Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,276 --> 00:00:43,400
(gunfire)
2
00:00:43,570 --> 00:00:45,400
Major! Come on!
3
00:00:48,320 --> 00:00:50,240
We gotta go back for the general!
4
00:00:50,400 --> 00:00:54,600
I can't shut it down. I won't find
this window again. We have to go now!
5
00:01:05,480 --> 00:01:08,040
You sure this is the right one to go to?
6
00:01:08,640 --> 00:01:11,400
- It's better than the alternative.
- (alarm)
7
00:01:11,560 --> 00:01:13,520
I guess we'll see about that.
8
00:01:19,480 --> 00:01:21,000
Drop your weapons.
9
00:01:22,040 --> 00:01:23,680
Do it now!
10
00:01:31,800 --> 00:01:36,000
I'm Dr Samantha Carter
from the SGA. This is Major Kawalsky.
11
00:01:36,160 --> 00:01:38,480
We need to speak to your commander.
12
00:02:44,480 --> 00:02:46,160
So, what's the big emer...?
13
00:02:48,880 --> 00:02:50,400
Whoa!
14
00:02:51,680 --> 00:02:53,640
What happened to you?
15
00:02:53,800 --> 00:02:55,400
Jack.
16
00:02:56,280 --> 00:02:57,200
Jack?
17
00:02:58,080 --> 00:02:59,600
It's me. It's Sam.
18
00:03:03,400 --> 00:03:04,720
Uh...
19
00:03:05,080 --> 00:03:06,800
Yeah.
20
00:03:09,240 --> 00:03:12,680
I never expected this variation.
You're alive.
21
00:03:14,080 --> 00:03:18,320
Don't feel so bad, Colonel. Everybody
around here is telling me the same thing.
22
00:03:19,400 --> 00:03:20,880
Kawalsky?
23
00:03:21,040 --> 00:03:25,000
- In a manner of speaking.
- Actually, in a manner of fact, sir.
24
00:03:25,160 --> 00:03:30,000
This is Major Kawalsky in almost every
physical respect: blood, dental records.
25
00:03:30,160 --> 00:03:35,080
But I'm not supposed to be alive in this
reality any more than you are in mine.
26
00:03:37,680 --> 00:03:39,880
Sorry, Sam.
27
00:03:40,640 --> 00:03:43,400
It's not the same with us here, is it?
28
00:03:44,320 --> 00:03:49,160
Does... anyone wanna let me know
what the hell's goin' on here? Anyone?
29
00:03:49,320 --> 00:03:52,800
They appeared a few hours ago
in a Nellis high-security lockup.
30
00:03:52,960 --> 00:03:55,880
That quantum mirror
you got locked up at Area 51?
31
00:03:56,720 --> 00:03:58,840
You guys never figured out how to use it?
32
00:04:01,720 --> 00:04:06,840
Is he talking about that... alternate-reality
thing Daniel futzed with on 233?
33
00:04:06,960 --> 00:04:10,160
- Who's Daniel?
- (Sam) We can't be followed. Don't worry.
34
00:04:10,320 --> 00:04:12,320
We brought the remote with us.
35
00:04:12,480 --> 00:04:14,920
I've ordered it sent here
under heavy guard.
36
00:04:15,080 --> 00:04:19,040
Where we come from, the Goa'ulds
just took over the world, Colonel.
37
00:04:23,880 --> 00:04:27,800
Look, I've told you this. Now let me talk
to someone from the SGA.
38
00:04:27,960 --> 00:04:30,280
(man) SGA? There is
no such organisation.
39
00:04:30,440 --> 00:04:34,320
Then you call it something else.
The Stargate Project. Stargate Command.
40
00:04:34,480 --> 00:04:38,360
- What do you know about the Stargate?
- What do I know?!
41
00:04:38,520 --> 00:04:41,400
Everything! We've been through this!
42
00:04:41,560 --> 00:04:44,880
- Well, let's go through it again.
- Oh, for crying out loud!
43
00:04:46,080 --> 00:04:49,400
It's a big, round thing.
It takes you to other planets.
44
00:04:49,560 --> 00:04:53,440
I made it work four years ago and
we have explored the galaxy ever since.
45
00:04:53,600 --> 00:04:58,400
Until yesterday, when the Goa'uld started
taking over every major city from orbit...
46
00:04:58,560 --> 00:05:00,480
..and enslaving the population.
47
00:05:02,640 --> 00:05:04,880
Oh, my God. This is too weird.
48
00:05:05,920 --> 00:05:07,840
Yeah. How about that hair?
49
00:05:08,600 --> 00:05:11,920
She claims to have travelled
from an alternate universe...
50
00:05:12,080 --> 00:05:14,960
..in the same manner
Dr Jackson experienced a year ago.
51
00:05:15,120 --> 00:05:18,960
This can't be the Dr Carter I met
in the alternate reality. She's... dead.
52
00:05:19,120 --> 00:05:22,200
All right. Uh... just to clarify.
53
00:05:22,880 --> 00:05:26,880
This Carter is from an alternate...
alternate reality?
54
00:05:27,400 --> 00:05:29,080
Apparently.
