Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,640 --> 00:00:11,702
- You mentioned Larry Loomis.
- I did?
2
00:00:11,827 --> 00:00:14,971
Merrill said that only a couple
people complete the Magnum Opus.
3
00:00:14,972 --> 00:00:16,993
- I think I might be one of 'em.
- Bill?
4
00:00:17,011 --> 00:00:19,402
[LAUGHING] I'm Sean.
Bill Dudley was my father.
5
00:00:19,416 --> 00:00:22,188
- Liz!
- Wait, so, Shamroxx is like, gone?
6
00:00:22,206 --> 00:00:25,128
Janet said something new was
about to rise from the ashes.
7
00:00:25,145 --> 00:00:27,444
Everyone has to come off
the road at some point.
8
00:00:27,657 --> 00:00:31,526
The order desk. This is
where I started 20 years ago.
9
00:00:31,566 --> 00:00:33,039
Oh my God.
10
00:00:33,074 --> 00:00:35,233
El Confidente's real?
11
00:00:35,251 --> 00:00:38,306
I guess it's time to
tell you about Mexico.
12
00:00:39,605 --> 00:00:42,667
- The road to Guadalajara, baby.
- Yeah!
13
00:00:42,668 --> 00:00:46,102
From Long Beach, it's
only... what, 35 hours?
14
00:00:46,228 --> 00:00:47,594
What?
15
00:00:47,630 --> 00:00:49,162
Hey, don't worry.
16
00:00:49,197 --> 00:00:52,165
You're exactly where
you're supposed to be.
17
00:00:52,200 --> 00:00:53,700
And I can prove it.
18
00:00:53,736 --> 00:00:56,469
Reach behind the seat.
There's a beautiful painting.
19
00:00:56,505 --> 00:00:59,439
20
00:00:59,474 --> 00:01:02,142
[CHUCKLES]
21
00:01:02,177 --> 00:01:04,777
This is kinda freakin' me out.
22
00:01:04,812 --> 00:01:07,514
Well, I... I paint my dreams, you know?
23
00:01:07,549 --> 00:01:12,285
Sometimes I see chimeras,
sometimes the future.
24
00:01:12,320 --> 00:01:14,087
But, uh, it's a real thing.
25
00:01:14,122 --> 00:01:15,466
You know, I got a group of doctors
26
00:01:15,490 --> 00:01:17,790
who pay to study my brain. [LAUGHS]
27
00:01:17,825 --> 00:01:20,560
Yeah, I see 'em when I...
I'm up here on business.
28
00:01:20,595 --> 00:01:22,662
[LAUGHS]
29
00:01:22,697 --> 00:01:25,731
L. MARVIN METZ: Suddenly, all the
pieces were falling into place.
30
00:01:25,767 --> 00:01:27,600
Olaf had a twin.
31
00:01:27,635 --> 00:01:30,270
Stone, still dangling
from the chandelier,
32
00:01:30,305 --> 00:01:32,138
finally understood
that he'd been set up.
33
00:01:32,273 --> 00:01:35,207
- Oh, my God.
- [STOPS CASSETTE]
34
00:01:35,242 --> 00:01:37,176
You know,
35
00:01:37,211 --> 00:01:40,713
I have a theory about L. Marvin Metz.
36
00:01:40,748 --> 00:01:45,417
I think that he's a Lynx like us.
37
00:01:45,453 --> 00:01:46,819
You ever notice that all his books
38
00:01:46,854 --> 00:01:49,922
are set in a city where there's a lodge?
39
00:01:49,958 --> 00:01:51,523
- Hmm.
- Mm.
40
00:01:51,559 --> 00:01:52,858
Damn, you're right.
41
00:01:52,994 --> 00:01:54,860
He's on his North American
book tour right now,
42
00:01:54,896 --> 00:01:59,331
and if he comes to Guadalajara,
I'm gonna ask him in person.
43
00:01:59,366 --> 00:02:02,702
[CHUCKLES]
44
00:02:02,737 --> 00:02:06,604
So you were a Sovereign Protector.
45
00:02:06,639 --> 00:02:09,774
Mm-hmm. Lodge 55.
46
00:02:09,810 --> 00:02:12,343
It was one of the stops
on Larry's Grand Tour.
47
00:02:12,378 --> 00:02:13,912
Ah.
48
00:02:13,947 --> 00:02:17,015
It's all about the connections.
49
00:02:17,050 --> 00:02:21,986
"The world is bound by secret knots."
50
00:02:22,022 --> 00:02:23,788
Mm-hmm.
51
00:02:23,824 --> 00:02:26,257
I remember reading that when
I was studying to be a knight.
52
00:02:26,292 --> 00:02:29,594
Mm. Larry said you
were a great knight...
53
00:02:29,629 --> 00:02:32,663
- Mm.
- ... and a true warrior.
54
00:02:32,699 --> 00:02:34,432
Ah, Larry.
55
00:02:34,467 --> 00:02:37,568
Hey, don't bust out crying. We
still got 20 hours left in the van.
56
00:02:37,604 --> 00:02:41,538
[LAUGHING] Oh.
57
00:02:41,573 --> 00:02:46,376
58
00:02:46,411 --> 00:02:48,912
- [CHICKENS CLUCKING]
- Welcome to Lodge 55.
59
00:02:48,948 --> 00:02:51,481
- [CHUCKLES]
- Our old building got condemned.
60
00:02:51,516 --> 00:02:52,750
Membership dwindled.
61
00:02:52,785 --> 00:02:54,885
We kept downsizing
until we arrived here.
62
00:02:54,920 --> 00:02:57,821
"We"? Where's everyone else.
63
00:02:57,857 --> 00:03:02,059
Well, "we" is me. I'm
the last member left.
64
00:03:02,094 --> 00:03:05,695
- Oh.
- That's, uh, us arriving now.
65
00:03:05,731 --> 00:03:07,765
I think it's still happening.
66
00:03:07,800 --> 00:03:12,435
67
00:03:12,471 --> 00:03:15,505
- [ERNIE CHUCKLES]
- EL CONFIDENTE: Ahh.
68
00:03:15,540 --> 00:03:16,906
What the hell?
69
00:03:16,941 --> 00:03:18,575
That's us later tonight.
70
00:03:18,610 --> 00:03:21,678
The gold symbolizes the
scrolls or somethin'.
71
00:03:21,713 --> 00:03:24,447
Why am I dressed like a mariachi?
72
00:03:24,483 --> 00:03:26,683
Well, I... I paint the
destination, not the path.
73
00:03:26,718 --> 00:03:29,018
[CHUCKLES] Okay.
74
00:03:29,053 --> 00:03:31,120
So, what's the plan?
75
00:03:31,156 --> 00:03:33,690
Little siesta, go into town,
76
00:03:33,725 --> 00:03:36,125
and find your antiquarian, right?
77
00:03:36,161 --> 00:03:39,562
Well... [SIGHS] not exactly.
78
00:03:39,598 --> 00:03:42,965
We're not going to Guadalajara.
We're going someplace else.
79
00:03:43,001 --> 00:03:44,467
Where?
80
00:03:44,503 --> 00:03:47,103
A little place called Comala.
81
00:03:47,138 --> 00:03:50,072
Strange place.
82
00:03:50,108 --> 00:03:54,810
At noon, the shadows look... wrong.
83
00:03:54,845 --> 00:03:56,445
The wind blows hot all the time,
84
00:03:56,480 --> 00:03:59,448
even at midnight.
85
00:03:59,483 --> 00:04:01,517
What are you talkin' about?
86
00:04:01,552 --> 00:04:05,187
[SIGHS] Grab a couple
beers, and I'll explain.
87
00:04:05,222 --> 00:04:07,489
That's when I won the
bowling bag from Larry,
88
00:04:07,525 --> 00:04:09,591
but he didn't tell me the whole story.
89
00:04:09,627 --> 00:04:11,827
I thought it was just
some old artifacts and shit
90
00:04:11,862 --> 00:04:13,529
- that I could sell.
- Mm-hmm.
91
00:04:13,564 --> 00:04:15,509
So I took 'em to the lodge
and I offered 'em around,
92
00:04:15,533 --> 00:04:19,735
and there was this one
dude, Roberto N??ez,
93
00:04:19,770 --> 00:04:21,870
and he was a bricklayer from Comala.
94
00:04:21,905 --> 00:04:23,806
He was super into alchemy.
95
00:04:23,841 --> 00:04:26,507
- [CHUCKLES]
- [CHUCKLES] There's always a few, huh?
96
00:04:26,543 --> 00:04:29,544
Oh, sure. We have ours.
Blaise. And Dud, too.
97
00:04:29,579 --> 00:04:31,145
[CHUCKLES] Yeah.
98
00:04:31,180 --> 00:04:33,648
So Roberto offered
to trade me for a car.
99
00:04:33,683 --> 00:04:34,982
Mm-hmm.
100
00:04:35,017 --> 00:04:36,462
Turned out to be an old beater truck.
101
00:04:36,486 --> 00:04:37,885
It was put together with Bondo.
102
00:04:37,920 --> 00:04:40,688
- I said, "I don't think so."
- [LAUGHS]
103
00:04:40,724 --> 00:04:43,825
But I told him I had this offer
from a high-end antiquarian
104
00:04:43,860 --> 00:04:45,560
who offered me $10,000.
105
00:04:45,595 --> 00:04:47,094
- Mm.
- So that's what I did.
106
00:04:47,129 --> 00:04:49,664
I went to the antiquarian and
I gave him the bowling bag,
107
00:04:49,699 --> 00:04:51,566
and he gave me 10 grand.
108
00:04:51,601 --> 00:04:53,468
So when I got back to the lodge,
109
00:04:53,503 --> 00:04:57,505
Roberto N??ez stuck a gun
in my face and took my money.
110
00:04:57,540 --> 00:04:59,240
Jacked by a fellow Lynx.
111
00:04:59,275 --> 00:05:01,575
- That is cold.
- Isn't it?
112
00:05:01,610 --> 00:05:04,845
- Yeah.
- And then Larry calls me up.
113
00:05:04,881 --> 00:05:06,813
It wasn't just some shit.
114
00:05:06,849 --> 00:05:09,116
It was the scrolls.
115
00:05:09,151 --> 00:05:10,885
So I went back to the antiquarian.
116
00:05:10,920 --> 00:05:13,220
He said a week after we made the deal,
117
00:05:13,256 --> 00:05:16,340
somebody broke into his
shop, stole a bunch of shit...
