All language subtitles for City.on.a.Hill.S01E08.720p.WEB.H264-iNSiDiOUS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,640 --> 00:00:44,630 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 2 00:01:27,300 --> 00:01:30,410 _ 3 00:01:30,450 --> 00:01:33,040 _ 4 00:01:33,790 --> 00:01:36,730 _ 5 00:01:36,760 --> 00:01:39,550 _ 6 00:01:40,850 --> 00:01:44,260 Well, the Revere heist murders is an ongoing investigation, 7 00:01:44,270 --> 00:01:46,100 so I can't comment on the recovered bodies. 8 00:01:46,110 --> 00:01:48,200 But what I can say is that the Boston FBI 9 00:01:48,210 --> 00:01:49,800 has a storied history 10 00:01:49,810 --> 00:01:52,420 of catching and convicting violent criminals. 11 00:01:52,430 --> 00:01:55,170 And we are close to finding the monsters 12 00:01:55,180 --> 00:01:57,620 who murdered those three brave guards. 13 00:01:57,630 --> 00:02:00,780 We will deliver justice to those grieving families. 14 00:02:00,790 --> 00:02:02,800 - Bastard. - Have the bodies been identified? 15 00:02:02,810 --> 00:02:04,520 He's taking all the credit, like we don't exist. 16 00:02:04,530 --> 00:02:06,110 What can you tell us about the suspects? 17 00:02:06,120 --> 00:02:07,680 Once upon a time you said, 18 00:02:07,690 --> 00:02:09,289 "Jackie hasn't fucked us yet." 19 00:02:09,290 --> 00:02:12,549 Well, my friend, "yet" is now. 20 00:02:12,550 --> 00:02:16,510 It's time for me to pay another visit to Sheik Sheehan. 21 00:02:16,520 --> 00:02:19,580 And reconvene the grand jury? 22 00:02:19,590 --> 00:02:22,970 Jackie Rohr will not have the last fucking laugh. 23 00:02:24,480 --> 00:02:27,479 If you have Michaela Freda's notebook in there somewhere, 24 00:02:27,480 --> 00:02:30,109 now would be a good time to put her reporting to use. 25 00:02:30,110 --> 00:02:32,740 Well, the last thing I want to do is take a shot at Jackie Rohr 26 00:02:32,750 --> 00:02:35,060 before I'm ready. 27 00:02:35,070 --> 00:02:37,400 I got to talk to some people first. 28 00:02:37,410 --> 00:02:40,220 ♪ I'm the king of the castle ♪ 29 00:02:40,230 --> 00:02:42,530 ♪ You're the dirty rascal ♪ 30 00:02:42,540 --> 00:02:44,800 Look a-there. You're so tense. 31 00:02:44,810 --> 00:02:47,120 Hey, you were never this tense before you went to Florida. 32 00:02:47,130 --> 00:02:49,100 There's a lot of things going on making me tense. 33 00:02:49,110 --> 00:02:51,170 I know. 34 00:02:51,210 --> 00:02:53,740 Hey, I just want to help, Corie. 35 00:02:53,750 --> 00:02:55,030 You know? 36 00:02:56,370 --> 00:02:58,580 I wanna... 37 00:02:58,590 --> 00:03:00,440 I wanna lighten the load for ya. 38 00:03:00,450 --> 00:03:03,009 Jimmy, I think that's going to make me even more tense. 39 00:03:07,060 --> 00:03:08,430 Hey! 40 00:03:08,440 --> 00:03:09,590 Whoa. 41 00:03:09,600 --> 00:03:11,559 Excuse me! 42 00:03:11,560 --> 00:03:14,270 Marie, on your butt right now! 43 00:03:14,280 --> 00:03:17,220 Guys, come on, would ya? 44 00:03:17,230 --> 00:03:19,449 Tony, Marie, you two know better than this. 45 00:03:19,450 --> 00:03:21,610 What is going on in here? 46 00:03:21,620 --> 00:03:23,610 Where's Frankie? 47 00:03:23,620 --> 00:03:25,640 - Huh? - Huh? 48 00:03:25,650 --> 00:03:27,360 Where is Frankie? 49 00:03:27,370 --> 00:03:30,150 He's upstairs. He's... He's taking a shower. Why? 50 00:03:31,830 --> 00:03:33,100 Frankie. 51 00:03:38,180 --> 00:03:40,760 The FBI found the bodies, Frankie. 52 00:03:40,770 --> 00:03:43,360 They found the guards. 53 00:03:43,370 --> 00:03:45,060 Can you hand me a towel? 