Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,204 --> 00:01:13,125
The honourable Allen D.
and the former Mrs Eastern.
2
00:01:13,293 --> 00:01:16,075
The honourable
William and Mrs Breslow.
3
00:01:17,389 --> 00:01:21,732
The honourable Nelson
and Mrs Winnie Mandela.
4
00:01:21,900 --> 00:01:27,138
Ladies and gentlemen, the President
of the United States and Mrs Bush.
5
00:01:29,869 --> 00:01:33,960
Here's everybody on the list, Barb.
Everybody`s here.
6
00:01:34,124 --> 00:01:37,420
Hi, Peter. They let you
out of the office early today.
7
00:01:37,581 --> 00:01:40,036
Jack, glad you could make it.
8
00:01:40,205 --> 00:01:43,685
Hi. Get rid of the beard.
l don't like that, too liberal.
9
00:01:43,853 --> 00:01:46,220
Hi, Frank. Trudy.
10
00:01:48,076 --> 00:01:51,906
Hi, Peter. Glad you could make it.
l like your suit.
11
00:01:52,077 --> 00:01:54,116
Everybody`s here.
Commissioner.
12
00:01:54,284 --> 00:01:58,562
Thank you very much. Dr Meinheimer,
l'm glad you could make it.
13
00:01:58,732 --> 00:02:01,121
l'm looking forward to
hearing your speech.
14
00:02:01,293 --> 00:02:06,028
l'm sure it's a wonderful,
well thought-out piece of work.
15
00:02:07,597 --> 00:02:10,150
Ah, here she is. Dear.
16
00:02:11,468 --> 00:02:14,218
Have you met Dr Meinheimer formally?.
17
00:02:16,012 --> 00:02:17,768
Thank you.
18
00:02:17,932 --> 00:02:21,249
Great Lady down!
Repeat, Great Lady down!
19
00:02:21,420 --> 00:02:24,486
- What happened?
- Easy, watch the table!
20
00:02:24,652 --> 00:02:25,830
Wait.
21
00:02:27,597 --> 00:02:31,012
- How are you, dear?.
- l'm OK, l'm fine.
22
00:02:32,844 --> 00:02:36,008
Good. Please be seated.
23
00:02:36,172 --> 00:02:39,042
Welcome. l'm glad you could all come.
24
00:02:39,212 --> 00:02:43,468
l'm pleased that we have so many
distinguished guests tonight.
25
00:02:43,629 --> 00:02:45,996
This week we are celebrating
26
00:02:46,157 --> 00:02:49,256
Law Enforcement Week
all across the country.
27
00:02:49,420 --> 00:02:52,203
So l'd like to turn the proceedings over
28
00:02:52,365 --> 00:02:54,699
to our own
Washington DC Police Commissioner,
29
00:02:54,860 --> 00:02:58,755
Captain Annabelle Brumford.
30
00:02:58,925 --> 00:03:02,274
l would like to introduce
a most distinguished American.
31
00:03:02,444 --> 00:03:07,812
This week he is being honoured
for his 1 ,000th drug dealer killed.
32
00:03:07,981 --> 00:03:13,066
Please welcome Lieutenant
Frank Drebin of Police Squad.
33
00:03:14,156 --> 00:03:18,018
ln all honesty,
the last two l backed over with my car.
34
00:03:19,180 --> 00:03:21,636
Luckily, they were drug dealers.
35
00:03:21,804 --> 00:03:24,139
- Good.
- Excellent!
36
00:03:25,965 --> 00:03:28,485
Thank you, Commissioner Brumford.
37
00:03:28,653 --> 00:03:32,428
Now l'd like to call on my Chief of Staff,
Mr John Sununu,
38
00:03:32,589 --> 00:03:34,858
to introduce some special guests.
39
00:03:35,021 --> 00:03:39,177
Thank you. Mr President, tonight l'm
extremely proud to welcome
40
00:03:39,340 --> 00:03:42,275
our guests
from the nation's energy suppliers.
41
00:03:42,445 --> 00:03:44,419
First, representing the oil industry,
42
00:03:44,588 --> 00:03:48,866
head of the Society of Petroleum lndustry
Leaders, better known as SPlL,
43
00:03:49,036 --> 00:03:50,792
Mr Terence Baggett.
44
00:03:51,981 --> 00:03:56,104
From the coal industry, Chairman of
the Society for More Coal Energy,
45
00:03:56,268 --> 00:03:59,051
or SMOKE,
Mr Donald Fenzwick.
46
00:03:59,213 --> 00:04:00,390
Thank you.
47
00:04:00,556 --> 00:04:02,345
From the nuclear industry,
48
00:04:02,509 --> 00:04:07,298
President of the Key Atomic
Benefits Office Of Mankind, KABOOM,
49
00:04:07,468 --> 00:04:09,323
Mr Arthur Dunwell.
50
00:04:09,484 --> 00:04:11,873
As you know, for the past three years,
51
00:04:12,076 --> 00:04:15,688
this administration has been trying to
formulate a National Energy Policy
52
00:04:15,852 --> 00:04:18,885
that will have a lasting impact
on the way we live
53
00:04:19,052 --> 00:04:21,419
for the next decade and beyond.
54
00:04:21,580 --> 00:04:24,101
To make sure
that we choose the right path,
55
00:04:24,269 --> 00:04:29,157
the President has appointed
as his top advisor in this area,
56
00:04:29,325 --> 00:04:31,714
Dr Albert S. Meinheimer.
57
00:04:35,949 --> 00:04:39,942
As l'm sure you're aware,
his reputation in this field is without peer,
58
00:04:40,108 --> 00:04:43,272
and Dr Meinheimer
will present his recommendations
59
00:04:43,436 --> 00:04:47,080
to the Annual National Press Club
Dinner this Tuesday evening.
60
00:04:51,244 --> 00:04:52,673
Mr President.
61
00:04:55,692 --> 00:04:59,621
l want all of you here
to be the first to know
62
00:04:59,789 --> 00:05:05,026
that l've decided to base my
administration's entire energy policy
63
00:05:05,197 --> 00:05:07,717
on Dr Meinheimer`s recommendations.
64
00:05:08,716 --> 00:05:13,026
This issue is too important to be left to
politicians or special interests to decide.
65
00:05:13,196 --> 00:05:17,735
We need an independent and informed
source on which to base future actions,
66
00:05:17,900 --> 00:05:21,828
and Dr Meinheimer
is the recognised expert in this field.
67
00:05:21,996 --> 00:05:26,633
Mr President, if l may say so,
68
00:05:26,796 --> 00:05:30,691
l do hope that Dr Meinheimer
won't be influenced...
69
00:05:32,237 --> 00:05:35,619
..influenced by any of the so-called
environmental groups.
70
00:05:35,788 --> 00:05:38,538
Well, we're all aware of
Dr Meinheimer`s reputation.
71
00:05:38,701 --> 00:05:42,345
He is best qualified
to explain his research methods.
72
00:05:44,300 --> 00:05:46,537
- Dr Meinheimer.
- Great Lady down again.
73
00:07:29,709 --> 00:07:32,556
This happens every fucking time
when l go shopping!
74
00:08:16,620 --> 00:08:19,719
- Jane...
- Dr Meinheimer.
75
00:08:20,493 --> 00:08:24,421
- You're back early.
- And you're here late.
76
00:08:24,589 --> 00:08:26,596
Surely, a lovely woman like you
77
00:08:26,764 --> 00:08:30,309
can think of something better to do
on a Saturday night?
78
00:08:30,476 --> 00:08:34,153
l'm sorry, l didn't mean to be so blunt.
79
00:08:35,116 --> 00:08:37,963
lt's all right, Doctor. lt's OK.
80
00:08:39,052 --> 00:08:43,013
You're thinking about him again,
aren't you? What was his name?
81
00:08:43,181 --> 00:08:45,701
- Frank?.
- Yes.
82
00:08:45,868 --> 00:08:48,039
You just can't forget about him?
83
00:08:48,204 --> 00:08:50,626
- Who?
- Frank.
84
00:08:51,404 --> 00:08:52,582
Oh, yes!
85
00:08:52,748 --> 00:08:56,228
No, l can't. l... l try.
86
00:08:56,396 --> 00:09:00,651
lt's just that when you've had
that much man...
87
00:09:02,252 --> 00:09:05,318
But then, you wouldn't understand.
88
00:09:07,372 --> 00:09:11,366
Jane, you mustn't be
so hard on yourself.
89
00:09:11,532 --> 00:09:14,598
You've done a wonderful job
here at the lnstitute.
90
00:09:14,764 --> 00:09:17,960
You're the finest Director of
Public Relations we've ever had.
91
00:09:18,124 --> 00:09:20,939
Thank you, Doctor, l try my best.
92
00:09:21,484 --> 00:09:24,899
But l see you here
night after night past ten.
93
00:09:25,069 --> 00:09:30,666
You must forget about the past.
Go out, see new people, enjoy yourself.
94
00:09:30,829 --> 00:09:33,250
There is someone l'm seeing,
in fact just yesterday.
95
00:09:33,420 --> 00:09:35,908
l was telling him about the speech...
96
00:09:36,076 --> 00:09:39,240
- Good evening.
- Hello, Norm.
97
00:09:40,236 --> 00:09:43,105
l forgot.
How was the White House dinner?.
98
00:09:43,276 --> 00:09:47,880
Extraordinary. The President promised
to implement my recommendations.
99
00:09:48,044 --> 00:09:51,874
Wonderful! Then you're going to deliver
the speech you told me about?
100
00:09:52,044 --> 00:09:54,630
Every word of it.
l would've given it tonight,
101
00:09:54,796 --> 00:09:58,211
but a guest there made such a ruckus
that they wouldn't have heard me.
102
00:09:58,796 --> 00:10:02,506
Hey, Al! Ken!
Look at this.
103
00:10:02,668 --> 00:10:05,221
l found this in the waste-basket.
104
00:10:07,212 --> 00:10:10,528
Hey, that's a pretty nice clock!
105
00:10:10,700 --> 00:10:13,569
l wonder why they threw it out.
106
00:10:13,740 --> 00:10:18,180
lt's probably because it's
four minutes too slow. Let me fix it.
107
00:10:19,340 --> 00:10:20,866
There.
