All language subtitles for Stargate SG-1 - S4E04 - Crossroads.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,507 --> 00:00:13,785 (PA) Offworld activation. Repeat, we have an offworld activation. 2 00:00:16,307 --> 00:00:18,741 We're receiving Bra'tac's IDC, sir. 3 00:00:18,827 --> 00:00:20,818 Bra'tac? 4 00:00:20,907 --> 00:00:23,899 Open the iris. Have Teal'c come to the gate room. 5 00:00:46,267 --> 00:00:49,065 - I mean you no harm. - Bra'tac. 6 00:00:50,227 --> 00:00:52,536 You've... done something with your hair. 7 00:00:53,387 --> 00:00:56,823 - Identify yourself. - I am Shan'auc of the Red Hills. 8 00:00:57,587 --> 00:01:01,421 Master Bra'tac opened the Chaapa-ai, but was unable to accompany me. 9 00:01:02,667 --> 00:01:04,658 Why's that? 10 00:01:04,747 --> 00:01:08,979 There is much unrest. He took great risk in sending me here. 11 00:01:14,427 --> 00:01:16,782 Shan'auc. 12 00:01:17,667 --> 00:01:20,056 - Friend of yours? - Indeed. 13 00:01:27,707 --> 00:01:29,698 Tal matte, Teal'c. 14 00:01:31,947 --> 00:01:34,177 Tal matte. 15 00:01:40,067 --> 00:01:42,058 (clears throat) 16 00:01:43,347 --> 00:01:46,544 Teal'c, how about a little introduction of some sort? 17 00:01:46,627 --> 00:01:48,618 There is no need. 18 00:01:54,427 --> 00:01:57,146 Bra'tac has told me much of the Tauri. 19 00:01:57,227 --> 00:02:00,617 You are O'Neill... Teal'c's apprentice. 20 00:02:01,187 --> 00:02:03,985 Yeah... Apprentice? 21 00:02:04,067 --> 00:02:06,661 Also a warrior of great skill and cunning. 22 00:02:07,067 --> 00:02:08,580 Apprentice... 23 00:02:09,947 --> 00:02:14,498 Hammond of Texas. A great and strong leader among humans. 24 00:02:18,107 --> 00:02:22,578 - What can we do for you? - Take me to the Tok'ra immediately. 25 00:02:23,987 --> 00:02:27,616 I have information that could destroy the Goa'uld. 26 00:03:41,267 --> 00:03:44,179 I have found a way to communicate with my symbiote. 27 00:03:45,347 --> 00:03:47,702 Is that possible? 28 00:03:48,347 --> 00:03:50,338 It is not. 29 00:03:50,427 --> 00:03:52,987 That is what we were trained to believe, Teal'c. 30 00:03:53,067 --> 00:03:56,423 The Goa'uld have no wish for the Jaffa to influence their young. 31 00:03:56,507 --> 00:04:00,136 - That makes sense. - How was this communion achieved? 32 00:04:00,427 --> 00:04:03,464 Within a deep state of kelno'reem. 33 00:04:03,547 --> 00:04:07,506 We know that the symbiote is completely isolated from the Jaffa who carries it. 34 00:04:07,587 --> 00:04:12,183 - How can there be communication? - The symbiote acts like an internal organ. 35 00:04:12,267 --> 00:04:17,102 They exchange hormones and electrical impulses, but on an unconscious level. 36 00:04:17,187 --> 00:04:20,577 - It's a function of their immune system. - It has taken years,... 37 00:04:20,667 --> 00:04:24,182 ..but I have raised that primal communication to the conscious level. 38 00:04:24,267 --> 00:04:26,576 Oh. OK, assuming that you, um... 39 00:04:28,547 --> 00:04:32,904 - What do you talk about? - I convinced it that the Goa'uld are evil. 40 00:04:32,987 --> 00:04:36,775 That its own desires for power and domination are wrong. 41 00:04:37,387 --> 00:04:41,460 It is willing to join the Tok'ra and reveal all Goa'uld secrets to them. 42 00:04:41,547 --> 00:04:45,301 Um, I know I'm just the apprentice at this table, but... 43 00:04:45,387 --> 00:04:49,175 Why then not instruct this symbiote to deliver these secrets directly? 44 00:04:49,267 --> 00:04:52,498 - Exactly. - We do not communicate in words. 45 00:04:52,587 --> 00:04:56,375 It is more feelings, images, memories. 46 00:04:57,147 --> 00:05:01,504 It'll only be capable of communicating its knowledge once it takes a host. 47 00:05:01,587 --> 00:05:06,820 And since it believes that the Goa'uld are evil, it will only take a willing host. 48 00:05:06,907 --> 00:05:09,182 It is most urgent. 49 00:05:09,267 --> 00:05:12,304 Your symbiote is ready to take a host even now. 50 00:05:12,387 --> 00:05:14,901 It has already passed its time. 51 00:05:14,987 --> 00:05:17,455 You have my word that it will harm no one. 52 00:05:17,547 --> 00:05:21,381 - I have convinced it to wait. - Once a Goa'uld larva leaves the body,... 53 00:05:21,467 --> 00:05:23,981 ..the Jaffa's immune system stops functioning. 54 00:05:24,067 --> 00:05:27,901 - You're putting yourself at great risk. - I believe that risk is worth taking. 55 00:05:27,987 --> 00:05:30,421 If you will take me to the Tok'ra immediately. 