118
00:05:16,341 --> 00:05:18,090
- Mm.
- ... and the bowling bag,
119
00:05:18,091 --> 00:05:20,060
and then burned down the shop.
120
00:05:20,276 --> 00:05:22,342
You think Roberto did it.
121
00:05:22,378 --> 00:05:23,843
Well, yeah.
122
00:05:23,879 --> 00:05:27,214
I mean, he stole my money
and took the scrolls.
123
00:05:27,249 --> 00:05:30,750
- This is some heavy shit.
- Mm!
124
00:05:30,786 --> 00:05:32,686
So that's why I brought you in.
125
00:05:32,721 --> 00:05:35,055
I could use your assassin skills.
126
00:05:35,090 --> 00:05:37,190
[CHUCKLES] Assassin skills?
127
00:05:37,225 --> 00:05:39,392
Yeah, well, Larry told
me you were a Navy SEAL.
128
00:05:39,427 --> 00:05:41,160
[CHUCKLING] No, man!
129
00:05:41,196 --> 00:05:43,196
I was a radar man.
130
00:05:43,231 --> 00:05:45,932
[CHUCKLES] Assassin skills.
131
00:05:45,968 --> 00:05:48,267
Well, whatever. Hey...
132
00:05:48,303 --> 00:05:49,803
I'm glad you're here.
133
00:05:49,838 --> 00:05:51,382
I mean, I think we're,
like, brothers now, huh?
134
00:05:51,406 --> 00:05:56,810
You know, like two old knights
fulfilling a promise to a fallen king.
135
00:05:56,845 --> 00:05:59,412
[BOTTLES CLINK]
136
00:05:59,447 --> 00:06:01,380
[SIGHS] So...
137
00:06:01,416 --> 00:06:04,817
[TENSE MUSIC PLAYING]
138
00:06:04,852 --> 00:06:09,388
Tonight, we're going to
Comala to find Roberto N??ez.
139
00:06:09,424 --> 00:06:12,091
That asshole has the scrolls.
140
00:06:12,127 --> 00:06:20,866
141
00:06:20,901 --> 00:06:24,837
[DOOR CREAKING]
142
00:06:24,872 --> 00:06:26,839
[WHISPERS] Shh. Shh.
143
00:06:26,874 --> 00:06:31,977
144
00:06:32,013 --> 00:06:33,078
[DOOR CLOSES]
145
00:06:33,114 --> 00:06:42,688
146
00:06:52,199 --> 00:06:55,367
[CLATTERING, GLASS SHATTERS IN DISTANCE]
147
00:06:56,871 --> 00:06:58,303
[WHISPERS] Huh?
148
00:06:58,338 --> 00:07:01,239
Shh.
149
00:07:01,275 --> 00:07:02,641
[FLASHLIGHT CLICKS]
150
00:07:02,677 --> 00:07:06,945
151
00:07:06,981 --> 00:07:09,815
[THUDDING]
152
00:07:17,157 --> 00:07:18,956
The safe!
153
00:07:18,992 --> 00:07:22,360
154
00:07:22,396 --> 00:07:25,363
Damn! No cash!
155
00:07:25,399 --> 00:07:26,964
There's no scrolls either.
156
00:07:27,000 --> 00:07:29,334
Yeah, those, too.
157
00:07:29,369 --> 00:07:31,247
You don't care anything
about the scrolls, do you?
158
00:07:31,271 --> 00:07:33,238
You came just for the money.
159
00:07:33,273 --> 00:07:34,506
I care about the scrolls,
160
00:07:34,541 --> 00:07:36,874
but I'd like to get my 10 grand back.
161
00:07:36,910 --> 00:07:38,943
This is all bullshit. And guess what?
162
00:07:38,978 --> 00:07:42,080
I'm not a mariachi.
163
00:07:42,115 --> 00:07:45,083
Sometimes things get scrambled.
164
00:07:45,118 --> 00:07:47,051
[ANIMAL EXHALES]
165
00:07:47,087 --> 00:07:49,453
[CHEWING, SLURPING SOUNDS]
166
00:07:49,488 --> 00:07:50,888
- What?!
- Ugh!
167
00:07:50,924 --> 00:07:53,524
168
00:07:53,559 --> 00:07:56,260
[BOTH SCREAM]
169
00:07:59,498 --> 00:08:02,934
Well, I think the antiquarian
beat us to Roberto,
170
00:08:02,969 --> 00:08:05,970
got his revenge.
171
00:08:06,005 --> 00:08:09,006
- But I think I know where to find him.
- [GASPS]
172
00:08:09,042 --> 00:08:12,143
But first, let's take
some time to cool down.
173
00:08:12,178 --> 00:08:13,778
- [GRUNTS]
- Okay?
174
00:08:13,813 --> 00:08:17,081
You know, 'cause we're brothers.
175
00:08:17,117 --> 00:08:18,482
We'll finish this job together.
176
00:08:18,517 --> 00:08:21,418
[PATS SHOULDER]
177
00:08:29,962 --> 00:08:32,329
[BIRD SQUAWKS]
178
00:08:36,034 --> 00:08:38,869
["ABYSSINIAN SECRET" PLAYS]
179
00:08:38,904 --> 00:08:43,574
180
00:08:43,609 --> 00:08:46,843
Come inside my little castle
181
00:08:46,879 --> 00:08:53,950
Let me show you
something that is quite
182
00:08:53,986 --> 00:08:58,221
Unique
183
00:08:58,257 --> 00:09:01,858
On my trip to Abyssinia
184
00:09:01,894 --> 00:09:09,132
Bought it from a
peddler who had served
185
00:09:09,168 --> 00:09:13,270
A sheikh
186
00:09:13,305 --> 00:09:15,305
Smuggle it away
187
00:09:15,340 --> 00:09:17,107
Don't give me away
188
00:09:17,142 --> 00:09:22,545
I must keep it out of the light
189
00:09:22,580 --> 00:09:26,549
Hid it in the back
of my little shack
190
00:09:26,584 --> 00:09:31,987
Now I never dare to fall asleep
191
00:09:32,023 --> 00:09:33,189
At Ni...
192
00:09:33,224 --> 00:09:34,557
["GRIS" PLAYS]
193
00:09:34,592 --> 00:09:36,392
- [TATTOO NEEDLE BUZZING]
- [GRUNTS]
194
00:09:36,428 --> 00:09:38,961
Y consciencia se apodera de mi
195
00:09:38,996 --> 00:09:40,262
Aah!
196
00:09:40,298 --> 00:09:43,132
Para mi todo es Gris
197
00:09:43,167 --> 00:09:46,536
- [ERNIE GASPING]
-
Solo tengo tu recuerdo en mi
198
00:10:08,640 --> 00:10:13,640
199
00:10:19,400 --> 00:10:22,636
And El Confidente was
passed out next to me,
200
00:10:22,671 --> 00:10:26,105
and we were getting
the same dumbass tattoo.
201
00:10:26,141 --> 00:10:27,374
[GASPS]
202
00:10:27,409 --> 00:10:30,777
I took off in the tiger
van and drove home.
203
00:10:30,813 --> 00:10:33,946
[CHUCKLING]
204
00:10:35,850 --> 00:10:38,283
Oh, my God!
205
00:10:38,319 --> 00:10:39,852
What?!
206
00:10:39,887 --> 00:10:41,286
Okay, okay, okay.
207
00:10:41,322 --> 00:10:43,989
Yep. Mm-hmm.
208
00:10:44,024 --> 00:10:46,425
All right, I'll need to, uh...
209
00:10:46,461 --> 00:10:48,038
I'll need to get home,
pack a few things.
210
00:10:48,062 --> 00:10:50,763
- What are you talking about?
- Mexico.
211
00:10:50,798 --> 00:10:52,097
We have to go back.
212
00:10:52,132 --> 00:10:54,099
Did you hear a word I just said?
213
00:10:54,134 --> 00:10:55,901
It was a nightmare.
214
00:10:55,936 --> 00:10:58,371
Because you went without
me, okay? I'm your squire.
215
00:10:58,406 --> 00:11:00,840
If there's a quest, I need to go.
216
00:11:00,875 --> 00:11:04,176
There's nothing down
there but dust and shadow,
217
00:11:04,211 --> 00:11:06,778
and El Confidente is
just another con man.
218
00:11:06,813 --> 00:11:09,213
He's not a con man. He's not a con...
219
00:11:09,249 --> 00:11:11,048
- [GROANS]
- Okay, he can see the future.
220
00:11:11,084 --> 00:11:12,784
That's why they call him El Confidente.
221
00:11:12,819 --> 00:11:15,052
He has confidence.
He's a confidence man.
222
00:11:15,088 --> 00:11:18,055
Ernie, look, the scrolls,
they were right there.
223
00:11:18,091 --> 00:11:21,393
- I mean, you were so close.
- There's no scrolls!
224
00:11:21,428 --> 00:11:24,796
And if they do exist,
they're just paper...
225
00:11:24,831 --> 00:11:26,097
[CHUCKLES]
226
00:11:26,132 --> 00:11:29,868
... moldy and worthless,
no use to anyone.
227
00:11:29,903 --> 00:11:31,569
I'm done with it.
228
00:11:31,605 --> 00:11:33,705
I'm back in reality.
229
00:11:33,740 --> 00:11:36,841
I got bills to pay. I
got my Caddy in the shop.
230
00:11:36,877 --> 00:11:41,012
- I'm on the order desk.
- No, no. No.
231
00:11:41,047 --> 00:11:44,081
You can't settle for the order desk.
232
00:11:44,117 --> 00:11:45,917
You're a road man!
233
00:11:45,952 --> 00:11:49,387
That's what you were
moanin' about last night.
234
00:11:49,422 --> 00:11:51,889
I was in denial,
235
00:11:51,925 --> 00:11:54,491
feelin' sorry for myself.
236
00:11:54,527 --> 00:11:57,795
But now...
237
00:11:57,830 --> 00:12:00,031
the order desk is just what I need.
238
00:12:00,066 --> 00:12:01,265
God.
239
00:12:01,301 --> 00:12:06,470
It's nice and quiet and normal.
240
00:12:06,505 --> 00:12:08,472
No dead bodies.
241
00:12:08,507 --> 00:12:11,909
No donkey unicorn.
242
00:12:11,945 --> 00:12:14,812
Are you... are you... are you sure?
