Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,218 --> 00:00:05,219
Thank you.
2
00:00:05,220 --> 00:00:07,721
Thank you.
3
00:00:07,722 --> 00:00:09,890
Thank you, ladies and gentlemen.
4
00:00:09,891 --> 00:00:11,992
Now I'm sure like all of you,
I like to start my day
5
00:00:11,993 --> 00:00:14,628
in the same fashion. Wake up,
6
00:00:14,629 --> 00:00:18,332
read the morning paper, have a
nice cold glass of milk.
7
00:00:25,440 --> 00:00:28,275
Now, of course, I make sure
8
00:00:28,276 --> 00:00:31,912
that I never, ever dare...
9
00:00:31,913 --> 00:00:34,715
waste...
10
00:00:34,716 --> 00:00:37,318
a single...
11
00:00:37,319 --> 00:00:40,154
drop.
12
00:00:44,492 --> 00:00:46,994
- Thank you.
- How dare you do this to me?
13
00:00:46,995 --> 00:00:49,296
- I told you, it's over!
- I don't believe you!
14
00:00:49,297 --> 00:00:50,284
Keep your voices down.
15
00:00:50,285 --> 00:00:52,366
Don't ever tell me
what to do, Merlini.
16
00:00:52,367 --> 00:00:54,393
I'm the headliner,
you're the warm-up act
17
00:00:54,394 --> 00:00:56,303
for the warm-up act. Mind your place.
18
00:00:56,304 --> 00:00:59,273
- Go to hell, you pompous ass.
- Stop it, both of you.
19
00:00:59,274 --> 00:01:01,342
Now,
20
00:01:01,343 --> 00:01:03,677
this...
21
00:01:03,678 --> 00:01:06,180
is a silver dollar.
22
00:01:06,181 --> 00:01:08,649
It is one ounce
of virtually 100% silver.
23
00:01:08,650 --> 00:01:10,626
Feels good in the hand,
24
00:01:10,627 --> 00:01:13,987
but even better in the air.
25
00:01:24,299 --> 00:01:25,999
Thank you.
26
00:01:34,409 --> 00:01:36,543
- Are you okay?
- She's fine.
27
00:01:36,544 --> 00:01:38,679
I wasn't talking to you.
28
00:01:38,680 --> 00:01:41,348
- Celeste, are you okay?
- Thank you, Winnie,
29
00:01:41,349 --> 00:01:43,817
- but I'm fine.
- Just don't forget to smile.
30
00:01:43,818 --> 00:01:47,054
What a stupendous display
31
00:01:47,055 --> 00:01:50,513
of close-up magic from the
incomparable Ben Sellers
32
00:01:50,514 --> 00:01:53,050
and his assistant Winnie. And now,
33
00:01:53,051 --> 00:01:56,119
gentle friends, we bring to the stage
34
00:01:56,120 --> 00:01:58,488
the man you've all been waiting for,
35
00:01:58,489 --> 00:02:02,125
a man so imbued with mystical powers
36
00:02:02,126 --> 00:02:05,896
he could beat the very Devil
himself in a contest of conjuring!
37
00:02:05,897 --> 00:02:08,265
A man who will be known
38
00:02:08,266 --> 00:02:11,601
as the greatest magician
of his time...
39
00:02:11,602 --> 00:02:14,838
Please welcome to the stage
40
00:02:14,839 --> 00:02:17,908
a modern maven of the Grand
Illusion...
41
00:02:17,909 --> 00:02:20,043
The Great Van Zant!
42
00:02:27,652 --> 00:02:30,287
Thanks first to Merlini and Sellers
43
00:02:30,288 --> 00:02:32,522
for warming up for me tonight.
44
00:02:32,523 --> 00:02:35,392
I promise your evening
45
00:02:35,393 --> 00:02:37,861
is about to get a lot more... magical.
46
00:02:51,676 --> 00:02:53,777
Ladies and gentlemen,
47
00:02:53,778 --> 00:02:55,979
it's time for our final trick
of the evening.
48
00:02:55,980 --> 00:02:59,616
The most deadly of all
my grand illusions.
49
00:02:59,617 --> 00:03:03,086
I bring you... the Flaming Swords!
50
00:03:03,087 --> 00:03:05,088
Once I have bound
51
00:03:05,089 --> 00:03:07,657
my wife's wrists together,
52
00:03:07,658 --> 00:03:11,161
I will seal her away
in this cabinet...
53
00:03:13,231 --> 00:03:16,499
...where she will have
minutes to escape
54
00:03:16,501 --> 00:03:19,202
a calamitous, catastrophic,
55
00:03:19,203 --> 00:03:21,871
cataclysmic doom.
56
00:03:21,873 --> 00:03:24,474
My love,
57
00:03:24,475 --> 00:03:26,628
are you sure I can't
talk you out of this?
58
00:03:26,629 --> 00:03:27,823
I am sure, my love.
59
00:03:29,714 --> 00:03:32,782
Then let the Gods of Magic
smile upon her!
60
00:04:01,512 --> 00:04:04,214
Have I killed my true love?
61
00:04:04,215 --> 00:04:07,617
Or have the Gods smiled upon her?
62
00:04:11,822 --> 00:04:14,357
But look! There she is!
63
00:04:21,465 --> 00:04:24,734
But look, there she is!
64
00:04:41,085 --> 00:04:43,720
What have you done?
What have you done?
65
00:04:54,004 --> 00:05:00,104
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
66
00:05:01,439 --> 00:05:03,506
So what happened?
67
00:05:03,507 --> 00:05:06,242
Without revealing any secrets,
68
00:05:06,244 --> 00:05:08,244
I'll say a technical issue
69
00:05:08,246 --> 00:05:10,747
caused Celeste to become
trapped inside the cabinet.
70
00:05:10,748 --> 00:05:12,816
The Great Van Zant had no idea.
71
00:05:12,817 --> 00:05:14,818
What have the police said about it?
72
00:05:14,819 --> 00:05:16,886
It's only been a few days,
73
00:05:16,887 --> 00:05:18,655
so they've yet to make
a determination.
74
00:05:18,656 --> 00:05:21,624
Ongoing investigation, et
cetera. But in the meantime,
75
00:05:21,626 --> 00:05:23,626
they've released Van Zant, thank God,
76
00:05:23,628 --> 00:05:26,062
and he's back at work
inventing a new finale.
77
00:05:26,063 --> 00:05:29,432
- How can we help?
- If I let you inside
78
00:05:29,433 --> 00:05:33,503
my circle of trust, you must
promise to keep everything I say
79
00:05:33,504 --> 00:05:36,072
absolutely secret.
80
00:05:36,073 --> 00:05:38,375
Well, we are known for our discretion.
81
00:05:38,376 --> 00:05:41,745
So I've heard.
82
00:05:41,746 --> 00:05:46,082
I am plagued by a most horrid
suspicion about Celeste's death.
83
00:05:46,083 --> 00:05:48,518
You think foul play was involved?
84
00:05:48,519 --> 00:05:51,488
I don't know. But if there was
some form of chicanery involved,
85
00:05:51,489 --> 00:05:53,023
it would take a magician
to pull it off.
86
00:05:53,024 --> 00:05:54,691
Did you tell the police your theory?
87
00:05:54,692 --> 00:05:56,659
Yes, but to no avail.
88
00:05:56,661 --> 00:05:59,062
I have no proof and the
detective has no imagination.
89
00:05:59,063 --> 00:06:01,331
Let me guess. Detective Greyson.
90
00:06:01,332 --> 00:06:04,834
- Smith. Why do you ask?
- It's not important.
91
00:06:04,835 --> 00:06:06,836
We'll take the case,
92
00:06:06,837 --> 00:06:08,905
but we're gonna have to get
close to the magicians
93
00:06:08,906 --> 00:06:12,275
in question. Get inside
their "circle of trust."
94
00:06:12,276 --> 00:06:15,845
- What do you propose?
- Van Zant needs a new assistant.
95
00:06:15,846 --> 00:06:18,047
You know what happened
to the last one, right?
96
00:06:18,049 --> 00:06:20,617
It will never work, Miss Drake.
97
00:06:20,618 --> 00:06:22,519
You need to know the craft of magic,
98
00:06:22,520 --> 00:06:24,421
and you need to have very fast hands.
99
00:06:24,422 --> 00:06:28,391
Well, I don't know a lot
about magic. But...
100
00:06:28,392 --> 00:06:31,394
I am a quick study. And...
101
00:06:32,897 --> 00:06:34,864
Your watch.
102
00:06:36,367 --> 00:06:38,935
Quick hands. When can you start?
103
00:06:38,936 --> 00:06:42,372
Right away. Why don't you
check in with Flo,
104
00:06:42,373 --> 00:06:45,742
see if she can look at Celeste's
body and find anything unusual.
105
00:06:45,743 --> 00:06:48,545
- Will do.
- Since I'm going undercover,
106
00:06:48,546 --> 00:06:51,214
you will be in charge
of the investigation.
107
00:06:51,215 --> 00:06:54,250
So I'll be the boss. It's about time.
108
00:06:56,120 --> 00:06:58,121
Welcome to the Magic Mansion.
109
00:06:58,122 --> 00:07:00,657
By day, a social club
for magicians. By night,
110
00:07:00,658 --> 00:07:03,526
a magical cabaret.
The first of its kind.
111
00:07:03,527 --> 00:07:06,463
I've always wanted to visit.
But it's better than I imagined.
