All language subtitles for aubree valentine sneaky holiday clip4sale Valentina Kolesnikova - Tnaflix.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,680 --> 00:00:17,680 Are you serious? 2 00:00:17,900 --> 00:00:19,100 We have to share a bedroom? 3 00:00:20,020 --> 00:00:22,440 God, I thought I'd get my own room. 4 00:00:23,180 --> 00:00:26,040 Look how big this bed is. Are you kidding me? 5 00:00:27,440 --> 00:00:32,479 And not to mention, they're the best trailhead, really, both of us. 6 00:00:33,160 --> 00:00:36,140 Yeah, but our parents told us that we couldn't go without them. 7 00:00:36,580 --> 00:00:37,980 They're just being overprotective. 8 00:00:38,920 --> 00:00:41,260 I go hiking all the time. 9 00:00:42,180 --> 00:00:44,520 Look, I just don't want to disobey our parents, okay? 10 00:00:45,260 --> 00:00:46,260 Fine. 11 00:00:46,490 --> 00:00:48,250 Go ahead and stay here all by yourself. 12 00:00:49,230 --> 00:00:51,770 Sounds like fun. So you're really going to sneak out on this trail? 13 00:00:52,850 --> 00:00:54,430 Yeah. That's what I came for. 14 00:00:56,570 --> 00:00:59,290 Fine, I'll go. But I don't want to get in trouble, okay? 15 00:00:59,890 --> 00:01:00,970 Deal. No trouble. 16 00:01:01,370 --> 00:01:03,970 Um, are you going to change it like that? I'm going to sneak out, okay? 17 00:01:07,210 --> 00:01:08,390 Whoa, I'm right here. 18 00:01:08,950 --> 00:01:12,590 Yeah, and that's in the shower. Where am I supposed to change? 19 00:01:12,790 --> 00:01:15,570 Cover your eyes. Fine, I'll cover my eyes. Gosh. 20 00:01:33,230 --> 00:01:34,230 Are you really taking photos? 21 00:01:34,670 --> 00:01:37,950 No, uh, I wasn't. I swear. 22 00:01:39,810 --> 00:01:41,810 Please delete that. Please, come on. 23 00:01:42,110 --> 00:01:45,090 Look, I was just trying to be funny. It's not like I was going to send it to 24 00:01:45,090 --> 00:01:47,270 friends. It's not funny. Delete it. 25 00:01:48,930 --> 00:01:54,630 Is your dick seriously hard right now? 26 00:01:57,050 --> 00:01:58,770 Um... Look, 27 00:01:59,510 --> 00:02:02,610 I promise I'll delete it if you want to help me out. 28 00:02:07,579 --> 00:02:09,780 You're my stepbrother. Are you kidding me? No. 29 00:02:10,139 --> 00:02:11,160 Just delete the photo. 30 00:02:11,360 --> 00:02:14,880 Look, I've always been curious. I hear you having sex with your boyfriend all 31 00:02:14,880 --> 00:02:15,880 the time. 32 00:02:16,200 --> 00:02:17,640 You listen to us? 33 00:02:17,880 --> 00:02:21,240 Look, not on purpose. You're super loud. It's hard not to hear it. 34 00:02:23,560 --> 00:02:28,160 If I do, will you delete the photo? 35 00:02:28,560 --> 00:02:32,360 Look, to be honest... I'm not very experienced, and from the many, many 36 00:02:32,360 --> 00:02:36,880 I've heard you sneak your boyfriend in, you are, I just, I don't know, I want to 37 00:02:36,880 --> 00:02:38,300 know what it's like, you know? 38 00:02:41,900 --> 00:02:46,760 Okay, and if I do this, you swear on everything you're going to delete the 39 00:02:46,760 --> 00:02:47,760 photo. 40 00:02:48,280 --> 00:02:49,480 Yes, I promise. 41 00:02:50,100 --> 00:02:51,100 Send it to anyone? 42 00:02:51,460 --> 00:02:52,580 No, not a soul. 43 00:02:53,620 --> 00:02:54,620 Okay. 44 00:03:07,340 --> 00:03:11,900 You really got this hard for me? I was barely even naked. 