108
00:10:26,124 --> 00:10:29,572
My name is Sergeant Frank Drebin,
Detective Lieutenant, Police Squad.
109
00:10:29,740 --> 00:10:34,116
l was getting my car washed when
l heard the call come over the scanner.
110
00:10:34,284 --> 00:10:38,179
There had been a bombing and l was
on my way to advise the DC Police
111
00:10:38,348 --> 00:10:41,992
as part of the President`s
``Operation Scum Roundup``.
112
00:10:42,156 --> 00:10:45,156
- Ready?.
- Yeah, got it.
113
00:10:45,324 --> 00:10:48,706
As far as police work is concerned,
once in a while something comes up
114
00:10:48,876 --> 00:10:51,429
that nothing quite prepares you for.
115
00:10:51,596 --> 00:10:55,371
Somehow, a demented madman,
probably full of self-hate,
116
00:10:55,532 --> 00:11:00,289
and possibly a couple of months
behind in his rent, finally snapped.
117
00:11:02,220 --> 00:11:05,449
- l'm glad you could make it.
- l got here as quickly as l could.
118
00:11:05,612 --> 00:11:08,263
Congratulations, l understand
that Edna's pregnant again.
119
00:11:08,428 --> 00:11:10,981
- Yes, and if l catch the guy who did it...
- Captain.
120
00:11:11,148 --> 00:11:14,825
They`ve searched the building.
No sign of a break-in, no money missing.
121
00:11:14,988 --> 00:11:17,377
This was one hell of an explosion.
122
00:11:17,548 --> 00:11:19,969
We're still trying to figure out
what they used.
123
00:11:20,140 --> 00:11:23,107
- Any other victims?
- You're standing on one right now.
124
00:11:23,276 --> 00:11:25,480
- Oh, l see...
- Get him out of here.
125
00:11:25,644 --> 00:11:31,241
- This one's a real mess.
- Over here, Frank found another one.
126
00:11:31,404 --> 00:11:35,016
- Any witnesses, Ed?
- Well, there's one. A woman.
127
00:11:35,180 --> 00:11:37,929
She saw a man leaving
just before the explosion.
128
00:11:38,092 --> 00:11:41,769
- We should let Nordberg handle it.
- No, l'd better do it while it's still fresh.
129
00:11:41,932 --> 00:11:44,299
Not now. She fainted dead away.
130
00:11:44,460 --> 00:11:47,722
She took a knock on the head.
She looks pretty bad.
131
00:11:47,884 --> 00:11:49,673
- l'll handle it.
- Sir...
132
00:11:49,836 --> 00:11:54,113
- Miss, l'd like to ask some questions.
- Not that bad.
133
00:11:54,284 --> 00:11:57,415
She's being questioned
by our sketch artist.
134
00:12:01,484 --> 00:12:04,648
l couldn`t believe it was her.
lt was like a dream.
135
00:12:04,812 --> 00:12:08,424
But there she was,
just like l remembered her.
136
00:12:08,588 --> 00:12:11,403
That delicately beautiful face...
137
00:12:12,172 --> 00:12:17,093
..and a body that could melt a
cheese sandwich from across the room.
138
00:12:17,260 --> 00:12:21,516
And breasts that seem to say,
``Hey, look at these!``
139
00:12:24,940 --> 00:12:27,329
She made you drop to your knees
140
00:12:27,500 --> 00:12:31,777
and thank God
that you were a man. Yeah...
141
00:12:31,948 --> 00:12:36,455
She reminded me of my mother,
all right. No doubt about it.
142
00:12:37,612 --> 00:12:42,217
Snap out of it. You're looking at her
like she was your mother.
143
00:12:49,644 --> 00:12:54,979
- Frank.
- Jane. l didn't know you lived here.
144
00:12:55,148 --> 00:12:57,669
l moved here two years ago.
145
00:12:59,020 --> 00:13:02,336
- How are the children?
- We didn't have any children.
146
00:13:02,508 --> 00:13:04,199
Yes, of course.
147
00:13:04,364 --> 00:13:07,746
- How was your prostate operation?
- Fine. As good as new.
148
00:13:07,916 --> 00:13:10,185
ln fact, better than ever.
149
00:13:10,348 --> 00:13:12,039
Look, Frank...
150
00:13:12,204 --> 00:13:16,295
l know it's awkward, but you're not still
obsessed with our relationship, are you?
151
00:13:16,460 --> 00:13:18,729
Obsessed? Who's obsessed?
152
00:13:18,892 --> 00:13:22,121
Because you backed out of the wedding
two years ago? l'd forgotten.
153
00:13:22,284 --> 00:13:24,968
Ancient history,
like the Democratic Party.
154
00:13:25,132 --> 00:13:27,946
He was in tears.
ln church, crying like a baby.
155
00:13:28,108 --> 00:13:30,563
- Get a hold of yourself!
- l had to return 13 Cuisinarts.
156
00:13:30,731 --> 00:13:33,187
- That's enough.
- l kept the salad shooter, though.
157
00:13:33,355 --> 00:13:36,552
Jane, there you are. Hello, Jane.
158
00:13:36,716 --> 00:13:40,261
Dr Meinheimer.
Frank, this is Dr Albert Meinheimer.
159
00:13:40,428 --> 00:13:43,657
- Don't get up. Nice to meet you.
- Likewise, l'm sure.
160
00:13:43,819 --> 00:13:46,503
l believe we met
at the White House dinner.
161
00:13:46,668 --> 00:13:50,017
He never forgets a face.
He has a photographic memory.
162
00:13:50,188 --> 00:13:54,116
lt's a terrible thing that's happened.
l hope you find the people responsible.
163
00:13:54,284 --> 00:13:58,244
l'm sorry l can't be more optimistic,
but we have a long road ahead of us.
164
00:13:58,412 --> 00:14:02,755
lt's like sex, a painstaking task
that seems to go on and on forever,
165
00:14:02,924 --> 00:14:06,306
and when you think that things are
going your way, nothing happens.
166
00:14:06,476 --> 00:14:10,753
Jane, about this man
you saw last night... Anything can help.
167
00:14:10,924 --> 00:14:13,891
l gave the sketch artist a description.
168
00:14:17,100 --> 00:14:20,744
Eh... Ed!
That'll be all, McTigue.
169
00:14:22,923 --> 00:14:27,015
We should get that other artist. The one
that never dates and lives with two guys.
170
00:14:27,180 --> 00:14:28,773
Right. Sorenson!
171
00:14:28,939 --> 00:14:32,714
l'd like to see the rest of the lnstitute,
if you don't mind?
172
00:14:32,875 --> 00:14:35,330
Of course.
We should start with the research area.
173
00:14:35,500 --> 00:14:38,467
That's a good idea. lt's right this way.
174
00:14:40,203 --> 00:14:43,171
What can you tell me
about the man you saw last night?
175
00:14:43,339 --> 00:14:45,281
- He's Caucasian.
- Caucasian?
176
00:14:45,452 --> 00:14:49,543
Yeah. You know, white guy.
With a moustache, about 6 foot 3.
177
00:14:49,707 --> 00:14:52,260
An awfully big moustache.
What's this all about?
178
00:14:52,428 --> 00:14:54,697
This is our research laboratory.
179
00:14:54,859 --> 00:14:59,594
Experiments are temperature-controlled
by the machinery below.
180
00:14:59,755 --> 00:15:04,262
Our scientists have spent years on them
and are just now making breakthroughs.
181
00:15:04,428 --> 00:15:06,697
Today, we'll join two compounds...
182
00:15:11,116 --> 00:15:12,523
Oh, my God!
183
00:15:12,684 --> 00:15:15,946
Thank heavens the bomb
didn't damage the research area.
184
00:15:16,108 --> 00:15:19,272
Yes, but l can't understand
who'd do such a thing.
185
00:15:19,436 --> 00:15:21,924
Jane, l think you
ought to know something.
186
00:15:22,091 --> 00:15:24,393
- Jane, darling!
- Quentin!
187
00:15:24,556 --> 00:15:28,418
Jane, are you all right?
l was so worried about you.
188
00:15:28,588 --> 00:15:31,937
l'm really OK, but l'm glad you're here.
189
00:15:33,388 --> 00:15:37,283
l'm sorry! Frank, this is Quentin
Hapsburg of the Hexagon Oil Company.
190
00:15:37,451 --> 00:15:40,834
- Pleased to meet you, Mr...
- Drebin. Frank Drebin.
191
00:15:41,004 --> 00:15:44,102
l believe l've used
some of your restrooms.
192
00:15:44,268 --> 00:15:46,854
l'm... sure you have.
193
00:15:47,020 --> 00:15:50,664
- Are you connected with the lnstitute?
- Not officially.
194
00:15:50,828 --> 00:15:54,211
But Jane and l have seen
quite a lot of each other lately.
195
00:15:54,379 --> 00:15:56,583
How is my little hell-cat?
196
00:15:58,444 --> 00:16:02,437
Well, that's great. l've been dating, too.
Nice girl, an author.
197
00:16:02,604 --> 00:16:05,735
Wrote the book on male sexual
dysfunction. You've probably read it.
198
00:16:05,899 --> 00:16:07,972
- l beg your pardon?
- Please...
199
00:16:08,140 --> 00:16:10,507
l'm sure we can
handle the situation maturely,
200
00:16:10,668 --> 00:16:13,057
just like the responsible adults
that we are.
201
00:16:13,227 --> 00:16:15,977
lsn't that right, Mr Poopy Pants?
202
00:16:16,140 --> 00:16:17,798
- That does it!
- Frank!
203
00:16:17,964 --> 00:16:20,714
Quentin, maybe you should excuse us.
204
00:16:20,876 --> 00:16:23,909
Anything you wish, my darling.
205
00:16:24,812 --> 00:16:27,233
Until tonight, then...
206
00:16:45,388 --> 00:16:52,011
l`m feeling blue
207
00:16:52,939 --> 00:16:58,722
Just thinking of you
208
00:16:58,892 --> 00:17:02,667
l get out of bed
209
00:17:02,828 --> 00:17:08,840
Wish l was dead
210
00:17:09,003 --> 00:17:14,437
And l hope you do, too
211
00:17:15,244 --> 00:17:22,314
So l`ve given up
l`ve thrown in the towel
212
00:17:23,276 --> 00:17:25,763
l`ve taken all the pills
213
00:17:25,931 --> 00:17:31,266
The law will allow
214
00:17:31,435 --> 00:17:34,534
And so l`m feeling blue
215
00:17:34,700 --> 00:17:39,435
- Sir?.
