All language subtitles for WE.208. b.k.nj.r.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:05,306 Previously on Wynonna Earp... -Bobo moved the second seal. 2 00:00:05,506 --> 00:00:09,601 The seal is in Shorty's. -When the Earp heir turns 27, 3 00:00:09,801 --> 00:00:11,729 those of us killed by the last one, we resurrect. 4 00:00:11,929 --> 00:00:14,440 I put your boys back together. You gave me that lead. 5 00:00:14,640 --> 00:00:17,109 Tell me about the Earp curse. -Revenge for our boys' death. 6 00:00:17,309 --> 00:00:20,362 Then I threw you down a well. Decades in the dark. 7 00:00:20,562 --> 00:00:23,198 I can't end the curse unless I send every revenant to hell. 8 00:00:23,398 --> 00:00:26,994 The Triangle's not only a prison, it's also a sanctuary. 9 00:00:27,194 --> 00:00:30,983 For who? -Not a who, a what. 10 00:00:31,990 --> 00:00:33,790 Willa, no! 11 00:00:37,496 --> 00:00:39,296 Why is she so mean? 12 00:00:49,841 --> 00:00:54,605 When I fell through I was scared, but I also finally understood. 13 00:00:54,805 --> 00:00:58,484 That Willa had put Mr Rabbit out there, 14 00:00:58,684 --> 00:01:02,821 knowing that the ice was thin. -That even if she was watching, 15 00:01:03,021 --> 00:01:06,533 she wouldn't pull me out, that she hated me. 16 00:01:06,733 --> 00:01:10,954 Now I know why. -I remember when you came home 17 00:01:11,154 --> 00:01:14,666 from the hospital, Wave. -I picked out your name myself. 18 00:01:14,866 --> 00:01:17,002 You know they wanted to call you 'Welcome'? 19 00:01:17,202 --> 00:01:19,990 'Welcome Earp'. Think about that. 20 00:01:21,123 --> 00:01:23,175 God, I tried so hard, 21 00:01:23,375 --> 00:01:26,345 but nobody ever celebrated my birthday, 22 00:01:26,545 --> 00:01:29,640 or ordered copies of my school photos, 23 00:01:29,840 --> 00:01:32,851 noticed my report cards. 24 00:01:33,051 --> 00:01:37,674 Mama used to call you her angel. -Mama left. 25 00:01:39,016 --> 00:01:43,862 And Daddy wouldn't even look at me. -Maybe because I wasn't his. 26 00:01:44,062 --> 00:01:48,615 I didn't realise how hard it was for you. -But it doesn't mean you're not an Earp. 27 00:01:50,152 --> 00:01:53,747 Come on. You're gonna be late for your appointment. 28 00:01:53,947 --> 00:01:58,483 Waverly! -What? -Who did pull you out of the ice? 29 00:01:59,828 --> 00:02:01,628 You did. 30 00:02:06,835 --> 00:02:08,637 Well now. 31 00:02:08,837 --> 00:02:11,849 It's an awfully cold day to be stranded this far out of town. 32 00:02:12,049 --> 00:02:13,849 What seems to be the trouble? 33 00:02:17,554 --> 00:02:21,525 You are... -I put you and your sister in a box. 34 00:02:21,725 --> 00:02:23,152 We got out. 35 00:02:23,352 --> 00:02:27,030 So, Juan Carlo, where is the last seal? 36 00:02:27,230 --> 00:02:32,187 I'll die before I tell you. -Oh, Padre, you'll do both. 37 00:03:04,142 --> 00:03:08,071 What? -Just enjoying the view. 38 00:03:08,271 --> 00:03:12,159 Well, you can enjoy much more of it if you come upstairs. 39 00:03:12,359 --> 00:03:15,287 Tempting. Extremely tempting. 40 00:03:15,487 --> 00:03:17,956 But I have an important errand I must attend to. 41 00:03:18,156 --> 00:03:21,585 You don't have to explain yourself to me. 42 00:03:21,785 --> 00:03:23,337 I have my own plans. 43 00:03:23,537 --> 00:03:26,371 Do any of them involve spending time with the Earp sisters? 44 00:03:28,834 --> 00:03:32,971 That could be problematic. -Wynonna is in my life, Rosita. 45 00:03:33,171 --> 00:03:34,973 As are you, make no mistake, but it would help 46 00:03:35,173 --> 00:03:39,978 if there wasn't a divide between my lover and my... -Baby mama? Alleged baby mama? 47 00:03:40,178 --> 00:03:41,978 I was gonna say 'friend'. 48 00:03:42,973 --> 00:03:46,401 Wynonna is... fun. 49 00:03:46,601 --> 00:03:49,154 And Waverly, everybody loves Waverly. 50 00:03:49,354 --> 00:03:52,491 I told you I would protect you. But if I'm not here... 51 00:03:52,691 --> 00:03:55,994 If I'm so important, why won't you tell me where you're going? 52 00:03:56,194 --> 00:03:59,528 Salt flats. Don't wait up. 53 00:04:06,955 --> 00:04:10,384 Are you getting enough sleep? -Yeah. 54 00:04:10,584 --> 00:04:13,262 Naps are my bitch. -Taking your vitamins? 55 00:04:13,462 --> 00:04:15,954 Wash 'em down each morning with a rum and Coke. 56 00:04:17,674 --> 00:04:21,144 Minus the rum. And the Coke. 57 00:04:21,344 --> 00:04:24,606 This isn't a joke, Wynonna. You're growing a human being. 58 00:04:24,806 --> 00:04:29,346 A person. -Right. -And a... 59 00:04:30,896 --> 00:04:33,949 ..a DNA test can determine what kind, right? 60 00:04:34,149 --> 00:04:37,286 I thought we'd decided against that. -No, it's... it's for a friend. 61 00:04:37,486 --> 00:04:39,728 She's wondering where she came from. 62 00:04:41,031 --> 00:04:43,667 Thinks she was adopted. Maybe. 63 00:04:43,867 --> 00:04:47,110 And is that something on your mind? Adoption? 64 00:04:48,246 --> 00:04:53,051 No. I mean, not no. I mean, I know... 65 00:04:53,251 --> 00:04:55,994 Know that you have options. Because you do. 66 00:04:57,464 --> 00:05:01,643 There it is. -Your partner in crime. 67 00:05:01,843 --> 00:05:03,643 Would you like to see your baby, Wynonna? 