55
00:05:29,880 --> 00:05:32,160
Anybody else have a problem with that?
56
00:05:33,080 --> 00:05:36,760
- Which reality is actually real?
- Thank you, Teal'c.
57
00:05:38,040 --> 00:05:39,960
She explains it.
58
00:05:42,040 --> 00:05:45,320
Look, I know this is hard
for you to understand.
59
00:05:45,480 --> 00:05:48,600
But, according to quantum theory,
for every universe...
60
00:05:48,760 --> 00:05:53,920
..there are infinite variations, diverging at
each choice we make like forks in a road.
61
00:05:54,080 --> 00:05:55,440
(man) Uh-huh.
62
00:05:56,920 --> 00:06:00,800
- She's right.
- You just agreed with yourself.
63
00:06:01,320 --> 00:06:03,880
No, Major Carter agreed with Dr Carter.
64
00:06:04,040 --> 00:06:06,800
She never joined the military
in her reality.
65
00:06:07,360 --> 00:06:08,840
Fork-in-the-road stuff?
66
00:06:09,480 --> 00:06:11,160
- Apparently.
- All right.
67
00:06:11,320 --> 00:06:14,680
So it's possible there's
an alternate version of myself...
68
00:06:14,840 --> 00:06:18,240
..that understands
what the hell you're talkin' about?
69
00:06:18,400 --> 00:06:22,760
They've asked to be debriefed.
I'd like you all to participate.
70
00:06:25,240 --> 00:06:27,160
Show them in.
71
00:06:34,080 --> 00:06:36,560
- What the hell is he doing here?
- Kawalsky!
72
00:06:38,400 --> 00:06:40,120
He's a member of SG-1 .
73
00:06:40,280 --> 00:06:41,960
Who the hell are you?
74
00:06:42,480 --> 00:06:44,000
Oh, um, I'm...
75
00:06:44,160 --> 00:06:46,720
..Daniel Jackson. Also a member of SG-1 .
76
00:06:48,320 --> 00:06:50,200
Have a seat, Major.
77
00:07:03,440 --> 00:07:04,760
(clears throat)
78
00:07:05,680 --> 00:07:07,280
Nice... hair.
79
00:07:08,160 --> 00:07:10,400
Uh... Air Force.
80
00:07:10,560 --> 00:07:13,000
I can't imagine that - going military.
81
00:07:14,240 --> 00:07:16,600
Wow! I can't imagine not.
82
00:07:20,800 --> 00:07:24,920
(Hammond) First of all, I would like to say
we know what you've been through.
83
00:07:25,080 --> 00:07:28,800
Dr Jackson experienced
a similar alternate reality...
84
00:07:28,960 --> 00:07:31,720
..some time ago on a mission to P3X-233.
85
00:07:31,880 --> 00:07:34,600
That's where we found
our quantum mirror, too.
86
00:07:34,760 --> 00:07:39,080
Fortunately for us, Dr Jackson
was able to return with intelligence...
87
00:07:39,240 --> 00:07:43,720
..that enabled SG-1 to stop
the Goa'uld attack here on Earth.
88
00:07:43,880 --> 00:07:45,240
Nice.
89
00:07:45,400 --> 00:07:50,600
That explains why your reality looked like
it hadn't been overrun by the Goa'uld.
90
00:07:50,760 --> 00:07:56,040
Actually, the very differences between
our universes contributed to our survival.
91
00:07:56,200 --> 00:07:59,920
Daniel's participation in the programme.
Teal'c's change of heart.
92
00:08:00,080 --> 00:08:02,400
The fact that I joined the military.
93
00:08:02,560 --> 00:08:05,920
You think your being in the Air Force
made that big a difference?
94
00:08:06,080 --> 00:08:09,680
- No. I just said it made a contribution.
- And therefore I didn't.
95
00:08:10,040 --> 00:08:12,320
Ladies... Sams...
96
00:08:12,480 --> 00:08:15,600
We're all in this reality together.
97
00:08:15,760 --> 00:08:19,640
(Hammond) What we need to know
is where you intend to go from here.
98
00:08:22,280 --> 00:08:26,360
Our Beta site buried their Stargate
once the last man stepped through.
99
00:08:26,520 --> 00:08:29,760
Our own world is under Goa'uld control
so we can't go back.
100
00:08:29,920 --> 00:08:31,360
We want to stay.
101
00:08:31,840 --> 00:08:35,040
That is... if we're wanted.
102
00:08:39,080 --> 00:08:43,920
We just left behind everyone we know,
everyone we ever cared about.
103
00:08:44,080 --> 00:08:47,840
If you're not gonna give us
a second chance, I don't know any of you.
104
00:08:48,000 --> 00:08:50,080
Exactly. You don't know any of us.
105
00:08:50,240 --> 00:08:54,440
And we don't know you. For all we know,
you could be her evil twin.
106
00:08:54,600 --> 00:08:59,160
But then we'd be dealing with cliches,
and you know how I feel about those.
107
00:08:59,320 --> 00:09:02,080
No, actually, you know
how I feel about those.
108
00:09:03,080 --> 00:09:04,520
OK.
109
00:09:04,680 --> 00:09:07,920
I'll speak with my superiors
and make a determination.
