All language subtitles for True Detective - 1x01. the Long Bright Dark.720p.BluRay.en

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,148 --> 00:01:30,669 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 2 00:02:16,942 --> 00:02:21,703 What'd you think, you paired up with him? 3 00:02:21,736 --> 00:02:25,667 What'd I think? 4 00:02:25,708 --> 00:02:27,802 Well, you don't pick your parents, 5 00:02:27,843 --> 00:02:31,270 and you don't pick your partner. 6 00:02:31,303 --> 00:02:36,939 You know, they used to call him The Tax Man for a while? 7 00:02:36,972 --> 00:02:40,573 He'd come out of Texas, so nobody knew him. 8 00:02:40,606 --> 00:02:42,907 Seemed a bit... 9 00:02:42,940 --> 00:02:46,504 raw-boned to me, edgy. 10 00:02:46,537 --> 00:02:47,976 Took 3 months till we got him 11 00:02:48,009 --> 00:02:50,880 over to the house for dinner. 12 00:02:50,913 --> 00:02:52,711 Around our big 419. 13 00:02:52,744 --> 00:02:55,183 That's what y'all want to hear about, right, 14 00:02:55,216 --> 00:02:57,984 Dora Lange, kids in the woods? 15 00:02:58,017 --> 00:03:01,715 Yeah, sure, but, uh, talk about Cohle. 16 00:03:01,748 --> 00:03:03,386 We heard some stories. 17 00:03:03,419 --> 00:03:06,820 Kind of a strange guy, huh? 18 00:03:06,853 --> 00:03:10,720 Strange. Uh... heh, heh, heh. 19 00:03:10,753 --> 00:03:12,561 Yeah. 20 00:03:12,894 --> 00:03:16,092 Rust would pick a fight with the sky 21 00:03:16,125 --> 00:03:20,896 if he didn't like its shade of blue, 22 00:03:20,929 --> 00:03:23,833 but when we finally got him over to the house... 23 00:03:23,866 --> 00:03:25,967 this is when that case was hot... 24 00:03:26,000 --> 00:03:28,164 poor bastard looked like he was on his way 25 00:03:28,197 --> 00:03:31,702 to the firing squad. 26 00:03:31,735 --> 00:03:34,237 Dora Lange. 27 00:03:34,270 --> 00:03:37,844 Yeah. Occult ritual murder. 28 00:03:37,877 --> 00:03:41,210 You can thank the "Advertiser" for that. 29 00:03:41,243 --> 00:03:42,523 Could you, uh, hold off on that? 30 00:03:42,548 --> 00:03:44,716 All right. Yeah. You can't do that here no more. 31 00:03:44,749 --> 00:03:47,749 - Huh? - Uh-uh. 32 00:03:47,790 --> 00:03:49,188 Don't be assholes. 33 00:03:49,221 --> 00:03:51,293 You want to hear this or not? 34 00:04:08,666 --> 00:04:12,265 Vermillion sheriff requested assistance with a 419, 35 00:04:12,298 --> 00:04:16,369 cane fields outside of Erath. 36 00:04:16,402 --> 00:04:18,370 I'd been on the job about 3 months till then. 37 00:04:18,410 --> 00:04:24,176 Two previous cases were open and shut. 38 00:04:24,209 --> 00:04:29,758 It was January 3, 1995, my daughter's birthday. 39 00:04:29,791 --> 00:04:31,055 I remember. 40 00:04:55,859 --> 00:04:59,731 Hart and Cohle, State CID. 41 00:04:59,764 --> 00:05:01,772 Who found her? 42 00:05:01,805 --> 00:05:02,932 Farmer and his son. 43 00:05:02,973 --> 00:05:04,971 This spread wasn't scheduled for a burn. 44 00:05:05,004 --> 00:05:08,336 Let's keep them here, and let's tape off this road, 45 00:05:08,369 --> 00:05:12,345 and give me your log. 46 00:05:15,810 --> 00:05:16,810 You take the log. 47 00:05:16,816 --> 00:05:18,013 Yes, sir. 48 00:05:18,046 --> 00:05:20,379 Make sure you get everything down. 49 00:05:34,031 --> 00:05:35,597 Go ahead. 50 00:05:58,997 --> 00:06:00,763 You ever see something like this? 51 00:06:00,796 --> 00:06:05,269 No, sir, in 8 years of CID. 52 00:06:05,302 --> 00:06:08,899 Them symbols, they's Satanic. 53 00:06:08,940 --> 00:06:12,570 They had a "20/20" on it a few years back. 54 00:06:12,603 --> 00:06:14,006 ID? 55 00:06:14,039 --> 00:06:16,872 No, sir. 56 00:06:16,905 --> 00:06:21,179 We're gonna need more men for a grid search, 57 00:06:21,212 --> 00:06:25,020 set up a perimeter wide as possible on those 3 roads, 58 00:06:25,053 --> 00:06:26,924 post up, take license plates 59 00:06:26,957 --> 00:06:29,892 of anything that passes. 60 00:06:29,925 --> 00:06:31,027 I-23. 61 00:06:31,060 --> 00:06:33,459 Go ahead, I-23. 62 00:06:33,492 --> 00:06:37,625 We're gonna need investigator assist on that 419, 63 00:06:37,667 --> 00:06:39,868 all you can spare for a canvass. 64 00:06:39,901 --> 00:06:41,268 Roger that, Detective. 65 00:06:41,301 --> 00:06:43,974 CID is taking over. Get anybody who's free up here. 66 00:06:44,007 --> 00:06:47,047 Okay. Tell me what you see. 67 00:06:47,080 --> 00:06:51,320 Ligature marks on her wrists, ankles, and knees. 68 00:06:51,353 --> 00:06:54,615 Multiple shallow stab wounds to the abdomen. 69 00:06:54,655 --> 00:06:56,750 Hemorrhaging around throat, 70 00:06:56,791 --> 00:07:01,361 lividity at the shoulders, thighs, and torso. 71 00:07:01,394 --> 00:07:05,264 She'd been on her back a while 72 00:07:05,297 --> 00:07:07,566 before he moved her. 73 00:07:14,672 --> 00:07:17,608 That's why they called him The Tax Man. 74 00:07:17,641 --> 00:07:20,848 The rest of us had these little note pads or something. 75 00:07:20,881 --> 00:07:23,512 He had this big ledger. 76 00:07:23,552 --> 00:07:28,456 Looked funny walking door to door with it like the tax man, 77 00:07:28,489 --> 00:07:33,126 which ain't bad as far as nicknames go. 78 00:07:33,159 --> 00:07:36,660 Yeah. Of course I've always taken a lot of notes. 79 00:07:36,693 --> 00:07:40,430 I mean, you never know what the thing's gonna be, do you? 80 00:07:40,463 --> 00:07:43,197 A little detail somewhere way down the line 81 00:07:43,230 --> 00:07:48,601 makes you say, "Ohh!" breaks the case. 82 00:07:48,634 --> 00:07:50,970 You know, I've seen all the different types. 83 00:07:51,003 --> 00:07:54,411 We all fit a certain category... 84 00:07:54,444 --> 00:08:01,918 the bully, the charmer, the, uh, surrogate dad, 85 00:08:01,951 --> 00:08:06,393 the man possessed by ungovernable rage, 86 00:08:06,426 --> 00:08:07,930 the brain... 87 00:08:07,963 --> 00:08:13,736 and any of those types could be a good detective, 88 00:08:13,769 --> 00:08:18,472 and any of those types could be an incompetent shitheel. 89 00:08:18,505 --> 00:08:20,743 Which type were you? 90 00:08:20,776 --> 00:08:26,216 Oh, I was just a regular type dude 91 00:08:26,249 --> 00:08:28,951 with a big-ass dick. 92 00:08:31,048 --> 00:08:34,118 A lot of it had to do with how they manage authority. 93 00:08:36,454 --> 00:08:42,325 There can be a burden in authority, in vigilance, 94 00:08:42,358 --> 00:08:46,333 like a father's burden. 95 00:08:46,366 --> 00:08:48,902 It was too much for some men. 96 00:08:48,935 --> 00:08:53,303 A smart guy who's steady is hard to find. 97 00:08:53,343 --> 00:08:55,774 I was all right, better than some, 98 00:08:55,807 --> 00:09:02,846 but, you know, I knew how to talk to people, and I was steady. 99 00:09:02,879 --> 00:09:07,456 Rust... now his Texas files were classified 100 00:09:07,489 --> 00:09:12,059 or redacted, and he wasn't big on talking 101 00:09:12,100 --> 00:09:15,669 except when you wanted him to shut up, 102 00:09:15,702 --> 00:09:18,342 but he was smart. 103 00:09:22,246 --> 00:09:25,713 Yeah. Second week we were together, 104 00:09:25,746 --> 00:09:28,448 I saw where he was living. 105 00:09:28,482 --> 00:09:30,816 Kind of made me feel for the guy. 106 00:09:43,834 --> 00:09:45,137 I'd offer you a seat, 107 00:09:45,170 --> 00:09:47,842 but, uh... 108 00:09:47,875 --> 00:09:51,746 Don't mention it. I, uh... I can't stay. 109 00:09:55,715 --> 00:09:56,849 Yeah, I'll tell you guys... 110 00:09:56,882 --> 00:09:59,452 and believe me, past a certain age, 111 00:09:59,485 --> 00:10:04,155 a man without a family can be a bad thing. 