:57,592 Vemos 123 00:11:57,803 --> 00:11:58,803 bien. 124 00:12:01,432 --> 00:12:01,522 Lo. 125 00:12:01,882 --> 00:12:02,882 Planteado. 126 00:12:03,802 --> 00:12:05,012 Cuando llegaste. 127 00:12:07,498 --> 00:12:07,702 No 128 00:12:07,942 --> 00:12:09,452 sí sí. 129 00:12:10,042 --> 00:12:11,042 Fíjate. 130 00:12:11,182 --> 00:12:12,452 Hace poquito. 131 00:12:13,012 --> 00:12:13,282 Bueno. 132 00:12:13,732 --> 00:12:14,452 Yo tengo noticias. 133 00:12:14,962 --> 00:12:15,292 No sé. 134 00:12:15,742 --> 00:12:17,132 Cómo no sé. 135 00:12:17,212 --> 00:12:17,508 No 136 00:12:17,782 --> 00:12:18,472 todavía no sé 137 00:12:18,742 --> 00:12:19,522 bueno volví 138 00:12:19,732 --> 00:12:20,932 en serio pero qué te pasó 139 00:12:21,202 --> 00:12:22,012 ya no sospechabas 140 00:12:22,192 --> 00:12:23,462 si ya sabes. 141 00:12:24,682 --> 00:12:26,162 Cómo te fue con rodríguez. 142 00:12:26,242 --> 00:12:27,532 Pero este cómo es El viejo 143 00:12:27,652 --> 00:12:30,152 se siempre patea todo para más adelante. 144 00:12:30,772 --> 00:12:31,772 Bueno. 145 00:12:32,332 --> 00:12:32,692 Un poco 146 00:12:32,992 --> 00:12:33,992 injusto. 147 00:12:38,261 --> 00:12:39,261 Sector. 148 00:13:08,392 --> 00:13:09,392 Fracasan. 149 00:13:12,022 --> 00:13:13,562 Cómo anda tu mamá. 150 00:13:14,602 --> 00:13:15,602 Bien. 151 00:13:15,712 --> 00:13:16,862 Está bien. 152 00:13:17,872 --> 00:13:19,422 Mándale saludos. 153 00:13:21,082 --> 00:13:22,082 Bueno. 154 00:13:22,162 --> 00:13:24,112 Milady te va a acompañar al poli 155 00:13:24,232 --> 00:13:26,032 y te va a presentar al otro 156 00:13:26,182 --> 00:13:27,182 profesor. 157 00:13:29,572 --> 00:13:30,572 Bienvenida. 158 00:13:30,772 --> 00:13:31,772 Gracias. 159 00:13:32,482 --> 00:13:33,482 Concentrados. 160 00:13:34,822 --> 00:13:35,911 La entrada. 161 00:13:36,592 --> 00:13:37,592 Eso. 162 00:13:38,692 --> 00:13:40,281 Una velocidad aprueben. 163 00:13:41,392 --> 00:13:41,651 Vamos. 164 00:13:42,082 --> 00:13:42,142 De 165 00:13:39,349 --> 00:13:40,662 viaje vamos. 166 00:13:44,150 --> 00:13:44,902 Que son chicas 167 00:13:45,202 --> 00:13:46,982 se dispersan pero entrenan. 168 00:13:47,032 --> 00:13:47,362 Veo 169 00:13:44,642 --> 00:13:45,332 si es también. 170 00:13:48,772 --> 00:13:51,232 Estamos organizando un recital para juntar plata pero El viaje. 171 00:13:51,922 --> 00:13:52,342 Que viene. 172 00:13:52,989 --> 00:13:53,061 En 173 00:13:53,242 --> 00:13:55,792 principio viajando noche pero vamos a ver si logramos meter alguna mancha. 174 00:13:56,452 --> 00:13:58,112 Pues allá donde daba clase. 175 00:13:58,672 --> 00:13:59,812 No no está dando clases 176 00:14:00,112 --> 00:14:00,472 ahora. 177 00:14:00,887 --> 00:14:02,162 La única ciencia. 178 00:14:03,322 --> 00:14:05,612 Trabajado otras cosas así. 179 00:14:06,712 --> 00:14:07,342 Otras cosas. 180 00:14:08,032 --> 00:14:09,302 Dónde te fuiste. 181 00:14:09,952 --> 00:14:10,952 Qué. 182 00:14:12,292 --> 00:14:13,292 Acuario. 183 00:14:15,682 --> 00:14:16,072 Usted es El 184 00:14:13,352 --> 00:14:13,742 guardián y 185 00:14:16,823 --> 00:14:17,452 no lo sé. 186 00:14:17,872 --> 00:14:18,962 No sabes. 187 00:14:19,072 --> 00:14:19,252 Si 188 00:14:19,522 --> 00:14:20,962 te digo que tienes algo acuario seguro 189 00:14:21,202 --> 00:14:22,417 puede ser. 190 00:14:23,002 --> 00:14:24,602 De acuario no soy. 191 00:14:26,182 --> 00:14:29,492 Yo soy de tauro y me gusta si la gente colega. 192 00:14:31,502 --> 00:14:31,628 No. 193 00:14:31,987 --> 00:14:32,987 Mira. 194 00:14:33,322 --> 00:14:36,160 Cualquier duda cualquier cosa en bolsa casi está todo acá está todo explicado 195 00:14:36,442 --> 00:14:38,852 con los grupos los mejores los peores. 196 00:14:39,562 --> 00:14:40,562 Qué. 197 00:15:10,462 --> 00:15:12,032 Quién era ese hombre. 198 00:15:13,612 --> 00:15:16,262 Animales con invitados bailando. 199 00:15:17,032 --> 00:15:17,512 William 200 00:15:17,812 --> 00:15:18,142 a. 201 00:15:18,532 --> 00:15:20,092 Usted tiene nadie debería detenerle 202 00:15:20,332 --> 00:15:21,523 más bien. 203 00:15:22,252 --> 00:15:24,152 Qué pasa qué quieres hacer. 204 00:15:30,172 --> 00:15:31,832 La verdad no entiendo nada. 205 00:15:33,622 --> 00:15:34,862 Que no entender. 206 00:15:37,222 --> 00:15:38,732 Sé todo lo que me contaste. 207 00:15:40,222 --> 00:15:40,487 Bueno 208 00:15:40,732 --> 00:15:42,213 fue antes eso. 209 00:15:42,622 --> 00:15:43,622 Antes. 210 00:15:43,852 --> 00:15:45,212 Sí antes. 211 00:15:45,652 --> 00:15:46,892 Unos meses. 212 00:15:48,082 --> 00:15:49,222 Las cosas cambian mamá. 213 00:15:49,852 --> 00:15:52,142 Las cosas no cambian de un momento para El otro. 214 00:15:53,572 --> 00:15:54,902 Y vos que sabes. 215 00:15:56,182 --> 00:15:56,827 Si estáis 216 00:15:57,082 --> 00:15:58,082 bailando. 217 00:15:59,332 --> 00:15:59,632 Sí 218 00:15:59,904 --> 00:16:00,904 acá. 219 00:16:02,872 --> 00:16:03,872 Gracias. 220 00:16:04,042 --> 00:16:05,062 Un poco de razón tengo no 221 00:16:02,282 --> 00:16:02,522 no. 222 00:16:05,806 --> 00:16:07,382 No no tenéis razón. 223 00:16:09,472 --> 00:16:10,040 No se pasa nada. 224 00:16:10,912 --> 00:16:12,002 Ya está. 225 00:16:12,592 --> 00:16:13,915 Vamos a pedirle que te la cambie nada. 226 00:16:14,692 --> 00:16:15,592 Por qué por qué no. 227 00:16:16,312 --> 00:16:18,112 Qué quieres que le diga eso no no no quiero. 228 00:16:18,622 --> 00:16:19,042 Comer así. 229 00:16:19,612 --> 00:16:20,612 Abajo. 230 00:16:20,662 --> 00:16:21,662 Ay. 231 00:16:23,602 --> 00:16:25,982 Qué odio me da cuando te pones así. 232 00:16:26,662 --> 00:16:27,082 Así como. 233 00:16:27,502 --> 00:16:28,982 Así me manché. 234 00:16:30,772 --> 00:16:31,772 Tan. 235 00:16:33,022 --> 00:16:34,232 Tan chota. 236 00:16:36,772 --> 00:16:37,772 Sí. 237 00:16:38,392 --> 00:16:39,392 Trotta. 