All language subtitles for Salaam Namaste-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,342 --> 00:00:06,803 Ghost of the kicks not listening to talks. 2 00:00:09,183 --> 00:00:11,518 So where's the husbands ? 3 00:00:11,519 --> 00:00:12,452 Sory ? 4 00:00:12,453 --> 00:00:17,453 Exactly. Your husbands. The Nicks. 5 00:00:17,858 --> 00:00:21,461 Oh, the Nicks. He's sleeping. 6 00:00:21,462 --> 00:00:25,865 Wife working, husband jerking. 7 00:00:25,866 --> 00:00:27,867 Sleeping. 8 00:00:27,868 --> 00:00:29,703 Same to same. 9 00:00:29,704 --> 00:00:31,271 Okay, l'm running late for work. 10 00:00:31,272 --> 00:00:33,373 Have a good day. 11 00:00:33,374 --> 00:00:36,209 l never play. 12 00:00:36,210 --> 00:00:38,378 Husbands..? 13 00:00:38,379 --> 00:00:42,382 Amby ! Hey, Amby.. - Yes my dear Jignesh ? 14 00:00:42,383 --> 00:00:44,718 What are you doing ? Let's watch a movie. 15 00:00:44,719 --> 00:00:46,953 Sory, l've got to meet Nick. - Hello ! 16 00:00:46,954 --> 00:00:49,556 Ever since this Nikhil Arora has entered your life.. 17 00:00:49,557 --> 00:00:52,659 But seriously, take some time out for your friends. 18 00:00:52,660 --> 00:00:56,062 Oh, oh my god l'm late. Must be Nick. 19 00:00:56,063 --> 00:00:57,163 Hey Nick. 20 00:00:57,164 --> 00:00:57,897 Who's this ? 21 00:00:57,898 --> 00:00:59,399 This, my dear man, is Jignesh. 22 00:00:59,400 --> 00:01:01,234 Where's Amby ? - She's right here. 23 00:01:01,235 --> 00:01:04,571 And if you don't mind may she watch a movie with me, please ? 24 00:01:04,572 --> 00:01:07,407 lt's her life. Why should l mind ? 25 00:01:07,408 --> 00:01:09,743 Hey Nick. Don't listen to him, l'm coming. 26 00:01:09,744 --> 00:01:14,414 No listen, that's why l called. l won't be able to make it. 27 00:01:14,415 --> 00:01:17,083 l've got to make the provisions list for this month with Dheka. 28 00:01:17,084 --> 00:01:21,087 You cary on with Jignesh. - No, no. l've got to shop for the house. 29 00:01:21,088 --> 00:01:22,922 l'll see you at home. - l'll be late. 30 00:01:22,923 --> 00:01:27,923 l'll be waiting. 31 00:01:29,000 --> 00:01:35,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 32 00:01:51,685 --> 00:01:56,685 Oh ! Jesus Christ ! 33 00:01:58,025 --> 00:02:01,795 l thought you'd be asleep by now. - Not before you come home. 34 00:02:01,796 --> 00:02:04,964 l'll be late evey night. - l'll get used to it. 35 00:02:04,965 --> 00:02:08,568 Hey, the house looks amazing. - Thanks. 36 00:02:08,569 --> 00:02:12,972 You did all this in one day ? 37 00:02:12,973 --> 00:02:17,143 Aren't the curains too silk-satiny ? 38 00:02:17,144 --> 00:02:20,480 And what are these candles for ? We never have power cuts here 39 00:02:20,481 --> 00:02:23,817 You aren't even slightly romantic 40 00:02:23,818 --> 00:02:25,151 That's worse ! 41 00:02:25,152 --> 00:02:27,821 Shut up. l love these candles. Smell them. 42 00:02:27,822 --> 00:02:32,822 What ? - Smell them. They're scented candles. 43 00:02:32,993 --> 00:02:34,994 Sory. 44 00:02:34,995 --> 00:02:36,329 You don't like anything, do you ? 45 00:02:36,330 --> 00:02:38,498 No ! l love it. 46 00:02:38,499 --> 00:02:43,499 Difference number three. 47 00:02:46,340 --> 00:02:48,842 Hello ? Hey Ron ! 48 00:02:48,843 --> 00:02:50,844 Hi Cathy. 49 00:02:50,845 --> 00:02:52,011 What ? 50 00:02:52,012 --> 00:02:53,012 That's great news ! 51 00:02:53,013 --> 00:02:54,614 Are you mad ? 52 00:02:54,615 --> 00:02:56,616 Wow ! When did you find out ? 53 00:02:56,617 --> 00:02:57,851 What was the bloody hury ? 54 00:02:57,852 --> 00:02:59,853 What do you mean it just happened ? Haven't you heard of protection ? 55 00:02:59,854 --> 00:03:01,688 Oh Cathy, l'm so happy for you. 56 00:03:01,689 --> 00:03:06,192 You don't know what you're getting into, staying up nights, changing diapers. 57 00:03:06,193 --> 00:03:06,926 And, and.. 58 00:03:06,927 --> 00:03:10,196 l know ! Seeing them walk for the first time, hearing them speak. 59 00:03:10,197 --> 00:03:12,699 Ron ! Your life's over. 60 00:03:12,700 --> 00:03:15,201 Oh Cathy, this is such a bright new chapter. 61 00:03:15,202 --> 00:03:17,537 l'm going to come and see you in the evening. Okay ? Bye ! 62 00:03:17,538 --> 00:03:22,538 l have no words, Ron. No, l have no words. 63 00:03:23,043 --> 00:03:25,778 Nick ! 64 00:03:25,779 --> 00:03:26,846 Oh shit ! 65 00:03:26,847 --> 00:03:30,049 No, no it's fine. ls it bleeding ? 66 00:03:30,050 --> 00:03:31,818 Yes. 67 00:03:31,819 --> 00:03:33,720 Oh, damn it. 68 00:03:33,721 --> 00:03:34,721 Let me take a look. 69 00:03:34,722 --> 00:03:36,890 No, no, it's all right. - lt's not all right Nick. 70 00:03:36,891 --> 00:03:38,391 lt's a really bad cut. You need to see a doctor. 71 00:03:38,392 --> 00:03:40,393 No ! No doctors ! Trust me. 72 00:03:40,394 --> 00:03:42,562 lt's fine. - Nick, you may need stitches. 73 00:03:42,563 --> 00:03:45,231 lt's really bad. - Stitches ? No, no, no stitches. 74 00:03:45,232 --> 00:03:47,066 Listen, l know my system. lt's all right. 75 00:03:47,067 --> 00:03:49,235 Stop all that ! - Nick, stop being difficult. 76 00:03:49,236 --> 00:03:50,403 You need a doctor. 77 00:03:50,404 --> 00:03:53,840 No, No doctor please ! Okay ? l don't like hospitals and doctors. 78 00:03:53,841 --> 00:03:56,843 l am a doctor ! 79 00:03:56,844 --> 00:03:57,911 Stop moving. 80 00:03:57,912 --> 00:03:59,979 lt'll burn ! - lt won't 81 00:03:59,980 --> 00:04:02,749 lt will burn. - You won't even know when it happens. 82 00:04:02,750 --> 00:04:03,750 Right. 83 00:04:03,751 --> 00:04:06,519 Okay shut your eyes and think of something nice. 84 00:04:06,520 --> 00:04:10,757 Like ? - Like anything.. something you like. 85 00:04:10,758 --> 00:04:14,694 lmagine me, in a towel.. 86 00:04:14,695 --> 00:04:17,764 just coming out of the shower. 87 00:04:17,765 --> 00:04:19,265 Yes. 88 00:04:19,266 --> 00:04:20,600 My hair is wet. 89 00:04:20,601 --> 00:04:22,101 Yes. 90 00:04:22,102 --> 00:04:24,938 The water is dripping on the carpet. 91 00:04:24,939 --> 00:04:27,040 Not on my carpet. 92 00:04:27,041 --> 00:04:31,110 You come close to me.. 93 00:04:31,111 --> 00:04:35,448 vey close. 94 00:04:35,449 --> 00:04:37,116 And.. 95 00:04:37,117 --> 00:04:38,117 And ? 96 00:04:38,118 --> 00:04:39,786 And.. 97 00:04:39,787 --> 00:04:41,120 And ? 98 00:04:41,121 --> 00:04:42,622 And.. 99 00:04:42,623 --> 00:04:43,957 And ? 100 00:04:43,958 --> 00:04:45,959 And.. it's done 101 00:04:45,960 --> 00:04:48,628 lt's done - lt's done ? 102 00:04:48,629 --> 00:04:53,132 Hey, finish the stoy. 103 00:04:53,133 --> 00:04:56,803 Come on. 104 00:04:56,804 --> 00:04:58,304 You come closer to me. 105 00:04:58,305 --> 00:04:59,639 And ? 106 00:04:59,640 --> 00:05:04,640 Closer. 107 00:05:31,171 --> 00:05:36,171 Always, her feet are in the clouds. 108 00:05:36,176 --> 00:05:38,678 Always, her eyes stare me down. 109 00:05:38,679 --> 00:05:41,681 Always, her anger is frost. 110 00:05:41,682 --> 00:05:44,350 Always, the fire in her eyes. 111 00:05:44,351 --> 00:05:46,686 Always, in the midst of a fight.. 112 00:05:46,687 --> 00:05:51,524 a mistaken smile and always.. 113 00:05:51,525 --> 00:05:57,525 my hear goes hmmm. 114 00:06:11,545 --> 00:06:16,545 Always when l talk, he's sleepy. 115 00:06:16,550 --> 00:06:21,954 Always when he wakes, he's weepy. 116 00:06:22,222 --> 00:06:27,222 Always he's stealing up behind me, always waking me out of reverie.. 117 00:06:27,227 --> 00:06:31,564 taking me in his arms and falling all over himself and always.. 118 00:06:31,565 --> 00:06:37,565 my hear goes hmmm. 119 00:07:08,268 --> 00:07:13,106 Yes, she's only telling me no. 120 00:07:13,107 --> 00:07:18,107 Yes, she's only giving me attitude. 121 00:07:18,278 --> 00:07:23,278 Yes, she's only a little pigheaded. 122 00:07:23,283 --> 00:07:28,283 Yes, she's only got no brains.. 123 00:07:28,789 --> 00:07:33,789 always on the wrong side of the road always brushing my wrong side.. 124 00:07:33,794 --> 00:07:38,297 always never giving me time, never being reasonable. 125 00:07:38,298 --> 00:07:43,298 She's always there before time... and takes no excuses... 126 00:07:43,303 --> 00:07:47,974 but never failing to wait for me and always.. 127 00:07:47,975 --> 00:07:53,975 my hear goes hmmm. 128 00:08:24,344 --> 00:08:29,182 Cy-baby at the movies. 129 00:08:29,183 --> 00:08:34,183 Mouth agape in dreams. 130 00:08:34,354 --> 00:08:39,354 So stupid at times.. 131 00:08:39,359 --> 00:08:44,359 he deserves a thrashing.. 132 00:08:44,698 --> 00:08:49,698 for never meaning whatever he says. 133 00:08:49,703 --> 00:08:54,207 Furniture's in the clod's way, he's battling drapes evey day. 134 00:08:54,208 --> 00:08:59,208 when it's his turn for vacuuming, a disaster is brewing. 135 00:08:59,213 --> 00:09:03,549 He ends winded and falling asleep, but he's why.. 136 00:09:03,550 --> 00:09:09,550 my hear goes hmmm. 137 00:09:55,435 --> 00:10:00,273 Somewhat different. 138 00:10:00,274 --> 00:10:05,274 sometimes wrong. 139 00:10:05,445 --> 00:10:10,445 Somewhat strange. 140 00:10:10,450 --> 00:10:15,450 sometimes errant. 141 00:10:15,789 --> 00:10:20,459 She's like what l never imagined. 142 00:10:20,460 --> 00:10:25,131 He's just like whatever l dreamt. 143 00:10:25,132 --> 00:10:27,800 ls that why l feel like he's mine ? 144 00:10:27,801 --> 00:10:30,469 ls she a dream ? 145 00:10:30,470 --> 00:10:34,807 Oh how l wish he won't vanish, because.. 146 00:10:34,808 --> 00:10:40,808 my hear goes hmmm. 147 00:12:02,229 --> 00:12:05,231 Hey.. hey what's wrong ? 148 00:12:05,232 --> 00:12:10,232 Amby.. what's this ? 149 00:12:10,237 --> 00:12:12,071 Amby, please, talk to me. 150 00:12:12,072 --> 00:12:13,906 What happened ? 151 00:12:13,907 --> 00:12:14,907 l'm pregnant. 152 00:12:14,908 --> 00:12:16,575 What ? 153 00:12:16,576 --> 00:12:18,577 l'm pregnant. 154 00:12:18,578 --> 00:12:22,581 What ? Are you sure ? 155 00:12:22,582 --> 00:12:24,917 Completely sure ? 156 00:12:24,918 --> 00:12:28,254 Yes. l took the test twice. lt was positive both times. 157 00:12:28,255 --> 00:12:32,925 Oh crap ! 158 00:12:32,926 --> 00:12:35,261 How could you do this ? 159 00:12:35,262 --> 00:12:36,595 How could l do this ? 160 00:12:36,596 --> 00:12:38,264 l mean, how did this happen ? 161 00:12:38,265 --> 00:12:39,932 We always use protection. 162 00:12:39,933 --> 00:12:41,100 l know.. - Then ? 163 00:12:41,101 --> 00:12:44,603 Then what, Nick ? You know that protection's not always hundred percent. 164 00:12:44,604 --> 00:12:46,105 Then why are you asking me ? 165 00:12:46,106 --> 00:12:49,442 Sory . 