112
00:07:06,464 --> 00:07:09,566
Five years ago, I set out
to create a place where Magi
113
00:07:09,567 --> 00:07:12,302
could share their ideas
and further their craft.
114
00:07:12,303 --> 00:07:15,905
But jealousy and infighting
corrupted my utopia.
115
00:07:15,906 --> 00:07:18,341
Well, the road to hell is
paved with good intentions.
116
00:07:18,342 --> 00:07:20,844
Indeed. I chose three magicians
117
00:07:20,845 --> 00:07:22,912
to highlight the three
schools of magic.
118
00:07:22,913 --> 00:07:25,748
Merlini, the mystical mesmerist.
119
00:07:25,750 --> 00:07:27,544
Sellers, the dashing
close-up artist, whose
120
00:07:27,545 --> 00:07:29,252
hands are always
quicker than your eye.
121
00:07:29,253 --> 00:07:32,322
And of course, the modern maven
122
00:07:32,323 --> 00:07:35,458
of the Grand Illusion,
The Great Van Zant.
123
00:07:35,459 --> 00:07:38,661
Gee, I wonder
which one's the headliner.
124
00:07:38,662 --> 00:07:42,332
He insisted his poster be
twice as large.
125
00:07:42,333 --> 00:07:44,734
What I don't understand
is if Celeste knew
126
00:07:44,735 --> 00:07:46,803
the trick was going wrong,
why didn't she call out to him?
127
00:07:46,804 --> 00:07:48,268
The music was at a crescendo, and
128
00:07:48,269 --> 00:07:49,973
the cabinet is virtually sound-proof.
129
00:07:49,974 --> 00:07:52,041
So if she did call out...
130
00:07:52,042 --> 00:07:55,111
No one heard her cries. Poor thing.
131
00:07:55,112 --> 00:07:57,780
- Did Celeste have any enemies?
- None that I know of.
132
00:07:57,782 --> 00:07:58,870
So who'd want to kill her?
133
00:07:58,871 --> 00:08:01,317
I can't think of anyone
who'd want to harm Celeste.
134
00:08:01,318 --> 00:08:04,487
I wish I could say the same
of her husband.
135
00:08:04,488 --> 00:08:06,356
Van Zant has enemies?
136
00:08:06,357 --> 00:08:08,892
One doesn't reach the summit
of one's profession
137
00:08:08,893 --> 00:08:12,128
without incurring the jealous
wrath of lesser rivals.
138
00:08:12,129 --> 00:08:14,931
Is it possible this has
more to do with the ending
139
00:08:14,932 --> 00:08:17,233
of Van Zant's career
than killing Celeste?
140
00:08:17,234 --> 00:08:19,936
More than possible, my dear.
141
00:08:19,937 --> 00:08:22,005
Magic is a cutthroat world.
142
00:08:22,006 --> 00:08:24,007
Who has access to the cabinet?
143
00:08:24,008 --> 00:08:27,143
The backstage is
a closely guarded space.
144
00:08:27,144 --> 00:08:30,146
The only people with access
are myself, the two assistants,
145
00:08:30,147 --> 00:08:32,248
The Great Van Zant,
Merlini and Sellers.
146
00:08:32,249 --> 00:08:34,517
I'll need to speak with each of them.
147
00:08:34,518 --> 00:08:36,376
There's no need to speak to Van Zant.
148
00:08:36,377 --> 00:08:37,987
I assure you he is not to blame.
149
00:08:37,988 --> 00:08:40,924
Well, that remains to be seen.
150
00:08:45,496 --> 00:08:48,264
If I wanted an escape artist,
I'd book Houdini.
151
00:08:48,265 --> 00:08:50,400
The Flaming Swords is finished.
152
00:08:50,401 --> 00:08:52,835
I'm trying to come up
with ideas for a new finale.
153
00:08:52,837 --> 00:08:54,671
Who's she?
154
00:08:54,672 --> 00:08:56,539
Your new assistant. Emily Blake.
155
00:08:56,540 --> 00:08:59,075
Don't tell me you hired someone
without even talking to me.
156
00:08:59,076 --> 00:09:01,578
I didn't want to overburden
you, dear boy.
157
00:09:01,579 --> 00:09:03,947
And I know Celeste is irreplaceable,
158
00:09:03,948 --> 00:09:06,349
but she would want us
to carry on into the future.
159
00:09:06,350 --> 00:09:08,236
The future? So what happens if the
160
00:09:08,237 --> 00:09:10,353
police decide to come and lock me up?
161
00:09:10,354 --> 00:09:13,022
Have faith, Van Zant.
162
00:09:13,023 --> 00:09:15,124
They'll determine
your innocence post-haste,
163
00:09:15,125 --> 00:09:17,961
but we must be ready
to resume performances.
164
00:09:17,962 --> 00:09:21,264
I'll allow you two to get acquainted.
165
00:09:21,265 --> 00:09:24,033
You're pretty enough.
166
00:09:24,034 --> 00:09:26,869
Thank you. I think.
167
00:09:27,972 --> 00:09:30,173
Let me get these chains
out of the way for you.
168
00:09:32,042 --> 00:09:34,177
You know, I just finished
a six-month stint
169
00:09:34,178 --> 00:09:36,145
assisting the Great Thomson in London.
170
00:09:36,146 --> 00:09:38,615
Never heard of him.
171
00:09:38,616 --> 00:09:40,817
He's incredible. He taught me so much.
172
00:09:40,818 --> 00:09:44,387
Hm. And what pearls of wisdom did
the Great Thomson share with you?
173
00:09:44,388 --> 00:09:47,557
The cardinal rule of magic.
Every single illusion
174
00:09:47,558 --> 00:09:50,627
- is based on one simple principle.
- And what is that?
175
00:09:50,628 --> 00:09:53,696
Misdirection.
176
00:09:56,000 --> 00:09:57,779
Well played.
177
00:09:57,780 --> 00:10:00,230
Hope I'm not interrupting.
178
00:10:00,231 --> 00:10:03,072
- How can we help you, Miss...
- Trudy Clarke. I'm a PI.
179
00:10:03,073 --> 00:10:05,265
I was hired by Oswald to
look into the incident.
180
00:10:05,266 --> 00:10:07,055
I'll need to speak with Mr. Van Zant.
181
00:10:11,015 --> 00:10:13,783
Don't touch anything.
182
00:10:17,688 --> 00:10:20,189
Wanted to introduce myself.
183
00:10:20,190 --> 00:10:22,525
I'm Winnie Hudson.
I assist Mr. Sellers.
184
00:10:22,526 --> 00:10:25,662
- Pleasure to meet you. Emily.
- I see you've met Van Zant.
185
00:10:25,663 --> 00:10:28,297
He can be a bit... what's the word?
186
00:10:28,299 --> 00:10:30,800
- Prickly?
- That's it. Prickly.
187
00:10:30,801 --> 00:10:33,603
I suppose it's understandable,
just having lost his wife.
188
00:10:33,604 --> 00:10:35,638
Sure.
189
00:10:35,639 --> 00:10:37,907
You don't sound so sure.
190
00:10:39,376 --> 00:10:42,478
You can tell me.
Assistant to assistant.
191
00:10:43,747 --> 00:10:45,815
Van Zant could be
awfully mean to Celeste.
192
00:10:45,816 --> 00:10:48,451
He was yelling at her that night
before going on stage,
193
00:10:48,452 --> 00:10:50,486
- and I mean yelling.
- You don't think...
194
00:10:50,487 --> 00:10:54,257
- Morning, Winnie!
- Oh! Morning, Ollie.
195
00:10:54,258 --> 00:10:55,389
Oh, keeping busy, I see.
196
00:10:55,390 --> 00:10:57,539
You know what they
say about idle hands.
197
00:11:00,397 --> 00:11:02,965
- Just watch yourself, honey.
- Thanks for the tip.
198
00:11:07,404 --> 00:11:09,706
Are you asking
if I tried to kill Celeste?
199
00:11:09,707 --> 00:11:11,574
I'm just trying to figure out
what happened.
200
00:11:11,575 --> 00:11:14,077
What kind of magician would
intentionally kill his assistant
201
00:11:14,078 --> 00:11:15,238
in front of a packed house?
202
00:11:15,239 --> 00:11:18,047
Interesting that you call her
your assistant, not your wife.
203
00:11:18,048 --> 00:11:20,683
Can we speed this along? I have
a new finale to come up with.
204
00:11:20,684 --> 00:11:22,885
Did you check the equipment
before you went on stage?
205
00:11:22,886 --> 00:11:25,755
No, that was Celeste's job.
She handled all of that.
206
00:11:25,756 --> 00:11:26,978
So she should have
noticed something was
207
00:11:26,979 --> 00:11:28,191
wrong with the cabinet.
Why didn't she?
208
00:11:28,192 --> 00:11:30,727
I don't know. I honestly don't.
209
00:11:30,728 --> 00:11:32,862
Do you know of anyone else who
would've tampered with the cabinet?
210
00:11:32,863 --> 00:11:35,431
I can think of a couple.
One's named Sellers,
211
00:11:35,432 --> 00:11:38,234
the other's Merlini.
212
00:11:38,235 --> 00:11:40,069
Celeste was everything
you'd want in an assistant.
213
00:11:40,070 --> 00:11:43,106
Beautiful, of course. Fast hands.
214
00:11:43,107 --> 00:11:46,943
Fluent with stagecraft. Infinitely
smarter than her husband.