68 00:05:07,015 --> 00:05:11,903 What... What are you trying to pull, man? -Don't trick me. 69 00:05:12,103 --> 00:05:15,365 I didn't mean to spook you. -It's just that you only have a few weeks left. 70 00:05:15,565 --> 00:05:17,576 And you need to... -You need to, OK? 71 00:05:17,776 --> 00:05:19,995 I don't need to. You need to. I don't, I can't... 72 00:05:20,195 --> 00:05:23,206 You absolutely can, if you want to. 73 00:05:23,406 --> 00:05:25,208 Just remember you're deciding for two. 74 00:05:25,408 --> 00:05:27,085 OK. 75 00:05:27,285 --> 00:05:29,117 Did you wanna know the sex? 76 00:05:34,292 --> 00:05:36,092 I'll see you next week. 77 00:05:38,588 --> 00:05:41,767 Hey. How'd it... go? 78 00:05:41,967 --> 00:05:46,063 Deputy Marshal Dolls. -Yes. -Ah, kidnap any more medical professionals lately? 79 00:05:46,263 --> 00:05:48,357 In case she changes her mind. 80 00:05:48,557 --> 00:05:51,652 It's confidential. -Awesome, thanks. 81 00:05:51,852 --> 00:05:56,478 Dolls! -Earp? Earp! 82 00:06:05,240 --> 00:06:08,377 Sheriff! Sheriff! 83 00:06:08,577 --> 00:06:11,588 Sheriff! Sheriff! Sheriff! -Ho! 84 00:06:11,788 --> 00:06:15,217 That's enough with the shouting. -This ain't no Ed Sheeran concert. 85 00:06:15,417 --> 00:06:19,262 Listen, I need you to run a plate right now. -A licence plate off of a truck. 86 00:06:19,462 --> 00:06:21,348 I'm aware what a plate is, Deputy Marshal. 87 00:06:21,548 --> 00:06:25,087 Juliet zero six, hotel five echo. Run it now. 88 00:06:30,181 --> 00:06:33,610 Nothing. -That's impossible. -It's not in the system. 89 00:06:33,810 --> 00:06:37,906 OK, well, try again. -Or we could try this. -Did you catch a make, a model, 90 00:06:38,106 --> 00:06:39,825 kind of music that was playing on the radio? 91 00:06:40,025 --> 00:06:42,244 Black Dodge RAM, 2015, redneck screeching. 92 00:06:42,444 --> 00:06:45,080 It's 2017, it was ebony, not black, 93 00:06:45,280 --> 00:06:47,708 and that would've been Willie Nelson, so watch your mouth. 94 00:06:47,908 --> 00:06:50,001 Rig belongs to Juan Carlo. 95 00:06:50,201 --> 00:06:53,880 Juan Carlo. Juan Carlo kidnapped Wynonna. 96 00:06:54,080 --> 00:06:57,050 Highly doubt it. He's more good Samaritan than he is dipshit. 97 00:06:57,250 --> 00:06:59,594 We'll have to ask him why his plates aren't registered. 98 00:06:59,794 --> 00:07:02,597 Listen, Sheriff, I need to find him. 99 00:07:02,797 --> 00:07:06,101 Well, you know, Juan Carlo, he's kind of a wily one. 100 00:07:06,301 --> 00:07:09,104 He's a loner. He's chief of the volunteer fire brigade. 101 00:07:09,304 --> 00:07:14,257 Really helps to keep those young bucks in order. -Did you just say the Order? 102 00:07:15,769 --> 00:07:20,407 Nailed it. -You're lucky nobody saw that. -You saw it. 103 00:07:20,607 --> 00:07:23,099 Hey, well, I know why you are distracted. 104 00:07:24,611 --> 00:07:26,830 Waves, Wynonna remembers you coming home from the hospital, 105 00:07:27,030 --> 00:07:28,790 OK, so who are you gonna trust more - 106 00:07:28,990 --> 00:07:32,878 your sister or a sociopathic revenant in a fuzzy coat? 107 00:07:33,078 --> 00:07:37,368 I'm hoping I won't have to trust either. I sent in a sample. 108 00:07:39,042 --> 00:07:41,094 Results should show at the cop shop soon. 109 00:07:41,294 --> 00:07:42,971 I didn't want them going to the homestead. 110 00:07:43,171 --> 00:07:47,893 Though it hardly matters now. -Of course it matters. -I... haven't seen anything. 111 00:07:48,093 --> 00:07:49,352 OK. 112 00:07:49,552 --> 00:07:51,354 I mean, besides, you sure you really wanna know? 113 00:07:51,554 --> 00:07:54,733 No. But if I'm not an Earp, I have to. 114 00:07:54,933 --> 00:08:00,781 In the meantime... why don't you distract me? 115 00:08:00,981 --> 00:08:02,282 Ohhh. 116 00:08:02,482 --> 00:08:06,661 Just the ladies I'm looking for. So I had an idea. 117 00:08:06,861 --> 00:08:11,249 About your sister. I think we should throw her a baby shower. -Seriously? 118 00:08:11,449 --> 00:08:13,126 I'll mix up some tequila-adjacent mocktails. 119 00:08:13,326 --> 00:08:16,546 Hell, maybe even get a damn piñata. -She does enjoy whacking things. 120 00:08:16,746 --> 00:08:20,550 Henry mentioned that she's having trouble seeing this baby as a blessing. 121 00:08:20,750 --> 00:08:24,596 I just wanna help. -You know, Waves, that is not 122 00:08:24,796 --> 00:08:26,848 the craziest idea in the whole world. 123 00:08:27,048 --> 00:08:30,268 And it'll show Wynonna we're here for her, right? 'We'? 124 00:08:30,468 --> 00:08:33,230 OK, so what's the cover, for the surprise? 125 00:08:33,430 --> 00:08:37,234 Nachos. She'd never say no to nachos. 126 00:08:37,434 --> 00:08:40,643 Girls-nothing-special nacho night it is. 127 00:08:41,938 --> 00:08:43,738 I'll get on it. 128 00:08:44,858 --> 00:08:46,576 OK. 129 00:08:46,776 --> 00:08:49,610 Guess we're doing this. 130 00:08:50,947 --> 00:08:52,747 We. 131 00:08:55,493 --> 00:08:59,506 You're not handcuffed. -Nedley said this was a courtesy call. 132 00:08:59,706 --> 00:09:03,301 Yeah, well, it's not. -Right. -Juan Carlo kidnapped Wynonna. 