112 00:10:32,454 --> 00:10:37,794 We'd encountered a meta-psychotic, 113 00:10:37,835 --> 00:10:40,495 which I had to explain to Marty, 114 00:10:40,528 --> 00:10:43,968 what meta-psychotic was. 115 00:10:47,732 --> 00:10:50,235 This is gonna happen again, 116 00:10:50,268 --> 00:10:56,244 or it's happened before, both. 117 00:10:56,309 --> 00:10:59,347 Go on. 118 00:10:59,380 --> 00:11:03,349 It's fantasy enactment, ritual, 119 00:11:03,382 --> 00:11:06,689 fetishization, iconography. 120 00:11:06,730 --> 00:11:08,498 This is his vision. 121 00:11:08,532 --> 00:11:12,402 Her body is a paraphilic love map. 122 00:11:12,435 --> 00:11:14,069 How's that? 123 00:11:14,102 --> 00:11:16,311 An attachment of physical lust 124 00:11:16,344 --> 00:11:20,014 to fantasies and practices forbidden by society. 125 00:11:22,384 --> 00:11:24,987 You get that from one of your books? 126 00:11:25,020 --> 00:11:28,628 I did. 127 00:11:28,661 --> 00:11:32,365 Her knees are abraded, rug burns on her back. 128 00:11:32,398 --> 00:11:34,163 Cold sores, gum line recession, 129 00:11:34,196 --> 00:11:35,395 bad teeth. 130 00:11:35,435 --> 00:11:38,498 There's decent odds she was a prost. 131 00:11:38,531 --> 00:11:41,801 He might not have known her, but... 132 00:11:41,834 --> 00:11:47,906 this idea goes way back with him. 133 00:11:47,947 --> 00:11:50,440 You... you got a chapter in one of those books 134 00:11:50,481 --> 00:11:53,846 on jumping to conclusions? 135 00:11:53,879 --> 00:11:56,551 You attach an assumption to a piece of evidence, 136 00:11:56,584 --> 00:12:01,180 you start to bend the narrative to support it, 137 00:12:01,221 --> 00:12:03,517 prejudice yourself. 138 00:12:06,590 --> 00:12:08,891 Wait and see on the ID. 139 00:12:12,429 --> 00:12:14,058 All right. 140 00:12:14,099 --> 00:12:18,801 This kind of thing does not happen in a vacuum. 141 00:12:18,834 --> 00:12:22,538 I guarantee this wasn't his first. 142 00:12:22,571 --> 00:12:24,201 It's too specific. 143 00:12:32,012 --> 00:12:33,451 Uh... 144 00:12:37,353 --> 00:12:40,456 listen, uh... ahem, this is 145 00:12:40,489 --> 00:12:42,658 a... 146 00:12:42,690 --> 00:12:46,224 stupid time to mention this, 147 00:12:46,257 --> 00:12:48,561 but... 148 00:12:48,594 --> 00:12:51,999 you've got to come to dinner. 149 00:12:52,032 --> 00:12:53,663 Can't put Maggie off anymore, 150 00:12:53,697 --> 00:12:56,633 so you just got to. 151 00:13:03,377 --> 00:13:04,882 All right. 152 00:13:12,051 --> 00:13:14,089 Gordon, thanks for coming. 153 00:13:14,122 --> 00:13:15,592 Marty. 154 00:13:15,625 --> 00:13:17,655 Yeah. So... 155 00:13:17,688 --> 00:13:19,993 Anyway, that evening, wasn't even sundown, 156 00:13:20,026 --> 00:13:23,559 he decided it was a good time to invite me over for dinner, 157 00:13:23,600 --> 00:13:25,526 which I got a problem with, 158 00:13:25,566 --> 00:13:27,231 all right, because I'm thinking about Marty's wife 159 00:13:27,264 --> 00:13:31,968 and this two kids and how it's my daughter's birthday, 160 00:13:32,009 --> 00:13:33,472 and I know... 161 00:13:36,176 --> 00:13:37,974 there's nothing I can do about it, 162 00:13:38,007 --> 00:13:42,512 maybe not today, maybe not tomorrow, but... 163 00:13:42,553 --> 00:13:45,217 I'm gonna have a drink. 164 00:13:46,458 --> 00:13:47,457 Let me get up! Heh, heh! 165 00:13:47,490 --> 00:13:48,951 Daddy! 166 00:13:48,992 --> 00:13:51,223 You're gonna meet him. I got to get the door. 167 00:13:55,193 --> 00:13:57,127 Hey. 168 00:13:57,160 --> 00:14:00,502 Santa Claus is coming! 169 00:14:00,535 --> 00:14:04,035 Aah! Jump! Ha, ha, ha! 170 00:14:12,972 --> 00:14:14,778 People out here, 171 00:14:14,811 --> 00:14:20,781 it's like they don't even know the outside world exists. 172 00:14:20,822 --> 00:14:23,652 Might as well be living on the fucking Moon. 173 00:14:25,786 --> 00:14:29,026 There's all kinds of ghettos in the world. 174 00:14:29,059 --> 00:14:32,594 It's all one ghetto, man, 175 00:14:32,627 --> 00:14:35,560 giant gutter in outer space. 176 00:14:39,605 --> 00:14:43,508 Today, that scene, 177 00:14:43,541 --> 00:14:47,282 that is the most fucked up thing I ever caught. 178 00:14:49,387 --> 00:14:51,648 Ask you something? 179 00:14:51,689 --> 00:14:55,490 You're a Christian, yeah? 180 00:14:55,523 --> 00:14:58,059 No. 181 00:14:58,100 --> 00:15:02,560 Well, then what do you got the cross for in your apartment? 182 00:15:02,601 --> 00:15:06,765 That's a form of meditation. 183 00:15:06,798 --> 00:15:08,166 How's that? 184 00:15:11,169 --> 00:15:14,970 I contemplate the moment in the garden, 185 00:15:15,003 --> 00:15:19,540 the idea of allowing your own crucifixion. 186 00:15:24,378 --> 00:15:25,682 But you're not a Christian. 187 00:15:25,716 --> 00:15:28,250 So what do you believe? 188 00:15:28,283 --> 00:15:29,385 I believe that people shouldn't talk 189 00:15:29,418 --> 00:15:31,352 about this type of shit at work. 190 00:15:31,385 --> 00:15:34,122 Hold on, hold on. 191 00:15:34,155 --> 00:15:36,891 Uh... 3 months we been together, 192 00:15:36,924 --> 00:15:39,026 I get nothing from you. 193 00:15:39,059 --> 00:15:42,839 Today, what we're into now, 194 00:15:42,872 --> 00:15:44,039 do me a courtesy, okay? 195 00:15:44,072 --> 00:15:45,901 I'm not trying to convert you. 196 00:15:45,942 --> 00:15:48,172 Look. I consider myself a realist, all right, 197 00:15:48,205 --> 00:15:51,709 but in philosophical terms, I'm what's called a pessimist. 198 00:15:51,742 --> 00:15:54,580 Um, okay. What's that mean? 199 00:15:54,613 --> 00:15:57,149 Means I'm bad at parties. 200 00:15:57,182 --> 00:15:59,519 Heh. Let me tell you. 201 00:15:59,552 --> 00:16:02,724 You ain't great outside of parties either. 202 00:16:08,831 --> 00:16:11,199 I think human consciousness 203 00:16:11,232 --> 00:16:13,704 was a tragic misstep in evolution. 204 00:16:13,737 --> 00:16:16,242 We became too self-aware. 205 00:16:16,275 --> 00:16:19,779 Nature created an aspect of nature separate from itself. 206 00:16:19,812 --> 00:16:24,178 We are creatures that should not exist by natural law. 207 00:16:24,219 --> 00:16:27,049 Huh. That sounds god-fucking-awful, Rust. 208 00:16:27,083 --> 00:16:30,091 We are things that labor under the illusion 209 00:16:30,124 --> 00:16:32,090 of having a self, 210 00:16:32,123 --> 00:16:36,489 this accretion of sensory experience and feeling, 211 00:16:36,530 --> 00:16:41,834 programmed with total assurance that we are each somebody 212 00:16:41,867 --> 00:16:43,971 when, in fact, everybody's nobody. 213 00:16:44,004 --> 00:16:46,674 I wouldn't go around spouting that shit, I was you. 214 00:16:46,707 --> 00:16:49,276 People around here don't think that way. 215 00:16:49,309 --> 00:16:50,645 I don't think that way. 216 00:16:50,678 --> 00:16:52,979 I think the honorable thing for species to do 217 00:16:53,012 --> 00:16:56,484 is deny our programming, 218 00:16:56,517 --> 00:16:58,686 stop reproducing, 219 00:16:58,719 --> 00:17:01,527 walk hand in hand into extinction, 220 00:17:01,560 --> 00:17:03,824 one last midnight, brothers and sisters 221 00:17:03,864 --> 00:17:06,998 opting out of a raw deal. 222 00:17:09,335 --> 00:17:12,801 So what's the point of getting out bed in the morning? 223 00:17:12,841 --> 00:17:14,809 I tell myself I bear witness, 224 00:17:14,842 --> 00:17:19,437 but the real answer is that it's obviously my programming, 225 00:17:19,478 --> 00:17:22,880 and I lack the constitution for suicide. 