54 00:03:46,940 --> 00:03:48,860 This is all over the TV, for fuck's sake. 55 00:03:48,870 --> 00:03:49,880 Did you not know? 56 00:03:49,890 --> 00:03:52,940 A towel, Cath. Please. 57 00:03:59,470 --> 00:04:01,330 You got nothing to worry about. 58 00:04:02,530 --> 00:04:04,120 The guards are dead. 59 00:04:05,350 --> 00:04:07,580 - They can't talk. - You and I both know 60 00:04:07,590 --> 00:04:08,630 that's not true. 61 00:04:08,640 --> 00:04:09,940 This is the FBI. 62 00:04:09,950 --> 00:04:11,460 - They have tests. - I'll take care of it. 63 00:04:11,470 --> 00:04:13,840 You'll take care of it. 64 00:04:13,850 --> 00:04:15,190 You're always saying that. 65 00:04:15,200 --> 00:04:18,860 And I always do... haven't I? 66 00:04:18,870 --> 00:04:21,130 Haven't I always taken care of it? 67 00:04:26,390 --> 00:04:28,460 Lylak. 68 00:04:28,470 --> 00:04:29,970 Cameron. 69 00:04:29,980 --> 00:04:32,160 Musselman. 70 00:04:32,170 --> 00:04:34,660 I don't know what that means. 71 00:04:34,670 --> 00:04:36,519 The three guards you killed. 72 00:04:36,520 --> 00:04:39,069 I never killed anyone. 73 00:04:39,070 --> 00:04:40,840 No. 74 00:04:40,850 --> 00:04:42,760 I don't think you killed them. 75 00:04:42,770 --> 00:04:45,160 The guards. You're not a killer. 76 00:04:45,170 --> 00:04:46,760 You don't have the ability. 77 00:04:46,770 --> 00:04:48,440 The guilt is eating you. 78 00:04:48,450 --> 00:04:51,140 You probably only helped get rid of the bodies. 79 00:04:51,150 --> 00:04:53,410 If you could have put me in Walpole you would have already. 80 00:04:53,420 --> 00:04:55,010 You're right. 81 00:04:55,020 --> 00:04:57,879 Look, you and I both know what this is. 82 00:04:57,880 --> 00:05:00,120 I'm trying to scare you in the hopes that you'll tell me 83 00:05:00,130 --> 00:05:02,180 which of your friends actually had the stomach 84 00:05:02,190 --> 00:05:04,679 to kill those guards, and I know you won't talk. 85 00:05:04,680 --> 00:05:06,640 But I have to give you a chance, 86 00:05:06,650 --> 00:05:08,660 because I don't want to go into that grand jury 87 00:05:08,670 --> 00:05:10,769 and watch you fuck up your life any worse, 88 00:05:10,770 --> 00:05:14,189 because that's the unfair part of this game for you. 89 00:05:14,190 --> 00:05:18,540 I can make your life miserable, 90 00:05:18,550 --> 00:05:22,190 and all you can do is tell me to go fuck myself. 91 00:05:24,560 --> 00:05:29,020 You know, I wish I hadn't called you a nigger. 92 00:05:29,030 --> 00:05:31,650 I really wish I could take that back. 93 00:05:31,660 --> 00:05:33,280 Oh? 94 00:05:33,290 --> 00:05:34,619 Yeah. 95 00:05:34,620 --> 00:05:38,780 Because it'd feel so much better saying it right now. 96 00:05:41,100 --> 00:05:42,880 I'll see you out on the stand. 97 00:05:56,970 --> 00:05:58,809 What are you doing here? 98 00:05:58,810 --> 00:06:00,980 Just 'cause you're on TV, Mr. Hotshot, 99 00:06:00,990 --> 00:06:02,689 don't mean you're welcome in this house. 100 00:06:02,690 --> 00:06:04,590 I came to get some clothes, okay? 101 00:06:04,600 --> 00:06:06,880 I've been wearing the same fucking suit three days running. 102 00:06:06,890 --> 00:06:08,780 Bullshit. 103 00:06:08,790 --> 00:06:10,990 You came to see Benny. 104 00:06:11,940 --> 00:06:13,110 Where is she? 105 00:06:13,120 --> 00:06:15,720 Asleep. And leave her be. 106 00:06:15,730 --> 00:06:19,410 Do the decent thing for once in your selfish life. 107 00:06:40,810 --> 00:06:42,430 Are you sure you don't want to come over? 108 00:06:42,440 --> 00:06:44,160 Matter of the Heart is due back tomorrow. 109 00:06:44,170 --> 00:06:46,280 DJ, I can't. 110 00:06:46,290 --> 00:06:48,180 Okay, no pressure. 