215
00:11:46,944 --> 00:11:50,546
- You're not a fan of his.
- Besides Van Zant's obvious failings
216
00:11:50,547 --> 00:11:53,616
as a magician,
he's even worse as a man.
217
00:11:53,617 --> 00:11:56,219
I don't respect him,
but I don't resent him.
218
00:11:56,220 --> 00:11:58,287
Why don't you respect him?
219
00:11:58,288 --> 00:11:59,597
The magicians I
respect, like Thurston or
220
00:11:59,598 --> 00:12:00,923
Blackstone, they invent
their own tricks.
221
00:12:00,924 --> 00:12:02,592
And Van Zant doesn't?
222
00:12:02,593 --> 00:12:05,228
Some of the simpler tricks, sure.
223
00:12:05,229 --> 00:12:07,230
But the one that made his career...?
224
00:12:07,231 --> 00:12:08,177
The Flaming Swords?
225
00:12:08,178 --> 00:12:11,067
Despite what he claims, I'm
positive he didn't invent it.
226
00:12:11,068 --> 00:12:13,436
The design, the build, it's...
227
00:12:13,437 --> 00:12:15,972
far too complex for Van Zant.
228
00:12:15,973 --> 00:12:18,374
Well, if he didn't, who did?
229
00:12:18,375 --> 00:12:22,311
I've heard whispers
about a kind of black market
230
00:12:22,312 --> 00:12:24,814
for tricks. Apparently
there's this "mystery man"...
231
00:12:24,815 --> 00:12:28,351
- I guess he's a kind of broker.
- What's his name?
232
00:12:28,352 --> 00:12:30,753
Frost. That's all I know about him.
233
00:12:34,858 --> 00:12:37,627
Let's move quickly, Mary.
I don't want the coroner
234
00:12:37,628 --> 00:12:40,263
finding us sneaking a peek
at our most famous resident.
235
00:12:40,264 --> 00:12:42,498
Trudy said we had to look
for anything... unusual.
236
00:12:42,499 --> 00:12:44,667
How about getting killed
by two flaming swords?
237
00:12:44,668 --> 00:12:47,637
- That's pretty unusual.
- Poor girl. What a way to go.
238
00:12:47,638 --> 00:12:48,860
She was just doing her job.
239
00:12:48,861 --> 00:12:51,007
Okay, this is unusual.
Look at her wrists.
240
00:12:51,008 --> 00:12:53,876
They were bound with ropes,
and no apparent tissue damage.
241
00:12:53,877 --> 00:12:55,978
If you were trapped in a cabinet
and knew you were about to die...
242
00:12:55,979 --> 00:12:57,476
You'd struggle like the dickens to
243
00:12:57,477 --> 00:12:59,060
get out. So where's the rope burn?
244
00:13:00,350 --> 00:13:02,285
Mind if I come in?
245
00:13:03,654 --> 00:13:06,856
- Who are you?
- Detective Greyson.
246
00:13:06,857 --> 00:13:10,560
- And you are...?
- Emily Blake.
247
00:13:10,561 --> 00:13:12,012
Emily Blake. You know, I could swear
248
00:13:12,013 --> 00:13:13,463
that we've seen each other before.
249
00:13:13,464 --> 00:13:16,165
I would remember a face like yours.
250
00:13:16,166 --> 00:13:19,368
- I will take that as a compliment.
- Where's Detective Smith?
251
00:13:19,369 --> 00:13:22,839
Gout. Real nasty case.
I'm taking over for him.
252
00:13:22,840 --> 00:13:24,649
My condolences for your loss.
I'm gonna
253
00:13:24,650 --> 00:13:26,309
need to see the magical apparatus.
254
00:13:26,310 --> 00:13:28,711
There is such a thing as
the magician's code of secrecy.
255
00:13:28,712 --> 00:13:32,381
Yes. My badge trumps your code.
256
00:13:32,382 --> 00:13:35,818
- Shall I come along?
- No, stay here. Don't touch anything.
257
00:13:37,087 --> 00:13:40,423
Yes, stay here. Don't touch anything.
258
00:13:42,392 --> 00:13:45,962
The apparatus hasn't been moved
since the accident?
259
00:13:45,963 --> 00:13:48,831
Detective Smith ordered us
to keep the cabaret locked.
260
00:13:48,832 --> 00:13:52,034
I can promise you
no one's been in or out.
261
00:13:52,035 --> 00:13:54,237
Okay.
262
00:14:04,414 --> 00:14:06,415
Okay.
263
00:14:06,416 --> 00:14:08,517
Show me how it works.
I'll be your assistant.
264
00:14:09,853 --> 00:14:11,954
First, I tie your wrists with rope.
265
00:14:11,955 --> 00:14:15,057
- Then I lead you inside the cabinet.
- Okay.
266
00:14:16,994 --> 00:14:19,562
The trick is when I close
the door, it releases
267
00:14:19,563 --> 00:14:21,933
a gear system below which
should open the trap door.
268
00:14:21,934 --> 00:14:23,132
Except it didn't open.
269
00:14:23,133 --> 00:14:25,935
Due to mechanical failure.
270
00:14:25,936 --> 00:14:28,604
So why is it open now?
271
00:14:28,605 --> 00:14:30,661
Detective Smith used
a crowbar so he could
272
00:14:30,662 --> 00:14:32,475
take a look down below the apparatus.
273
00:14:32,476 --> 00:14:34,810
I'm gonna need to take
a look down there.
274
00:14:40,250 --> 00:14:43,519
So under normal circumstances,
275
00:14:43,520 --> 00:14:45,392
the trap door would open and Celeste
276
00:14:45,393 --> 00:14:47,390
would jump down. What happens next?
277
00:14:47,391 --> 00:14:50,059
She would use that blade
278
00:14:50,060 --> 00:14:53,129
on the table there to cut
through the rope on her wrists.
279
00:14:53,130 --> 00:14:55,331
And then she would run
through that tunnel there,
280
00:14:55,332 --> 00:14:57,800
under the stage, and pop up
behind the audience
281
00:14:57,801 --> 00:14:59,802
for the reveal.
282
00:14:59,803 --> 00:15:03,272
Practical design. You got
a background in mechanics?
283
00:15:03,273 --> 00:15:06,676
- No, I have a background in magic.
- Yes, I suppose you would.
284
00:15:10,781 --> 00:15:13,649
So these are the gears in question.
285
00:15:13,650 --> 00:15:16,118
Any idea why they would've
stopped working?
286
00:15:16,119 --> 00:15:18,321
Wear and tear, I suppose.
287
00:15:18,322 --> 00:15:20,323
We've done the trick
hundreds of times.
288
00:15:20,324 --> 00:15:23,626
There's no backup, in case
the trick malfunctions?
289
00:15:23,627 --> 00:15:25,995
There is a way for Celeste
to open the door from inside.
290
00:15:25,996 --> 00:15:29,165
- So why didn't she?
- I don't know.
291
00:15:29,166 --> 00:15:32,301
You know, Van Zant, there's
a lot of things you don't know.
292
00:15:32,302 --> 00:15:33,984
I would expect that a
husband would be a
293
00:15:33,985 --> 00:15:35,917
little more curious about
why his wife died.
294
00:15:38,308 --> 00:15:41,477
There's scoring here on the gears.
295
00:15:41,478 --> 00:15:44,447
And fine metallic dust... Looks to me
296
00:15:44,448 --> 00:15:47,049
like something metallic
was jammed right in here.
297
00:15:47,050 --> 00:15:49,652
- This was sabotage.
- I had nothing to do with that.
298
00:15:49,653 --> 00:15:51,854
I bet you didn't.
299
00:16:08,205 --> 00:16:12,141
Gears broke with force, so
the object must have flown...
300
00:16:15,212 --> 00:16:18,180
...somewhere over here.
301
00:16:37,943 --> 00:16:41,712
So that's what the saboteur used
to jam the gears and kill Celeste?
302
00:16:41,713 --> 00:16:43,914
- How come the cops didn't find it?
- Good question.
303
00:16:43,915 --> 00:16:46,183
I think it flew clear
when the gears jammed.
304
00:16:46,184 --> 00:16:48,786
Carson City Morgan silver dollar.
305
00:16:48,787 --> 00:16:52,222
- That's the same coin Sellers uses.
- So is he our saboteur?
306
00:16:52,224 --> 00:16:53,815
Not the smartest move, using your
307
00:16:53,816 --> 00:16:55,526
signature coin to commit a murder.
308
00:16:55,527 --> 00:16:58,929
Bet he didn't expect anyone
to find it down there.
309
00:16:58,930 --> 00:17:00,864
Let me talk to Sellers,
see what I can find out.
310
00:17:00,865 --> 00:17:02,391
I'll talk to Winnie. If Sellers was
311
00:17:02,392 --> 00:17:04,401
planning something, maybe
she knows about it.
312
00:17:04,402 --> 00:17:07,104
Did you guys find anything
on Celeste's body?
313
00:17:07,105 --> 00:17:10,974
Seems like she didn't struggle
with her ropes much. Strange, right?
314
00:17:10,976 --> 00:17:12,363
Merlini told me that Van Zant was
315
00:17:12,364 --> 00:17:13,944
shouting at her before they went on.
316
00:17:13,945 --> 00:17:17,047
- That's no way to treat to your wife.
- Actually, he refers to Celeste
317
00:17:17,048 --> 00:17:20,551
- as his assistant, not his wife.
- Sounds like a close marriage.