133 00:09:03,501 --> 00:09:07,264 Oh. -Yeah. -Snatched her right out of the doctor's parking lot. 134 00:09:07,464 --> 00:09:09,766 Do you have any idea why he would do that? 135 00:09:09,966 --> 00:09:13,019 Juan Carlo thinks Wynonna's special. -Yeah, she is. -Right, yeah. 136 00:09:13,219 --> 00:09:16,022 I've also seen her fight before, so you know there's no way 137 00:09:16,222 --> 00:09:19,693 she goes with him against her own will. -Besides, Juan Carlo is incapable 138 00:09:19,893 --> 00:09:24,573 of forcing anybody to do anything. -This is bad, Ewan, right? Really bad. 139 00:09:24,773 --> 00:09:27,993 And it's only gonna get worse for you if you don't decide to help me. 140 00:09:28,193 --> 00:09:31,580 Oh? -Because Earp is... -Calling you. 141 00:09:31,780 --> 00:09:33,580 On your phone right now. 142 00:09:36,701 --> 00:09:38,503 Earp? -Wassup? 143 00:09:38,703 --> 00:09:41,965 What's up? What's up is that you got taken. I chased a truck. 144 00:09:42,165 --> 00:09:46,011 There was blood on the pamphlets. -Well, yeah, I got in a killer right hook. 145 00:09:46,211 --> 00:09:48,221 Before JC explained himself. 146 00:09:48,421 --> 00:09:51,391 Prenatal vitamins, Dolls. I feel like a mountain lion. 147 00:09:51,591 --> 00:09:56,187 Are you OK? -Yeah. -Juan Carlo just has some things he wants to discuss with me. 148 00:09:56,387 --> 00:10:00,358 Wynonna, where are you right now? -Ahem, we're at a crossroads, 149 00:10:00,558 --> 00:10:04,446 we've reached a communion. -Jesus Christ's country house. 150 00:10:04,646 --> 00:10:09,576 Ah, that wasn't my best work. -Oh, it was cute. 151 00:10:09,776 --> 00:10:12,913 Still, I imagine it'll be hard 152 00:10:13,113 --> 00:10:15,400 even for Agent Dolls to find this place. 153 00:10:16,491 --> 00:10:18,919 'Country house'. She's at a church. 154 00:10:19,119 --> 00:10:21,755 Is he gonna creepy Vegas marry her or what? 155 00:10:21,955 --> 00:10:25,884 I have no idea. Am I free to go now? -You really don't care about any of this. 156 00:10:26,084 --> 00:10:28,470 Wynonna, the seals - these aren't our fight. 157 00:10:28,670 --> 00:10:32,557 The Order has been tasked to protect the Ghost River Triangle from demons, period. 158 00:10:32,757 --> 00:10:35,477 What do you think we've been doing this entire time, huh? 159 00:10:35,677 --> 00:10:37,896 Any word from Black Badge lately? 160 00:10:38,096 --> 00:10:41,149 Eventually you and your boys are gonna have to get in the game. 161 00:10:41,349 --> 00:10:45,610 'Cause neutral men are the devil's allies. -And, brother... 162 00:10:46,896 --> 00:10:48,696 ..the devil's coming. 163 00:10:51,317 --> 00:10:56,289 Highway 62, there's an abandoned chapel. -It's right near Juan Carlo's chop shop. 164 00:10:56,489 --> 00:10:58,856 Enjoy your righteousness and your protein shakes. 165 00:11:06,207 --> 00:11:10,345 Waverly wants you to join her at Shorty's for nachos. 166 00:11:10,545 --> 00:11:12,832 Oh. Sounds good. I just gotta... 167 00:11:16,885 --> 00:11:20,230 I thought we've done this dance before. 168 00:11:20,430 --> 00:11:23,858 You know I'm not a bad guy. 169 00:11:24,058 --> 00:11:27,529 And you got into my truck, after you decked me. 170 00:11:27,729 --> 00:11:30,740 You said you had answers. About the venomous vixens. 171 00:11:30,940 --> 00:11:32,909 I do. -Then tell me. 172 00:11:33,109 --> 00:11:35,996 I can't. I mean, literally. 173 00:11:36,196 --> 00:11:39,124 It is my burden. My curse. 174 00:11:39,324 --> 00:11:42,919 To survive and witness. Never to decide. 175 00:11:43,119 --> 00:11:47,882 But you, Wynonna Earp, you're all choices. 176 00:11:48,082 --> 00:11:52,095 I can show you what you want to know, but you must go willingly. 177 00:11:52,295 --> 00:11:54,723 "Whoomp, there it is." 178 00:11:54,923 --> 00:11:57,350 The illusion of free will. 179 00:11:57,550 --> 00:12:00,979 Go, into the church with his gun. 180 00:12:01,179 --> 00:12:05,358 And this. -Wyatt's badge? 181 00:12:05,558 --> 00:12:09,237 Place them in the centre of the mark I have made 182 00:12:09,437 --> 00:12:12,407 and read the words now before the sun sets. 183 00:12:12,607 --> 00:12:16,286 Or, you know, don't. 184 00:12:16,486 --> 00:12:19,622 Dolls is on his way. -I have no doubt. 185 00:12:19,822 --> 00:12:21,875 Will I be back before nacho night? 186 00:12:22,075 --> 00:12:25,239 The Earp sisters will be reunited before sundown. 187 00:12:26,496 --> 00:12:31,301 This seems fruity, even for you. -What do you have to fear, Wynonna? 188 00:12:31,501 --> 00:12:33,301 With 'Peacemaker' at your side? 189 00:12:34,587 --> 00:12:36,473 So, this little ritual will show me 190 00:12:36,673 --> 00:12:39,100 how to stop the Widows before they find the third seal? 191 00:12:39,300 --> 00:12:44,091 Oh, Ms Earp, it'll show you a shitload. 192 00:13:00,655 --> 00:13:04,398 Spoiler alert. -Definitely not gonna be a virgin birth. 193 00:13:05,785 --> 00:13:07,617 Blink twice if I'm being suckered. 194 00:13:09,580 --> 00:13:11,380 What the hell. 195 00:13:16,879 --> 00:13:19,891 "I have ears, let me hear. 196 00:13:20,091 --> 00:13:22,477 "I have eyes, let me see. 197 00:13:22,677 --> 00:13:27,172 "I claim my birthright, I claim my history." 198 00:13:33,980 --> 00:13:35,865 And I'm chanting like an asshole. 199 00:13:36,065 --> 00:13:39,410 Thanks for nothing, JC. Not you, other one. 200 00:13:39,610 --> 00:13:43,540 Oh, I hope Waverly didn't order extra olives again. 