56 00:05:30,507 --> 00:05:33,658 We can't do that. I'm sorry. 57 00:05:35,987 --> 00:05:38,217 You do not believe I speak the truth. 58 00:05:38,307 --> 00:05:41,265 - No, it's not that we don't believe you... - We do not. 59 00:05:41,347 --> 00:05:45,738 - What you say cannot be proven. - I think what Teal'c's trying to say is... 60 00:05:45,827 --> 00:05:49,217 I have said precisely what I intended, O'Neill. 61 00:05:52,187 --> 00:05:56,465 OK, I guess what I'm trying to say is... we'd like to believe you, we really... 62 00:05:56,547 --> 00:05:59,141 You have my word. 63 00:06:04,387 --> 00:06:09,017 But that is not enough. Then the secrets of the Goa'uld will die with me! 64 00:06:09,107 --> 00:06:11,780 Shan'auc, please understand... 65 00:06:13,787 --> 00:06:16,665 I do understand, General Hammond. 66 00:06:17,707 --> 00:06:20,267 Bra'tac was wrong about the wisdom of the Tauri. 67 00:06:20,347 --> 00:06:21,905 Shan'auc. 68 00:06:25,267 --> 00:06:26,905 Shan'auc! 69 00:06:36,427 --> 00:06:39,419 - (Hammond) Airmen! - Do not! 70 00:06:41,507 --> 00:06:43,816 (Shan'auc) Taluk, mak kal'ma. 71 00:06:43,907 --> 00:06:47,900 Shal tai... Shal tai... Shal tai. 72 00:06:51,867 --> 00:06:54,176 Dr Fraiser, you may now approach. 73 00:06:59,147 --> 00:07:01,502 (Fraiser) We need to get her to the infirmary. 74 00:07:08,747 --> 00:07:13,218 She wasn't exaggerating. The symbiote is fully adult. 75 00:07:13,307 --> 00:07:17,061 - Yeah. Saw that. - Her immune system is breaking down? 76 00:07:17,387 --> 00:07:20,538 Yes. I'm not sure how much longer the symbiote will remain... 77 00:07:20,627 --> 00:07:23,539 ..before it has no choice but to seek out a new host. 78 00:07:23,627 --> 00:07:26,664 That is its primal, instinctual behaviour. 79 00:07:26,747 --> 00:07:30,535 - I may have to recommend quarantine. - Well, if you think so. 80 00:07:32,507 --> 00:07:34,782 Absolutely, sir. 81 00:07:35,707 --> 00:07:37,937 No. 82 00:07:42,187 --> 00:07:44,860 I gave you a sedative. You should be asleep. 83 00:07:45,587 --> 00:07:48,465 Kal'ma has neutralised the sedative. 84 00:07:48,547 --> 00:07:52,017 - Kal'ma? - It means ''child''. 85 00:07:54,187 --> 00:07:56,826 The demon you carry within you is no child. 86 00:07:56,907 --> 00:07:59,740 Do I not carry it within me as I would my own? 87 00:07:59,827 --> 00:08:03,342 Have I not taught it right from wrong as any mother would? 88 00:08:03,427 --> 00:08:05,816 You have closed your mind, Teal'c. 89 00:08:07,107 --> 00:08:09,257 I expected more. 90 00:08:15,507 --> 00:08:17,498 May we speak privately? 91 00:08:18,507 --> 00:08:22,546 My symbiote has assured me that this will not happen again. 92 00:08:22,627 --> 00:08:26,700 Oh, well, if the snake says so, then... who are we? 93 00:08:26,787 --> 00:08:29,176 (Fraiser) I'll be right outside. 94 00:08:37,107 --> 00:08:39,098 The others I can understand. 95 00:08:39,187 --> 00:08:43,146 But you've known me since before I went to the temple. How can you doubt me? 96 00:08:43,307 --> 00:08:46,777 - This is my life's work. - A life lived in worship of the Goa'uld. 97 00:08:46,867 --> 00:08:51,224 No. I believe now as you do that they are false gods. 98 00:08:51,467 --> 00:08:54,300 Words from one who became a priestess at the temple. 99 00:08:54,387 --> 00:08:57,902 One day, as I meditated in the temple with the others,... 100 00:08:57,987 --> 00:09:00,945 ..l heard the thoughts of my symbiote. 101 00:09:01,027 --> 00:09:03,336 Dreams that were not my own. 102 00:09:04,467 --> 00:09:07,698 I reached out to them with my mind and I heard it answer. 103 00:09:08,467 --> 00:09:11,061 Not in words,... 104 00:09:11,147 --> 00:09:13,502 ..but in grotesque images. 105 00:09:13,587 --> 00:09:17,660 And pain. I realised then that the being I carried was no god. 106 00:09:17,747 --> 00:09:20,944 A powerful mind, yes. But not that of a god. 107 00:09:23,107 --> 00:09:25,701 I dedicated my life that day... 108 00:09:25,787 --> 00:09:28,176 ..to showing it the way of peace. 109 00:09:30,467 --> 00:09:33,743 It understands now that the Goa'uld are an abomination. 110 00:09:36,747 --> 00:09:39,898 Can you not see what it is that I offer? 111 00:09:40,147 --> 00:09:44,982 Bra'tac is wise. I do not know why he would have sent you here unless... 