238 00:16:45,382 --> 00:16:46,502 Qué tal. 239 00:16:55,792 --> 00:16:57,722 Mañana voy era ir a la playa. 240 00:17:01,402 --> 00:17:02,402 Okay. 241 00:17:03,112 --> 00:17:05,222 Un tipo que está arreglando la casa. 242 00:17:06,172 --> 00:17:06,982 Quiero ver eso 243 00:17:07,102 --> 00:17:09,032 me Paso limpio un poco. 244 00:17:12,952 --> 00:17:14,229 Qué quiere decir. 245 00:17:22,072 --> 00:17:23,072 Hola. 246 00:17:23,422 --> 00:17:24,602 Cómo estás. 247 00:17:33,082 --> 00:17:34,082 Quería. 248 00:17:36,532 --> 00:17:37,892 Sé que hablamos. 249 00:17:49,282 --> 00:17:50,962 Concentrada para adelante manor está. 250 00:17:51,681 --> 00:17:52,088 Bien bien. 251 00:17:52,462 --> 00:17:53,462 Bajos. 252 00:17:53,872 --> 00:17:55,767 Estoy mirando la próxima mira construcción 253 00:17:55,925 --> 00:17:56,925 retirado. 254 00:17:57,352 --> 00:17:58,352 Péndulo. 255 00:17:59,272 --> 00:18:01,110 El movimiento te falta. 256 00:18:02,122 --> 00:18:03,212 Qué pasa. 257 00:18:03,442 --> 00:18:04,442 Ahorra. 258 00:18:04,582 --> 00:18:05,242 Bueno Dale 259 00:18:02,492 --> 00:18:03,492 fácil. 260 00:18:07,012 --> 00:18:08,302 Con esta exposición más abajo 261 00:18:08,452 --> 00:18:09,632 más abajo. 262 00:18:09,682 --> 00:18:10,742 Y ahora. 263 00:18:12,892 --> 00:18:14,097 Te falta más El envío 264 00:18:14,302 --> 00:18:14,692 obstante 265 00:18:14,842 --> 00:18:16,652 y más abajo la cadena. 266 00:18:26,014 --> 00:18:27,422 El sábado de la noche. 267 00:18:27,592 --> 00:18:28,282 No no sé. 268 00:18:28,702 --> 00:18:30,032 No tengo idea. 269 00:18:30,652 --> 00:18:32,812 Cumplí voy a hacer algo en mi casa así algo tranqui. 270 00:18:33,183 --> 00:18:33,832 Quiero que vengas así 271 00:18:34,042 --> 00:18:35,462 que bueno gracias. 272 00:18:37,432 --> 00:18:38,522 En eso. 273 00:18:38,902 --> 00:18:39,780 Te puedo confirmar 274 00:18:39,919 --> 00:18:41,242 pues que si no ven y se sorprende. 275 00:18:41,722 --> 00:18:42,722 Para. 276 00:18:44,212 --> 00:18:45,172 Te confirmo si. 277 00:18:45,592 --> 00:18:46,162 Intenta 278 00:18:46,372 --> 00:18:47,822 intento y vengo. 279 00:18:48,742 --> 00:18:49,742 Sí. 280 00:18:50,392 --> 00:18:51,732 Te Paso la dirección. 281 00:18:52,522 --> 00:18:53,522 Pero. 282 00:19:27,622 --> 00:19:28,892 Si está. 283 00:19:30,592 --> 00:19:31,802 Tengo un cachito. 284 00:21:19,496 --> 00:21:20,856 Hijo de mierda. 285 00:21:21,836 --> 00:21:23,036 No sé para qué me dice que sí se. 286 00:21:23,336 --> 00:21:23,696 Puede. 287 00:21:24,206 --> 00:21:25,106 Pero como no me avisa. 288 00:21:25,496 --> 00:21:27,005 Si lo ignoro me entero. 289 00:21:27,356 --> 00:21:27,986 Que hago sobra. 290 00:21:28,436 --> 00:21:29,216 Nunca otro. 291 00:21:29,786 --> 00:21:30,296 Wagner a. 292 00:21:31,136 --> 00:21:32,586 Entender que no hay. 293 00:21:32,996 --> 00:21:35,466 O cómo no va haber otro modo. 294 00:21:40,436 --> 00:21:42,636 No hay no hay nadie quiere trabajar. 295 00:21:42,866 --> 00:21:44,436 Esta casa puro gasto. 296 00:21:44,996 --> 00:21:45,836 Para que te hago caso. 297 00:21:46,256 --> 00:21:47,366 Tendría que haberla vendido 298 00:21:47,636 --> 00:21:48,716 e irme a recorrer El mundo. 299 00:21:49,226 --> 00:21:50,766 No le gusta viajar. 300 00:21:51,086 --> 00:21:52,596 Que me gusta viajar. 301 00:21:53,756 --> 00:21:55,356 En mi vida lo que es esto. 302 00:21:55,946 --> 00:21:58,476 Así esta casa se viene completamente abajo. 303 00:21:58,521 --> 00:22:00,566 Mamá estás exagerando está solucionado 304 00:22:00,861 --> 00:22:01,076 no. 305 00:22:01,436 --> 00:22:01,646 Hay que 306 00:22:01,826 --> 00:22:02,966 parar hay que venir 307 00:22:03,153 --> 00:22:04,496 no tengo tiempo de estar. 308 00:22:05,156 --> 00:22:08,846 Acá una vez por semana se rompen los positivos se llena de tierra 309 00:22:08,996 --> 00:22:09,506 un segundo 310 00:22:09,716 --> 00:22:11,886 mientras la solución encierra otra vez. 311 00:22:13,736 --> 00:22:14,396 Hay que traer. 312 00:22:14,996 --> 00:22:15,996 Bolsas. 313 00:22:16,616 --> 00:22:19,296 Próxima vez que vengamos hay que traer bolsas. 314 00:23:16,106 --> 00:23:17,226 Por acá. 315 00:23:21,386 --> 00:23:22,386 Bueno. 316 00:23:24,776 --> 00:23:26,196 Va a tener como. 317 00:23:31,346 --> 00:23:32,346 Estaba. 318 00:23:32,456 --> 00:23:32,846 Por ahí. 319 00:23:33,416 --> 00:23:33,626 Para 320 00:23:30,846 --> 00:23:31,846 arriba. 321 00:23:37,076 --> 00:23:38,076 Herramienta. 322 00:23:38,756 --> 00:23:39,816 En general. 323 00:23:40,710 --> 00:23:41,710 Cantera. 324 00:23:43,676 --> 00:23:44,676 Bueno. 325 00:23:45,866 --> 00:23:48,626 Cualquier cosa que necesites te vas a la ferretería 326 00:23:48,806 --> 00:23:49,736 y te parece bien. 327 00:23:50,516 --> 00:23:52,026 La verdad que no quiero. 328 00:24:01,016 --> 00:24:02,726 Y corre la careta como se vea. 329 00:24:03,146 --> 00:24:04,626 Correr la carrera. 330 00:24:05,696 --> 00:24:06,806 Gracias a este esfuerzo 331 00:24:07,076 --> 00:24:08,076 físico. 332 00:24:08,396 --> 00:24:10,166 Ustedes no estamos jugando. 333 00:24:10,676 --> 00:24:11,676 Bueno. 334 00:24:12,146 --> 00:24:15,086 Ronca lo sé es muy difícil a esto. 335 00:24:15,446 --> 00:24:17,196 Yo tengo su hija. 336 00:24:17,276 --> 00:24:18,426 Lo guardamos. 337 00:24:19,136 --> 00:24:20,807 Roncar es lo que quieres guardar 338 00:24:20,966 --> 00:24:21,966 guardamos. 339 00:24:23,666 --> 00:24:24,666 Ronca. 340 00:24:24,746 --> 00:24:25,042 Y está 341 00:24:25,318 --> 00:24:25,706 música. 342 00:24:26,276 --> 00:24:27,486 Si la llevas. 343 00:24:28,166 --> 00:24:29,166 Bueno. 344 00:24:29,511 --> 00:24:29,906 Mi amor. 345 00:24:30,236 --> 00:24:30,926 Por mí mañana. 346 00:24:31,406 --> 00:24:32,406 Paulina. 347 00:24:36,296 --> 00:24:36,806 Porque si 348 00:24:37,076 --> 00:24:37,706 lo entiendes. 349 00:24:38,081 --> 00:24:39,081 Dios. 350 00:24:43,496 --> 00:24:46,116 Tiene buena onda Christian no con los chicos. 