166 00:12:49,443 --> 00:12:51,110 Get rid of it. 167 00:12:51,111 --> 00:12:51,944 What ? 168 00:12:51,945 --> 00:12:52,945 Get rid of it. 169 00:12:52,946 --> 00:12:55,781 You don't want this kid ! l don't want it. 170 00:12:55,782 --> 00:12:59,452 Let's kill it. 171 00:12:59,453 --> 00:13:04,914 The word is aborion, Nick. We need an aborion. Don't say kill it. 172 00:13:05,125 --> 00:13:06,992 What difference does it make what we call it ? 173 00:13:06,993 --> 00:13:12,124 We've got to do what has to be done ! Let's go now. l'll come with you. 174 00:13:23,477 --> 00:13:26,312 l'll stay here. 175 00:13:26,313 --> 00:13:28,647 You won't come with me ? 176 00:13:28,648 --> 00:13:32,318 Amby, you know me. Hospitals and doctors and.. 177 00:13:32,319 --> 00:13:37,319 Fine. 178 00:13:38,492 --> 00:13:39,325 Come. 179 00:13:39,326 --> 00:13:41,994 Hello Mrs Winters. 180 00:13:41,995 --> 00:13:44,163 We feeling good today ? 181 00:13:44,164 --> 00:13:45,164 Excellent. 182 00:13:45,165 --> 00:13:47,666 This is Ambar Malhotra, a student of mine. 183 00:13:47,667 --> 00:13:49,168 Ambar, sit. 184 00:13:49,169 --> 00:13:51,504 lt's fascinating to watch, you know. 185 00:13:51,505 --> 00:13:56,442 Excuse me. 186 00:13:56,443 --> 00:14:00,246 After five months your baby responds to voices. 187 00:14:00,247 --> 00:14:05,247 Look... he's responding to us! 188 00:14:05,352 --> 00:14:08,687 There, you see the hands taking shape. 189 00:14:08,688 --> 00:14:11,357 You don't see the legs because the body's in the way. 190 00:14:11,358 --> 00:14:14,693 But l'm sure you can feel the legs - Oh yes, she can kick. 191 00:14:14,694 --> 00:14:19,694 lt could be a he.-lt's a she. l know it. l can just feel it. 192 00:14:20,033 --> 00:14:23,035 And just there, you can see the baby's hear beating. 193 00:14:23,036 --> 00:14:28,036 She's so beautiful. Oh god, l think l'm going to cy. 194 00:14:28,375 --> 00:14:31,710 Judy, everything all right ? - Everything's perfect. 195 00:14:31,711 --> 00:14:35,047 Mrs Winters, l'll send your repors. - Okay great ! Thank you. 196 00:14:35,048 --> 00:14:35,714 Welcome. 197 00:14:35,715 --> 00:14:40,715 Are we going now ? - Yes. Bye-bye. 198 00:14:40,887 --> 00:14:46,587 lt's been twenty years and yet evey time l see a new life, l still feel the same. 199 00:14:47,394 --> 00:14:49,895 Life giving birh to life. 200 00:14:49,896 --> 00:14:52,731 lt really is amazing. 201 00:14:52,732 --> 00:14:57,863 But when it's conceived, it isn't a new life, it's just a par of your body. 202 00:14:58,071 --> 00:15:00,072 Well, that's depends on your viewpoint. 203 00:15:00,073 --> 00:15:04,410 l believe that it's a new life from the moment of conception. 204 00:15:04,411 --> 00:15:06,412 But, maybe l'm old-fashioned. 205 00:15:06,413 --> 00:15:08,914 So tell me, how come you're here ? 206 00:15:08,915 --> 00:15:10,916 l'm pregnant. 207 00:15:10,917 --> 00:15:14,086 Wow. Congratulations. l didn't know you were married. 208 00:15:14,087 --> 00:15:19,087 l need an aborion. 209 00:15:25,432 --> 00:15:30,432 Don't wory Ambar. With laser technology you won't even feel the pain. 210 00:15:31,605 --> 00:15:36,605 lt'll all be done in fifteen minutes. You just relax, Okay ? 211 00:15:55,762 --> 00:16:00,762 Nick ? Where are we going ? - Home. Why ? Do you have some work ? 212 00:16:02,102 --> 00:16:06,739 l think you should rest today. - No. 213 00:16:06,740 --> 00:16:11,377 l mean us. The two of us. Where are we going ? 214 00:16:11,378 --> 00:16:14,113 l.. l don't understand. 215 00:16:14,114 --> 00:16:17,182 Three months ago l met a guy. 216 00:16:17,183 --> 00:16:19,852 Before l met him, l detested him. 217 00:16:19,853 --> 00:16:24,853 Then l met him and l took a liking and we stared living together. 218 00:16:25,592 --> 00:16:30,592 And now, now l love him. - l hope you're talking about me. 219 00:16:34,768 --> 00:16:39,171 l love you too Amby. You know that. 220 00:16:39,172 --> 00:16:42,841 So now what ? What happens now ? 221 00:16:42,842 --> 00:16:45,444 l don't know. l haven't thought about it. 222 00:16:45,445 --> 00:16:50,445 l guess, with time we'll both realise what we want. 223 00:16:51,217 --> 00:16:53,986 How much time ? - What do you mean ? 224 00:16:53,987 --> 00:16:56,321 Nick, we stared living together for a reason.. 225 00:16:56,322 --> 00:16:59,458 to get to know, to understand each other. 226 00:16:59,459 --> 00:17:02,194 This wasn't a relationship, it was the beginning of one, right ? 227 00:17:02,195 --> 00:17:03,295 Right. 228 00:17:03,296 --> 00:17:07,266 So we made a beginning, and l think it's a vey good beginning. 229 00:17:07,267 --> 00:17:10,235 l like being with you. You like being with me. 230 00:17:10,236 --> 00:17:12,504 So shouldn't we think about this relationship now ? 231 00:17:12,505 --> 00:17:16,241 Don't tell me you're talking about marriage ? 232 00:17:16,242 --> 00:17:17,943 Are you ? 233 00:17:17,944 --> 00:17:20,512 l don't know. 234 00:17:20,513 --> 00:17:24,950 Amby, you're the one who said that you're not ready for marriage.. 235 00:17:24,951 --> 00:17:29,254 that you can't even think about it now. - Yes. l couldn't think of marriage then. 236 00:17:29,255 --> 00:17:33,859 l didn't know what l wanted from life. But now l know. 237 00:17:33,860 --> 00:17:36,261 What do you know ? 238 00:17:36,262 --> 00:17:39,998 That l want to be with you for the rest of my life. 239 00:17:39,999 --> 00:17:45,335 Ambar, l like living with you too. And we are living together. 240 00:17:45,872 --> 00:17:47,206 Then why..? 241 00:17:47,207 --> 00:17:48,974 Because l love you. 242 00:17:48,975 --> 00:17:52,277 And maybe l want the right to have a say in your life.. 243 00:17:52,278 --> 00:17:54,913 and l want to give you that right too. 244 00:17:54,914 --> 00:17:59,384 Do you still think we don't know each other ? 245 00:17:59,385 --> 00:18:01,887 Why are we afraid of giving this relationship a name, Nick ? 246 00:18:01,888 --> 00:18:05,491 Amby, listen to me. This will complicate everything. 247 00:18:05,492 --> 00:18:10,492 Please don't ruin this. 248 00:18:10,997 --> 00:18:13,332 You've just been through a major trauma. 249 00:18:13,333 --> 00:18:15,200 l know this was not easy for you. 250 00:18:15,201 --> 00:18:17,569 Just let it be for a few days and.. 251 00:18:17,570 --> 00:18:19,471 l didn't get the aborion done. 252 00:18:19,472 --> 00:18:23,709 What ? 253 00:18:23,710 --> 00:18:28,710 And then l saw the hands and the beating of the hear. 254 00:18:29,082 --> 00:18:31,717 lt was a life Nick.. 255 00:18:31,718 --> 00:18:36,718 living inside that woman, a life now inside me. 256 00:18:37,924 --> 00:18:40,225 l can't destroy it. 257 00:18:40,226 --> 00:18:42,761 What the.. listen to yourself. 258 00:18:42,762 --> 00:18:45,964 What are you saying ? You have a life ! 259 00:18:45,965 --> 00:18:49,568 Your studies, your work, us damn it ! 260 00:18:49,569 --> 00:18:52,204 You want to give it all up just for the sake of a child ? 261 00:18:52,205 --> 00:18:57,871 No Nick. l didn't want this. l'm scared too. 262 00:18:59,112 --> 00:19:00,279 But l can't kill it. 263 00:19:00,280 --> 00:19:05,280 The word is aborion ! 264 00:19:06,519 --> 00:19:08,720 Amby, listen to me. 265 00:19:08,721 --> 00:19:10,556 You're ruining both our lives. 266 00:19:10,557 --> 00:19:14,459 Please, don't do this. 267 00:19:14,460 --> 00:19:18,263 l need time to think this over. 268 00:19:18,264 --> 00:19:22,067 This is not just your decision you know. lt's my life as well. 269 00:19:22,068 --> 00:19:24,269 And l don't want this kid. 270 00:19:24,270 --> 00:19:25,103 l know. 271 00:19:25,104 --> 00:19:28,207 And this doesn't make any difference to you ? 272 00:19:28,208 --> 00:19:30,542 Nick, do you love me ? 273 00:19:30,543 --> 00:19:32,211 What difference does it make, Ambar ? 274 00:19:32,212 --> 00:19:35,714 What difference does it make how much l love you and how much you love me ! 275 00:19:35,715 --> 00:19:37,883 l can't give you the proof that you're asking for. 276 00:19:37,884 --> 00:19:39,551 l don't want to get married. 277 00:19:39,552 --> 00:19:41,186 l don't want this kid. 278 00:19:41,187 --> 00:19:45,023 No matter how many times you ask me, nothing's going to change. 279 00:19:45,024 --> 00:19:46,491 You're right. 280 00:19:46,492 --> 00:19:48,160 We still haven't understood each other. 281 00:19:48,161 --> 00:19:52,297 Yes ! We're far from understanding ! Because l thought.. 282 00:19:52,298 --> 00:19:56,268 l was with a sensible, intelligent girl who'll live life to the fullest with me. 283 00:19:56,269 --> 00:19:57,502 l'm sory you were inconvenienced. 284 00:19:57,503 --> 00:19:59,805 Oh go to hell. 285 00:19:59,806 --> 00:20:03,375 You know what, l'm glad we decided to live together first. 286 00:20:03,376 --> 00:20:08,376 Because right now all l can think of is... Thank God, we didn't get married. 287 00:20:12,852 --> 00:20:14,720 Now you listen to me. 288 00:20:14,721 --> 00:20:19,057 You have absolutely no responsibility towards me and this baby. 289 00:20:19,058 --> 00:20:22,861 You want to be free, you're free. 290 00:20:22,862 --> 00:20:27,862 l'll decide what l have to do now. 291 00:20:37,777 --> 00:20:41,513 One more thing. You once asked me a question.. 292 00:20:41,514 --> 00:20:46,514 about whether l'd ask myself ten years on why l didn't give Nick and Ambar a chance. 293 00:20:46,953 --> 00:20:51,690 And the answer is yes, l would ask myself that. l'm glad l gave us this chance. 294 00:20:51,691 --> 00:20:55,160 Now l will never regret having lost something. 295 00:20:55,161 --> 00:21:00,161 l'm glad l discovered that there was nothing to lose anyway. 296 00:21:37,937 --> 00:21:39,004 Give him some time. 297 00:21:39,005 --> 00:21:40,272 l'm sure he'll feel differently. 298 00:21:40,273 --> 00:21:43,275 Feel differently ? The hell he'll feel differently. 299 00:21:43,276 --> 00:21:46,078 Don't you Cathy me ! Ron, all you guys are all the same. 300 00:21:46,079 --> 00:21:47,145 But what did l do ? 301 00:21:47,146 --> 00:21:49,915 The same, all of you ! Wimps, cowards. 302 00:21:49,916 --> 00:21:51,583 Everything's fine while it's fun and games. 303 00:21:51,584 --> 00:21:54,186 Eveyone's laughing, eveyone's having fun, taking it easy. 304 00:21:54,187 --> 00:21:57,756 Then, the minute that it comes the time to take just a little bit of responsibility. 305 00:21:57,757 --> 00:22:00,959 what do you do ? You run. - But did l run ? 306 00:22:00,960 --> 00:22:03,695 Tell me, did l run ? - Oh you want to run, don't you ? 