112 00:09:45,067 --> 00:09:46,944 He believes, Teal'c. 113 00:09:49,467 --> 00:09:52,300 How can I make you believe too? 114 00:09:58,067 --> 00:10:00,376 There is a way. 115 00:10:07,187 --> 00:10:09,064 How is she? 116 00:10:09,147 --> 00:10:13,982 Uh, Fraiser says she has maybe a... couple of days, tops. 117 00:10:15,587 --> 00:10:17,259 - Find anything? - No. 118 00:10:17,347 --> 00:10:20,066 But Teal'c knows more on the subject than I ever will. 119 00:10:20,147 --> 00:10:22,980 He sure doesn't believe her. 120 00:10:23,067 --> 00:10:26,582 Yeah, well, there may be more than meets the eye here. 121 00:10:28,027 --> 00:10:30,461 I'm thinkin' they got history. 122 00:10:30,547 --> 00:10:32,538 - History? - Oh, yeah. 123 00:10:33,947 --> 00:10:37,019 - She's a temple priestess. - So? 124 00:10:38,227 --> 00:10:41,139 So they don't do a lot of dating. 125 00:10:41,227 --> 00:10:46,176 Maybe not. But there was some serious sparkage when she arrived. 126 00:10:46,267 --> 00:10:49,816 OK. The question is... what if she's telling the truth? 127 00:10:50,387 --> 00:10:54,903 So what? She can't tell the Tok'ra any more than they already know, can she? 128 00:10:54,987 --> 00:10:59,424 - Actually, sir, she can. The Tok'ra... - Consider themselves different. I know. 129 00:10:59,507 --> 00:11:02,067 But let's call a snake a snake, shall we? 130 00:11:02,147 --> 00:11:07,346 They are both parasitical and pass on knowledge through genetic memory, yes. 131 00:11:07,427 --> 00:11:11,545 But the majority of the Tok'ra left the Goa'uld gene pool over 2,000 years ago. 132 00:11:11,627 --> 00:11:14,778 Yeah, they probably learned a thing or two in that time. 133 00:11:14,867 --> 00:11:19,657 Which makes Shan'auc's symbiote very valuable, sir. To us and to the Tok'ra. 134 00:11:19,747 --> 00:11:23,786 If Teal'c doesn't buy it, I don't buy it, and there's no way to prove it, so... 135 00:11:23,867 --> 00:11:25,858 O'Neill. 136 00:11:27,187 --> 00:11:29,462 Master Teal'c. 137 00:11:30,227 --> 00:11:33,424 - I am in need of your assistance. - I'm here to serve. 138 00:11:34,747 --> 00:11:37,545 Daniel Jackson, Major Carter. 139 00:11:37,867 --> 00:11:40,700 I am in need of your assistance also. 140 00:11:51,667 --> 00:11:54,545 In the deepest levels of kelno'reem,... 141 00:11:54,627 --> 00:11:57,824 ..the heart beats in extremely long intervals. 142 00:11:57,907 --> 00:12:03,379 It is even possible to meditate so deeply that one may stop the heart altogether. 143 00:12:03,467 --> 00:12:05,458 The practice is forbidden. 144 00:12:05,547 --> 00:12:08,015 Wouldn't your symbiote try to start it up again? 145 00:12:08,107 --> 00:12:12,100 That is correct. According to Shan'auc,... 146 00:12:12,187 --> 00:12:16,942 ..it is only at this time communion between Jaffa and symbiote is possible. 147 00:12:17,147 --> 00:12:19,263 Like a... near-death experience. 148 00:12:19,667 --> 00:12:21,942 That is correct. 149 00:12:22,027 --> 00:12:24,905 - Is it dangerous? - Jack, he's stopping his heart. 150 00:12:25,987 --> 00:12:27,978 I mean for us. 151 00:12:29,627 --> 00:12:32,824 I am unsure of what will occur if and when... 152 00:12:32,907 --> 00:12:35,580 ..communion with my symbiote is achieved. 153 00:12:36,827 --> 00:12:38,943 It may be necessary to restrain me. 154 00:12:40,467 --> 00:12:43,504 Well... Knock yourself out. 155 00:13:08,347 --> 00:13:11,464 I believe I saw a vision of my father. 156 00:13:11,827 --> 00:13:14,295 It's working? 157 00:13:16,627 --> 00:13:18,982 I will begin again. 158 00:14:08,747 --> 00:14:10,817 Medical emergency, Teal'c's quarters. 159 00:14:12,467 --> 00:14:14,742 That will not be necessary, Major Carter. 160 00:14:14,827 --> 00:14:17,387 Belay that last order and stand by. 161 00:14:18,867 --> 00:14:20,858 Get him up. 162 00:14:22,187 --> 00:14:24,178 What happened? 163 00:14:25,147 --> 00:14:27,581 I received a vision from my symbiote. 164 00:14:27,867 --> 00:14:30,256 It was a memory it chose to share. 165 00:14:31,067 --> 00:14:33,661 Its hatred for me is great. 166 00:14:35,867 --> 00:14:39,337 Then it is possible. Shan'auc is telling the truth. 167 00:14:42,547 --> 00:14:43,775 Yes. 168 00:14:50,267 --> 00:14:52,258 Yes. 169 00:14:57,667 --> 00:15:00,261 (distorted) The great queen, Egeria. 170 00:15:00,347 --> 00:15:03,180 She broke from the Goa'uld over 2,000 years ago. 171 00:15:03,267 --> 00:15:05,781 Her offspring became the Tok'ra. 172 00:15:07,507 --> 00:15:10,579 - Egeria, Roman goddess of fountains. - Fountains? 173 00:15:11,507 --> 00:15:14,101 Also childbirth. 174 00:15:14,187 --> 00:15:17,577 - How do those two go together? - It doesn't matter. Um... 175 00:15:17,667 --> 00:15:21,057 She was also adviser to Numa Pompilius, a legendary ruler. 