201 00:13:43,740 --> 00:13:45,792 Is nothing sacred? 202 00:13:45,992 --> 00:13:49,838 So, funny story. I was at the doctor's office. 203 00:13:50,038 --> 00:13:51,840 Doc. 204 00:13:52,040 --> 00:13:55,051 I promise it won't get gross this time. 205 00:13:55,251 --> 00:13:59,837 Though I did read a graphic pamphlet about skin tags. 206 00:14:03,134 --> 00:14:04,966 Hello? 207 00:14:15,980 --> 00:14:20,743 Wait, why do I smell horses? 208 00:14:20,943 --> 00:14:23,185 Where am I? 209 00:14:29,410 --> 00:14:31,868 Holy pioneer balls. 210 00:14:35,333 --> 00:14:37,165 When am I? 211 00:14:38,211 --> 00:14:40,847 Not even gonna put up a fight? -Doc. 212 00:14:41,047 --> 00:14:44,642 I'm amenable to betting horses and wives. 213 00:14:44,842 --> 00:14:47,676 Doc! Doc! 214 00:14:49,013 --> 00:14:51,482 I'm in a vision quest. 215 00:14:51,682 --> 00:14:56,696 A spiritual awakening and walkabout, if you will. 216 00:14:56,896 --> 00:15:00,139 General weirdness. Don't panic, don't panic. 217 00:15:01,818 --> 00:15:06,164 Hey, Gringo. -Hey! 218 00:15:06,364 --> 00:15:09,948 Whoosh! Am I a ghost? 219 00:15:11,619 --> 00:15:15,298 Oh, hey, hold on in there. Don't go all 'Sixth Sense' on me. 220 00:15:15,498 --> 00:15:19,787 One of us has to keep our shit together. -Mr Holliday? 221 00:15:21,629 --> 00:15:23,837 Mr Doc Holliday? 222 00:15:24,966 --> 00:15:28,603 Bobo. -Speak up, spectacles. 223 00:15:28,803 --> 00:15:32,023 I met you yesterday. -I was drunk yesterday. 224 00:15:32,223 --> 00:15:35,485 You're drunk today. I come from Wyatt. 225 00:15:35,685 --> 00:15:39,155 He received another letter. It upset him. 226 00:15:39,355 --> 00:15:42,742 Wyatt Earp... doesn't get upset. 227 00:15:42,942 --> 00:15:47,121 I once saw a knife blade fly between his legs, 228 00:15:47,321 --> 00:15:49,791 graze his balls and he did not so much as blink. 229 00:15:49,991 --> 00:15:52,669 He just filled the would-be assassin with lead, 230 00:15:52,869 --> 00:15:57,048 and hence Killer Miller became a dead Miller, 231 00:15:57,248 --> 00:16:01,678 faster than you, sir, can draw. 232 00:16:01,878 --> 00:16:06,516 Not that I would expect a little mouse like you 233 00:16:06,716 --> 00:16:09,143 to know the butt end of a pistol 234 00:16:09,343 --> 00:16:12,086 from his own furry ass. 235 00:16:17,143 --> 00:16:21,698 What did you say your name was again? -Robert. Robert Svane. 236 00:16:21,898 --> 00:16:25,159 Well, Robert, 237 00:16:25,359 --> 00:16:28,496 when you have a message from Wyatt Earp 238 00:16:28,696 --> 00:16:31,063 for me... 239 00:16:32,492 --> 00:16:34,292 ..you tell it to me... 240 00:16:36,787 --> 00:16:38,339 ..in a-private. 241 00:16:38,539 --> 00:16:42,135 The letter is from the Padre in Purgatory. 242 00:16:42,335 --> 00:16:45,638 The sheriff there is a madman, unhinged. 243 00:16:45,838 --> 00:16:50,141 A terror upon its citizens. -Wyatt... 244 00:16:51,594 --> 00:16:54,086 ..wants you to ride with him to Purgatory. 245 00:16:56,224 --> 00:16:58,401 Purgatory is a lost cause. 246 00:16:58,601 --> 00:17:01,738 For God sakes, good honest people are dying. 247 00:17:01,938 --> 00:17:06,034 I have been dying since I've been 14 years old. 248 00:17:06,234 --> 00:17:08,036 If God does exist, 249 00:17:08,236 --> 00:17:11,274 he does not care about the likes of any of us. 250 00:17:17,620 --> 00:17:22,030 I have made my peace with Wyatt. -Now you can go to hell. 251 00:17:23,167 --> 00:17:24,969 For Wyatt, I would. 252 00:17:25,169 --> 00:17:28,181 I would ride to hell and back for him if need be. 253 00:17:28,381 --> 00:17:30,714 Used to be you would too. 254 00:17:32,176 --> 00:17:33,976 Good day, sir. 255 00:17:49,402 --> 00:17:53,956 Ah, of course. I don't have it yet. -I'm also not really here. 256 00:17:54,156 --> 00:17:57,460 So I can probably get shot and I would be OK. 257 00:17:57,660 --> 00:18:00,630 Unless, if you die in a dream, do you die in real life? 258 00:18:00,830 --> 00:18:02,662 What do I do? 259 00:18:05,167 --> 00:18:07,409 Make a damn choice. 260 00:18:10,506 --> 00:18:12,372 Thanks a bunch, Juan Carlo! 261 00:18:16,012 --> 00:18:17,878 Tacos are tasty. Tacos are tasty. 262 00:18:20,641 --> 00:18:24,404 You're assured that it was Wyatt Earp? -THE Wyatt Earp? -Dead certain. 263 00:18:24,604 --> 00:18:26,030 He shot Sheriff Clootie through the heart, 264 00:18:26,230 --> 00:18:28,241 and then he threatened something - it sounded awful. 265 00:18:28,441 --> 00:18:32,161 Say, a curse dooming Wyatt's descendants to a life of demon hunting 266 00:18:32,361 --> 00:18:35,832 and surprisingly ch-ch-chilly vision quests? -Earp rode off this morning 267 00:18:36,032 --> 00:18:38,876 like the devil was at his heels. -Went off to see a dying friend. 268 00:18:39,076 --> 00:18:41,462 Clootie's 3 wives are kicking up a fuss over that demon's body. 269 00:18:41,662 --> 00:18:43,756 Yeah, those devil ladies are the Padre's problem now. 270 00:18:43,956 --> 00:18:47,009 If he don't drink himself to death, they'll probably eat him alive. 271 00:18:47,209 --> 00:18:49,201 Well, I'll be gone long before then. 272 00:18:50,588 --> 00:18:52,388 So this is where it all began. 273 00:19:02,683 --> 00:19:04,970 But where does it end? 274 00:19:34,715 --> 00:19:38,834 I don't get it. You were Wyatt's friend. What happened? 