111 00:06:48,190 --> 00:06:49,440 But I'll see you next week, 112 00:06:49,450 --> 00:06:51,660 and we'll hit the library after class, okay? 113 00:06:51,670 --> 00:06:52,960 - All right. - Fucking work. 114 00:06:52,970 --> 00:06:54,820 Fucking piece of garbage. 115 00:06:54,830 --> 00:06:56,880 It's still fucking here. Oh, fuck! 116 00:06:56,890 --> 00:06:58,140 Fuck! 117 00:07:00,570 --> 00:07:04,800 Stupid motherfucker. Come on! Fuck. 118 00:07:04,810 --> 00:07:07,040 Stupid piece-of-shit car. 119 00:07:07,050 --> 00:07:08,510 Hey, you okay? 120 00:07:12,470 --> 00:07:14,460 Look, do you have someone you can call? 121 00:07:14,470 --> 00:07:15,599 My husband. 122 00:07:15,600 --> 00:07:17,849 The bastard left me. 123 00:07:17,850 --> 00:07:20,180 And now I am stuck in Brockton 124 00:07:20,190 --> 00:07:21,860 with this broken-down shit box, 125 00:07:21,870 --> 00:07:25,740 - and nobody to pick me up. - Hey, it's going to be all right. 126 00:07:25,750 --> 00:07:27,149 How about I give you a ride? 127 00:07:27,150 --> 00:07:28,310 Okay. 128 00:07:30,640 --> 00:07:33,080 When my husband and I first met, you know, 129 00:07:33,090 --> 00:07:35,960 we'd go dancing at Zanzibar every weekend. 130 00:07:35,970 --> 00:07:38,310 He'd do backflips for me. 131 00:07:38,320 --> 00:07:39,550 Swear to God. 132 00:07:39,560 --> 00:07:41,280 Yeah, he was so... 133 00:07:41,290 --> 00:07:43,419 I don't know. He was gallant. 134 00:07:43,420 --> 00:07:46,600 And now what? No more backflips? 135 00:07:46,610 --> 00:07:48,680 Not for me, anyways. 136 00:07:48,690 --> 00:07:50,380 Your husband, Johnny... Johnny? 137 00:07:50,390 --> 00:07:52,820 - Jackie. - Jackie. Jackie. Okay. Jackie. 138 00:07:52,830 --> 00:07:57,400 What does... What does Jackie do? 139 00:07:57,410 --> 00:07:59,050 FBI. 140 00:07:59,060 --> 00:08:02,060 An FBI agent in Boston? 141 00:08:02,070 --> 00:08:04,100 Oh, shit. 142 00:08:04,110 --> 00:08:06,640 That explains why he doesn't want to go dancing. 143 00:08:06,650 --> 00:08:08,010 My God. 144 00:08:08,020 --> 00:08:10,660 Well, no doubt he's seen a thing or two, you know? 145 00:08:10,670 --> 00:08:12,400 Well, Jackie doesn't really tell me about work, you know. 146 00:08:12,410 --> 00:08:14,020 He says he can't. 147 00:08:14,030 --> 00:08:17,489 But on his face, I don't know, he's got worries. 148 00:08:17,490 --> 00:08:21,720 You know, we're riding this fucked-up merry-go-round. 149 00:08:21,730 --> 00:08:24,300 You know, he can't tell me and then I can't help him. 150 00:08:24,310 --> 00:08:25,879 I understand. 151 00:08:25,880 --> 00:08:28,020 My husband didn't tell me 152 00:08:28,030 --> 00:08:30,620 that he was fucking the front desk girl at work. 153 00:08:30,630 --> 00:08:33,050 - So... - Oh, God, I am so sorry. 154 00:08:33,060 --> 00:08:35,340 So, what does... What does... 155 00:08:35,350 --> 00:08:38,630 What does your husband not tell you? 156 00:08:38,640 --> 00:08:41,490 Does he disappear a lot? 157 00:08:42,890 --> 00:08:45,520 Well, like, you know, he said he went to Miami 158 00:08:45,530 --> 00:08:46,700 to rescue an informant. 159 00:08:46,710 --> 00:08:49,420 A drug charge. 160 00:08:49,430 --> 00:08:51,900 I only know because I packed his overnight bag. 161 00:08:51,910 --> 00:08:54,699 Then again, do I really know where he went? 162 00:08:54,700 --> 00:08:56,820 Did he say where the informant got locked up, 163 00:08:56,830 --> 00:08:59,410 or give you a name? 164 00:09:02,330 --> 00:09:04,180 Twenty years with Jackie, 165 00:09:04,190 --> 00:09:05,580 spending time with his pals. 166 00:09:05,590 --> 00:09:06,610 What are you doing? 