176 00:15:21,147 --> 00:15:24,298 Correct, Dr Jackson. Egeria came to the Tauri... 177 00:15:24,387 --> 00:15:28,096 ..to stop the Goa'uld from taking humans through the Stargate as slaves. 178 00:15:28,187 --> 00:15:32,226 Ra found her and killed her, but not before she spawned our movement. 179 00:15:32,307 --> 00:15:34,298 - Literally. - Yes. 180 00:15:34,387 --> 00:15:35,866 Thanks for the image. 181 00:15:35,947 --> 00:15:38,507 Then the original number of Tok'ra is all you have? 182 00:15:38,587 --> 00:15:43,377 Very few Goa'uld came over to our side, but none in the past few hundred years. 183 00:15:43,467 --> 00:15:48,097 Our numbers have diminished as symbiotes unable to find new hosts died. 184 00:15:48,187 --> 00:15:51,782 That is why Shan'auc's offer is so provocative. 185 00:15:51,867 --> 00:15:56,577 Until the symbiote is blended with the host, we cannot be sure of the outcome. 186 00:15:56,667 --> 00:16:00,979 But if what she claims is correct, we could one day increase our numbers. 187 00:16:01,427 --> 00:16:03,657 So you've decided to accept her offer? 188 00:16:03,747 --> 00:16:07,183 I will make the proposal to the council with my recommendation. 189 00:16:07,267 --> 00:16:10,384 - How long will that take? - It will not be an easy decision. 190 00:16:10,467 --> 00:16:13,220 There are great risks involved. 191 00:16:13,307 --> 00:16:18,381 - She doesn't have a lot of time. - Shan'auc's symbiote is fully mature. 192 00:16:18,467 --> 00:16:21,982 It must take a host within a day. Two at most. 193 00:16:22,067 --> 00:16:24,456 Then I will leave immediately. 194 00:16:28,507 --> 00:16:32,420 - I would make a personal request. - (undistorted) What is it, Teal'c? 195 00:16:35,907 --> 00:16:38,899 Shan'auc came to this world expecting not to survive. 196 00:16:38,987 --> 00:16:41,945 She needs a symbiote to replace that which she now carries. 197 00:16:42,027 --> 00:16:44,416 By the time you return it may be too late. 198 00:16:44,507 --> 00:16:47,783 There are no Jaffa within the Tok'ra ranks. 199 00:16:50,707 --> 00:16:53,016 I do not wish her to die. 200 00:16:53,947 --> 00:16:56,415 I cannot promise, Teal'c. 201 00:16:56,507 --> 00:16:58,816 But we will try. 202 00:17:24,387 --> 00:17:27,026 The Tok'ra council is considering your offer. 203 00:17:27,107 --> 00:17:29,985 My symbiote is eager to meet them. 204 00:17:30,067 --> 00:17:32,820 I hope they can reach their decision in time. 205 00:17:37,387 --> 00:17:39,582 The pain grows worse. 206 00:17:40,387 --> 00:17:42,378 Yes. 207 00:17:44,907 --> 00:17:49,378 - For what reason did you wait so long? - I was afraid you would not believe. 208 00:17:50,787 --> 00:17:54,575 Since word came to the temple that you betrayed Apophis,... 209 00:17:54,667 --> 00:17:57,261 ..l have thought of you every day. 210 00:17:57,347 --> 00:18:00,339 - As a shol'va. - No, Teal'c. 211 00:18:01,227 --> 00:18:04,583 Because of you, my doubts became certainties. 212 00:18:04,667 --> 00:18:08,865 When we were children, you were always the strongest, the bravest. 213 00:18:08,947 --> 00:18:11,507 That you would be first prime was never doubted. 214 00:18:11,587 --> 00:18:15,341 But then you did what no Jaffa before you had ever done. 215 00:18:15,427 --> 00:18:18,419 You challenged the gods themselves and won. 216 00:18:22,027 --> 00:18:26,464 Among many on Chulak you are as revered as the gods once were. 217 00:18:27,147 --> 00:18:29,900 - And yet you walk away. - My place is here. 218 00:18:31,347 --> 00:18:33,258 Is it? 219 00:18:33,347 --> 00:18:36,896 Bra'tac cannot be expected to bear the burden alone. 220 00:18:36,987 --> 00:18:40,059 It was you who first began walking this path. 221 00:18:40,147 --> 00:18:43,617 Do not abandon those who have followed you this far. 222 00:18:43,707 --> 00:18:46,505 I have abandoned no one. 223 00:18:55,427 --> 00:18:57,418 When I die,... 224 00:18:57,507 --> 00:19:01,819 ..and you are the only one capable of teaching others what I have learned,... 225 00:19:01,907 --> 00:19:04,296 - ..what then? - Do not concern yourself with me. 226 00:19:04,387 --> 00:19:06,981 I have all but given my life for a cause you inspired! 227 00:19:07,067 --> 00:19:09,058 Tal shak kree! 228 00:19:14,027 --> 00:19:17,019 I will advise you when there is news. 229 00:19:17,107 --> 00:19:21,066 When you touched the mind of your symbiote, what did it show you? 230 00:19:26,387 --> 00:19:28,617 The murder of my father. 