226 00:17:22,913 --> 00:17:27,081 My luck, I picked today to get to know you. 227 00:17:27,121 --> 00:17:29,957 3 months, I don't hear a word from you, and... 228 00:17:29,990 --> 00:17:31,260 - You asked. - Yeah. 229 00:17:31,293 --> 00:17:34,826 And now I'm begging you to shut the fuck up. 230 00:17:42,231 --> 00:17:45,798 I get a bad taste in my mouth out here. 231 00:17:45,839 --> 00:17:49,672 Aluminum, ash, 232 00:17:49,705 --> 00:17:52,710 like you can smell the psychosphere. 233 00:17:52,742 --> 00:17:54,005 I got an idea. 234 00:17:54,046 --> 00:17:57,678 Let's make the car a place of silent reflection 235 00:17:57,711 --> 00:18:01,351 from now on, okay? 236 00:18:04,794 --> 00:18:07,815 _ 237 00:18:10,725 --> 00:18:13,323 What should I bring for dinner? 238 00:18:16,967 --> 00:18:21,837 A bottle of wine would be nice, I guess. 239 00:18:21,870 --> 00:18:24,572 I don't drink. 240 00:18:24,605 --> 00:18:27,244 Well, no, of course not, Rust. 241 00:18:27,277 --> 00:18:28,811 Listen. When you're at my house, 242 00:18:28,844 --> 00:18:30,746 I want you to chill the fuck out. 243 00:18:30,779 --> 00:18:33,749 Don't even mention any of that bullshit you just said to me. 244 00:18:33,782 --> 00:18:35,212 Of course not, Marty. 245 00:18:35,253 --> 00:18:38,017 I'm not some kind of maniac, all right? 246 00:18:38,050 --> 00:18:40,385 I mean, for fuck's sake. 247 00:18:56,834 --> 00:18:58,570 What'd you hear? 248 00:18:58,603 --> 00:18:59,741 Ask Cohle. 249 00:18:59,774 --> 00:19:01,277 You mean The Tax Man? 250 00:19:01,310 --> 00:19:03,478 You know, he's IA. 251 00:19:03,511 --> 00:19:08,283 This is State CID Homicide... Detective Geraci. 252 00:19:08,316 --> 00:19:10,386 Yes, ma'am. 253 00:19:10,419 --> 00:19:13,285 I'm calling to ask about that night... 254 00:19:13,325 --> 00:19:15,660 I mean, you never heard any shit like this before. 255 00:19:15,693 --> 00:19:17,859 She had... 256 00:19:17,892 --> 00:19:20,534 antlers. Um... 257 00:19:20,567 --> 00:19:21,768 Fuck. 258 00:19:21,801 --> 00:19:24,270 This is... this is the real thing, 259 00:19:24,303 --> 00:19:27,808 some "Halloween" shit. 260 00:19:31,041 --> 00:19:35,311 Well, we're gonna have to do a press conference. 261 00:19:35,344 --> 00:19:37,783 What about him? What do you think? 262 00:19:43,221 --> 00:19:45,926 Smart... 263 00:19:45,991 --> 00:19:47,895 aloof. 264 00:19:47,928 --> 00:19:50,433 Doesn't care about making friends, 265 00:19:50,466 --> 00:19:52,666 but he's already running with it. 266 00:19:52,699 --> 00:19:58,441 He's got a real... real mind for it. Yeah. 267 00:19:58,474 --> 00:20:00,644 So you'd keep him on then? 268 00:20:06,084 --> 00:20:08,417 Both of us, yeah. I would. 269 00:20:08,450 --> 00:20:11,549 All right. You're still lead. 270 00:20:11,582 --> 00:20:13,855 The incident room is yours, 271 00:20:13,888 --> 00:20:16,886 and, uh, you do the briefing tomorrow. 272 00:20:16,919 --> 00:20:18,925 Yes, sir. Thank you. 273 00:20:24,263 --> 00:20:25,765 Hello, sir. 274 00:20:30,967 --> 00:20:32,675 Fuck that prick. 275 00:20:38,084 --> 00:20:39,180 Yeah. No. I couldn't hear you there. 276 00:20:39,213 --> 00:20:40,590 Antlers and shit. 277 00:20:40,591 --> 00:20:42,851 That's my point, I wanted you to see her. 278 00:20:42,852 --> 00:20:44,252 Yeah, you don't mark up a body like that... 279 00:20:44,390 --> 00:20:47,323 She had antlers? What does that mean? 280 00:20:47,357 --> 00:20:50,861 It was a crown. 281 00:20:50,894 --> 00:20:54,195 We'll do the briefing tomorrow, guys, early. 282 00:20:54,228 --> 00:20:56,960 My guy does the AP Wire asked about Satanism. 283 00:20:57,001 --> 00:21:00,399 It got Speece here. You're gonna have his nose up your ass. 284 00:21:00,432 --> 00:21:02,933 Major was saying something about a press conference. 285 00:21:02,966 --> 00:21:05,564 Well, guess I can count my blessings, fellas. 286 00:21:05,605 --> 00:21:07,035 Thanks for that. 287 00:21:20,211 --> 00:21:23,353 Hey. You mind if I skate? Ahem. 288 00:21:23,386 --> 00:21:27,517 I got some names from Vice, prost farms. 289 00:21:27,550 --> 00:21:30,919 Check around on our DB. 290 00:21:30,960 --> 00:21:33,287 You want me to go with you? 291 00:21:33,327 --> 00:21:37,031 Nah. Just something to do. 292 00:21:37,064 --> 00:21:40,837 Yeah. You go ahead. I'll take care of the paperwork. 293 00:21:45,005 --> 00:21:46,476 Like I said, I'm feeling a lot of stuff 294 00:21:46,509 --> 00:21:49,012 hit me at this time... 295 00:21:49,045 --> 00:21:52,718 my daughter's birthday, this dead woman, 296 00:21:52,751 --> 00:21:56,187 and, um... 297 00:21:56,220 --> 00:21:59,052 figured I'd work the case, you know, 298 00:21:59,093 --> 00:22:04,197 till DiCillo called or we got an ID. 299 00:22:04,230 --> 00:22:07,829 State Vice gave me some addresses to follow up on. 300 00:22:07,870 --> 00:22:11,470 So far, nobody'd... nobody'd talked to me. 301 00:22:46,236 --> 00:22:48,673 Evening, ladies. 302 00:22:48,706 --> 00:22:53,033 I was hoping to ask y'all a few questions. 303 00:22:53,066 --> 00:22:54,896 Oh, come on, man. 304 00:22:54,937 --> 00:22:56,199 I'll get the next round. 305 00:22:56,232 --> 00:22:58,997 Heh. You making trouble for us then? 306 00:22:59,038 --> 00:23:01,268 No. I'm just looking to get some information 307 00:23:01,301 --> 00:23:02,539 on a woman. 308 00:23:02,572 --> 00:23:03,803 Might be you know her. 309 00:23:03,836 --> 00:23:04,875 Who's that? 310 00:23:04,908 --> 00:23:08,243 Hold on. 311 00:23:08,276 --> 00:23:12,376 Mmm. We'll take two large Long Island ice teas, please. 312 00:23:14,712 --> 00:23:16,077 Ma'am. 313 00:23:54,741 --> 00:23:56,940 I'm Rust, by the way. 314 00:23:56,973 --> 00:23:59,612 I'm Anette, she's Lucy. 315 00:24:01,288 --> 00:24:03,351 Either one of you know a woman 316 00:24:03,384 --> 00:24:06,923 about your age, works the same place, 317 00:24:06,964 --> 00:24:11,231 about 5'5", blond like you? 318 00:24:11,272 --> 00:24:13,133 What kind of tits she have? 319 00:24:16,704 --> 00:24:19,648 Medium, a little larger than yours, 320 00:24:19,681 --> 00:24:21,614 proportion to the body natural. 321 00:24:21,647 --> 00:24:22,780 Hmm. 322 00:24:22,813 --> 00:24:24,612 Gee. I don't know. We see a lot of girls 323 00:24:24,645 --> 00:24:27,379 like that around. 324 00:24:27,412 --> 00:24:29,053 Any girls like that 325 00:24:29,086 --> 00:24:32,748 you haven't seen around lately, missing like? 326 00:24:32,781 --> 00:24:35,949 People come and go. 327 00:24:35,982 --> 00:24:39,513 What do you want them for? 328 00:24:39,554 --> 00:24:43,154 I wouldn't bust somebody for hooking 329 00:24:43,187 --> 00:24:44,825 or drugs. 330 00:24:47,992 --> 00:24:50,190 I'm murder police. 331 00:24:50,223 --> 00:24:53,295 Somebody got killed. 332 00:24:53,328 --> 00:24:54,663 There's a girl named Liza, 333 00:24:54,696 --> 00:24:55,927 another called Destiny, 334 00:24:55,968 --> 00:24:59,001 but I seen Destiny yesterday at McDonald's. 335 00:24:59,034 --> 00:25:00,370 What about Liza? 336 00:25:00,403 --> 00:25:01,507 She's here. 337 00:25:12,350 --> 00:25:13,925 Anette, go get a couple more drinks 338 00:25:13,958 --> 00:25:16,050 from the bar, will you, please? 339 00:25:19,021 --> 00:25:20,355 All right. 340 00:25:26,628 --> 00:25:28,658 You get pills pretty easy? 341 00:25:32,330 --> 00:25:35,128 Relax. I want some. 342 00:25:37,200 --> 00:25:38,230 Speed? 343 00:25:38,263 --> 00:25:41,763 No. Quaaludes, anything-barbital. 