Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,652 --> 00:00:10,914
♪ I'm goin' down to South Park,
gonna have myself a time ♪
2
00:00:11,023 --> 00:00:12,679
♪ Friendly faces everywhere ♪
3
00:00:12,689 --> 00:00:14,359
♪ Humble folks
without temptation ♪
4
00:00:14,427 --> 00:00:17,460
♪ Goin' down to South Park,
gonna leave my woes behind ♪
5
00:00:17,604 --> 00:00:19,275
♪ Ample parking day or night ♪
6
00:00:19,343 --> 00:00:20,909
♪ People spouting,
"howdy, neighbor!" ♪
7
00:00:20,999 --> 00:00:24,093
♪ Heading on up to South Park,
gonna see if I can't unwind ♪
8
00:00:24,212 --> 00:00:27,593
♪ Mrph rmhmhm rm!
Mrph rmhm rm! ♪
9
00:00:27,661 --> 00:00:30,476
♪ Come on down to South Park
and meet some friends of mine ♪
10
00:00:30,544 --> 00:00:31,869
*SOUTH PARK*
11
00:00:31,937 --> 00:00:34,117
Season 22 Episode 01
Episode Title: "Dead Kids"
12
00:00:34,412 --> 00:00:36,455
I want you all
to take a close look
13
00:00:36,537 --> 00:00:38,152
at your math exams,
children.
14
00:00:38,234 --> 00:00:41,877
Some of you did very well,
but many of you did not.
15
00:00:41,977 --> 00:00:43,252
Aw, man!
16
00:00:43,334 --> 00:00:45,721
The addition of fractions
is very simple.
17
00:00:45,803 --> 00:00:47,121
Let's run through it again.
18
00:00:47,203 --> 00:00:49,322
How do we solve this first one?
19
00:00:53,277 --> 00:00:55,463
Add together
the 3 and the 3!
20
00:00:55,545 --> 00:00:57,923
Good, Butters.
We add the 3's together.
21
00:00:58,005 --> 00:01:00,010
And what about the 4's?
Token?
22
00:01:00,092 --> 00:01:02,068
They're the denominators,
so they stay a 4.
23
00:01:02,150 --> 00:01:03,739
Wait, wait!
Token got an "A"?
24
00:01:03,821 --> 00:01:05,038
But I cheated off of Token!
25
00:01:05,120 --> 00:01:06,273
I-I can't hear you, Eric.
26
00:01:06,355 --> 00:01:07,525
I said something's wrong!
27
00:01:07,607 --> 00:01:09,849
I got an "F,"
but I cheated off Token!
28
00:01:09,947 --> 00:01:11,605
Active shooter!
Active shooter!
29
00:01:11,687 --> 00:01:14,273
- All units, report in.
- And now we divide, right?
30
00:01:14,355 --> 00:01:16,934
Craig, how about you?
What are we dividing?
31
00:01:17,016 --> 00:01:18,410
Divide 4 by 6?
32
00:01:18,492 --> 00:01:19,904
- The 4 by 6...
- Unit five
33
00:01:19,986 --> 00:01:21,755
- Or the 6 by the 4?
- In southwest classroom!
34
00:01:21,837 --> 00:01:22,965
The 6 by the 4.
35
00:01:23,047 --> 00:01:24,324
Southwest classroom clear!
36
00:01:24,406 --> 00:01:25,815
- Copy. Southwest classroom clear.
- Now, we're gonna re-take
37
00:01:25,897 --> 00:01:28,136
the exam on Friday.
38
00:01:28,945 --> 00:01:31,182
Shooter's in the hallway!
All units, report!
39
00:01:31,264 --> 00:01:33,751
Now, I'm giving you
an opportunity to do better.
40
00:01:33,833 --> 00:01:35,259
I hope you take advantage
of it.
41
00:01:35,341 --> 00:01:36,579
- Put down the gun, son.
- You can see where Token erased
42
00:01:36,661 --> 00:01:38,187
- You don't want to do this!
- His answers and wrote in the right ones!
43
00:01:38,269 --> 00:01:39,652
He did it to me
on purpose!
44
00:01:39,803 --> 00:01:41,043
- Eric, that's enough.
- Shooter is down.
45
00:01:41,125 --> 00:01:42,203
Shooter is down.
46
00:01:42,285 --> 00:01:44,743
Now, let's move on
to the next equation.
47
00:01:52,026 --> 00:01:53,989
That is such bullshit,
you guys!
48
00:01:54,071 --> 00:01:55,565
Token knew I was cheating
off of him,
49
00:01:55,647 --> 00:01:57,539
so he deliberately put down
the wrong answers!
50
00:01:57,607 --> 00:01:58,618
Why would he do that?
51
00:01:58,686 --> 00:01:59,761
I flunked that test,
too.
52
00:01:59,829 --> 00:02:01,633
I don't understand fractions.
They don't make any sense.
53
00:02:01,701 --> 00:02:02,928
That's not the point,
you guys.
54
00:02:03,010 --> 00:02:04,456
Why is Token
out to get me?
55
00:02:04,538 --> 00:02:05,756
- There's something going on here.
- Another
56
00:02:05,838 --> 00:02:07,543
school shooting today
has left students
57
00:02:07,625 --> 00:02:08,892
in shock and disbelief.
58
00:02:08,974 --> 00:02:10,463
Yeah, Token's probably
sick of you
59
00:02:10,545 --> 00:02:11,728
cheating off of him
all the time.
60
00:02:11,810 --> 00:02:14,180
But why now?
That's the question, Kyle.
61
00:02:14,262 --> 00:02:15,387
I always cheat off Token.
62
00:02:15,469 --> 00:02:16,994
Why did he choose now
to hurt me?