231 00:19:28,707 --> 00:19:31,175 A most slow and painful death. 232 00:19:31,787 --> 00:19:34,142 At the hand of Cronus. 233 00:19:34,227 --> 00:19:35,785 Yes. 234 00:19:35,867 --> 00:19:38,176 It wanted you to know fear. 235 00:19:39,147 --> 00:19:41,138 Yes. 236 00:19:41,227 --> 00:19:43,536 You are stronger than that. 237 00:19:43,627 --> 00:19:46,221 Why does it appear to have succeeded? 238 00:19:54,187 --> 00:19:56,576 My first communion was the same. 239 00:19:57,347 --> 00:20:00,225 It took many days before I tried again. 240 00:20:01,227 --> 00:20:05,584 But one day the images it chose to share with me began to change. 241 00:20:05,667 --> 00:20:07,862 They became sorrowful,... 242 00:20:07,947 --> 00:20:11,303 ..as though my kal'ma were awakening to its own shame. 243 00:20:12,307 --> 00:20:15,504 In time the images became beautiful,... 244 00:20:15,587 --> 00:20:17,942 ..even caring. 245 00:20:18,027 --> 00:20:21,019 - If that is all... - There is more. 246 00:20:30,107 --> 00:20:32,496 I fear losing you a second time. 247 00:20:34,587 --> 00:20:36,578 No. 248 00:20:40,587 --> 00:20:42,578 Never again. 249 00:21:10,347 --> 00:21:13,419 - Teal'c. - Kel sha, Daniel Jackson. 250 00:21:13,507 --> 00:21:15,816 Morning. How's, uh... Shan'auc? 251 00:21:17,507 --> 00:21:22,297 The pain of carrying a symbiote past its time is extreme. Shan'auc bears it well. 252 00:21:22,387 --> 00:21:24,855 Listen, I was just headed off to breakfast... 253 00:21:24,947 --> 00:21:28,576 - I am not. - Uh, could you stop... walking? 254 00:21:36,307 --> 00:21:38,901 Is everything all right? 255 00:21:38,987 --> 00:21:40,420 Yes. 256 00:21:40,507 --> 00:21:45,217 You see, cos I noticed that you've been preoccupied lately, obviously, and, uh... 257 00:21:45,307 --> 00:21:50,904 Well, I just thought if you wanted to talk... that I was here to... talk. 258 00:21:52,347 --> 00:21:54,338 Daniel Jackson... 259 00:21:54,867 --> 00:21:58,064 If all Jaffa can be taught to commune with their symbiotes,... 260 00:21:58,147 --> 00:22:01,901 ..then the days of the Goa'uld are truly numbered. 261 00:22:01,987 --> 00:22:06,663 - And Shan'auc can teach them. - If she survives, I intend to be at her side. 262 00:22:07,867 --> 00:22:11,064 If she does not, I will not allow her sacrifice to be in vain. 263 00:22:11,147 --> 00:22:13,741 Teal'c! We just got word from the Tok'ra. 264 00:22:13,827 --> 00:22:18,105 - They've accepted Shan'auc's offer. - When may we depart? 265 00:22:18,187 --> 00:22:21,543 Now. Colonel O'Neill's waiting for us in the gear-up room. 266 00:22:45,787 --> 00:22:49,302 (distorted) Shan'auc of the Red Hills, welcome to Vorash. 267 00:22:50,547 --> 00:22:52,936 It is a great honour to meet the Tok'ra. 268 00:22:53,027 --> 00:22:55,860 They're all right, if you like the type. 269 00:22:56,507 --> 00:22:59,704 It is an equal pleasure to see you, Colonel O'Neill. 270 00:23:00,747 --> 00:23:03,022 Your father asked that I shake your hand... 271 00:23:03,107 --> 00:23:06,656 ..and give Colonel O'Neill a big kiss from him. 272 00:23:07,507 --> 00:23:09,816 Uh, that might have been the other way around. 273 00:23:09,907 --> 00:23:11,784 Maybe. Is Freya in there? 274 00:23:13,947 --> 00:23:16,415 - (undistorted) Of course, Colonel. - Then it is true. 275 00:23:16,627 --> 00:23:19,664 Host and symbiote share the body equally. 276 00:23:19,747 --> 00:23:22,705 And we are both pleased to tell you good news. 277 00:23:22,787 --> 00:23:26,985 As Teal'c requested, one of our operatives retrieved a newly-spawned symbiote... 278 00:23:27,067 --> 00:23:29,456 ..to replace that which Shan'auc offers. 279 00:23:29,547 --> 00:23:32,459 - You have done this for me? - Not only for you. 280 00:23:32,547 --> 00:23:36,301 If you truly have turned your symbiote to the Tok'ra cause,... 281 00:23:36,387 --> 00:23:39,504 ..then your life is more valuable than any of ours. 282 00:23:40,147 --> 00:23:43,184 Kal'ma, it will not be long now. 283 00:23:44,347 --> 00:23:46,702 She has carried her symbiote far past its time. 284 00:23:46,787 --> 00:23:49,176 Then come. This way. 285 00:23:58,107 --> 00:24:01,144 We were able to find a host both willing and eager. 286 00:24:02,547 --> 00:24:04,538 Eager too, huh? 287 00:24:06,827 --> 00:24:09,978 This is the volunteer host, Hebron of Paraval. 288 00:24:10,507 --> 00:24:13,180 Jack O'Neill, Earth. 289 00:24:13,267 --> 00:24:15,576 Um... Forgive my bluntness here,... 