318
00:17:20,552 --> 00:17:23,420
At this point, I don't think
we can rule anyone out.
319
00:17:23,421 --> 00:17:25,422
Speaking of magic tricks,
320
00:17:25,423 --> 00:17:28,046
there's a bit of a mystery
surrounding who invented it.
321
00:17:28,047 --> 00:17:29,159
It wasn't Van Zant?
322
00:17:29,160 --> 00:17:32,129
Sellers doesn't believe so. He
thinks that Van Zant bought it
323
00:17:32,130 --> 00:17:34,932
from a mysterious "broker" for
magic tricks named Mr. Frost.
324
00:17:34,933 --> 00:17:37,634
- He sounds very shady.
- Apparently he keeps
325
00:17:37,636 --> 00:17:39,599
a very low profile. But
I was able to twist
326
00:17:39,600 --> 00:17:41,639
Oswald's arm to arrange
a meeting with him.
327
00:17:41,640 --> 00:17:43,459
Why don't you two go talk to this
328
00:17:43,460 --> 00:17:45,509
Frost and see what you can find out?
329
00:17:45,510 --> 00:17:48,445
A top secret mission. I can't wait.
330
00:17:50,849 --> 00:17:52,983
Recognise this?
331
00:17:52,984 --> 00:17:55,486
Well, let me see.
332
00:17:55,487 --> 00:17:58,789
That is a Carson City Morgan
silver dollar. My signature.
333
00:17:58,790 --> 00:18:01,992
What if I said it was used
to sabotage the Flaming Swords?
334
00:18:03,728 --> 00:18:05,710
Anyone who knows what
they're doing could
335
00:18:05,711 --> 00:18:07,498
use this coin to jam it in the gears.
336
00:18:07,499 --> 00:18:10,300
Who said anything about gears?
337
00:18:10,302 --> 00:18:13,270
Look. See the scoring
338
00:18:13,271 --> 00:18:15,873
along the edges? Clearly it was
jammed into something metallic.
339
00:18:15,874 --> 00:18:18,108
- I just took a guess.
- A lucky guess.
340
00:18:18,109 --> 00:18:21,412
Okay. Watch this. Ready?
341
00:18:24,549 --> 00:18:27,651
- Where'd it go?
- Check your purse.
342
00:18:32,624 --> 00:18:35,192
- How did you do that?
- Magic.
343
00:18:35,193 --> 00:18:37,995
Now, if I can make that coin
appear and disappear
344
00:18:37,996 --> 00:18:41,298
at will, why would I leave it
in some incriminating place?
345
00:18:44,836 --> 00:18:47,471
- Who is it?
- Emily. Your assistant.
346
00:18:47,472 --> 00:18:50,274
Go away! I'm inventing!
347
00:18:52,243 --> 00:18:55,312
- Don't say I didn't warn you.
- You did warn me.
348
00:18:55,313 --> 00:18:58,449
You're so lucky, working for Mr.
Sellers. I bet he never yells at you.
349
00:18:58,450 --> 00:19:01,485
Never. No, he's a real gem, I tell ya.
350
00:19:01,486 --> 00:19:04,021
- Does he ever get jealous?
- Of who?
351
00:19:04,022 --> 00:19:07,691
Mr. Van Zant, of course. Must
be hard working in his shadow.
352
00:19:09,594 --> 00:19:12,696
I'll tell ya, Mr. Sellers
was set to be the headliner
353
00:19:12,697 --> 00:19:15,299
before Van Zant showed up with
this "Flaming Swords" business.
354
00:19:15,300 --> 00:19:17,668
That must have made him pretty upset.
355
00:19:17,669 --> 00:19:20,404
Well, sure. Not that he talks
about it. He's a bit...
356
00:19:20,405 --> 00:19:22,639
- what's the word?
- Secretive.
357
00:19:22,640 --> 00:19:25,676
That's it. Secretive. Real secretive.
358
00:19:25,677 --> 00:19:27,945
You think he has something to hide?
359
00:19:27,946 --> 00:19:30,814
Honey, everyone at the Magic
Mansion has something to hide.
360
00:19:38,022 --> 00:19:40,023
Mary, what's wrong?
361
00:19:40,024 --> 00:19:42,092
Nothing's wrong, Flo. Why do you ask?
362
00:19:42,093 --> 00:19:44,461
You haven't made a peep
in almost 15 minutes,
363
00:19:44,462 --> 00:19:47,130
and that's an eternity in Mary time.
364
00:19:48,299 --> 00:19:51,034
Alright, don't make fun...
I'm just a bit scared.
365
00:19:51,035 --> 00:19:54,004
Ah, well, don't let
a little fog throw ya.
366
00:19:54,005 --> 00:19:56,039
No, it's not that, it's...
367
00:19:56,040 --> 00:19:57,783
Alright, it goes back to Harriet Sim's
368
00:19:57,784 --> 00:19:59,510
birthday party in the third grade.
369
00:19:59,511 --> 00:20:01,745
Her parents, they hired a magician
370
00:20:01,746 --> 00:20:03,523
and he made this rabbit disappear, but
371
00:20:03,524 --> 00:20:05,282
then he couldn't make it reappear.
372
00:20:05,283 --> 00:20:08,552
- What happened to the rabbit?
- It got away
373
00:20:08,553 --> 00:20:10,126
and ran out into the
street where it was
374
00:20:10,127 --> 00:20:11,889
crushed under the wheels
of a passing cart.
375
00:20:11,890 --> 00:20:14,191
Ever since then I haven't been able
376
00:20:14,192 --> 00:20:16,260
to look at a magician
without feeling scared.
377
00:20:16,261 --> 00:20:19,763
Well, here's your opportunity
to get over your magic phobia.
378
00:20:19,764 --> 00:20:20,625
This is it?
379
00:20:20,626 --> 00:20:22,566
Yeah, here we are.
It's the right address.
380
00:20:22,567 --> 00:20:25,202
But Flo, there's no sign
or name on the door.
381
00:20:25,203 --> 00:20:28,238
- This feels sinister.
- Oh, it'll be fine.
382
00:20:29,641 --> 00:20:33,343
The bell is silent. Strange!
383
00:20:33,344 --> 00:20:36,480
Ha, ha, ha! C'mon, scaredy-cat.
384
00:20:36,481 --> 00:20:39,550
Ooh, it doesn't want
to let us in! Ha, ha!
385
00:20:42,287 --> 00:20:44,955
See, Mary? There's nothing
to be afraid of.
386
00:20:44,956 --> 00:20:48,425
No, Flo, there are a few
things. Where should I begin?
387
00:20:48,426 --> 00:20:51,662
- What is this thing?
- Good afternoon.
388
00:20:54,766 --> 00:20:57,401
- Who are you?
- Flo Chakowitz.
389
00:20:57,402 --> 00:21:00,037
This is Mary Shaw. We're
with Drake Private Detectives.
390
00:21:00,038 --> 00:21:03,607
- Are you Mr. Frost, by any chance?
- Yes, I am.
391
00:21:03,608 --> 00:21:07,177
And you must be the two ladies
that Oswald told me about.
392
00:21:07,178 --> 00:21:09,479
How may I help you?
393
00:21:09,481 --> 00:21:12,149
We heard you know something
about The Flaming Swords.
394
00:21:12,150 --> 00:21:14,384
What of it?
395
00:21:14,385 --> 00:21:16,820
We heard that you may have
sold it to the Great Van Zant?
396
00:21:16,821 --> 00:21:19,022
Do I look to you
397
00:21:19,023 --> 00:21:21,858
like the proprietor
of your local magic shop?
398
00:21:21,860 --> 00:21:24,394
- No?
- I do not
399
00:21:24,395 --> 00:21:27,030
"sell" magic tricks.
400
00:21:27,031 --> 00:21:30,334
I'm a middleman between the
magician and the inventor.
401
00:21:30,335 --> 00:21:34,504
Some people would call me a broker;
I prefer the word "facilitator."
402
00:21:34,506 --> 00:21:36,974
But of course, in order
to be good at my business,
403
00:21:36,975 --> 00:21:40,177
I'm also a practitioner of the craft.
404
00:21:48,219 --> 00:21:50,854
And it means I know a good trick
405
00:21:50,855 --> 00:21:53,123
when I see one.
406
00:21:53,124 --> 00:21:56,226
And The Flaming Swords
is a very good trick.
407
00:21:56,227 --> 00:21:59,763
The sort of trick that any
magician would sell his soul for.
408
00:21:59,764 --> 00:22:01,624
So did you "facilitate" the sale
409
00:22:01,625 --> 00:22:03,667
of The Flaming Swords to Van Zant?
410
00:22:03,668 --> 00:22:06,570
No, I was not involved
with The Flaming Swords.
411
00:22:06,571 --> 00:22:09,773
That was created by Van Zant alone.
412
00:22:09,774 --> 00:22:13,443
He is an unparalleled genius of magic.
413
00:22:13,444 --> 00:22:16,913
- Sounds like you know him well.
- No, I never met him.
414
00:22:16,915 --> 00:22:19,583
But I understand
he is a wonderful man,
415
00:22:19,584 --> 00:22:21,852
and so dedicated to that
beautiful wife of his.
416
00:22:21,853 --> 00:22:23,954
God rest her soul.
417
00:22:25,290 --> 00:22:27,591
And now if you'll excuse us?
418
00:22:27,592 --> 00:22:31,428
I have other business to attend to.
419
00:22:31,429 --> 00:22:33,964
- Flo, we've gotta help that rabbit.