344 00:25:41,796 --> 00:25:43,036 Uppers are easier to get, 345 00:25:43,069 --> 00:25:44,900 and they last longer, too. 346 00:25:44,933 --> 00:25:47,667 Yeah, but it's not like that. 347 00:25:47,707 --> 00:25:50,170 What's it like? 348 00:25:50,203 --> 00:25:52,810 I don't sleep. 349 00:26:25,975 --> 00:26:28,111 Hey. 350 00:26:28,144 --> 00:26:29,375 Oh. 351 00:26:29,408 --> 00:26:30,847 Hey, Lone Ranger. 352 00:26:30,880 --> 00:26:35,985 Hey. Ugh. Dreaming. 353 00:26:36,018 --> 00:26:38,585 Why you out here, huh? 354 00:26:38,618 --> 00:26:41,259 Why didn't you come to bed? 355 00:26:41,292 --> 00:26:42,723 Um... 356 00:26:46,932 --> 00:26:52,772 Caught a... bad one yesterday. 357 00:26:52,805 --> 00:26:54,541 Just couldn't sleep. 358 00:26:54,574 --> 00:26:56,645 You got that woman from Erath? 359 00:26:56,678 --> 00:26:58,613 - Yeah. - Yeah? 360 00:26:58,646 --> 00:27:00,076 Saw it on the news. 361 00:27:04,214 --> 00:27:05,822 Girls will be up soon. 362 00:27:08,286 --> 00:27:10,958 Missed you the last couple days. 363 00:27:10,991 --> 00:27:15,126 Oh, shit. I got to shower. 364 00:27:15,167 --> 00:27:17,166 Got a debriefing today 365 00:27:17,199 --> 00:27:19,732 and maybe a press conference later. 366 00:27:25,804 --> 00:27:26,969 And if Speece calls, 367 00:27:27,002 --> 00:27:28,874 tell him I'm debriefing the squad all morning. 368 00:27:28,907 --> 00:27:30,139 Well, Marty said he was doing that. 369 00:27:30,172 --> 00:27:31,578 He is. 370 00:27:31,611 --> 00:27:32,642 Hey, beautiful. 371 00:27:32,675 --> 00:27:35,181 Morning, baby. 372 00:27:35,214 --> 00:27:36,884 Marty, how you want your coffee, doll? 373 00:27:36,917 --> 00:27:39,085 Strong and black just like you. 374 00:27:39,118 --> 00:27:42,358 Prints came back. Dora Kelly Lange. 375 00:27:42,391 --> 00:27:46,160 Priors for shoplifting, possession, and... 376 00:27:46,193 --> 00:27:47,897 solicitation. 377 00:27:47,930 --> 00:27:49,695 Address outside of St. Martinville. 378 00:27:49,736 --> 00:27:52,069 Landlord says she hasn't lived there in almost a year. 379 00:27:52,102 --> 00:27:53,364 She's got an ex Charlie Lange, 380 00:27:53,397 --> 00:27:55,667 who's doing 8 in Avoyelles for bad checks, 381 00:27:55,699 --> 00:27:57,370 mom's outside of Breaux Bridge, 382 00:27:57,403 --> 00:27:59,537 DMV license expired, 383 00:27:59,570 --> 00:28:01,368 and DiCillo called. 384 00:28:04,809 --> 00:28:06,174 She was washed clean, 385 00:28:06,207 --> 00:28:07,971 not a print on her. 386 00:28:08,004 --> 00:28:11,409 We got ligature marks on the wrists and ankles, 387 00:28:11,442 --> 00:28:12,872 was bound by a half-inch rope, 388 00:28:12,905 --> 00:28:14,975 maybe 10, 20 hours. 389 00:28:15,008 --> 00:28:17,775 Evidence of vaginal intercourse. 390 00:28:17,808 --> 00:28:19,447 Bound upright, 391 00:28:19,480 --> 00:28:22,047 hadn't eaten in a day, maybe more. 392 00:28:22,080 --> 00:28:26,223 Toxicology hit for lysergic acid and methamphetamine. 393 00:28:26,256 --> 00:28:29,120 That's crystal and LSD. 394 00:28:29,153 --> 00:28:31,129 How much LSD? 395 00:28:31,162 --> 00:28:32,561 Hard to say. 396 00:28:32,594 --> 00:28:35,465 Got to wait for a mass spec. 397 00:28:35,498 --> 00:28:39,433 So she was drugged, bound, 398 00:28:39,466 --> 00:28:42,170 tortured with a knife, 399 00:28:42,203 --> 00:28:46,747 strangled, posed out there. 400 00:28:46,780 --> 00:28:47,980 Yeah. 401 00:28:51,253 --> 00:28:53,115 What about this stuff? 402 00:28:53,148 --> 00:28:56,283 Well, the crown, for lack of a better word, 403 00:28:56,323 --> 00:29:01,151 rose thorns, early cane, switchgrass 404 00:29:01,192 --> 00:29:03,990 wrapped around a bent branch, 405 00:29:04,023 --> 00:29:07,492 and the horns are deer antlers. 406 00:29:07,525 --> 00:29:10,056 Again, no prints on anything. 407 00:29:10,089 --> 00:29:12,592 Symbols are painted with acrylic basic blue 408 00:29:12,625 --> 00:29:14,296 using a thick glove finger. 409 00:29:14,329 --> 00:29:16,299 Ideas what any of this means? 410 00:29:16,332 --> 00:29:18,603 I don't know. 411 00:29:18,636 --> 00:29:22,104 And it's all primitive. It's like cave paintings. 412 00:29:22,137 --> 00:29:24,570 Maybe you ought to talk to an anthropologist. 413 00:29:39,019 --> 00:29:41,523 Lot of trouble this guy went to. 414 00:29:41,556 --> 00:29:44,025 Seems real personal. 415 00:29:44,058 --> 00:29:46,530 I don't think so. 416 00:29:46,563 --> 00:29:50,004 Was iconic, planned... 417 00:29:50,037 --> 00:29:52,540 and in some ways, it was impersonal. 418 00:29:52,573 --> 00:29:55,173 Think of the blindfold. 419 00:29:59,046 --> 00:30:01,516 This place is like somebody's memory 420 00:30:01,549 --> 00:30:04,452 of the town, and the memory's fading. 421 00:30:04,485 --> 00:30:07,021 It's like there was never anything here but jungle. 422 00:30:08,518 --> 00:30:12,189 Stop saying shit like that. It's unprofessional. 423 00:30:12,222 --> 00:30:14,924 Oh, is that what I'm going for here? 424 00:30:14,957 --> 00:30:17,929 I just want you to stop saying odd shit, 425 00:30:17,963 --> 00:30:19,928 like you smell a psycho's fear 426 00:30:19,962 --> 00:30:22,434 or you're in someone's faded memory of a town. 427 00:30:22,467 --> 00:30:23,467 Just stop. 428 00:30:23,469 --> 00:30:25,436 Well, given how long it's taken for me 429 00:30:25,469 --> 00:30:27,435 to reconcile my nature, I can't figure 430 00:30:27,468 --> 00:30:29,906 I'd forgo it on your account, Marty. 431 00:30:41,954 --> 00:30:43,554 Ahem. 432 00:30:46,427 --> 00:30:48,921 You get any sleep last night? 433 00:30:48,954 --> 00:30:50,931 I don't sleep. 434 00:30:50,964 --> 00:30:53,068 I just dream. 435 00:30:54,967 --> 00:30:56,871 Occult. 436 00:30:56,904 --> 00:30:59,873 Now, I don't know if this shit is anything but crazy, 437 00:30:59,914 --> 00:31:01,881 but Speece and the Superintendent, 438 00:31:01,914 --> 00:31:05,282 they're paying attention, the newspapers are making hay, 439 00:31:05,315 --> 00:31:07,283 church groups. 440 00:31:07,324 --> 00:31:09,289 Detective? 441 00:31:09,322 --> 00:31:11,258 Ahem. 442 00:31:11,291 --> 00:31:13,260 All right, here's what we got so far. 443 00:31:13,293 --> 00:31:16,731 Deceased's name is Dora Kelly Lange, 28... 444 00:31:16,764 --> 00:31:19,468 You stay busy now, the business? 445 00:31:19,501 --> 00:31:21,929 Well, yeah, I got the security firm, 446 00:31:21,970 --> 00:31:24,466 PI stuff. Routine. 447 00:31:24,499 --> 00:31:26,941 Lotta guys leave the job, 448 00:31:26,974 --> 00:31:29,613 cemetery within 10. 449 00:31:29,646 --> 00:31:32,580 No family, idle hands. 450 00:31:32,613 --> 00:31:36,619 Some advice, you make it out, you stay busy. 451 00:31:36,652 --> 00:31:38,586 Hit the corners. 452 00:31:38,619 --> 00:31:41,082 Ask about anybody she was seeing... 453 00:31:41,123 --> 00:31:44,228 regular customers, meth dealers, 454 00:31:44,261 --> 00:31:46,722 and rough johns, anything. 455 00:31:46,763 --> 00:31:49,363 Any questions? 456 00:32:15,722 --> 00:32:18,321 You believe in ghosts? 457 00:32:21,194 --> 00:32:24,795 What'd we say about silent reflection? 458 00:32:34,336 --> 00:32:36,809 You happen to hear anything out of the ordinary 459 00:32:36,842 --> 00:32:40,081 between 10 and 1 AM, out back? 460 00:32:40,114 --> 00:32:43,017 No, no, but, uh, 461 00:32:43,050 --> 00:32:45,585 sometimes they, uh, dove-hunt out there. 462 00:32:45,618 --> 00:32:48,088 They found a woman? 