167 00:09:06,620 --> 00:09:07,860 Cops have a way about them. 168 00:09:07,870 --> 00:09:09,629 All right. Come on, what... What... ? 169 00:09:09,630 --> 00:09:12,630 Get the fuck out of my car. 170 00:09:25,270 --> 00:09:28,480 Were you aware that Kelly Kinicki was an informant? 171 00:09:28,490 --> 00:09:30,970 I don't know. There's rumors about everybody. 172 00:09:30,980 --> 00:09:34,609 Might this rumor be the reason that Mr. Kinicki disappeared? 173 00:09:34,610 --> 00:09:36,950 I don't know how else to say "I don't know." 174 00:09:38,520 --> 00:09:40,560 Hey, did you... Did you hear rumors 175 00:09:40,570 --> 00:09:43,200 about bodies being dumped in the Mystic? 176 00:09:43,210 --> 00:09:45,260 Wait, Mr. Ward, 177 00:09:45,270 --> 00:09:48,220 was Mr. Kinicki's body dumped there 178 00:09:48,230 --> 00:09:50,640 like those guards on the news? 179 00:09:50,650 --> 00:09:52,049 What guards? 180 00:09:52,050 --> 00:09:53,590 Oh, the bodies of three guards 181 00:09:53,600 --> 00:09:56,360 were found chopped up, stuffed into barrels 182 00:09:56,370 --> 00:09:58,170 and dumped into the Mystic. 183 00:09:59,180 --> 00:10:01,060 This happened after the January 8th 184 00:10:01,070 --> 00:10:03,350 armored car heist in Revere. 185 00:10:05,310 --> 00:10:07,350 What were you doing on January 8th? 186 00:10:07,360 --> 00:10:10,460 Why, are you asking me for an alibi? 187 00:10:10,470 --> 00:10:12,130 Do you have one? 188 00:10:13,440 --> 00:10:16,600 Lady, you remember what you were doing on January 8th? 189 00:10:16,610 --> 00:10:17,779 Because I don't. 190 00:10:17,780 --> 00:10:21,630 Well, hey, how about I help you, you know, refresh your memory. 191 00:10:21,640 --> 00:10:24,000 The log from your department shows that your work truck 192 00:10:24,010 --> 00:10:26,380 was checked out the morning of January 8th, 193 00:10:26,390 --> 00:10:28,200 and returned January 9th. 194 00:10:28,210 --> 00:10:31,140 Oh. 195 00:10:31,150 --> 00:10:32,660 Right, okay. 196 00:10:32,670 --> 00:10:35,340 January 8th, that was... 197 00:10:35,350 --> 00:10:37,880 that was right after Suffolk Downs reopened. 198 00:10:37,890 --> 00:10:40,639 Must have been the night we went to the track after work. 199 00:10:40,640 --> 00:10:43,160 Ah. Okay, I see. 200 00:10:43,170 --> 00:10:46,080 Only, that doesn't explain why your work truck went missing 201 00:10:46,090 --> 00:10:47,840 for 18 hours. 202 00:10:47,850 --> 00:10:49,360 Yeah. 203 00:10:49,370 --> 00:10:50,809 Where was your truck? 204 00:10:50,810 --> 00:10:53,840 Well, I didn't get off work till late, 205 00:10:53,850 --> 00:10:56,760 so I drove the truck straight to the track. 206 00:10:56,770 --> 00:11:00,220 They let a city truck park free, so I saved a few bucks. 207 00:11:00,230 --> 00:11:01,440 There's no harm in that, right? 208 00:11:01,450 --> 00:11:04,289 Why not return the vehicle 209 00:11:04,290 --> 00:11:07,249 after you were done at the track? 210 00:11:07,250 --> 00:11:10,130 This was my first time back at the races, 211 00:11:10,140 --> 00:11:11,990 and I admit I had a few too many. 212 00:11:12,000 --> 00:11:14,360 So I did the responsible thing, 213 00:11:14,370 --> 00:11:16,520 left the truck in the parking lot for the night 214 00:11:16,530 --> 00:11:19,259 and brought it back to work the next day. 215 00:11:19,260 --> 00:11:23,960 So you drove a city vehicle to the racetrack. 216 00:11:23,970 --> 00:11:27,180 Got drunk, so drunk that you were incapable 217 00:11:27,190 --> 00:11:29,430 of driving it back at the proper time? 218 00:11:29,440 --> 00:11:31,340 Yeah. 219 00:11:31,350 --> 00:11:32,390 So what? 220 00:11:32,400 --> 00:11:33,960 You do realize, Mr. Sheehan, 221 00:11:33,970 --> 00:11:36,480 that what you did is a crime. 