- No, it'll be fine.
420
00:22:33,965 --> 00:22:36,366
Let's get out of here.
421
00:22:41,139 --> 00:22:43,240
- Have you seen, Sellers?
- At the bar.
422
00:22:43,241 --> 00:22:45,375
Thank you.
423
00:22:45,376 --> 00:22:47,511
What on earth is this hideous thing?
424
00:22:47,512 --> 00:22:49,279
It's called "Mesmer's Ring."
425
00:22:49,280 --> 00:22:52,282
I thought you could use it
in your act. See?
426
00:22:52,283 --> 00:22:54,284
I'm a mentalist, Oswald.
I don't need props.
427
00:22:54,285 --> 00:22:57,054
Let me show you just how easily
I can mesmerize you.
428
00:22:57,055 --> 00:23:00,057
No, no, last time I let you do
that, I ended up giving you a raise.
429
00:23:01,793 --> 00:23:04,261
Perhaps our new assistant
430
00:23:04,262 --> 00:23:06,066
would like a demonstration
of mesmerism.
431
00:23:06,067 --> 00:23:07,464
Well, perhaps another time,
432
00:23:07,465 --> 00:23:09,733
- Mr. Merlini.
- As you wish, mademoiselle.
433
00:23:11,269 --> 00:23:14,071
Uh, Merlini, you're sure
I can't convince you
434
00:23:14,072 --> 00:23:16,840
- just to give this a try?
- Wow.
435
00:23:16,841 --> 00:23:19,509
Impressive. What's your secret?
436
00:23:19,510 --> 00:23:22,145
What kind of magician would I
be if I shared my secrets?
437
00:23:22,146 --> 00:23:24,147
Even with such a beautiful woman.
438
00:23:24,148 --> 00:23:26,983
- We haven't met. I'm Ben Sellers.
- Emily Blake.
439
00:23:26,985 --> 00:23:29,986
It's a pleasure.
440
00:23:29,988 --> 00:23:32,923
You're Van Zant's new assistant. I
trust you're settling in alright?
441
00:23:32,924 --> 00:23:34,927
Well, I haven't seen much of him. He's
442
00:23:34,928 --> 00:23:36,860
been busy inventing his newest trick.
443
00:23:36,861 --> 00:23:39,296
Ah. Well, wish him luck.
444
00:23:39,297 --> 00:23:41,832
You know, Winnie told me
445
00:23:41,833 --> 00:23:45,135
that you were set to headline the
show before Van Zant came along.
446
00:23:45,136 --> 00:23:48,238
- That must've stung a bit.
- I suppose.
447
00:23:48,239 --> 00:23:51,274
- Why do you ask?
- I'm just curious is all.
448
00:23:52,810 --> 00:23:56,046
Do you mind if I ask you
something a bit personal, Ben?
449
00:23:56,047 --> 00:23:57,814
Of course.
450
00:23:57,815 --> 00:24:01,318
Well, Van Zant hasn't exactly
welcomed me with open arms.
451
00:24:01,319 --> 00:24:04,821
He's been downright rude,
to be honest.
452
00:24:04,822 --> 00:24:06,857
I'm sure he wasn't that way
with his wife...
453
00:24:06,858 --> 00:24:09,893
- I wouldn't be so sure about that.
- See, that's just it.
454
00:24:09,894 --> 00:24:12,395
I heard that the two of them
were arguing
455
00:24:12,397 --> 00:24:14,171
right before they went
on stage that night.
456
00:24:14,172 --> 00:24:15,499
Do you know what it was about?
457
00:24:15,500 --> 00:24:17,101
Well, that night I did hear her say
458
00:24:17,102 --> 00:24:19,036
something along the
lines of "it's over."
459
00:24:19,037 --> 00:24:21,571
Poor Celeste, she was so upset.
460
00:24:21,572 --> 00:24:25,142
You know, Winnie and I tried to
cheer her up, but... Are you okay?
461
00:24:25,143 --> 00:24:28,111
- She's fine.
- I wasn't talking to you.
462
00:24:29,414 --> 00:24:31,815
- Celeste, are you okay?
- Thank you, Winnie,
463
00:24:31,816 --> 00:24:34,351
- but I'm fine.
- Just don't forget to smile.
464
00:24:35,420 --> 00:24:37,287
It didn't help.
465
00:24:37,288 --> 00:24:40,657
She just was so glum on stage,
you know? Just blank.
466
00:24:40,658 --> 00:24:43,160
Just like... just not herself.
467
00:24:44,162 --> 00:24:46,296
You know, enough about that.
468
00:24:46,297 --> 00:24:49,499
Why don't I pour us a couple
of cocktails, whaddaya say?
469
00:24:49,500 --> 00:24:52,002
Oh, uh... Rain check?
470
00:24:52,003 --> 00:24:54,237
Tell you what. I'll do
even better than that.
471
00:24:54,238 --> 00:24:56,740
- I'd love to take you out for dinner.
- It's a date.
472
00:24:56,741 --> 00:24:59,509
- Alright.
- Just the man I'm looking for.
473
00:24:59,510 --> 00:25:01,378
Ben Sellers.
474
00:25:01,379 --> 00:25:03,680
Detective Greyson. I'm
investigating the death
475
00:25:03,681 --> 00:25:05,749
of Celeste Van Zant.
476
00:25:05,750 --> 00:25:08,652
I'd like you to come with me,
ask you a few questions.
477
00:25:08,653 --> 00:25:11,688
Well, I... had nothing to do with it.
478
00:25:11,689 --> 00:25:14,558
Good to hear. Get your things.
479
00:25:19,797 --> 00:25:22,299
You two looked awful cozy.
480
00:25:22,300 --> 00:25:24,301
What do you have on Sellers?
481
00:25:24,302 --> 00:25:27,437
I went back to see the
apparatus. Based on the scoring
482
00:25:27,438 --> 00:25:29,372
and the fine silver
metallic dust, I would say
483
00:25:29,373 --> 00:25:32,375
that the gears were jammed
with one of these.
484
00:25:35,947 --> 00:25:38,381
A Carson City Morgan silver dollar.
485
00:25:38,382 --> 00:25:40,083
Sellers' signature.
486
00:25:40,084 --> 00:25:42,118
Isn't it a possibility
487
00:25:42,120 --> 00:25:44,454
that the culprit used this
as a bit of misdirection?
488
00:25:44,455 --> 00:25:46,423
It's possible.
489
00:25:46,424 --> 00:25:48,291
A good investigator
runs down all his leads.
490
00:25:48,292 --> 00:25:51,661
- It's a bit obvious.
- You know, Drake,
491
00:25:51,662 --> 00:25:54,297
you don't have to make things
so complicated.
492
00:25:55,767 --> 00:25:57,385
Sometimes the answer you're looking
493
00:25:57,386 --> 00:25:59,181
for is right in front of your nose.
494
00:26:01,672 --> 00:26:03,506
Thanks for the tip.
495
00:26:03,508 --> 00:26:06,076
Anytime.
496
00:26:06,077 --> 00:26:09,145
Alright, Sellers, let's go.
497
00:26:12,283 --> 00:26:14,618
Greyson brought him in
for questioning?
498
00:26:14,619 --> 00:26:16,207
I think he's barking
up the wrong tree.
499
00:26:16,208 --> 00:26:17,552
Me too. Think he got the wrong guy.
500
00:26:17,553 --> 00:26:20,023
Mary, how did you and Flo
make out with Frost?
501
00:26:20,024 --> 00:26:22,959
He's a suspicious character
if I ever met one.
502
00:26:22,960 --> 00:26:26,429
Did he mention anything about
selling the trick to Van Zant?
503
00:26:26,430 --> 00:26:28,144
Frost said he had
nothing to do with The
504
00:26:28,145 --> 00:26:29,933
Flaming Swords. According
to him, Van Zant
505
00:26:29,934 --> 00:26:32,702
is a wonderful man, a magic genius
506
00:26:32,703 --> 00:26:34,671
- and a devoted husband.
- Clearly he doesn't know Van Zant.
507
00:26:34,672 --> 00:26:36,464
Strangely enough,
that's what Frost said.
508
00:26:36,465 --> 00:26:38,041
Apparently, they've never even met.
509
00:26:38,042 --> 00:26:41,177
Sellers confirmed that Celeste
was acting out of character
510
00:26:41,179 --> 00:26:43,980
- that night.
- Can't blame her with that marriage.
511
00:26:43,981 --> 00:26:45,715
Let's go check with Flo.
512
00:26:45,716 --> 00:26:47,884
Narcotics? Cocaine? Morphine?
513
00:26:47,885 --> 00:26:50,787
- Nope. Clean as a whistle.
- But her behaviour was so odd.
514
00:26:50,788 --> 00:26:52,374
Why didn't she struggle
with the ropes?
515
00:26:52,375 --> 00:26:53,523
Or just open the cabinet
516
00:26:53,524 --> 00:26:55,525
from the inside.
It just doesn't add up.
517
00:26:55,526 --> 00:26:57,560
Maybe she was under
the influence of something.
518
00:26:57,562 --> 00:26:59,696
How do you mean?
519
00:26:59,697 --> 00:27:01,699
Maybe she was hypnotised.
520
00:27:05,702 --> 00:27:07,803
So the killer sabotaged the trick
521
00:27:07,805 --> 00:27:09,805
to trap Celeste inside the cabinet.