463 00:32:49,489 --> 00:32:51,223 Is it the Fontenot girl? 464 00:32:51,256 --> 00:32:52,654 Who? 465 00:32:52,687 --> 00:32:55,424 - And why would you ask that? - Don't know. 466 00:32:55,457 --> 00:32:57,960 Went missing around here years back. 467 00:32:57,993 --> 00:33:00,065 Last time something happened. 468 00:33:00,098 --> 00:33:02,064 Just thought maybe it's her. 469 00:33:02,097 --> 00:33:04,063 How old was she, this girl? 470 00:33:04,104 --> 00:33:06,240 I don't know. Little. 471 00:33:07,610 --> 00:33:10,576 You know where the family lives? 472 00:33:20,152 --> 00:33:23,749 Had a place couple streets down. 473 00:33:25,023 --> 00:33:28,128 They moved out, though. 474 00:33:28,161 --> 00:33:30,694 Do you know the Fontenot girl, one went missing? 475 00:33:30,726 --> 00:33:32,660 Her? 476 00:33:32,693 --> 00:33:35,163 Her family come to our service 477 00:33:35,196 --> 00:33:37,667 once or twice, 5 or 6 years back. 478 00:33:37,700 --> 00:33:40,531 Is that the girl? Oh, Lord. 479 00:33:40,564 --> 00:33:43,101 No, sir, it's not. 480 00:33:43,142 --> 00:33:45,573 Excuse me. 481 00:33:45,606 --> 00:33:48,446 I want to ask y'all something. Y'all think 482 00:33:48,479 --> 00:33:50,677 maybe this have something to do with those cats? 483 00:33:50,710 --> 00:33:52,150 What cats? 484 00:33:52,183 --> 00:33:54,151 Two of 'em... one, and a couple 485 00:33:54,184 --> 00:33:55,656 of weeks later, another. 486 00:33:55,689 --> 00:33:57,153 Somebody cut 'em up, 487 00:33:57,186 --> 00:33:59,161 turned their insides out, then nailed them 488 00:33:59,194 --> 00:34:00,860 to the front door, twice. 489 00:34:00,893 --> 00:34:03,299 Now, I called and told the police, 490 00:34:03,332 --> 00:34:06,331 but we're predominantly African American congregation. 491 00:34:06,365 --> 00:34:09,102 I asked for it to be investigated. 492 00:34:09,143 --> 00:34:12,712 We're not those type of police, sir. 493 00:34:12,745 --> 00:34:15,616 Well, who is, then? 494 00:34:19,489 --> 00:34:22,117 Can I ask you something? 495 00:34:25,324 --> 00:34:27,789 Any of these look familiar to you? 496 00:34:27,822 --> 00:34:29,787 - Seen them anywheres? - No. 497 00:34:29,828 --> 00:34:31,792 No, they look like something that might be 498 00:34:31,826 --> 00:34:33,792 carved into a tree or something. 499 00:34:33,825 --> 00:34:35,865 Mm-hmm. How about these? 500 00:34:35,898 --> 00:34:38,864 Now, that look like something my old auntie 501 00:34:38,897 --> 00:34:41,031 taught us how to make when I was a tyke. 502 00:34:41,064 --> 00:34:43,198 What are they? 503 00:34:43,231 --> 00:34:45,703 Some folks call them bird traps. 504 00:34:45,736 --> 00:34:48,503 Old Auntie told us that they were devil nets. 505 00:34:48,536 --> 00:34:51,839 You put them around the bed, catch the devil before he get too close. 506 00:34:51,880 --> 00:34:53,806 That's interesting. 507 00:34:53,846 --> 00:34:56,244 - Hmm. - She was a wonderful woman. 508 00:34:56,277 --> 00:34:59,314 Loved her some Jesus, but had a bit 509 00:34:59,347 --> 00:35:02,311 of that Santeria in her, you know? 510 00:35:02,344 --> 00:35:04,309 I always just thought it was something 511 00:35:04,342 --> 00:35:06,551 for children to do, keep 'em busy, 512 00:35:06,584 --> 00:35:11,020 tell them stories why they're tying sticks together. 513 00:35:11,054 --> 00:35:13,792 Then that's all we got on the Fontenot girl. 514 00:35:13,825 --> 00:35:15,792 There was nothing in there. 515 00:35:15,825 --> 00:35:18,328 Says, "Possible report made in error." 516 00:35:18,361 --> 00:35:19,730 Now, that was 5 years ago. 517 00:35:19,763 --> 00:35:21,698 Ted Childress was sheriff back then. 518 00:35:21,739 --> 00:35:24,199 He's set up in Gulf Shores now, I think. 519 00:35:24,232 --> 00:35:26,669 Ten-year-old girl goes missing and that doesn't go state-wide? 520 00:35:26,702 --> 00:35:28,670 Now, hold on now. My understanding, 521 00:35:28,703 --> 00:35:30,673 the little girl went off with her birth daddy. 522 00:35:30,706 --> 00:35:32,712 Now, did you check her mom's record? 523 00:35:32,745 --> 00:35:35,144 Possession, solicitation. 524 00:35:35,177 --> 00:35:37,784 I believe Ted knew the family, and the feeling was 525 00:35:37,817 --> 00:35:39,784 the little girl was better off with her daddy. 526 00:35:39,817 --> 00:35:42,583 Mom seemed to agree; she filed a complaint, 527 00:35:42,616 --> 00:35:44,589 then never bothered with it again, 528 00:35:44,622 --> 00:35:46,421 took off with her boyfriend. 529 00:35:46,454 --> 00:35:48,923 R&I said you had a complaint these parts 530 00:35:48,956 --> 00:35:50,924 around December... little girl 531 00:35:50,957 --> 00:35:52,924 getting chased through the woods. 532 00:35:52,957 --> 00:35:56,098 Oh, yeah, I pulled that one for you, too. 533 00:36:03,339 --> 00:36:05,805 What the hell is this? 534 00:36:05,838 --> 00:36:08,308 Little girl said a green-eared spaghetti monster 535 00:36:08,342 --> 00:36:10,813 chased her through some woods. 536 00:36:10,846 --> 00:36:13,685 Now, we had her work with a sketch artist, 537 00:36:13,719 --> 00:36:15,783 and she told us that looked exactly right. 538 00:36:15,816 --> 00:36:19,960 Now, you want to call an APB on that, you go right ahead. 539 00:36:19,993 --> 00:36:21,960 Listen, boys. 540 00:36:21,993 --> 00:36:24,095 I'm gonna have to call a timeout, make a beer run. 541 00:36:24,128 --> 00:36:27,296 Well, why don't you hold off on that for a while? 542 00:36:29,171 --> 00:36:32,139 All right, well, why don't you get it, then? 543 00:36:32,172 --> 00:36:34,641 We really don't want to do that. 544 00:36:34,674 --> 00:36:38,142 Well, is this supposed to be admissible? Huh? 545 00:36:38,175 --> 00:36:42,141 If you want to pick my brain, work a room, 546 00:36:42,182 --> 00:36:45,316 you buy me a cheeseburger and a Coke, don't you? 547 00:36:46,685 --> 00:36:49,182 I'll take a sixer of Old Milwaukee 548 00:36:49,222 --> 00:36:51,222 or Lone Star, nothing snooty. 549 00:36:51,255 --> 00:36:53,589 Why is this so important to you all of a sudden? 550 00:36:53,622 --> 00:36:57,155 'Cause it's Thursday and it's past noon. 551 00:36:57,188 --> 00:36:59,658 Thursday is one of my days off. 552 00:36:59,692 --> 00:37:03,166 On my off days, I start drinking at noon. 553 00:37:03,199 --> 00:37:06,838 You don't get to interrupt that. 554 00:37:21,127 --> 00:37:22,727 Ahem. 555 00:37:24,096 --> 00:37:26,096 I'd appreciate a little hustle up on that. 556 00:37:28,138 --> 00:37:30,073 Yesterday, 557 00:37:30,106 --> 00:37:32,242 at approximately 6 AM, 558 00:37:32,275 --> 00:37:35,747 civilians came across the body of a female 559 00:37:35,780 --> 00:37:39,248 in a sugar cane field outside of Erath. 560 00:37:39,281 --> 00:37:42,048 Now, this person, we believe, was murdered, 561 00:37:42,081 --> 00:37:44,749 and we are not yet in a position to 562 00:37:44,783 --> 00:37:47,751 release the identity of the victim or to offer 563 00:37:47,784 --> 00:37:49,959 details of the crime. 564 00:37:49,992 --> 00:37:52,896 Our investigators 565 00:37:52,929 --> 00:37:55,393 have several leads, and hopefully we'll... 566 00:37:55,434 --> 00:37:58,832 we'll have a suspect for you in custody soon. 567 00:37:58,865 --> 00:38:01,336 Now, this perpetrator 568 00:38:01,369 --> 00:38:03,841 will be apprehended, and he will know 569 00:38:03,874 --> 00:38:06,841 swift Louisiana justice. 570 00:38:06,874 --> 00:38:08,873 - Charlie? - Mm-hmm? 571 00:38:08,914 --> 00:38:11,480 Let's talk about your ex, Dora Lange. 