243
00:12:14,847 --> 00:12:18,449
Personally, I'd take the the
donkey-corn over the order desk.
244
00:12:18,484 --> 00:12:20,250
[GROANS]
245
00:12:20,285 --> 00:12:22,218
Uh, Ern... Ernie!
246
00:12:22,254 --> 00:12:23,987
[DOOR CLOSES]
247
00:12:24,622 --> 00:12:28,992
JEREMY: Well, so here at Higher Steaks,
248
00:12:29,027 --> 00:12:33,931
we like to ask the question,
what do people want?
249
00:12:33,966 --> 00:12:37,167
The answer is...
250
00:12:37,202 --> 00:12:39,369
Is it Higher Steaks?
251
00:12:39,404 --> 00:12:42,973
[CHUCKLES] Yes, it is!
252
00:12:43,008 --> 00:12:45,909
Higher Steaks. Everything
is Higher Steaks now.
253
00:12:45,945 --> 00:12:47,478
Everything.
254
00:12:47,513 --> 00:12:51,014
[CLEARS THROAT] Life
or death. Every day.
255
00:12:51,049 --> 00:12:53,950
Do you really need to interview me?
256
00:12:53,986 --> 00:12:55,318
This isn't Shamroxx, Liz.
257
00:12:55,354 --> 00:12:58,888
No. No, you're right.
This is Higher Steaks.
258
00:12:58,923 --> 00:13:01,191
[SPEAKS INDISTINCTLY]
259
00:13:01,226 --> 00:13:04,327
[CLEARS THROAT] So, uh, tell me about
260
00:13:04,363 --> 00:13:07,830
your last job experience.
261
00:13:07,866 --> 00:13:10,433
Uh, my boss was a total psycho.
262
00:13:10,469 --> 00:13:12,568
He got busted by the Feds.
263
00:13:12,604 --> 00:13:15,271
Well, that sounds, um...
264
00:13:15,307 --> 00:13:16,706
challenging,
265
00:13:16,741 --> 00:13:20,010
and yet, um, fulfilling.
266
00:13:20,045 --> 00:13:22,379
Does it?
267
00:13:22,414 --> 00:13:26,982
I just remember seeing
you at the temp office,
268
00:13:27,018 --> 00:13:33,122
lost and drifting and terrified.
269
00:13:34,458 --> 00:13:38,960
But, hey, here we are, together again,
270
00:13:38,996 --> 00:13:41,196
and everything's great!
271
00:13:41,232 --> 00:13:46,101
This is a really upscale...
eating experience,
272
00:13:46,137 --> 00:13:49,538
and I'm confident that we'll all rise
273
00:13:49,573 --> 00:13:52,641
- to meet the f... fulfilling challenge...
- Jeremy, Jeremy.
274
00:13:52,676 --> 00:13:55,010
- Hey.
- [BREATHING HEAVILY]
275
00:13:55,046 --> 00:13:58,046
It'll be fine. Okay?
276
00:13:58,081 --> 00:14:01,482
[SIGHS DEEPLY]
277
00:14:01,518 --> 00:14:03,317
Thank you.
278
00:14:05,588 --> 00:14:08,656
You're hired. Of course you're hired.
279
00:14:08,691 --> 00:14:10,324
You were always gonna be hired.
280
00:14:10,360 --> 00:14:13,227
[CHUCKLES] All this...
this was all Kabuki.
281
00:14:13,263 --> 00:14:16,297
Just stupid, stupid Kabuki.
282
00:14:16,332 --> 00:14:18,366
- Great.
- Yeah, whew!
283
00:14:18,401 --> 00:14:20,168
So...
284
00:14:20,203 --> 00:14:24,439
according to El Confidente...
who is apparently real?
285
00:14:24,474 --> 00:14:26,040
Yep.
286
00:14:26,076 --> 00:14:28,476
Um, somewhere in Guadalajara,
287
00:14:28,511 --> 00:14:30,511
there's a vengeful antiquarian
288
00:14:30,547 --> 00:14:34,147
who might be in
possession of the scrolls.
289
00:14:34,183 --> 00:14:36,050
That's my understanding.
290
00:14:36,085 --> 00:14:37,517
Wow.
291
00:14:40,422 --> 00:14:41,956
That's a lot.
292
00:14:41,991 --> 00:14:43,691
[CHUCKLING] Yeah.
293
00:14:43,726 --> 00:14:45,392
You have a plan, or...
294
00:14:45,427 --> 00:14:48,528
Well... well, we need
El Confidente first,
295
00:14:48,564 --> 00:14:51,865
and I can't find any info on Lodge 55.
296
00:14:51,901 --> 00:14:54,534
There's no current address,
and Ernie is no help.
297
00:14:54,570 --> 00:14:57,337
He's in some kind of
a mood or somethin'.
298
00:14:57,372 --> 00:14:58,639
One thing at a time.
299
00:14:58,674 --> 00:15:01,608
Um, I tried a new fermentation process
300
00:15:01,643 --> 00:15:05,245
using, uh, Glauber's
Pharmacopoeia Spagyrica.
301
00:15:05,280 --> 00:15:06,713
Should have a little more kick.
302
00:15:06,748 --> 00:15:08,982
Great, great. I... I need it.
303
00:15:09,017 --> 00:15:10,316
The dickheads at the hospital,
304
00:15:10,351 --> 00:15:12,986
they're giving me grief about my bill.
305
00:15:13,021 --> 00:15:16,055
Um, any progress on the diary?
306
00:15:16,091 --> 00:15:18,224
No.
307
00:15:18,259 --> 00:15:20,559
No.
308
00:15:20,595 --> 00:15:22,795
But I wanna show you
somethin'. Follow me.
309
00:15:24,499 --> 00:15:27,600
Whoa-oa-oa-oa-oa-oa!
310
00:15:27,636 --> 00:15:29,502
Whoa. Okay.
311
00:15:29,537 --> 00:15:31,303
So are y... are you livin' here?
312
00:15:31,339 --> 00:15:32,772
Just for the last few months.
313
00:15:32,807 --> 00:15:34,819
I was over at the Driftwood
apartments for a long time,
314
00:15:34,843 --> 00:15:36,308
but the owner died,
315
00:15:36,344 --> 00:15:37,755
investment group bought the property,
316
00:15:37,779 --> 00:15:39,445
tripled the rent, so here I am.
317
00:15:39,480 --> 00:15:41,514
Yeah, that's crazy. Is that even legal?
318
00:15:41,549 --> 00:15:44,483
Yep. You can't fight progress.
319
00:15:44,519 --> 00:15:46,152
I'm good.
320
00:15:46,187 --> 00:15:48,554
This place is safe and secure.
It's got everything I need.
321
00:15:48,589 --> 00:15:52,291
And more importantly, I set up my lab...
322
00:15:52,326 --> 00:15:56,061
- Magnum Opus HQ.
- Yeah. [CHUCKLING] Yeah.
323
00:15:56,096 --> 00:15:57,763
So cool. What's that?
324
00:15:57,798 --> 00:16:00,366
Philosophic egg.
325
00:16:00,401 --> 00:16:02,301
It's a key component.
326
00:16:02,336 --> 00:16:04,537
It's where materials
mingle and then emerge
327
00:16:04,572 --> 00:16:07,406
as a new substance totally reborn.
328
00:16:07,441 --> 00:16:10,442
These dream images
are coded instructions
329
00:16:10,478 --> 00:16:13,512
for the material process.
330
00:16:13,548 --> 00:16:16,081
Yeah.
331
00:16:16,116 --> 00:16:17,749
Dreams.
332
00:16:17,785 --> 00:16:21,119
Dreams are important, right?
333
00:16:21,155 --> 00:16:23,689
Oh, yeah. Carl Jung was
obsessed with alchemy.
334
00:16:23,724 --> 00:16:26,024
His whole theory of the unconscious
335
00:16:26,060 --> 00:16:28,760
- comes out of it.
- Yeah.
336
00:16:28,796 --> 00:16:31,029
The... the reason I mention it
337
00:16:31,065 --> 00:16:34,599
is 'cause Larry sort of
came to me in a dream.
338
00:16:34,634 --> 00:16:37,235
Yeah. We were in the tavern,
339
00:16:37,270 --> 00:16:40,238
and he told me to find Thermosaurus.
340
00:16:40,273 --> 00:16:41,707
[CHUCKLES]
341
00:16:41,742 --> 00:16:43,474
By which he meant the holy grail,
342
00:16:43,510 --> 00:16:45,276
by which he meant the scrolls.
343
00:16:45,312 --> 00:16:47,512
Yeah.
344
00:16:47,547 --> 00:16:50,615
And his mom was there, too.
345
00:16:50,650 --> 00:16:54,385
That's pretty specific.
346
00:16:54,421 --> 00:16:55,831
Yeah, it... it could've been a dream,
347
00:16:55,855 --> 00:16:59,657
but it also sounds like it
might've been a visitation.
348
00:16:59,693 --> 00:17:01,259
Just throwin' that out there.
349
00:17:01,294 --> 00:17:03,461
You mean, like, from Larry's ghost?
350
00:17:03,496 --> 00:17:08,333
351
00:17:09,965 --> 00:17:11,378
["I WAS A MOD BEFORE
YOU WAS A MOD" PLAYS]
352
00:17:14,048 --> 00:17:16,881
I can go anywhere
anytime I choose
353
00:17:16,916 --> 00:17:21,052
I will never, ever
be a substitute
354
00:17:21,088 --> 00:17:24,322
Just set me free, and
then you'll watch me fly
355
00:17:24,357 --> 00:17:27,057
And heaven knows I'm a lucky guy
356
00:17:27,093 --> 00:17:30,327
[CRASH]
Drop some
blues and away we go
357
00:17:30,362 --> 00:17:33,163
Takin' a trip down to the coast
358
00:17:33,199 --> 00:17:34,531
Oh, yeah
359
00:17:34,567 --> 00:17:38,202
I was a mod before you was a mod
360
00:17:38,817 --> 00:17:42,018
I always dreaded sports at school.
361
00:17:42,054 --> 00:17:44,488
Didn't exactly fit in with the lads.
362
00:17:44,523 --> 00:17:48,158
God, all those wasted afternoons
standing on the sidelines,
363
00:17:48,194 --> 00:17:50,760
feeling scared and useless.