110
00:09:08,080 --> 00:09:11,480
For now, you'll be assigned
temporary accommodations.
111
00:09:13,800 --> 00:09:15,560
Take them to A3 quarters.
112
00:09:21,840 --> 00:09:23,960
I didn't mean to offend you back there.
113
00:09:24,120 --> 00:09:28,120
I'm the one dealing with inadequacy
issues here. Just forget about it.
114
00:09:28,280 --> 00:09:29,680
What?
115
00:09:29,840 --> 00:09:34,320
We knew the Goa'uld were coming for six
months. I couldn't think how to stop them.
116
00:09:34,480 --> 00:09:36,000
You did.
117
00:09:43,240 --> 00:09:46,880
- I'll be outside if you need me, ma'am.
- Of course you will.
118
00:10:26,000 --> 00:10:27,320
Yes, sir.
119
00:10:28,280 --> 00:10:30,200
I understand, sir.
120
00:10:31,080 --> 00:10:32,840
Thank you, sir.
121
00:10:34,080 --> 00:10:36,320
They can stay.
122
00:10:36,480 --> 00:10:39,240
- That was quick.
- Too quick.
123
00:10:39,400 --> 00:10:41,720
God knows what we're getting into.
124
00:10:41,880 --> 00:10:46,360
The combined IQ of Earth might go up
a few points having two Carters around.
125
00:10:50,080 --> 00:10:52,840
I take it you figure there's a down side.
126
00:10:53,000 --> 00:10:54,920
It just doesn't sit right.
127
00:10:55,720 --> 00:10:58,960
Some lines aren't meant to be crossed.
Nonetheless,...
128
00:10:59,120 --> 00:11:03,840
..l've been encouraged to find a way
to incorporate them into this command.
129
00:11:04,800 --> 00:11:05,920
OK.
130
00:11:06,080 --> 00:11:09,000
Um... in the meantime,
do you want me to tell 'em?
131
00:11:09,160 --> 00:11:11,120
Very well.
132
00:11:15,240 --> 00:11:17,160
(knock at door)
133
00:11:19,280 --> 00:11:23,160
Just put it on the table
and close the door on your way out.
134
00:11:23,880 --> 00:11:26,000
I'm sorry. Put what on the table?
135
00:11:26,800 --> 00:11:28,320
Jack!
136
00:11:29,080 --> 00:11:30,600
I'm sorry. Come in.
137
00:11:33,480 --> 00:11:37,520
Your... your Dr Fraiser
keeps insisting that I eat something.
138
00:11:37,680 --> 00:11:41,320
Ah. Well, she's your Doc Fraiser now, too.
139
00:11:43,720 --> 00:11:45,600
You're in. They said yes.
140
00:11:47,400 --> 00:11:49,000
That's good.
141
00:11:50,640 --> 00:11:53,560
Yeah! I can see you're overjoyed.
142
00:11:56,800 --> 00:11:59,120
I just never expected this. It's so...
143
00:11:59,280 --> 00:12:00,720
..so hard.
144
00:12:03,880 --> 00:12:05,400
Uh...
145
00:12:06,080 --> 00:12:07,960
Look...
146
00:12:09,400 --> 00:12:13,480
I can't even begin to know
what you've been through. I...
147
00:12:14,600 --> 00:12:16,320
I know you've lost a lot.
148
00:12:16,480 --> 00:12:18,200
I lost you.
149
00:12:20,520 --> 00:12:22,440
I watched you die, Jack.
150
00:12:23,160 --> 00:12:26,080
Three days ago,
trying to defend the mountain.
151
00:12:26,720 --> 00:12:30,280
And here you are, alive and safe
in this perfect world,...
152
00:12:30,440 --> 00:12:32,400
..and you don't even know me.
153
00:12:34,640 --> 00:12:36,120
Well, l...
154
00:12:39,680 --> 00:12:42,240
I sort ofknow you.
155
00:12:42,640 --> 00:12:44,200
You know her.
156
00:12:45,600 --> 00:12:48,000
You don't even see her that way, do you?
157
00:12:55,480 --> 00:12:58,360
I take it, where you're from, we were...
158
00:12:58,800 --> 00:13:00,360
Married.
159
00:13:01,640 --> 00:13:02,960
Ah.
160
00:13:06,880 --> 00:13:11,520
- This makes you uncomfortable.
- No, no, not at all. I just...
161
00:13:11,680 --> 00:13:14,160
- I get confused.
- (knock at door)
162
00:13:14,320 --> 00:13:16,520
- (door opens)
- Ma'am?
163
00:13:16,680 --> 00:13:19,000
Sorry, Colonel. I didn't realise.
164
00:13:19,160 --> 00:13:22,480
- Just... put it on the table, Airman.
- Yes, sir.
165
00:13:23,960 --> 00:13:26,000
Close the door on your way out.
166
00:13:32,800 --> 00:13:35,200
I haven't had a hot meal in forever.
167
00:13:42,280 --> 00:13:46,840
It was a couple of weeks ago.
We were celebrating our first anniversary.
168
00:13:47,560 --> 00:13:52,520
We got the call that the Goa'uld ships had
been spotted entering our solar system.