63
00:02:17,076 --> 00:02:17,982
Stanley!
64
00:02:18,064 --> 00:02:19,502
Stanley,
oh, my God!
65
00:02:19,584 --> 00:02:22,190
Baby!
Oh, you're okay!
66
00:02:22,358 --> 00:02:23,526
Uh, hey, Mom.
67
00:02:23,608 --> 00:02:24,947
It's all right,
Stanley.
68
00:02:25,029 --> 00:02:27,861
We're gonna go home and talk
about this with your dad.
69
00:02:27,943 --> 00:02:30,774
And we will get through this
as a family.
70
00:02:30,856 --> 00:02:32,838
Come on.
Get in the car.
71
00:02:34,897 --> 00:02:37,041
Dude, what's up
Stan's mom's ass?
72
00:02:41,972 --> 00:02:44,143
Stanley...
Well?
73
00:02:44,225 --> 00:02:45,619
Do you want
to tell your father
74
00:02:45,701 --> 00:02:47,757
about what happened
at school today?
75
00:02:49,551 --> 00:02:51,164
Um...
O-Oh.
76
00:02:51,246 --> 00:02:53,025
I flunked my math quiz.
77
00:02:53,184 --> 00:02:55,502
No!
The other thing!
78
00:02:55,844 --> 00:02:57,400
What other thing?
79
00:02:57,636 --> 00:02:59,658
What happened
at school today?
80
00:03:00,209 --> 00:03:01,830
Oh, the school
shooting?
81
00:03:01,912 --> 00:03:04,174
Yes!
The school shooting!
82
00:03:04,295 --> 00:03:06,265
Oh, yeah.
Some kid shot up the school.
83
00:03:06,347 --> 00:03:08,543
Who shot up the schoo...
Was it you?
84
00:03:08,625 --> 00:03:09,605
No.
85
00:03:09,687 --> 00:03:11,058
Did you get shot?
86
00:03:11,140 --> 00:03:12,161
No.
87
00:03:12,243 --> 00:03:13,248
Oh.
88
00:03:13,358 --> 00:03:15,604
Well, what's this
about failing a math quiz?
89
00:03:16,420 --> 00:03:18,357
Are you serious?!
90
00:03:18,439 --> 00:03:20,777
Did you not hear
what your child said?!
91
00:03:20,859 --> 00:03:23,611
Kids died at his school!
92
00:03:24,015 --> 00:03:26,227
I'm sorry, Sharon.
I...
93
00:03:26,309 --> 00:03:28,947
Why are you all acting
like this is normal?
94
00:03:29,029 --> 00:03:32,119
What is wrong
with you people?
95
00:03:33,730 --> 00:03:35,346
What's up mom's ass?
96
00:03:37,850 --> 00:03:40,022
Hey, Sharon.
You doing okay?
97
00:03:40,104 --> 00:03:41,750
No, I'm not okay!
98
00:03:41,832 --> 00:03:43,140
Children were shot!
99
00:03:43,222 --> 00:03:45,084
They were killed
at a school
100
00:03:45,166 --> 00:03:47,705
where they were supposed
to be safe!
101
00:03:48,289 --> 00:03:51,014
Uh-huh, and...
what else is going on?
102
00:03:51,107 --> 00:03:53,172
Why does there need
to be anything else?!
103
00:03:53,254 --> 00:03:54,991
- Are you kidding me?!
- I'm sorry. I'm sorry, Sharon.
104
00:03:55,073 --> 00:03:57,455
Why isn't anyone else
emotional?!
105
00:03:58,631 --> 00:04:00,288
Hon, uh...
106
00:04:00,905 --> 00:04:02,385
when was your last...
107
00:04:02,468 --> 00:04:04,446
I mean,
you know how sometimes
108
00:04:04,528 --> 00:04:06,398
Things can seem
like a little bigger deal
109
00:04:06,480 --> 00:04:08,982
'cause, you know,
your... down there?
110
00:04:09,064 --> 00:04:12,323
Don't you dare suggest
that I'm only emotional
111
00:04:12,405 --> 00:04:13,649
because it's...
I'm... I'm just... I'm just
112
00:04:13,731 --> 00:04:15,926
Pointing out
that it is around that time.
113
00:04:16,008 --> 00:04:18,604
Get out, Randy!
I'm not overreacting!
114
00:04:18,686 --> 00:04:21,096
Okay. Okay. Love you, honey.
I'll leave you alone.
115
00:04:23,348 --> 00:04:26,307
Whelp, another three days
of this, probably.
116
00:04:27,358 --> 00:04:29,065
I understand that
there have been
117
00:04:29,147 --> 00:04:31,166
some problems
here at the school lately.
118
00:04:31,248 --> 00:04:33,588
A lot of students
are experiencing anxiety,
119
00:04:33,670 --> 00:04:36,724
and... Eric Cartman just wanted to
be able to voice his concerns.
120
00:04:36,806 --> 00:04:37,758
Go ahead, Eric.
121
00:04:37,840 --> 00:04:39,014
Token.
122
00:04:39,247 --> 00:04:41,721
There are some terrible things
that I realize
123
00:04:41,803 --> 00:04:44,472
you might have heard from
the other kids here at school.
124
00:04:44,554 --> 00:04:47,127
There are some rumors that have
been going around about me
125
00:04:47,209 --> 00:04:48,731
that... that I thought
126
00:04:48,813 --> 00:04:51,026
"Black Panther"
was a terrible movie.
127
00:04:51,911 --> 00:04:54,841
There's rumors that I said
it was... a structural mess,
128
00:04:54,923 --> 00:04:56,861
you know, that the rhinos
were really stupid.