275 00:19:42,890 --> 00:19:46,008 I should have known you two had something to do with the curse. 276 00:19:50,022 --> 00:19:51,616 Constance Clootie? 277 00:19:51,816 --> 00:19:55,411 Turns out being paralysed doesn't feel very nice, does it? 278 00:19:55,611 --> 00:19:58,664 Oh, snap! I ought to come to church more often. 279 00:19:58,864 --> 00:20:01,542 Where's our husband? -Sheriff Clootie's dead. 280 00:20:01,742 --> 00:20:06,506 You'll never find him. -Liar! -He's as good as dead. Buried in the earth. 281 00:20:06,706 --> 00:20:10,968 Funny, isn't it? -He loved me best because of my magic, 282 00:20:11,168 --> 00:20:15,181 and now my magic will doom the bastard. -Traitor! -Bitch! 283 00:20:15,381 --> 00:20:20,212 Father Juan Carlo. -Now that the introductions are out of the way... 284 00:20:21,262 --> 00:20:23,062 Argh! 285 00:20:24,724 --> 00:20:28,110 I don't wanna get technical, but that looked like interference to me. 286 00:20:28,310 --> 00:20:30,696 Did you hear back from her? 287 00:20:30,896 --> 00:20:35,535 I've set the trap with beef and cheese on tortilla chips. -She'll be here. 288 00:20:35,735 --> 00:20:38,829 You think she's gonna like all this, or... 289 00:20:39,029 --> 00:20:41,237 She'll pretend not to. 290 00:20:42,366 --> 00:20:47,129 A whole lotta piñata! -Are we gonna bash that? It's a baby. 291 00:20:47,329 --> 00:20:52,009 Yes. And this is a baby bash. -It's filled with doughnuts. 292 00:20:52,209 --> 00:20:56,428 I stand a zillion per cent corrected. -Wynonna will love it. 293 00:20:57,590 --> 00:21:00,298 Wait until you see the mocktail list. 294 00:21:01,594 --> 00:21:05,064 So... she's being real friendly all of a sudden. 295 00:21:05,264 --> 00:21:07,858 Yeah, she seems to have gotten over the whole 296 00:21:08,058 --> 00:21:11,279 'Wynonna may be carrying her boyfriend's kid' thing. 297 00:21:11,479 --> 00:21:15,741 But good for her, 'cause like it or not, 298 00:21:15,941 --> 00:21:17,994 you guys are all kind of in this together. 299 00:21:18,194 --> 00:21:19,829 She's hardly said one word to me before today. 300 00:21:20,029 --> 00:21:22,290 Well, hey, maybe she's intimidated, OK? 301 00:21:22,490 --> 00:21:25,293 You Earps are a party that's tough to crash. 302 00:21:25,493 --> 00:21:27,962 It's hard not to feel like an outsider, even for me. 303 00:21:28,162 --> 00:21:31,674 I'm the nicest person in Purgatory. -There was a vote. I got a sash. 304 00:21:31,874 --> 00:21:34,010 OK, well, all I'm saying is 305 00:21:34,210 --> 00:21:36,887 I remember what it feels like to be new. 306 00:21:37,087 --> 00:21:41,726 And I wasn't sleeping with Wynonna's baby daddy, so... -Hey. 307 00:21:41,926 --> 00:21:46,772 Well, that would have been awkward on a lot of levels. -Yeah. 308 00:21:46,972 --> 00:21:49,339 OK, I promise to try. 309 00:21:50,476 --> 00:21:53,529 Pregatini? -Sure. 310 00:21:53,729 --> 00:21:56,616 Why not. This baby isn't gonna bash itself. 311 00:21:56,816 --> 00:22:01,275 Do you mind if I cock up these mocktails? -Please. Cock away. 312 00:22:05,366 --> 00:22:09,877 All of it. -10-4. -I like this Waverly. 313 00:22:21,799 --> 00:22:24,268 I don't need a gun to rip you apart. 314 00:22:24,468 --> 00:22:29,065 I know you don't, Deputy Marshal. -Where is she and what did you do with her? 315 00:22:29,265 --> 00:22:32,133 She's a willing participant. That's the way it has to be. 316 00:22:33,352 --> 00:22:37,907 You do recall who brought you back to Purgatory when you were half dead. 317 00:22:38,107 --> 00:22:43,079 Open the door. -It's not locked, sport. -And though her body lies in the chapel, 318 00:22:43,279 --> 00:22:47,291 Wynonna's no longer in our time. -You drugged a pregnant woman? 319 00:22:47,491 --> 00:22:52,129 She and the baby are fine. -But she won't be if you wake her. 320 00:22:52,329 --> 00:22:56,175 Wrenching someone from a vision quest before they have completed their journey 321 00:22:56,375 --> 00:22:58,302 breaks their mind or kills them. 322 00:22:58,502 --> 00:23:00,429 You know, all this bullshit would be easier to swallow 323 00:23:00,629 --> 00:23:05,101 if you didn't reek of amaretto. -What can I say? I got a sweet tooth. 324 00:23:05,301 --> 00:23:08,938 If you hurt her... -She needs to see the past 325 00:23:09,138 --> 00:23:11,221 if we have any hope for a future. 326 00:23:25,154 --> 00:23:27,237 Oh. 327 00:23:36,123 --> 00:23:39,969 Hey, don't do anything stupid, OK? 328 00:23:40,169 --> 00:23:42,161 I'm here. 329 00:23:49,970 --> 00:23:51,480 Are you certain this is gonna hold? 330 00:23:51,680 --> 00:23:55,234 It would take a force of nature to shatter it. -Say, dynamite? 331 00:23:55,434 --> 00:23:58,571 I'm more worried about your demon husband. And you. 332 00:23:58,771 --> 00:24:02,199 She knows about the demon's sons. 333 00:24:02,399 --> 00:24:06,609 My sons. -He will rise. 334 00:24:10,991 --> 00:24:14,336 Shut the hell up. Yes, I know. 335 00:24:14,536 --> 00:24:18,746 Wyatt Earp killed my poor boys. He will pay for it. 336 00:24:21,502 --> 00:24:25,473 But I have priorities. -Should my demon husband get free, 337 00:24:25,673 --> 00:24:29,935 it will be me running for my life. -His funeral is my freedom. 