- Give me the strongest thing you've got.
216
00:17:43,692 --> 00:17:47,434
- On second thoughts, a Black Russian.
- Very well, sir.
217
00:17:47,596 --> 00:17:51,906
l guess l`mjust
218
00:17:52,748 --> 00:17:57,734
Screwed
219
00:17:57,900 --> 00:18:00,518
Frank. l thought l'd find you here.
220
00:18:00,684 --> 00:18:04,066
Ed, sit down.
Pull up a memory or two.
221
00:18:04,235 --> 00:18:06,985
You left before l could talk to you.
222
00:18:07,148 --> 00:18:12,516
ls it just my imagination
or is the whole world crazy?.
223
00:18:12,683 --> 00:18:15,945
No, it's just a small percentage
of the population, Frank.
224
00:18:16,107 --> 00:18:22,272
l hope you're right. lt's just that
l don't know if l fit in any more.
225
00:18:22,444 --> 00:18:25,859
You're still thinking about Jane,
aren't you?
226
00:18:26,028 --> 00:18:29,770
She's part of my life, Ed. Always will be.
227
00:18:29,932 --> 00:18:32,899
l think about her constantly.
But it's done.
228
00:18:33,068 --> 00:18:37,508
When she said, ''Get out of my life
forever,'' l knew it was over.
229
00:18:37,675 --> 00:18:40,490
Sometimes l think about you and Edna,
and l envy you,
230
00:18:40,652 --> 00:18:46,118
because you've had the same person
every day for over 30 years.
231
00:18:46,283 --> 00:18:49,480
You wake up with her,
eat with her, sleep with her...
232
00:18:49,644 --> 00:18:52,426
You make love to the same woman.
233
00:18:52,587 --> 00:18:57,257
You spend every possible
waking moment together,
234
00:18:57,420 --> 00:19:02,373
while l'm out with 20-year-olds who
just want to have fun and cheap sex.
235
00:19:02,539 --> 00:19:05,125
Girls who can't say no,
who can't get enough.
236
00:19:05,292 --> 00:19:09,732
''More, more, more! lt's your turn now
to wear the handcuffs.''
237
00:19:14,092 --> 00:19:16,907
l just want to love, Ed.
238
00:19:17,995 --> 00:19:20,100
l'm sure you'll find love.
239
00:19:20,268 --> 00:19:23,497
- l already have one.
- lt's from the lady.
240
00:19:28,171 --> 00:19:31,946
Go to her, Frank. Go on!
241
00:19:32,811 --> 00:19:35,332
l'll see you in the morning.
242
00:19:38,027 --> 00:19:40,483
- Excuse me.
- Pardon me.
243
00:19:41,963 --> 00:19:43,141
Sorry.
244
00:19:45,324 --> 00:19:47,626
This isn't easy to say.
245
00:19:47,788 --> 00:19:50,657
l'm lonely, l'm lost.
l need someone to hold, to love.
246
00:19:50,828 --> 00:19:52,519
Frank!
247
00:19:53,739 --> 00:19:55,562
Over here.
248
00:19:56,588 --> 00:19:57,897
Well...
249
00:20:02,508 --> 00:20:05,574
- What are you doing here?
- l called your hotel, got no answer.
250
00:20:05,740 --> 00:20:10,529
Then l tried the station house.
l thought maybe you'd be here.
251
00:20:10,699 --> 00:20:14,976
- Good evening, Sam.
- Mr Drebin. Jane.
252
00:20:15,147 --> 00:20:18,181
Always nice to see nice people.
253
00:20:18,347 --> 00:20:22,657
Sam, play our song.
Just one more time.
254
00:20:22,827 --> 00:20:25,216
Of course.
255
00:20:27,148 --> 00:20:31,817
Ding dong, the witch is dead
Which old witch? The wicked witch...
256
00:20:31,979 --> 00:20:36,681
Sam. That's enough.
Play the other one, please.
257
00:20:36,843 --> 00:20:39,746
You can't let old hurts die, can you?
258
00:20:39,915 --> 00:20:42,282
You walk out of my life,
no explanation...
259
00:20:42,443 --> 00:20:45,411
- Didn't you get the letters?
- Every one of them.
260
00:20:45,579 --> 00:20:48,230
l didn't open them.
l tore them up and threw them in the fire.
261
00:20:48,395 --> 00:20:53,251
So you didn't get the cheque for $75,000
that your uncle left you in his will?
262
00:20:53,420 --> 00:20:55,459
Why are you here?
263
00:20:55,627 --> 00:20:58,016
l remembered something
about the crime.
264
00:20:58,188 --> 00:21:01,417
Outside the window, l saw
a red van parked across the street.
265
00:21:01,579 --> 00:21:04,230
Red van?
Thank you, that'll be very helpful.
266
00:21:04,396 --> 00:21:06,785
You've said your piece,
you can go now, right?
267
00:21:06,955 --> 00:21:09,476
That's not my only reason
for being here.
268
00:21:09,644 --> 00:21:12,677
- l want us to be friends.
- Sure, friends...
269
00:21:12,843 --> 00:21:16,389
l bet if l dusted you for prints,
they`d be your lover Quentin's.
270
00:21:16,555 --> 00:21:18,050
You...!
271
00:21:18,219 --> 00:21:21,219
l see a certain kitten
still knows how to scratch.
272
00:21:28,844 --> 00:21:31,811
l'm sorry, l shouldn't have done that.
273
00:21:34,604 --> 00:21:38,117
We're no good together.
All you ever lived for was police work.
274
00:21:38,283 --> 00:21:40,902
You were always busy
saving the ''end zone'' layer.
275
00:21:41,068 --> 00:21:44,548
Ozone layer!
Frank, you never tried to understand.
276
00:21:44,716 --> 00:21:46,788
How can you say that,
277
00:21:46,955 --> 00:21:51,112
when l sank every penny into buying
1 ,000 acres of Brazilian rainforest.
278
00:21:51,276 --> 00:21:54,178
Then l had it slashed
so we could build our dream house.
279
00:21:54,347 --> 00:21:56,387
Frank! How could you be so insensitive?
280
00:21:56,555 --> 00:22:00,483
lnsensitive? You think it's easy
displacing an entire tribe?
281
00:22:00,651 --> 00:22:05,190
- You try it sometime.
- l'd better go. This was a mistake.
282
00:22:05,355 --> 00:22:09,512
l don't know why l came here.
l was hoping that you'd have someone.
283
00:22:10,219 --> 00:22:13,732
l'm single. l love being single!
284
00:22:14,988 --> 00:22:19,265
l haven't had this much sex
since l was a boy scout leader!
285
00:22:22,060 --> 00:22:26,315
l mean, at the time,
l was dating a lot.
286
00:22:36,075 --> 00:22:40,418
- l told you the bombing wouldn't work.
- We had no choice.
287
00:22:40,587 --> 00:22:42,497
Look at this headline.
288
00:22:42,668 --> 00:22:46,115
''President to give Meinheimer
blank cheque at Press Club Dinner.''
289
00:22:46,283 --> 00:22:48,356
That speech is in two days.
290
00:22:48,524 --> 00:22:51,273
- Don't you think l know that?
- We all know that.
291
00:22:51,435 --> 00:22:53,737
Gentlemen, gentlemen...
292
00:22:54,987 --> 00:22:58,217
l know that you're all worried,
and l agree.
293
00:22:58,380 --> 00:23:00,998
There's plenty to be worried about.
294
00:23:01,164 --> 00:23:06,793
Like this solar power plant, already
operational outside Los Angeles.
295
00:23:06,955 --> 00:23:08,995
Photovoltaic cells.
296
00:23:09,163 --> 00:23:12,960
They convert sunlight
directly into electricity.
297
00:23:13,132 --> 00:23:16,841
Fluorescents. Last ten times as long
as a conventional light-bulb.
298
00:23:17,003 --> 00:23:19,142
Uses only a quarter of the power.
299
00:23:19,308 --> 00:23:23,912
Superwindows. They insulate
as well as ten sheets of glass.
300
00:23:24,075 --> 00:23:28,832
An electric car,
partially powered by solar panels.
301
00:23:29,004 --> 00:23:31,654
But the truth is, gentlemen,
302
00:23:31,819 --> 00:23:35,168
that l'm not worried about
any of these things.
303
00:23:35,339 --> 00:23:39,562
Because no one is ever
going to know about them.
304
00:23:39,723 --> 00:23:43,617
- What about Meinheimer and his report?
- He's going to tell the President.
305
00:23:43,787 --> 00:23:47,562
Good question.
Why don't we just ask him?
306
00:23:49,483 --> 00:23:52,200
- That's kidnapping!
- Good heavens!
307
00:23:52,363 --> 00:23:57,382
- What about his speech on Tuesday?.
- Dr Meinheimer will deliver his speech.
308
00:23:57,548 --> 00:24:03,014
lt is my view that we must rely on
coal, oil and nuclear energy.
309
00:24:03,179 --> 00:24:05,568
Our Dr Meinheimer.
310
00:24:05,740 --> 00:24:09,056
- Oh, my God!
- That's incredible!
311
00:24:09,228 --> 00:24:13,319
Meet Earl Hacker,
former arts consultant to Jesse Helms.
312
00:24:14,571 --> 00:24:20,201
As l explained to Mr Hapsburg,
my fee is one million dollars,
313
00:24:20,363 --> 00:24:24,738
and, might l add,
l'm worth every penny of it.
314
00:24:24,907 --> 00:24:28,290
But you gentlemen
don't have any choice.
315
00:24:31,404 --> 00:24:33,542
Do you?
316
00:24:41,163 --> 00:24:45,538
After a good night`s sleep,
l headed back to police headquarters.
317
00:24:45,708 --> 00:24:48,293
l figured that if l buried myself
in police work,
318
00:24:48,459 --> 00:24:51,361
l could forget about Jane
and maybe in the process
319
00:24:51,531 --> 00:24:53,865
catch a vicious killer
before he struck again.