351 00:24:46,826 --> 00:24:47,826 Sí. 352 00:24:47,876 --> 00:24:49,016 Igual esto que hace así 353 00:24:49,166 --> 00:24:50,601 porque está gozo. 354 00:24:50,876 --> 00:24:53,306 A no lo hace siempre no tú y yo atrás. 355 00:24:53,606 --> 00:24:54,876 Todo El día. 356 00:24:56,216 --> 00:24:57,545 Igual es bueno. 357 00:24:59,366 --> 00:25:00,756 Qué son los amigos. 358 00:25:01,136 --> 00:25:03,456 Un desastre pero mal mal. 359 00:25:04,316 --> 00:25:06,006 Además El cambió un montón. 360 00:25:07,118 --> 00:25:08,171 Que logran. 361 00:25:12,146 --> 00:25:13,956 Están buscando otro ahora. 362 00:25:14,636 --> 00:25:15,636 Otra. 363 00:25:16,196 --> 00:25:17,496 Quiero otra nena. 364 00:25:18,926 --> 00:25:19,076 Y 365 00:25:16,356 --> 00:25:17,536 qué dice. 366 00:25:21,958 --> 00:25:22,406 Se 367 00:25:22,706 --> 00:25:23,486 le da lo mismo. 368 00:25:23,876 --> 00:25:25,476 Pero quién era. 369 00:25:26,366 --> 00:25:26,786 Sí. 370 00:25:27,326 --> 00:25:28,076 Sí creo que sí. 371 00:25:28,616 --> 00:25:29,616 Sí. 372 00:25:31,109 --> 00:25:32,606 Entiende que es mucho 373 00:25:32,846 --> 00:25:34,086 con doce. 374 00:25:34,810 --> 00:25:36,546 Momento en medio ahora. 375 00:25:37,496 --> 00:25:38,613 No no. 376 00:25:57,146 --> 00:25:58,385 Eso no. 377 00:25:59,246 --> 00:25:59,726 Fumas. 378 00:26:00,266 --> 00:26:00,506 No 379 00:25:57,726 --> 00:25:58,446 pero me dieron ganas. 380 00:26:02,036 --> 00:26:03,576 Hace mucho que no fue. 381 00:26:15,746 --> 00:26:15,986 Y. 382 00:26:16,586 --> 00:26:18,186 Qué tal la vuelta al pueblo. 383 00:26:19,166 --> 00:26:20,556 Poco raro. 384 00:26:24,596 --> 00:26:26,238 Bueno pero te gusta no. 385 00:26:27,086 --> 00:26:28,386 Estoy en eso. 386 00:26:29,066 --> 00:26:30,216 Qué hiciste. 387 00:26:32,066 --> 00:26:33,126 La escuela. 388 00:26:35,486 --> 00:26:37,116 Fui a la playa también. 389 00:26:37,946 --> 00:26:39,666 Entonces igual ahí. 390 00:26:40,736 --> 00:26:41,946 Como Ella. 391 00:26:42,356 --> 00:26:43,536 Las casitas. 392 00:26:44,756 --> 00:26:45,936 Su puerto. 393 00:26:46,376 --> 00:26:47,376 Taiwán. 394 00:26:49,526 --> 00:26:51,456 Juan igual igual no está. 395 00:26:52,046 --> 00:26:54,186 Ese lugar está un poco abandonado ahora. 396 00:26:54,776 --> 00:26:56,076 Uno de los grandes. 397 00:26:58,796 --> 00:27:00,216 Cómo era antes. 398 00:27:03,176 --> 00:27:04,596 Ya tengo El café. 399 00:27:05,216 --> 00:27:06,341 Está fumando. 400 00:27:06,446 --> 00:27:06,970 Una pitada no. 401 00:27:07,681 --> 00:27:08,006 Bueno bueno 402 00:27:05,286 --> 00:27:06,286 vengan. 403 00:28:58,136 --> 00:28:58,466 Hola 404 00:28:55,758 --> 00:28:56,758 hola. 405 00:29:00,416 --> 00:29:01,166 Feliz cumpleaños 406 00:28:58,386 --> 00:28:59,386 gracias. 407 00:29:06,236 --> 00:29:07,446 Tras esto. 408 00:29:07,796 --> 00:29:07,976 Bueno 409 00:29:05,256 --> 00:29:06,256 gracias. 410 00:29:11,276 --> 00:29:12,896 Qué bueno que viniste pensé que no ibas a venir. 411 00:29:13,346 --> 00:29:14,346 Porque. 412 00:29:15,806 --> 00:29:16,806 Entonces. 413 00:29:17,201 --> 00:29:17,636 No importa. 414 00:29:17,966 --> 00:29:18,896 Te traigo algo personajes. 415 00:29:19,256 --> 00:29:20,256 Largos. 416 00:29:20,756 --> 00:29:21,756 Casi. 417 00:29:25,016 --> 00:29:26,016 Hola. 418 00:29:28,406 --> 00:29:29,406 Hola. 419 00:30:05,186 --> 00:30:07,106 Y. 420 00:30:11,186 --> 00:30:12,986 Y. 421 00:30:22,608 --> 00:30:24,168 Y. 422 00:30:29,628 --> 00:30:30,648 Y. 423 00:30:44,688 --> 00:30:45,688 Qué. 424 00:31:06,168 --> 00:31:07,168 Rodeo. 425 00:31:08,058 --> 00:31:09,241 Muy bien. 426 00:31:10,128 --> 00:31:11,578 Gracias por invitarme. 427 00:31:12,558 --> 00:31:14,189 Necesitaba esto. 428 00:31:31,368 --> 00:31:32,368 Ahora. 429 00:31:35,778 --> 00:31:36,226 Dícese que. 430 00:31:36,828 --> 00:31:37,828 Sería. 431 00:31:38,958 --> 00:31:40,108 Te gusta. 432 00:31:40,218 --> 00:31:41,369 Esta jodiendo. 433 00:31:41,838 --> 00:31:42,931 Mi situación. 434 00:31:43,848 --> 00:31:44,088 Pero 435 00:31:44,358 --> 00:31:47,398 tiene El motor de un forfait con ochenta y tres. 436 00:31:48,378 --> 00:31:49,908 El volante una súper fuego. 437 00:31:50,238 --> 00:31:52,158 Las butacas son de un amigo que vendía 438 00:31:52,278 --> 00:31:53,724 de un siglo de carrera. 439 00:31:54,288 --> 00:31:54,708 Ajá. 440 00:31:55,218 --> 00:31:56,683 Y anda esto. 441 00:31:56,868 --> 00:31:58,471 Sí anda claro. 442 00:31:59,028 --> 00:32:00,148 Las ruedas. 443 00:32:01,248 --> 00:32:02,125 Estoy esperando que vengan 444 00:32:02,246 --> 00:32:03,305 a comprar. 445 00:32:04,008 --> 00:32:07,678 En un auto y no le vas a poner ruedas que es lo más infantil. 446 00:32:08,088 --> 00:32:11,248 El poblador lo hice todo y ahora vienen las ruedas y ya. 447 00:32:11,628 --> 00:32:11,988 Vaya. 448 00:32:12,558 --> 00:32:12,948 Raro. 449 00:32:13,398 --> 00:32:13,668 Verdad. 450 00:32:14,181 --> 00:32:14,628 Es normal 451 00:32:14,898 --> 00:32:15,798 estos cascos 452 00:32:16,008 --> 00:32:17,698 estarás temblar siempre. 453 00:32:19,788 --> 00:32:19,998 Que. 454 00:32:20,388 --> 00:32:21,388 Contenga. 455 00:32:23,388 --> 00:32:24,898 Pareces un astronauta. 456 00:32:30,048 --> 00:32:31,098 Así podemos correr juntos. 457 00:32:31,698 --> 00:32:33,058 Ahí es pesado. 458 00:32:33,348 --> 00:32:34,558 Muy pesado. 459 00:32:37,848 --> 00:32:38,848 Todo. 460 00:32:41,658 --> 00:32:43,258 Me encanta como terreno. 461 00:32:48,798 --> 00:32:49,798 Para. 462 00:33:03,738 --> 00:33:04,738 No. 463 00:33:31,938 --> 00:33:32,938 Anna. 464 00:33:33,498 --> 00:33:34,735 Soy Ella. 465 00:33:37,578 --> 00:33:38,578 No. 466 00:33:40,938 --> 00:33:42,568 No no estoy borracha. 467 00:33:47,268 --> 00:33:48,598 Quería escucharte. 468 00:33:53,328 --> 00:33:54,478 Te quiero. 469 00:33:57,318 --> 00:33:59,158 Estás con alguien no. 470 00:34:00,302 --> 00:34:01,498 Es eso. 471 00:34:06,978 --> 00:34:08,326 Seis enojada. 