338 00:24:30,135 --> 00:24:33,814 We need more than Earp to hold them, though. -Do we have a choice? 339 00:24:34,014 --> 00:24:37,318 Pour this upon the talisman that I have given you. 340 00:24:37,518 --> 00:24:41,906 The key is to use iron or silver. 341 00:24:42,106 --> 00:24:45,701 Or even something like... a wedding ring. 342 00:24:45,901 --> 00:24:50,206 Repeat the words I taught you, then add your blood fresh from the vein. 343 00:24:50,406 --> 00:24:54,627 Hide your seal on a holy site and that will keep him locked away forever. 344 00:24:54,827 --> 00:24:56,587 Holy shit, the seals. 345 00:24:56,787 --> 00:24:59,965 We need three magical seals to keep Clootie in his tomb. 346 00:25:00,165 --> 00:25:02,468 We tell no-one where we put 'em. Even each other. That way... 347 00:25:02,668 --> 00:25:06,970 We can't turn traitor and blow the whole thing to shit? -Agreed. 348 00:25:09,842 --> 00:25:11,642 Help me up. 349 00:25:12,386 --> 00:25:14,186 We gotta get going. 350 00:25:19,101 --> 00:25:21,343 When in doubt, follow the blonde. 351 00:25:30,738 --> 00:25:32,790 So how long will it take? 352 00:25:32,990 --> 00:25:36,210 Time is not really my strong suit. 353 00:25:36,410 --> 00:25:40,714 Yeah, you're not entirely human. -Not for a while now. 354 00:25:40,914 --> 00:25:44,760 I was granted immortality like your friend Doc, 355 00:25:44,960 --> 00:25:49,181 along with a few other perks and some burdens. 356 00:25:49,381 --> 00:25:53,602 You know, you ever thought about sitting down with us over dinner, 357 00:25:53,802 --> 00:25:58,649 explaining a few things? -I'm not allowed to interfere. 358 00:25:58,849 --> 00:26:01,652 This isn't interfering? -Oh, indeed it is. 359 00:26:01,852 --> 00:26:05,823 But at this point, I'm no longer afraid of the consequences. 360 00:26:06,023 --> 00:26:09,937 The almond smell, it's not amaretto. 361 00:26:11,862 --> 00:26:16,000 It's gangrene. -Fatal, I'm afraid. 362 00:26:16,200 --> 00:26:20,045 Even for me. -I'll call my team, we can get you to a hospital. 363 00:26:20,245 --> 00:26:23,966 There's no time. -She's here. 364 00:26:24,166 --> 00:26:27,803 Sooner than expected, damn her. -She's looking for the third seal. 365 00:26:28,003 --> 00:26:30,370 I don't have it, nor do I know where it is. 366 00:26:31,882 --> 00:26:34,499 Can you fight? -Try and stop me. 367 00:26:35,761 --> 00:26:37,563 Dolls. 368 00:26:37,763 --> 00:26:41,677 Whatever happens to me, don't let her get to Wynonna. 369 00:26:49,900 --> 00:26:54,371 It's over. Step away and you might be spared. 370 00:26:54,571 --> 00:26:59,084 Jinx. I was gonna say the same thing. -Except for the sparing part. 371 00:26:59,284 --> 00:27:02,755 Wynonna Earp dies tonight. -You're gonna have to go through me first. 372 00:27:02,955 --> 00:27:05,382 That's the best invitation I've had all day. 373 00:27:05,582 --> 00:27:08,325 Come, sister. -What? Argh. 374 00:27:10,420 --> 00:27:14,501 And I'm back in the chapel. -Wyatt Earp. 375 00:27:19,346 --> 00:27:22,847 Angel? -Hardly. 376 00:27:24,143 --> 00:27:27,529 Why are you here? -This is a place of God. 377 00:27:27,729 --> 00:27:30,991 Oh, "I am made whole in the house of my enemies." 378 00:27:31,191 --> 00:27:33,077 Have you been in Purgatory all this time? 379 00:27:33,277 --> 00:27:37,942 Wyatt said he'd return. To see that all was set straight. 380 00:27:41,910 --> 00:27:45,950 How did you come by it? The wound? 381 00:27:47,708 --> 00:27:49,508 Your husband. 382 00:27:50,252 --> 00:27:51,971 Clootie didn't need a gun. 383 00:27:52,171 --> 00:27:55,724 He held me as a shield in between him and Wyatt. 384 00:27:55,924 --> 00:28:00,479 He was gonna get away. -I told Wyatt to take the shot. 385 00:28:00,679 --> 00:28:03,357 Bullet went straight through me and into the demon's heart. 386 00:28:03,557 --> 00:28:06,402 You are a dear, brave friend. 387 00:28:06,602 --> 00:28:08,719 Not dear enough. 388 00:28:11,857 --> 00:28:15,869 "Robert, my travels are delayed once more..." 389 00:28:16,069 --> 00:28:20,457 Doc Holliday's gone missing. -Hmm. -Wyatt's gone looking for him instead. 390 00:28:20,657 --> 00:28:23,400 Well, he does love John Henry, doesn't he? 391 00:28:25,078 --> 00:28:26,878 But to choose him over you? 392 00:28:28,248 --> 00:28:32,594 Doc saved Wyatt's life. -I just got in the way. 393 00:28:32,794 --> 00:28:36,140 And gave up your soul. -What? 394 00:28:36,340 --> 00:28:41,009 This isn't fair. Don't tell him. -Didn't you hear my husband's last words? 395 00:28:42,137 --> 00:28:44,379 That's what sent Wyatt Earp fleeing. 396 00:28:46,099 --> 00:28:50,946 Clootie cursed him. -And all those killed by 'Peacemaker' 397 00:28:51,146 --> 00:28:55,743 destined for hell. -You're lying. 398 00:28:55,943 --> 00:28:59,538 She's not. -They'll resurrect upon Wyatt's death. 399 00:28:59,738 --> 00:29:02,291 'Revenants', they'll be called. 400 00:29:02,491 --> 00:29:07,713 To hound and kill each and every Earp heir. 401 00:29:07,913 --> 00:29:12,885 And round and round it goes. -Get out. 402 00:29:13,085 --> 00:29:16,221 You're gonna be a demon, Robert. -I am a good man. 403 00:29:16,421 --> 00:29:21,308 Hell burns that right out of you. -I'm a good man. 404 00:29:22,594 --> 00:29:26,634 Help me. Please. 