307 00:22:03,696 --> 00:22:06,565 You want to run right out that door, because we don't need you. 308 00:22:06,566 --> 00:22:09,334 You know that, don't you ? Frankly, l think we're better off without you. 309 00:22:09,335 --> 00:22:11,103 But.. what did l do ? 310 00:22:11,104 --> 00:22:15,707 Oh, your friend ! Your best friend ! Look what he's done to my best friend. 311 00:22:15,708 --> 00:22:16,975 l'll talk to him. 312 00:22:16,976 --> 00:22:19,478 No, you won't say anything to him. 313 00:22:19,479 --> 00:22:20,946 Then what will you do, Ambar ? 314 00:22:20,947 --> 00:22:23,048 Will you bloody well speak English ? 315 00:22:23,049 --> 00:22:25,550 Darling, l was just asking her what she's going to do. 316 00:22:25,551 --> 00:22:27,219 where she's going to stay.. - What do you mean where she'll stay. 317 00:22:27,220 --> 00:22:30,689 She'll stay with us of course! How dare you even ask that question ? 318 00:22:30,690 --> 00:22:32,958 She's got nowhere else to go. You know what's going on here, do you ? 319 00:22:32,959 --> 00:22:36,128 You'll stay with us, right ? - l've no problem, she can stay here. 320 00:22:36,129 --> 00:22:38,630 Ambar, you can stay here as long as you like. 321 00:22:38,631 --> 00:22:39,464 No. 322 00:22:39,465 --> 00:22:44,465 No ? Then what are you going to do ? 323 00:23:01,487 --> 00:23:03,422 l've paid half the rent for this house. 324 00:23:03,423 --> 00:23:06,191 So, for the next eight months, this is as much my house as it's yours. 325 00:23:06,192 --> 00:23:07,926 So l'm not going anywhere. 326 00:23:07,927 --> 00:23:12,927 From now on, l'll live in my room. lf you have a problem, you're free to go. 327 00:23:14,700 --> 00:23:17,202 Let's just ty not to get into each other's faces. 328 00:23:17,203 --> 00:23:21,306 Please don't keep reminding me that you live here too. Okay ? 329 00:23:21,307 --> 00:23:26,307 Okay. 330 00:23:33,319 --> 00:23:36,188 So now what ? - Nothing. 331 00:23:36,189 --> 00:23:40,325 We like each other but we want different things from life. 332 00:23:40,326 --> 00:23:41,693 So will you leave her ? 333 00:23:41,694 --> 00:23:43,361 Do l have a choice ? - Of course you have a choice. 334 00:23:43,362 --> 00:23:46,731 You can be with her for ever - But where the hell was l going, yaar ? 335 00:23:46,732 --> 00:23:49,601 l was with her, it's not like l was running away. 336 00:23:49,602 --> 00:23:52,137 And if we'd stayed happy, l would have stayed with her. 337 00:23:52,138 --> 00:23:55,774 So where the hell did this forever nonsense crop up from ? 338 00:23:55,775 --> 00:23:59,411 So you'll never mary ? - Maybe. 339 00:23:59,412 --> 00:24:01,446 And you don't want kids either? - Definitely not. 340 00:24:01,447 --> 00:24:03,515 Why ? - Why what ? Marriage or kids ? 341 00:24:03,516 --> 00:24:08,818 Marriage. - Ron, why do we stay with someone ? 342 00:24:09,255 --> 00:24:12,824 Because we want to be happy, right? But what if we don't find happiness ? 343 00:24:12,825 --> 00:24:16,761 Will we let a piece of paper tell us now live in misey, you are trapped. 344 00:24:16,762 --> 00:24:20,465 You and two witnesses have signed off on a document with forever written on it. 345 00:24:20,466 --> 00:24:22,367 And now, you have to live unhappily ever after! 346 00:24:22,368 --> 00:24:25,470 But why unhappy, Nick ? - Because people change Ron. 347 00:24:25,471 --> 00:24:26,638 Look at yourself. 348 00:24:26,639 --> 00:24:30,642 You used to be happy, carefree, you'd hit on a girl whenever you saw one. 349 00:24:30,643 --> 00:24:32,978 l liked you. And now.. 350 00:24:32,979 --> 00:24:35,313 all you can talk about is how you and Cathy fight. 351 00:24:35,314 --> 00:24:38,483 What the fight was about, how irrational she is. 352 00:24:38,484 --> 00:24:42,487 That's all you say. - Untrue, we have good times together. 353 00:24:42,488 --> 00:24:45,857 Yeah ? When was the last time you looked good for her ? 354 00:24:45,858 --> 00:24:48,326 What do you mean ? - l mean you put on your best clothes.. 355 00:24:48,327 --> 00:24:51,363 took her out, candlelight, wine, romance..? 356 00:24:51,364 --> 00:24:53,832 When was the last time you took Cathy on a date ? 357 00:24:53,833 --> 00:24:56,101 But who goes on a date after you're married ? 358 00:24:56,102 --> 00:24:59,638 Exactly ! l want evey day to be like a first date. 359 00:24:59,639 --> 00:25:00,939 There was romance between Ambar and me. 360 00:25:00,940 --> 00:25:04,676 We had laughter, joy.. because we lived together out of choice. 361 00:25:04,677 --> 00:25:07,445 lt was perfect ! - Life is not perfect, Nick. 362 00:25:07,446 --> 00:25:09,548 Our life was, Ron ! 363 00:25:09,549 --> 00:25:13,652 We loved to care for each other, she'd wait up for me at nights. 364 00:25:13,653 --> 00:25:17,889 l'd wake up early in the mornings for her. After marriage, everything changes. 365 00:25:17,890 --> 00:25:19,691 We star taking each other for granted. 366 00:25:19,692 --> 00:25:21,560 The same fights, the same misunderstandings. 367 00:25:21,561 --> 00:25:23,795 Why do you come home so late? Why don't you wake up early ? 368 00:25:23,796 --> 00:25:24,896 Why do you have to go out with friends ? 369 00:25:24,897 --> 00:25:26,531 But all this can happen even without marriage, right ? 370 00:25:26,532 --> 00:25:28,500 That's it. 371 00:25:28,501 --> 00:25:30,502 And that's when you know it's over. 372 00:25:30,503 --> 00:25:35,503 And you should always have that freedom, to say that it's over. 373 00:25:38,978 --> 00:25:44,075 Hi baby. Okay, but isn't there some other way ? 374 00:25:45,151 --> 00:25:48,053 Of course l understand. Of course l care about the baby. 375 00:25:48,054 --> 00:25:53,054 Of course l love you ! No but.. can, can we think of something ? 376 00:25:53,059 --> 00:25:56,261 Okay, all right. 377 00:25:56,262 --> 00:25:59,464 l love you too. 378 00:25:59,465 --> 00:26:02,067 What happened? 379 00:26:02,068 --> 00:26:06,671 Cathy's saying that when the baby comes, Goofy can't stay with us. 380 00:26:06,672 --> 00:26:08,373 Why ? 381 00:26:08,374 --> 00:26:13,374 She's just paranoid. Allergy from the fur or he might bite the baby.. 382 00:26:13,412 --> 00:26:15,380 Oh crap. 383 00:26:15,381 --> 00:26:19,117 l hate this man. l love Goofy. 384 00:26:19,118 --> 00:26:20,352 See what l mean ? 385 00:26:20,353 --> 00:26:25,353 Now it's all going to star. Do's and dont's, sacrifices, adjustments.. 386 00:26:25,391 --> 00:26:27,726 So what ? 387 00:26:27,727 --> 00:26:32,727 Do it then. You're the one who's ready to play daddy. 388 00:26:34,300 --> 00:26:36,735 Will you take Goofy in ? 389 00:26:36,736 --> 00:26:41,736 Are you going to cy ? 390 00:27:13,339 --> 00:27:18,339 Turn that thing down. 391 00:27:18,544 --> 00:27:22,347 Will you please turn the tv off ? - l can't sleep unless l watch tv. 392 00:27:22,348 --> 00:27:24,983 Then keep the volume low. You don't live here alone. 393 00:27:24,984 --> 00:27:27,819 Oh really ? l thought we weren't going to remind each other about that ? 394 00:27:27,820 --> 00:27:31,690 That's right. And this idiotic volume in the middle of the night.. 395 00:27:31,691 --> 00:27:36,691 keeps reminding me that you live here too, so..! 396 00:27:44,370 --> 00:27:46,037 What the hell are you doing ? 397 00:27:46,038 --> 00:27:50,275 l paid for this tv. l'll watch it whenever l want, at whatever volume l want. 398 00:27:50,276 --> 00:27:52,577 So please, from now on, don't touch my tv. 399 00:27:52,578 --> 00:27:57,148 Fine. 400 00:27:57,149 --> 00:27:58,383 Oh crap, what are you doing ? 401 00:27:58,384 --> 00:28:00,618 l pay the cable bill evey month. 402 00:28:00,619 --> 00:28:05,619 So please, don't attach it to your tv from now on. 403 00:28:47,500 --> 00:28:51,336 Nick. 404 00:28:51,337 --> 00:28:54,305 Damn it Nick, come out ! 405 00:28:54,306 --> 00:28:57,809 This is not your drawing room where you can chill out over a newspaper. 406 00:28:57,810 --> 00:28:59,177 Nick, how can you be so disgusting ! 407 00:28:59,178 --> 00:29:04,178 You're drinking milk in the loo ! 408 00:29:04,583 --> 00:29:07,452 Nikhil Arora, this is your last warning ! Come out ! 409 00:29:07,453 --> 00:29:10,121 Nikhil.. right that's it ! 410 00:29:10,122 --> 00:29:15,122 There's no way l'm coming out now! Do whatever you want. 411 00:29:25,738 --> 00:29:29,674 What is this ? - l feel better when l smell this soap. 412 00:29:29,675 --> 00:29:31,376 Otherwise l'll throw up again. 413 00:29:31,377 --> 00:29:34,412 This, you psycho ! - A lesson to you. 414 00:29:34,413 --> 00:29:36,481 Are you bloody crazy ? 415 00:29:36,482 --> 00:29:41,453 You threw up in my cap.. in my chefs cap...crap ! 416 00:29:41,454 --> 00:29:42,153 How could you ? 417 00:29:42,154 --> 00:29:45,023 What did you want me to do ? You build a bloody house in there. 418 00:29:45,024 --> 00:29:46,024 Do you want me to break the door down ? 419 00:29:46,025 --> 00:29:51,429 But in my chefs cap ? You're sick ! - Yes you idiot ! lt's morning sickness 420 00:29:51,630 --> 00:29:54,332 An insensitive man like you can never understand this. 421 00:29:54,333 --> 00:29:56,501 Why can't you comprehend such a small thing ? 422 00:29:56,502 --> 00:29:59,871 There is a pregnant girl living with you in this house. 423 00:29:59,872 --> 00:30:02,874 Please, keep the bathroom free as far as possible. 424 00:30:02,875 --> 00:30:04,976 Why the hell should l suffer if you want a kid ? 425 00:30:04,977 --> 00:30:06,811 Don't l need the bathroom ? 426 00:30:06,812 --> 00:30:09,180 You were reading the newspaper in there. - So ? 427 00:30:09,181 --> 00:30:10,748 Can't you come outside and read it ? 428 00:30:10,749 --> 00:30:13,251 - No ! l read the newspaper in the loo.. 429 00:30:13,252 --> 00:30:14,552 it's my habit. - And the milk ? 430 00:30:14,553 --> 00:30:15,653 Do you have to drink that in there as well? 431 00:30:15,654 --> 00:30:20,325 Yes. Otherwise, l don't get pressure in the mornings. 432 00:30:20,326 --> 00:30:23,061 So you enjoy your pressure, and you enjoy your paper. 433 00:30:23,062 --> 00:30:27,365 l swear, if l don't throw up in Juliet's bowl tomorrow, you can change my name. 434 00:30:27,366 --> 00:30:31,369 Oh, you just ty it, you just bloody ty it. 435 00:30:31,370 --> 00:30:34,672 You can't even imagine what l'll do to your room after that. 436 00:30:34,673 --> 00:30:38,743 What'll you do, huh ? What'll you do ? - l..l don't know ! 437 00:30:38,744 --> 00:30:41,980 l haven't thought about it yet. But l'll definitely do something ! 438 00:30:41,981 --> 00:30:44,516 Look Nick, please ty and understand. 