364
00:17:50,796 --> 00:17:53,697
All I remember is the cold and the damp,
365
00:17:53,732 --> 00:17:55,765
wishing I was somewhere else.
366
00:17:55,801 --> 00:17:58,335
[SIGHS]
367
00:17:58,370 --> 00:18:00,437
I fit in.
368
00:18:00,472 --> 00:18:04,074
Well, you know, when you're
big and strong and powerful,
369
00:18:04,109 --> 00:18:06,676
you fit in whether or not
you really feel like you do.
370
00:18:06,712 --> 00:18:09,545
[CHUCKLES]
371
00:18:09,581 --> 00:18:13,149
Played linebacker for Wilson. All-CIF.
372
00:18:13,185 --> 00:18:16,586
I just hated it after a while.
373
00:18:16,621 --> 00:18:19,989
But made my dad proud, so...
374
00:18:20,025 --> 00:18:24,260
Well, he'd be proud of you now.
375
00:18:24,295 --> 00:18:27,764
Sovereign Protector.
376
00:18:30,168 --> 00:18:32,736
You know, you're always
talking about ways
377
00:18:32,771 --> 00:18:34,738
to boost morale around here,
378
00:18:34,773 --> 00:18:38,074
make happy hour, you know, more happy.
379
00:18:38,079 --> 00:18:40,409
Yeah. Are you thinking
of restoring tabs?
380
00:18:40,445 --> 00:18:42,612
Because I think that
would go a long way to...
381
00:18:42,647 --> 00:18:46,582
No, no, no, no, no, no, no,
no. Somethin' even better.
382
00:18:46,618 --> 00:18:49,352
Naming of the Dead.
383
00:18:49,387 --> 00:18:52,221
Yeah! It's supposed
to be an annual event,
384
00:18:52,257 --> 00:18:55,258
but Larry just blew it
off like everything else.
385
00:18:55,293 --> 00:18:58,227
Do you really think a
marathon candle-lit eulogy
386
00:18:58,263 --> 00:19:01,497
of departed Lynx is the
best way to promote...
387
00:19:01,532 --> 00:19:03,666
- [DISPENSING BEER]
- ... you know, mirth?
388
00:19:03,701 --> 00:19:05,334
It's our duty.
389
00:19:05,370 --> 00:19:07,603
That's why people are
feeling down around here,
390
00:19:07,639 --> 00:19:10,306
because they feel like
we've lost our sense of duty.
391
00:19:10,341 --> 00:19:13,341
No, this is perfect! We can order pizza.
392
00:19:13,377 --> 00:19:15,310
Yeah! Naming of the Dead!
393
00:19:15,345 --> 00:19:16,611
You know what?
394
00:19:16,647 --> 00:19:18,546
I'm gonna go get those
robes out of storage.
395
00:19:18,582 --> 00:19:22,818
396
00:19:22,853 --> 00:19:26,388
- [EMPLOYEES MURMURING]
- "DisOrientation."
397
00:19:26,423 --> 00:19:28,924
It's a play on words.
398
00:19:31,262 --> 00:19:32,694
[MURMURING STOPS]
399
00:19:36,534 --> 00:19:38,202
Here's a fact...
400
00:19:40,137 --> 00:19:43,738
Some of you can handle Higher Steaks.
401
00:19:43,774 --> 00:19:47,441
Others, frankly, cannot.
402
00:19:47,476 --> 00:19:50,377
And that is why our first
team-building exercise
403
00:19:50,413 --> 00:19:52,847
will be human chess.
404
00:19:52,882 --> 00:19:56,818
But first...
405
00:19:56,853 --> 00:19:59,086
a message.
406
00:19:59,122 --> 00:20:02,223
407
00:20:02,258 --> 00:20:04,525
My name is Janet Price,
408
00:20:04,560 --> 00:20:08,562
and I demand Higher Steaks.
409
00:20:08,597 --> 00:20:11,632
Why start a restaurant
dedicated to the idea
410
00:20:11,667 --> 00:20:13,600
that food is a
life-or-death proposition?
411
00:20:13,636 --> 00:20:16,603
Doesn't life already depend on food?
412
00:20:16,639 --> 00:20:19,272
Well, to an extent.
413
00:20:19,308 --> 00:20:23,176
Not long ago, I was stuck.
414
00:20:23,212 --> 00:20:26,313
Yes, I was rich and powerful
415
00:20:26,348 --> 00:20:28,648
and being hailed throughout
the industry as a visionary
416
00:20:28,683 --> 00:20:30,450
who was changing the
way the world thinks
417
00:20:30,485 --> 00:20:32,385
about the acquisition and restructuring
418
00:20:32,420 --> 00:20:34,687
of regional broadline
distribution chains.
419
00:20:34,723 --> 00:20:36,890
But on the inside,
420
00:20:36,925 --> 00:20:39,926
I felt wretched and alone.
421
00:20:39,962 --> 00:20:42,495
So one night,
422
00:20:42,530 --> 00:20:45,165
on a boat in the middle of a harbor
423
00:20:45,200 --> 00:20:48,768
during an exclusive
corporate-bonding event,
424
00:20:48,803 --> 00:20:51,271
my empty core exploded
425
00:20:51,306 --> 00:20:55,274
in a big bang of spiritual rebellion.
426
00:20:55,309 --> 00:20:57,844
I jumped ship.
427
00:20:57,879 --> 00:21:02,214
But then a voice,
428
00:21:02,250 --> 00:21:04,216
my inner Godhead,
429
00:21:04,252 --> 00:21:06,753
roared one thing...
430
00:21:06,788 --> 00:21:10,490
"Swim, Janet. Swim."
431
00:21:10,525 --> 00:21:12,525
432
00:21:12,560 --> 00:21:15,160
- So Janet swam.
- [SIGHS]
433
00:21:15,196 --> 00:21:16,836
[LOWERED VOICE] She
stole your story, Liz.
434
00:21:16,865 --> 00:21:18,731
Whatever. I don't have a story.
435
00:21:18,767 --> 00:21:22,301
Exactly. We don't own
our stories anymore.
436
00:21:22,336 --> 00:21:25,538
The author is dead.
437
00:21:25,573 --> 00:21:28,774
[SIGHS]
438
00:21:28,809 --> 00:21:31,210
[TELEPHONE RINGING IN DISTANCE]
439
00:21:31,245 --> 00:21:35,480
ERNIE: Sorry again. Got
replacement parts on the way.
440
00:21:35,516 --> 00:21:39,451
Bob, I got another call
about defective ballcocks.
441
00:21:39,486 --> 00:21:41,553
Have you talked to the factory?
442
00:21:41,588 --> 00:21:43,322
I gave 'em hell all morning.
443
00:21:43,357 --> 00:21:45,991
Defective Ballcocks?
You're the expert, Ernie.
444
00:21:46,027 --> 00:21:48,961
[SCOFFS] Oh, boy. Here comes the boom.
445
00:21:48,996 --> 00:21:50,796
Yeah, your ballcocks don't work.
446
00:21:50,831 --> 00:21:53,165
That's why you're off the
road and on the order desk.
447
00:21:56,304 --> 00:21:59,371
Beautiful Jeff is trolling you, Ernie.
448
00:21:59,407 --> 00:22:02,373
That's what people do
these days. They troll.
449
00:22:02,409 --> 00:22:04,443
You need to troll him back.
450
00:22:04,478 --> 00:22:06,745
Saw Mooch ordered a couple threaders.
451
00:22:06,780 --> 00:22:08,780
Yeah. So?
452
00:22:08,816 --> 00:22:11,683
We have them in stock
here, so my advice...
453
00:22:11,718 --> 00:22:14,586
tell him you'll drop
them off yourself today.
454
00:22:14,621 --> 00:22:16,521
Save him the shipping price.
455
00:22:16,557 --> 00:22:18,590
He'll remember you saved him 50 bucks,
456
00:22:18,625 --> 00:22:23,361
and he'll come find
you for the next sale.
457
00:22:23,396 --> 00:22:25,063
Right.
458
00:22:25,098 --> 00:22:27,966
Okay. Thanks, Ernie.
459
00:22:28,001 --> 00:22:30,301
And, uh...
460
00:22:30,337 --> 00:22:32,003
enjoy the phones, man.
461
00:22:32,038 --> 00:22:33,872
You're gonna die at that desk.
462
00:22:33,907 --> 00:22:36,907
- [CHUCKLES]
- You, too, Speedy.
463
00:22:38,644 --> 00:22:40,445
Speedy?
464
00:22:41,914 --> 00:22:44,015
Oh, boy.
465
00:22:44,050 --> 00:22:46,351
Poor Speedy.
466
00:22:53,000 --> 00:22:56,331
Liz, your move.
467
00:22:56,637 --> 00:23:00,476
468
00:23:04,511 --> 00:23:06,712
Jeremy.
469
00:23:06,747 --> 00:23:08,413
Hey!
470
00:23:08,449 --> 00:23:11,516
Take her out.
471
00:23:11,552 --> 00:23:12,885
Come on.
472
00:23:12,920 --> 00:23:15,888
[BREATHING HEAVILY] I can't. I can't.
473
00:23:15,923 --> 00:23:19,491
She's just a pawn.
474
00:23:19,526 --> 00:23:20,892
You're a bishop.
475
00:23:20,927 --> 00:23:22,494
She should be the queen!
476
00:23:22,529 --> 00:23:24,496
[GROANING]
477
00:23:24,531 --> 00:23:26,498
I think I'm having a heart attack.
478
00:23:26,533 --> 00:23:28,700
I just want to run out the
door and just go running
479
00:23:28,735 --> 00:23:30,702
for hundreds and hundreds of miles.
480
00:23:30,737 --> 00:23:32,304
I don't think that's a heart attack.
481
00:23:32,339 --> 00:23:35,574
- [JEREMY GROANS]
- CHAMP: Have a seat. All right.
482
00:23:35,609 --> 00:23:39,544
- Okay. You're okay.
- [GROANING CONTINUES]
483
00:23:39,580 --> 00:23:41,846
Liz...
484
00:23:41,881 --> 00:23:43,482
you're manager.
485
00:23:44,951 --> 00:23:47,285
Jeremy...
486
00:23:47,321 --> 00:23:48,453
bar.
487
00:23:48,489 --> 00:23:50,388
[EXHALES SHARPLY] Oh, thank God.
488
00:23:50,424 --> 00:23:53,324
489
00:23:53,359 --> 00:23:55,459
- And checkmate.