129
00:04:56,943 --> 00:04:57,999
I want to assure you
130
00:04:58,081 --> 00:04:59,767
that I never said
anything like that.
131
00:04:59,849 --> 00:05:01,188
I loved "Black Panther."
132
00:05:01,270 --> 00:05:04,220
So if, you know, you feel like
there's a need to come after me
133
00:05:04,302 --> 00:05:05,508
to get back at me,
134
00:05:05,590 --> 00:05:07,660
I just need you to know
that people are lying
135
00:05:07,742 --> 00:05:10,199
because I liked "Black Panther"
just as much as you did.
136
00:05:10,281 --> 00:05:12,065
I am not a racist.
137
00:05:13,183 --> 00:05:15,502
I actually never saw
"Black Panther."
138
00:05:15,665 --> 00:05:17,532
Say what,
girlfrriend?!
139
00:05:17,614 --> 00:05:18,595
Whatchu talkin' 'bout,
Willis?!
140
00:05:18,677 --> 00:05:21,580
Come on, Rog!
You never saw "Black Panther?"
141
00:05:21,686 --> 00:05:23,182
No, I didn't see it.
142
00:05:23,264 --> 00:05:24,930
But I thought
all of you saw it.
143
00:05:27,392 --> 00:05:28,898
I got this one.
144
00:05:29,762 --> 00:05:31,600
All right, everyone,
get down!
145
00:05:31,682 --> 00:05:33,337
Everybody,
get the *** down!
146
00:05:33,419 --> 00:05:35,281
Token, let's be honest
with each other, okay?
147
00:05:35,363 --> 00:05:37,297
Why else would you manipulate
my test grades?
148
00:05:37,379 --> 00:05:40,000
How exactly did Token manipulate
your grades, Eric?
149
00:05:40,082 --> 00:05:40,967
There was a test.
150
00:05:41,049 --> 00:05:42,303
I should have got
an "A" on it,
151
00:05:42,385 --> 00:05:44,477
but Token did things to make
me fail, and it's not fair.
152
00:05:44,559 --> 00:05:47,296
M'kay! M'kay!
Who's shootin' up the school?
153
00:05:47,378 --> 00:05:48,464
Is that true, Token?
154
00:05:48,546 --> 00:05:50,565
Did you do something
to make Eric fail a test?
155
00:05:50,647 --> 00:05:52,600
I didn't
make him fail, no.
156
00:05:52,682 --> 00:05:54,007
You didn't make me fail
the test,
157
00:05:54,089 --> 00:05:55,906
and you didn't see
"Black Panther." Right.
158
00:05:56,031 --> 00:05:57,553
I mean... I mean,
this is ridiculous.
159
00:05:57,635 --> 00:05:59,554
Over this way!
Into the cafeteria!
160
00:05:59,636 --> 00:06:03,109
Right over there, m'kay?
No, you shot the wrong one!
161
00:06:04,640 --> 00:06:06,283
Thanks for coming,
everybody.
162
00:06:06,365 --> 00:06:07,820
I'm sure you all heard
163
00:06:07,902 --> 00:06:10,875
there was yet another
school shooting today.
164
00:06:10,965 --> 00:06:14,031
We have to figure out
what we're going to do as parents
165
00:06:14,113 --> 00:06:17,133
because this whole thing
is out of control.
166
00:06:17,223 --> 00:06:19,164
We have to ask ourselves
167
00:06:19,246 --> 00:06:23,586
why this is happening
and do something now!
168
00:06:23,866 --> 00:06:25,172
Well, you know, Sharon,
169
00:06:25,254 --> 00:06:27,804
I think it is
a complex issue, you know.
170
00:06:27,886 --> 00:06:31,297
It's... It's not really
as simple as just...
171
00:06:31,971 --> 00:06:34,960
Wh-What I'm saying is that...
That with issues like this,
172
00:06:35,042 --> 00:06:38,296
sometimes you have
to be kind of... crazy?
173
00:06:38,378 --> 00:06:40,448
What are you
talking about?!
174
00:06:40,530 --> 00:06:44,285
Do you understand that our
children are being murdered?
175
00:06:44,367 --> 00:06:45,320
Red.
176
00:06:45,402 --> 00:06:47,841
How much closer to home
can this all hit?
177
00:06:47,923 --> 00:06:50,357
It was at our
children's school!
178
00:06:50,439 --> 00:06:53,149
Crazy time.
Crazy red time.
179
00:06:54,756 --> 00:06:56,701
I agree with my wife.
180
00:06:57,119 --> 00:07:00,834
Well, there certainly are
things that need changing.
181
00:07:00,917 --> 00:07:03,662
Just yesterday, I was
at the park with my son Craig,
182
00:07:03,744 --> 00:07:06,345
and have you seen the state
of the playground equipment?
183
00:07:06,427 --> 00:07:08,419
Not only does it seem unsafe,
184
00:07:08,501 --> 00:07:10,413
but it's become quite
an eyesore.
185
00:07:10,495 --> 00:07:12,822
The whole park could use
an upgrade, if you ask me.
186
00:07:12,904 --> 00:07:14,597
It's become a camp-out
for the homeless.
187
00:07:14,679 --> 00:07:17,137
Are you *** joking?!
188
00:07:17,235 --> 00:07:18,785
You're gonna take one second
189
00:07:18,867 --> 00:07:22,145
to compare child murder
to park upgrades?!
190
00:07:22,227 --> 00:07:24,502
What is wrong
with everybody?!
191
00:07:24,584 --> 00:07:26,902
You've all gone crazy!
192
00:07:31,114 --> 00:07:33,035
Anybody need a drink?
193
00:07:45,461 --> 00:07:46,485
Butters.
194
00:07:46,567 --> 00:07:47,657
Waah!