439 00:30:44,517 --> 00:30:46,985 There's a pregnant girl living with you in this house. 440 00:30:46,986 --> 00:30:51,986 So please, keep the bathroom free. 441 00:30:52,858 --> 00:30:57,858 Okay. But on one condition. You have to wash this. 442 00:31:06,872 --> 00:31:12,105 This. This is exactly why l don't trust lndians. 443 00:31:13,579 --> 00:31:16,748 Babes, why l don't the trust lndians ? 444 00:31:16,749 --> 00:31:18,149 Sory ? 445 00:31:18,150 --> 00:31:19,250 Exactly. 446 00:31:19,251 --> 00:31:21,886 Listen, we don't want to live here. 447 00:31:21,887 --> 00:31:25,757 So please return the remaining rent. 448 00:31:25,758 --> 00:31:29,127 Can't do it buddy boy. Just can't do it. 449 00:31:29,128 --> 00:31:32,597 You can keep one month's rent as notice. 450 00:31:32,598 --> 00:31:34,132 But return the rest at least. 451 00:31:34,133 --> 00:31:36,568 Why do you want to leave the house ? - Personal reasons. 452 00:31:36,569 --> 00:31:38,603 Then l can't return your money either. 453 00:31:38,604 --> 00:31:40,438 Why ? 454 00:31:40,439 --> 00:31:42,974 Personal reasons. 455 00:31:42,975 --> 00:31:47,712 Look, there's eight months left. Stay, have fun, have a good time. 456 00:31:47,713 --> 00:31:52,713 After that, you can go wherever you want with your wife. 457 00:31:52,818 --> 00:31:55,119 We lied to you. 458 00:31:55,120 --> 00:31:56,988 Really ? 459 00:31:56,989 --> 00:31:58,656 We're not married. 460 00:31:58,657 --> 00:32:01,859 Now you'll have to throw us out ! - Why ? 461 00:32:01,860 --> 00:32:04,362 Because you only want married tenants. - Who said that ? 462 00:32:04,363 --> 00:32:05,763 You did ! 463 00:32:05,764 --> 00:32:10,764 l said that l like married people because they're idiots. 464 00:32:11,170 --> 00:32:14,205 And idiots aren't dangerous. 465 00:32:14,206 --> 00:32:16,774 Then l'm not an idiot. 466 00:32:16,775 --> 00:32:21,775 l'm dangerous ! 467 00:32:21,981 --> 00:32:24,215 Are you threatening me ? 468 00:32:24,216 --> 00:32:26,351 No. 469 00:32:26,352 --> 00:32:31,222 Good. Because l don't like threats. 470 00:32:31,223 --> 00:32:36,223 Okay. 471 00:32:36,261 --> 00:32:39,831 Stay if you want. Leave if you want. 472 00:32:39,832 --> 00:32:43,201 l don't give a crocodile's arse! 473 00:32:43,202 --> 00:32:46,037 Babes, do l care ? 474 00:32:46,038 --> 00:32:47,705 Sory ? 475 00:32:47,706 --> 00:32:50,475 Exactly. 476 00:32:50,476 --> 00:32:54,612 Good. Vey good. You have to move on. 477 00:32:54,613 --> 00:32:57,215 There's nothing left in this relationship. 478 00:32:57,216 --> 00:33:02,216 Amby, you deserve someone much better - l know. 479 00:33:03,188 --> 00:33:06,824 But you still love him.- Yes. 480 00:33:06,825 --> 00:33:09,193 Why ? 481 00:33:09,194 --> 00:33:14,194 Love isn't like a switch that l can just turn off. 482 00:33:14,700 --> 00:33:17,468 lt'll take time. - Why ? 483 00:33:17,469 --> 00:33:19,037 He's a coward. 484 00:33:19,038 --> 00:33:21,239 He doesn't understand you, doesn't care for you.. 485 00:33:21,240 --> 00:33:23,141 He's troubling you instead of helping. 486 00:33:23,142 --> 00:33:24,876 Why do you still love him ? 487 00:33:24,877 --> 00:33:28,946 Because those three months were the best of my life. 488 00:33:28,947 --> 00:33:33,947 l'm still unable to accept the fact that it was all a lie, a facade. 489 00:33:33,952 --> 00:33:38,952 The Nick that l was in love with didn't exist. 490 00:33:39,491 --> 00:33:42,226 Move on, Amby. 491 00:33:42,227 --> 00:33:45,863 Don't hur yourself any more. 492 00:33:45,864 --> 00:33:50,864 l'm working on it. 493 00:33:51,303 --> 00:33:56,303 For instance, if you rearrange the letters of mother-in-law, you get woman-hitler. 494 00:33:56,375 --> 00:33:59,410 You're kidding ! - No, no, l'm serious. Check it out. 495 00:33:59,411 --> 00:34:01,245 Wow, what a co-incidence. 496 00:34:01,246 --> 00:34:03,881 Actually l don't think it's a co-incidence at all. 497 00:34:03,882 --> 00:34:07,318 Hey Cathy - Hey Amby.... hi. 498 00:34:07,319 --> 00:34:11,255 The house looks beautiful. - Oh so do you..thank you. 499 00:34:11,256 --> 00:34:15,593 Hey, come let me show you around the house. You're going to love it. 500 00:34:15,594 --> 00:34:17,095 And this is the master bedroom. 501 00:34:17,096 --> 00:34:21,999 Oh l see. 502 00:34:22,000 --> 00:34:26,104 What do you intend to see in this ? 503 00:34:26,105 --> 00:34:29,240 Myself... and may be Cathy too! 504 00:34:29,241 --> 00:34:32,009 Oh wow. What a beautiful study - l know . 505 00:34:32,010 --> 00:34:35,246 l'm sure you can't wait to use it. - Oh we've used it already don't wory. 506 00:34:35,247 --> 00:34:40,118 This is a vey strong table. 507 00:34:40,119 --> 00:34:43,087 Oi ! Mindblowing, man. 508 00:34:43,088 --> 00:34:45,056 Check the chairs. Vibrating chairs. l love it. 509 00:34:45,057 --> 00:34:50,057 Sit, sit. 510 00:34:51,130 --> 00:34:54,932 Vibrating chairs are so much fun! - While watching movies ? 511 00:34:54,933 --> 00:34:57,835 Someday we'll do that as well. 512 00:34:57,836 --> 00:35:00,471 And this is where we'll be spending a lot of our time. 513 00:35:00,472 --> 00:35:01,839 You got a Jacuzzi ! 514 00:35:01,840 --> 00:35:05,710 You bet. l told Ron that if he wants a home theatre, l want a Jacuzzi. 515 00:35:05,711 --> 00:35:08,346 l love blackmail - l know ! 516 00:35:08,347 --> 00:35:10,348 And this is our guest bedroom. 517 00:35:10,349 --> 00:35:13,117 You mean my room. - Did you give me a room ? 518 00:35:13,118 --> 00:35:17,588 This is my room. This is where Cathy will send me after we fight 519 00:35:17,589 --> 00:35:22,589 And this is my favourite room. 520 00:35:30,202 --> 00:35:31,803 Okay and this is.. 521 00:35:31,804 --> 00:35:35,640 ..Ron, Mr. Smith's here. 522 00:35:35,641 --> 00:35:37,775 Oh shit ! My boss. Cathy come on, let's go. 523 00:35:37,776 --> 00:35:42,776 Coming. 524 00:36:25,324 --> 00:36:30,324 l will always be with you my love. 525 00:36:31,029 --> 00:36:37,029 Walking beside you, like the sk above. 526 00:37:38,730 --> 00:37:44,259 ln summer's sun, l'll give you shade. 527 00:37:44,603 --> 00:37:50,235 ln autumn's loneliness, l'll be your shadow. 528 00:37:50,742 --> 00:37:56,203 When in doubt, count me in. 529 00:37:56,415 --> 00:38:02,081 With you, l've found life at last. 530 00:38:02,287 --> 00:38:08,089 ln a web of joys you cast.. 531 00:38:08,660 --> 00:38:14,660 ..am l discovering all l ever wished for, or am l lost ? 532 00:38:16,068 --> 00:38:21,068 ..l'll always be with you, my love.. 533 00:38:21,907 --> 00:38:27,907 ..walking with you, like the sk above. 534 00:39:23,568 --> 00:39:29,234 Let the sorrow-laden clouds rain on me. 535 00:39:29,708 --> 00:39:35,169 Let the despairing moments come to rest on me. 536 00:39:35,747 --> 00:39:41,185 All of your pain, give to me. 537 00:39:41,386 --> 00:39:46,915 Find someone to love my hear seemed to say.. 538 00:39:47,225 --> 00:39:53,061 ..where secrets aren't held, and all is given away.. 539 00:39:53,498 --> 00:39:59,198 ..but when l open my eyes, will my dream be gone, or stay ? 540 00:40:00,872 --> 00:40:05,872 l will always be with you, my love. 541 00:40:06,711 --> 00:40:12,711 Walking beside you, like the sk above. 542 00:40:43,748 --> 00:40:44,515 Shit ! 543 00:40:44,516 --> 00:40:45,916 l know. 544 00:40:45,917 --> 00:40:46,750 lt's perfect. 545 00:40:46,751 --> 00:40:48,953 l know. 546 00:40:48,954 --> 00:40:50,921 What a location, yaar ! 547 00:40:50,922 --> 00:40:53,290 lsn't it expensive ? - Distress sale. 548 00:40:53,291 --> 00:40:57,027 l'm getting it at half price. 549 00:40:57,028 --> 00:40:59,296 Your dream restaurant, in front of you. 550 00:40:59,297 --> 00:41:01,599 Finally ! - Finally. 551 00:41:01,600 --> 00:41:05,903 ln the corner, an outdoor barbecue and kitchen. Everything in front of your eyes. 552 00:41:05,904 --> 00:41:08,906 Waitresses ? - Of course, all in swimming costumes. 553 00:41:08,907 --> 00:41:11,308 Yes, yes, yes. 554 00:41:11,309 --> 00:41:13,043 Has your loan been processed ? 555 00:41:13,044 --> 00:41:15,679 Almost. The formalities will be over by the afternoon. 556 00:41:15,680 --> 00:41:19,483 And then, l will be the proud owner of ''Nick's Boat'' 557 00:41:19,484 --> 00:41:22,086 Nick's Boat ? - That's the name. 558 00:41:22,087 --> 00:41:23,087 lt's horrible. 559 00:41:23,088 --> 00:41:26,190 l love it.- l also love it. 560 00:41:26,191 --> 00:41:29,026 Congratulations brother, l'm so happy for you man. 561 00:41:29,027 --> 00:41:30,728 Oh, it's my bank manager. 562 00:41:30,729 --> 00:41:34,031 Hello Mr Lehmann. Everything good ? 563 00:41:34,032 --> 00:41:37,735 What ? But l don't understand. You said everything had been approved. 564 00:41:37,736 --> 00:41:41,338 Oh Mr. Lehmann you can't do this to me. l was counting on you. 565 00:41:41,339 --> 00:41:43,207 But you have all the business plans. 566 00:41:43,208 --> 00:41:47,111 No l can't make such a big down-payment. l don't have that kind of cash. 567 00:41:47,112 --> 00:41:52,112 Oh Mr. Lehmann please don't do this. That restaurant means everything to me. 568 00:41:52,184 --> 00:41:57,184 l mean, there must be something you can do. 569 00:41:57,522 --> 00:42:02,522 Okay. Well, thanks for tying. 570 00:42:02,928 --> 00:42:04,962 What ? 571 00:42:04,963 --> 00:42:06,230 The loan was disapproved. 572 00:42:06,231 --> 00:42:07,565 Why ? 573 00:42:07,566 --> 00:42:09,867 They need a twenty five percent down-payment. 574 00:42:09,868 --> 00:42:11,735 So ? 575 00:42:11,736 --> 00:42:13,604 All my money's gone into the house, Ron. 576 00:42:13,605 --> 00:42:18,605 Shit ! Mine too. 577 00:42:25,450 --> 00:42:28,152 Here you go princess. We've reached your palace. 578 00:42:28,153 --> 00:42:30,588 Thanks Jignesh. l had a great time. 579 00:42:30,589 --> 00:42:32,957 Nice movie ? 580 00:42:32,958 --> 00:42:36,026 Can l ask you something ? 581 00:42:36,027 --> 00:42:39,997 Do you still love that idiot ? 582 00:42:39,998 --> 00:42:45,129 But it doesn't hur so much now. Besides l've given up hope of things changing. 583 00:42:45,770 --> 00:42:47,504 ls there anything l can do ? 584 00:42:47,505 --> 00:42:52,505 Just be there, like you always have. - l'm always there. l love you, yaar. 585 00:43:02,420 --> 00:43:07,420 Jerk. 586 00:43:16,835 --> 00:43:19,970 These are all the accounts that need to be cleared. 587 00:43:19,971 --> 00:43:24,971 Take a look and please give me your share. l need the money. 588 00:43:32,384 --> 00:43:34,451 Stop it Nick ! What are you doing ? 