- GERSON: Oh! [LAUGHS]
490
00:23:55,495 --> 00:23:58,395
[APPLAUSE]
491
00:23:58,431 --> 00:24:03,501
492
00:24:03,536 --> 00:24:05,269
So, what kind of fish do you get?
493
00:24:05,304 --> 00:24:09,540
Mm, off the jetty...
rockfish, amberjack, halibut.
494
00:24:09,575 --> 00:24:12,409
Nice. Very "Island
of the Blue Dolphins."
495
00:24:12,445 --> 00:24:15,479
Yeah, when society collapses,
I'll be able to feed myself.
496
00:24:15,515 --> 00:24:18,482
Yes, you and your army
of violent scavengers.
497
00:24:18,518 --> 00:24:20,751
Society not going to collapse.
498
00:24:20,786 --> 00:24:22,520
You still have to go to college.
499
00:24:22,555 --> 00:24:23,987
[DOOR BELL DINGS]
500
00:24:24,023 --> 00:24:25,922
[EXHALES SHARPLY]
501
00:24:25,958 --> 00:24:28,058
- [MUZAK PLAYS]
- Hi.
502
00:24:28,093 --> 00:24:32,996
I was just driving by, and I
saw the old Dudley & Son sign,
503
00:24:33,032 --> 00:24:38,468
and, uh... I don't know,
something told me to stop by.
504
00:24:38,503 --> 00:24:39,881
And then I saw you in here dressed like
505
00:24:39,905 --> 00:24:42,039
you're on your way to Monte Carlo.
506
00:24:42,074 --> 00:24:43,573
[SCOFFS] No, no.
507
00:24:43,608 --> 00:24:46,576
I'm, uh, just hanging out in Donuts.
508
00:24:46,611 --> 00:24:50,013
Wanna have a cup of coffee?
509
00:24:50,049 --> 00:24:53,449
- Higher Steaks. Hmm, hmm.
- It's new.
510
00:24:53,485 --> 00:24:57,754
I used to work at Shamroxx,
so this is a step up, sort of.
511
00:24:57,790 --> 00:24:59,489
[CHUCKLES] Shamroxx?
512
00:24:59,524 --> 00:25:02,192
- Mm.
- Well, you look great.
513
00:25:03,728 --> 00:25:05,661
Though your skin looks a little dry.
514
00:25:05,697 --> 00:25:08,998
Are you drinking enough water?
515
00:25:09,033 --> 00:25:12,702
Uh, no. Probably not.
516
00:25:12,737 --> 00:25:18,507
- [CHUCKLES] Yesterday was nuts.
- I know. Thanks for helping out.
517
00:25:18,542 --> 00:25:22,377
I w... I was thinking
about you and your brother.
518
00:25:22,413 --> 00:25:25,915
Your dad was such a nice guy.
519
00:25:25,950 --> 00:25:29,585
I read about what happened to him.
520
00:25:29,620 --> 00:25:33,655
It... it sounds like
you've had a hell of a year.
521
00:25:33,691 --> 00:25:37,760
Yeah, I guess so.
522
00:25:37,795 --> 00:25:40,695
This may sound weird, but...
523
00:25:40,731 --> 00:25:43,464
I'd love it if you guys could come over
524
00:25:43,499 --> 00:25:46,034
and... and let me cook dinner for you.
525
00:25:46,069 --> 00:25:48,870
526
00:25:48,905 --> 00:25:51,706
Okay.
527
00:25:51,742 --> 00:25:56,410
- [THUNDER RUMBLING]
- CLARA: Some lodges are nicer than others,
528
00:25:56,446 --> 00:25:59,981
but they all have their quirks.
529
00:26:00,016 --> 00:26:02,683
I usually get to explore
whatever city I'm in.
530
00:26:02,719 --> 00:26:04,585
Do you have a favorite city?
531
00:26:04,621 --> 00:26:05,920
[RAIN FALLING]
532
00:26:05,956 --> 00:26:08,256
I'd say Turin.
533
00:26:12,062 --> 00:26:14,763
Something happened while I was there.
534
00:26:16,832 --> 00:26:19,933
Or I should say nothing happened.
535
00:26:19,969 --> 00:26:24,537
536
00:26:24,573 --> 00:26:28,041
It was autumn time,
537
00:26:28,077 --> 00:26:32,545
and I was walking on me
own in Piazza San Carlo,
538
00:26:32,581 --> 00:26:37,785
and suddenly, there was
something strange and menacing
539
00:26:37,820 --> 00:26:40,120
about the late afternoon light.
540
00:26:42,658 --> 00:26:45,192
And I just stood there,
541
00:26:45,227 --> 00:26:47,861
paralyzed,
542
00:26:47,897 --> 00:26:52,899
like a statue staring at
my own shadow for eternity.
543
00:26:52,934 --> 00:26:55,434
But it was only a moment,
544
00:26:55,469 --> 00:26:59,638
and then it all went dark after that.
545
00:27:00,809 --> 00:27:04,210
Checked myself into a psychiatric
ward for a couple of weeks.
546
00:27:07,481 --> 00:27:10,783
I've never told anyone this.
547
00:27:10,819 --> 00:27:13,719
[INHALES SHARPLY]
548
00:27:13,754 --> 00:27:15,754
Well...
549
00:27:15,790 --> 00:27:17,756
Turin sounds great.
550
00:27:17,792 --> 00:27:19,292
[CHUCKLES]
551
00:27:21,595 --> 00:27:25,898
I saw doctors, but it was
the lodge that got me back.
552
00:27:25,934 --> 00:27:29,802
I read about Harwood Fritz Merrill.
553
00:27:29,837 --> 00:27:32,538
He had similar episodes.
554
00:27:32,573 --> 00:27:35,441
Also developed a seizure condition.
555
00:27:35,476 --> 00:27:38,644
He devised his own alchemical remedies,
556
00:27:38,679 --> 00:27:41,547
like the Orbiscope.
557
00:27:41,582 --> 00:27:44,883
See, I love Turin 'cause it's
the first point on a new map,
558
00:27:44,918 --> 00:27:47,018
- my own map.
- [BREATHING HEAVILY]
559
00:27:47,054 --> 00:27:51,056
And from there, I found my way
to a different, better place.
560
00:27:52,593 --> 00:27:55,494
[CONTINUES BREATHING HEAVILY]
561
00:27:55,529 --> 00:27:59,702
562
00:28:04,738 --> 00:28:08,205
I started having
seizures a few years ago.
563
00:28:08,241 --> 00:28:09,940
What?
564
00:28:09,976 --> 00:28:13,010
Oh, Connie, darling.
565
00:28:13,045 --> 00:28:16,781
The diagnosis, uh...
566
00:28:16,816 --> 00:28:21,619
isn't, uh... good.
567
00:28:21,654 --> 00:28:23,187
I didn't run away from Long Beach
568
00:28:23,222 --> 00:28:26,924
because of my shit
show of a personal life,
569
00:28:26,959 --> 00:28:28,656
though that's part of it.
570
00:28:30,557 --> 00:28:32,730
[VOICE BREAKS] I was
running away from...
571
00:28:35,684 --> 00:28:38,918
You can say it.
572
00:28:41,590 --> 00:28:44,824
I'm scared...
573
00:28:44,860 --> 00:28:49,563
to die.
574
00:28:49,598 --> 00:28:53,900
It's as stupid and simple as that.
575
00:28:53,935 --> 00:28:56,403
I'm scared that my life
576
00:28:56,438 --> 00:29:00,540
will end without a
chance to actually see it
577
00:29:00,576 --> 00:29:04,745
or understand it.
578
00:29:08,583 --> 00:29:14,754
I see myself on a night in
Chicago, like, 30 years ago.
579
00:29:14,789 --> 00:29:16,955
It was after deadline,
580
00:29:16,991 --> 00:29:19,992
and the office had
cleared out to the bar,
581
00:29:20,027 --> 00:29:24,397
but I stuck around that night.
582
00:29:24,432 --> 00:29:29,702
I turned in a big feature and
felt like celebrating alone,
583
00:29:29,737 --> 00:29:31,570
so I poured myself a little something
584
00:29:31,606 --> 00:29:33,872
and I went to the window.
585
00:29:36,678 --> 00:29:40,313
It was snowing outside, and...
586
00:29:40,348 --> 00:29:42,881
[VOICE BREAKING] and...
and now, from far away,
587
00:29:42,917 --> 00:29:47,886
I can see that young
woman at the window,
588
00:29:47,922 --> 00:29:52,825
triumphant, in love with the
night and the falling snow,
589
00:29:52,860 --> 00:29:55,560
and she's like this
stranger I'll never meet.
590
00:29:55,595 --> 00:29:59,131
But if I could...
591
00:29:59,166 --> 00:30:02,100
If I could...
592
00:30:02,136 --> 00:30:06,705
If I could open a door somewhere
593
00:30:06,740 --> 00:30:08,673
and find her...
594
00:30:13,580 --> 00:30:16,448
... I wouldn't be afraid anymore.
595
00:30:16,483 --> 00:30:20,752
596
00:30:25,822 --> 00:30:28,690
Aw, man, wow. This...
now this, this is art.
597
00:30:28,726 --> 00:30:30,358
- This is great.
- Mm.
598
00:30:30,393 --> 00:30:32,360
Yeah. I love the ponies.
599
00:30:32,395 --> 00:30:34,663
I hit a trifecta last week at El Rayo.
600
00:30:34,698 --> 00:30:37,332
[CHUCKLES] Oh, nice! The sport of kings!
601
00:30:37,367 --> 00:30:39,768
The track is just one of
my revenue streams. [LAUGHS]
602
00:30:39,803 --> 00:30:42,370
Oh.
603
00:30:42,405 --> 00:30:46,741
Toast to Dudley & Son & Daughter.
604
00:30:46,776 --> 00:30:49,243
May you vanquish all your enemies
605
00:30:49,278 --> 00:30:51,812
and ride again on the winds of commerce.
606
00:30:51,848 --> 00:30:54,481
[LAUGHING] I don't know
what the hell I'm saying!
607
00:30:54,517 --> 00:30:57,118
No, it's perfect. Thank you.
608
00:30:57,153 --> 00:30:58,452
- [GLASSES CLINK]
- Whoo!
609
00:30:58,487 --> 00:30:59,954
- Mm.
- [CLEARS THROAT]
610
00:30:59,989 --> 00:31:01,455
Mmm. Mmm!