320
00:24:54,027 --> 00:24:57,606
So far we had few clues
and no real leads.
321
00:24:57,771 --> 00:25:00,837
l was hoping that the lab boys
had come up with something.
322
00:25:01,003 --> 00:25:02,181
Shut it off!
323
00:25:02,347 --> 00:25:05,511
- Take it easy.
- Say your prayers.
324
00:25:07,180 --> 00:25:08,773
- Nice work.
- What?
325
00:25:08,939 --> 00:25:12,235
Can you show us the results
from the Research lnstitute?
326
00:25:12,395 --> 00:25:15,264
We weren't able to get
any clean fingerprints,
327
00:25:15,435 --> 00:25:18,468
but we did find footprints
outside the lnstitute.
328
00:25:18,635 --> 00:25:22,312
We made plaster casts of them.
A size 9 1/2 D.
329
00:25:22,475 --> 00:25:25,410
We're running a trace on it.
But more interesting...
330
00:25:25,579 --> 00:25:28,361
We also found this dinosaur footprint.
331
00:25:28,523 --> 00:25:32,418
- A major find from the palaeolithic era.
- Anything else?
332
00:25:32,587 --> 00:25:37,705
Yes, 20 feet down we discovered
ancient timbers from Noah's Ark.
333
00:25:37,867 --> 00:25:39,525
About the case...
334
00:25:39,691 --> 00:25:42,724
l'll be leaving for Boston tomorrow
where l'll deliver a major address
335
00:25:42,891 --> 00:25:47,234
to the American Archaeological Society.
And l'm booked on Geraldo next week.
336
00:25:47,403 --> 00:25:50,370
You're going on Geraldo
because of this?
337
00:25:50,539 --> 00:25:53,321
No, my wife is a transsexual
Satan worshipper.
338
00:25:53,483 --> 00:25:56,265
Meanwhile, we'll be continuing
fingerprint analysis,
339
00:25:56,427 --> 00:25:59,810
fibre checks,
DNA breakdown and hair samples.
340
00:25:59,980 --> 00:26:03,143
Then, using the microscopic dirt particles
on this footprint,
341
00:26:03,307 --> 00:26:06,275
we'll get a geological breakdown
of the entire city.
342
00:26:06,443 --> 00:26:10,218
- We may not have that kind of time.
- Then maybe this will help.
343
00:26:11,403 --> 00:26:14,916
We found this wallet
on the curb outside the lnstitute.
344
00:26:15,083 --> 00:26:20,102
We haven't examined it thoroughly.
lt just came down from the lab.
345
00:26:20,267 --> 00:26:25,701
''Hector Savage''. From Detroit.
l remember this pug.
346
00:26:25,867 --> 00:26:28,769
Ex-boxer.
His real name was Joey Chicago.
347
00:26:28,939 --> 00:26:31,939
Yeah. He fought
under the name of Kid Minneapolis.
348
00:26:32,107 --> 00:26:35,075
l saw Kid Minneapolis fight once,
in Cincinnati.
349
00:26:35,243 --> 00:26:37,632
No, that's Kid New York.
He fought out of Philly.
350
00:26:37,803 --> 00:26:40,869
He was killed in the ring in Houston
by Tex Colorado.
351
00:26:41,035 --> 00:26:43,882
- The Arizona Assassin.
- Yeah, from Dakota.
352
00:26:44,043 --> 00:26:46,083
- Was it North or South?
- North.
353
00:26:46,251 --> 00:26:49,033
South Dakota was his brother.
From West Virginia.
354
00:26:49,131 --> 00:26:51,171
You sure know your boxing.
355
00:26:51,339 --> 00:26:54,208
All l know is:
never bet on the white guy.
356
00:26:54,379 --> 00:26:58,089
- You've got an address?
- The card says, ''Monique DeCarlo''.
357
00:26:58,251 --> 00:27:00,804
''210 Bleckman Street.''
358
00:27:00,971 --> 00:27:05,608
That's the red-light district. l wonder
why Savage is hanging out down there.
359
00:27:05,771 --> 00:27:07,658
Sex, Frank?.
360
00:27:08,811 --> 00:27:12,608
No, not right now, Ed.
We've got work to do.
361
00:27:14,827 --> 00:27:19,682
The address we had for DeCarlo
was in the city`s Little ltaly.
362
00:27:19,851 --> 00:27:24,107
We went there, hoping it would
lead us to Hector Savage
363
00:27:24,267 --> 00:27:28,195
and lead us to a clue
that would break the case wide open.
364
00:27:30,795 --> 00:27:33,380
That's the cops.
You've got to get rid of them.
365
00:27:33,547 --> 00:27:37,541
All right, l'll handle it.
Quick, hide in the basement.
366
00:27:37,707 --> 00:27:40,227
You'll be safe down there.
367
00:27:41,931 --> 00:27:43,753
- Ed.
- Frank.
368
00:27:43,915 --> 00:27:45,573
- Red van.
- Yes, l know.
369
00:27:45,739 --> 00:27:49,895
Jane said that she saw a red van
outside the lnstitute before the explosion.
370
00:27:50,059 --> 00:27:53,223
- Let's take him down.
- No, he's not working alone.
371
00:27:53,387 --> 00:27:56,137
- Bug the van. See where it goes.
- Good thinking.
372
00:27:56,299 --> 00:27:58,600
- Nordberg!
- No problem.
373
00:28:01,995 --> 00:28:05,705
Lieutenant Frank Drebin, Police Squad.
This is my Captain, Ed Hocken.
374
00:28:05,867 --> 00:28:09,609
- ls this some kind of bust?
- lt's very impressive, yes...
375
00:28:09,771 --> 00:28:12,553
But we need to ask you
a few questions.
376
00:28:19,179 --> 00:28:24,100
Listen. We're looking for
Hector Savage. Where is he?
377
00:28:24,267 --> 00:28:26,307
Why should l tell you?
378
00:28:26,475 --> 00:28:29,322
Because l'm the last line of defence
between sleaze like this
379
00:28:29,483 --> 00:28:32,102
and the decent people in this town.
380
00:28:32,267 --> 00:28:38,432
Hi, Frank. We got that D-83 Swedish
Sure-Grip Suck Machine you ordered.
381
00:28:39,787 --> 00:28:41,216
lt's a gift.
382
00:28:57,771 --> 00:29:02,506
Frank, come here. Quick!
lt's Savage. He's on the move.
383
00:29:06,155 --> 00:29:08,359
What? Hey!
384
00:29:08,523 --> 00:29:12,200
Hey! Stop, stop! l'm a police officer!
385
00:29:13,323 --> 00:29:16,738
Let's go. But remember,
we can't let him spot us.
386
00:29:17,515 --> 00:29:19,141
Pull over!
387
00:29:21,067 --> 00:29:24,002
Nordberg's bugging device
is right on the money.
388
00:29:24,171 --> 00:29:26,538
l'm not kidding! Stop!
389
00:29:28,651 --> 00:29:30,474
Shit!
390
00:29:31,499 --> 00:29:33,768
He's changing direction. Stop the car.
391
00:29:34,507 --> 00:29:36,580
Oh, no!
392
00:29:36,748 --> 00:29:39,235
- He's getting closer.
- We should see him any minute.
393
00:29:39,403 --> 00:29:40,777
Keep your eyes peeled.
394
00:29:40,940 --> 00:29:42,401
Oh, no!
395
00:29:43,595 --> 00:29:45,483
Look, he's real close now.
396
00:29:47,563 --> 00:29:49,603
Step on it!
397
00:29:49,771 --> 00:29:52,586
Help! Stop, stop!
398
00:30:08,843 --> 00:30:11,112
Frank, stop!
399
00:30:11,275 --> 00:30:15,431
Stop right now! l've had it!
l said stop!
400
00:30:25,451 --> 00:30:27,306
Help!
401
00:30:28,907 --> 00:30:31,012
Drebin, Police Squad.
What do we have?
402
00:30:31,179 --> 00:30:34,659
lt's a tense situation.
Savage is holed up in that house.
403
00:30:34,827 --> 00:30:38,471
- Says he's got hostages.
- He could be bluffing. Anything else?
404
00:30:38,635 --> 00:30:43,971
Yeah. That red van is registered
to one Quentin Hapsburg.
405
00:30:46,059 --> 00:30:50,762
Well, it looks like the cows
have come home to roost.
406
00:30:50,923 --> 00:30:52,897
How are you doing, trooper?.
407
00:30:57,099 --> 00:30:59,041
Hey, stop firing!
408
00:30:59,211 --> 00:31:01,578
Hold it! Stop firing!
409
00:31:04,363 --> 00:31:08,803
Stop firing! Stop firing!
410
00:31:09,803 --> 00:31:13,065
All right, give me the bullhorn.
411
00:31:13,227 --> 00:31:15,463
This is Frank Drebin, Police Squad.
412
00:31:15,627 --> 00:31:19,751
Throw down your guns
and come out with your hands up,
413
00:31:19,915 --> 00:31:24,007
or come on out, then throw down
your guns, whichever you want.
414
00:31:24,171 --> 00:31:26,211
Remember the two key elements:
415
00:31:26,379 --> 00:31:30,536
One, guns to be thrown down.
Two, come on out.
416
00:31:30,699 --> 00:31:35,652
You just try and take me, Drebin!
l've got more if you want them, copper!
417
00:31:35,819 --> 00:31:39,168
- Looks like he's holding all the cards.
- Not all the cards.
418
00:31:39,339 --> 00:31:40,648
How about it?
419
00:31:40,811 --> 00:31:43,528
You can't drive that tank!
You're not checked-out on it!
420
00:31:43,691 --> 00:31:46,626
Don't worry, Ed!
Just keep him busy.
421
00:31:47,371 --> 00:31:49,672
All right, what do you want?
422
00:31:49,835 --> 00:31:53,610
l want a car out front.
Something fun. A Porsche.
423
00:31:53,771 --> 00:31:57,350
Then l want a plane ticket to Jamaica.
And l want a nice hotel.
424
00:31:57,515 --> 00:31:59,206
No touristy place.
425
00:31:59,371 --> 00:32:02,153
Something indicative of
the people and their culture.
426
00:32:02,315 --> 00:32:05,828
We can't do that.
We're calling your bluff.