589 00:43:34,452 --> 00:43:37,454 From now on, the curains l don't like will not be put up in the living room. 590 00:43:37,455 --> 00:43:39,790 And l hate these damn candles. 591 00:43:39,791 --> 00:43:43,193 You decorate your room however you like, l don't want to see any of this here. 592 00:43:43,194 --> 00:43:46,230 You're doing this just because l asked you for my money ? 593 00:43:46,231 --> 00:43:48,766 The hell with your money. 594 00:43:48,767 --> 00:43:49,900 Just take it all, okay ? 595 00:43:49,901 --> 00:43:51,935 Account cleared. Fine ? 596 00:43:51,936 --> 00:43:54,571 Now you do your share. You don't do the dishes. 597 00:43:54,572 --> 00:43:57,841 Your pregnancy books and papers are scattered all over the living room. 598 00:43:57,842 --> 00:44:01,078 Not a living room, it's a garbage dump. l can't stand it. 599 00:44:01,079 --> 00:44:02,813 We should put up a sign: 600 00:44:02,814 --> 00:44:06,650 ''Please dump all your garbage in our living room.. 601 00:44:06,651 --> 00:44:08,252 ..there's enough space'' 602 00:44:08,253 --> 00:44:10,921 Listen. You like cleanliness, you clean it up. 603 00:44:10,922 --> 00:44:12,556 Why the hell should l clean up your mess ? 604 00:44:12,557 --> 00:44:14,892 Then live with it - l am living with it. 605 00:44:14,893 --> 00:44:18,996 l've lived in this stupid house with you for the last ten months, haven't l? 606 00:44:18,997 --> 00:44:20,097 l'm tolerating you too. 607 00:44:20,098 --> 00:44:23,334 Do you hear me complaining? - What the hell will you complain about? 608 00:44:23,335 --> 00:44:27,371 How am l bothering you? - You show me your face. Eveyday. 609 00:44:27,372 --> 00:44:30,274 You live in the same house. lsn't that enough ? 610 00:44:30,275 --> 00:44:31,308 Just get lost ! 611 00:44:31,309 --> 00:44:35,913 l can't believe l gave up my restaurant for this madness. 612 00:44:35,914 --> 00:44:37,881 What did you say ? 613 00:44:37,882 --> 00:44:42,119 l wasted all my savings just to live here with you, in this house, okay ? 614 00:44:42,120 --> 00:44:44,288 The money that l had saved up for my restaurant. 615 00:44:44,289 --> 00:44:49,420 lt's all gone, finished, over. And for what ? A living room full of your shit ! 616 00:44:49,627 --> 00:44:53,464 Was it my idea ? To live together, to rent this house ? 617 00:44:53,465 --> 00:44:57,401 l can't leave my bloody job because l took a loan for this house. 618 00:44:57,402 --> 00:45:00,571 l'm going to work and l'm studying in this condition. 619 00:45:00,572 --> 00:45:05,572 And you jerk, instead of helping me, you're giving me attitude ? 620 00:45:07,779 --> 00:45:09,546 What ? 621 00:45:09,547 --> 00:45:10,547 lt kicked. 622 00:45:10,548 --> 00:45:12,383 What ? 623 00:45:12,384 --> 00:45:16,353 lt kicked. 624 00:45:16,354 --> 00:45:18,455 lt's the first time. 625 00:45:18,456 --> 00:45:21,592 l can't feel.. Oh my God ! 626 00:45:21,593 --> 00:45:24,161 Yes. 627 00:45:24,162 --> 00:45:27,998 Oh crap ! Again. Can you feel it ? - Of course l can feel it 628 00:45:27,999 --> 00:45:32,999 lt's happening in my stomach. 629 00:45:59,864 --> 00:46:03,100 Four butter nans, one butter daal. 630 00:46:03,101 --> 00:46:05,035 Mixed vegetables please. 631 00:46:05,036 --> 00:46:10,036 One butter chicken. 632 00:46:10,375 --> 00:46:13,477 Something's off, boss. 633 00:46:13,478 --> 00:46:17,681 Something's off ? 634 00:46:17,682 --> 00:46:19,550 lt's okay. - Okay ? 635 00:46:19,551 --> 00:46:24,388 Just handle it, man. 636 00:46:24,389 --> 00:46:27,691 Done ? - Almost, boss. Garnishing okay ? 637 00:46:27,692 --> 00:46:29,827 Looking like a mistress, right ? 638 00:46:29,828 --> 00:46:32,362 Listen, are you married ? 639 00:46:32,363 --> 00:46:33,263 Yes. 640 00:46:33,264 --> 00:46:34,264 Any kids ? 641 00:46:34,265 --> 00:46:36,934 One son. But my life's a living hell now. - Why ? 642 00:46:36,935 --> 00:46:39,803 He's sick for at least a couple of days evey week, cries all night. 643 00:46:39,804 --> 00:46:43,140 Then there's the cost of food, clothes, toys, l can't even afford a holiday. 644 00:46:43,141 --> 00:46:46,810 Exactly. So you were happier before ? -Hundred percent ! ln fact.. 645 00:46:46,811 --> 00:46:50,047 ..l was happier before marriage ! No tension at all. 646 00:46:50,048 --> 00:46:53,851 Then one shouldn't mary, right ? - No way. 647 00:46:53,852 --> 00:46:55,285 But there's one thing. 648 00:46:55,286 --> 00:46:59,690 Sometimes when my son smiles at me, or grabs my finger.. 649 00:46:59,691 --> 00:47:02,059 ..it feels like everything's okay. 650 00:47:02,060 --> 00:47:07,060 All my tensions drain away. That feeling can only come from a kid. 651 00:47:44,602 --> 00:47:47,037 l think he likes you. 652 00:47:47,038 --> 00:47:50,073 You're having a baby ? 653 00:47:50,074 --> 00:47:50,807 First baby ? 654 00:47:50,808 --> 00:47:51,675 Yes. 655 00:47:51,676 --> 00:47:54,444 You know, l think you're going to make a great father. 656 00:47:54,445 --> 00:47:58,682 Okay, bye - Bye. 657 00:47:58,683 --> 00:48:03,683 Here are the books you ordered, Nick. - Thanks, John. 658 00:48:44,395 --> 00:48:45,862 What are you doing ? 659 00:48:45,863 --> 00:48:49,166 l thought it was a thief ! - Thief ! Do you remember that.. 660 00:48:49,167 --> 00:48:52,269 ..someone else also lives in this house? - Yes, but you were being so quiet. 661 00:48:52,270 --> 00:48:54,304 You always come in and switch on the lights, the tv.. 662 00:48:54,305 --> 00:48:55,439 ..Your door was open. 663 00:48:55,440 --> 00:48:58,241 l was tying not to disturb you. 664 00:48:58,242 --> 00:49:00,611 You were tying to.. what ? 665 00:49:00,612 --> 00:49:03,447 Now why are you awake at this hour ? - l'm going out. 666 00:49:03,448 --> 00:49:06,583 Now ? Where ? - What do you care ? 667 00:49:06,584 --> 00:49:08,285 Come on, take it easy. 668 00:49:08,286 --> 00:49:11,188 here are you going at eleven pm? - l want to eat ice cream. 669 00:49:11,189 --> 00:49:14,424 Ah, no problem. 670 00:49:14,425 --> 00:49:17,494 Here. lce cream. 671 00:49:17,495 --> 00:49:21,098 No. l want to have Ben and Jery's Belgian Dark Chocolate ice cream. 672 00:49:21,099 --> 00:49:23,200 But l thought you didn't like chocolate ice cream ? 673 00:49:23,201 --> 00:49:24,901 Damn it Nick, you won't understand. 674 00:49:24,902 --> 00:49:27,638 These things happen during a pregnancy. When you have a craving.. 675 00:49:27,639 --> 00:49:29,206 you can't think of anything else. 676 00:49:29,207 --> 00:49:31,575 All l can think of is Ben and Jery's Belgian Dark Chocolate ice cream. 677 00:49:31,576 --> 00:49:35,145 Okay, okay. Get it tomorrow. - No Nick. l want it now ! 678 00:49:35,146 --> 00:49:37,114 What do you care ? Go to sleep ! 679 00:49:37,115 --> 00:49:42,115 Oh fine ! Do what you want. 680 00:49:52,830 --> 00:49:53,797 Chocolate, right ? 681 00:49:53,798 --> 00:49:55,699 What are you doing ? 682 00:49:55,700 --> 00:49:57,334 You wanted chocolate ice cream, right ? 683 00:49:57,335 --> 00:49:59,503 No, Nick. 684 00:49:59,504 --> 00:50:04,174 Ambar, it's really late. Please don't confuse me. 685 00:50:04,175 --> 00:50:07,844 l want Ben and Jery's Belgian Dark Chocolate ice cream. 686 00:50:07,845 --> 00:50:09,646 Where the hell will we find Ben and Jery's at this hour ? 687 00:50:09,647 --> 00:50:10,647 We'll find something. 688 00:50:10,648 --> 00:50:12,616 lt'll be open in St Kilda. - lt'll be closed. 689 00:50:12,617 --> 00:50:17,617 lt'll be open, l know. 690 00:50:23,094 --> 00:50:26,396 Shit ! That's impossible. 691 00:50:26,397 --> 00:50:29,199 l mean, how can they be shut ? 692 00:50:29,200 --> 00:50:30,901 Are they allowed to close down ? 693 00:50:30,902 --> 00:50:35,839 lt's only what, a quarer to twelve! The whole world wants to eat ice cream. 694 00:50:35,840 --> 00:50:37,407 What if it's an emergency ? 695 00:50:37,408 --> 00:50:40,911 lt could be a matter of life and death. 696 00:50:40,912 --> 00:50:45,912 And they're shut ? 697 00:50:46,818 --> 00:50:49,920 Okay sory, but where will you find it at this time ? 698 00:50:49,921 --> 00:50:51,288 Have something else. 699 00:50:51,289 --> 00:50:56,159 Nick, l have to have Ben.. - And Jery's Belgian Dark Chocolate... 700 00:50:56,160 --> 00:51:01,160 l know, l know. But where ? - l don't care. 701 00:51:02,433 --> 00:51:07,433 What's going on man ? 702 00:51:29,961 --> 00:51:33,964 Fifteen to midnight, two souls on a roll.. 703 00:51:33,965 --> 00:51:38,835 ..what's goin' on ? 704 00:51:38,836 --> 00:51:42,839 When the roads are asleep where are we going to.. 705 00:51:42,840 --> 00:51:47,344 ..what's goin' on ? 706 00:51:47,345 --> 00:51:49,579 Why, who asked you out ? 707 00:51:49,580 --> 00:51:54,580 Why are you wagging behind me ? 708 00:51:56,154 --> 00:51:58,455 What's your bother, l'll do what l want. 709 00:51:58,456 --> 00:52:01,358 Who are you to preach ? 710 00:52:01,359 --> 00:52:07,359 l'm on my way, what's up with you ? What's goin' on ? 711 00:52:09,400 --> 00:52:13,470 Just fifteen to midnight and two souls on a roll.. 712 00:52:13,471 --> 00:52:18,471 what's goin' on ? 713 00:52:36,661 --> 00:52:40,997 Stop acting high-and-mighty. 714 00:52:40,998 --> 00:52:45,335 lt's a big bad world out here. 715 00:52:45,336 --> 00:52:49,840 Where'd you learn to talk big ? 716 00:52:49,841 --> 00:52:53,777 Don't ty to save me from the world. 717 00:52:53,778 --> 00:52:58,181 Why girl, you'll regret being gone. 718 00:52:58,182 --> 00:53:02,619 You run now, but you'll return. 719 00:53:02,620 --> 00:53:07,023 What l know is, once your're gone, you never return. 720 00:53:07,024 --> 00:53:13,024 l'm on my way, what's up with you ? What's goin' on ? 721 00:54:02,146 --> 00:54:06,616 Come tell me this.. 722 00:54:06,617 --> 00:54:10,987 ..why do you care ? 723 00:54:10,988 --> 00:54:15,458 Who cares, you can get lost. 724 00:54:15,459 --> 00:54:19,562 Live like a loner, if you can. 725 00:54:19,563 --> 00:54:23,934 l'll live a loner, if l got to go it alone. 726 00:54:23,935 --> 00:54:28,271 l'll take my losses and l'll get along. 727 00:54:28,272 --> 00:54:30,440 Then get going, 728 00:54:30,441 --> 00:54:35,441 ..getting along, alone, go the long haul. 729 00:55:39,877 --> 00:55:44,877 You ever had that dream about going to work wearing no clothes ? 730 00:55:45,016 --> 00:55:50,016 No ? l've seen it often. And l feel exactly like that right now. 731 00:55:51,789 --> 00:55:56,693 Two Ben and Jery's Belgian Dark Chocolate ice creams please. 732 00:55:56,694 --> 00:56:01,694 Anything else sir ? - No, just lots of it. 733 00:56:06,103 --> 00:56:11,103 Thank you. 734 00:56:25,523 --> 00:56:30,523 Stop it, people will think l'm doing something to you. 735 00:56:30,895 --> 00:56:32,896 You know what ? 