522
00:27:09,807 --> 00:27:12,475
But they needed to make sure
that she would be compliant,
523
00:27:12,476 --> 00:27:14,911
so hypnosis is the perfect solution.
524
00:27:14,912 --> 00:27:17,446
I always thought hypnosis
was just some parlour trick.
525
00:27:17,448 --> 00:27:19,649
Me too, but clearly
we need to know more.
526
00:27:19,650 --> 00:27:22,018
I'll talk to Oswald, he's
an expert in all things magic.
527
00:27:22,019 --> 00:27:24,220
I think it's time
to investigated Merlini,
528
00:27:24,221 --> 00:27:27,056
the Mansion's resident
hypnotist. I'll do some digging.
529
00:27:27,057 --> 00:27:30,293
Frankie, one of the gals
at the station
530
00:27:30,294 --> 00:27:32,828
was hypnotised by Merlini
at the Magic Mansion
531
00:27:32,830 --> 00:27:35,898
and she said he made her bark like
a chicken and cluck like a dog.
532
00:27:37,568 --> 00:27:39,936
Just please be careful.
533
00:27:39,937 --> 00:27:42,004
I'll keep my wits about me.
534
00:28:09,333 --> 00:28:12,034
Love letters.
535
00:28:25,349 --> 00:28:27,583
It was Celeste.
536
00:28:27,584 --> 00:28:29,752
Well, Merlini is one
of the best hypnotists
537
00:28:29,753 --> 00:28:32,054
in the world. If anyone could
pull it off, it would be him.
538
00:28:32,055 --> 00:28:33,789
But how does it work exactly?
539
00:28:33,790 --> 00:28:35,791
Hm. It would require
540
00:28:35,792 --> 00:28:37,860
a few sessions, to give her
instructions to follow.
541
00:28:37,861 --> 00:28:40,129
Then, at the right time,
542
00:28:40,130 --> 00:28:43,566
he'd cue her and she'd fall into
the trance and do his bidding.
543
00:28:45,903 --> 00:28:49,905
- Who's in that photo with Van Zant?
- That is my one
544
00:28:49,907 --> 00:28:52,341
and only photo of Mr. Frost.
545
00:28:52,342 --> 00:28:54,610
An enigmatic individual,
to say the least.
546
00:28:54,611 --> 00:28:56,412
You three look pretty comfortable.
547
00:28:56,413 --> 00:28:58,614
Indeed. We three share
548
00:28:58,615 --> 00:29:01,284
a deep and abiding passion
for the conjurer's art.
549
00:29:01,285 --> 00:29:04,420
Funny. Frost said
he never knew Van Zant.
550
00:29:04,421 --> 00:29:06,555
Well, that is a bit odd.
551
00:29:06,557 --> 00:29:08,324
You can see from the photo
they're well acquainted.
552
00:29:08,325 --> 00:29:11,460
Why would Frost hide
his connection to Van Zant?
553
00:29:12,396 --> 00:29:14,797
All I can say is,
554
00:29:14,798 --> 00:29:18,167
Mr. Frost is a mystery
wrapped in an enigma.
555
00:29:24,174 --> 00:29:26,309
Merlini and Celeste
were having an affair?
556
00:29:26,310 --> 00:29:28,311
Torrid, too, according
to these letters.
557
00:29:28,312 --> 00:29:30,313
Seems like quite a read.
558
00:29:30,314 --> 00:29:32,682
But if he's so passionate about
Celeste, why would he kill her?
559
00:29:32,683 --> 00:29:35,351
Take a look at these. They're
all from the last few days.
560
00:29:35,352 --> 00:29:37,420
She broke it off with him.
561
00:29:37,421 --> 00:29:39,889
Maybe that's what Celeste
meant when she said "it's over."
562
00:29:39,890 --> 00:29:41,891
We need to look into this more.
563
00:29:41,892 --> 00:29:43,893
Yeah. I need to get these back
before he notices.
564
00:29:43,894 --> 00:29:45,340
I'm gonna pay a visit to Mr. Frost.
565
00:29:45,341 --> 00:29:46,862
He lied about not knowing Van Zant.
566
00:29:46,863 --> 00:29:49,565
Well, don't go alone.
I hear he's shady.
567
00:29:57,140 --> 00:30:00,209
- Didn't mean to startle you.
- I was just looking for you.
568
00:30:00,210 --> 00:30:02,197
You offered to mesmerise me earlier. I
569
00:30:02,198 --> 00:30:04,313
thought I'd take you up on the offer.
570
00:30:04,314 --> 00:30:07,116
Then take a seat.
571
00:30:09,886 --> 00:30:13,622
Place both of your feet firmly
but comfortably on the ground.
572
00:30:13,624 --> 00:30:16,959
And I want you to listen
very carefully.
573
00:30:16,960 --> 00:30:20,029
Look at my finger.
And now close your eyes.
574
00:30:20,030 --> 00:30:23,632
Open your eyes again.
575
00:30:23,634 --> 00:30:26,202
Now follow my finger with your eyes.
576
00:30:26,203 --> 00:30:28,504
You'll find it very difficult
to keep your eyes open
577
00:30:28,505 --> 00:30:31,173
as I move my finger...
578
00:30:34,745 --> 00:30:36,812
Thanks for coming, Mary.
579
00:30:36,813 --> 00:30:39,282
Well, I realised you can't just
get over an irrational fear,
580
00:30:39,283 --> 00:30:41,484
you have to face it and conquer it.
581
00:30:41,485 --> 00:30:43,519
Deal's done, Frost!
582
00:30:43,520 --> 00:30:45,521
The deal still stands!
583
00:30:45,522 --> 00:30:47,586
Two magicians fighting,
what's going to happen?
584
00:30:47,587 --> 00:30:48,658
What do you think is going to happen
585
00:30:48,659 --> 00:30:50,271
they're going to fire lightning
bolts at each other?
586
00:30:50,272 --> 00:30:53,562
- I don't know!
- Take it, but not a penny more!
587
00:30:53,563 --> 00:30:55,564
Think you're rid of me,
well, think again,
588
00:30:55,565 --> 00:30:57,566
because I know
589
00:30:57,567 --> 00:31:00,035
the truth!
590
00:31:02,873 --> 00:31:05,174
- Quick question.
- I thought you were under.
591
00:31:05,175 --> 00:31:06,535
Not quite. Could I be made to do
592
00:31:06,536 --> 00:31:08,210
something that I wouldn't normally do?
593
00:31:08,211 --> 00:31:11,914
- Depends, really. Now watch my finger...
- Depends on what, exactly?
594
00:31:11,915 --> 00:31:15,184
The mesmerist's skill,
the subject's suggestibility,
595
00:31:15,185 --> 00:31:17,520
the specific orders being
given... can I continue?
596
00:31:17,521 --> 00:31:18,233
Sure.
597
00:31:18,234 --> 00:31:20,423
As I move my finger, you
will find it very diff...
598
00:31:20,424 --> 00:31:23,626
For example, could I be made
to do something harmful?
599
00:31:23,627 --> 00:31:26,862
I give up. You are what we
call in the trade "a hard case."
600
00:31:26,863 --> 00:31:28,964
I'm sorry, Merlini.
601
00:31:28,965 --> 00:31:31,734
Not everyone can be induced.
602
00:31:31,735 --> 00:31:34,570
- Winnie's also a hard case.
- You tried to hypnotise Winnie?
603
00:31:34,571 --> 00:31:37,540
- She wanted to learn.
- Anyone else?
604
00:31:37,541 --> 00:31:40,743
- What about Celeste?
- Why do you ask?
605
00:31:40,744 --> 00:31:42,745
I'm just curious.
606
00:31:42,746 --> 00:31:44,814
Who hired you for this job?
607
00:31:44,815 --> 00:31:47,583
- Oswald.
- And what did he hire you to do?
608
00:31:47,584 --> 00:31:50,186
To be Van Zant's assistant.
609
00:31:52,189 --> 00:31:54,623
I do more than hypnotism in my act,
610
00:31:54,624 --> 00:31:56,659
I also do telepathy. Mind-reading.
611
00:31:56,660 --> 00:31:58,961
It's not possible
to read people's minds.
612
00:31:58,962 --> 00:32:01,964
But it is possible to read faces
and know when a person's lying.
613
00:32:01,965 --> 00:32:03,833
It's called a "tell".
614
00:32:03,834 --> 00:32:06,602
- Do you know yours?
- Who says that I have one?
615
00:32:08,572 --> 00:32:11,607
Everyone has a tell.
616
00:32:12,943 --> 00:32:15,077
Good day, Emily.
617
00:32:18,115 --> 00:32:20,516
- You let Merlini hypnotise you?
- He calls it mesmerising.
618
00:32:20,517 --> 00:32:22,130
I don't care what he
calls it, you don't let
619
00:32:22,131 --> 00:32:23,786
a mind-controlling
murderer mind-control you!
620
00:32:23,787 --> 00:32:26,956
Alleged mind-controlling. And
I was completely under control.
621
00:32:26,957 --> 00:32:29,792
Fine. Did you find out
anything about the affair?
622
00:32:29,793 --> 00:32:32,428
Nothing. He completely clammed
up. What about you and Mary?
623
00:32:32,429 --> 00:32:34,964
- Did you get anything on Frost?
- We saw him tussling with Van Zant.
624
00:32:34,965 --> 00:32:36,966
- Tussling over what?
- Money, apparently.
625
00:32:36,967 --> 00:32:38,278
Frost said he knew the truth about him
626
00:32:38,279 --> 00:32:39,802
and Van Zant threw a
bag of cash at him.