195
00:07:47,863 --> 00:07:49,557
Oh!
Oh, hey, Eric!
196
00:07:49,639 --> 00:07:51,122
Butters, I need help.
197
00:07:51,204 --> 00:07:53,062
My mom said
if I flunk another math test,
198
00:07:53,144 --> 00:07:55,019
she's gonna ground me
from playing "Fortnite."
199
00:07:55,101 --> 00:07:56,973
Oh, geez.
You want me to help you study?
200
00:07:57,055 --> 00:07:59,176
No, dumbass.
I need to get some dirt on Token
201
00:07:59,258 --> 00:08:00,331
so he stops punishing me
for what
202
00:08:00,413 --> 00:08:01,929
I supposedly said
about "Black Panther."
203
00:08:02,011 --> 00:08:03,051
Ooh.
"Black Panther"?
204
00:08:03,133 --> 00:08:04,152
Well,
that was a great movie!
205
00:08:04,234 --> 00:08:05,316
No, it wasn't.
But now, listen.
206
00:08:05,398 --> 00:08:06,334
There's got to be something
207
00:08:06,416 --> 00:08:07,469
Token wouldn't want
people to know,
208
00:08:07,551 --> 00:08:08,885
something I can use
as leverage.
209
00:08:08,967 --> 00:08:10,160
Well, what do you want
me to do?
210
00:08:10,242 --> 00:08:11,385
I got hall monitor duty.
211
00:08:11,467 --> 00:08:12,481
Just ask around.
212
00:08:12,563 --> 00:08:14,892
If you find any dirt on Token,
give me a call.
213
00:08:14,974 --> 00:08:16,527
Okay, Eric.
214
00:08:17,860 --> 00:08:20,036
This world is full
of two types of people...
215
00:08:20,157 --> 00:08:21,326
The ones who are honest,
216
00:08:21,408 --> 00:08:23,349
and the ones who don't play
by the rules.
217
00:08:23,524 --> 00:08:24,840
Token's got everyone believing
218
00:08:24,922 --> 00:08:26,943
he's the one African American
in the entire country
219
00:08:27,025 --> 00:08:28,378
who didn't see "Black Panther."
220
00:08:28,460 --> 00:08:30,433
What else is he lying about?
221
00:08:39,445 --> 00:08:42,590
It just gets so hard,
you know?
222
00:08:43,589 --> 00:08:45,228
Everything's going fine,
223
00:08:45,310 --> 00:08:47,628
and then
at a certain time of the month,
224
00:08:47,710 --> 00:08:49,910
I have to start walking
on eggshells.
225
00:08:49,992 --> 00:08:51,347
It's all right,
Randy.
226
00:08:51,443 --> 00:08:53,301
It's just... It's just once,
227
00:08:53,383 --> 00:08:55,483
I'd like her to acknowledge it,
you know?
228
00:08:55,565 --> 00:08:57,989
Just once say,
"You know, maybe I was
229
00:08:58,071 --> 00:09:00,136
overreacting a little bit
'cause of my hormones."
230
00:09:00,218 --> 00:09:02,778
Randy, they just announced
on the news
231
00:09:02,860 --> 00:09:05,363
there's been another school
shooting in Jefferson County!
232
00:09:05,445 --> 00:09:07,480
Okay, Sharon.
Cool.
233
00:09:07,562 --> 00:09:10,163
What is cool
about that?!
234
00:09:10,245 --> 00:09:13,241
N-Nothing.
I love you, sweetheart.
235
00:09:13,323 --> 00:09:15,781
- God!
- Ohhh!
236
00:09:15,905 --> 00:09:17,094
I don't know.
237
00:09:17,176 --> 00:09:18,941
I don't know how much
more of this I can take.
238
00:09:19,023 --> 00:09:21,135
It's like I turn on the TV
239
00:09:21,217 --> 00:09:23,633
and dread they'll say something
about a school shooting
240
00:09:23,715 --> 00:09:25,320
because it's gonna set
my wife off.
241
00:09:25,402 --> 00:09:27,782
Well, Randy,
have you stopped to think
242
00:09:27,864 --> 00:09:31,340
that maybe this problem
is bigger than Sharon's period?
243
00:09:31,719 --> 00:09:33,315
What... What do you mean?
244
00:09:33,397 --> 00:09:37,386
I mean that maybe what's
going on really is a big deal.
245
00:09:37,543 --> 00:09:39,249
What if this is actually...
246
00:09:39,359 --> 00:09:41,140
menopause?
247
00:09:41,503 --> 00:09:43,189
Menopause?
248
00:09:43,373 --> 00:09:46,047
I don't even know
what that is.
249
00:09:58,078 --> 00:10:00,591
Well, you see, Mr. Marsh,
when the woman's ovaries
250
00:10:00,673 --> 00:10:03,966
actually stop producing eggs,
it's a significant change.
251
00:10:04,048 --> 00:10:05,129
It's this ending
252
00:10:05,211 --> 00:10:06,877
of the the menstrual cycle
in a woman's life
253
00:10:06,959 --> 00:10:08,840
that we call
menopause.
254
00:10:08,922 --> 00:10:10,041
Uh-huh.
255
00:10:10,195 --> 00:10:12,995
But if a woman
isn't having periods anymore,
256
00:10:13,077 --> 00:10:15,356
then why would she still
overreact and be bitchy?
257
00:10:15,438 --> 00:10:17,480
Well, actually, menopause
is one of the most
258
00:10:17,562 --> 00:10:19,818
severely hormonal times
a woman ever goes through.
259
00:10:19,900 --> 00:10:22,223
It's good you sought the advice
of a medical professional
260
00:10:22,305 --> 00:10:24,184
because the changes
in your wife's body
261
00:10:24,266 --> 00:10:27,294
are going to be confusing
and at times hard to cope with.