572 00:38:11,513 --> 00:38:13,941 You want to talk Dori? 573 00:38:13,982 --> 00:38:16,350 What's she said I've done now? 574 00:38:16,383 --> 00:38:18,855 Nothing. We're just curious if you knew 575 00:38:18,888 --> 00:38:21,391 what she's been up to and maybe where she's living. 576 00:38:21,424 --> 00:38:22,991 Nope. 577 00:38:23,024 --> 00:38:24,992 Got her divorce papers pushed through 578 00:38:25,025 --> 00:38:26,992 after I been here about a year. 579 00:38:27,025 --> 00:38:29,526 I don't blame the bitch. 580 00:38:29,559 --> 00:38:31,494 She got a habit? 581 00:38:31,527 --> 00:38:34,000 Yeah, a few. 582 00:38:34,033 --> 00:38:36,470 Weed, meth, juice. 583 00:38:36,503 --> 00:38:38,176 Name it. 584 00:38:38,209 --> 00:38:39,871 Charlie, 585 00:38:39,904 --> 00:38:41,342 how'd y'all meet? 586 00:38:41,375 --> 00:38:44,045 Growed up together, dropped out the same time. 587 00:38:44,078 --> 00:38:46,680 Hitched up way too quick. 588 00:38:46,713 --> 00:38:50,014 You know how it is... you want a wife, but only half the time. 589 00:38:50,047 --> 00:38:51,486 Hmm. 590 00:38:51,519 --> 00:38:53,993 Why are you saying you hadn't heard from her? 591 00:38:54,026 --> 00:38:57,227 She called up here for you not too long ago. 592 00:38:57,260 --> 00:38:59,300 She couldn't help me anyway, man. 593 00:38:59,333 --> 00:39:01,237 She sounded all fucked up. 594 00:39:01,270 --> 00:39:03,238 You see, that's exactly the kind of thing 595 00:39:03,271 --> 00:39:05,269 that we do want to know about, though, Charlie. 596 00:39:05,302 --> 00:39:06,835 Oh. All right. 597 00:39:06,868 --> 00:39:09,909 Uh... I needed some scratch for my store, 598 00:39:09,942 --> 00:39:13,042 and Dori owes me money, she ain't got no fuckin' phone, 599 00:39:13,075 --> 00:39:15,683 so got a number to her friend Carla, got her 600 00:39:15,716 --> 00:39:18,686 to call me back, and she ain't made no fuckin' sense. 601 00:39:18,719 --> 00:39:22,486 Ahem. Carla's full name and phone number. 602 00:39:22,527 --> 00:39:25,422 What you mean, she didn't make sense? 603 00:39:25,463 --> 00:39:28,525 Like she could duck-hunt with a rake. 604 00:39:28,566 --> 00:39:30,963 High, yeah. 605 00:39:30,996 --> 00:39:34,298 Talkin' 'bout she's gonna become a nun. 606 00:39:34,331 --> 00:39:37,572 - Why a nun? - I don't know, man. She was high. 607 00:39:37,605 --> 00:39:39,538 Fucked up, uh, 608 00:39:39,571 --> 00:39:42,907 talkin' 'bout... she met a king. 609 00:39:42,940 --> 00:39:44,410 Shit. 610 00:39:44,443 --> 00:39:47,115 Anyway... 611 00:39:47,148 --> 00:39:49,285 I don't need no snitch jacket up in here. 612 00:39:49,318 --> 00:39:51,823 Give me a break. 613 00:39:51,856 --> 00:39:54,322 This is Avoyelles. 614 00:39:54,362 --> 00:39:56,860 It's a goddamn day camp. 615 00:39:56,901 --> 00:39:59,598 Spend some time in Angola. 616 00:39:59,638 --> 00:40:02,529 Surprised you even got Aryan Nation here. 617 00:40:04,104 --> 00:40:06,705 What'd Dori do? 618 00:40:10,013 --> 00:40:12,075 Dori's dead. 619 00:40:13,483 --> 00:40:15,946 Thank you, boys. 620 00:40:15,979 --> 00:40:18,616 We almost had a moment there. 621 00:40:29,561 --> 00:40:31,495 Mmm. 622 00:40:31,528 --> 00:40:34,896 So you want to talk the whole case through or just the end? 623 00:40:34,929 --> 00:40:36,832 No, whole story 624 00:40:36,865 --> 00:40:38,231 from your end, you don't mind. 625 00:40:38,272 --> 00:40:40,503 You know, like he said, files got ruined. 626 00:40:40,536 --> 00:40:42,136 Hurricane Rita. 627 00:40:44,504 --> 00:40:49,477 What he didn't say is that this is about something else. 628 00:40:49,510 --> 00:40:53,981 Something new. That one in Lake Charles, maybe? 629 00:40:54,014 --> 00:40:55,653 Now, why you say that? 630 00:40:55,686 --> 00:40:58,190 Get the details out of the paper. 631 00:40:58,223 --> 00:41:00,161 Yeah, we did. 632 00:41:00,194 --> 00:41:03,023 You know anything about that, about Lake Charles? 633 00:41:03,056 --> 00:41:05,592 Well, let me see 634 00:41:05,632 --> 00:41:08,299 what you got, jog my memory. 635 00:41:08,332 --> 00:41:10,267 Well, let's hear your story first, 636 00:41:10,308 --> 00:41:13,441 see how it fit with what we got. 637 00:41:14,842 --> 00:41:17,609 Well, your dime, boss. 638 00:41:17,642 --> 00:41:20,041 Talking Cohle, what about that dinner 639 00:41:20,081 --> 00:41:22,575 you mentioned, he turn up drunk? 640 00:41:22,616 --> 00:41:24,582 Oh. Yeah. 641 00:41:24,615 --> 00:41:27,044 Well, ahem. 642 00:41:27,085 --> 00:41:29,484 That dinner, that was a bit later. 643 00:41:29,517 --> 00:41:32,085 It was kind of funny. 644 00:41:32,118 --> 00:41:34,589 The flowers, you know? 645 00:41:34,622 --> 00:41:37,555 Like, he read somewhere that if you get invited to dinner, 646 00:41:37,588 --> 00:41:40,059 you're supposed to bring flowers? 647 00:41:40,092 --> 00:41:42,093 The hell? 648 00:41:42,133 --> 00:41:44,630 You can barely stand up. 649 00:41:44,671 --> 00:41:46,595 What is it? 650 00:41:46,636 --> 00:41:49,037 You don't drink with me or the boys, 651 00:41:49,070 --> 00:41:50,869 and you got to get a load on 652 00:41:50,910 --> 00:41:52,709 before you visit my family? 653 00:41:52,742 --> 00:41:55,276 No, Marty, it's not like that. 654 00:41:55,309 --> 00:41:57,811 And I didn't mean to, 655 00:41:57,844 --> 00:41:59,947 all right? 656 00:42:01,316 --> 00:42:03,786 And I don't drink 'cause I've had trouble 657 00:42:03,819 --> 00:42:06,953 with it before; I didn't mean to. 658 00:42:09,355 --> 00:42:11,797 I was checking on a CI. 659 00:42:11,830 --> 00:42:14,965 I ended up hanging around a bar. 660 00:42:16,367 --> 00:42:18,301 I was sitting there. 661 00:42:18,334 --> 00:42:21,467 I couldn't think of a good reason not to. 662 00:42:22,867 --> 00:42:25,600 Usually I can. 663 00:42:30,643 --> 00:42:33,010 Don't worry about it. 664 00:42:33,043 --> 00:42:35,011 Have some more coffee 665 00:42:35,052 --> 00:42:38,051 and just try to make 10 minutes of conversation. 666 00:42:38,084 --> 00:42:39,788 You got it. 667 00:42:39,821 --> 00:42:42,555 I'll call Chris or somebody, 668 00:42:42,588 --> 00:42:44,690 get you out of here. 669 00:42:46,563 --> 00:42:49,195 Marty. 670 00:42:51,499 --> 00:42:53,959 I'm sorry, man. 671 00:42:54,000 --> 00:42:56,433 Forget it. 672 00:42:56,466 --> 00:42:59,602 We'll try this some other time. 673 00:43:10,018 --> 00:43:13,983 Well, uh, Rust, it is so nice to finally meet you. 674 00:43:14,016 --> 00:43:16,485 Sorry it took so long. 675 00:43:16,518 --> 00:43:19,484 Well, I tried to tell her you aren't big on socializing. 676 00:43:19,517 --> 00:43:20,986 I said that your life's 677 00:43:21,019 --> 00:43:22,953 in this man's hands, right? 678 00:43:22,986 --> 00:43:25,425 Of course you should meet the family. 679 00:43:25,458 --> 00:43:29,427 Well, not quite as dramatic as that, hon. 680 00:43:29,460 --> 00:43:31,996 I've never fired my gun. 681 00:43:32,029 --> 00:43:34,037 Have you fired your gun? 682 00:43:34,070 --> 00:43:35,333 Audrey. 683 00:43:39,205 --> 00:43:40,643 Yes. 684 00:43:40,676 --> 00:43:42,507 You shot people? 685 00:43:42,540 --> 00:43:43,845 Macie. 686 00:43:43,878 --> 00:43:45,349 Ahem. 687 00:43:45,383 --> 00:43:47,851 Dad's never shot anybody. 688 00:43:47,884 --> 00:43:50,985 Well, that's good. 689 00:43:51,018 --> 00:43:52,882 You don't want to shoot people. 690 00:43:52,915 --> 00:43:54,650 But you have. 691 00:43:56,323 --> 00:43:58,794 Marty says you're from Texas. 692 00:43:58,827 --> 00:44:01,293 Yes, south Texas. 693 00:44:01,334 --> 00:44:04,767 I grew up in Alaska. 