222 00:11:36,490 --> 00:11:39,360 Oh. If that's a crime, you'd have to lock up 223 00:11:39,370 --> 00:11:42,320 everybody who worked for the DPW. 224 00:11:45,740 --> 00:11:47,860 Not everybody. 225 00:11:47,870 --> 00:11:49,580 Just you. 226 00:11:55,810 --> 00:11:58,120 Where's Sheik? 227 00:11:58,130 --> 00:11:59,880 Is he getting ready to go home? 228 00:11:59,890 --> 00:12:03,549 I'm afraid your husband isn't going anywhere, Mrs. Sheehan. 229 00:12:03,550 --> 00:12:05,090 - What? - Excuse me? 230 00:12:05,100 --> 00:12:06,420 - What happened? - He just admitted 231 00:12:06,430 --> 00:12:08,470 to misappropriation of government property. 232 00:12:08,480 --> 00:12:10,020 He's looking at five years at Walpole. 233 00:12:10,030 --> 00:12:12,349 Misappropriation of what? 234 00:12:12,350 --> 00:12:14,769 His DPW vehicle. 235 00:12:14,770 --> 00:12:18,010 Look, you want Sheik home earlier than that? 236 00:12:18,020 --> 00:12:19,980 Tell him he needs to start being more open, 237 00:12:19,990 --> 00:12:21,470 more honest. 238 00:12:22,480 --> 00:12:25,199 What do you really want, Ward? 239 00:12:25,200 --> 00:12:27,790 What are you after? 240 00:12:29,270 --> 00:12:31,880 If you're going to take that blood money, counselor, 241 00:12:31,890 --> 00:12:34,080 I'm going to make you work your ass off. 242 00:12:40,100 --> 00:12:43,520 I'm on my way to ask Judge Tirone for a subpoena. 243 00:12:43,530 --> 00:12:46,180 Tommy Hayes, I want you to bring him in for round two. 244 00:12:46,190 --> 00:12:47,290 We got the bodies. 245 00:12:47,300 --> 00:12:49,690 Tommy won't be as cute as he was last time. 246 00:12:53,600 --> 00:12:55,010 Hey. 247 00:12:57,100 --> 00:13:00,680 So, uh, what's the latest on Sheik? 248 00:13:00,690 --> 00:13:03,230 Well, Cathy heard at the salon 249 00:13:03,240 --> 00:13:05,280 that he's in front of the grand jury today. 250 00:13:05,290 --> 00:13:06,920 Oh, Christ. 251 00:13:06,930 --> 00:13:09,949 Today's the day he could break. 252 00:13:09,950 --> 00:13:12,280 Maybe we can pretend like we've been here before. 253 00:13:12,290 --> 00:13:14,840 - Weren't dead bodies before. - All right, all right, all right. 254 00:13:14,850 --> 00:13:16,300 I think... 255 00:13:16,310 --> 00:13:18,720 I think we should just get out of town for a while. 256 00:13:18,730 --> 00:13:20,380 Ehh... 257 00:13:20,390 --> 00:13:21,800 No. 258 00:13:21,810 --> 00:13:23,800 That's the chickenshit thing to do. 259 00:13:23,810 --> 00:13:25,720 - It's a Chelsea move. - No, I'm just saying. 260 00:13:25,730 --> 00:13:27,760 We get out of town. By the time we come back, 261 00:13:27,770 --> 00:13:29,480 the whole fucking thing will have blown over. 262 00:13:29,490 --> 00:13:31,470 If you're going to do something stupid, 263 00:13:31,480 --> 00:13:34,440 just tell us now... 264 00:13:34,450 --> 00:13:36,090 so that we can bury you. 265 00:13:43,350 --> 00:13:44,470 Yeah? 266 00:13:46,050 --> 00:13:48,720 We're here to escort Thomas Hayes. 267 00:13:48,730 --> 00:13:50,140 He ain't here. 268 00:13:50,150 --> 00:13:51,490 Search, you don't believe me. 269 00:13:51,500 --> 00:13:54,090 Okay, kids, get in the other room. Let's go, come on. 270 00:13:54,100 --> 00:13:56,880 He's required to appear in front of the grand jury. 271 00:13:56,890 --> 00:13:59,050 Required, huh? 272 00:13:59,060 --> 00:14:01,180 You done? All right. 