611
00:31:01,490 --> 00:31:02,590
Mmm.
612
00:31:02,805 --> 00:31:06,674
I'm really impressed with
your entrepreneurial spirit.
613
00:31:06,709 --> 00:31:09,376
Getting out there, knocking on doors.
614
00:31:09,412 --> 00:31:11,478
Yeah, yeah, well, you
know, I gave it a shot,
615
00:31:11,514 --> 00:31:14,715
and, uh, now I'm just
tryin' to take a break.
616
00:31:14,751 --> 00:31:18,318
You know, tryin' to...
tryin' to figure out, uh,
617
00:31:18,354 --> 00:31:20,587
scalability or... right?
Is that... whatever.
618
00:31:20,622 --> 00:31:24,791
Um, yeah, it's tough
with my leg, too, so...
619
00:31:24,826 --> 00:31:27,627
There's nothing more
important than health.
620
00:31:27,663 --> 00:31:32,332
And the fastest way to heal
is to stay fydrated.
621
00:31:32,368 --> 00:31:34,268
Yeah. You mean "hydrated."
622
00:31:34,303 --> 00:31:36,103
[BOTH CHUCKLE]
623
00:31:36,138 --> 00:31:38,705
No, I mean "fydrated."
624
00:31:38,740 --> 00:31:41,007
- Oh.
- And staying fydrated
625
00:31:41,043 --> 00:31:45,312
keeps your pores nice and
healthy... [WHISPERS] FYI.
626
00:31:45,347 --> 00:31:50,284
[NORMAL VOICE] Fydro combines the
elemental power of fire and water.
627
00:31:50,319 --> 00:31:53,387
It's a metaphysical fydration system
628
00:31:53,422 --> 00:31:59,525
fully optimized with minerals,
auras, and antioxidants. Try it.
629
00:31:59,561 --> 00:32:05,565
630
00:32:05,600 --> 00:32:08,267
- [INHALES SHARPLY]
- [SIGHS] Tastes like water.
631
00:32:08,303 --> 00:32:10,269
It transcends water.
632
00:32:10,305 --> 00:32:14,873
It's the essence of fydration.
633
00:32:14,909 --> 00:32:17,042
Well, thank you.
634
00:32:17,078 --> 00:32:18,777
How'd you like to take
some home with you?
635
00:32:18,813 --> 00:32:20,346
- Oh...
- Uh, sure.
636
00:32:20,381 --> 00:32:21,780
Great!
637
00:32:21,816 --> 00:32:24,484
Do you want the store price
or the insider Mega Deal?
638
00:32:24,519 --> 00:32:26,152
Way more value with the Mega Deal.
639
00:32:26,187 --> 00:32:27,786
3 cases for 200 bucks.
640
00:32:27,822 --> 00:32:29,354
I'll be right back.
641
00:32:29,389 --> 00:32:30,655
DUD: Wait, I...
642
00:32:30,690 --> 00:32:32,491
Oh, my God.
643
00:32:32,526 --> 00:32:34,359
This whole thing was a sales pitch, Dud.
644
00:32:34,394 --> 00:32:37,129
- It's a pyramid scheme.
- Wow, yeah, you know what?
645
00:32:37,164 --> 00:32:38,475
I think somethin's
kinda off with this lady,
646
00:32:38,499 --> 00:32:39,797
and I can always tell,
647
00:32:39,833 --> 00:32:41,399
so I think we should probably just go.
648
00:32:41,435 --> 00:32:44,369
Yeah. Whoa.
649
00:32:44,404 --> 00:32:45,670
Whew!
650
00:32:45,705 --> 00:32:47,672
Oh, hey, Lenore, uh, you know,
651
00:32:47,707 --> 00:32:50,942
somethin' just came up, and we gotta go.
652
00:32:50,977 --> 00:32:53,678
Oh. Okay.
653
00:32:53,713 --> 00:32:55,547
I'll load these into your car.
654
00:32:55,582 --> 00:32:59,384
No! No. We... we appreciate
the offer for the Mega Deal.
655
00:32:59,419 --> 00:33:01,153
Mm-hmm. It's just... it's not for us.
656
00:33:01,188 --> 00:33:03,888
- Mnh-mnh.
- Yeah.
657
00:33:05,591 --> 00:33:09,961
I knew it. No good deed goes unpunished.
658
00:33:09,996 --> 00:33:12,396
I save your life,
659
00:33:12,431 --> 00:33:14,365
I invite you into my home,
660
00:33:14,400 --> 00:33:17,268
and all you do is insult me!
661
00:33:17,303 --> 00:33:20,271
Okay, whoa! [CHUCKLES] You
didn't save my life, all right?
662
00:33:20,306 --> 00:33:21,906
The guy wasn't trying to kill me.
663
00:33:21,941 --> 00:33:23,653
I mean... I mean, well, he
did try to murder me later,
664
00:33:23,677 --> 00:33:25,517
- but that was...
- No, it's really out of line
665
00:33:25,545 --> 00:33:29,714
- using our dad to sell us this crap.
- Yeah.
666
00:33:29,749 --> 00:33:31,615
Your dad?
667
00:33:31,651 --> 00:33:34,618
Your dad would be so ashamed of you two!
668
00:33:34,654 --> 00:33:37,821
- Yeah?
- His... h... his son is an unemployed drug addict.
669
00:33:37,856 --> 00:33:39,790
- A drug addict?
- And his daughter...
670
00:33:39,825 --> 00:33:42,492
Oh, he talked about you like
you were gonna be the queen!
671
00:33:42,527 --> 00:33:45,729
But no! Instead, you're a waitress
672
00:33:45,764 --> 00:33:49,766
with bad skin, working at a titty bar!
673
00:33:49,802 --> 00:33:53,436
I do not have bad
skin, you crazy bitch!
674
00:33:53,471 --> 00:33:55,471
[GASPS] Get...
675
00:33:55,507 --> 00:33:56,918
- [LIZ SCREAMS]
- ... out of my house!
676
00:33:56,942 --> 00:33:58,775
- DUD: Oh!
- LIZ: Oh, my... Oh!
677
00:33:58,811 --> 00:34:00,689
Get the hell out of my house!
Get the hell out of my house!
678
00:34:00,713 --> 00:34:04,781
- Aah!
- Jesus Christ! Jesus Christ! She's crazy!
679
00:34:04,817 --> 00:34:06,516
- [PANTING]
- [DOOR OPENS, CLOSES]
680
00:34:06,551 --> 00:34:09,586
- [GRUNTING]
- [INDISTINCT CONVERSATIONS]
681
00:34:09,621 --> 00:34:12,454
[BLUES MUSIC PLAYING]
682
00:34:12,489 --> 00:34:16,330
683
00:34:21,365 --> 00:34:23,966
[ELECTRICITY CRACKLING]
684
00:34:24,001 --> 00:34:25,701
Huh?
685
00:34:28,005 --> 00:34:29,438
Larry.
686
00:34:29,473 --> 00:34:31,607
687
00:34:31,642 --> 00:34:34,576
Um, so, I just wanna kinda
make sure that everything
688
00:34:34,612 --> 00:34:37,613
was still on track, because,
um, 'cause I've been getting
689
00:34:37,648 --> 00:34:40,249
a lot of calls from the
hospital about my bill.
690
00:34:40,284 --> 00:34:42,584
What? No one does that to my client.
691
00:34:42,620 --> 00:34:44,019
N... no one.
692
00:34:44,055 --> 00:34:46,855
I will destroy them,
if that's what you want.
693
00:34:46,890 --> 00:34:49,423
No, no, no. No, no, no. I
don't want that. I just...
694
00:34:49,459 --> 00:34:51,437
You said that you were gonna
take care of all the paperwork
695
00:34:51,461 --> 00:34:53,361
and make sure all my bills were paid.
696
00:34:53,396 --> 00:34:55,930
- That's... that's it.
- Oh, yeah, Dud, don't worry about that.
697
00:34:55,966 --> 00:35:00,869
No, I have, um, filed
a motion on your behalf
698
00:35:00,904 --> 00:35:03,738
with the Superior Court.
699
00:35:03,774 --> 00:35:07,408
And if they object, then
I'll subpoena the judge,
700
00:35:07,443 --> 00:35:09,343
and we'll take it to the grand jury.
701
00:35:09,379 --> 00:35:12,513
G... great. Awesome.
That sounds like a plan.
702
00:35:12,548 --> 00:35:15,716
- Thanks. Yeah.
- Wha... the office is calling.
703
00:35:15,752 --> 00:35:17,318
- Okay.
- So...
704
00:35:17,353 --> 00:35:19,620
- Take your time.
- Okay. Hello.
705
00:35:19,656 --> 00:35:24,691
706
00:35:24,726 --> 00:35:30,931
Hey, Dud, uh, do you think there's
anything off with your lawyer?
707
00:35:30,966 --> 00:35:32,432
You mean my law provider?
708
00:35:32,467 --> 00:35:35,335
She asked me about the True Lodge.
709
00:35:35,370 --> 00:35:37,805
What the hell do I know
about the True Lodge?
710
00:35:37,840 --> 00:35:39,673
Maybe she's just being thorough.
711
00:35:39,708 --> 00:35:41,041
She asked me to tell her the name
712
00:35:41,076 --> 00:35:42,943
of the Sovereign Protector of Lodge 1.
713
00:35:42,978 --> 00:35:44,577
What does that matter to her?
714
00:35:44,613 --> 00:35:46,680
Who is the Sovereign
Protector of Lodge 1?
715
00:35:46,715 --> 00:35:48,882
I don't know.
716
00:35:48,918 --> 00:35:52,585
It's only known by certain
people on certain floors.
717
00:35:52,621 --> 00:35:56,623
My point is, none of that has
anything to do with your shark attack.
718
00:35:56,658 --> 00:36:01,428
719
00:36:01,463 --> 00:36:03,596
Uh...
720
00:36:03,632 --> 00:36:06,733
721
00:36:06,768 --> 00:36:08,702
[DOOR CLOSES]
722
00:36:08,737 --> 00:36:12,271
Well, sorry I'm late for
my... torture session.
723
00:36:12,307 --> 00:36:14,674
I got lost again on the way down here.
724
00:36:14,710 --> 00:36:17,577
I swear, some of the corridors
upstairs make no sense.
725
00:36:17,612 --> 00:36:19,078
[SCOTTISH ACCENT] That's by design.