694 00:44:04,800 --> 00:44:07,533 Just been working here the last 10, 12 years. 695 00:44:07,566 --> 00:44:09,541 What kind of work? 696 00:44:09,574 --> 00:44:12,342 Narcotics, mostly. 697 00:44:12,375 --> 00:44:14,310 Um... 698 00:44:14,343 --> 00:44:17,850 was on the Robbery Squad in Houston until '89. 699 00:44:17,883 --> 00:44:21,690 Ahem. Oh. Be right back. 700 00:44:21,723 --> 00:44:23,826 Y'all keep eating. 701 00:44:28,196 --> 00:44:30,833 Do you like your job? 702 00:44:33,729 --> 00:44:35,904 Not exactly, 703 00:44:35,937 --> 00:44:38,105 but it's worthwhile. 704 00:44:38,138 --> 00:44:40,104 I'm good at it. 705 00:44:40,137 --> 00:44:42,239 You're not married? 706 00:44:43,640 --> 00:44:45,576 Once. 707 00:44:45,609 --> 00:44:48,082 - Uh, not anymore. - Mm-hmm. 708 00:44:48,115 --> 00:44:51,521 Did you do this while you were married? 709 00:44:51,554 --> 00:44:53,489 Hey, Chris. 710 00:44:53,522 --> 00:44:56,488 Hey, thanks for the page. 711 00:44:56,521 --> 00:44:59,524 Yeah, well, he'll appreciate it. 712 00:44:59,557 --> 00:45:02,018 Well... all right, 713 00:45:02,059 --> 00:45:04,754 then I appreciate it. 714 00:45:11,264 --> 00:45:13,199 Children? 715 00:45:13,232 --> 00:45:15,697 One. 716 00:45:15,738 --> 00:45:18,172 She passed. 717 00:45:18,205 --> 00:45:21,848 Marriage didn't last long after that. 718 00:45:23,754 --> 00:45:25,851 Sorry. 719 00:45:27,725 --> 00:45:30,293 Ahem. Chris Demma's on the phone for you. 720 00:45:30,326 --> 00:45:33,491 Something about a CI or... 721 00:45:33,532 --> 00:45:35,965 Back there to the left. 722 00:45:35,998 --> 00:45:37,966 - Excuse me. - Of course. 723 00:45:42,203 --> 00:45:44,309 Ahem. 724 00:45:49,716 --> 00:45:51,643 What was that? 725 00:45:51,684 --> 00:45:53,685 What were y'all talking about? 726 00:45:53,718 --> 00:45:55,654 Your job. 727 00:45:55,687 --> 00:45:58,421 What do you know about him, Marty? 728 00:46:01,327 --> 00:46:03,769 Um, not a lot. 729 00:46:03,802 --> 00:46:06,264 He could be a good detective. 730 00:46:06,305 --> 00:46:09,803 He's running on this thing, but, uh... 731 00:46:09,844 --> 00:46:11,307 uppity. 732 00:46:12,845 --> 00:46:14,782 What? 733 00:46:14,815 --> 00:46:18,753 Jeez. Have you ever asked him about himself? 734 00:46:20,157 --> 00:46:22,094 Baby, trust me. 735 00:46:22,135 --> 00:46:25,272 You do not want to pick this man's brain. 736 00:46:29,180 --> 00:46:31,107 What was that? 737 00:46:31,148 --> 00:46:34,779 Oh, some details on the CI. Ahem. 738 00:46:38,084 --> 00:46:40,725 Thank you for dinner, Maggie. 739 00:46:40,758 --> 00:46:43,558 - This looks great. - My pleasure. 740 00:46:43,591 --> 00:46:45,556 I don't like that broccoli. 741 00:46:45,597 --> 00:46:47,091 Mind your manners. 742 00:46:47,132 --> 00:46:50,162 So you, uh, need to go or what? 743 00:46:51,530 --> 00:46:54,497 No, it's nothing can't wait till tomorrow. 744 00:46:55,864 --> 00:47:00,135 Rust, uh, what you were saying before? 745 00:47:03,009 --> 00:47:06,208 Oh, we can find something nicer to talk about. 746 00:47:06,241 --> 00:47:09,682 Marty, I saw your table in there. 747 00:47:09,715 --> 00:47:11,514 You fly-fish? 748 00:47:11,555 --> 00:47:13,653 Little bit. 749 00:47:15,092 --> 00:47:19,123 So you and Cohle went bad in '02, huh? 750 00:47:19,164 --> 00:47:21,426 Heard about that. 751 00:47:21,459 --> 00:47:24,765 Yeah, well... what happened between me and him 752 00:47:24,799 --> 00:47:28,773 don't have nothing to do with Dora Lange. 753 00:47:30,142 --> 00:47:33,142 I worked with Rust Cohle for 7 years. 754 00:47:33,175 --> 00:47:35,142 People change. 755 00:47:35,183 --> 00:47:38,414 Relationships change. 756 00:47:38,447 --> 00:47:40,920 You stay in touch? 757 00:47:40,953 --> 00:47:43,391 No. 758 00:47:43,424 --> 00:47:47,423 No, I haven't talked to Rust in... 759 00:47:47,457 --> 00:47:49,931 10 years. 760 00:47:49,964 --> 00:47:52,132 Yeah. 761 00:47:54,605 --> 00:47:57,044 Look, however we... 762 00:47:57,077 --> 00:48:00,041 he was a good detective, 763 00:48:00,074 --> 00:48:04,043 and it don't matter how he ended it. I mean... 764 00:48:04,084 --> 00:48:08,086 I can say that because it's the truth, 765 00:48:08,119 --> 00:48:10,758 and I don't hold grudges. 766 00:48:10,792 --> 00:48:13,426 I believe that's the shit 767 00:48:13,467 --> 00:48:16,235 that leads to cancer. 768 00:48:20,109 --> 00:48:23,073 But why am I talking about dinner? 769 00:48:23,106 --> 00:48:27,748 Y'all want to walk through the Lange case, fine. 770 00:48:29,615 --> 00:48:33,424 This other stuff... well, what's going on? 771 00:48:33,457 --> 00:48:36,326 Sorry. We just heard some stories. 772 00:48:36,359 --> 00:48:38,358 Well, personally, I heard he was 773 00:48:38,391 --> 00:48:40,561 an ace case man, right? 774 00:48:40,602 --> 00:48:43,736 I'd like to understand his process. 775 00:48:46,366 --> 00:48:48,333 "His process." 776 00:48:48,366 --> 00:48:49,974 Sure. 777 00:48:51,408 --> 00:48:53,488 The other landlord says she trashed the place, 778 00:48:53,513 --> 00:48:55,479 so she lost her deposit. 779 00:48:55,512 --> 00:48:57,479 And the neighbors check out. 780 00:48:57,512 --> 00:48:59,985 Those that remember her said that she, uh, 781 00:49:00,018 --> 00:49:02,490 used to come in early in the morning, 782 00:49:02,523 --> 00:49:05,491 if she came home at all. 783 00:49:07,524 --> 00:49:10,668 You guys canvass the bars pretty good today? 784 00:49:13,165 --> 00:49:15,637 You know, up your ass, Cohle. 785 00:49:15,670 --> 00:49:17,670 Why don't you do your own fuckin' leg work, 786 00:49:17,710 --> 00:49:19,805 you rat fuck? 787 00:49:24,383 --> 00:49:26,046 Say it again, rummy. 788 00:49:26,079 --> 00:49:28,054 Hey. 789 00:49:31,552 --> 00:49:33,561 You know what, man? 790 00:49:33,593 --> 00:49:35,727 Fuck you, 791 00:49:35,760 --> 00:49:37,863 Tax Man. 792 00:49:41,403 --> 00:49:43,337 What the fuck? 793 00:49:43,370 --> 00:49:46,044 Ahem. Back to point. 794 00:49:46,076 --> 00:49:48,044 Got 3 hits on working girls. 795 00:49:48,077 --> 00:49:50,548 No one close to her, naturally. 796 00:49:50,581 --> 00:49:53,914 A few names recognized her as occasional. 797 00:49:53,948 --> 00:49:55,915 Like she tricked now and then, show up 798 00:49:55,948 --> 00:49:58,725 at a couple of truck stops when she needed cash. 799 00:49:58,758 --> 00:50:00,789 You got some names. Which ones? 800 00:50:00,822 --> 00:50:04,293 I heard from my AP guy, Ray Fontenot. 801 00:50:04,326 --> 00:50:06,830 Said her uncle's Danny Fontenot... 802 00:50:06,863 --> 00:50:08,366 the pitcher, LSU. 803 00:50:08,399 --> 00:50:11,334 Yeah, I watched him play. Great player. 804 00:50:11,367 --> 00:50:13,903 - Well, he lives close by. - Ahem. 805 00:50:13,944 --> 00:50:16,039 Well, thanks, guys. 806 00:50:16,072 --> 00:50:18,542 What about you two? Did you get anything today? 807 00:50:18,575 --> 00:50:21,579 - Not much, sir. - Well... 808 00:50:21,612 --> 00:50:24,411 You might know the Reverend Tuttle. 809 00:50:24,444 --> 00:50:26,579 He runs our state-wide charity drive. 810 00:50:26,612 --> 00:50:28,588 This is Detective Hart, Detective Cohle. 811 00:50:28,621 --> 00:50:30,083 Pleasure to meet you, Officers. 812 00:50:30,116 --> 00:50:31,586 Nice to meet you. Cohle. 813 00:50:31,619 --> 00:50:34,586 Your case has a lot of people taking care, 814 00:50:34,619 --> 00:50:37,626 doors locking where they used to not. 815 00:50:37,659 --> 00:50:39,592 Eddie's been speaking to me about it. 816 00:50:39,625 --> 00:50:41,294 Concerned, very concerned. 