273 00:14:01,190 --> 00:14:02,920 Well, if you want what's best for your husband, 274 00:14:02,930 --> 00:14:04,500 for your kids, 275 00:14:04,510 --> 00:14:06,710 you'll tell us where to find him. 276 00:14:10,650 --> 00:14:12,310 What the fuck are you looking at? 277 00:14:15,070 --> 00:14:16,890 Where are you from? 278 00:14:16,900 --> 00:14:18,640 - Here. - No, you ain't. 279 00:14:18,650 --> 00:14:19,899 I'm from here. 280 00:14:19,900 --> 00:14:21,130 Where the fuck are you from? 281 00:14:24,890 --> 00:14:27,160 Ma'am, I don't think you understand the situation 282 00:14:27,170 --> 00:14:29,190 that your family is in. 283 00:14:31,290 --> 00:14:33,100 Who are you pretending to be, huh? 284 00:14:33,110 --> 00:14:34,340 You going to come into my kitchen 285 00:14:34,350 --> 00:14:35,789 and talk to me about my family? 286 00:14:35,790 --> 00:14:37,760 - Who the fuck are you? - That's enough of that. 287 00:14:37,770 --> 00:14:39,740 What do you think, you put your hair half up 288 00:14:39,750 --> 00:14:41,459 and drop your R's, and you're from here? 289 00:14:41,460 --> 00:14:44,660 All you're missing is the hoops. You don't get to say that. 290 00:14:44,670 --> 00:14:45,860 You don't get to say you're from here. 291 00:14:45,870 --> 00:14:47,170 You don't even know what that means. 292 00:14:47,180 --> 00:14:49,160 - You didn't earn that. - You shut the fuck up. 293 00:14:50,640 --> 00:14:52,050 You're a fucking clown. 294 00:14:52,060 --> 00:14:54,389 - Mrs. Hayes. - Yeah, fuck you too, slim dick. 295 00:14:54,390 --> 00:14:57,430 All right? Yeah, yeah. 296 00:14:57,440 --> 00:14:59,500 He ain't here, I told you. Search if you want. 297 00:14:59,510 --> 00:15:01,930 It won't make any difference. Tommy ain't here. 298 00:15:01,940 --> 00:15:03,570 He's left town. 299 00:15:06,140 --> 00:15:07,350 Thank you. 300 00:15:28,590 --> 00:15:29,930 Cathy, have you heard? 301 00:15:32,430 --> 00:15:33,960 Sheik's not coming home. 302 00:15:33,970 --> 00:15:36,480 Five years. He's facing five fucking years. 303 00:15:36,490 --> 00:15:38,680 What's the bullshit charge, Tara? 304 00:15:38,690 --> 00:15:39,930 They're just trying to scare Sheik. 305 00:15:39,940 --> 00:15:41,820 I'm scared, Cathy. Five years. 306 00:15:41,830 --> 00:15:43,689 We got him a lawyer. He's good. 307 00:15:43,690 --> 00:15:46,320 He's going to handle all the ins and outs. 308 00:15:49,810 --> 00:15:51,490 Is there something else you need? 309 00:15:53,440 --> 00:15:56,040 More money, Cath. 310 00:15:56,050 --> 00:15:58,260 Five hundred a week don't pay for spit. 311 00:15:58,270 --> 00:16:00,289 How's another 50 bucks a week sound? 312 00:16:00,290 --> 00:16:01,480 Can you do 100? 313 00:16:01,490 --> 00:16:03,020 Christ, Tara. 314 00:16:04,850 --> 00:16:06,750 I'm not the Bank of Boston over here. 315 00:16:06,760 --> 00:16:08,620 Do you think I like begging? 316 00:16:08,630 --> 00:16:11,320 How would you feel? 317 00:16:11,330 --> 00:16:13,270 Frankie not coming home? 318 00:16:19,560 --> 00:16:21,020 Okay. 319 00:16:23,810 --> 00:16:25,090 Okay. 320 00:16:26,640 --> 00:16:28,280 You're a saint, Cathy. 321 00:16:30,310 --> 00:16:31,870 Hey, Tara. 322 00:16:34,310 --> 00:16:36,700 What are you going to do? 323 00:16:38,140 --> 00:16:40,600 What are you going to do if Sheik goes to prison? 324 00:16:40,610 --> 00:16:42,640 He can't. 325 00:16:42,650 --> 00:16:44,320 I need him back, Cathy. 326 00:16:44,330 --> 00:16:46,960 Really? Do you, though? 327 00:16:46,970 --> 00:16:48,520 'Cause the last fight you had, 328 00:16:48,530 --> 00:16:51,090 you ended up in the ER with a broken nose. 329 00:16:53,020 --> 00:16:54,430 Look, maybe you use that money, 330 00:16:54,440 --> 00:16:56,599 you take those kids and you go on a vacation. 