736 00:56:32,897 --> 00:56:37,897 l completely understand. 737 00:56:39,470 --> 00:56:44,470 Thanks. 738 00:56:51,782 --> 00:56:56,782 You're not eating. lsn't it nice ? 739 00:56:59,390 --> 00:57:04,390 lt's perfect. 740 00:58:01,719 --> 00:58:03,353 There's a cookey show on TV. 741 00:58:03,354 --> 00:58:06,923 l'd really like to watch it. Can l have the cable please ? 742 00:58:06,924 --> 00:58:09,926 Sure. - Thanks. 743 00:58:09,927 --> 00:58:13,730 Thank you. 744 00:58:13,731 --> 00:58:16,132 l'll keep the volume down. l promise. 745 00:58:16,133 --> 00:58:21,133 Thanks. 746 00:58:32,349 --> 00:58:34,751 Do you want to watch something ? 747 00:58:34,752 --> 00:58:38,588 No thanks. 748 00:58:38,589 --> 00:58:43,589 Nick, l need to talk to you. 749 00:58:48,966 --> 00:58:50,366 Tell me. 750 00:58:50,367 --> 00:58:52,969 Nick you're not doing anything wrong. 751 00:58:52,970 --> 00:58:57,970 You're not ready for a marriage and kids and you're being completely honest. 752 00:58:58,375 --> 00:59:03,375 You're doing just what's right for you and what you want for yourself. 753 00:59:04,982 --> 00:59:08,751 Who can understand this better than me ? 754 00:59:08,752 --> 00:59:12,222 l've always lived my life for myself. 755 00:59:12,223 --> 00:59:17,223 l've never thought about how it might affect my mom and dad. 756 00:59:17,861 --> 00:59:22,861 Who knows, maybe this is retribution. 757 00:59:23,000 --> 00:59:25,535 Maybe it's all karma. 758 00:59:25,536 --> 00:59:29,439 And only you could give me this lesson. 759 00:59:29,440 --> 00:59:34,344 Because l've never loved anybody as much. 760 00:59:34,345 --> 00:59:36,312 Look Amby, l. 761 00:59:36,313 --> 00:59:42,313 Till now, it was all about me, my happiness, my pain, my life. 762 00:59:43,787 --> 00:59:48,787 Not anymore, now everything has changed. 763 00:59:48,959 --> 00:59:51,928 Now it's all about my baby. 764 00:59:51,929 --> 00:59:57,390 This life that's growing inside me. l can do anything for this baby, Nick. 765 00:59:57,868 --> 00:59:59,802 l can endure anything. 766 00:59:59,803 --> 01:00:04,040 But l can't imagine my baby being hur. 767 01:00:04,041 --> 01:00:09,041 l'd decided never to ask you for anything for either me or my baby. 768 01:00:11,048 --> 01:00:13,850 But today l've gathered the courage to ask you for something. 769 01:00:13,851 --> 01:00:15,051 What ? 770 01:00:15,052 --> 01:00:17,854 l have a disorder in my blood. 771 01:00:17,855 --> 01:00:19,555 Anything serious ? 772 01:00:19,556 --> 01:00:23,526 No. l'm thalassemia minor. 773 01:00:23,527 --> 01:00:26,396 This doesn't affect me in any way. 774 01:00:26,397 --> 01:00:31,460 But if you.. if you have this disorder too, 775 01:00:31,902 --> 01:00:34,871 then there could be complications for the baby. 776 01:00:34,872 --> 01:00:37,140 The child could be thalassemia major. 777 01:00:37,141 --> 01:00:39,242 l don't have any complications. 778 01:00:39,243 --> 01:00:40,977 Trust me. l am fine. 779 01:00:40,978 --> 01:00:43,946 Nick, get a blood test, please. 780 01:00:43,947 --> 01:00:46,115 What ? No way. 781 01:00:46,116 --> 01:00:47,984 l'm telling you there's nothing wrong with me. 782 01:00:47,985 --> 01:00:49,585 l've never had a problem in my life. l'm fine. 783 01:00:49,586 --> 01:00:51,688 Nick you can't be sure unless you have the test. 784 01:00:51,689 --> 01:00:56,025 Please, for me, for my baby, Nick. lt's a small blood test. 785 01:00:56,026 --> 01:00:57,794 Please, l beg of you. 786 01:00:57,795 --> 01:01:03,795 Look Amby, ty and understand, l've never taken a blood test in my life. 787 01:01:05,703 --> 01:01:08,204 l won't be able to do it. 788 01:01:08,205 --> 01:01:10,106 l'm sory. 789 01:01:10,107 --> 01:01:12,508 l asked you for such a little thing.. 790 01:01:12,509 --> 01:01:16,612 l'm sory Amby. l just can' t do it. 791 01:01:16,613 --> 01:01:21,613 Go away Nick. 792 01:01:28,892 --> 01:01:30,760 Nikhil Arora. 793 01:01:30,761 --> 01:01:32,762 How can l help you ? 794 01:01:32,763 --> 01:01:34,330 lt's about the pregnancy. 795 01:01:34,331 --> 01:01:36,165 You're pregnant ? 796 01:01:36,166 --> 01:01:40,903 No l'm.. l'm Ambar's boyfriend. 797 01:01:40,904 --> 01:01:44,607 So you're the one who's scared of blood. 798 01:01:44,608 --> 01:01:47,810 You're really scared aren't you ? - Yes.. can we do this quickly ? 799 01:01:47,811 --> 01:01:49,112 You don't wory at all. 800 01:01:49,113 --> 01:01:50,780 lt won't even take a minute. 801 01:01:50,781 --> 01:01:55,781 We just need to put a syringe in your vein and extract 10 ccs of blood. 802 01:01:56,987 --> 01:01:59,322 Nick, are you okay ? 803 01:01:59,323 --> 01:02:04,323 No. So please hury up and do what you have to do. 804 01:02:08,565 --> 01:02:09,699 lt's over. 805 01:02:09,700 --> 01:02:11,000 Did it hur ? 806 01:02:11,001 --> 01:02:15,872 What ? lt's over ? Are we done ? 807 01:02:15,873 --> 01:02:19,542 Can l go ? - Sure. You'll get the repor tomorrow. 808 01:02:19,543 --> 01:02:24,543 You can take this copy of the sonography with you if you like. 809 01:02:27,951 --> 01:02:28,885 Give it to Ambar. 810 01:02:28,886 --> 01:02:30,486 Thank you. 811 01:02:30,487 --> 01:02:33,022 And congratulations. 812 01:02:33,023 --> 01:02:35,892 Oh, for the blood test ? 813 01:02:35,893 --> 01:02:40,893 No, for the twins. 814 01:02:43,834 --> 01:02:44,867 Twins ? 815 01:02:44,868 --> 01:02:49,868 Yes. Didn't Ambar tell you ? You're going to have twins 816 01:02:50,774 --> 01:02:53,810 l'm meeting you for the first time today in eight months of her pregnancy. 817 01:02:53,811 --> 01:02:54,977 You're the father, Nick. 818 01:02:54,978 --> 01:02:58,548 Don't you have any responsibility ? She's doing everything alone. 819 01:02:58,549 --> 01:03:02,685 There's nobody to help her, neither her family, nor yours. 820 01:03:02,686 --> 01:03:05,822 l've told her to rest but l don't think she's listening. 821 01:03:05,823 --> 01:03:09,959 Nick, you need to suppor her, help her. 822 01:03:09,960 --> 01:03:14,063 She's gone through this all alone and that's not fair. 823 01:03:14,064 --> 01:03:19,798 She needs love, she needs to be cared for and only you can do this. 824 01:03:20,070 --> 01:03:25,070 Please. Please be there for her now, Nick. 825 01:03:36,220 --> 01:03:38,087 Because l love you. 826 01:03:38,088 --> 01:03:41,157 And maybe l want the right to have a say in your life, 827 01:03:41,158 --> 01:03:44,260 and l want to give you that right too. 828 01:03:44,261 --> 01:03:47,763 Why are we afraid of giving this relationship a name, Nick ? 829 01:03:47,764 --> 01:03:50,433 l'm not afraid, Amby. 830 01:03:50,434 --> 01:03:55,434 l'm not afraid of giving this relationship a name now. 831 01:04:12,556 --> 01:04:17,556 l'll take this one. 832 01:04:28,438 --> 01:04:29,839 Nick, you're not being fair. 833 01:04:29,840 --> 01:04:34,176 The decision to separate was yours. You weren't ready for commitment. 834 01:04:34,177 --> 01:04:36,212 So what was she supposed to do ? 835 01:04:36,213 --> 01:04:41,213 Wait for you all her life ? Or wallow in sorrow ? 836 01:04:41,385 --> 01:04:45,354 Get real Nick, it's 2005. Eveyone has a life. 837 01:04:45,355 --> 01:04:46,556 Was it so easy for her ? 838 01:04:46,557 --> 01:04:50,192 You'd like it if it was difficult, right ? 839 01:04:50,193 --> 01:04:51,727 l still love her. - No you don't 840 01:04:51,728 --> 01:04:55,398 lf you did love her, you wouldn't have left her in this condition. 841 01:04:55,399 --> 01:04:58,000 Couldn't she have waited a little while ? 842 01:04:58,001 --> 01:05:00,836 Did you tell her to wait ? 843 01:05:00,837 --> 01:05:03,606 Now you'll just have to live with that. 844 01:05:03,607 --> 01:05:04,340 Hi baby. 845 01:05:04,341 --> 01:05:08,444 Oh God. l'm so sory ! Of course l remember. 846 01:05:08,445 --> 01:05:12,214 Nick had a small problem. 847 01:05:12,215 --> 01:05:14,317 No l'm not drinking with him ! Really ! 848 01:05:14,318 --> 01:05:16,652 l'll be right over baby. 849 01:05:16,653 --> 01:05:19,288 Shit, yaar. Cathy wanted to eat swiss rolls and l completely forgot. 850 01:05:19,289 --> 01:05:24,289 l'll see you man, take care. Don't drink too much, okay ? 851 01:05:33,537 --> 01:05:34,870 l'm not disturbing you, am l ? 852 01:05:34,871 --> 01:05:37,039 No, no. ls everything all right ? 853 01:05:37,040 --> 01:05:39,408 Somebody wanted to meet you. 854 01:05:39,409 --> 01:05:42,445 Tina, meet Ambar. Ambar, Tina. 855 01:05:42,446 --> 01:05:46,782 l'd heard so much about you, l just had to meet you. 856 01:05:46,783 --> 01:05:51,783 l'll get it. 857 01:05:52,956 --> 01:05:54,390 lt's a blank call, forget it. 858 01:05:54,391 --> 01:05:59,391 So what's the date for the wedding ? 859 01:06:06,536 --> 01:06:11,536 Okay, Ambar. When did l tell you to wait for me ? 860 01:06:12,976 --> 01:06:17,976 When did l say l was going to come back ? 861 01:06:18,248 --> 01:06:20,716 You be happy. 862 01:06:20,717 --> 01:06:26,717 Be happy with that .. idiot ! Good luck. l love you. 863 01:06:31,928 --> 01:06:34,830 You're talking to yourself. 864 01:06:34,831 --> 01:06:37,366 Got no one else to talk to. 865 01:06:37,367 --> 01:06:39,902 Buy me a drink ? 866 01:06:39,903 --> 01:06:42,238 Hi, l'm Nick and l'm vey drunk. 867 01:06:42,239 --> 01:06:47,239 l'm Stella, and l'm quite drunk myself. What fun ! 868 01:07:00,357 --> 01:07:03,359 Andy, once you're done, l'd like you to load the couch into the truck, please. 869 01:07:03,360 --> 01:07:05,728 No worries - Thank you. 870 01:07:05,729 --> 01:07:07,363 What's happening ? 871 01:07:07,364 --> 01:07:12,364 l don't want to wait till the end of the month. l'm moving out today. 872 01:07:16,206 --> 01:07:19,408 Hey Ambar. Where are you ? Pick up the phone. 873 01:07:19,409 --> 01:07:21,377 The wedding date has finally been fixed. 874 01:07:21,378 --> 01:07:25,781 Tina says meeting you yesterday was like finding an old friend. 875 01:07:25,782 --> 01:07:27,883 l want to hear what you thought of Tina. 876 01:07:27,884 --> 01:07:30,886 lf you don't like her, then tell me now. Our wedding's in a week. 877 01:07:30,887 --> 01:07:35,191 Call me back. Bye. 878 01:07:35,192 --> 01:07:40,192 Jignesh and Tina. 879 01:07:44,334 --> 01:07:48,838 Who.. what.. who.. what ? 880 01:07:48,839 --> 01:07:50,539 Who are you and what are you doing here ? 881 01:07:50,540 --> 01:07:55,540 That's really nice. l'm Stella. We met at the bar last night. 882 01:07:58,381 --> 01:08:03,319 Okay, you have to leave, now - What ? Get me some coffee first ! 