427
00:32:05,995 --> 00:32:08,745
Now put your hands on top of your head
and come out.
428
00:32:08,907 --> 00:32:12,387
We`ve got you surrounded
front and... hey!
429
00:32:13,547 --> 00:32:18,304
Frank, what are you doing?
Where are you going? Frank!
430
00:32:55,787 --> 00:32:58,405
Frank! Help!
431
00:33:17,355 --> 00:33:19,842
- Your coat, sir?.
- Yes, it is.
432
00:33:20,011 --> 00:33:22,826
And l have a receipt to prove it.
433
00:33:22,987 --> 00:33:25,889
- Telephone call, Commissioner.
- Thank you.
434
00:33:26,059 --> 00:33:28,426
Excuse me.
435
00:33:29,259 --> 00:33:30,688
Yes?
436
00:33:31,850 --> 00:33:34,217
He did what?
437
00:33:34,379 --> 00:33:37,891
How many animals escaped?
Oh, my God!
438
00:33:38,059 --> 00:33:41,856
Good evening, Commissioner.
You're looking lovely tonight.
439
00:33:42,027 --> 00:33:46,664
Do you realise that because of you
this city is being overrun by baboons?
440
00:33:46,827 --> 00:33:49,762
Well, isn't that the fault of the voters?
441
00:33:50,507 --> 00:33:52,449
Excuse me.
442
00:33:57,131 --> 00:34:02,499
Thank you all for attending this
event in honour of Dr Meinheimer,
443
00:34:02,667 --> 00:34:06,246
who tomorrow
will make his historic address.
444
00:34:10,571 --> 00:34:15,110
Along with the President, l pledge
to support his recommendations,
445
00:34:15,275 --> 00:34:17,860
whatever they may be.
446
00:34:24,619 --> 00:34:27,488
And now, please enjoy the evening.
447
00:34:27,659 --> 00:34:29,961
l'll see you later.
448
00:34:43,146 --> 00:34:45,121
May l cut in?
449
00:34:45,291 --> 00:34:47,844
- What are you doing here?
- l enjoy a good party.
450
00:34:48,011 --> 00:34:51,753
- Why are you really here?
- l can sum that up in three words:
451
00:34:51,915 --> 00:34:56,487
''Quentin Hapsburg.'' l never liked him
from the moment l laid eyes on him.
452
00:34:56,651 --> 00:34:59,302
The man is as dirty
as a coalminer`s underwear in January.
453
00:34:59,466 --> 00:35:03,078
What's gotten into you?
He's a kind, gentle, concerned man,
454
00:35:03,243 --> 00:35:08,164
who cares about people and is not
as suspicious as some people l know.
455
00:35:08,331 --> 00:35:12,193
Ask him what his connection is with the
van you saw the night of the explosion.
456
00:35:12,363 --> 00:35:14,305
l don't know what you're talking about.
457
00:35:14,474 --> 00:35:18,337
Ask him if he's pals with
a two-bit goon named Hector Savage.
458
00:35:19,115 --> 00:35:22,411
Stop it! You're just jealous
because another man can give me
459
00:35:22,571 --> 00:35:24,807
the understanding that you never could.
460
00:35:24,971 --> 00:35:29,510
l just hope Quentin is watching
right now, because he'll be jealous.
461
00:35:29,675 --> 00:35:33,320
And a jealous man
always makes the wrong move.
462
00:35:33,483 --> 00:35:35,654
l'm counting on that!
463
00:36:11,147 --> 00:36:16,133
Mr Drebin, Mr Hapsburg
would like you to join him at his table.
464
00:36:23,659 --> 00:36:28,099
- Solitaire is a lonely man's game.
- Lieutenant!
465
00:36:29,610 --> 00:36:33,123
l don't recall seeing your name
on the guest list.
466
00:36:33,290 --> 00:36:38,276
Nothing to be embarrassed about.
l sometimes go by my maiden name.
467
00:36:39,306 --> 00:36:42,983
Nice party.
l see a lot of familiar face-lifts.
468
00:36:45,131 --> 00:36:49,702
- Do you gamble, Lieutenant?
- Every time l order out.
469
00:36:51,723 --> 00:36:53,730
Que sera, sera...
470
00:36:53,899 --> 00:36:57,445
- You do speak French, don't you?
- Unfortunately, no.
471
00:36:57,611 --> 00:37:00,578
But l do kiss that way.
472
00:37:00,747 --> 00:37:03,202
Excuse me!
You happen to be standing in my place.
473
00:37:03,371 --> 00:37:05,672
Dr Meinheimer, you remember Frank?.
474
00:37:05,834 --> 00:37:10,569
- Uh... Mister...
- Drebin, from Police Squad.
475
00:37:10,730 --> 00:37:15,651
- You met him at the lnstitute.
- Yes, of course! Do sit down.
476
00:37:15,819 --> 00:37:18,208
Thank you, l don't intend to stay.
477
00:37:18,379 --> 00:37:21,346
Let's play another game. Who's this?
478
00:37:24,938 --> 00:37:27,077
- l wouldn't know.
- He's been a bad boy.
479
00:37:27,243 --> 00:37:31,367
He blew up a building and
is driving a van registered in your name.
480
00:37:31,531 --> 00:37:35,557
We own lots of vans.
One of them was stolen three days ago.
481
00:37:35,723 --> 00:37:38,211
Look, Lieutenant, l have nothing to hide.
482
00:37:38,378 --> 00:37:40,451
Maybe, but l'm warning you.
483
00:37:40,619 --> 00:37:44,547
lf you so much as sneeze,
l'll be there to wipe your nose.
484
00:37:50,123 --> 00:37:55,044
Ladies and gentlemen, it's time for
the first door prize of the evening:
485
00:37:55,211 --> 00:37:59,815
an all-expense-paid trip
to the Gilligan lslands.
486
00:38:00,939 --> 00:38:06,340
And to draw the first winner,
we would like to ask our guest of honour:
487
00:38:06,507 --> 00:38:09,736
Dr Albert S. Meinheimer.
488
00:38:12,299 --> 00:38:15,201
- Let me help you.
- That won't be necessary.
489
00:38:15,371 --> 00:38:17,989
l don't understand
what's gotten into Frank.
490
00:38:18,155 --> 00:38:21,155
l'm afraid it's merely
a case of jealousy, my dear.
491
00:38:21,322 --> 00:38:26,025
You're going to wear all my gears down.
We shouldn't push it like this.
492
00:39:03,275 --> 00:39:07,137
- He gets around marvellously.
- He does.
493
00:40:17,738 --> 00:40:19,200
- Frank?.
- Jane.
494
00:40:19,371 --> 00:40:23,145
l just wanted to tell you that l'm sorry
about what happened tonight.
495
00:40:23,306 --> 00:40:27,103
- Oh, Frank.
- l need to talk to you. May l come in?
496
00:40:27,275 --> 00:40:31,104
OK, but the place is kind of a mess.
497
00:40:31,274 --> 00:40:34,122
l was about to make a protein shake.
Do you want some?
498
00:40:34,283 --> 00:40:36,738
No, thank you.
499
00:40:36,907 --> 00:40:40,168
Are you sure?
l'm trying out a new recipe tonight.
500
00:40:40,330 --> 00:40:44,356
Do you know what Dr Meinheimer
will say at the dinner tomorrow?.
501
00:40:44,522 --> 00:40:49,312
Yes, he'll endorse energy efficiency
and renewable energy like solar power.
502
00:40:49,483 --> 00:40:53,159
- Who else knew that?
- Only me. And l told Quentin.
503
00:40:53,323 --> 00:40:57,632
And if the President adopts a policy of
supporting efficiency and solar energy,
504
00:40:57,802 --> 00:41:00,257
who would be the biggest losers?
505
00:41:00,426 --> 00:41:02,336
Coal, oil and nuclear.
506
00:41:02,506 --> 00:41:07,722
- Frank! Frank!
- Just one more question.
507
00:41:07,883 --> 00:41:10,949
You told me that Dr Meinheimer
had a photographic memory,
508
00:41:11,115 --> 00:41:14,759
yet tonight
he never recalled meeting me.
509
00:41:14,922 --> 00:41:18,184
That's strange, but he has been
under a lot of stress lately.
510
00:41:18,347 --> 00:41:22,537
Does he have any identifying marks?
A scar, a mole, a tattoo,
511
00:41:22,699 --> 00:41:25,481
webbed toes or a third nostril?
512
00:41:25,642 --> 00:41:29,897
He has a birthmark in the shape of
Whistler`s Mother on his right buttock.
513
00:41:30,059 --> 00:41:34,914
l see... Have you noticed
anything different about him?
514
00:41:35,082 --> 00:41:40,265
Only that he is a foot taller
and seems to be left-handed now.
515
00:41:40,427 --> 00:41:42,914
Frank! What are you trying to tell me?
516
00:41:43,082 --> 00:41:46,311
That Quentin has found
a double for Dr Meinheimer
517
00:41:46,474 --> 00:41:49,224
and that he will give
a fraudulent report to the President?
518
00:41:49,386 --> 00:41:53,380
That's brilliant. That's a lot better
than what l had come up with.
519
00:41:53,546 --> 00:41:57,507
Stop it, this is preposterous!
ls there no end to yourjealousy?.
520
00:41:57,674 --> 00:42:00,008
Jane, you're hurting me.
521
00:42:00,170 --> 00:42:02,626
- What more do you want from me?
- Can l use your phone?
522
00:42:02,794 --> 00:42:05,031
- Local call?
- Yes.
523
00:42:05,195 --> 00:42:08,511
lf you'll excuse me,
l have to take my shower.
524
00:42:08,682 --> 00:42:13,352
The phone is in the other room.
You can let yourself out. Goodbye.
525
00:42:29,322 --> 00:42:32,072
Give me Captain Ed Hocken, please.
526
00:42:39,947 --> 00:42:44,420
Ed, l'm onto something big.
l'll need you and Nordberg tomorrow.
527
00:42:44,586 --> 00:42:47,237
What is he doing in Detroit?
528
00:42:47,402 --> 00:42:49,791
Send him the plane fare
and a new pair of pants.