627
00:32:39,803 --> 00:32:42,171
- Sounds like blackmail.
- But what does he have on him?
628
00:32:42,172 --> 00:32:44,373
Proof that he killed his wife?
629
00:32:44,374 --> 00:32:47,543
Whatever he has on Van Zant,
we need to find out what it is.
630
00:32:47,544 --> 00:32:50,112
What's going on in here?
631
00:32:50,113 --> 00:32:51,981
- Did you come up with a new trick?
- Yes.
632
00:32:51,982 --> 00:32:54,383
- Can I see it?
- No.
633
00:32:54,384 --> 00:32:56,385
- Because you're fired.
- What?
634
00:32:56,386 --> 00:32:59,788
Van Zant and I don't
always see eye to eye,
635
00:32:59,790 --> 00:33:03,325
- but one thing we can agree on?
- The magician's code of secrecy.
636
00:33:03,326 --> 00:33:06,061
You broke the code, Frankie Drake.
637
00:33:06,062 --> 00:33:08,631
Give my regards to your
associate, Trudy Clarke.
638
00:33:08,632 --> 00:33:10,132
And by the way...
639
00:33:10,133 --> 00:33:12,835
you touch your suprasternal
notch when you lie.
640
00:33:12,836 --> 00:33:14,637
That's your tell.
641
00:33:18,708 --> 00:33:21,744
Trudy, I'm sorry I was
such a scaredy-cat last time.
642
00:33:21,745 --> 00:33:23,746
No, you were fine.
643
00:33:23,747 --> 00:33:26,081
Thank you for saying that,
but I've made up my mind.
644
00:33:26,082 --> 00:33:28,617
- I'm gonna be brave.
- Good for you.
645
00:33:30,086 --> 00:33:32,288
Well, that's strange.
646
00:33:36,092 --> 00:33:38,360
Mr. Frost?
647
00:33:38,361 --> 00:33:40,529
Anyone in here?
648
00:33:42,432 --> 00:33:44,667
Are you sure this is
a good idea, Trudy?
649
00:33:44,668 --> 00:33:47,236
What happened to you being brave?
650
00:33:47,237 --> 00:33:49,305
You're right.
651
00:33:49,306 --> 00:33:51,774
There's nothing to be afraid of.
652
00:34:07,345 --> 00:34:09,813
I haven't spoken to Frost in months.
653
00:34:09,814 --> 00:34:11,815
I know you paid him off, Van
Zant. What did he have on you?
654
00:34:11,816 --> 00:34:14,417
I don't know what you're
talking about. I have to work.
655
00:34:14,419 --> 00:34:17,087
- Just have a few more questions...
- Goodbye.
656
00:34:17,088 --> 00:34:19,089
Good luck with your trick.
657
00:34:21,325 --> 00:34:23,660
- You wanted to see me?
- Yes, Winnie.
658
00:34:23,661 --> 00:34:26,897
I wanted to show you my new trick.
Would you please close the door
659
00:34:26,898 --> 00:34:30,167
- and lock it?
- Of course, Mr. Van Zant.
660
00:34:34,439 --> 00:34:37,641
You're not welcome here,
Drake. You broke the code.
661
00:34:37,642 --> 00:34:40,443
I think you broke a couple
yourself, Merlini.
662
00:34:40,445 --> 00:34:43,046
Like the one about coveting
thy neighbour's wife.
663
00:34:43,047 --> 00:34:45,916
So that's what you were doing
in my dressing room.
664
00:34:45,917 --> 00:34:47,613
You know you should really be more
665
00:34:47,614 --> 00:34:49,619
careful about hiding
your love letters.
666
00:34:49,620 --> 00:34:52,389
What if Van Zant found out?
667
00:34:54,292 --> 00:34:56,993
Maybe that's exactly
what you wanted to happen.
668
00:34:56,994 --> 00:34:59,262
Guess again.
669
00:34:59,263 --> 00:35:03,066
- You're lying.
- Is that right.
670
00:35:04,035 --> 00:35:05,969
Everyone's got a tell.
671
00:35:07,972 --> 00:35:09,973
Look.
672
00:35:09,974 --> 00:35:12,109
Celeste was never going to leave
the bastard of her own volition.
673
00:35:12,110 --> 00:35:15,111
So you thought if Van Zant found
out, her hand would be forced?
674
00:35:15,113 --> 00:35:17,514
I was a fool.
675
00:35:17,515 --> 00:35:20,183
She chose Van Zant over me.
Not because she loved him.
676
00:35:20,184 --> 00:35:21,542
She could hardly stand
the sight of him.
677
00:35:21,543 --> 00:35:22,385
So why did she stay?
678
00:35:22,386 --> 00:35:25,522
She said it was "a complicated
financial obligation."
679
00:35:25,523 --> 00:35:27,490
- What does that mean?
- I didn't ask.
680
00:35:27,492 --> 00:35:31,294
She didn't tell.
Magi's code and all that.
681
00:35:34,365 --> 00:35:37,300
- I don't think Merlini did it.
- Me neither.
682
00:35:37,301 --> 00:35:40,136
So then Van Zant killed Frost.
683
00:35:40,138 --> 00:35:42,973
Sounds like a solid theory, but
how does that connect to Celeste?
684
00:35:44,876 --> 00:35:47,944
Gals! Ooh! So...
685
00:35:47,945 --> 00:35:50,080
I snuck a peek at some of
the files on Greyson's desk,
686
00:35:50,081 --> 00:35:52,749
and... I'm a bit out of breath.
687
00:35:52,750 --> 00:35:54,751
It's okay, Mary. What did you find?
688
00:35:54,752 --> 00:35:56,625
Turns out Frost was named as a suspect
689
00:35:56,626 --> 00:35:58,255
in a theft about five years back.
690
00:35:58,256 --> 00:36:01,491
- What's he accused of stealing?
- That's where it got a bit murky.
691
00:36:01,492 --> 00:36:03,460
It said was an unusual sort of theft,
692
00:36:03,461 --> 00:36:05,428
but nothing more.
693
00:36:05,429 --> 00:36:08,365
I think it's time we took
a look at Frost's warehouse.
694
00:36:09,600 --> 00:36:10,934
Again?
695
00:36:10,935 --> 00:36:13,036
So an inventor goes to Frost
696
00:36:13,037 --> 00:36:15,038
with an idea for
a brilliant new illusion.
697
00:36:15,039 --> 00:36:17,040
Let's call it The Flaming Swords.
698
00:36:17,041 --> 00:36:19,576
Frost sees that the idea is special.
699
00:36:19,577 --> 00:36:21,578
The kind of trick you'd
"sell your soul for."
700
00:36:21,579 --> 00:36:24,948
He gets greedy. Decides to cut the
inventor out and steals the idea.
701
00:36:24,949 --> 00:36:27,350
The inventor files a theft
report with the police...
702
00:36:27,351 --> 00:36:29,352
That's where it gets tricky.
703
00:36:29,353 --> 00:36:31,755
How do you prove someone
stole your idea?
704
00:36:31,756 --> 00:36:35,358
He takes the stolen idea and
makes a secret deal with Van Zant.
705
00:36:35,359 --> 00:36:38,061
There's gotta be some
sort of record of that.
706
00:36:38,062 --> 00:36:40,730
- I haven't seen any records anywhere.
- Let's keep looking.
707
00:36:47,605 --> 00:36:50,573
Magicians and their secrets.
708
00:36:56,781 --> 00:37:00,350
Now, like every death-defying trick,
709
00:37:00,351 --> 00:37:04,387
you first start by proving it's real.
710
00:37:07,391 --> 00:37:09,559
This is strange.
711
00:37:09,560 --> 00:37:13,063
Frost has a file on Celeste Van Zant.
712
00:37:14,131 --> 00:37:16,900
It's a contract. Celeste and Van Zant
713
00:37:16,901 --> 00:37:19,703
promised 50% of their earnings
to Mr. Frost
714
00:37:19,704 --> 00:37:21,538
for the rest of their lives.
715
00:37:21,539 --> 00:37:23,807
What on earth did they get in return?
716
00:37:23,808 --> 00:37:25,842
And now, with the flick of a switch,
717
00:37:25,843 --> 00:37:28,144
the magic trick blade is released...
718
00:37:28,145 --> 00:37:30,013
and...
719
00:37:31,449 --> 00:37:34,417
VoilĂ ! The Magic Guillotine.
720
00:37:34,418 --> 00:37:36,987
It's amazing, Mr. Van Zant.
721
00:37:36,988 --> 00:37:39,055
It's gonna put me back on top.
722
00:37:40,358 --> 00:37:43,226
Hey, gals, take a look at this.
723
00:37:44,862 --> 00:37:47,297
It's a blueprint
for the Flaming Swords.
724
00:37:47,298 --> 00:37:49,299
Martha Hudson...
725
00:37:49,300 --> 00:37:51,301
Sellers' assistant is Winnie Hudson.
726
00:37:51,302 --> 00:37:53,803
- They must be related.
- She's out to settle the score.
727
00:37:53,804 --> 00:37:56,473
Could it be that Winnie
hypnotised Celeste?
728
00:37:56,474 --> 00:37:58,816
"Don't forget to smile."
That must be the cue.
729
00:37:58,817 --> 00:38:00,143
We need to find her.
730
00:38:00,144 --> 00:38:02,525
I saw her with Van Zant.
He's showing her his new trick.