290 00:24:15,667 --> 00:24:19,103 ..but... do you have any idea what you're getting into? 291 00:24:20,667 --> 00:24:23,898 - We have told him everything. - Yeah. Well, I've noticed... 292 00:24:23,987 --> 00:24:28,583 ..the Tok'ra have a tendency to leave out minor details sometimes. 293 00:24:29,667 --> 00:24:32,227 You do know this thing's gonna be in your head? 294 00:24:32,307 --> 00:24:34,377 You only get your body part-time? 295 00:24:34,467 --> 00:24:38,585 My own people were enslaved by the Goa'uld a generation ago. 296 00:24:38,667 --> 00:24:41,261 I understand what benefit may come of this. 297 00:24:41,347 --> 00:24:42,860 All right. 298 00:24:42,947 --> 00:24:45,507 This is Shan'auc. 299 00:24:49,907 --> 00:24:53,377 What can you tell me of the one with whom I will spend the rest of my days? 300 00:24:53,467 --> 00:24:56,186 That he wishes to forswear his birthright,... 301 00:24:56,267 --> 00:25:00,055 ..and desires to stop the Goa'uld from causing any more harm. 302 00:25:00,147 --> 00:25:04,504 - Then we will have that in common. - You will share much, much more... 303 00:25:07,347 --> 00:25:09,815 I have waited too long. 304 00:25:12,547 --> 00:25:15,857 - It must be done now. - We are not ready for the transference. 305 00:25:15,947 --> 00:25:18,017 It can wait no longer. 306 00:25:22,627 --> 00:25:25,061 Teal'c! It cannot wait! 307 00:25:26,907 --> 00:25:28,898 I am ready. 308 00:25:31,747 --> 00:25:33,817 Take me. 309 00:25:47,947 --> 00:25:51,383 Colonel O'Neill, lower your weapon. The transference is complete. 310 00:25:51,467 --> 00:25:53,742 Transference? That's what you call that? 311 00:25:53,827 --> 00:25:55,818 Shan'auc. 312 00:26:03,627 --> 00:26:07,336 (distorted) There was no more time. Shan'auc's life was in grave danger. 313 00:26:07,427 --> 00:26:12,376 I had to act. Have you a Prim'ta ready for implantation? 314 00:26:12,467 --> 00:26:15,220 - Yes. - Do it now. She is near death. 315 00:26:29,387 --> 00:26:31,423 I am Tanith. 316 00:26:37,307 --> 00:26:41,619 It is my honour to pledge my allegiance to the Tok'ra. 317 00:26:50,907 --> 00:26:52,898 How is she? 318 00:26:54,307 --> 00:26:58,983 Shan'auc is still very weak. The symbiote we were able to retrieve was quite young. 319 00:26:59,227 --> 00:27:01,980 - But she's gonna be OK? - We believe so. 320 00:27:08,827 --> 00:27:11,387 Hello, Hebron. 321 00:27:12,187 --> 00:27:17,056 - (distorted) He is here, Colonel O'Neill. - Actually we'd like to hear that from him. 322 00:27:17,867 --> 00:27:19,858 Of course. 323 00:27:24,707 --> 00:27:26,902 (undistorted) It is... true. 324 00:27:26,987 --> 00:27:30,866 It is a strange feeling, but... I am very much here. 325 00:27:30,947 --> 00:27:32,938 How do we know that? 326 00:27:33,747 --> 00:27:37,501 Tanith wants you to know we will submit to any test you wish to perform... 327 00:27:37,587 --> 00:27:40,055 ..to assure you that I am speaking freely as host. 328 00:27:40,147 --> 00:27:45,141 Rest assured, Tanith is pure of heart. Shan'auc was indeed a great teacher. 329 00:27:46,347 --> 00:27:51,546 Good. Then maybe Tanith wouldn't mind sharing some of that Goa'uld knowledge. 330 00:27:56,107 --> 00:27:59,224 - Of course. - When the time is appropriate. 331 00:27:59,307 --> 00:28:01,980 - I think now is appropriate. - We disagree. 332 00:28:02,067 --> 00:28:03,500 Ah, here we go. 333 00:28:03,587 --> 00:28:06,818 Tanith has asked to join the Tok'ra, not the SGC. 334 00:28:06,907 --> 00:28:09,296 - Are you kidding me? - We will gladly share... 335 00:28:09,387 --> 00:28:13,539 ..what knowledge we feel is useful to the furthering of our alliance with Earth. 336 00:28:13,627 --> 00:28:16,346 - Does my father go along with this? - I'm sure he will. 337 00:28:16,427 --> 00:28:18,577 How do I hang up with Anise and talk to Freya? 338 00:28:18,667 --> 00:28:20,976 - Why? - I like Freya! 339 00:28:21,067 --> 00:28:24,059 - She and I are in complete agreement. - How do I know that? 340 00:28:24,307 --> 00:28:28,061 - I have told you. - And I'm supposed to trust you? 341 00:28:28,147 --> 00:28:32,698 You know, this whole ''talking to two people in one body thing'' really sucks. 342 00:28:36,627 --> 00:28:39,016 Shan'auc. 343 00:28:41,907 --> 00:28:46,059 It is good to finally see the face of she who taught me so much. 344 00:28:47,907 --> 00:28:50,023 Oh! 345 00:28:50,107 --> 00:28:52,746 To speak with you in words... 346 00:28:53,347 --> 00:28:55,861 It is something I never dreamed of. 347 00:28:55,947 --> 00:28:58,461 There will be time for words. 