262
00:10:27,581 --> 00:10:30,249
Well, wait. You're saying this
could actually get worse?
263
00:10:30,331 --> 00:10:31,179
I'm afraid so.
264
00:10:31,261 --> 00:10:33,966
Ah, no.
Dead ones go in the other truck.
265
00:10:34,048 --> 00:10:35,233
You see, Mr. Marsh,
266
00:10:35,315 --> 00:10:37,955
menopause is almost like
a super period,
267
00:10:38,037 --> 00:10:39,894
and it's been known
to last...
268
00:10:39,976 --> 00:10:41,894
for up to two years.
269
00:10:41,976 --> 00:10:44,166
Oh, my God.
270
00:10:45,991 --> 00:10:47,861
Nichole,
can I talk to you?
271
00:10:47,943 --> 00:10:48,955
'Bout what?
272
00:10:49,037 --> 00:10:51,572
Word on the street is
you and Token are back together.
273
00:10:51,654 --> 00:10:52,643
We're trying.
274
00:10:52,725 --> 00:10:54,644
Just talking a lot and seeing
if we can work things out.
275
00:10:54,726 --> 00:10:57,261
Why did you break up with him?
What did he do to you?
276
00:10:57,343 --> 00:11:00,002
That's... really
none of your business.
277
00:11:00,084 --> 00:11:02,460
He didn't take you to see
"Black Panther" with him, did he?
278
00:11:02,542 --> 00:11:03,719
That must have
really stung.
279
00:11:03,801 --> 00:11:05,396
I don't know
what you're talking about.
280
00:11:05,478 --> 00:11:06,495
Oh, no?
281
00:11:06,577 --> 00:11:08,227
When you guys talk about how
sweet "Black Panther" was,
282
00:11:08,309 --> 00:11:10,281
- what's he say?
- We've never talked about it.
283
00:11:10,363 --> 00:11:11,903
Right. You two guys
just hang out and talk,
284
00:11:11,985 --> 00:11:13,409
and "Black Panther"
never comes up.
285
00:11:13,491 --> 00:11:15,439
Why are you covering for Token?
What's he have on you?
286
00:11:15,521 --> 00:11:17,033
I gotta get to class.
287
00:11:17,324 --> 00:11:19,689
$1.3 billion
domestic box office.
288
00:11:19,771 --> 00:11:21,402
A milestone
for African Americans.
289
00:11:22,296 --> 00:11:23,339
And I'm supposed to believe
290
00:11:23,421 --> 00:11:24,717
that Token
and his little sex kitten
291
00:11:24,799 --> 00:11:26,690
never even talked about it.
292
00:11:28,897 --> 00:11:31,305
The all school test
is in less than 72 hours.
293
00:11:31,387 --> 00:11:32,501
Unless I find a connection,
294
00:11:32,583 --> 00:11:34,650
I'll be grounded
from "Fortnite" for weeks.
295
00:11:36,348 --> 00:11:38,775
Hello, Mom and Dad.
296
00:11:40,881 --> 00:11:42,635
I keep thinking,
297
00:11:42,717 --> 00:11:44,659
when will be the time
that I get the call?
298
00:11:44,741 --> 00:11:45,768
You know?
299
00:11:45,850 --> 00:11:47,730
When will I answer the phone
and find out
300
00:11:47,812 --> 00:11:53,135
my son, my daughter
were killed at school?
301
00:11:53,225 --> 00:11:54,245
Mm-hmm.
302
00:11:54,327 --> 00:11:55,692
Yeah, I see.
303
00:11:55,774 --> 00:11:58,463
I live in constant fear
that I won't be there
304
00:11:58,545 --> 00:12:01,580
to protect my children
when something happens to them.
305
00:12:01,663 --> 00:12:04,073
Well, Sharon,
have you maybe considered
306
00:12:04,155 --> 00:12:06,525
that your feelings
are partly due to...
307
00:12:06,781 --> 00:12:08,814
handkerchief balls?
308
00:12:08,896 --> 00:12:10,018
What?
309
00:12:10,178 --> 00:12:14,236
Handkerchief balls.
Handkerchief out the balls.
310
00:12:16,216 --> 00:12:18,870
Red handkerchief.
No... No more handkerchief.
311
00:12:18,952 --> 00:12:20,204
No more... No more red.
312
00:12:20,286 --> 00:12:21,473
Zero.
Empty.
313
00:12:21,555 --> 00:12:23,492
Old lady.
What I'm saying
314
00:12:23,574 --> 00:12:25,801
is that I'm so overwhelmed
that I...
315
00:12:25,883 --> 00:12:28,682
Old lady, where's my dick?
Where's my dick?
316
00:12:28,764 --> 00:12:30,574
What the hell
are you talking about?!
317
00:12:30,656 --> 00:12:32,533
I don't understand!
318
00:12:33,016 --> 00:12:34,822
God damn it!
319
00:12:35,920 --> 00:12:38,262
Stop acting like there's
something wrong with me.
320
00:12:38,344 --> 00:12:42,018
Something's wrong with you,
all of you!
321
00:12:42,397 --> 00:12:45,250
Try having
some goddamn compassion!
322
00:12:48,014 --> 00:12:49,401
Yeah, yeah, yeah.
Yeah.
323
00:12:49,483 --> 00:12:51,602
You know, my other favorite part
was when Black Panther
324
00:12:51,684 --> 00:12:53,238
had those dreams
about his dead father.
325
00:12:53,320 --> 00:12:54,932
I mean the dad,
the tribal leader,
326
00:12:55,014 --> 00:12:56,658
speaking to the new king
about being a good leader.