472 00:34:10,758 --> 00:34:12,598 Piensas que soy una mierda. 473 00:34:16,128 --> 00:34:17,668 No soy una mierda. 474 00:34:19,368 --> 00:34:20,550 Tras usted. 475 00:34:24,948 --> 00:34:25,948 Perdóname. 476 00:34:30,228 --> 00:34:32,518 Me dio miedo imaginarnos así. 477 00:34:37,578 --> 00:34:38,578 Familia. 478 00:34:47,928 --> 00:34:48,928 Anna. 479 00:35:18,708 --> 00:35:19,948 En y. 480 00:35:21,378 --> 00:35:21,888 Emmy. 481 00:35:22,398 --> 00:35:23,398 Se. 482 00:35:24,228 --> 00:35:25,918 Me acompañas a la playa. 483 00:35:26,838 --> 00:35:27,838 Ahora. 484 00:35:29,208 --> 00:35:30,568 Qué hora es. 485 00:36:16,218 --> 00:36:17,218 Chicos. 486 00:36:17,808 --> 00:36:18,930 La pan. 487 00:36:19,929 --> 00:36:21,240 Clase ahora. 488 00:36:21,588 --> 00:36:21,978 Dale 489 00:36:19,228 --> 00:36:20,228 gracias. 490 00:36:24,708 --> 00:36:25,708 Andy. 491 00:36:25,908 --> 00:36:26,908 Massana. 492 00:36:28,008 --> 00:36:30,148 Se Dan cuenta la gente bueno no están. 493 00:36:32,273 --> 00:36:33,538 Están esperando. 494 00:36:34,128 --> 00:36:35,128 Entre. 495 00:36:41,598 --> 00:36:43,381 Qué pasa rosario Dani. 496 00:36:45,738 --> 00:36:46,738 Bueno. 497 00:36:57,528 --> 00:36:58,648 Qué onda. 498 00:37:06,168 --> 00:37:07,408 Dale entra. 499 00:37:12,198 --> 00:37:13,638 Mira El teléfono fronteras pero. 500 00:37:14,118 --> 00:37:15,178 La admiración. 501 00:37:16,338 --> 00:37:17,578 Cuando te. 502 00:37:17,988 --> 00:37:18,408 Para hacer una. 503 00:37:18,828 --> 00:37:18,978 Doble. 504 00:37:19,308 --> 00:37:20,308 Raíz. 505 00:37:22,731 --> 00:37:23,358 A caminar. 506 00:37:23,712 --> 00:37:24,712 Nombre. 507 00:37:25,315 --> 00:37:25,788 Solano. 508 00:37:26,118 --> 00:37:28,018 Que nos ofrece un paisaje. 509 00:37:31,248 --> 00:37:32,792 La calidad de vida. 510 00:37:48,708 --> 00:37:50,098 Volviste a fumar. 511 00:37:50,418 --> 00:37:51,418 No. 512 00:37:54,378 --> 00:37:56,038 Coloque sus. 513 00:38:04,518 --> 00:38:06,318 Te acuerdas cuando nos quedamos en la Puerta de tu casa. 514 00:38:06,888 --> 00:38:08,458 En El auto de mi viejo. 515 00:38:09,978 --> 00:38:11,668 Que nos quedamos hasta tarde. 516 00:38:12,588 --> 00:38:14,158 No nos importaba nada. 517 00:38:24,408 --> 00:38:25,528 El anillo. 518 00:38:26,328 --> 00:38:27,328 Kennish. 519 00:38:28,008 --> 00:38:29,908 No te acuerdas que te regalé un anillo. 520 00:38:36,828 --> 00:38:38,093 Tienes razón. 521 00:38:39,858 --> 00:38:40,858 Cualquiera. 522 00:38:40,998 --> 00:38:42,298 Porque cualquiera. 523 00:38:42,708 --> 00:38:44,578 Era un pendejo pero era verdad. 524 00:38:46,908 --> 00:38:47,908 Sí. 525 00:38:48,738 --> 00:38:50,308 Quiero decir que no. 526 00:39:05,568 --> 00:39:06,718 Qué piensas. 527 00:39:11,388 --> 00:39:12,658 Quieres entrar. 528 00:39:13,321 --> 00:39:14,698 Tomaré un café. 529 00:39:19,818 --> 00:39:21,238 No está mi mamá. 530 00:39:30,258 --> 00:39:31,678 En estas ahí. 531 00:39:33,288 --> 00:39:34,288 Sí. 532 00:39:35,778 --> 00:39:36,988 Todo bien. 533 00:39:37,158 --> 00:39:38,458 Sí mamá. 534 00:39:38,538 --> 00:39:39,708 Voy a calentar la comida 535 00:39:39,858 --> 00:39:40,858 Benny. 536 00:39:41,298 --> 00:39:42,448 Ahí voy. 537 00:39:43,578 --> 00:39:44,668 Qué pasaba. 538 00:39:49,638 --> 00:39:50,638 Hola. 539 00:39:51,108 --> 00:39:52,108 Bueno. 540 00:39:52,278 --> 00:39:54,328 Te acompañe nos deja todo bien. 541 00:39:57,378 --> 00:39:58,428 Poner la mesa ya está 542 00:39:58,728 --> 00:39:59,728 lista. 543 00:40:04,998 --> 00:40:05,868 Conseguí cordero 544 00:40:06,138 --> 00:40:07,768 estofado que te gusta. 545 00:40:08,778 --> 00:40:09,778 Gracias. 546 00:40:26,014 --> 00:40:26,488 Gracias. 547 00:40:26,944 --> 00:40:28,187 Quieres vino. 548 00:40:28,984 --> 00:40:29,984 Sí. 549 00:40:50,914 --> 00:40:52,514 Semilla está en mi casa. 550 00:40:54,994 --> 00:40:56,774 Sí ya sé que tú vas. 551 00:40:57,454 --> 00:40:58,444 También en mi casa no 552 00:40:55,694 --> 00:40:56,694 no. 553 00:41:00,310 --> 00:41:01,964 Era tu casa tu confundido. 554 00:41:00,764 --> 00:41:02,274 Ella no soy tu amiga. 555 00:41:09,424 --> 00:41:10,994 Te imaginas si se entera. 556 00:41:12,124 --> 00:41:12,754 No solamente. 557 00:41:13,144 --> 00:41:14,404 A no vivo como sabes 558 00:41:14,674 --> 00:41:16,054 acá todo El mundo se entera de todo. 559 00:41:16,414 --> 00:41:17,734 Como sabéis jodas no tenemos 560 00:41:17,884 --> 00:41:18,239 dudas que 561 00:41:18,364 --> 00:41:19,844 lo mejor a mí. 562 00:41:21,844 --> 00:41:23,384 No te metas conmigo. 563 00:41:23,704 --> 00:41:25,024 Porque tienes que estar aquí nos verá 564 00:41:25,324 --> 00:41:27,249 ha querido hacer historia distinguía. 565 00:41:27,874 --> 00:41:28,874 Te. 566 00:42:03,244 --> 00:42:04,244 Más. 567 00:43:43,324 --> 00:43:44,374 Bonita cara de Brenda. 568 00:43:44,764 --> 00:43:46,514 Que El marido la tenía cagando. 569 00:43:47,194 --> 00:43:48,194 Bueno. 570 00:43:48,424 --> 00:43:49,574 Lo mató. 571 00:43:49,774 --> 00:43:51,044 Con él. 572 00:43:51,214 --> 00:43:54,224 Si lo mató lo mató en posta pero El tipo no se murió. 573 00:43:54,274 --> 00:43:58,804 Parece que la cagaba todo El tiempo la dejaba siempre sola con los pibitos pobrecita 574 00:43:58,864 --> 00:44:01,384 pero siempre por encima en ese paraje en El que viven y no 575 00:44:01,504 --> 00:44:02,374 hay nadie 576 00:44:02,644 --> 00:44:05,374 que se corta la luz a las doce de la noche no ve nada. 577 00:44:05,764 --> 00:44:06,094 Ni un 578 00:44:06,304 --> 00:44:07,814 momento se cansó. 