45 00:03:12,400 --> 00:03:15,640 Look, I couldn't help it. You just, you look so cute. 46 00:03:18,620 --> 00:03:20,140 Must be very horny. 47 00:03:21,340 --> 00:03:22,540 Um, okay. 48 00:03:24,240 --> 00:03:25,780 Better fucking delete that photo. 49 00:03:26,060 --> 00:03:27,060 I promise. 50 00:03:27,320 --> 00:03:28,800 I already said I would. 51 00:03:52,430 --> 00:03:54,350 Do you think you could put it in your mouth? 52 00:03:55,490 --> 00:03:57,630 Are you kidding me? This is already too far. 53 00:03:57,990 --> 00:04:02,190 No. Come on, it's right there. Aren't you just curious? 54 00:04:03,190 --> 00:04:08,590 I swear to God, if anyone finds out about this... Just for a second. 55 00:04:09,170 --> 00:04:10,950 And then I'll delete the picture, I promise. 56 00:04:13,250 --> 00:04:14,250 Okay. 57 00:04:24,560 --> 00:04:25,580 Oh shit, is that dad? 58 00:05:54,920 --> 00:05:58,480 Finally got away from my parents. My annoying stepsisters. 59 00:06:01,700 --> 00:06:03,960 Seriously? What are you doing here? 60 00:06:08,060 --> 00:06:13,720 Well, first of all, your dad is being big as dick. 61 00:06:14,340 --> 00:06:17,160 He thinks my bikini is too revealing and he doesn't want me in the pool. 62 00:06:17,800 --> 00:06:22,380 Seriously? That bikini is fine. I don't see anything wrong with it. It's cute. 63 00:06:24,620 --> 00:06:25,680 Way too of a job. 64 00:06:27,280 --> 00:06:31,420 But, I mean, it worked out because you took him home to breakfast, so I thought 65 00:06:31,420 --> 00:06:32,420 I was thinking. 66 00:06:35,900 --> 00:06:41,040 I mean, Keeney doesn't look that bad. 67 00:06:41,780 --> 00:06:43,940 I think it looks great on you. 68 00:06:44,220 --> 00:06:45,220 Thank you. 69 00:06:45,340 --> 00:06:46,720 And it's your dad back there. 70 00:06:47,140 --> 00:06:50,580 Look, I just don't want to get involved in the drama. I'd rather not talk to 71 00:06:50,580 --> 00:06:51,900 him. Can I just be left alone? 72 00:06:56,400 --> 00:07:00,540 Hmm. I mean, maybe I'll help you out if we could continue what we started this 73 00:07:00,540 --> 00:07:01,540 morning. 74 00:07:02,700 --> 00:07:03,700 Really? 75 00:07:04,340 --> 00:07:05,340 No. 76 00:07:06,660 --> 00:07:09,260 Come on, don't tell me you haven't been thinking about it. 77 00:07:12,400 --> 00:07:14,800 Wait. Maybe I'm not wrong. 78 00:07:15,740 --> 00:07:18,280 Oh, don't tell me that now. You care about rules? 79 00:07:18,600 --> 00:07:20,380 We get grounded every other day. 80 00:07:30,800 --> 00:07:31,800 Lay off. 81 00:07:33,280 --> 00:07:35,120 I'm down, but not out here. 82 00:07:36,140 --> 00:07:41,720 Okay, well, I just want something in return, so... Do you want to go inside? 83 00:07:42,800 --> 00:07:47,620 Yeah, I guess... All right. I'll follow you. 84 00:07:47,880 --> 00:07:48,880 Let's go on. 85 00:08:10,090 --> 00:08:12,170 Promise you'll tell me if you get in the dad's car. 86 00:08:12,810 --> 00:08:15,270 Of course. I don't want to get in the dad's car. 87 00:08:16,730 --> 00:08:22,150 Honestly, I don't want to get in any trouble, so I'll definitely listen this 88 00:08:22,150 --> 00:08:23,150 year. 89 00:08:36,870 --> 00:08:38,530 I can't believe you're right. 