327
00:12:56,740 --> 00:12:58,149
I've never seen a movie
do that before,
328
00:12:58,231 --> 00:12:59,292
except for "Lion King"
of course,
329
00:12:59,374 --> 00:13:00,911
but "Black Panther"
was so original.
330
00:13:00,993 --> 00:13:02,717
We enjoyed it, yes.
331
00:13:02,799 --> 00:13:05,323
So, uh, what was Token's
332
00:13:05,405 --> 00:13:06,650
favorite part
of "Black Panther"?
333
00:13:06,732 --> 00:13:07,992
- Token?
- Yeah.
334
00:13:08,074 --> 00:13:10,024
You must have all had some
deep family talks about it.
335
00:13:10,106 --> 00:13:12,724
What does Token say about it on "Black
Panther" family discussion night?
336
00:13:12,806 --> 00:13:14,691
- Get out of my house.
- Token.
337
00:13:14,773 --> 00:13:15,879
Come on.
Get out.
338
00:13:15,961 --> 00:13:16,956
Sure thing.
339
00:13:17,038 --> 00:13:19,012
You know, we were just talking
about how your family
340
00:13:19,094 --> 00:13:20,668
did see "Black Panther."
341
00:13:20,750 --> 00:13:22,168
Oh, no,
not the family.
342
00:13:22,250 --> 00:13:24,432
Token's mom and I
saw it on date night.
343
00:13:24,514 --> 00:13:26,348
We're gonna watch it again
with Token, though.
344
00:13:26,430 --> 00:13:29,307
We don't let him watch it alone
because it's PG-13.
345
00:13:30,924 --> 00:13:33,580
Well, I guess there's
nothing more to it, then.
346
00:13:33,976 --> 00:13:35,682
Nice talking
to you folks.
347
00:13:38,295 --> 00:13:40,947
You know,
just one last thing.
348
00:13:41,233 --> 00:13:42,792
If you ever found out your son
349
00:13:42,874 --> 00:13:44,441
saw a PG-13 movie without you,
350
00:13:44,523 --> 00:13:46,813
you'd probably
be pretty pissed off.
351
00:13:47,366 --> 00:13:48,996
Well,
Token wouldn't do that.
352
00:13:49,078 --> 00:13:51,713
No. No, he'd have no reason
to falsely claim
353
00:13:51,795 --> 00:13:54,322
he's the only one who hasn't
seen "Black Panther."
354
00:13:54,782 --> 00:13:56,760
I'll see you at school.
355
00:14:02,944 --> 00:14:04,893
Sharon!
Sharon, you have to come quick!
356
00:14:04,975 --> 00:14:06,410
- What is it?
- There's another shooting
357
00:14:06,492 --> 00:14:08,033
happening at the school
right now!
358
00:14:08,115 --> 00:14:09,088
It just started.
359
00:14:09,170 --> 00:14:11,895
- Maybe we can make it in time!
- Oh, my God!
360
00:14:16,084 --> 00:14:18,167
Come on!
We have to hurry!
361
00:14:18,249 --> 00:14:19,871
No, Sharon,
you go ahead first!
362
00:14:19,953 --> 00:14:22,547
Why? You just...
You should go!
363
00:14:34,783 --> 00:14:37,104
What the
is going on?
364
00:14:40,161 --> 00:14:43,354
♪ Where do I begin
365
00:14:43,436 --> 00:14:46,891
♪ To tell the story
of how great a love can be? ♪
366
00:14:46,973 --> 00:14:48,090
Surprise, Sharon.
367
00:14:48,172 --> 00:14:52,213
♪ The sweet love story
that is older than the sea ♪
368
00:14:57,166 --> 00:14:58,658
Oh, hey, man.
369
00:14:59,600 --> 00:15:01,409
The big math quiz
is about to start.
370
00:15:01,491 --> 00:15:02,947
You gonna let me cheat
off you?
371
00:15:03,029 --> 00:15:04,018
Nope.
372
00:15:04,100 --> 00:15:06,332
You saw "Black Panther" without
your parents' permission.
373
00:15:06,414 --> 00:15:08,018
I typed up all my findings,
Token.
374
00:15:08,100 --> 00:15:09,854
I made 10 copies
and put them in envelopes.
375
00:15:09,936 --> 00:15:12,035
If I don't pass this math quiz,
the envelopes are all set
376
00:15:12,117 --> 00:15:14,174
to be sent to 10 different
news organizations.
377
00:15:14,256 --> 00:15:16,900
You did all of that instead of
actually studying for the test?
378
00:15:17,006 --> 00:15:18,956
So, what's it gonna be,
Token?
379
00:15:19,038 --> 00:15:20,668
You can be mad
I didn't like "Black Panther,"
380
00:15:20,750 --> 00:15:22,488
but you can't take it out
on me anymore.
381
00:15:22,570 --> 00:15:24,487
I didn't see
"Black Panther."
382
00:15:24,569 --> 00:15:27,752
Then I guess your parents won't
be mad when they read my report.
383
00:15:29,272 --> 00:15:31,291
In poker, they call it a bluff.
384
00:15:31,428 --> 00:15:34,080
I know that right now,
Token's shitting his pants.
385
00:15:34,162 --> 00:15:37,721
All I need to do now
is wait for the poop to stink.
386
00:15:39,476 --> 00:15:44,105
♪ She fills my heart
with very special things ♪
387
00:15:44,187 --> 00:15:49,057
♪ With angel songs,
with wild imaginings ♪
388
00:15:49,139 --> 00:15:50,688
Token, we are running
out of time.