579 00:44:08,104 --> 00:44:11,224 Y lo fue esperar en la casa de una mina como a las nueve de la mañana visto 580 00:44:11,404 --> 00:44:11,972 se sale. 581 00:44:12,544 --> 00:44:13,844 Le pega un tiro. 582 00:44:14,524 --> 00:44:16,264 Brenda si le pega un tiro. 583 00:44:16,594 --> 00:44:20,254 Y lo primero que hizo pobre fui hasta la comisaría le avisó a todo que había matado 584 00:44:20,254 --> 00:44:21,694 al marido y le dijo dónde estaba viste 585 00:44:21,994 --> 00:44:22,264 esto. 586 00:44:22,624 --> 00:44:23,644 La policía van 587 00:44:23,884 --> 00:44:24,124 hasta 588 00:44:21,404 --> 00:44:22,424 donde supuestamente está 589 00:44:25,504 --> 00:44:26,894 no lo pueden encontrar. 590 00:44:27,124 --> 00:44:27,814 No estaba por 591 00:44:28,024 --> 00:44:28,594 un lado 592 00:44:28,894 --> 00:44:31,264 entendimiento se mandan a prender todas las luces del pueblo 593 00:44:31,384 --> 00:44:32,344 porque era rarísimo 594 00:44:32,554 --> 00:44:34,324 lo busca y en un manchón de sangre. 595 00:44:34,744 --> 00:44:35,524 Lo siguen. 596 00:44:35,882 --> 00:44:39,734 Y era todo un rastro y El tipo se había arrastrado hasta la casa del enfermero. 597 00:44:40,474 --> 00:44:42,526 Tenéis todo El mundo decía bueno no no 598 00:44:42,626 --> 00:44:46,544 no este tipo se levante y verá la va a matar a palo cuando se recupere. 599 00:44:48,934 --> 00:44:49,354 O sea 600 00:44:46,604 --> 00:44:47,754 le dio. 601 00:44:50,884 --> 00:44:55,784 Su adoración por Brendan entendeis de repente cuando vienen al pueblo. 602 00:44:56,014 --> 00:45:00,244 Si para un lado para otro le compra aplica cara zapatos. 603 00:45:01,624 --> 00:45:02,624 Todo. 604 00:45:02,794 --> 00:45:05,067 Atrás teta me parece que la hizo. 605 00:45:06,904 --> 00:45:08,054 Que bajón. 606 00:45:12,904 --> 00:45:14,324 Bueno me vas a contar. 607 00:45:14,434 --> 00:45:14,854 Qué pasó. 608 00:45:15,544 --> 00:45:16,784 Con qué. 609 00:45:17,434 --> 00:45:19,064 Dale mi contadme. 610 00:45:23,044 --> 00:45:24,644 Supongo que. 611 00:45:26,734 --> 00:45:28,064 No nos animamos. 612 00:45:28,684 --> 00:45:29,804 A que. 613 00:45:31,894 --> 00:45:33,554 Tener una casa. 614 00:45:34,504 --> 00:45:35,624 Un auto. 615 00:45:37,084 --> 00:45:38,084 Parra. 616 00:45:40,054 --> 00:45:41,054 Romper. 617 00:45:42,784 --> 00:45:44,474 Otro aparato que sogem. 618 00:45:47,314 --> 00:45:48,406 Y bosque. 619 00:45:50,494 --> 00:45:51,494 Choque. 620 00:45:52,654 --> 00:45:55,004 Yo soy El aparato de vos quesos. 621 00:45:58,654 --> 00:46:00,614 A mi sola me pasan cosas. 622 00:46:03,304 --> 00:46:04,964 Nunca te pasa nada. 623 00:46:06,634 --> 00:46:08,074 Nunca te sentís perdida. 624 00:46:08,374 --> 00:46:09,374 Confundida. 625 00:46:10,534 --> 00:46:11,534 Sola. 626 00:46:13,654 --> 00:46:16,094 Nunca te despertaste y te sentí no hacía. 627 00:46:19,084 --> 00:46:20,654 Tener una voz. 628 00:46:23,824 --> 00:46:25,304 Más vale que sí. 629 00:46:26,060 --> 00:46:27,614 Qué haces con eso. 630 00:46:30,484 --> 00:46:31,484 Vivo. 631 00:46:41,434 --> 00:46:42,644 Me das una. 632 00:47:26,404 --> 00:47:27,794 Para mí son estos. 633 00:47:32,915 --> 00:47:33,915 Pasaría. 634 00:47:35,614 --> 00:47:37,774 Cómo está rosario sólo tienen que estar 635 00:47:38,074 --> 00:47:39,254 con Ella. 636 00:47:39,334 --> 00:47:41,734 Porque tienen que estar claramente es la peor del grupo porque. 637 00:47:42,214 --> 00:47:42,934 Se distrae. 638 00:47:43,384 --> 00:47:44,273 Ni la peor se 639 00:47:41,474 --> 00:47:41,804 trae. 640 00:47:45,124 --> 00:47:47,104 Pero se lo merece si viene y entrena 641 00:47:47,374 --> 00:47:48,004 que pone 642 00:47:48,214 --> 00:47:49,214 negada. 643 00:47:49,444 --> 00:47:50,404 Rosario le pone ganas 644 00:47:50,704 --> 00:47:50,974 sí 645 00:47:51,124 --> 00:47:53,134 al pensó un minuto la cara de las otras que saben 646 00:47:53,314 --> 00:47:54,664 que rosario es la peor que se van a. 647 00:47:55,145 --> 00:47:56,654 Sentir con arte. 648 00:47:57,574 --> 00:47:58,654 Existen un importe igual 649 00:47:58,834 --> 00:47:59,834 El. 650 00:48:12,454 --> 00:48:13,454 No. 651 00:48:16,954 --> 00:48:17,954 Sí. 652 00:48:21,052 --> 00:48:22,052 Sí. 653 00:48:22,177 --> 00:48:22,810 Hola hola 654 00:48:23,012 --> 00:48:23,314 qué tal 655 00:48:23,584 --> 00:48:23,976 hola 656 00:48:24,184 --> 00:48:24,604 lina. 657 00:48:25,204 --> 00:48:25,744 No te fue. 658 00:48:26,164 --> 00:48:27,704 Bien todo bien. 659 00:48:28,114 --> 00:48:29,344 Sergio terminó de arreglar toda 660 00:48:29,464 --> 00:48:33,214 la clase se me ocurrió que podía venir un par 661 00:48:33,304 --> 00:48:34,304 de días acá para ayudarnos a arreglar cosas. 662 00:48:35,197 --> 00:48:35,794 Arreglar 663 00:48:36,064 --> 00:48:37,064 si. 664 00:48:37,414 --> 00:48:37,684 Que. 665 00:48:38,374 --> 00:48:38,764 Está 666 00:48:35,984 --> 00:48:36,984 mal. 667 00:48:40,594 --> 00:48:41,134 Qué es eso. 668 00:48:41,794 --> 00:48:44,254 Esto dice que siempre está todo húmedo está 669 00:48:44,464 --> 00:48:45,514 goteando entonces. 670 00:48:45,904 --> 00:48:48,734 Cambió la abrazadera y justo en Bogotá está bien. 671 00:48:48,874 --> 00:48:52,004 Claro hay cosa que por más que no se vean se rompe. 672 00:48:52,084 --> 00:48:53,134 La mamá puedes 673 00:48:53,254 --> 00:48:55,684 venir luzón segundo te quiero contar una cosa. 674 00:48:56,254 --> 00:48:57,254 Sí. 675 00:49:01,204 --> 00:49:01,894 Qué pasa nada. 676 00:49:02,383 --> 00:49:02,644 Con que 677 00:49:02,824 --> 00:49:05,264 con este tipo se va a quedar en casa. 678 00:49:05,554 --> 00:49:06,184 Pero su problema 679 00:49:03,404 --> 00:49:04,334 vomita carga no. 680 00:49:07,638 --> 00:49:08,834 No lo conocemos. 681 00:49:09,334 --> 00:49:11,014 Lo bien que dejó las cosas así en la playa. 682 00:49:11,584 --> 00:49:12,994 Además a nosotros nos sobra un cuarto 683 00:49:13,265 --> 00:49:14,014 importa 684 00:49:14,224 --> 00:49:16,664 no conocemos porque no lo conoce. 685 00:49:18,214 --> 00:49:19,633 Vamos hecho. 686 00:49:20,892 --> 00:49:21,892 Llama. 