529
00:43:38,442 --> 00:43:42,566
Of the way we were
530
00:43:42,730 --> 00:43:45,861
Memories
531
00:43:46,026 --> 00:43:50,598
Like the colours of my mind
532
00:43:50,762 --> 00:43:55,552
Misty water-coloured memories
533
00:43:56,778 --> 00:44:00,706
Of the way we were
534
00:44:00,874 --> 00:44:05,217
Scattered pictures
535
00:44:05,387 --> 00:44:10,307
Of the smiles we left behind
536
00:44:10,474 --> 00:44:16,454
Smiles we gave to one another
537
00:44:16,618 --> 00:44:20,230
Of the way we were
538
00:44:20,395 --> 00:44:24,999
Can it be that it was all so simple then
539
00:44:25,162 --> 00:44:27,496
Or has time rewritten...
540
00:44:30,442 --> 00:44:32,198
Frank!
541
00:45:18,955 --> 00:45:21,802
Just as l suspected.
542
00:45:22,666 --> 00:45:25,383
Come on, on your feet.
543
00:45:56,351 --> 00:45:57,627
Jane...
544
00:45:58,231 --> 00:46:01,231
What happened to the water pressure?
545
00:46:01,400 --> 00:46:02,577
Jane!
546
00:46:04,941 --> 00:46:06,316
Frank!
547
00:46:07,373 --> 00:46:09,740
l was so frightened!
548
00:46:10,701 --> 00:46:14,018
- What happened out there?
- lt's nothing to worry about.
549
00:46:14,189 --> 00:46:18,150
But if l were you, l wouldn't leave
until they shampoo the carpets.
550
00:46:18,318 --> 00:46:22,825
- Who would want to kill you?
- Before tonight, only the cable company.
551
00:46:22,990 --> 00:46:28,325
Now l'm afraid it's one of
Hapsburg's goons. He was carrying this.
552
00:46:31,534 --> 00:46:35,396
Oh, Frank! l feel like such a fool.
553
00:46:36,269 --> 00:46:39,782
- l should never have doubted you.
- There, there...
554
00:46:39,950 --> 00:46:44,173
You couldn't know that the man you
were dating was a murdering sociopath.
555
00:46:44,334 --> 00:46:47,203
Oh, Frank!
We have to help Dr Meinheimer.
556
00:46:47,374 --> 00:46:49,447
- He's in danger.
- Yes.
557
00:46:49,613 --> 00:46:52,166
They`ll probably torture him,
then kill him.
558
00:46:52,334 --> 00:46:53,895
lt's all my fault!
559
00:46:54,061 --> 00:46:58,153
They`ll start by tearing out his toenails
and then move on to the nosehairs.
560
00:46:58,318 --> 00:47:00,707
Oh, no! What are we going to do?
561
00:47:00,877 --> 00:47:04,587
lf my hunch is right,
they`re holding him hostage here.
562
00:47:04,750 --> 00:47:08,066
- At the Home Club?
- What? No!
563
00:47:08,238 --> 00:47:11,558
At this warehouse.
l've got to get going to rescue him.
564
00:47:11,982 --> 00:47:15,364
- You'll be careful?
- Of course l will.
565
00:47:17,133 --> 00:47:19,239
l will...
566
00:47:20,237 --> 00:47:23,139
l guess l'd better be on my way.
567
00:47:23,918 --> 00:47:27,715
l promised Nordberg
we'd bake a raisin nutbread tonight.
568
00:47:31,629 --> 00:47:33,839
l can't fight it any more!
569
00:47:34,726 --> 00:47:40,574
l ran away from you once. l can't do it
again. Will you stay with me? Please?
570
00:50:40,192 --> 00:50:43,061
Frank, we've got
no business doing this.
571
00:50:43,232 --> 00:50:45,687
We've only got a dock pass
and your hunch.
572
00:50:45,856 --> 00:50:51,420
Hapsburg is up to something right up
to his pretty, imported shirt collar.
573
00:50:55,314 --> 00:51:00,103
lt's a perfect day. This fog'll keep us
concealed to Hapsburg's warehouse.
574
00:51:00,274 --> 00:51:04,136
That's not fog. The number two
engine's on fire. They`re putting it out.
575
00:51:04,306 --> 00:51:06,673
Let's run through this one more time.
576
00:51:06,834 --> 00:51:10,827
At 3:15, Nordberg will cut
the power lines, knocking out the alarms.
577
00:51:10,994 --> 00:51:12,172
Yeah. Right.
578
00:51:12,338 --> 00:51:14,345
- Nordberg.
- Got it.
579
00:51:14,514 --> 00:51:17,481
l'll be in the van waiting for your signal.
Are you wired-up?
580
00:51:17,650 --> 00:51:20,105
Yeah. Right.
581
00:51:20,274 --> 00:51:24,584
When you hear me say,
''l love it'', you guys move in.
582
00:51:24,755 --> 00:51:26,697
- Check.
- Ready, Frank?.
583
00:51:35,602 --> 00:51:37,544
The water`s over there.
584
00:51:42,450 --> 00:51:44,970
Hexagon oil commercial
number one.
585
00:51:46,953 --> 00:51:50,662
Piloting today`s giant oil tankers
is a big responsibility.
586
00:51:50,824 --> 00:51:54,141
That`s why here at Hexagon`s
Tanker Captain Training School,
587
00:51:54,312 --> 00:51:57,793
future captains go through
a rigorous instruction programme.
588
00:51:57,960 --> 00:52:00,065
Through a complicated
elimination process,
589
00:52:00,232 --> 00:52:03,364
we weed out those less qualified
for the day-to-day operation
590
00:52:03,529 --> 00:52:06,376
of a 500,000-tonne
single hull super tanker.
591
00:52:06,536 --> 00:52:08,773
Only the best will take command
592
00:52:08,937 --> 00:52:12,897
of what is essentially
a floating ecological time bomb.
593
00:52:24,201 --> 00:52:25,608
Commercial two.
594
00:52:26,985 --> 00:52:29,702
Just the way l like it!
595
00:52:30,632 --> 00:52:33,152
Some day, way into the future,
596
00:52:33,320 --> 00:52:37,695
the sun may be able to
provide for all our energy needs.
597
00:52:37,864 --> 00:52:40,286
But right now,
it gives us a comfortable feeling
598
00:52:40,456 --> 00:52:44,318
to know that our home
is being supplied by nuclear power.
599
00:52:44,488 --> 00:52:47,041
l know what you`re thinking,
but we`re not worried.
600
00:52:47,208 --> 00:52:49,826
We know that nuclear energy is safe.
601
00:52:49,992 --> 00:52:54,018
ln fact, we think of it as
our friendly neighbour.
602
00:52:54,184 --> 00:52:57,796
But remember, our friend can`t exist
without huge government subsidies.
603
00:52:57,961 --> 00:53:01,125
So tell your congressman
to keep those government dollars
604
00:53:01,289 --> 00:53:03,678
rolling into nuclear power.
605
00:53:08,904 --> 00:53:11,141
l'll have to find another way in, Ed.
606
00:53:11,304 --> 00:53:14,337
They`ve got killer guard dogs here.
Do you read me?
607
00:53:14,504 --> 00:53:17,090
Loud and clear.
Nordberg, how are we doing?
608
00:53:18,313 --> 00:53:20,898
We're at our destination.
609
00:53:23,912 --> 00:53:26,334
Ed, l'm going to try the roof.
610
00:53:31,305 --> 00:53:33,279
l`m going to try it again.
611
00:54:13,897 --> 00:54:15,969
- Cut the power line.
- Right.
612
00:54:19,336 --> 00:54:20,830
Help!
613
00:54:21,000 --> 00:54:24,895
Come in, Nordberg.
Frank, hold on. We have a problem.
614
00:54:35,944 --> 00:54:38,911
Well... lt's Lieutenant Drebin.
615
00:54:39,496 --> 00:54:43,042
You were supposed to
have been killed last night.
616
00:54:43,817 --> 00:54:48,159
But now l think l'm going to
enjoy doing it myself.
617
00:54:48,328 --> 00:54:51,394
lt'll be slow and painful.
618
00:54:56,008 --> 00:54:59,423
- What's that smell?
- That would be me.
619
00:54:59,592 --> 00:55:03,367
l have been swimming in raw sewage.
l love it.
620
00:55:04,681 --> 00:55:06,022
l love it!
621
00:55:06,184 --> 00:55:08,934
That's the signal, let's go.
622
00:55:11,241 --> 00:55:13,477
lt's stuck. Give me a hand.
623
00:55:13,640 --> 00:55:16,128
Ed, help me! Ed!
624
00:55:16,936 --> 00:55:18,846
Search him.
625
00:55:22,921 --> 00:55:24,961
l love it!
626
00:55:29,033 --> 00:55:31,072
He's wired!
627
00:55:32,680 --> 00:55:34,785
Tie him up!
628
00:55:34,952 --> 00:55:37,886
You'll never get away
with this, Hapsburg.
629
00:55:38,056 --> 00:55:41,766
- Whatever it is...
- All right, l'll show you.
630
00:55:41,928 --> 00:55:45,856
Let me introduce you to some people.
631
00:55:46,024 --> 00:55:51,653
Of course, you know Dr Meinheimer.
And you've met Earl Hacker.
632
00:55:51,817 --> 00:55:54,719
Why you son of a...
633
00:55:54,888 --> 00:55:57,758
And then l'd like you
to meet the Redmans.
634
00:55:58,888 --> 00:56:01,376
Weekend guests from out of town.
635
00:56:02,120 --> 00:56:05,666
We're going to the Press Club Dinner.
Make sure nothing happens to Drebin
636
00:56:05,832 --> 00:56:07,774
until l come back.
637
00:56:07,944 --> 00:56:12,832
Then l want the pleasure
of killing you myself.
638
00:56:13,000 --> 00:56:15,236
The pleasure is all mine.
639
00:56:19,657 --> 00:56:22,340
See you after the speech, Lieutenant.
640
00:57:50,376 --> 00:57:52,645
- Freeze!
- That's it. Freeze!
641
00:57:52,808 --> 00:57:54,368
Don't move!
642
00:57:56,200 --> 00:57:59,429
Good Lord!
Look at what they did to Dr Meinheimer.
643
00:58:00,712 --> 00:58:03,233
Are you OK, Dr Meinheimer?.
644
00:58:05,288 --> 00:58:08,354
That's OK. Don't try to talk.