726
00:36:19,113 --> 00:36:20,647
One of Merrill's techniques.
727
00:36:20,682 --> 00:36:23,115
- He thought it was good to feel lost.
- [SCOFFS]
728
00:36:23,151 --> 00:36:25,985
[COUGHING] Hmm.
729
00:36:26,020 --> 00:36:27,598
[ENGLISH ACCENT] Have you had
a chance to read his monograph
730
00:36:27,622 --> 00:36:30,422
on architectural disorientation?
731
00:36:30,458 --> 00:36:32,491
Clara? Are you in here?
732
00:36:32,526 --> 00:36:33,926
[WHIRRING, LOW BUZZING]
733
00:36:33,962 --> 00:36:35,527
[SCOTTISH ACCENT] No, just me.
734
00:36:35,563 --> 00:36:37,864
- [GASPS]
- No, don't!
735
00:36:37,899 --> 00:36:40,599
736
00:36:40,634 --> 00:36:42,969
What the hell?
737
00:36:43,004 --> 00:36:45,872
738
00:36:45,907 --> 00:36:49,742
Suppose, Connie,
739
00:36:49,777 --> 00:36:52,044
it's time to bring you
into the True Lodge.
740
00:36:52,080 --> 00:36:56,883
741
00:36:56,918 --> 00:36:59,886
You were speedy in name,
742
00:36:59,921 --> 00:37:02,554
but not in fact...
743
00:37:02,590 --> 00:37:05,724
the cheapest of ironies.
744
00:37:05,760 --> 00:37:08,126
Trees are just hairs
745
00:37:08,161 --> 00:37:10,529
on the scalp of the Earth,
746
00:37:10,564 --> 00:37:14,966
and we are lice crawling through them.
747
00:37:15,002 --> 00:37:17,803
You were the slowest louse,
748
00:37:17,838 --> 00:37:21,973
which was fast enough to make you a man.
749
00:37:23,744 --> 00:37:27,245
Godspeed, Speedy.
750
00:37:28,949 --> 00:37:31,016
That was, uh...
751
00:37:33,888 --> 00:37:35,954
really nice, Bob.
752
00:37:35,989 --> 00:37:37,523
I don't know if it scans,
753
00:37:37,558 --> 00:37:40,792
but I... I wanted to
lean into the emotion.
754
00:37:40,827 --> 00:37:43,394
Speedy, I'm sorry.
755
00:37:43,430 --> 00:37:46,697
I said he was gonna die
in that chair, and he did.
756
00:37:48,034 --> 00:37:50,635
I said the same thing
to Ernie. I take it back.
757
00:37:50,670 --> 00:37:55,105
It's not your fault, Jeff. You
can't cause it by saying it.
758
00:37:55,141 --> 00:37:57,475
Nobody has that kinda power.
759
00:37:57,510 --> 00:38:01,679
You just foresaw the inevitable.
760
00:38:02,816 --> 00:38:05,282
[TELEPHONE RINGS IN DISTANCE]
761
00:38:08,621 --> 00:38:09,954
[CLEARS THROAT]
762
00:38:09,989 --> 00:38:11,989
Hey. Hey!
763
00:38:12,024 --> 00:38:15,725
- Please stop toying with me.
- What?
764
00:38:15,761 --> 00:38:17,672
Avery thought it would be so
easy, just feed you a story
765
00:38:17,696 --> 00:38:19,408
and... and then keep
finessing things until I got
766
00:38:19,432 --> 00:38:22,166
all the information I wanted. But you...
767
00:38:22,201 --> 00:38:25,102
I mean, you had me figured out
from the beginning, didn't you?
768
00:38:25,137 --> 00:38:29,006
Uh, wait. Sorry. You know Avery?
769
00:38:29,041 --> 00:38:30,574
Okay, just...
770
00:38:30,609 --> 00:38:32,776
You're trying to
complete the Magnum Opus?
771
00:38:32,811 --> 00:38:35,179
N... no, no, no. The
Magnum Opus is a fairy tale.
772
00:38:35,214 --> 00:38:38,582
There is no magical
formula to create gold.
773
00:38:38,617 --> 00:38:41,185
But the scrolls are still valuable.
774
00:38:41,220 --> 00:38:43,587
[SIGHS] Let me... okay,
let me ask you this.
775
00:38:43,622 --> 00:38:45,055
What do you know about Bitcoin?
776
00:38:45,091 --> 00:38:47,524
Or... or cryptocurrency in general?
777
00:38:47,559 --> 00:38:48,859
Nothing.
778
00:38:48,894 --> 00:38:50,994
Okay, so it's basically
a made-up currency.
779
00:38:51,029 --> 00:38:53,864
Mm-hmm, right, but isn't
all currency made up?
780
00:38:53,899 --> 00:38:56,700
I mean, like, if people
believe lemons are money,
781
00:38:56,735 --> 00:38:59,569
- then lemons are money.
- Exactly. Right?
782
00:38:59,605 --> 00:39:01,516
- So, okay, I don't want to get too in the weeds on this...
- Mm.
783
00:39:01,540 --> 00:39:04,908
... but Bitcoin, it's... it's...
it's like modern alchemy, right?
784
00:39:04,943 --> 00:39:07,276
You solve a riddle, and you create gold.
785
00:39:07,312 --> 00:39:10,480
So Avery and I work for
these people who believe
786
00:39:10,516 --> 00:39:12,949
that the original algorithm for Bitcoin
787
00:39:12,985 --> 00:39:15,919
is based on the scrolls
of Harwood Fritz Merrill.
788
00:39:15,954 --> 00:39:17,921
And, I mean, the True
Lodge set it all in motion,
789
00:39:17,956 --> 00:39:19,756
but we never knew how or when or where
790
00:39:19,791 --> 00:39:22,726
until I saw the news
report about the mummy,
791
00:39:22,761 --> 00:39:25,895
and I caught a glimpse of this,
792
00:39:25,930 --> 00:39:29,064
which, you know, we know to
be an emblem of the True Lodge.
793
00:39:29,099 --> 00:39:30,633
So I contacted Avery.
794
00:39:30,668 --> 00:39:33,035
He showed up here and he
pieced it all together.
795
00:39:33,070 --> 00:39:34,503
Where is Avery?
796
00:39:34,539 --> 00:39:36,116
Antarctica, but that's
not important now.
797
00:39:36,140 --> 00:39:40,009
Look, this all goes back to
Wallace Smith and Jackie Loomis.
798
00:39:40,044 --> 00:39:41,755
They brought the scrolls
here to Long Beach, right?
799
00:39:41,779 --> 00:39:43,612
They... they somehow got in touch
800
00:39:43,648 --> 00:39:45,559
with the engineers at Orbis
and the Parabola Group...
801
00:39:45,583 --> 00:39:47,227
- [LAUGHING]
- ... and... and the rest is kind of hazy,
802
00:39:47,251 --> 00:39:50,619
but what's important is
that whoever has the scrolls
803
00:39:50,655 --> 00:39:54,890
can unlock Bitcoin and make millions.
804
00:39:54,926 --> 00:39:57,192
Wow. Wow!
805
00:39:57,227 --> 00:40:00,294
So it is a formula for making gold.
806
00:40:00,329 --> 00:40:02,697
That's what it is.
It's a formula for ma...
807
00:40:02,732 --> 00:40:05,733
Not magic gold. I get that.
808
00:40:05,769 --> 00:40:07,201
But, uh...
809
00:40:07,236 --> 00:40:09,236
Wait. So what about Smith's diary?
810
00:40:09,272 --> 00:40:10,738
Oh, um... oh, yeah.
811
00:40:10,774 --> 00:40:13,274
You can... you can give
this back to Blaise.
812
00:40:13,309 --> 00:40:14,876
- Oh.
- That is, um...
813
00:40:14,911 --> 00:40:16,377
- Ooh.
- That was a dead end.
814
00:40:16,412 --> 00:40:19,714
But what we need to know
now is where to go in Mexico.
815
00:40:19,749 --> 00:40:22,116
Dud, if you can help us,
816
00:40:22,151 --> 00:40:25,086
we will make you very rich.
817
00:40:25,121 --> 00:40:27,354
[CHUCKLES]
818
00:40:27,390 --> 00:40:29,924
Yeah.
819
00:40:29,960 --> 00:40:32,226
I mean... [CHUCKLES]
820
00:40:32,261 --> 00:40:33,872
I was really counting
on that shark money,
821
00:40:33,896 --> 00:40:35,229
you know what I mean? [CHUCKLES]
822
00:40:35,264 --> 00:40:37,698
And ya kind of screwed me on... on that.
823
00:40:37,733 --> 00:40:39,278
I'm sorry. I am sorry. That was a scam.
824
00:40:39,302 --> 00:40:42,002
But this... no, this... [CHUCKLES]
825
00:40:42,037 --> 00:40:43,370
This is legit.
826
00:40:43,406 --> 00:40:45,772
I mean, the kind of money
that I am talking about,
827
00:40:45,808 --> 00:40:48,242
I mean, it could...
828
00:40:48,277 --> 00:40:51,878
[WHISPERS] it could
solve a lot of problems.
829
00:40:53,082 --> 00:40:54,315
Yeah.
830
00:41:02,000 --> 00:41:04,300
MAN: Keep your water crystal Clear
831
00:41:04,335 --> 00:41:07,437
with the help of Dudley Pools.
832
00:41:07,472 --> 00:41:10,874
Worried about keepin' your
pool in summertime shape?
833
00:41:10,909 --> 00:41:12,742
Look no further.
834
00:41:12,778 --> 00:41:15,612
Visit our store and stock up on
everything you need to keep...
835
00:41:15,647 --> 00:41:17,781
[SPEAKS INDISTINCTLY]
836
00:41:17,816 --> 00:41:19,549
[BELLS CHIMING]
837
00:41:19,584 --> 00:41:25,054
SCOTT: Tonight, we read
from the Book of the Dead,
838
00:41:25,089 --> 00:41:28,725
where we honor those Lynx
who have departed our lodge
839
00:41:28,760 --> 00:41:32,995
and now dwell among the stars.
840
00:41:33,031 --> 00:41:35,765
I'll, uh, read the first 300 names,
841
00:41:35,801 --> 00:41:38,601
and then we'll take turns.