348 00:28:58,547 --> 00:29:02,142 You must stay a while. We have so much to talk about. 349 00:29:02,227 --> 00:29:04,297 - I will. - Teal'c? 350 00:29:05,787 --> 00:29:08,745 I sense that she is still very weak. 351 00:29:08,827 --> 00:29:12,024 Her new symbiote is extremely young for the task of healing her. 352 00:29:12,107 --> 00:29:16,498 I hope that your indecision did not put her at more risk than necessary. 353 00:29:25,987 --> 00:29:28,979 I guess we should just mosey on back to Earth... 354 00:29:29,067 --> 00:29:32,696 ..and tell General Hammond how the Tok'ra boned us again. 355 00:29:35,267 --> 00:29:37,098 (Freya) Colonel! 356 00:29:39,867 --> 00:29:43,860 - Please take no offence. - Hey, we're gettin' used to it. 357 00:29:51,267 --> 00:29:54,577 Teal'c, you can come and visit Shan'auc after we've debriefed. 358 00:29:54,667 --> 00:29:58,103 That is, if it's all right with our good friends and allies. 359 00:29:58,187 --> 00:30:01,145 - He is welcome, of course. - Swell. 360 00:30:02,547 --> 00:30:04,538 Let's go. 361 00:30:08,467 --> 00:30:10,458 O'Neill. 362 00:30:11,747 --> 00:30:15,626 - I would like to stay a moment. - We'll wait at the gate. 363 00:30:31,067 --> 00:30:34,855 I must inform the Tauri of my intention to leave their service. 364 00:30:36,387 --> 00:30:38,264 I will await your return. 365 00:30:38,907 --> 00:30:41,899 We will return to Chulak... 366 00:30:41,987 --> 00:30:45,457 ..and tell every Jaffa in every village of your achievement. 367 00:30:45,547 --> 00:30:47,981 Together. 368 00:30:48,587 --> 00:30:51,545 - Tal matte, Shan'auc. - Tal matte, my love. 369 00:31:13,947 --> 00:31:16,415 Have I disturbed you? 370 00:31:16,507 --> 00:31:19,465 (distorted) The hour is late. You should be resting. 371 00:31:21,627 --> 00:31:24,187 I could not wait to speak with you. 372 00:31:30,907 --> 00:31:32,898 Yes... 373 00:31:37,427 --> 00:31:41,215 We must speak... of your audacity. 374 00:31:42,547 --> 00:31:44,538 I do not understand. 375 00:31:44,627 --> 00:31:49,462 How dare a priestess touch the mind of one who would be her god? 376 00:31:50,667 --> 00:31:52,658 You despise the Goa'uld. 377 00:31:52,747 --> 00:31:55,022 I am the Goa'uld. 378 00:31:55,827 --> 00:31:58,500 But I showed you the... 379 00:31:58,947 --> 00:32:01,825 You showed me the means to destroy the Tok'ra. 380 00:32:03,907 --> 00:32:06,102 Now accept your reward. 381 00:32:14,947 --> 00:32:18,542 It is with much sadness that I must take my leave of the SGC. 382 00:32:23,827 --> 00:32:25,818 Are you certain, Teal'c? 383 00:32:26,787 --> 00:32:28,903 He means leave of absence, sir. 384 00:32:29,187 --> 00:32:31,940 No, I have said what I mean, O'Neill. 385 00:32:32,747 --> 00:32:35,944 I intend to live the remainder of my life on Chulak. 386 00:32:36,987 --> 00:32:38,386 What on earth for? 387 00:32:38,467 --> 00:32:41,777 Do you not recognise the greatness of Shan'auc's achievement? 388 00:32:41,867 --> 00:32:45,576 If the whole idea was to get the secrets of the Goa'uld to the Tok'ra... 389 00:32:45,667 --> 00:32:47,976 And us, oh, by the way. 390 00:32:48,067 --> 00:32:50,900 Then it's done. Mission accomplished. 391 00:32:50,987 --> 00:32:56,459 I mean, even if you could train Jaffa to communicate with their symbiotes,... 392 00:32:56,547 --> 00:32:59,107 ..the Tok'ra have a hard enough time finding hosts. 393 00:32:59,187 --> 00:33:01,860 The point is... you belong here. 394 00:33:01,947 --> 00:33:04,939 I belong where I am needed most, O'Neill. 395 00:33:05,027 --> 00:33:08,337 And that is on Chulak, at Shan'auc's side. 396 00:33:08,427 --> 00:33:12,022 - (Stargate alarm) - Offworld activation. 397 00:33:19,547 --> 00:33:22,220 Incoming travellers, sir. It's the Tok'ra. 398 00:33:23,107 --> 00:33:26,543 - Here to share squat with us, no doubt. - Open the iris. 399 00:34:01,467 --> 00:34:05,255 (undistorted) Teal'c, it is with great sorrow that I return. 400 00:34:06,907 --> 00:34:11,105 - Shan'auc. - We found the body outside her chamber. 401 00:34:11,307 --> 00:34:14,026 The symbiote she carried is also dead. 402 00:34:15,267 --> 00:34:17,986 If we had found a more mature larva... 403 00:34:18,787 --> 00:34:20,937 She appeared well. 404 00:34:21,027 --> 00:34:25,578 Shan'auc's death is simply the unfortunate result of waiting too long. 405 00:34:47,547 --> 00:34:49,538 Shan'auc... 406 00:34:51,427 --> 00:34:54,897 Tal mek. Creon te shree. 407 00:34:59,507 --> 00:35:01,463 Tal ma. 408 00:35:02,787 --> 00:35:05,176 ''Our love does not end in death.'' 