405 00:29:28,767 --> 00:29:30,567 There is a way. 406 00:29:31,645 --> 00:29:35,532 But you have to do something for me. -What? 407 00:29:35,732 --> 00:29:38,475 Bring me the bones of my sons. 408 00:29:39,486 --> 00:29:43,415 No. -Good Bobo. -Very well. 409 00:29:43,615 --> 00:29:46,653 Whatever they tell you, it's a dry heat. 410 00:29:47,869 --> 00:29:52,079 Alright, wait. -So close. 411 00:30:10,350 --> 00:30:12,611 Well, now I'm hungry. 412 00:30:12,811 --> 00:30:15,724 You've tracked the prey. Now we feast. 413 00:30:21,445 --> 00:30:25,207 Never have I ever swam naked in the ocean. -Waverly? 414 00:30:25,407 --> 00:30:27,709 I've never even seen the ocean. -Neither have I. 415 00:30:27,909 --> 00:30:30,170 Oh, you girls need to get out more. 416 00:30:30,370 --> 00:30:33,382 Why... why don't we play pregnant Pictionary? 417 00:30:33,582 --> 00:30:36,468 Hmm? Hope you're as good at drawing a placenta as I am. 418 00:30:36,668 --> 00:30:39,638 Waves, grab a pen. -On it. I'm on it. 419 00:30:39,838 --> 00:30:43,976 'Waves'? -Mm. Rosie's so much fun. 420 00:30:44,176 --> 00:30:46,293 I'm really happy for her and Doc. 421 00:30:47,596 --> 00:30:52,484 Whoo. Whoo. -Oh, ah, ah. -This is your purse. 422 00:30:52,684 --> 00:30:54,484 Yeah. 423 00:30:55,729 --> 00:31:00,022 But this is my DNA test. -You said it hadn't arrived yet. 424 00:31:01,485 --> 00:31:04,023 Have you opened it? 425 00:31:05,530 --> 00:31:07,833 Why wouldn't you tell me? 426 00:31:08,033 --> 00:31:10,544 Because I love you. -Are you serious right now? 427 00:31:10,744 --> 00:31:14,548 Because I was trying to protect you. -Or control me. 428 00:31:14,748 --> 00:31:17,217 Once you look, you can't unsee the result. 429 00:31:17,417 --> 00:31:20,888 I don't need you to make decisions for me, OK? 430 00:31:21,088 --> 00:31:23,751 I'm not a child, Nicole. 431 00:31:24,883 --> 00:31:27,296 And from the look on your face, I'm not an Earp either. 432 00:31:28,595 --> 00:31:32,088 Waverly, wait. -Don't follow me. 433 00:31:33,350 --> 00:31:36,889 Who doesn't like Pictionary? 434 00:31:42,025 --> 00:31:45,746 Feels familiar. -How much further? 435 00:31:45,946 --> 00:31:49,189 Come. Your answers lie in the depths. 436 00:31:51,118 --> 00:31:55,631 Hello? -Hello? -Well, that's... 437 00:31:55,831 --> 00:32:00,552 Doc. - ...Holliday. -Please, if you can hear me, I need help. 438 00:32:00,752 --> 00:32:02,679 What did you do? 439 00:32:02,879 --> 00:32:06,433 I desire vengeance on Wyatt Earp for the death of my boys. 440 00:32:06,633 --> 00:32:11,021 His best friend alive forever at the bottom of a pit does the trick. 441 00:32:11,221 --> 00:32:13,338 You should've seen his face when I pushed him in. 442 00:32:14,641 --> 00:32:19,363 Why did you bring me here? To wallow in your savagery? -The ring you want - 443 00:32:19,563 --> 00:32:24,117 the one that heals the dying and delays death interminably - is also my seal. 444 00:32:24,317 --> 00:32:28,372 And it's in the well? -Seemed like a good place to hide it 445 00:32:28,572 --> 00:32:31,959 on the finger of the best gunslinger alive. 446 00:32:32,159 --> 00:32:35,712 You rescue him, get it back, avoid demon-dom, 447 00:32:35,912 --> 00:32:40,656 and Doc and Wyatt will be reunited. -They'll be thrilled. 448 00:32:42,377 --> 00:32:45,836 Or... I trust you'll make the right choice. 449 00:32:47,841 --> 00:32:49,101 Neat trick. 450 00:32:49,301 --> 00:32:53,230 Please, whoever you are, I'm in dire need of assistance. 451 00:32:53,430 --> 00:32:58,053 You have a ring. -Made of silver. -Do I know you, friend? 452 00:32:59,436 --> 00:33:02,239 Oh, no. We're not friends. 453 00:33:02,439 --> 00:33:05,617 Now you tie that ring to this thread. 454 00:33:05,817 --> 00:33:08,685 And once I have it, I will throw you down a rope. 455 00:33:16,786 --> 00:33:20,590 I am much obliged, sir, but I would much rather be free first. 456 00:33:20,790 --> 00:33:22,590 You have my word. 457 00:33:27,339 --> 00:33:30,127 What good is the word of a man I do not know? 458 00:33:32,010 --> 00:33:36,064 You would rather stay in the dark than give up your immortality? 459 00:33:36,264 --> 00:33:40,516 Well, hell, that is the devil's work. -Then throw down a rope or go to hell. 460 00:33:41,645 --> 00:33:43,445 I believe I will. 461 00:33:47,108 --> 00:33:48,827 Hello? 462 00:33:49,027 --> 00:33:53,192 Hey, please come back. Come back. 463 00:33:54,407 --> 00:33:59,129 Please! -You will retrieve the bones of my sons eventually. 464 00:33:59,329 --> 00:34:03,133 You don't get it. You don't have anything I want. 465 00:34:03,333 --> 00:34:05,495 I'll find something. 466 00:34:29,818 --> 00:34:31,618 Impossible. 467 00:34:35,031 --> 00:34:36,831 Dolls. 468 00:35:07,063 --> 00:35:10,951 Wynonna, now would be a good time to wake up. 469 00:35:11,151 --> 00:35:14,315 Oh. Argh! It burns! 470 00:35:25,874 --> 00:35:29,136 Damn him. He has claimed sanctuary. 471 00:35:29,336 --> 00:35:31,168 Get the torch. 472 00:35:32,672 --> 00:35:36,560 Church or brothel, house or barn. 473 00:35:36,760 --> 00:35:41,212 These houses of men. -In the end, they all burn. 474 00:35:45,143 --> 00:35:49,281 "Though I walk through the valley of the shadow of death, 475 00:35:49,481 --> 00:35:54,977 "I will fear no evil, for you are with me." 476 00:36:06,206 --> 00:36:10,552 You are with me. -How can you see me? 477 00:36:10,752 --> 00:36:13,119 I suppose because I'm dying. 