All language subtitles for EBOD-057-Dec-2008-Fight-KUDO AKANE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:20:19,400 --> 00:20:20,420 My name is Akane Yamano. 2 00:20:23,680 --> 00:20:25,140 I'm 150cm tall. 3 00:20:34,620 --> 00:20:35,980 I usually teach at a dojo. 4 00:20:53,160 --> 00:20:54,980 I'm sure many of you don't know what kudo is. 5 00:20:56,780 --> 00:20:57,420 What 6 00:20:57,420 --> 00:21:05,240 is 7 00:21:05,240 --> 00:21:13,220 kudo? 8 00:21:42,219 --> 00:21:45,040 I don't know. 9 00:21:55,050 --> 00:22:00,190 As a teacher of Kudo, first of all, when something happens, you don't 10 00:22:00,190 --> 00:22:01,230 immediately face it. 11 00:22:01,790 --> 00:22:03,290 You have to think about running away first. 12 00:22:05,190 --> 00:22:07,430 There are many things that are scary in this life. 13 00:22:10,270 --> 00:22:11,450 I was chased like a stalker. 14 00:22:15,270 --> 00:22:16,550 At that time, I was able to protect my own body. 15 00:22:20,710 --> 00:22:23,930 I was in elementary school and middle school. 16 00:22:27,440 --> 00:22:28,440 I was about 9 years old. 17 00:22:34,120 --> 00:22:35,440 My brother was doing it. 18 00:22:51,840 --> 00:22:53,120 Well, that's right. 19 00:22:54,060 --> 00:22:59,940 This is a medal I won in a kudo match, and not only in a kudo match, but also 20 00:22:59,940 --> 00:23:01,400 various martial arts matches. 21 00:23:03,560 --> 00:23:06,720 This is a medal I won in a kudo match, and not only in various martial arts 22 00:23:06,720 --> 00:23:07,220 matches, but also in various martial arts matches. This is a medal I won in a 23 00:23:07,220 --> 00:23:09,380 kudo match, 24 00:23:10,200 --> 00:23:10,200 and not only in various martial arts matches, but also in various martial 25 00:23:10,200 --> 00:23:14,480 matches. This is a medal I won in a kudo match, and not only in various martial 26 00:23:14,480 --> 00:23:18,420 arts matches, but also in various martial arts matches. 27 00:23:31,020 --> 00:23:35,240 I don't even know how many trophies there are, so I don't remember. 28 00:24:31,850 --> 00:24:32,930 It's like this. 29 00:25:05,160 --> 00:25:11,480 The charm of kudo is not only the strength of the power that makes you 30 00:25:13,260 --> 00:25:16,660 but also the mental strength of the martial arts. 31 00:25:17,820 --> 00:25:20,780 It is also a martial art that everyone can do in their own way, which is very 32 00:25:20,780 --> 00:25:25,380 safe and has a general sense of society. 33 00:25:41,320 --> 00:25:42,320 I'm good at kicking. 34 00:26:15,740 --> 00:26:19,040 Conflict Not only 35 00:27:04,480 --> 00:27:05,880 oh 36 00:43:05,740 --> 00:43:06,740 Thank you. 37 01:00:12,750 --> 01:00:13,750 Both. 38 01:06:36,360 --> 01:06:37,360 What? 39 01:10:34,960 --> 01:10:35,960 Yeah. 40 01:11:37,930 --> 01:11:38,930 Bye. 41 01:15:44,880 --> 01:15:45,880 Oh. 42 01:18:35,450 --> 01:18:37,450 Oh, good. 2838

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.