169
00:13:53,480 --> 00:13:55,400
We just left everything.
170
00:13:56,480 --> 00:13:59,720
You blew out the candles
and I turned off the oven and...
171
00:13:59,880 --> 00:14:01,720
..we just left.
172
00:14:03,800 --> 00:14:08,240
They didn't hit Colorado Springs
from orbit like most of the big cities so...
173
00:14:08,400 --> 00:14:10,480
..the table must still be set.
174
00:14:13,720 --> 00:14:15,920
Cold by now.
175
00:14:16,080 --> 00:14:17,960
Yeah.
176
00:14:18,120 --> 00:14:19,600
Listen, um...
177
00:14:20,960 --> 00:14:23,520
- I should probably be...
- Stay!
178
00:14:24,240 --> 00:14:26,200
- Sam...
- Please.
179
00:14:27,880 --> 00:14:29,400
Look...
180
00:14:30,560 --> 00:14:34,560
You're dealing with a loss right now
that I can't even begin to...
181
00:14:35,960 --> 00:14:38,400
Maybe I'm not the right person
to help you.
182
00:14:38,560 --> 00:14:40,560
Yes, you are.
183
00:14:40,720 --> 00:14:42,960
You're the only one who can.
184
00:14:46,120 --> 00:14:47,640
Look...
185
00:14:48,280 --> 00:14:52,560
I know you well enough to know
that you don't have a clue what to say.
186
00:14:54,160 --> 00:14:56,560
But you don't have to say anything.
187
00:15:01,800 --> 00:15:03,680
Come here.
188
00:15:09,360 --> 00:15:11,280
Oh, I miss him.
189
00:15:29,160 --> 00:15:31,720
Sir. General Hammond told me the news.
190
00:15:31,880 --> 00:15:35,000
- I've informed Major Kawalsky.
- Thank you.
191
00:15:35,160 --> 00:15:37,640
I was just on my way to do that.
192
00:15:38,880 --> 00:15:40,960
I thought I'd drop in on, uh...
193
00:15:41,120 --> 00:15:43,120
..Samantha. See how she's doing.
194
00:15:43,280 --> 00:15:44,800
She's fine.
195
00:15:44,960 --> 00:15:47,920
I think she'd rather be left alone
at the moment.
196
00:15:48,080 --> 00:15:51,520
- Just stop in tomorrow.
- Oh. All right.
197
00:15:51,680 --> 00:15:53,600
- Well, good night, sir.
- Carter?
198
00:15:53,760 --> 00:15:54,920
Yes, sir?
199
00:15:57,280 --> 00:15:59,320
How are you doing with this...
200
00:16:00,240 --> 00:16:01,680
..twin thing?
201
00:16:02,880 --> 00:16:05,200
Do you have a couple of hours?
202
00:16:07,360 --> 00:16:09,000
OK.
203
00:16:09,160 --> 00:16:11,520
That was the answer.
204
00:16:12,720 --> 00:16:14,040
Oh, oh.
205
00:16:17,080 --> 00:16:18,720
Good night, sir.
206
00:16:24,280 --> 00:16:26,160
Good night, Major.
207
00:16:37,320 --> 00:16:39,000
(distant voices)
208
00:16:39,880 --> 00:16:41,400
(louder voices)
209
00:16:52,880 --> 00:16:54,800
(monitor beeping)
210
00:16:57,160 --> 00:16:59,240
What is it?
211
00:16:59,400 --> 00:17:03,000
- What's happening?
- Dr Carter's gone into convulsive shock.
212
00:17:03,160 --> 00:17:06,200
I don't know the cause
and I don't know how to stop it.
213
00:17:06,360 --> 00:17:07,880
Easy.
214
00:17:09,880 --> 00:17:11,000
Aarrghh!
215
00:17:16,160 --> 00:17:18,760
Not medical. Temporal.
Entropic cascade failure.
216
00:17:18,920 --> 00:17:21,760
- On the cellular level?
- Yes. I thought it would take years.
217
00:17:21,920 --> 00:17:25,680
- A side effect of travel through the mirror.
- Then why don't I have it?
218
00:17:25,840 --> 00:17:28,160
I'm guessing Dr Carter has it
because I'm here.
219
00:17:28,320 --> 00:17:32,640
Both of us existing in the same reality
theoretically causes temporal distortion.
220
00:17:32,800 --> 00:17:36,360
- Not theoretical any more.
- OK. So then how do I treat this?
221
00:17:36,520 --> 00:17:37,560
You can't.
222
00:17:37,720 --> 00:17:40,520
The more time passes,
the worse it should get.
223
00:17:40,680 --> 00:17:43,600
- So I'm gonna die here.
- You're not gonna die.
224
00:17:43,920 --> 00:17:45,840
- Actually, sir...
- Carter.
225
00:17:46,000 --> 00:17:50,600
- She won't only if we send her back.
- If you do, the Goa'uld will kill her.
226
00:17:54,400 --> 00:17:57,720
(Daniel) Think about it:
billions of people enslaved.
227
00:17:57,880 --> 00:18:01,440
I can't help but feel, in the grand scheme
of things, we owe them.