817 00:50:41,327 --> 00:50:44,066 We've been discussing the viability of a task force 818 00:50:44,099 --> 00:50:46,571 to investigate crimes with an anti-Christian connotation. 819 00:50:46,604 --> 00:50:49,405 You what? Really? 820 00:50:51,807 --> 00:50:53,414 Yes. 821 00:50:56,186 --> 00:50:59,721 I don't mean to tell men of your positions, 822 00:50:59,754 --> 00:51:03,425 but there is a war happening behind things. 823 00:51:05,194 --> 00:51:07,358 Thank you for doing your part. 824 00:51:07,391 --> 00:51:09,598 - Thank you, sir. - Yeah. 825 00:51:10,495 --> 00:51:12,932 Well... 826 00:51:12,965 --> 00:51:15,933 Eddie's going to be very, very pleased 827 00:51:15,966 --> 00:51:19,102 to have such good men working on this. 828 00:51:21,607 --> 00:51:24,079 Are you kidding me? 829 00:51:24,112 --> 00:51:26,583 Un-fuckin'-believable. 830 00:51:26,616 --> 00:51:29,049 "Anti-Christian." 831 00:51:29,082 --> 00:51:32,417 Fucks. And who the fuck's Eddie? 832 00:51:32,458 --> 00:51:33,721 Huh? 833 00:51:35,124 --> 00:51:36,564 Is he serious? 834 00:51:36,597 --> 00:51:38,532 Well, he doesn't have a television. 835 00:51:38,565 --> 00:51:40,499 - Who's Eddie? - And he's from Texas. 836 00:51:40,532 --> 00:51:42,465 He's the fuckin' governor... 837 00:51:42,498 --> 00:51:44,466 - Edwin Tuttle. - Ah. 838 00:51:44,499 --> 00:51:46,509 They're first cousins. 839 00:51:46,542 --> 00:51:47,974 Well, that makes sense. 840 00:51:48,007 --> 00:51:49,973 Yeah, that's the sound of The Big Machine, 841 00:51:50,014 --> 00:51:52,340 Cohle, that's gearing up to pound your ass. 842 00:51:52,381 --> 00:51:53,580 Heh! 843 00:51:53,613 --> 00:51:55,749 The sound of a gaggle of hens. 844 00:51:55,782 --> 00:51:57,749 Yeah, you better watch your mouth 845 00:51:57,782 --> 00:52:00,054 or they're gonna peck your eyes out. 846 00:52:01,590 --> 00:52:03,051 - Hi. - Hi. 847 00:52:03,092 --> 00:52:05,219 I am looking for Detective Hart. 848 00:52:05,260 --> 00:52:07,429 I have a stack of depositions for him. 849 00:52:07,462 --> 00:52:08,924 Judge Sutpen told me to make sure and give them 850 00:52:08,965 --> 00:52:10,929 to Detective Hart and no one else, so... 851 00:52:10,962 --> 00:52:12,729 - Oh. - Is that the, um... 852 00:52:12,762 --> 00:52:14,195 The, uh, depositions. 853 00:52:14,236 --> 00:52:16,172 I thought I should walk you through them. 854 00:52:16,205 --> 00:52:19,437 Oh. Great, great. Let's just find a place to talk. 855 00:52:19,470 --> 00:52:20,943 Thanks, Cathleen. 856 00:52:20,976 --> 00:52:22,448 - Thank you. - You're welcome. 857 00:52:22,481 --> 00:52:24,413 Right through here. 858 00:52:51,043 --> 00:52:54,043 Your victim was Dora Lange, 859 00:52:54,084 --> 00:52:56,580 but you all checked on Marie Fontenot. 860 00:52:56,621 --> 00:52:58,051 Why? 861 00:52:58,084 --> 00:53:00,052 Missing girl, 5 years gone, 862 00:53:00,085 --> 00:53:01,558 report made in error? 863 00:53:01,591 --> 00:53:05,094 She had an uncle who lived nearby... 864 00:53:05,127 --> 00:53:07,566 and call it intuition. 865 00:53:09,599 --> 00:53:12,565 Sometimes he's more responsive. 866 00:53:12,598 --> 00:53:14,803 I'd like to help. 867 00:53:20,709 --> 00:53:22,779 Mr. Fontenot all the way. 868 00:53:25,713 --> 00:53:28,148 Uh, ahem. 869 00:53:28,181 --> 00:53:31,223 We met, 870 00:53:31,256 --> 00:53:33,791 oh, maybe 7 years ago. 871 00:53:33,824 --> 00:53:36,297 I was visiting Skip Hays. 872 00:53:36,330 --> 00:53:38,801 I'd played for USL. 873 00:53:38,834 --> 00:53:42,167 Thing of beauty, sir, watching you throw. 874 00:53:42,200 --> 00:53:43,670 Hmm. 875 00:53:43,703 --> 00:53:46,302 Danny, this man's a detective 876 00:53:46,335 --> 00:53:48,271 with the police. 877 00:53:53,047 --> 00:53:54,982 Uh... 878 00:53:55,015 --> 00:53:58,477 I'm actually... Ahem. Sorry, uh, 879 00:53:58,518 --> 00:54:01,752 we wanted to ask you about your niece, Marie. 880 00:54:01,785 --> 00:54:03,225 Hmm. 881 00:54:03,258 --> 00:54:06,657 "How much could You put on one family?" I ask the Lord. 882 00:54:06,698 --> 00:54:09,527 We try to get by. 883 00:54:09,560 --> 00:54:12,062 Did you know Marie's birth father? 884 00:54:12,095 --> 00:54:13,533 Len? 885 00:54:13,567 --> 00:54:15,661 Len Stroghes was her daddy. 886 00:54:15,702 --> 00:54:16,702 Hmm. 887 00:54:16,734 --> 00:54:18,366 It's okay. 888 00:54:18,399 --> 00:54:20,875 We're asking because, uh, 889 00:54:20,908 --> 00:54:23,378 we had heard that Marie ran off with him 890 00:54:23,411 --> 00:54:26,745 and that... she wasn't really missing. 891 00:54:29,284 --> 00:54:31,723 That's what Debbie said. 892 00:54:31,756 --> 00:54:35,725 Oh. Well, uh... anybody heard from Len? 893 00:54:35,758 --> 00:54:39,366 Anybody maybe knows where he's at? 894 00:54:43,237 --> 00:54:45,701 Uh, sorry. The last thing. 895 00:54:45,734 --> 00:54:47,867 Do you know where Debbie is now? 896 00:54:47,908 --> 00:54:49,874 She married another man. 897 00:54:49,907 --> 00:54:53,378 Not the one she's with when Marie... 898 00:54:53,411 --> 00:54:56,543 She was in Vegas, last we heard. 899 00:55:19,068 --> 00:55:21,570 Marie must have loved it here. 900 00:55:21,603 --> 00:55:22,904 Yeah. 901 00:55:22,937 --> 00:55:24,873 All this for her? 902 00:55:24,906 --> 00:55:26,874 Danny loved her so much. 903 00:55:26,907 --> 00:55:28,873 We weren't her legal guardians, 904 00:55:28,914 --> 00:55:31,407 but she played here all the time, 905 00:55:31,448 --> 00:55:32,943 more than her Mama's. 906 00:55:32,976 --> 00:55:35,447 I can see why. 907 00:55:35,480 --> 00:55:39,492 What is it Dan has, if you don't mind my asking? 908 00:55:39,525 --> 00:55:43,493 All they ever told us was "a cerebral event." 909 00:55:43,526 --> 00:55:46,131 Series of strokes, like. 910 00:55:53,908 --> 00:55:56,005 Marty? 911 00:55:57,310 --> 00:55:59,950 Excuse me for one sec. 912 00:56:10,889 --> 00:56:14,022 Inside on the floor on the right. 913 00:56:32,841 --> 00:56:34,873 I don't know what that is. 914 00:56:34,914 --> 00:56:37,978 I haven't looked in there since the police first came. 915 00:56:45,525 --> 00:56:48,662 Bet you want to hear the hero shot, huh? 916 00:56:49,967 --> 00:56:53,032 That place we carried the kids out? 917 00:56:53,073 --> 00:56:55,168 Eventually, sure. 918 00:56:57,473 --> 00:57:00,608 So what did she look like... 919 00:57:00,641 --> 00:57:03,312 that one in Lake Charles? 920 00:57:27,583 --> 00:57:30,251 Can you, uh, tell us 921 00:57:30,284 --> 00:57:32,484 anything about that, Mr. Cohle? 922 00:57:36,099 --> 00:57:39,065 That looks a lot like the one from '95, 923 00:57:39,098 --> 00:57:42,205 but... well, you knew that already. 924 00:57:42,238 --> 00:57:46,539 Yeah, there are specifics consistent to the '95 case, 925 00:57:46,580 --> 00:57:50,044 details that weren't public knowledge. 926 00:57:50,077 --> 00:57:53,053 You were off the grid for 8 years, right? 927 00:57:53,086 --> 00:57:56,053 - Show back up here 2010. - My question is... 928 00:57:56,086 --> 00:58:00,059 How could it be him... 929 00:58:00,093 --> 00:58:03,722 if we already caught him in '95? 930 00:58:06,131 --> 00:58:09,194 How indeed, Detectives? 931 00:58:09,235 --> 00:58:12,738 I figured you'd be the one to know. 932 00:58:20,607 --> 00:58:24,574 Then start asking the right fuckin' questions. 933 00:58:36,485 --> 00:58:42,022 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 64907

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.