687 00:49:48,244 --> 00:49:48,574 Bueno 688 00:49:45,824 --> 00:49:47,094 llegó El día. 689 00:49:50,314 --> 00:49:52,114 Ahora le voy a decir las que viajan 690 00:49:52,294 --> 00:49:53,914 como saben pueden ser solamente ocho 691 00:49:54,094 --> 00:49:57,304 entonces así es una pena entrenaron todos duro pero bueno ya habrá. 692 00:49:57,904 --> 00:50:00,284 La oportunidad de organizar otro viaje. 693 00:50:00,454 --> 00:50:03,554 Los que no viajan igual tienen que seguir viniendo a entrenar como siempre. 694 00:50:03,634 --> 00:50:05,354 Lo voy a leerlas que sí. 695 00:50:06,724 --> 00:50:08,144 Virginia lombardo. 696 00:50:08,434 --> 00:50:10,684 Letizia tolosa verónica Jean chupin 697 00:50:10,924 --> 00:50:11,854 Laura colombo 698 00:50:11,974 --> 00:50:12,994 Paula martínez 699 00:50:13,114 --> 00:50:14,624 verónica rodríguez. 700 00:50:14,854 --> 00:50:17,444 Rosario tapia y mailén santi. 701 00:50:21,386 --> 00:50:22,386 Manu. 702 00:50:22,436 --> 00:50:23,846 Cardona en fin the statement 703 00:50:24,056 --> 00:50:25,356 no pasa nada. 704 00:50:25,826 --> 00:50:27,956 Series que me parecía justo lo que te estaba pidiendo 705 00:50:28,136 --> 00:50:29,586 en serio no te preocupes. 706 00:50:32,246 --> 00:50:34,806 Entonces El que me mostraste El otro día que. 707 00:50:34,976 --> 00:50:35,876 Le pusiste la rueda 708 00:50:36,056 --> 00:50:36,476 bueno pues. 709 00:50:37,046 --> 00:50:38,226 Muy bien. 710 00:50:38,276 --> 00:50:38,516 Si. 711 00:50:39,146 --> 00:50:40,326 Quiere probar. 712 00:50:40,916 --> 00:50:43,106 Me gustaría pero hoy no puedo hablar. 713 00:50:43,676 --> 00:50:45,326 Si quieres un día te voy a dar una vuelta al campo. 714 00:50:45,656 --> 00:50:46,928 Dale vamos. 715 00:50:47,246 --> 00:50:48,336 Te llevo. 716 00:50:48,596 --> 00:50:50,156 Me tengo que ir por otro lado acá cerca. 717 00:50:50,576 --> 00:50:51,726 De programas. 718 00:51:33,236 --> 00:51:34,896 Nunca a venir a este lugar. 719 00:51:36,356 --> 00:51:37,256 Yo venía siempre 720 00:51:34,476 --> 00:51:35,476 antes. 721 00:51:39,236 --> 00:51:40,686 Veníamos a fumar. 722 00:51:42,116 --> 00:51:44,016 Que venían un lugar a jugar. 723 00:51:45,026 --> 00:51:46,626 Porque era así antes. 724 00:51:54,776 --> 00:51:56,166 Te Paso una pregunta. 725 00:51:58,286 --> 00:51:58,496 Que. 726 00:51:58,976 --> 00:52:01,086 A vos no te gusta dar clases no. 727 00:52:03,626 --> 00:52:05,016 Sí que me gusta. 728 00:52:06,356 --> 00:52:07,476 Se nota. 729 00:52:14,726 --> 00:52:15,726 Por. 730 00:52:17,606 --> 00:52:18,086 Entonces. 731 00:52:18,626 --> 00:52:20,106 Cara tú ganas. 732 00:52:24,746 --> 00:52:25,746 Sí. 733 00:52:27,326 --> 00:52:28,716 No no te gusta. 734 00:52:37,106 --> 00:52:38,256 Qué linda. 735 00:52:43,706 --> 00:52:45,006 Es un regalo. 736 00:52:50,276 --> 00:52:50,426 Estoy 737 00:52:47,676 --> 00:52:49,006 hacer otra pregunta. 738 00:52:54,056 --> 00:52:55,056 Qué. 739 00:52:56,696 --> 00:52:58,776 Porque me elegiste a mí para viajar. 740 00:52:59,906 --> 00:53:01,968 Había otra chica que se lo merecía más. 741 00:53:03,566 --> 00:53:05,016 Quieres que lo cambien. 742 00:53:09,446 --> 00:53:10,446 No. 743 00:53:10,826 --> 00:53:11,826 Bueno. 744 00:53:24,026 --> 00:53:25,026 Vamos. 745 00:53:28,466 --> 00:53:30,068 Por qué me trajiste acá. 746 00:53:32,786 --> 00:53:34,026 Dale vamos. 747 00:53:41,906 --> 00:53:42,906 Libre. 748 00:53:45,866 --> 00:53:46,436 Gracias 749 00:53:46,736 --> 00:53:47,826 a los. 750 00:54:03,686 --> 00:54:04,686 Anna. 751 00:54:48,986 --> 00:54:50,196 Para Christian. 752 00:54:51,926 --> 00:54:52,926 Ah. 753 00:55:00,146 --> 00:55:01,146 Claro. 754 00:55:28,796 --> 00:55:30,396 El enano le decíamos. 755 00:55:30,626 --> 00:55:32,046 Era un tipo raro. 756 00:55:32,601 --> 00:55:34,416 Está casado y tiene dos pies. 757 00:55:34,496 --> 00:55:35,966 Hace un tiempo le echaron de la mina. 758 00:55:36,326 --> 00:55:38,526 Compra un auto y empezó a trabajar de viajante. 759 00:55:38,576 --> 00:55:41,406 Vendía cosas de esas tipo todo por dos pesos. 760 00:55:41,516 --> 00:55:43,176 Viajaba por todos lados. 761 00:55:43,346 --> 00:55:43,946 Pero sabes que. 762 00:55:44,756 --> 00:55:45,116 Quieres. 763 00:55:45,716 --> 00:55:46,166 Ahora si. 764 00:55:46,496 --> 00:55:48,956 Algún día se accidente con El Audi linterna en rawson 765 00:55:49,226 --> 00:55:49,886 un palo 766 00:55:50,126 --> 00:55:51,126 grande. 767 00:55:51,356 --> 00:55:52,526 Del diario con El 768 00:55:52,736 --> 00:55:54,146 de él donde estaba internado todo. 769 00:55:54,656 --> 00:55:56,546 Así que la mujer se va para rawson 770 00:55:56,666 --> 00:55:58,556 y cuando llega al hospital dice que la fuerza de romerito. 771 00:55:59,006 --> 00:56:01,526 Y la enfermera dice que no puede ser porque romerito estaba con la esposa. 772 00:56:02,036 --> 00:56:05,606 Y ahí nomás la mina entra la pieza y se encuentra romerito todo ingresado 773 00:56:05,846 --> 00:56:07,776 y con la otra mina que lo estaba cuidando. 774 00:56:08,666 --> 00:56:09,896 La roca era la termina. 775 00:56:10,256 --> 00:56:11,066 Una pendeja. 776 00:56:11,426 --> 00:56:12,356 De veinte años 777 00:56:12,566 --> 00:56:13,136 y con esa 778 00:56:10,416 --> 00:56:11,136 dos pies tenía 779 00:56:14,336 --> 00:56:15,986 cuatro pies en total con lo de la chilena. 780 00:56:16,436 --> 00:56:17,666 Pero un nuevo problema porque él 781 00:56:17,816 --> 00:56:20,796 lo que hizo fue juntarlas a todas en un cuarto y aplicarlas. 782 00:56:22,436 --> 00:56:23,436 Dale. 783 00:57:07,706 --> 00:57:08,706 Jim. 784 00:57:10,256 --> 00:57:11,256 También. 785 00:57:12,806 --> 00:57:14,103 También no. 786 00:57:14,636 --> 00:57:15,756 Una buena. 787 00:57:18,116 --> 00:57:19,116 Bueno. 788 00:57:19,712 --> 00:57:19,838 Está 789 00:57:17,111 --> 00:57:18,436 pasando bien. 790 00:57:21,986 --> 00:57:22,986 Si. 791 00:57:23,306 --> 00:57:23,576 Vas. 792 00:57:23,906 --> 00:57:25,686 Iniciando la pasan bien. 793 00:57:26,096 --> 00:57:27,096 Canciller. 