331 00:16:56,600 --> 00:16:59,100 Maybe you don't come back. 332 00:17:10,730 --> 00:17:12,320 Sorry, I shouldn't be here, 333 00:17:12,330 --> 00:17:14,109 but you need to talk to Jackie for me. 334 00:17:14,110 --> 00:17:16,340 Are you fucking kidding me? 335 00:17:16,350 --> 00:17:18,800 My baby needs a father. You have a child. 336 00:17:18,810 --> 00:17:20,080 You know what I mean. 337 00:17:21,390 --> 00:17:22,730 Get in. 338 00:17:26,380 --> 00:17:28,380 Todd set me up with Josh 339 00:17:28,390 --> 00:17:30,090 last February at the University Club, 340 00:17:30,100 --> 00:17:31,419 so we have you to thank. 341 00:17:31,420 --> 00:17:32,930 Siobhan, Decourcy, 342 00:17:32,940 --> 00:17:35,130 thank you again for hosting our little group. 343 00:17:35,140 --> 00:17:37,800 Oh, not little for long, all the great work you're doing. 344 00:17:37,810 --> 00:17:39,759 The same can be said about you, pal. 345 00:17:39,760 --> 00:17:42,519 Josh says you're single-handedly cleaning up Boston, 346 00:17:42,520 --> 00:17:44,930 gunning for the mayor's office. 347 00:17:44,940 --> 00:17:47,060 Well, I don't know about all that. 348 00:17:47,070 --> 00:17:48,370 Could be a great fit 349 00:17:48,380 --> 00:17:50,939 to have a strong, progressive black man in leadership, 350 00:17:50,940 --> 00:17:52,520 one who's tough on crime 351 00:17:52,530 --> 00:17:57,239 but also able and unafraid to host an event like this. 352 00:17:57,240 --> 00:17:59,489 Ladies, gentlemen. 353 00:17:59,490 --> 00:18:01,840 Our gracious host, Decourcy Ward, 354 00:18:01,850 --> 00:18:03,160 would like to say a few words. 355 00:18:03,170 --> 00:18:05,580 - What? No, hold up. - Come on down. Come on. 356 00:18:05,590 --> 00:18:06,950 Whoo! 357 00:18:16,890 --> 00:18:18,540 Hi. 358 00:18:18,550 --> 00:18:20,900 Thank you, Josh, for the warning. 359 00:18:22,600 --> 00:18:24,630 Uh... 360 00:18:24,640 --> 00:18:26,769 You know, play me in, Rich. 361 00:18:26,770 --> 00:18:28,090 Keys. 362 00:18:30,100 --> 00:18:31,560 Yeah. 363 00:18:33,050 --> 00:18:34,400 Uh... 364 00:18:37,070 --> 00:18:41,320 You know, in the words of Bayard Rustin, 365 00:18:41,330 --> 00:18:43,520 we need, in every community, 366 00:18:43,530 --> 00:18:46,369 a group of angelic troublemakers. 367 00:18:46,370 --> 00:18:49,120 Especially now. 368 00:18:49,130 --> 00:18:51,580 Especially here. 369 00:18:51,590 --> 00:18:57,620 Unlike before, our communities have a reason to work together. 370 00:18:57,630 --> 00:19:01,360 And Dr. King's tactics were molded by Rustin. 371 00:19:01,370 --> 00:19:03,810 An openly gay man 372 00:19:03,820 --> 00:19:06,550 who went to jail on a morals charge. 373 00:19:06,560 --> 00:19:09,340 Now, as a lawyer, 374 00:19:09,350 --> 00:19:11,720 I'm familiar with hypocrisy. 375 00:19:11,730 --> 00:19:14,160 There is the law, 376 00:19:14,170 --> 00:19:16,690 and then there's what's right. 377 00:19:16,700 --> 00:19:19,440 My work with the St. Clair Commission, 378 00:19:19,450 --> 00:19:23,560 cops abusing citizens for confessions 379 00:19:23,570 --> 00:19:26,300 without fearing any repercussions, 380 00:19:26,310 --> 00:19:29,840 it showed me exactly how far the system would go 381 00:19:29,850 --> 00:19:32,260 to protect what is legally allowed 382 00:19:32,270 --> 00:19:35,050 while ignoring what is just. 383 00:19:38,060 --> 00:19:41,740 So I appreciate your struggle, 384 00:19:41,750 --> 00:19:43,700 as I know your community appreciates 385 00:19:43,710 --> 00:19:45,480 my community's struggles. 