645
00:58:10,440 --> 00:58:14,368
l just can't take this any more.
646
00:58:14,536 --> 00:58:17,471
Garbage like you just makes me sick!
647
00:58:17,640 --> 00:58:19,102
- Ed...
- OK?.
648
00:58:19,272 --> 00:58:24,509
l'm just John Q. Public now.
lt's just you and me.
649
00:58:25,288 --> 00:58:27,011
- Mano a mano.
- Ed...
650
00:58:27,176 --> 00:58:30,373
l'll teach you to pick on
a helpless invalid!
651
00:58:36,840 --> 00:58:39,077
All right, he's had enough!
652
00:58:39,240 --> 00:58:42,852
Somebody help the Captain.
We've got to get to that dinner.
653
00:58:50,376 --> 00:58:52,231
Any predictions, Mr Sununu?
654
00:58:52,392 --> 00:58:55,840
There won't be any surprises
in Dr Meinheimer`s address.
655
00:58:56,008 --> 00:58:59,586
He'll recommend that the President
continues our policy of oil dependency,
656
00:58:59,784 --> 00:59:03,580
and more dollars for subsidising nuclear
power, as l've recommended myself.
657
00:59:03,752 --> 00:59:08,029
We'll have more on the dinner later and
an update on the escaped zoo animals.
658
00:59:08,200 --> 00:59:13,121
This is the most important evening
of my career. We can't afford mistakes.
659
00:59:13,288 --> 00:59:16,484
lf you see Drebin or
any Police Squad near these premises,
660
00:59:16,648 --> 00:59:18,820
l want them arrested on sight.
661
00:59:21,320 --> 00:59:24,167
l told Jane to meet us
at the hotel's rear entrance.
662
00:59:24,328 --> 00:59:26,467
- Where's that?
- ln the back.
663
00:59:26,632 --> 00:59:28,737
She'll unlock the doors at 7:30.
664
00:59:28,904 --> 00:59:32,482
- What about Hapsburg?
- Hopefully, she can stay clear of him.
665
00:59:32,648 --> 00:59:34,590
Let's go.
666
00:59:49,352 --> 00:59:51,839
Why, Jane!
667
00:59:52,008 --> 00:59:55,620
What are you doing out here?
The party`s inside.
668
00:59:55,784 --> 01:00:00,573
Quentin! l was just getting
a breath of fresh air.
669
01:00:03,976 --> 01:00:07,009
l grew up on Lake Erie.
There's nothing quite like it.
670
01:00:07,176 --> 01:00:09,543
Well, l'm quite sure...
671
01:00:09,704 --> 01:00:14,526
But how fortunate to have found you.
Now you can join me at my table.
672
01:00:24,680 --> 01:00:28,574
Jane! Something
must have happened to Jane.
673
01:00:28,744 --> 01:00:31,526
Bernardo, you've got the keys?
674
01:00:33,224 --> 01:00:36,573
l have a better idea. Follow me!
675
01:00:36,743 --> 01:00:40,900
Your attention, please.
Ladies and gentlemen.
676
01:00:41,064 --> 01:00:43,747
Thousand points of... light.
Light, a thousand points of light.
677
01:00:43,912 --> 01:00:48,669
Recession... bad. Recovery... good.
Yeah, l think l've got that.
678
01:00:48,840 --> 01:00:53,542
Ladies and gentlemen,
the President of the United States.
679
01:01:24,936 --> 01:01:27,554
B�same
680
01:01:27,720 --> 01:01:31,233
B�same mucho...
681
01:01:32,328 --> 01:01:38,492
Each time l cling to your kiss
l hear music divine
682
01:01:40,040 --> 01:01:46,434
B�same mucho
683
01:01:47,431 --> 01:01:53,509
Hold me, my darling,
and say that you`ll always be mine
684
01:01:53,672 --> 01:01:55,712
We'd better make our move.
685
01:01:55,880 --> 01:02:00,157
Yeah, l'm thinking about something
more up-tempo, like Guantanamera.
686
01:02:00,328 --> 01:02:04,190
No, l mean Hacker!
He's getting ready to make a speech.
687
01:02:04,359 --> 01:02:09,597
Right! l'll intercept Hacker. You get
the doctor prepared for his speech.
688
01:02:25,800 --> 01:02:29,029
Bravo! Encore!
689
01:02:36,680 --> 01:02:38,436
Ladies and gentlemen...
690
01:02:38,600 --> 01:02:41,088
- Dr Meinheimer.
- Yes?
691
01:02:41,256 --> 01:02:44,485
- Or should l say Hacker?.
- Drebin!
692
01:02:47,880 --> 01:02:50,880
Look what he's doing
to that man in the wheelchair!
693
01:02:51,047 --> 01:02:55,139
- Can't someone help?
- Come on, guys. Let's get him!
694
01:02:55,304 --> 01:02:58,620
- Give me a shot at him!
- Beating a guy in a wheelchair, huh?
695
01:02:58,792 --> 01:03:02,403
- We'd better get this man first aid.
- Sit tight, mister.
696
01:03:03,720 --> 01:03:05,378
Thank you.
697
01:03:05,543 --> 01:03:10,878
l'm pleased and honoured to be with you
tonight on this historic occasion.
698
01:03:11,048 --> 01:03:14,660
Tonight, Dr Meinheimer,
as he looks up to the future,
699
01:03:14,824 --> 01:03:18,370
no doubt realises
how our dependence on foreign oil
700
01:03:18,535 --> 01:03:20,991
has put a stranglehold on the budget.
701
01:03:21,159 --> 01:03:25,502
A lot of cuts will have to be made
and some people will be hit hard.
702
01:03:25,672 --> 01:03:28,868
But we'll just keep cutting
until we have an impact.
703
01:03:29,032 --> 01:03:32,229
That's the only way
we'll be able to move forward.
704
01:03:32,392 --> 01:03:36,450
Now l present to you
Dr Albert S. Meinheimer.
705
01:03:51,144 --> 01:03:54,046
Oh, my God! He can walk!
706
01:03:54,216 --> 01:03:56,582
He can walk! lt's a miracle!
707
01:03:59,815 --> 01:04:01,790
l can walk!
708
01:04:02,888 --> 01:04:05,190
Get off me, you moron!
709
01:04:07,656 --> 01:04:10,689
Hey, come back here!
710
01:04:10,856 --> 01:04:15,678
Everything seems to be OK now,
so without further ado,
711
01:04:15,848 --> 01:04:19,742
l present to you, once again,
the man who needs no introduction,
712
01:04:19,912 --> 01:04:24,352
the esteemed Dr Albert S. Meinheimer.
713
01:04:36,807 --> 01:04:38,750
Hold it! Hold everything!
714
01:04:39,623 --> 01:04:41,990
- Don't listen to him. He's a fraud!
- No!
715
01:04:42,151 --> 01:04:44,999
- l can prove it!
- What are you doing?
716
01:04:45,160 --> 01:04:47,396
The real doctor has a birthmark
717
01:04:47,559 --> 01:04:50,429
in the shape of Whistler`s Mother
right here!
718
01:04:57,000 --> 01:05:01,190
Obviously a forgery.
We'll see about this!
719
01:05:03,464 --> 01:05:04,642
Drebin!
720
01:05:21,096 --> 01:05:25,952
Hold it! Frank is right.
There is a fraud in this room,
721
01:05:26,119 --> 01:05:28,575
but it's this man!
722
01:05:29,416 --> 01:05:34,500
And he's just given us this signed
confession, implicating that man!
723
01:05:38,280 --> 01:05:40,167
No, no, no...
724
01:05:41,063 --> 01:05:43,397
That man - Quentin Hapsburg.
725
01:05:45,896 --> 01:05:48,798
- They`re gone!
- Let's go!
726
01:05:56,520 --> 01:05:58,757
- Let me go!
- The roof.
727
01:05:59,656 --> 01:06:02,972
Come on, Frank, hurry!
Come on!
728
01:06:10,760 --> 01:06:13,248
Tonight, l intend to share with you
my report
729
01:06:13,415 --> 01:06:15,652
on our need for a national policy
730
01:06:15,816 --> 01:06:21,118
based on energy efficiency and clean,
renewable energy sources.
731
01:06:26,568 --> 01:06:28,128
Over there!
732
01:06:28,296 --> 01:06:30,183
Frank!
733
01:06:31,911 --> 01:06:33,984
Take cover!
734
01:07:15,111 --> 01:07:18,854
Nordberg! Cover me, l'm going in!
735
01:07:45,800 --> 01:07:50,110
All right. Where's Hapsburg?
736
01:07:50,983 --> 01:07:53,350
- Where are you hit?
- lt's not that.
737
01:07:53,511 --> 01:07:56,610
- You're on my groin.
- Oh, sorry.
738
01:07:56,776 --> 01:07:59,362
- Where is he?
- You're too late.
739
01:08:00,135 --> 01:08:02,819
Hapsburg has Plan B in...
740
01:08:02,984 --> 01:08:05,286
..in... in...
741
01:08:06,216 --> 01:08:09,282
Where, where? All right.
742
01:08:09,448 --> 01:08:12,066
Who else is almost dead?
743
01:08:13,832 --> 01:08:15,970
OK, now...
744
01:08:16,999 --> 01:08:19,585
- Talk!
- You're too late, Drebin.
745
01:08:19,752 --> 01:08:22,435
- He already said that.
- Where did he leave off?
746
01:08:22,599 --> 01:08:25,730
''Hapsburg has Plan B in...''
747
01:08:25,895 --> 01:08:29,692
Oh, yeah. Hapsburg has Plan B in...
748
01:08:29,864 --> 01:08:32,482
- ..in...
- Where?
749
01:08:32,648 --> 01:08:35,877
Where? Talk, you low-life scum!
750
01:08:36,039 --> 01:08:39,388
Gee, if that's your attitude, forget it!
751
01:08:42,727 --> 01:08:45,280
l'm right here, Drebin.
752
01:08:48,104 --> 01:08:50,559
Drop your gun, Lieutenant.
753
01:08:53,735 --> 01:08:57,347
l believe you're inquiring about Plan B.
754
01:08:58,023 --> 01:09:01,339
That's where we detonate
a small nuclear device.