842
00:41:38,637 --> 00:41:43,472
I would like to start with
my father, Mitch Miller,
843
00:41:43,507 --> 00:41:45,908
who attained the rank of Solemn Knight
844
00:41:45,944 --> 00:41:51,713
and who helped lead the lodge to
10 muni-league softball titles.
845
00:41:51,749 --> 00:41:53,816
- MAN 1: Yeah.
- MAN 2: Yeah.
846
00:41:53,851 --> 00:41:56,118
Go forth in light, Mitch Miller.
847
00:41:56,154 --> 00:42:00,022
ALL: Go forth in light.
848
00:42:00,058 --> 00:42:03,692
Moving on... Abigail Walters,
849
00:42:03,727 --> 00:42:05,794
who attained the rank
of Luminous Knight.
850
00:42:05,830 --> 00:42:07,430
[KNOCK ON DOOR]
851
00:42:07,465 --> 00:42:10,099
[DOG BARKING IN DISTANCE]
852
00:42:14,804 --> 00:42:16,404
Did ya come to apologize?
853
00:42:16,440 --> 00:42:18,539
No. What is wrong with you?
854
00:42:18,575 --> 00:42:20,608
You should be apologizing.
855
00:42:22,512 --> 00:42:24,045
I have a temper.
856
00:42:24,081 --> 00:42:28,450
I didn't want the night
to go that way, I swear.
857
00:42:28,485 --> 00:42:31,086
That's not an apology.
I don't do apologies.
858
00:42:31,121 --> 00:42:33,121
I don't care.
859
00:42:33,156 --> 00:42:39,160
I just wanna know what
else my dad said about me.
860
00:42:40,930 --> 00:42:44,165
He said a lot of things.
861
00:42:44,201 --> 00:42:46,501
How well did you know him?
862
00:42:46,536 --> 00:42:47,768
[SIGHS]
863
00:42:47,804 --> 00:42:49,536
We were friends for a long time,
864
00:42:49,571 --> 00:42:53,340
and then, obviously, we became lovers.
865
00:42:55,978 --> 00:42:59,446
God, you're clueless.
866
00:42:59,482 --> 00:43:03,950
[SIGHS] Come in. You look defydrated.
867
00:43:03,986 --> 00:43:08,555
868
00:43:08,590 --> 00:43:10,057
[SIGHS]
869
00:43:10,092 --> 00:43:12,726
[DUD GRUNTS]
870
00:43:12,761 --> 00:43:14,528
[COUGHS]
871
00:43:14,563 --> 00:43:17,664
[CLEARING THROAT]
872
00:43:19,168 --> 00:43:21,768
- [MAN CLEARS THROAT]
- DUD: Uh...
873
00:43:21,803 --> 00:43:24,103
[SIGHS]
874
00:43:24,139 --> 00:43:25,972
Um... uh...
875
00:43:26,008 --> 00:43:29,175
- Right there.
- Yep. Yeah, yep.
876
00:43:29,210 --> 00:43:31,745
Uh, Eddie...
877
00:43:31,780 --> 00:43:35,081
Oh, I... I... I... I can't. I
can't... I can't take it anymore.
878
00:43:35,116 --> 00:43:38,484
I know that this is
a beautiful tradition,
879
00:43:38,520 --> 00:43:41,454
- but right now, this is not helping anything, okay?
- [SIGHS DEEPLY]
880
00:43:41,489 --> 00:43:45,559
We're all feelin' down
for different reasons.
881
00:43:45,594 --> 00:43:47,005
Okay, and I don't
wanna point anyone out.
882
00:43:47,029 --> 00:43:48,762
I don't wanna single somebody out.
883
00:43:48,797 --> 00:43:50,441
But maybe... I don't know,
maybe it's because we're sad
884
00:43:50,465 --> 00:43:53,567
because we got laid
off at our job at Orbis.
885
00:43:53,602 --> 00:43:56,102
Or maybe because, you
know, we got evicted
886
00:43:56,137 --> 00:43:58,637
and we had to move into
the back of our pot shop.
887
00:43:58,673 --> 00:44:00,639
Or maybe it's because we have
888
00:44:00,675 --> 00:44:02,875
a... an insane $3,000 bar tab, you know?
889
00:44:02,910 --> 00:44:05,111
Or maybe it's because our
Caddy's in the shop, you know,
890
00:44:05,146 --> 00:44:06,912
and our... our girlfriend
left the country.
891
00:44:06,948 --> 00:44:09,182
Or maybe because our wife had an affair,
892
00:44:09,217 --> 00:44:10,861
- and she left the country...
- Dud, really not the time.
893
00:44:10,885 --> 00:44:14,620
Which brings us to the lodge.
894
00:44:14,655 --> 00:44:16,956
We kept the doors open,
895
00:44:16,991 --> 00:44:20,059
but hasn't been the same.
896
00:44:20,095 --> 00:44:23,896
Nothin's been the same since Larry died,
897
00:44:23,931 --> 00:44:26,065
and we're all still dealin' with that.
898
00:44:26,101 --> 00:44:28,167
WOMAN: Mm-hmm.
899
00:44:28,203 --> 00:44:30,536
I know... I know what you're thinking.
900
00:44:30,572 --> 00:44:31,982
You're thinking, "Dud,
everything you're sayin' here
901
00:44:32,006 --> 00:44:37,220
is 100% true, but there's
nothin' we can do about it."
902
00:44:37,244 --> 00:44:38,876
WOMAN: Mnh-mnh.
903
00:44:38,912 --> 00:44:42,614
Well, you're wrong,
904
00:44:42,649 --> 00:44:45,650
because there is.
905
00:44:45,685 --> 00:44:47,051
Now, listen.
906
00:44:47,087 --> 00:44:49,053
You're just gonna have
to take my word on this,
907
00:44:49,089 --> 00:44:50,955
but, basically, I am a major player
908
00:44:50,991 --> 00:44:52,202
in a vast international conspiracy.
909
00:44:52,226 --> 00:44:53,758
It involves Bitcoin and the scrolls.
910
00:44:53,793 --> 00:44:55,633
- WOMAN: What?
- Now... yeah, and... and, okay.
911
00:44:55,662 --> 00:44:57,207
And the scrolls are somewhere in Mexico.
912
00:44:57,231 --> 00:44:59,264
Don't know where, but we
gotta go get 'em, okay,
913
00:44:59,299 --> 00:45:01,933
- because they're worth millions.
- [SIGHS]
914
00:45:01,968 --> 00:45:05,170
And the great thing is, is
that we can all share it.
915
00:45:05,205 --> 00:45:07,005
[MURMURING]
916
00:45:07,040 --> 00:45:08,872
We need to do this for the lodge.
917
00:45:08,907 --> 00:45:11,108
It's our destiny!
918
00:45:11,144 --> 00:45:13,710
919
00:45:13,746 --> 00:45:16,113
And I know that because
Larry told me, and... and...
920
00:45:16,149 --> 00:45:20,217
and not to freak anyone out
here, but this place is haunted.
921
00:45:20,253 --> 00:45:21,930
It's haunted, and...
and... and I know that
922
00:45:21,954 --> 00:45:24,622
because, the other night, Larry and...
923
00:45:24,657 --> 00:45:27,924
Larry's ghost came to me
in the bar and he told me.
924
00:45:27,960 --> 00:45:31,962
He said, "Dud, gotta go down to Mexico,
925
00:45:31,997 --> 00:45:35,599
and you gotta get the holy grail," okay?
926
00:45:35,635 --> 00:45:39,236
Larry's ghost wants us to
go to Mexico. So who's in?
927
00:45:39,272 --> 00:45:41,104
- [KNOCK ON DOOR]
- Okay.
928
00:45:41,140 --> 00:45:45,308
929
00:45:45,343 --> 00:45:46,910
- MAN: Holy shit!
- DUD: Whoa!
930
00:45:46,945 --> 00:45:48,278
WOMAN: Oh, hey!
931
00:45:48,313 --> 00:45:50,847
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
932
00:45:50,883 --> 00:45:52,949
Um... [DOOR CLOSES]
933
00:45:52,985 --> 00:45:55,919
Larry wasn't actually
in there pounding beers.
934
00:45:55,954 --> 00:45:57,888
[MOUTH FULL] It was a ghost!
935
00:45:57,923 --> 00:45:59,222
Blaise, tell him.
936
00:45:59,257 --> 00:46:02,625
I might've suggested the
possibility of a visitation,
937
00:46:02,661 --> 00:46:04,260
but that doesn't necessarily mean that
938
00:46:04,296 --> 00:46:06,863
Larry manifested in the material plane.
939
00:46:06,899 --> 00:46:08,732
It's... you know, it's
kind of a gray area.
940
00:46:08,767 --> 00:46:11,034
- [THUD IN DISTANCE]
- [ELECTRICITY CRACKLING]
941
00:46:11,070 --> 00:46:12,368
What was that?
942
00:46:12,404 --> 00:46:15,405
It's Scott. He's in the Sanctum.
943
00:46:15,440 --> 00:46:18,308
[GRUNTING, CLATTERING]
944
00:46:18,343 --> 00:46:25,781
945
00:46:25,817 --> 00:46:28,184
SCOTT: What's going on?
946
00:46:28,220 --> 00:46:31,087
[DOORKNOB RATTLING]
947
00:46:31,122 --> 00:46:39,895
948
00:46:39,931 --> 00:46:42,798
[ALL SCREAM]
949
00:46:42,834 --> 00:46:44,800
Who the hell are you?!
950
00:46:44,836 --> 00:46:47,136
ERNIE: It's El Confidente.
951
00:46:47,171 --> 00:46:49,339
I came up through the
tunnel in the trailer.
952
00:46:49,374 --> 00:46:52,041
BIG BEN: Wait, we've got a tunnel?
953
00:46:54,112 --> 00:46:56,311
You owe me a drink, Ernesto.
954
00:46:56,347 --> 00:46:59,181
You must be Dud.
955
00:46:59,217 --> 00:47:01,683
- Yeah.
- Yeah.
956
00:47:01,719 --> 00:47:04,120
I've been dreamin' about you.
957
00:47:04,155 --> 00:47:06,789
[LAUGHS]
- Let's get a drink.
958
00:47:06,824 --> 00:47:08,224
- Okay!
- Man, come on!
959
00:47:08,259 --> 00:47:09,691
[LAUGHS]
960
00:47:09,727 --> 00:47:12,361
961
00:47:12,362 --> 00:47:14,643
962
00:47:14,693 --> 00:47:19,243
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
68560
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.