794 00:57:42,836 --> 00:57:47,186 Qué. 795 00:57:53,396 --> 00:57:57,536 Qué. 796 01:01:03,590 --> 01:01:03,710 Te 797 01:01:00,924 --> 01:01:02,314 gusta tu cama. 798 01:01:05,954 --> 01:01:06,954 Hoy. 799 01:01:09,584 --> 01:01:10,584 Toque. 800 01:05:16,784 --> 01:05:17,114 Y. 801 01:05:17,534 --> 01:05:18,534 Sí. 802 01:05:22,184 --> 01:05:23,690 Esta mañana en El afuera. 803 01:05:36,704 --> 01:05:37,944 Qué te pasa. 804 01:05:39,263 --> 01:05:40,263 Nada. 805 01:05:40,484 --> 01:05:41,640 Son personajes. 806 01:05:55,094 --> 01:05:57,234 Quieres que vaya yo a hablar a la escuela. 807 01:05:58,394 --> 01:05:59,394 Serviría. 808 01:06:01,124 --> 01:06:02,124 No. 809 01:06:02,174 --> 01:06:03,591 No nos serviría. 810 01:06:13,874 --> 01:06:15,624 Puedo ayudar en la lucha. 811 01:07:17,954 --> 01:07:18,494 No había limón. 812 01:07:19,184 --> 01:07:20,424 Banana split. 813 01:07:25,604 --> 01:07:26,906 Yo era un poquito. 814 01:07:29,144 --> 01:07:30,144 Entonces. 815 01:07:30,674 --> 01:07:31,674 Qué. 816 01:07:32,774 --> 01:07:34,104 Qué vas a hacer. 817 01:07:34,574 --> 01:07:35,144 Bueno mira 818 01:07:35,384 --> 01:07:36,384 entidad. 819 01:07:37,377 --> 01:07:37,844 Es muy. 820 01:07:38,264 --> 01:07:39,264 Bueno. 821 01:07:39,734 --> 01:07:40,734 Hijo. 822 01:07:44,144 --> 01:07:45,414 Dale contame. 823 01:07:46,604 --> 01:07:47,564 Nada voy a esperar que. 824 01:07:48,284 --> 01:07:50,004 Pase todo un poco. 825 01:07:50,414 --> 01:07:51,757 Que pasa que. 826 01:07:52,634 --> 01:07:54,114 No se va a pasar nada. 827 01:07:55,004 --> 01:07:57,384 Lo que tiene que hacer es ir a hablar y pedir disculpas. 828 01:07:58,514 --> 01:07:59,514 Disculpas. 829 01:08:01,454 --> 01:08:02,574 De qué. 830 01:08:03,134 --> 01:08:06,024 En Dale está en El pueblo no te quemes al pedo. 831 01:08:12,314 --> 01:08:13,964 Ahí lo quieren cerdos bolívares 832 01:08:14,084 --> 01:08:15,084 logres. 833 01:08:15,854 --> 01:08:17,084 Igual El lugar más increíble 834 01:08:17,234 --> 01:08:17,624 que tuve. 835 01:08:18,104 --> 01:08:20,564 Fueron tres meses en El amazonas con la tribu. 836 01:08:20,924 --> 01:08:22,004 Que me enseñaron de todo 837 01:08:22,124 --> 01:08:22,977 hasta aplicar con la 838 01:08:23,264 --> 01:08:24,264 guajira. 839 01:08:26,324 --> 01:08:26,774 Qué bueno. 840 01:08:27,109 --> 01:08:29,394 Es cierto que en El amazonas hay canino. 841 01:08:30,284 --> 01:08:31,284 La. 842 01:08:31,514 --> 01:08:32,754 Querían contar. 843 01:08:35,732 --> 01:08:36,732 Bueno. 844 01:08:39,014 --> 01:08:40,004 Con sergio 845 01:08:40,274 --> 01:08:41,274 que. 846 01:08:41,354 --> 01:08:43,244 Queremos hacer un viajecito 847 01:08:43,484 --> 01:08:44,084 al sur 848 01:08:41,304 --> 01:08:42,024 unos días. 849 01:08:45,344 --> 01:08:46,880 Perdón unos días. 850 01:08:47,684 --> 01:08:49,674 Una unas semanitas. 851 01:08:50,354 --> 01:08:50,744 Si 852 01:08:51,014 --> 01:08:52,873 queremos ir a la relación. 853 01:08:53,594 --> 01:08:53,864 Si 854 01:08:54,074 --> 01:08:55,674 caminar sobre El hielo. 855 01:08:56,144 --> 01:08:57,314 Hacer caminatas por ejemplo. 856 01:08:57,674 --> 01:08:57,914 Si. 857 01:08:58,244 --> 01:08:59,654 Siempre decíamos de ir que al final 858 01:08:59,774 --> 01:09:01,045 nunca fuimos. 859 01:09:01,964 --> 01:09:03,174 Qué te parece. 860 01:09:03,554 --> 01:09:04,794 Muy bien. 861 01:09:04,994 --> 01:09:05,864 Si está muy bien. 862 01:09:06,464 --> 01:09:06,884 Total. 863 01:09:07,334 --> 01:09:08,845 Posturas de reglas. 864 01:09:09,404 --> 01:09:10,124 Cuándo irían. 865 01:09:10,694 --> 01:09:11,084 Ahora. 866 01:09:11,684 --> 01:09:13,184 Si terminamos de 867 01:09:13,334 --> 01:09:14,982 armar unas cositas y nos vamos 868 01:09:15,224 --> 01:09:15,545 créeme 869 01:09:12,804 --> 01:09:12,984 en 870 01:09:16,034 --> 01:09:16,304 todos. 871 01:09:16,754 --> 01:09:17,504 Los órdenes como. 872 01:09:18,044 --> 01:09:20,243 Crisis es una ramita de maquillaje. 873 01:09:20,384 --> 01:09:22,634 Si se está poniendo rojo está como no no no me 874 01:09:22,904 --> 01:09:23,904 fijo. 875 01:09:46,964 --> 01:09:47,774 Y vos qué vas a hacer. 876 01:09:48,464 --> 01:09:49,674 Con qué. 877 01:09:50,234 --> 01:09:51,564 Cuando nos vayamos. 878 01:10:26,676 --> 01:10:27,676 Hola. 879 01:10:28,176 --> 01:10:29,176 Hola. 880 01:10:30,276 --> 01:10:31,396 Qué pasó. 881 01:10:38,256 --> 01:10:39,406 Qué pasa. 882 01:10:43,626 --> 01:10:45,046 Tenemos una carta. 883 01:10:45,786 --> 01:10:46,936 La directora. 884 01:10:48,306 --> 01:10:49,306 Para. 885 01:10:50,166 --> 01:10:52,066 Para decirle que vengas al viaje. 886 01:10:55,116 --> 01:10:56,116 No. 887 01:10:56,856 --> 01:10:57,336 No no 888 01:10:54,575 --> 01:10:55,636 voy a ir El viaje. 889 01:10:59,016 --> 01:11:01,056 Para nosotros es importante que nos haga un fácil sí 890 01:11:01,326 --> 01:11:02,534 pero no. 891 01:11:11,016 --> 01:11:12,496 No tengo más novio. 892 01:11:35,166 --> 01:11:36,376 Sí queda. 893 01:11:43,056 --> 01:11:43,506 Bueno mira. 894 01:11:44,196 --> 01:11:44,466 Mami 895 01:11:44,676 --> 01:11:45,676 muy. 896 01:11:46,296 --> 01:11:47,296 Rica. 897 01:11:49,326 --> 01:11:50,346 Déjala no 898 01:11:50,646 --> 01:11:52,426 chiquito pues cuestiona andrés gómez. 899 01:11:56,166 --> 01:11:58,246 Le conseguimos un departamento para aguilar. 900 01:11:59,196 --> 01:12:01,031 Un conocido mío parece decir. 901 01:12:01,176 --> 01:12:02,176 Bueno. 902 01:12:02,316 --> 01:12:03,316 Gracias. 903 01:12:06,186 --> 01:12:07,731 El luminoso grande. 904 01:12:08,406 --> 01:12:09,916 Está cerca El centro. 905 01:12:10,146 --> 01:12:11,146 Monitor. 906 01:12:12,306 --> 01:12:13,786 Qué pasa mi amor. 907 01:12:14,226 --> 01:12:15,556 Tengo sueño. 908 01:12:15,936 --> 01:12:16,266 Bueno 909 01:12:16,536 --> 01:12:17,226 esto lleva a papi. 910 01:12:17,864 --> 01:12:18,864 Nada. 911 01:12:20,106 --> 01:12:20,826 Entonces era papá 912 01:12:18,046 --> 01:12:18,406 eliseo. 