409 00:35:21,867 --> 00:35:26,622 I wanted Teal'c to have the body for whatever ritual he may wish to perform. 410 00:36:06,507 --> 00:36:08,020 Agh! 411 00:36:09,227 --> 00:36:11,900 Teal'c? (bangs on door) 412 00:36:18,067 --> 00:36:20,297 Teal'c! 413 00:36:20,387 --> 00:36:23,823 - What's up? - Shan'auc was murdered. 414 00:36:40,907 --> 00:36:44,183 We have not yet obtained information of any value from Tanith. 415 00:36:44,267 --> 00:36:46,542 Your return is premature. 416 00:36:46,627 --> 00:36:49,187 You folks should... invest in some doors. 417 00:36:49,267 --> 00:36:52,737 - We have no secrets from each other. - Beg to differ with you. 418 00:36:52,827 --> 00:36:58,379 The Goa'uld Shan'auc carried was not truly convinced to become a Tok'ra. 419 00:36:58,467 --> 00:37:01,425 I believe the Goa'uld use this opportunity to spy among you. 420 00:37:01,507 --> 00:37:03,702 What evidence have you for this? 421 00:37:03,787 --> 00:37:08,065 The murder of Shan'auc. The System Lord Cronus murdered my father... 422 00:37:08,147 --> 00:37:10,342 ..by crushing his symbiote in such a way... 423 00:37:10,427 --> 00:37:14,420 ..that it allowed the symbiote's blood to mix with that of my father. 424 00:37:14,507 --> 00:37:17,658 - A method slow and immensely painful. - How do you know this? 425 00:37:17,747 --> 00:37:20,625 In communion with my own symbiote. 426 00:37:20,707 --> 00:37:23,096 It is a vision my symbiote chose to share. 427 00:37:23,187 --> 00:37:26,702 - Why? - To show Goa'uld hatred and superiority. 428 00:37:26,787 --> 00:37:28,823 Still, if that is your proof... 429 00:37:28,907 --> 00:37:33,219 We found Goa'uld blood in Shan'auc's bloodstream and on her hands. 430 00:37:33,307 --> 00:37:37,585 - Confirming my vision. - And so you have come to exact revenge. 431 00:37:38,387 --> 00:37:40,901 - I have. - I'm sorry. 432 00:37:40,987 --> 00:37:43,057 We cannot allow you. 433 00:37:47,987 --> 00:37:50,023 Stop him! 434 00:38:07,067 --> 00:38:10,264 Kree ton, Tok'ra! Togar toku! 435 00:38:10,907 --> 00:38:12,499 Kree! 436 00:38:12,867 --> 00:38:15,427 Teal'c! We can get the Goa'uld out of the host. 437 00:38:15,507 --> 00:38:19,500 No. He'll be infinitely more valuable to us if we do not. 438 00:38:25,627 --> 00:38:27,618 You knew. 439 00:38:29,507 --> 00:38:32,783 (undistorted) We suspected. But only after her death. 440 00:38:33,427 --> 00:38:36,339 Teal'c, we truly had hoped Shan'auc had succeeded. 441 00:38:36,427 --> 00:38:39,578 But if we allow Tanith to believe he has deceived us,... 442 00:38:39,667 --> 00:38:42,420 ..we will be able to use that against the Goa'uld. 443 00:38:42,507 --> 00:38:44,418 - Disinformation. - Yes. 444 00:38:44,507 --> 00:38:48,864 If we control what he sees and hears, the Goa'uld will not know our intentions. 445 00:38:48,947 --> 00:38:52,019 We will be able to use that advantage for months. 446 00:38:52,107 --> 00:38:54,667 When Tanith no longer serves a useful purpose,... 447 00:38:54,747 --> 00:38:58,979 ..we will extract what Goa'uld secrets we can in other ways. 448 00:39:02,347 --> 00:39:04,736 What about the host? 449 00:39:06,587 --> 00:39:08,578 (distorted) He knew well the risks. 450 00:39:08,667 --> 00:39:12,626 When we have learned all that we can, we will try to remove the Goa'uld. 451 00:39:12,707 --> 00:39:15,665 We are fighting a war for our very existence. 452 00:39:15,747 --> 00:39:18,466 I make no apologies for the means. 453 00:39:20,387 --> 00:39:22,378 Release him. 454 00:40:07,507 --> 00:40:09,498 (distorted) Hello, Teal'c. 455 00:40:10,747 --> 00:40:14,820 You must feel the pain of Shan'auc's death as deeply as I do. 456 00:40:16,627 --> 00:40:19,095 It is a terrible loss to both of us. 457 00:40:20,947 --> 00:40:23,336 It has been difficult. 458 00:40:28,467 --> 00:40:31,345 Why have you come to see me? 459 00:40:31,427 --> 00:40:33,736 To look upon you... 460 00:40:33,827 --> 00:40:37,502 ..and know Shan'auc's sacrifice will not be in vain. 461 00:40:38,427 --> 00:40:40,987 You have my promise. 462 00:40:44,027 --> 00:40:47,781 I hope one day we will meet again, Teal'c,... 463 00:40:49,187 --> 00:40:53,305 ..and together remember she who meant so much to both of us. 464 00:40:53,627 --> 00:40:55,822 We will meet again. 465 00:41:01,387 --> 00:41:03,821 You have my promise. 466 00:41:15,467 --> 00:41:19,460 Visiontext Subtitles: Paul Murray 38366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.