389
00:15:50,770 --> 00:15:52,057
If you don't let me
cheat off of you,
390
00:15:52,139 --> 00:15:53,705
I'm going to tell your parents
that you saw "Black Panther"
391
00:15:53,787 --> 00:15:55,285
- in the theater without them.
- I didn't see
392
00:15:55,367 --> 00:15:56,470
"Black Panther"
in the theater!
393
00:15:56,552 --> 00:15:57,874
Of course you did,
Token!
394
00:15:57,956 --> 00:16:00,090
That's why me ripping on it
pissed you off so much!
395
00:16:00,172 --> 00:16:02,262
I swear
on my mother's life.
396
00:16:02,344 --> 00:16:05,244
I don't care what you said
about "Black Panther."
397
00:16:06,100 --> 00:16:07,170
Goodbye.
398
00:16:07,252 --> 00:16:08,893
But, Token,
I don't understand!
399
00:16:08,975 --> 00:16:10,799
If you didn't see it
and you really don't care
400
00:16:10,881 --> 00:16:11,892
that I ripped
on "Black Panther,"
401
00:16:11,974 --> 00:16:13,604
then why won't you
let me cheat...
402
00:16:14,202 --> 00:16:15,721
Oh, my God.
403
00:16:17,109 --> 00:16:20,900
You don't care what I said
because you did see it...
404
00:16:21,106 --> 00:16:23,931
and you...
didn't like it either.
405
00:16:27,213 --> 00:16:29,080
That's what this
is all about, isn't it?
406
00:16:29,293 --> 00:16:31,681
You hate yourself for seeing
through the mirage like I did,
407
00:16:31,763 --> 00:16:33,932
And that's why you wouldn't
let me cheat off you!
408
00:16:34,060 --> 00:16:35,678
Well, I didn't write
"Black Panther," Token!
409
00:16:35,760 --> 00:16:36,879
It isn't my fault
it sucked!
410
00:16:36,961 --> 00:16:38,189
Why go after me?
411
00:16:38,271 --> 00:16:40,432
But now, it's over.
412
00:16:40,755 --> 00:16:41,869
Don't worry.
413
00:16:41,951 --> 00:16:44,252
They're not gonna know
you didn't like "Black Panther,"
414
00:16:44,334 --> 00:16:48,259
so long as you never make me
fail another math test.
415
00:16:48,389 --> 00:16:49,985
Well, we're probably both
gonna fail now
416
00:16:50,067 --> 00:16:51,636
because fourth period
already started.
417
00:16:51,718 --> 00:16:52,729
What?
No!
418
00:16:52,811 --> 00:16:54,563
We have to take that test,
Token!
419
00:16:54,645 --> 00:16:57,236
Come on! We can still get
to class on time!
420
00:16:58,692 --> 00:17:01,345
Oh, great.
Come on! We can do this!
421
00:17:03,553 --> 00:17:06,048
Billy!
Give me your lunchbox!
422
00:17:08,785 --> 00:17:09,757
Butters!
423
00:17:09,839 --> 00:17:12,099
It's the entire glee club
this time!
424
00:17:12,181 --> 00:17:13,761
Butters,
I have to get to class!
425
00:17:13,843 --> 00:17:15,102
The math quiz
is starting!
426
00:17:15,184 --> 00:17:16,521
Oh, crap!
The math quiz?
427
00:17:16,603 --> 00:17:17,821
It's already
fourth period?
428
00:17:17,903 --> 00:17:19,455
I can't flunk
this math quiz, Butters!
429
00:17:19,537 --> 00:17:21,362
- Cover me!
- Well, okay!
430
00:17:21,444 --> 00:17:22,995
Waaaaargh!
431
00:17:23,344 --> 00:17:25,501
Wargggggghgghghh!
432
00:17:27,464 --> 00:17:30,543
♪ How long does it last?
433
00:17:30,625 --> 00:17:35,025
♪ Can love be measured
by the hours in a day? ♪
434
00:17:37,689 --> 00:17:39,162
Keeeeeewl!
435
00:17:43,125 --> 00:17:45,627
You did everything you could,
Mr. Marsh.
436
00:17:45,709 --> 00:17:48,524
If your wife can't realize
the truth and appreciate you,
437
00:17:48,606 --> 00:17:49,958
maybe she never will.
438
00:17:50,040 --> 00:17:51,299
Realize what?
439
00:17:51,381 --> 00:17:53,965
What have you been
telling everybody, Randy?
440
00:17:54,047 --> 00:17:56,601
Randy was just trying
to make you feel loved
441
00:17:56,683 --> 00:17:58,613
while you're going through
menopause.
442
00:17:58,695 --> 00:17:59,796
Menopause?!
443
00:17:59,878 --> 00:18:02,853
I'm not going through ***
menopause!
444
00:18:03,091 --> 00:18:04,095
How do you know?
445
00:18:04,177 --> 00:18:07,509
I just got my period
this morning!
446
00:18:08,896 --> 00:18:10,964
You...
You got your period?
447
00:18:11,046 --> 00:18:12,309
Yes!
448
00:18:12,391 --> 00:18:14,620
You just got your period
this morning.
449
00:18:14,702 --> 00:18:15,723
Yes!
450
00:18:16,070 --> 00:18:20,689
So, the past few days,
maybe you have been
451
00:18:20,771 --> 00:18:22,392
- just a little...
- No!
452
00:18:22,474 --> 00:18:23,777
No!
Nothing!
453
00:18:23,859 --> 00:18:26,071
Don't you guys see
what's happened here?!
454
00:18:26,153 --> 00:18:29,047
I want you to be angry!
455
00:18:29,185 --> 00:18:32,462
Every day, we hear
about another school shooting!
456
00:18:32,544 --> 00:18:35,329
It used to be a big deal!