228
00:18:01,600 --> 00:18:05,880
The only way to help Dr Carter
is to stop the Goa'uld in her reality and...
229
00:18:06,040 --> 00:18:09,640
- ..save whatever's left.
- How do you suggest we do that?
230
00:18:09,800 --> 00:18:13,720
The resources of their entire world
couldn't defend against the Goa'uld.
231
00:18:13,880 --> 00:18:16,440
What about the resources of our world?
232
00:18:16,720 --> 00:18:19,800
- What do we have that they don't?
- Our fate.
233
00:18:21,240 --> 00:18:23,720
We made contact with the Asgard.
234
00:18:23,880 --> 00:18:24,800
So?
235
00:18:24,960 --> 00:18:28,040
So, if Dr Carter
can contact the Asgard in her reality,...
236
00:18:28,200 --> 00:18:30,160
..maybe their Asgard will help them.
237
00:18:30,320 --> 00:18:32,960
- Defend their world against the Goa'uld?
- Yes.
238
00:18:33,120 --> 00:18:37,240
And just how do you propose
we raise the Asgard, in their reality?
239
00:18:38,320 --> 00:18:42,000
We still have the dialling program
that took you to the Asgard home planet.
240
00:18:42,160 --> 00:18:44,800
Which we could download
to a removable hard drive.
241
00:18:44,960 --> 00:18:46,560
But that still won't do it.
242
00:18:46,720 --> 00:18:49,120
In order to dial the Asgard home world,...
243
00:18:49,280 --> 00:18:54,000
..they provided us with a generator to
transfer energy to the gate's capacitors.
244
00:18:54,160 --> 00:18:55,920
I can't get it to work again.
245
00:18:56,080 --> 00:18:58,960
Apparently,
it was designed to work only once.
246
00:18:59,120 --> 00:19:03,960
Assuming Major Carter succeeds, it will
be hard to get Dr Carter to the Stargate...
247
00:19:04,120 --> 00:19:06,200
..without the Goa'uld stopping her.
248
00:19:06,360 --> 00:19:08,480
That's where I come in.
249
00:19:11,480 --> 00:19:13,800
Permission to join the briefing, sir?
250
00:19:21,880 --> 00:19:24,640
I'll get her to the Stargate.
251
00:19:26,080 --> 00:19:30,400
You think I'm gonna let her go alone?
She's my best friend's wife.
252
00:19:38,080 --> 00:19:41,720
You'll need someone
to hook up the power generator.
253
00:19:41,880 --> 00:19:43,920
And download the dialling program.
254
00:19:45,080 --> 00:19:47,360
You will also require my assistance.
255
00:19:48,080 --> 00:19:51,920
- We can handle this.
- No, Teal'c has a point.
256
00:19:52,080 --> 00:19:55,880
You said Teal'c led the assault
on the mountain in your reality.
257
00:19:56,040 --> 00:19:59,400
Couldn't we use something like that
to our advantage?
258
00:20:00,800 --> 00:20:03,360
Quite the military mind, Daniel Jackson.
259
00:20:03,800 --> 00:20:08,120
No, sir. I'm sorry. Teal'c can't go
any more than I can.
260
00:20:08,280 --> 00:20:09,960
Entropic cascade failure.
261
00:20:10,120 --> 00:20:14,960
If I go, there will still be two of me in one
reality. The same will be true with Teal'c.
262
00:20:15,120 --> 00:20:18,200
Dr Carter did not become ill
during her first 48 hours.
263
00:20:18,360 --> 00:20:23,200
If our mission is not complete within
that time, it is most likely we will be dead.
264
00:20:23,360 --> 00:20:25,000
Good point.
265
00:20:26,320 --> 00:20:28,360
Are you OK with all this, sir?
266
00:20:28,520 --> 00:20:32,080
If you feel confident you can pull this off,
I have no objection.
267
00:20:32,240 --> 00:20:35,000
But on your return,
destroy that quantum mirror.
268
00:20:35,160 --> 00:20:40,480
OK, but we can't go anywhere unless we
get that Asgard generator working again.
269
00:20:40,640 --> 00:20:45,640
OK. Carter, download the program
to the removable whatever-it-is and...
270
00:20:45,800 --> 00:20:48,360
..meet me and yourself in the lab.
271
00:20:49,160 --> 00:20:51,240
Yes, sir.
272
00:20:57,080 --> 00:21:00,000
This is incredible.
If the Asgard could design this,...
273
00:21:00,160 --> 00:21:03,120
..they're just the little green men
we're looking for.
274
00:21:03,280 --> 00:21:06,840
They're grey, actually.
Roswell Grey, to be exact.
275
00:21:07,800 --> 00:21:12,000
I had a hard time trying to figure out
how it worked the first time.
276
00:21:12,160 --> 00:21:15,600
If it's powered by the energy
of a staff weapon, why doesn't it...
277
00:21:15,760 --> 00:21:20,880
Blow up? I'd guess it creates a modulated
dampening field round the naqahdah cell.
278
00:21:21,040 --> 00:21:26,080
Which controls the energy transfer.
Throwing it out each time it's activated.