883 01:08:03,320 --> 01:08:06,589 Your bloody coffee can.. you have to leave now. 884 01:08:06,590 --> 01:08:11,193 Why ? - Because my mom will kill me. And you. 885 01:08:11,194 --> 01:08:16,194 My mom will kill us both ! She's crazy ! Put your clothes on quick.. and hury 886 01:08:19,503 --> 01:08:22,571 Hello. Hi doctor. - Hi Ambar. 887 01:08:22,572 --> 01:08:25,007 ls something wrong ? - Not at all. 888 01:08:25,008 --> 01:08:27,710 l called to tell you that Nick's repors have come in. 889 01:08:27,711 --> 01:08:31,180 Repors ? - Of his blood test. 890 01:08:31,181 --> 01:08:36,710 Nick went for a blood test ? - Yesterday. And honestly, he was scared. 891 01:08:38,455 --> 01:08:40,990 Doctor, is everything all right ? 892 01:08:40,991 --> 01:08:44,059 Absolutely fine. No signs of thalassemia. 893 01:08:44,060 --> 01:08:47,129 l knew you'd be nervous. So l called you personally. 894 01:08:47,130 --> 01:08:49,431 Thank you doctor, thank you so much. 895 01:08:49,432 --> 01:08:54,432 You're welcome honey. See you next week. 896 01:09:02,312 --> 01:09:05,114 What happened ? - Nothing. Hi. 897 01:09:05,115 --> 01:09:08,884 Can l come in ? - No, no ! This is my room. 898 01:09:08,885 --> 01:09:11,153 You go to your room. - What ? 899 01:09:11,154 --> 01:09:15,591 Yes. My room is vey diry. You want to talk, let's talk in your room. 900 01:09:15,592 --> 01:09:20,592 Nick, is that your mom ? 901 01:09:23,500 --> 01:09:28,003 Hi mom, sory l was just leaving. 902 01:09:28,004 --> 01:09:32,007 l never thought l'd ever say this to you. 903 01:09:32,008 --> 01:09:35,077 Thank you for not loving me. 904 01:09:35,078 --> 01:09:38,347 Thank you for not marying me. 905 01:09:38,348 --> 01:09:43,348 Thank you for everything. 906 01:09:47,357 --> 01:09:48,123 What've l done ? 907 01:09:48,124 --> 01:09:51,460 l'll tell you what you've done, you've done nothing. 908 01:09:51,461 --> 01:09:54,496 What ? - ls this any way to treat a girl ? 909 01:09:54,497 --> 01:09:58,767 You buy me drinks, get me drunk, we come back to your place and what do you do ? 910 01:09:58,768 --> 01:10:01,270 What did l do ? - Nothing, that's just it. Nothing. 911 01:10:01,271 --> 01:10:06,271 You didn't kiss me, you didn't touch me. Did l come here to hear your stories ? 912 01:10:06,276 --> 01:10:09,011 What kind of stories ? - Who's this Ambar chic ? 913 01:10:09,012 --> 01:10:11,814 All night you kept cying, telling me how much you love Ambar. 914 01:10:11,815 --> 01:10:15,517 Well, if you love Ambar so much, why did you waste my time ? 915 01:10:15,518 --> 01:10:18,721 l didn't do anything ? - Not to me you didn't. 916 01:10:18,722 --> 01:10:20,489 l didn't do anything ! 917 01:10:20,490 --> 01:10:23,525 Yes, l knew it. l didn't do anything ! 918 01:10:23,526 --> 01:10:24,693 l didn't do anything ! 919 01:10:24,694 --> 01:10:26,061 l didn't do anything ! 920 01:10:26,062 --> 01:10:29,131 Yes, l knew it. l didn't do anything ! 921 01:10:29,132 --> 01:10:34,132 Ambar, l didn't do anything. 922 01:10:51,421 --> 01:10:53,155 ls her stuff coming to your place ? - Yes 923 01:10:53,156 --> 01:10:56,358 So where is Ambar ? - l don't know. 924 01:10:56,359 --> 01:11:02,359 Okay. Whenever she calls, just tell her that Nick didn't do anything. Okay ? 925 01:11:04,267 --> 01:11:06,435 Just tell her that. She'll understand. 926 01:11:06,436 --> 01:11:08,270 And tell Cathy as well. 927 01:11:08,271 --> 01:11:11,040 Thanks. 928 01:11:11,041 --> 01:11:15,110 Where are you Ambar ? 929 01:11:15,111 --> 01:11:19,114 Jignesh ? Nick here. Where's Ambar ? - Why should l tell you ? 930 01:11:19,115 --> 01:11:21,617 Look Jignesh, just tell me where she is - You hur her, you know. 931 01:11:21,618 --> 01:11:23,118 l know, l know. 932 01:11:23,119 --> 01:11:27,289 She loves you, and all you did was make her cy, hur her.. 933 01:11:27,290 --> 01:11:28,958 ..Okay Jignesh, listen to me. 934 01:11:28,959 --> 01:11:33,295 The next time l meet you, just slap me. Twice. l won't say anything, l swear. 935 01:11:33,296 --> 01:11:34,964 But just tell me where Ambar is right now. 936 01:11:34,965 --> 01:11:36,131 l don't know. 937 01:11:36,132 --> 01:11:37,733 You don't know ? - No idea. 938 01:11:37,734 --> 01:11:40,402 Then why the hell were you lecturing me for so long ? 939 01:11:40,403 --> 01:11:42,805 Okay, Look. l'm sory. 940 01:11:42,806 --> 01:11:45,975 l misjudged you as well.. l'm.. l'm screwed up man. 941 01:11:45,976 --> 01:11:49,478 Sometimes l get so stupid. - No problem. 942 01:11:49,479 --> 01:11:52,982 Just don't hur her anymore. - l won't. l swear. 943 01:11:52,983 --> 01:11:56,251 Please call me if you hear anything. - You got it. 944 01:11:56,252 --> 01:12:01,156 And hey, congratulations. For you and Tina. 945 01:12:01,157 --> 01:12:02,891 Thanks. 946 01:12:02,892 --> 01:12:07,096 See Ambar, l can be a nice man. 947 01:12:07,097 --> 01:12:11,433 Where are you ? 948 01:12:11,434 --> 01:12:14,503 Salaam Namaste ladies and gentlemen. 949 01:12:14,504 --> 01:12:19,635 l'm sure you still remember our Big Fight show, Hambar versus Nick. 950 01:12:19,843 --> 01:12:24,013 On this vey show, Nick fell in love with Hambar. 951 01:12:24,014 --> 01:12:27,516 But the stoy is not over. 952 01:12:27,517 --> 01:12:31,353 Ladies and gentlemen, Salaam Namaste proudly presents, 953 01:12:31,354 --> 01:12:36,354 Hambar versus Nick, par two. 954 01:12:41,197 --> 01:12:45,701 My name is Nikhil Arora. 955 01:12:45,702 --> 01:12:48,203 And l have lost something. 956 01:12:48,204 --> 01:12:53,204 ln fact, l have lost the most beautiful thing in the world. 957 01:12:53,877 --> 01:12:57,713 nd l need your help to find it again. 958 01:12:57,714 --> 01:13:00,215 Her name is Ambar. 959 01:13:00,216 --> 01:13:04,553 She is the most beautiful girl in the world. 960 01:13:04,554 --> 01:13:07,890 She's wearing a black-and-white dress, 961 01:13:07,891 --> 01:13:10,059 she's eight months pregnant. 962 01:13:10,060 --> 01:13:13,162 And her eyes are red from cying. 963 01:13:13,163 --> 01:13:19,163 lf anyone sees her, please call me on 0409563700. 964 01:13:21,404 --> 01:13:24,506 Don't wory Nick, l'm going to find Ambar for you. 965 01:13:24,507 --> 01:13:26,241 Ambar ! l'm coming. 966 01:13:26,242 --> 01:13:27,743 Nick, l'll find Ambar for you . 967 01:13:27,744 --> 01:13:29,411 After showing her dreams of happiness, l've only caused her sorrow. 968 01:13:29,412 --> 01:13:31,246 ls he talking about you ? 969 01:13:31,247 --> 01:13:35,084 l'm sory. Ambar, come back. Please. 970 01:13:35,085 --> 01:13:38,487 Not because you need me. l know that you don't. 971 01:13:38,488 --> 01:13:42,858 But l need you. l'm all alone without you, l'm incomplete. 972 01:13:42,859 --> 01:13:45,761 l'll be your best friend, Ambar. l'll be the best husband. 973 01:13:45,762 --> 01:13:47,930 And l'll be the best father to our babies . 974 01:13:47,931 --> 01:13:51,600 One more thing, about what you saw this morning.. 975 01:13:51,601 --> 01:13:55,704 l swear to you, nothing happened. l didn't do anything. 976 01:13:55,705 --> 01:13:58,874 l just kept calling out your name and cying the whole night. 977 01:13:58,875 --> 01:14:00,275 Please believe me Ambar. 978 01:14:00,276 --> 01:14:05,276 lf anybody sees her, please call Nikhil Arora. 979 01:14:08,551 --> 01:14:10,619 Please stop the taxi. 980 01:14:10,620 --> 01:14:11,954 Just a minute. l just need to make a shor call. 981 01:14:11,955 --> 01:14:16,955 Stop the cab. Take this. Just stop. 982 01:14:19,362 --> 01:14:21,029 Where ? Williamstown ? 983 01:14:21,030 --> 01:14:23,465 Best of luck buddy ! Your speech got me so emotional ! 984 01:14:23,466 --> 01:14:28,466 Buddy ! l pray that your cab never runs out of fuel ! 985 01:14:28,805 --> 01:14:30,305 Got it ! 986 01:14:30,306 --> 01:14:35,306 Hambar versus. Nick ! How beautiful ! 987 01:14:44,654 --> 01:14:49,591 Excuse me. 988 01:14:49,592 --> 01:14:52,494 Route 72, going south ? Thank you vey much. 989 01:14:52,495 --> 01:14:57,495 All the best mate. 990 01:15:06,676 --> 01:15:08,343 Excuse me, can you please stop the bus ? 991 01:15:08,344 --> 01:15:13,344 Nikhil Arora ? Your lady love just stepped off the bus at fisherman's wharf. 992 01:15:30,033 --> 01:15:34,036 l'm sory Amby. 993 01:15:34,037 --> 01:15:36,972 Why are you doing this Nick ? 994 01:15:36,973 --> 01:15:42,502 Because ten years from now, when l wake up all alone and ask myself.. 995 01:15:43,379 --> 01:15:48,379 why l didn't give Nick and Ambar a chance, l'll have only one answer. 996 01:15:49,052 --> 01:15:52,554 That l'm the biggest idiot in the world. 997 01:15:52,555 --> 01:15:56,725 And l don't want to be with the biggest idiot in the world. 998 01:15:56,726 --> 01:16:01,726 People can change, right ? You didn't want to mary, now you do. 999 01:16:02,999 --> 01:16:07,999 l didn't want to get married. And now.. 1000 01:16:13,576 --> 01:16:18,080 ..Amby, will you... 1001 01:16:18,081 --> 01:16:19,581 Now what ? 1002 01:16:19,582 --> 01:16:21,750 l think my water just broke. 1003 01:16:21,751 --> 01:16:26,751 What ? But there's still a month to go. How can that be ? 1004 01:16:31,261 --> 01:16:35,264 Ambar, you didn't answer me ! Will you forgive me ? Please ! 1005 01:16:35,265 --> 01:16:37,599 l'm really vey-vey sory for all the pain l've caused you. 1006 01:16:37,600 --> 01:16:41,370 Can you forget all that and give me one more chance ? 1007 01:16:41,371 --> 01:16:42,938 Okay, no problem. 1008 01:16:42,939 --> 01:16:44,940 You can think about it and give me an answer later. 1009 01:16:44,941 --> 01:16:46,775 Just shut up. Just shut up. 1010 01:16:46,776 --> 01:16:50,112 l'll be right back. Stay right here. 1011 01:16:50,113 --> 01:16:52,447 Where will l go you idiot, just go ! 1012 01:16:52,448 --> 01:16:57,448 Crap ! You're right. 1013 01:16:58,721 --> 01:17:00,555 Too many emergency pregnancies.. 1014 01:17:00,556 --> 01:17:03,458 something to do with the Moon's position, a parial eclipse or some rubbish. 1015 01:17:03,459 --> 01:17:06,795 Anyway, your doctor's not free and no private room is available. What do we do ? 1016 01:17:06,796 --> 01:17:08,297 What do we do ? What do we do ? 1017 01:17:08,298 --> 01:17:11,466 Take a semi-private room here or go to another hospital ? 1018 01:17:11,467 --> 01:17:13,969 Another ? Nick, what the hell is wrong with you ? 1019 01:17:13,970 --> 01:17:15,804 This isn't a bloody restaurant ! 1020 01:17:15,805 --> 01:17:18,540 Take what we're getting or l'll have the babies right here ! 1021 01:17:18,541 --> 01:17:21,310 Okay, a semi-private room. 1022 01:17:21,311 --> 01:17:23,478 Now listen Ambar, l'm really-really sory about everything. 