457
00:18:35,411 --> 00:18:38,023
I want it
to be a big deal again.
458
00:18:38,105 --> 00:18:40,781
I mean, Harriet,
you came to my house
459
00:18:40,863 --> 00:18:42,903
and said there was
a school shooting
460
00:18:42,985 --> 00:18:45,671
to trick me
into going with you!
461
00:18:45,753 --> 00:18:48,217
I was just trying to be a part
of the big surprise, Sharon.
462
00:18:48,299 --> 00:18:50,305
That's what
I'm talking about!
463
00:18:50,387 --> 00:18:52,718
That's crazy, Harriet!
464
00:18:52,800 --> 00:18:55,204
I want you all to be shocked!
465
00:18:55,286 --> 00:18:58,322
I want you all to be sad!
466
00:18:58,482 --> 00:19:00,797
You want everyone to be sad?
467
00:19:00,879 --> 00:19:01,959
Well...
468
00:19:02,063 --> 00:19:05,579
Sharon, if you wanted to make
me sad, congratulations.
469
00:19:05,729 --> 00:19:07,431
You did a great job.
470
00:19:07,663 --> 00:19:10,861
Yeah, let's go somewhere
without so much negativity.
471
00:19:11,328 --> 00:19:13,306
Aw, guys,
she didn't mean it.
472
00:19:13,388 --> 00:19:15,486
She just...
Give her a...
473
00:19:22,735 --> 00:19:26,437
The quiz is multiple choice,
but be sure to show all your work.
474
00:19:26,519 --> 00:19:29,290
You'll have 20 minutes
to complete your answers.
475
00:19:29,417 --> 00:19:32,410
All right.
Your time starts now.
476
00:19:41,392 --> 00:19:43,132
Everybody has dirty laundry.
477
00:19:43,214 --> 00:19:46,094
All it takes to find it is
getting a little dirty yourself.
478
00:19:46,176 --> 00:19:47,476
The only question now is,
479
00:19:47,558 --> 00:19:49,039
how many other Tokens
are out there?
480
00:19:49,121 --> 00:19:50,569
How many others
are afraid to say
481
00:19:50,651 --> 00:19:52,182
that "Black Panther" wasn't
all that sweet
482
00:19:52,264 --> 00:19:53,540
because of the damage
it could do to them?
483
00:19:53,622 --> 00:19:54,554
What do you mean?
484
00:19:54,636 --> 00:19:56,111
I mean, in a school
of 200 students,
485
00:19:56,193 --> 00:19:58,142
there's already two
who are covering up the truth.
486
00:19:58,224 --> 00:20:00,003
All Token is doing by letting
you cheat off him
487
00:20:00,085 --> 00:20:02,376
is keeping the whole thing
quiet even longer.
488
00:20:04,090 --> 00:20:05,872
There are others out there...
489
00:20:05,954 --> 00:20:09,892
and even if it means failing,
I'm their only damn hope.
490
00:20:13,923 --> 00:20:15,342
Randy?
491
00:20:16,337 --> 00:20:18,111
We need to talk.
492
00:20:18,291 --> 00:20:19,859
Sure, honey.
493
00:20:19,941 --> 00:20:22,852
There's been too much
pain and suffering,
494
00:20:22,934 --> 00:20:25,324
and it has to stop.
495
00:20:25,406 --> 00:20:28,008
I know, sweetheart.
I know.
496
00:20:28,090 --> 00:20:30,423
What I'm trying
to say is...
497
00:20:30,596 --> 00:20:33,388
I've been
very emotional lately,
498
00:20:33,470 --> 00:20:35,088
and maybe...
499
00:20:35,170 --> 00:20:39,107
Maybe I do overreact
sometimes.
500
00:20:39,588 --> 00:20:41,032
Waaaah?
501
00:20:41,114 --> 00:20:46,007
Maybe I need to realize
that my emotions can be hormonal
502
00:20:46,089 --> 00:20:48,628
and not just
take things out on you.
503
00:20:48,710 --> 00:20:51,693
Aaaah?
Aaaaah?
504
00:20:51,833 --> 00:20:53,002
Randy...
505
00:20:53,111 --> 00:20:55,553
I'm... sorry.
506
00:20:55,719 --> 00:20:57,122
Aaaah.
507
00:20:57,211 --> 00:20:58,864
Aaaaaah.
508
00:20:59,196 --> 00:21:01,080
Thank you, Sharon.
509
00:21:01,162 --> 00:21:03,437
I don't know what it's like
to have periods,
510
00:21:03,519 --> 00:21:06,827
but I'll try to be more
understanding from now on.
511
00:21:07,687 --> 00:21:09,905
Sorry. Sorry.
One second.
512
00:21:09,991 --> 00:21:11,316
Hello?
513
00:21:11,436 --> 00:21:12,574
Yes.
514
00:21:12,727 --> 00:21:13,860
What?
515
00:21:13,942 --> 00:21:15,179
When?
516
00:21:15,340 --> 00:21:17,442
Oh, my God.
Yes. Yes. Yes.
517
00:21:17,524 --> 00:21:19,171
Okay. Okay.
518
00:21:20,105 --> 00:21:21,694
What is it?
519
00:21:21,825 --> 00:21:24,140
There's been another
school shooting.
520
00:21:24,222 --> 00:21:26,491
Stan's been shot.
521
00:21:27,339 --> 00:21:29,193
Should we get down there?
522
00:21:30,950 --> 00:21:33,210
It's not
the end of the world.
523
00:21:33,756 --> 00:21:35,346
Aaaah.
524
00:21:35,624 --> 00:21:38,691
I love you, Sharon.
525
00:21:38,773 --> 00:21:41,705
Synchronized by srjanapala
36404
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.