279
00:21:26,240 --> 00:21:30,640
Yes, but how do you recalibrate a field
that you can't generate in the first place?
280
00:21:30,800 --> 00:21:32,920
Hey, hey, hey, hey!
281
00:21:33,880 --> 00:21:36,720
Are you Carters
gonna be able to figure this out?
282
00:21:36,880 --> 00:21:38,560
(both) We'll figure it out.
283
00:21:40,080 --> 00:21:41,200
Aarghh!
284
00:21:50,080 --> 00:21:52,000
We have to figure it out.
285
00:21:52,760 --> 00:21:57,400
OK, the way Dr C explained it,
the controller is not an exacting science.
286
00:21:57,560 --> 00:22:00,160
You can't dial up an address
like on a Stargate.
287
00:22:00,320 --> 00:22:04,720
- You have to figure out where you are.
- Not a very expedient way to get home.
288
00:22:04,880 --> 00:22:08,400
If it's not turned off,
it's always connected to the same reality.
289
00:22:08,560 --> 00:22:11,960
So when it's on again, it won't be
connected to the reality you came from?
290
00:22:12,120 --> 00:22:14,520
Right. We'd have to find it again.
291
00:22:14,680 --> 00:22:17,800
Now, this thing switches
to the various realities.
292
00:22:17,960 --> 00:22:22,320
If I turn it on now, it should come up
somewhere near the reality it was last on.
293
00:22:25,000 --> 00:22:26,320
There. See?
294
00:22:26,480 --> 00:22:28,640
That's not it. No grenade damage.
295
00:22:30,280 --> 00:22:35,480
I tossed a grenade to slow them down so
they didn't see us go through the mirror.
296
00:22:35,640 --> 00:22:38,520
So we need to find a reality
that's just right.
297
00:22:39,280 --> 00:22:41,600
- Do you mind if l...?
- Oh!
298
00:22:45,280 --> 00:22:48,200
There. See?
You probably turned it the wrong way.
299
00:22:48,360 --> 00:22:51,960
Since this device should be
in a storage closet in my reality,...
300
00:22:52,120 --> 00:22:53,480
..dial it the other way.
301
00:22:55,280 --> 00:22:57,200
Change it! Change it! Change it!
302
00:22:59,640 --> 00:23:01,960
OK! Closer.
303
00:23:02,120 --> 00:23:07,400
- You wanna dial it in smaller increments.
- Daniel? You understand this thing?
304
00:23:07,560 --> 00:23:09,480
- I think so.
- Good.
305
00:23:10,040 --> 00:23:11,600
Colonel!
306
00:23:11,760 --> 00:23:13,920
- We did it!
- Already?
307
00:23:14,080 --> 00:23:17,920
All we needed was the ratio decay rate
of naqahdah relative to the energy output.
308
00:23:18,080 --> 00:23:21,680
I calculated it when I learned about
our new generator. Just the ratio...
309
00:23:21,840 --> 00:23:24,600
Agh! It works, right?
310
00:23:27,240 --> 00:23:29,640
- It works.
- Good.
311
00:23:29,880 --> 00:23:32,000
I guess we'd better go do this.
312
00:23:38,800 --> 00:23:41,160
Yep, that's right. Looks like him.
313
00:23:41,880 --> 00:23:44,480
I am not fond
of wearing this uniform again.
314
00:23:44,640 --> 00:23:47,240
Well, I'm not too fond
of seeing you wear it.
315
00:23:47,400 --> 00:23:52,520
I've searched all the realities close
to ours. This matches your description.
316
00:23:53,240 --> 00:23:54,560
Yeah.
317
00:23:57,560 --> 00:23:59,440
- Wish I could go.
- Same here.
318
00:23:59,600 --> 00:24:02,680
But you don't wanna go through
a cascade tremor, believe me.
319
00:24:03,280 --> 00:24:06,040
- We made a good team, Major.
- Yeah, we did, Doctor.
320
00:24:06,200 --> 00:24:08,760
Plus your hair's kinda grown on me.
321
00:24:08,880 --> 00:24:10,600
Pardon the pun.
322
00:24:12,560 --> 00:24:14,600
You'd better go.
323
00:24:16,880 --> 00:24:20,400
I'll be here in case
you need anything from this side, sir.
324
00:24:21,800 --> 00:24:23,480
All right.
325
00:24:23,640 --> 00:24:25,720
On three.
326
00:24:25,880 --> 00:24:26,800
One,...
327
00:24:26,960 --> 00:24:27,920
..two,...
328
00:24:28,080 --> 00:24:29,000
..three.
329
00:24:29,800 --> 00:24:31,160
(alarm)
330
00:24:34,720 --> 00:24:37,960
(marching troops approach)
331
00:25:48,480 --> 00:25:50,600
Jaffa!
332
00:26:14,320 --> 00:26:15,800
Jaffa!
333
00:26:20,480 --> 00:26:22,000
Kree!
334
00:26:35,680 --> 00:26:37,600
(metallic object drops)
335
00:26:39,400 --> 00:26:41,120
Lonok.
336
00:26:45,560 --> 00:26:47,600
Kronok, Jaffa!
337
00:26:50,200 --> 00:26:52,200
Jaffa! Kree!