1023 01:17:23,479 --> 01:17:25,914 lf you give me one more chance.. 1024 01:17:25,915 --> 01:17:30,285 Okay, we'll talk later. 1025 01:17:30,286 --> 01:17:31,687 Okay lady, we're going to put you on the bed now. 1026 01:17:31,688 --> 01:17:33,522 One minute. Listen. 1027 01:17:33,523 --> 01:17:35,857 You'll have to prop up your feet like this. 1028 01:17:35,858 --> 01:17:39,528 And then you'll have to breathe deeply, like this. 1029 01:17:39,529 --> 01:17:44,529 And then, when the time comes, you have to push, like this . 1030 01:17:45,702 --> 01:17:47,869 Sory, l saw it on TV. 1031 01:17:47,870 --> 01:17:50,038 You probably know. 1032 01:17:50,039 --> 01:17:55,039 We'll help you on the bed now. 1033 01:17:57,213 --> 01:17:59,381 Hey sexy. lt's you again. 1034 01:17:59,382 --> 01:18:01,216 Nick, do you know her ? 1035 01:18:01,217 --> 01:18:03,385 Oh hi Mum, you're having another baby. 1036 01:18:03,386 --> 01:18:05,220 Okay, is there any other nurse ? 1037 01:18:05,221 --> 01:18:07,556 No lover, eveyone's busy. 1038 01:18:07,557 --> 01:18:09,057 Nick, who is she ? 1039 01:18:09,058 --> 01:18:10,158 l don't know, who are you ? 1040 01:18:10,159 --> 01:18:15,159 Don't you remember, mum ? l was in the room this morning. 1041 01:18:15,998 --> 01:18:18,567 Amby. Amby, please listen to me. 1042 01:18:18,568 --> 01:18:21,570 l swear nothing happened between us, ask her if you like. 1043 01:18:21,571 --> 01:18:26,571 You're Ambar ! This guy really loves you. All night he was cying saying, 1044 01:18:26,576 --> 01:18:30,078 l love my Ambar, l miss my Ambar. He wouldn't even let me kiss him. 1045 01:18:30,079 --> 01:18:31,580 He said, You're not Ambar. 1046 01:18:31,581 --> 01:18:33,081 See ! See ? 1047 01:18:33,082 --> 01:18:34,916 Nothing happened, Ambar, nothing happened. 1048 01:18:34,917 --> 01:18:36,084 Please believe me. 1049 01:18:36,085 --> 01:18:37,352 Now will you forgive me ? 1050 01:18:37,353 --> 01:18:40,255 Ambar, l have to tell you.. 1051 01:18:40,256 --> 01:18:42,591 Okay crap, where's the doctor ? 1052 01:18:42,592 --> 01:18:46,762 You're looking lovely ! 1053 01:18:46,763 --> 01:18:48,663 Nick ! lsn't it amazing ? We're becoming daddies together. 1054 01:18:48,664 --> 01:18:51,266 l know. lsn't it cool ? 1055 01:18:51,267 --> 01:18:51,933 Ron ! 1056 01:18:51,934 --> 01:18:53,435 Shut up. l'm talking to him. 1057 01:18:53,436 --> 01:18:55,270 l'm having your baby. 1058 01:18:55,271 --> 01:18:56,271 l'm sory baby, l'm sory. 1059 01:18:56,272 --> 01:18:59,441 Where the hell is the doctor ? 1060 01:18:59,442 --> 01:19:00,876 Here l am ! 1061 01:19:00,877 --> 01:19:05,877 Allow me to introduce myself, a little later. 1062 01:19:16,592 --> 01:19:19,494 Who am l.. where am l ? 1063 01:19:19,495 --> 01:19:23,498 Are you the doctor ? 1064 01:19:23,499 --> 01:19:25,567 Doc, l need your introduction - Of course ! 1065 01:19:25,568 --> 01:19:28,103 Myself Doctor Vijay Kumar, M.D.D.G.O. - What are you doing ? 1066 01:19:28,104 --> 01:19:29,271 Fantastic ! From where, from where ? 1067 01:19:29,272 --> 01:19:30,772 Surat - Surat ! l like Surat 1068 01:19:30,773 --> 01:19:31,440 Oh shut up Ron. 1069 01:19:31,441 --> 01:19:34,042 Where the hell have you been? - l.. that, that.. 1070 01:19:34,043 --> 01:19:36,611 What that..? - Where babies are born. 1071 01:19:36,612 --> 01:19:38,780 Delivey ? - Delivey! l was in delivey. 1072 01:19:38,781 --> 01:19:40,282 Now where is she ? - Who ? 1073 01:19:40,283 --> 01:19:43,785 That, that... - What that, yaar? 1074 01:19:43,786 --> 01:19:45,287 The one who's delivering ! - Patient ? 1075 01:19:45,288 --> 01:19:46,621 Patient ! Where's the patient ? 1076 01:19:46,622 --> 01:19:48,457 Here - There. 1077 01:19:48,458 --> 01:19:50,292 Where's the other doctor ? - Which other doctor ? 1078 01:19:50,293 --> 01:19:52,294 How should l know ? - Then how would l know ? 1079 01:19:52,295 --> 01:19:54,896 Look, there are two patients here. Can you handle both ? 1080 01:19:54,897 --> 01:19:55,964 l hope so. 1081 01:19:55,965 --> 01:19:57,632 l hope so ! You, you.. 1082 01:19:57,633 --> 01:19:59,301 l hope so..? 1083 01:19:59,302 --> 01:20:00,302 Now where's that ? 1084 01:20:00,303 --> 01:20:01,136 Who ? 1085 01:20:01,137 --> 01:20:02,804 That, that.. - What that? 1086 01:20:02,805 --> 01:20:05,474 The one who helps me. - Maid ? 1087 01:20:05,475 --> 01:20:07,809 No. - Oh shut up Ron. Nurse ? 1088 01:20:07,810 --> 01:20:09,644 Nurse ! Where is the nurse ? - How do l know ? 1089 01:20:09,645 --> 01:20:11,313 She must be inside ! - Lets go. 1090 01:20:11,314 --> 01:20:12,481 We're dead.. - We're dead ! 1091 01:20:12,482 --> 01:20:13,715 What guy is this ? 1092 01:20:13,716 --> 01:20:15,817 Ambar, just do what he tells you to. 1093 01:20:15,818 --> 01:20:18,820 Just follow his instructions and ty to relax. Everything will work out fine. 1094 01:20:18,821 --> 01:20:21,823 Will you please shut up ? l'm getting vey confused. 1095 01:20:21,824 --> 01:20:23,492 Give me a smile, just one smile. 1096 01:20:23,493 --> 01:20:26,661 What are you doing ? - Give me that thing ! 1097 01:20:26,662 --> 01:20:31,066 What the hell is happening.. 1098 01:20:31,067 --> 01:20:35,504 l'm the doctor. 1099 01:20:35,505 --> 01:20:38,006 She's ready ! 1100 01:20:38,007 --> 01:20:43,809 You have to do.. that.. do that.. - Do what ? 1101 01:20:44,013 --> 01:20:46,014 What do you say for shove ? 1102 01:20:46,015 --> 01:20:46,681 Push. 1103 01:20:46,682 --> 01:20:49,284 Push. 1104 01:20:49,285 --> 01:20:51,353 lt really hurs. - What ? 1105 01:20:51,354 --> 01:20:56,024 l'm in pain. - Pain ? You're in pain ? 1106 01:20:56,025 --> 01:21:01,463 Come here and produce a baby. Then you'll know what pain is, you bloody man ! 1107 01:21:03,032 --> 01:21:05,033 Oh shit ! Nurse, Look after her. 1108 01:21:05,034 --> 01:21:06,368 Coming ! 1109 01:21:06,369 --> 01:21:10,972 Oh my god ! You're also ready to push. She needs to push. Push. 1110 01:21:10,973 --> 01:21:12,707 Damn it Nick if you faint, l'll kill you ! 1111 01:21:12,708 --> 01:21:13,808 Blood. 1112 01:21:13,809 --> 01:21:15,210 l can't stand the sight of blood either. 1113 01:21:15,211 --> 01:21:16,444 What ? 1114 01:21:16,445 --> 01:21:18,313 Just a small problem. Hold her hand. 1115 01:21:18,314 --> 01:21:22,217 Actually, hold my hand also. -Push. 1116 01:21:22,218 --> 01:21:24,553 Okay push. 1117 01:21:24,554 --> 01:21:25,720 Nurse, nurse.. 1118 01:21:25,721 --> 01:21:28,056 Dear God, what a huge injection ! 1119 01:21:28,057 --> 01:21:29,224 l want that.. that.. 1120 01:21:29,225 --> 01:21:29,891 That, that.. 1121 01:21:29,892 --> 01:21:35,194 Cotton swabs ? - No ! 1122 01:21:35,398 --> 01:21:37,666 What the hell does that Karan Johar guy drink ? 1123 01:21:37,667 --> 01:21:41,002 Coffee ? - Coffee ! l want some coffee ! 1124 01:21:41,003 --> 01:21:43,738 Come on sister, you need to push ! 1125 01:21:43,739 --> 01:21:48,739 Yes baby, ya baby. Go for it. Push, push, push 1126 01:21:49,078 --> 01:21:55,078 Come on come on, you're doing good All right. Oh my god ! 1127 01:21:57,420 --> 01:22:00,422 Congrats. lt's a boy ! - A boy ! lt's a boy ? 1128 01:22:00,423 --> 01:22:04,593 l was told a girl ! What are you saying? There must be one more, check inside ! 1129 01:22:04,594 --> 01:22:08,263 There has to be a girl ! 1130 01:22:08,264 --> 01:22:12,434 l'm exhausted. 1131 01:22:12,435 --> 01:22:15,270 Excuse me, doctor. There's one more patient. 1132 01:22:15,271 --> 01:22:17,439 What ? 1133 01:22:17,440 --> 01:22:20,275 Okay, push. 1134 01:22:20,276 --> 01:22:21,109 l can see the head. 1135 01:22:21,110 --> 01:22:22,277 No, no, hold it. 1136 01:22:22,278 --> 01:22:26,448 What ? - What ? Hold what ? 1137 01:22:26,449 --> 01:22:30,952 Before the babies are born, please say you'll mary me. 1138 01:22:30,953 --> 01:22:33,622 Babies ? Double role ? 1139 01:22:33,623 --> 01:22:36,658 Why do you want to mary me, Nick ? What's changed ? 1140 01:22:36,659 --> 01:22:39,794 Everything, since l met you first. 1141 01:22:39,795 --> 01:22:44,926 You were pretty, smar, funny. You were perfect. 1142 01:22:45,568 --> 01:22:48,069 And l fell in love with your perfection. 1143 01:22:48,070 --> 01:22:53,599 Then l saw your other side. Your anger, moodswings, your stupidity 1144 01:22:53,809 --> 01:22:58,146 Are you proposing to me or insulting me ? - l saw you screaming for no reason, 1145 01:22:58,147 --> 01:23:03,147 fighting without provocation. l've seen you double-sized, 1146 01:23:03,252 --> 01:23:07,756 l've seen you throwing up in my cap, on my carpet. 1147 01:23:07,757 --> 01:23:12,757 But my love never lessened. l don't love you inspite of all this, 1148 01:23:13,429 --> 01:23:18,429 l stared loving you because of this. l just kept loving you even more. 1149 01:23:18,768 --> 01:23:21,670 l'm not perfect Ambar, 1150 01:23:21,671 --> 01:23:26,274 neither are you, and life is never going to be perfect. 1151 01:23:26,275 --> 01:23:31,012 But you, you will always be perfect for me. 1152 01:23:31,013 --> 01:23:35,517 l love you Amby. Please.. 1153 01:23:35,518 --> 01:23:40,518 please will you mary me ? 1154 01:23:48,197 --> 01:23:49,798 What happened ? 1155 01:23:49,799 --> 01:23:51,199 What happened ? 1156 01:23:51,200 --> 01:23:56,200 Beautiful. 1157 01:23:56,706 --> 01:23:57,872 Well done, well done ! 1158 01:23:57,873 --> 01:24:01,543 What do you say on an occasion like this ? 1159 01:24:01,544 --> 01:24:07,544 What, what ? - That happy, felicitation-type greeting. 1160 01:24:08,117 --> 01:24:13,117 Congratulation ? - Yes! Congratulations ! 1161 01:24:13,889 --> 01:24:15,890 Push baby, push baby ! 1162 01:24:15,891 --> 01:24:16,725 Push baby. 1163 01:24:16,726 --> 01:24:21,726 Sory no baby. So push baby ! 1164 01:24:24,734 --> 01:24:29,370 Come on you can do it. 1165 01:24:29,371 --> 01:24:34,371 That's it. You can do it. 1166 01:24:36,479 --> 01:24:38,913 You did it, you did it ! 1167 01:24:38,914 --> 01:24:40,081 l'm so relieved. 1168 01:24:40,082 --> 01:24:45,082 Doctor.. 1169 01:24:45,921 --> 01:24:50,759 Here you are. - Not l.. he did it 1170 01:24:50,760 --> 01:24:54,462 You did it man. 1171 01:24:54,463 --> 01:24:59,463 One more. 1172 01:25:25,528 --> 01:25:30,465 Pretty good - Thanks, doc. 1173 01:25:30,466 --> 01:25:33,902 Where's your wife ? - No idea. 1174 01:25:33,903 --> 01:25:38,903 Cathy, where's Cathy? 1175 01:25:39,305 --> 01:25:45,578 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org90859

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.