913 01:12:21,666 --> 01:12:21,966 Porque lo 914 01:12:22,176 --> 01:12:22,557 está haciendo. 915 01:12:22,926 --> 01:12:25,156 Bueno pero yo te estoy pidiendo que la lleve. 916 01:12:25,416 --> 01:12:26,106 Se siente mejor como. 917 01:12:26,526 --> 01:12:27,426 Tiene que ver. 918 01:12:27,936 --> 01:12:28,116 Si 919 01:12:28,295 --> 01:12:31,606 la cristiana bueno ahora me quiero quedar acá psicólogo por favor Dale. 920 01:12:34,566 --> 01:12:36,079 Bueno vamos ni la. 921 01:12:53,436 --> 01:12:55,036 Si quieres yo te puedo acompañar. 922 01:12:57,366 --> 01:12:58,666 Abre la casa. 923 01:13:04,716 --> 01:13:05,881 No gracias. 924 01:13:08,676 --> 01:13:09,886 Qué te pasa. 925 01:13:12,636 --> 01:13:14,476 Necesito hablar con vos. 926 01:13:15,786 --> 01:13:16,116 El que. 927 01:13:16,716 --> 01:13:17,926 Tengo visita. 928 01:13:18,786 --> 01:13:19,918 Es importante. 929 01:13:21,066 --> 01:13:22,066 Familia. 930 01:13:23,706 --> 01:13:24,916 Quedé pensando. 931 01:13:25,956 --> 01:13:26,226 Que 932 01:13:26,466 --> 01:13:28,426 nosotros nunca nos cuidamos. 933 01:13:34,386 --> 01:13:35,376 Sí sí yo sí me voy a. 934 01:13:35,916 --> 01:13:37,146 Tirar no te cuidaste. 935 01:13:37,506 --> 01:13:38,988 Si me voy de media. 936 01:13:39,127 --> 01:13:40,596 Verdad no te cueste nunca 937 01:13:40,806 --> 01:13:42,466 cállate no seas pendejo. 938 01:13:42,966 --> 01:13:44,296 Yo soy pendeja. 939 01:13:44,466 --> 01:13:45,466 La. 940 01:13:46,146 --> 01:13:47,706 Christian no nos cuidemos nunca es. 941 01:13:48,028 --> 01:13:49,028 Cásate. 942 01:13:49,236 --> 01:13:50,716 Cásate tan loca. 943 01:14:03,696 --> 01:14:04,996 Sí señor. 944 01:14:05,196 --> 01:14:06,646 Le puse unos videos. 945 01:14:08,586 --> 01:14:10,406 Tan riquísima la vela señor. 946 01:14:12,306 --> 01:14:13,486 Tan ricas. 947 01:14:15,666 --> 01:14:16,876 Todo bien. 948 01:14:17,616 --> 01:14:18,616 Sí. 949 01:14:37,686 --> 01:14:38,016 Oye. 950 01:14:38,346 --> 01:14:39,346 Queja. 951 01:14:39,786 --> 01:14:41,056 Se le va a pasar. 952 01:14:56,976 --> 01:14:57,976 Saben. 953 01:15:20,556 --> 01:15:21,556 Lore. 954 01:15:22,146 --> 01:15:22,746 Quería 955 01:15:22,956 --> 01:15:24,196 seguir comiendo. 956 01:15:26,856 --> 01:15:27,486 No no ya 957 01:15:27,696 --> 01:15:28,696 termina. 958 01:15:36,330 --> 01:15:37,330 Entonces. 959 01:17:46,296 --> 01:17:47,836 Quieres tomar agua. 960 01:17:48,876 --> 01:17:49,876 No. 961 01:17:50,496 --> 01:17:51,766 Otra cosa. 962 01:17:52,356 --> 01:17:53,776 Bueno no quiero nada. 963 01:18:00,156 --> 01:18:01,314 Qué ves. 964 01:18:02,676 --> 01:18:03,946 Con mi mamá. 965 01:18:04,836 --> 01:18:05,836 Vos. 966 01:18:06,336 --> 01:18:07,756 Mi mamá mi hermano. 967 01:18:16,926 --> 01:18:18,736 Te lo voy a regalar porque. 968 01:18:19,986 --> 01:18:21,066 La mira de muchos 969 01:18:21,276 --> 01:18:23,026 que te gusta demasiado. 970 01:18:24,516 --> 01:18:25,516 Toma. 971 01:18:27,006 --> 01:18:28,006 Gracias. 972 01:18:40,566 --> 01:18:41,656 A ver. 973 01:18:44,496 --> 01:18:44,766 Ay. 974 01:18:45,246 --> 01:18:46,246 Gitana. 975 01:18:51,126 --> 01:18:52,126 Para. 976 01:18:53,106 --> 01:18:54,106 Ahí. 977 01:18:56,616 --> 01:18:58,126 Queda mucha mejor. 978 01:18:59,286 --> 01:19:00,556 Sí no. 979 01:19:01,896 --> 01:19:03,916 Ya la cancha tampoco. 980 01:27:03,508 --> 01:27:04,508 Hola. 981 01:27:07,348 --> 01:27:08,348 Anna. 982 01:27:14,638 --> 01:27:16,538 Necesito hablar con vos. 983 01:27:20,038 --> 01:27:21,548 Contarte algo. 984 01:27:24,358 --> 01:27:25,778 Sí sí. 985 01:27:28,438 --> 01:27:29,438 Casa. 986 01:27:32,818 --> 01:27:34,358 Puedo ir. 987 01:27:38,698 --> 01:27:39,938 No sé. 988 01:27:42,448 --> 01:27:43,898 Decime vos. 989 01:29:30,838 --> 01:29:32,128 Queriéndote. 990 01:29:32,998 --> 01:29:34,078 Termina. 991 01:29:34,948 --> 01:29:36,208 Pensando. 992 01:29:36,718 --> 01:29:38,050 Así una. 993 01:29:39,568 --> 01:29:39,822 Sí. 994 01:29:40,588 --> 01:29:41,588 Verdad. 995 01:29:44,728 --> 01:29:45,728 Vacunas. 996 01:29:48,508 --> 01:29:49,898 En dos Campos. 997 01:29:54,958 --> 01:29:55,958 El. 998 01:29:56,068 --> 01:29:56,368 Sea 999 01:29:56,578 --> 01:29:57,578 su. 1000 01:30:16,198 --> 01:30:16,746 Mira 1001 01:30:16,918 --> 01:30:17,918 Dan. 1002 01:30:18,148 --> 01:30:19,198 Atenta. 1003 01:30:22,738 --> 01:30:23,428 Giré 1004 01:30:23,728 --> 01:30:25,528 un poco y vi la 1005 01:30:22,808 --> 01:30:23,858 realidad. 1006 01:30:31,700 --> 01:30:33,450 Entrada en El mundo. 1007 01:30:33,560 --> 01:30:35,490 La eci si presses. 1008 01:30:37,610 --> 01:30:38,090 Poco 1009 01:30:35,340 --> 01:30:36,340 me. 1010 01:30:39,320 --> 01:30:40,680 Voy de acá. 1011 01:31:03,470 --> 01:31:04,700 No voy a. 1012 01:31:05,180 --> 01:31:07,080 Aprender más. 1013 01:31:08,330 --> 01:31:10,292 Ella es la es así. 1014 01:31:11,120 --> 01:31:12,260 Maceta. 1015 01:31:19,070 --> 01:31:20,270 Prefiera. 1016 01:31:21,230 --> 01:31:22,230 La. 1017 01:31:22,966 --> 01:31:24,530 La montaña. 1018 01:31:27,350 --> 01:31:28,350 Hablar. 1019 01:31:30,740 --> 01:31:31,940 Y otra vez 1020 01:31:32,150 --> 01:31:33,630 como nunca. 1021 01:31:50,270 --> 01:31:51,590 No voy a. 1022 01:31:52,100 --> 01:31:53,100 Aprender. 1023 01:31:55,958 --> 01:31:56,117 La 1024 01:31:56,360 --> 01:31:57,360 cinta. 1025 01:31:57,830 --> 01:31:59,270 Capacitado. 1026 01:32:05,960 --> 01:32:07,160 Prefiera. 1027 01:32:07,640 --> 01:32:08,640 Enchilada. 1028 01:32:09,824 --> 01:32:11,330 La montaña. 1029 01:32:14,210 --> 01:32:15,210 Habla. 1030 01:32:17,474 --> 01:32:18,630 Hay otra. 1031 01:32:19,280 --> 01:32:20,467 No nunca. 1032 01:32:27,470 --> 01:32:28,470 Capa. 1033 01:32:43,190 --> 01:32:44,190 Capa. 1034 01:32:42,990 --> 01:32:43,990 Qué. 58820

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.