338
00:26:52,360 --> 00:26:53,680
Jaffa!
339
00:27:03,960 --> 00:27:07,560
- Kel nok, Teal'c.
- Kel shak?
340
00:27:07,720 --> 00:27:12,640
Renounce Apophis as a false god. Join us
in delivering this world and I'll spare you.
341
00:27:12,800 --> 00:27:13,960
Shol'va!
342
00:27:25,720 --> 00:27:28,160
The idea was to zat him.
343
00:27:31,440 --> 00:27:33,320
As I said, O'Neill.
344
00:27:33,480 --> 00:27:36,160
Ours is the only reality of consequence.
345
00:27:47,400 --> 00:27:48,800
Jaffa, kree!
346
00:27:51,680 --> 00:27:53,200
Kel toc no.
347
00:28:02,320 --> 00:28:04,880
- OK, I gotta know.
- Yes. I'm about to activate it.
348
00:28:05,000 --> 00:28:06,920
No, no, no. Not that.
349
00:28:07,080 --> 00:28:10,000
What the hell does kree mean?
350
00:28:10,160 --> 00:28:12,640
Well, actually, it means a lot of things.
351
00:28:12,800 --> 00:28:17,640
Uh, loosely translated it means
"attention", "Iisten up", "concentrate".
352
00:28:17,800 --> 00:28:20,240
- "Yoo-hoo"?
- Yes, in a manner of speaking.
353
00:28:20,400 --> 00:28:23,680
- Oh.
- OK. Here goes.
354
00:28:27,800 --> 00:28:32,280
That's what I was afraid of. When I
turned off the device, it lost its place.
355
00:28:32,440 --> 00:28:34,400
I have to find our reality again.
356
00:28:34,560 --> 00:28:36,560
All right. It's OK.
357
00:28:36,720 --> 00:28:38,640
We knew that might happen.
358
00:28:39,480 --> 00:28:41,200
Stay with it.
359
00:29:24,400 --> 00:29:28,000
(distorted) I will ask you this
one more time, human.
360
00:29:28,160 --> 00:29:32,000
What is the address of the planet
to which your leaders have fled?
361
00:29:32,160 --> 00:29:34,200
The place you call "Beta site".
362
00:29:35,480 --> 00:29:37,200
Aarrghh!
363
00:29:40,480 --> 00:29:42,800
Where have your leaders gone?
364
00:29:44,960 --> 00:29:46,280
Kel Apophis.
365
00:29:49,160 --> 00:29:51,080
Teal'c. Who is this?
366
00:29:52,480 --> 00:29:55,240
She was captured
attempting an escape, my lord.
367
00:29:57,400 --> 00:30:02,000
This one will not tell us the glyphs for the
planet where they've sent their leaders.
368
00:30:02,160 --> 00:30:03,880
Get it out of him.
369
00:30:04,040 --> 00:30:05,800
Or get it out of her.
370
00:30:05,960 --> 00:30:07,680
Yes, my lord.
371
00:30:13,280 --> 00:30:16,240
Attend to our lord.
I will take care of these.
372
00:30:16,400 --> 00:30:17,800
Kree, Jaffa!
373
00:30:22,040 --> 00:30:24,200
You might as well kill me.
374
00:30:26,080 --> 00:30:28,800
I would never do such a thing,
General Hammond.
375
00:30:28,960 --> 00:30:32,640
It's OK. You're not hallucinating.
He's from an alternate reality.
376
00:30:33,080 --> 00:30:36,520
- So that mirror thing worked?
- Yeah.
377
00:30:36,680 --> 00:30:39,040
But don't worry.
I won't say "I told you so."
378
00:30:39,200 --> 00:30:41,800
We should have tried it
a long time ago, Doctor.
379
00:30:41,960 --> 00:30:44,000
(rumbling)
380
00:30:47,800 --> 00:30:52,000
- They have landed on the mountain.
- We still have a chance to stop them.
381
00:30:52,160 --> 00:30:56,680
We'll attempt contact with aliens
from their reality. Enemies of the Goa'uld.
382
00:31:28,440 --> 00:31:30,360
Whoops! Too far.
383
00:31:40,760 --> 00:31:42,680
Come on, please.
384
00:31:53,320 --> 00:31:56,280
The Carters are smart
figuring that thing out, huh?
385
00:31:56,440 --> 00:31:59,040
You and Sam never had a thing
in your world, huh?
386
00:32:00,080 --> 00:32:02,480
Sam is a major in my world.
387
00:32:02,640 --> 00:32:05,640
Yeah, I know.
It's against regulations, right?
388
00:32:05,800 --> 00:32:09,160
- You two look pretty good together.
- Kawalsky?
389
00:32:09,480 --> 00:32:12,640
During your Special Ops training,
in your world,...
390
00:32:12,800 --> 00:32:14,960
..did they cover silence?
391
00:32:22,800 --> 00:32:24,040
Yes.
392
00:32:38,400 --> 00:32:40,320
You're a captain.
393
00:32:44,480 --> 00:32:46,280
Close.
394
00:32:49,720 --> 00:32:51,240
OK. Now.