90 00:09:01,150 --> 00:09:06,050 I definitely did not think I was going to have my brother's clock in my mouth 91 00:09:30,270 --> 00:09:31,310 You're really good at that. 92 00:10:05,290 --> 00:10:06,730 I also really did. 93 00:10:06,970 --> 00:10:10,910 I had no idea you were hiding this this whole time. 94 00:10:13,690 --> 00:10:15,630 This time you barely argued. 95 00:10:15,890 --> 00:10:18,250 You might really be horny right now for my cock. 96 00:10:21,670 --> 00:10:26,010 Just listen for anyone to come on. 97 00:10:42,600 --> 00:10:43,600 I think I want more. 98 00:10:44,620 --> 00:10:45,620 Yeah. 99 00:10:49,880 --> 00:10:56,280 I think 100 00:10:56,280 --> 00:11:01,140 we could put it in. 101 00:11:02,120 --> 00:11:03,960 I'm not taking my bikini off. 102 00:11:04,280 --> 00:11:06,720 Well, you don't have to. Just pull it to the side. 103 00:12:03,530 --> 00:12:04,710 Don't you like to fuck your big bro? 104 00:12:36,560 --> 00:12:37,560 So tight. 105 00:12:48,340 --> 00:12:49,340 Shit, 106 00:12:54,820 --> 00:12:56,420 I think I hear a mom in the other room. 107 00:12:57,000 --> 00:12:58,200 I thought she moved out. 108 00:12:58,560 --> 00:12:59,680 Just cover your mouth. 109 00:13:00,660 --> 00:13:01,660 You gotta be quiet. 110 00:13:43,640 --> 00:13:45,080 I feel so good. 111 00:14:31,050 --> 00:14:32,050 I think I heard them. 112 00:14:37,330 --> 00:14:41,450 I can't believe our parents wouldn't let us go to the casino with them. Right? I 113 00:14:41,450 --> 00:14:44,890 wanted to go so bad, but at least we have the place ourselves, right? 114 00:14:45,250 --> 00:14:49,170 I mean, yeah, but I'm going to be honest. I don't know if I can control 115 00:14:49,170 --> 00:14:50,210 sharing this bed with you. 116 00:14:52,810 --> 00:14:53,810 Why? What? 117 00:14:54,950 --> 00:14:59,030 Well, like, honestly, at dinner, I just couldn't stop thinking about what we did 118 00:14:59,030 --> 00:15:02,600 earlier. And every time I just looked at you, I was getting hard. 119 00:15:03,600 --> 00:15:08,040 Well, you know I did wear this outfit special for you. 120 00:15:08,560 --> 00:15:09,560 Oh, yeah? 121 00:15:09,580 --> 00:15:12,400 Are you wearing any underwear underneath that? 122 00:15:17,820 --> 00:15:18,820 No. 123 00:15:19,720 --> 00:15:20,720 Oh. 124 00:15:24,160 --> 00:15:27,420 Well, you really are an experience, aren't you? 125 00:16:40,829 --> 00:16:43,090 How do you get so good at this? 126 00:16:44,770 --> 00:16:47,070 You've heard of practice, right? 127 00:17:15,509 --> 00:17:19,030 this is way better 128 00:17:19,030 --> 00:17:27,270 see 129 00:17:27,270 --> 00:17:32,030 how easy this is 130 00:18:04,800 --> 00:18:08,660 I can't believe I'm over here worshiping my brother's call. 131 00:18:24,560 --> 00:18:28,840 Why don't you go and bend over the bed over there Are 132 00:18:28,840 --> 00:18:47,460 you 133 00:18:47,460 --> 00:18:48,760 sure this is okay 134 00:26:27,310 --> 00:26:28,310 I'm making my 135 00:27:57,640 --> 00:27:58,640 I mean... 136 00:31:17,870 --> 00:31:18,870 escorted. 137 00:40:00,650 --> 00:40:01,650 I'm losing it. 138 00:43:33,670 --> 00:43:34,670 don't you think? 139 00:43:35,130 --> 00:43:36,130 Yeah. 140 00:43:37,430 --> 00:43:38,430 That's a good idea. 141 00:43:39,610 --> 00:43:41,270 Especially if my mom and dad get home. 142 00:43:41,950 --> 00:43:42,950 Or get cleaned up. 9949

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.