478 00:36:14,547 --> 00:36:17,164 Though I've caught glimpses of you my entire life. 479 00:36:19,135 --> 00:36:22,939 I've been here a while. -My guardian angel. 480 00:36:23,139 --> 00:36:24,971 Something like that. 481 00:36:28,603 --> 00:36:32,824 Wake up. -I've been a good man. 482 00:36:33,024 --> 00:36:34,993 I deserve to be saved. I do. 483 00:36:35,193 --> 00:36:40,081 You left Doc down there. Alone, forever. 484 00:36:40,281 --> 00:36:42,626 I had to. He was guarding something precious. 485 00:36:42,826 --> 00:36:45,086 It needs to stay safe. -You were jealous. 486 00:36:45,286 --> 00:36:48,965 And you left him there to r... to rot. 487 00:36:49,165 --> 00:36:52,302 Yeah, you're right. I confess. 488 00:36:52,502 --> 00:36:56,806 But it was a moment of weakness. -And you're here with me now. 489 00:36:57,006 --> 00:37:00,977 My angel here to save my soul. 490 00:37:01,177 --> 00:37:06,233 If you'd rescued Doc, everything might have been different, Bobo. 491 00:37:06,433 --> 00:37:10,153 Bobo? Why are you calling me that? 492 00:37:10,353 --> 00:37:14,282 My name is Robert. -Bobo will be your name. 493 00:37:14,482 --> 00:37:17,244 When you're resurrected from hell. 494 00:37:17,444 --> 00:37:19,686 As a demon. 495 00:37:23,616 --> 00:37:25,448 'Peacemaker'. 496 00:37:31,708 --> 00:37:35,009 I know that gun. -It's the one that killed you. 497 00:37:38,006 --> 00:37:42,602 God, what did I do? -What shall I become? 498 00:37:42,802 --> 00:37:46,940 Try... try to remember who you were. 499 00:37:47,140 --> 00:37:51,444 Just remember... how much 500 00:37:51,644 --> 00:37:54,512 you loved... Wyatt Earp. 501 00:37:57,692 --> 00:38:02,414 No, no, no, no. -You're dying. You're dying because of me. 502 00:38:02,614 --> 00:38:05,834 No. No. -Trust me. 503 00:38:06,034 --> 00:38:08,151 We'll meet again. 504 00:38:09,245 --> 00:38:13,008 If you're an angel, we're gonna be on different sides. 505 00:38:13,208 --> 00:38:15,951 I need to wake up. 506 00:38:17,629 --> 00:38:19,556 I promise I will never hurt you. 507 00:38:19,756 --> 00:38:23,184 No matter what form I take, I swear it. 508 00:38:23,384 --> 00:38:25,592 I swear I will never hurt you. 509 00:38:30,767 --> 00:38:32,724 What's my angel's name? 510 00:38:35,063 --> 00:38:36,929 Waverly. 511 00:38:39,275 --> 00:38:41,075 Waverly. 512 00:38:43,488 --> 00:38:45,354 I will remember. 513 00:38:46,699 --> 00:38:48,499 Please. 514 00:38:50,203 --> 00:38:52,035 Wake me up. 515 00:39:16,229 --> 00:39:20,700 You'll be OK. Come on. Come on. -You're hurt. Let me help. 516 00:39:20,900 --> 00:39:23,078 You'll be OK. Please! Please! 517 00:39:23,278 --> 00:39:26,539 Please! Come back to me. 518 00:39:26,739 --> 00:39:30,733 Oh, oh, yes. Oh, yes! 519 00:39:32,328 --> 00:39:36,549 You're OK, you're OK. -How did you find us? 520 00:39:36,749 --> 00:39:41,137 Smart move, ringing the bell. -That wasn't me. 521 00:39:41,337 --> 00:39:43,920 It was Robert. 522 00:40:06,779 --> 00:40:09,249 I'm here. I got you, Waverly. 523 00:40:09,449 --> 00:40:12,283 Angel. -Bobo. 524 00:40:29,594 --> 00:40:31,354 So how was your vision quest? 525 00:40:31,554 --> 00:40:34,774 Mm. The third seal. -Yeah. 526 00:40:34,974 --> 00:40:37,557 It's Doc's ring. 527 00:40:38,603 --> 00:40:40,890 Constance Clootie's wedding ring. 528 00:40:41,940 --> 00:40:46,369 She gave it to Doc, tied his immortality to it. -That's pretty smart. 529 00:40:46,569 --> 00:40:48,538 Who's gonna rob a gunslinger, right? 530 00:40:48,738 --> 00:40:52,527 I also know what happens if those bitches in black break it. 531 00:40:54,202 --> 00:40:58,089 Clootie, the demon who started this whole goddamn story, will rise. 532 00:40:58,289 --> 00:41:03,159 And he will be pissy, given the whole buried alive thing. 533 00:41:06,965 --> 00:41:11,728 I'm fine. -Good. 'Cause you kinda died. 534 00:41:11,928 --> 00:41:15,523 What, what, what? -Yeah. -You weren't breathing and you didn't have a pulse 535 00:41:15,723 --> 00:41:18,682 for, like, 77 seconds. 536 00:41:20,395 --> 00:41:22,614 Well... -Yeah. 537 00:41:22,814 --> 00:41:25,408 First time for everything. -Just don't do it again. 538 00:41:25,608 --> 00:41:27,408 OK. 539 00:41:28,528 --> 00:41:32,457 I also saw Robert. -Bobo. 540 00:41:32,657 --> 00:41:34,819 He was... 541 00:41:36,452 --> 00:41:39,422 "I am made whole in the house of my enemies." 542 00:41:39,622 --> 00:41:43,161 "And my enemies are made whole in my house." 543 00:41:44,460 --> 00:41:48,169 Is that how it goes? -Didn't you ever go to Sunday school? 544 00:41:52,051 --> 00:41:54,338 If we live long enough... 545 00:41:57,515 --> 00:41:59,472 ..we all become enemies. 546 00:42:00,935 --> 00:42:02,767 No. 547 00:42:04,063 --> 00:42:07,852 Not you and me. Never. 548 00:42:13,573 --> 00:42:16,751 Where are you going? No, no. Come on, not yet. 549 00:42:16,951 --> 00:42:19,568 The Earp heir, dead. 550 00:42:21,289 --> 00:42:25,466 Only for a few seconds, though, right? -Yeah. 551 00:42:36,763 --> 00:42:39,927 Argh! 44977

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.