395
00:33:02,160 --> 00:33:05,000
I hope your Jack
can get the transformer on line.
396
00:33:16,600 --> 00:33:18,520
It appears that he is.
397
00:33:23,600 --> 00:33:26,400
Prepare to go through the gate, Dr Carter.
398
00:33:29,600 --> 00:33:30,520
(kiss)
399
00:33:30,680 --> 00:33:32,400
Thank you, Teal'c.
400
00:33:44,080 --> 00:33:46,480
Jaffa! Kree hol mel!
401
00:33:46,640 --> 00:33:48,000
Hol mel, Jaffa!
402
00:33:57,480 --> 00:33:58,800
Teal'c.
403
00:34:11,800 --> 00:34:14,120
Why do you betray me?
404
00:34:39,880 --> 00:34:42,440
Lower your weapons or we will kill him.
405
00:34:43,280 --> 00:34:44,600
Colonel?
406
00:34:48,680 --> 00:34:50,680
Yeah, we should do that.
407
00:35:06,840 --> 00:35:08,240
Deja vu.
408
00:35:17,480 --> 00:35:19,320
Who are you?
409
00:35:22,320 --> 00:35:25,320
My First Prime killed you
before my very eyes.
410
00:35:25,480 --> 00:35:28,080
I'm feeling much better, thank you.
411
00:35:29,200 --> 00:35:31,760
Then who are you?
412
00:35:31,920 --> 00:35:33,320
What magic is this?
413
00:35:33,480 --> 00:35:36,200
You should know
there's no such thing as magic.
414
00:35:36,880 --> 00:35:38,040
Trey lan tonik.
415
00:35:40,200 --> 00:35:41,920
I will ask you one more time.
416
00:35:42,080 --> 00:35:45,400
How could you rise from the dead
without a sarcophagus?
417
00:35:52,280 --> 00:35:55,880
I'm guessin' the second shot kills
in this world too, huh?
418
00:35:56,040 --> 00:35:59,000
- Tell me what I want to know!
- Hey. I'd love to.
419
00:35:59,160 --> 00:36:01,280
But I don't understand it myself.
420
00:36:02,320 --> 00:36:03,920
He does.
421
00:36:07,560 --> 00:36:10,400
OK. I'll, uh... I'll give it a try. Um...
422
00:36:12,040 --> 00:36:15,640
At every point in time,
there are infinite possibilities.
423
00:36:15,800 --> 00:36:19,880
A parallel reality exists
for each possibility,...
424
00:36:20,040 --> 00:36:22,720
..so there are literally infinite branches...
425
00:36:23,280 --> 00:36:24,640
No! You...
426
00:36:27,160 --> 00:36:29,080
Kawalsky!
427
00:36:30,800 --> 00:36:34,120
- Tell me where you come from.
- From an alternate reality.
428
00:36:34,280 --> 00:36:36,760
One in which, by the way, you're dead.
429
00:36:39,960 --> 00:36:43,200
- Aw, come on!
- He told you everything he knows!
430
00:36:47,800 --> 00:36:49,240
My lord.
431
00:36:50,880 --> 00:36:54,160
Tel kol, Apophis.
Kree no tel, Reenlokia!
432
00:36:56,480 --> 00:36:57,720
(beeping)
433
00:36:59,960 --> 00:37:00,960
Mel nok tee!
434
00:37:15,480 --> 00:37:17,240
OK, I'm guessin'...
435
00:37:17,640 --> 00:37:19,640
- Asgard.
- All right.
436
00:37:24,480 --> 00:37:25,400
Kree!
437
00:37:49,360 --> 00:37:52,440
(rumbling)
438
00:38:11,760 --> 00:38:13,760
It appears Dr Carter was successful.
439
00:38:14,920 --> 00:38:17,240
Come on. Ya gotta love those guys!
440
00:38:26,040 --> 00:38:29,360
- I met the Asgard.
- We guessed that.
441
00:38:48,080 --> 00:38:50,000
Love those guys.
442
00:38:52,640 --> 00:38:56,920
Colonel, it's been a pleasure
to serve with you... again.
443
00:38:58,480 --> 00:39:01,200
- Likewise.
- Right, right.
444
00:39:18,400 --> 00:39:20,960
This is hard. Goodbye for a second time.
445
00:39:22,040 --> 00:39:23,560
It's the first time.
446
00:39:24,480 --> 00:39:26,600
It doesn't feel that way to me.
447
00:39:27,280 --> 00:39:33,000
You have to understand. My Jack had
the same face, same voice, same hands.
448
00:39:34,080 --> 00:39:37,600
Which brings to mind
an obvious question.
449
00:39:40,480 --> 00:39:42,680
How could you marry such a loser?
450
00:39:48,560 --> 00:39:51,360
- Thank you.
- You're welcome.
451
00:40:34,880 --> 00:40:37,600
(whispers) You're really not him, are you?
452
00:40:39,160 --> 00:40:40,680
No.
453
00:40:43,400 --> 00:40:45,240
I just wish...
454
00:40:48,320 --> 00:40:49,640
Yeah.
455
00:41:13,800 --> 00:41:18,000
Visiontext Subtitles: Claire Bates
35236
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.