755
01:09:01,511 --> 01:09:04,828
Your Dr Meinheimer
can talk all he wants.
756
01:09:04,999 --> 01:09:07,301
No one will be left alive to hear it.
757
01:09:07,463 --> 01:09:09,470
Detonation sequence activated.
758
01:09:09,639 --> 01:09:12,868
l'm the only one
who knows the abort code.
759
01:09:13,031 --> 01:09:16,130
ln ten minutes,
this building and everyone in it
760
01:09:16,296 --> 01:09:18,717
will be reduced to a pile of rubble.
761
01:09:18,887 --> 01:09:21,604
l'll be safely on my helicopter.
762
01:09:21,767 --> 01:09:25,444
By this time tomorrow,
l'll be hunting rhino in Botswana.
763
01:09:25,607 --> 01:09:27,712
What do you think of that?
764
01:09:27,879 --> 01:09:32,156
You certainly seem to be
in touch with your anger.
765
01:09:32,327 --> 01:09:35,622
l don't care what you think.
You won't talk your way out of this.
766
01:09:35,783 --> 01:09:39,264
Go ahead! Threaten me like you have
the American people for so long.
767
01:09:39,432 --> 01:09:42,279
But it won't work this time.
You're part of a dying breed,
768
01:09:42,439 --> 01:09:46,978
like people who can name all 50 states.
The truth hurts, doesn't it?
769
01:09:47,143 --> 01:09:50,591
Maybe not as much as jumping on
a bicycle with the seat missing,
770
01:09:50,760 --> 01:09:52,069
but it hurts.
771
01:09:52,231 --> 01:09:57,053
That's as far as you go, Drebin.
Any final requests, Lieutenant?
772
01:09:57,224 --> 01:09:59,809
Yes. Can l have the gun?
773
01:10:00,968 --> 01:10:04,513
Oh, no. l'm not going to fall for that one.
774
01:10:04,679 --> 01:10:06,719
Not so fast!
775
01:10:21,320 --> 01:10:23,741
Six minutes to detonation.
776
01:10:24,360 --> 01:10:28,037
- All right, talk! Give me that abort code.
- OK, l'll talk.
777
01:10:28,200 --> 01:10:30,720
- Six numbers - 2, 1 , 7...
- l'm coming, Frank!
778
01:10:34,983 --> 01:10:36,543
Thanks a lot.
779
01:10:52,392 --> 01:10:54,813
- Are you all right?
- l'm fine. Are you OK?.
780
01:10:54,983 --> 01:10:59,652
Yes, but unless we can disarm
this computer, the building will blow.
781
01:10:59,815 --> 01:11:02,204
We must warn everyone.
782
01:11:02,375 --> 01:11:07,809
- Jane, you'd better go.
- No, Frank. l'm staying here with you.
783
01:11:07,975 --> 01:11:09,382
But Jane...
784
01:11:09,543 --> 01:11:13,372
lf you're going to be blown to bits,
l want to be here with you.
785
01:11:15,432 --> 01:11:20,254
Jane, l promise you
that if we ever come out of this alive,
786
01:11:20,423 --> 01:11:24,220
l'll never let my police work
interfere with our love again.
787
01:11:25,159 --> 01:11:27,396
Frank. Frank!
788
01:11:28,359 --> 01:11:30,847
The bomb.
Let's go, Nordberg.
789
01:11:31,015 --> 01:11:33,349
Four minutes to detonation.
790
01:11:33,959 --> 01:11:37,254
- What are we going to do?
- See what you can find in the manual.
791
01:11:37,416 --> 01:11:43,231
Let me see here... ''To reset
detonation code, press pound sign.''
792
01:11:44,583 --> 01:11:48,195
Per your command, the speed
of this sequence has been increased.
793
01:11:48,359 --> 01:11:50,977
Detonation now in two minutes.
794
01:11:51,143 --> 01:11:56,326
So instead of spending
2.5 billion dollars
795
01:11:56,487 --> 01:12:00,229
on research
into nuclear waste disposal,
796
01:12:00,391 --> 01:12:04,515
the Federal Government,
for only 500 million dollars,
797
01:12:04,679 --> 01:12:07,778
or the cost of one B-1 bomber,
798
01:12:07,943 --> 01:12:13,475
could reduce the price
of solar panels by 90%.
799
01:12:13,639 --> 01:12:17,698
As Albert Einstein once said...
800
01:12:17,863 --> 01:12:20,678
Wake up, wake up!
801
01:12:20,839 --> 01:12:23,392
Wake up, the place is going to blow!
802
01:12:26,343 --> 01:12:28,547
l'll get the lights.
803
01:12:30,023 --> 01:12:33,667
To elaborate on point 102...
804
01:12:33,831 --> 01:12:36,198
Here, read this. lt's an emergency.
805
01:12:39,143 --> 01:12:42,492
''His strong, manly hands
806
01:12:42,663 --> 01:12:47,649
''probed every crevice
of her silken femininity,
807
01:12:48,999 --> 01:12:52,894
''their undulating bodies
writhing in a sensual rhythm
808
01:12:53,063 --> 01:12:56,707
''as he thrust his purple-headed warrior
809
01:12:56,871 --> 01:12:59,937
''into her quivering mound
of love pudding.''
810
01:13:00,103 --> 01:13:04,675
Listen up, everyone. l want you
to calmly file towards the exits.
811
01:13:04,839 --> 01:13:09,890
That's it. Nobody run.
Just walk, single file.
812
01:13:10,055 --> 01:13:13,022
That's it. lf we'll just stay calm,
813
01:13:13,191 --> 01:13:16,835
no one will be harmed by the huge bomb
that's going to explode.
814
01:13:24,199 --> 01:13:27,046
lt's a cookbook, it's a cookbook!
815
01:13:28,455 --> 01:13:31,172
Twenty seconds to detonation.
816
01:13:32,807 --> 01:13:35,775
- What are you going to do?
- 15 seconds.
817
01:13:35,943 --> 01:13:38,147
- lt's got my sleeve!
- Oh, no!
818
01:13:38,311 --> 01:13:40,286
10, 9, 8...
819
01:13:40,456 --> 01:13:43,554
- l can't get it.
- Jane, my jacket!
820
01:13:43,719 --> 01:13:47,516
5, 4, 3...
821
01:13:47,687 --> 01:13:49,542
- ..2, 1...
- Let's get out!
822
01:13:53,447 --> 01:13:55,618
Frank, look!
823
01:13:56,615 --> 01:13:59,168
You did it!
824
01:14:07,623 --> 01:14:11,300
Thank you,
Mr President, for those kind words,
825
01:14:11,463 --> 01:14:13,984
but it's all part of the job.
826
01:14:14,151 --> 01:14:18,046
Frank, l'd like you to consider filling
a special post l'm going to create.
827
01:14:18,215 --> 01:14:21,117
lt may mean long hours,
dangerous nights,
828
01:14:21,287 --> 01:14:25,313
and being surrounded by some of
the scummiest elements in our society.
829
01:14:25,479 --> 01:14:28,293
You want me to be in your cabinet?
830
01:14:28,456 --> 01:14:31,074
No... No!
831
01:14:31,239 --> 01:14:36,192
l want you to head up
a new Federal Bureau of Police Squad.
832
01:14:39,431 --> 01:14:42,911
- That's a great honour.
- lt's what you've always wanted.
833
01:14:43,079 --> 01:14:44,257
Congratulations.
834
01:14:44,423 --> 01:14:46,332
Nice going!
835
01:14:46,983 --> 01:14:51,173
- Get in here.
- Thank you, Mr President.
836
01:14:52,519 --> 01:14:55,334
Thank you. l'm very honoured.
837
01:14:55,495 --> 01:15:02,532
This is something l've always dreamt of,
but l'll have to turn down your offer.
838
01:15:03,368 --> 01:15:06,716
You see, l've learnt something
this past week
839
01:15:06,887 --> 01:15:09,789
about the Earth and about love.
840
01:15:10,696 --> 01:15:13,379
l guess love is like the ozone layer.
841
01:15:13,543 --> 01:15:16,194
You never miss it until it's gone.
842
01:15:16,903 --> 01:15:20,733
Blowing away a fleeing suspect
with my .44 Magnum
843
01:15:20,903 --> 01:15:24,831
used to be everything to me.
l enjoyed it. Who wouldn't?
844
01:15:26,599 --> 01:15:31,651
But now l want to be known as
''The Environmental Police Lieutenant''.
845
01:15:35,239 --> 01:15:40,225
l want a world where Frank Junior,
and all the Frank Juniors,
846
01:15:40,391 --> 01:15:42,399
can sit under a shade tree,
847
01:15:42,567 --> 01:15:45,567
breathe the air, swim in the ocean,
848
01:15:45,735 --> 01:15:48,899
and go into a 7-Eleven
without an interpreter.
849
01:15:55,207 --> 01:16:00,030
l want a world where l can eat
a sea otter without getting sick.
850
01:16:00,199 --> 01:16:05,437
l want a world where the Democrats
have a candidate worth voting for.
851
01:16:08,327 --> 01:16:12,069
l may not get there with you,
but most of all,
852
01:16:12,231 --> 01:16:15,527
l want a world
where l can wake up each morning
853
01:16:15,687 --> 01:16:18,469
with this woman, whom l love!
854
01:16:21,511 --> 01:16:23,137
Yikes!
855
01:16:23,303 --> 01:16:25,310
- Frank!
- Jane!
856
01:16:27,527 --> 01:16:31,389
- Jane, will you marry me?
- Yes, of course l'll marry you!
857
01:16:36,295 --> 01:16:39,742
We love Frank! We love Frank!
858
01:16:39,911 --> 01:16:42,911
One more picture.
Turn around, over here!
859
01:16:43,079 --> 01:16:44,421
Smile!
860
01:16:48,935 --> 01:16:51,171
Help, George!
861
01:20:58,278 --> 01:21:00,962
All right, let`s see
if l got this straight, now.
862
01:21:01,127 --> 01:21:04,127
Energy efficiency... good.
863
01:21:04,295 --> 01:21:08,517
Drilling in
Arctic national wildlife refuge... bad.
864
01:21:09,542 --> 01:21:12,161
Mr President,
is everything OK in there?
865
01:21:12,326 --> 01:21:14,945
l`m fine, thanks.
71442
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.