731
00:38:04,448 --> 00:38:08,118
That was an incredible
demonstration, Mr. Van Zant.
732
00:38:08,119 --> 00:38:11,121
I'd love to see how it all looks
when you perform it.
733
00:38:11,122 --> 00:38:14,157
You want me to have
a go at it, do you?
734
00:38:15,293 --> 00:38:17,961
Why not? Strap me in.
735
00:38:20,965 --> 00:38:23,266
You know, I can't thank you
enough, Winnie.
736
00:38:24,769 --> 00:38:27,971
I am happy to assist until you
can find a full-time replacement.
737
00:38:27,972 --> 00:38:29,808
I don't mean only for that, I mean for
738
00:38:29,809 --> 00:38:31,675
coming up with the
idea for this trick.
739
00:38:31,676 --> 00:38:35,145
Well, I had a good teacher. My
mother was an amateur magician.
740
00:38:35,146 --> 00:38:37,881
And inventor.
741
00:38:37,882 --> 00:38:40,183
- Was?
- Died a few years ago.
742
00:38:40,184 --> 00:38:42,652
Never able to achieve her dream
of becoming a magician.
743
00:38:42,653 --> 00:38:45,922
Well, let's face it, the world
isn't ready for lady magicians.
744
00:38:45,923 --> 00:38:49,726
Funny. That's what the male
club owners always said to her.
745
00:38:49,727 --> 00:38:53,496
- Ah! What are you doing?
- Trust me, it'll go easier this way.
746
00:38:53,497 --> 00:38:56,266
- Have you gone mad? Let me out!
- That's the sound of me
747
00:38:56,267 --> 00:38:58,902
disengaging the trick blade.
So when the guillotine falls,
748
00:38:58,903 --> 00:39:01,604
- so will your head.
- No! No!
749
00:39:01,605 --> 00:39:03,118
Whatever it is you're
gonna do, don't do it.
750
00:39:03,119 --> 00:39:05,129
Stay back, or I cut
this rope and he dies.
751
00:39:05,130 --> 00:39:06,943
You don't want to do this, Winnie.
752
00:39:06,944 --> 00:39:09,446
- I need to finish this.
- I know what happened.
753
00:39:09,447 --> 00:39:11,781
Frost stole the trick
from your relative Martha...
754
00:39:11,782 --> 00:39:15,718
- My mother.
- Then sold it to Celeste and Van Zant.
755
00:39:15,720 --> 00:39:19,622
- Now you wanna get revenge.
- That's it in a nutshell.
756
00:39:19,623 --> 00:39:22,592
What I don't understand
is why use Sellers' coin
757
00:39:22,593 --> 00:39:26,096
to jam the gears?
Why make him look guilty?
758
00:39:26,097 --> 00:39:28,465
What's the key to any magic trick?
759
00:39:35,239 --> 00:39:38,942
- Misdirection.
- Nice way to use the trap door.
760
00:39:38,943 --> 00:39:41,478
All that magic training paid off.
761
00:39:42,813 --> 00:39:46,049
What? You're not gonna let me out?
762
00:39:46,050 --> 00:39:49,120
You're the magician. Do it yourself.
763
00:39:56,996 --> 00:39:59,398
We were playing small clubs,
just getting by.
764
00:39:59,399 --> 00:40:02,401
Celeste said that we needed
to find one big trick.
765
00:40:02,402 --> 00:40:05,571
So she went to Frost and you
two bought the Flaming Swords.
766
00:40:05,572 --> 00:40:07,238
We didn't have any money to pay for it
767
00:40:07,239 --> 00:40:08,941
at the time, so we
made an arrangement.
768
00:40:08,942 --> 00:40:11,410
50% of your earnings
for the rest of your career.
769
00:40:11,411 --> 00:40:14,246
- You sold your souls.
- That's what I said to Celeste,
770
00:40:14,247 --> 00:40:17,349
- but she could be very persuasive.
- Classy move,
771
00:40:17,350 --> 00:40:19,351
putting the blame on your dead wife.
772
00:40:19,352 --> 00:40:21,353
Frost stole the idea
from Martha Hudson.
773
00:40:21,354 --> 00:40:24,122
And she had to raise
Winnie all by herself.
774
00:40:24,123 --> 00:40:27,092
She could have used that money.
She died a few years later.
775
00:40:27,093 --> 00:40:29,127
Van Zant.
776
00:40:31,764 --> 00:40:34,900
I hereby renounce your
membership at the Magic Mansion.
777
00:40:34,901 --> 00:40:37,703
Your privileges are
permanently revoked.
778
00:40:37,704 --> 00:40:41,173
You are banished for life.
779
00:40:49,816 --> 00:40:52,250
The first of many changes
to come to the Mansion.
780
00:40:52,252 --> 00:40:54,553
Looks like you're on the road
back to Utopia.
781
00:40:54,554 --> 00:40:57,356
Thank you, Miss Clarke.
And Miss Drake.
782
00:40:57,357 --> 00:41:00,125
Don't know how I can ever truly
repay you for all that you've done.
783
00:41:00,126 --> 00:41:02,995
Well, we wouldn't say no
to a couple of free tickets.
784
00:41:02,996 --> 00:41:06,765
Of course! You've both done a
great service to the Magic Mansion.
785
00:41:06,766 --> 00:41:09,201
Well, it's our pleasure.
786
00:41:10,937 --> 00:41:13,438
But you should really keep
a better eye on your watch.
787
00:41:13,439 --> 00:41:17,109
Quick hands.
788
00:41:21,180 --> 00:41:23,115
Ben?
789
00:41:23,116 --> 00:41:25,183
I heard I might find you here, Emily.
790
00:41:25,184 --> 00:41:28,453
- Or should I say Frankie.
- Thank you.
791
00:41:30,123 --> 00:41:31,926
So I hear congratulations
are in order.
792
00:41:31,927 --> 00:41:33,358
Yes, I am the new headliner
793
00:41:33,359 --> 00:41:36,128
at the Magic Mansion. Wish it happened
under different circumstances,
794
00:41:36,129 --> 00:41:38,664
- but...
- I'm happy for you anyway.
795
00:41:38,665 --> 00:41:41,033
Thank you. Me too.
796
00:41:41,034 --> 00:41:43,702
So I came by to see if you...
797
00:41:43,703 --> 00:41:45,704
maybe wanted to help me celebrate?
798
00:41:47,140 --> 00:41:50,642
I am with my girls tonight.
799
00:41:52,779 --> 00:41:55,280
- How about tomorrow?
- It's a date.
800
00:42:01,254 --> 00:42:04,256
Nothing like a glass of
whiskey to celebrate the end
801
00:42:04,257 --> 00:42:07,125
of another case.
802
00:42:07,126 --> 00:42:09,261
Sorry, I didn't mean to eavesdrop.
803
00:42:09,262 --> 00:42:12,464
- But you did anyway.
- Yeah.
804
00:42:12,465 --> 00:42:15,667
I did.
805
00:42:15,668 --> 00:42:18,470
So, hot date with a magician, huh?
806
00:42:18,471 --> 00:42:20,672
I never quite figured you
807
00:42:20,673 --> 00:42:22,741
for the type who'd go
for all that flash.
808
00:42:22,742 --> 00:42:24,810
Well, he's got a lot more than flash.
809
00:42:24,811 --> 00:42:28,046
I'm sure he is a man of substance
810
00:42:28,047 --> 00:42:30,148
and moral character.
811
00:42:31,618 --> 00:42:34,186
Is that jealousy that I hear?
812
00:42:34,187 --> 00:42:36,588
Come on.
813
00:42:36,589 --> 00:42:39,858
You can do better than that. Hm?
814
00:42:39,859 --> 00:42:41,522
You know, Greyson, you don't always
815
00:42:41,523 --> 00:42:43,261
have to make things so complicated.
816
00:42:43,262 --> 00:42:45,330
Sometimes what you're looking for
817
00:42:45,331 --> 00:42:47,265
is right in front of your nose.
818
00:42:48,534 --> 00:42:51,536
- Thanks for the tip.
- Anytime.
819
00:42:51,537 --> 00:42:54,339
See ya around, Frankie Drake.
820
00:42:54,340 --> 00:42:56,408
See ya around.
821
00:43:00,179 --> 00:43:02,547
- My goodness.
- Looks like you got your hands full,
822
00:43:02,548 --> 00:43:04,950
- and it's not with drinks.
- Nothing I can't handle.
823
00:43:04,951 --> 00:43:07,185
She's fightin' them off with a stick!
824
00:43:07,186 --> 00:43:09,521
Now that's a gal after my own heart.
825
00:43:09,522 --> 00:43:11,590
Tonight is about us.
826
00:43:11,591 --> 00:43:15,093
Here's to Mary finally
overcoming her magic phobia.
827
00:43:15,094 --> 00:43:16,795
Well, I don't know about that.
828
00:43:16,796 --> 00:43:19,064
I'm no Merlini, but
I don't see any magic shows
829
00:43:19,065 --> 00:43:21,967
- in my immediate future.
- A toast.
830
00:43:21,968 --> 00:43:24,669
To another case solved by the
Drake Private Detective agency.
831
00:43:24,671 --> 00:43:27,506
And to the three best friends
a gal could have.
832
00:43:27,507 --> 00:43:29,474
- Aw, cheers!
- Cheers!
833
00:43:29,475 --> 00:43:31,186
Cheers!
834
00:43:31,187 --> 00:43:37,287
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
66182
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.