386 00:19:47,140 --> 00:19:50,360 You know, together, I think that we can make 387 00:19:50,370 --> 00:19:53,660 the South End a home for all of us. 388 00:19:53,670 --> 00:19:57,540 Knowing you have our backs gives us strength. 389 00:19:57,550 --> 00:19:59,640 And I hope, eventually, 390 00:19:59,650 --> 00:20:03,690 the feeling becomes mutual. 391 00:20:03,700 --> 00:20:05,740 So... 392 00:20:07,810 --> 00:20:10,039 to causing a little trouble. 393 00:20:11,670 --> 00:20:13,850 Cheers. 394 00:20:13,860 --> 00:20:15,260 Cheers. 395 00:20:15,270 --> 00:20:16,430 Excellent speech. 396 00:20:25,890 --> 00:20:27,890 Pizza man. 397 00:20:28,950 --> 00:20:30,900 I'm so glad you came, pizza boy. 398 00:20:30,910 --> 00:20:32,020 You're my hero. 399 00:20:32,030 --> 00:20:33,920 Listen, I'm just a pizza man 400 00:20:33,930 --> 00:20:36,800 with a pizza with double cheese. 401 00:20:36,810 --> 00:20:38,510 I'm horny and I want to fuck. Capisce? 402 00:20:38,520 --> 00:20:39,530 It's open. 403 00:20:39,540 --> 00:20:42,540 Yeah, capisce. You got it. 404 00:20:42,550 --> 00:20:44,310 It's open. 405 00:20:44,320 --> 00:20:47,720 Jesus. About fucking time you got here. 406 00:20:47,730 --> 00:20:49,290 Look, if you... 407 00:20:49,300 --> 00:20:50,950 Jenny, hey. 408 00:20:50,960 --> 00:20:53,500 - I... I wasn't... - For some reason, Jackie, 409 00:20:53,510 --> 00:20:55,180 that girl seems to think you're a good person. 410 00:20:55,190 --> 00:20:57,590 What... What are you talking... Who? Yvette? 411 00:20:57,600 --> 00:20:58,940 Yeah. 412 00:21:01,380 --> 00:21:04,429 Prove her wrong. Show her the Jackie Rohr I know. 413 00:21:04,430 --> 00:21:06,550 She's nuts, honey. I can't control her. 414 00:21:06,560 --> 00:21:08,480 Well, she showed up at my door again. 415 00:21:08,490 --> 00:21:10,520 Yeah, you've been a prick to me for 20 years. 416 00:21:10,530 --> 00:21:12,260 Now go be a prick to that slant-eyed bitch 417 00:21:12,270 --> 00:21:13,640 and get her the fuck out of my life. 418 00:21:13,650 --> 00:21:15,990 I will, I promise you. 419 00:21:22,530 --> 00:21:24,109 Hey, you in some kind of trouble? 420 00:21:24,110 --> 00:21:27,260 Me? What? No, no. 421 00:21:27,270 --> 00:21:28,580 Not any more than usual. Why? 422 00:21:28,600 --> 00:21:32,560 Today some woman, you know, says her car broke down. 423 00:21:32,570 --> 00:21:34,540 Her husband left her... 424 00:21:35,980 --> 00:21:37,880 Sorry I'm late. 425 00:21:39,350 --> 00:21:41,299 Jesus fucking Christ. 426 00:21:44,690 --> 00:21:46,130 Good luck. 427 00:21:46,140 --> 00:21:48,290 Hmm, she's cute. 428 00:21:49,020 --> 00:21:51,309 Fuck me. 429 00:21:51,310 --> 00:21:52,790 Thank you. 430 00:21:53,770 --> 00:21:55,510 - Good night. - Good night, sir. 431 00:22:08,770 --> 00:22:12,150 That was quite the preview, Decourcy... 432 00:22:12,160 --> 00:22:14,770 for your campaign speech. 433 00:22:15,980 --> 00:22:17,539 I was... 434 00:22:17,540 --> 00:22:20,450 I was just vamping. Nothing more. 435 00:22:20,460 --> 00:22:22,460 Josh said he's going to talk to the party leaders 436 00:22:22,470 --> 00:22:24,640 about where you'd fit 437 00:22:24,650 --> 00:22:26,920 in the next election cycle. 438 00:22:26,930 --> 00:22:30,380 Running for office takes time and money, 439 00:22:30,390 --> 00:22:32,050 and time raising money. 440 00:22:32,060 --> 00:22:36,560 Well, the South End is teeming with new and gentrified cash. 441 00:22:36,570 --> 00:22:39,269 All you'd have to do is keep Excalibur shining. 442 00:22:39,270 --> 00:22:41,020 Yeah, well, 443 00:22:41,030 --> 00:22:44,720 tomorrow I'm going to go to a woman's home 444 00:22:44,730 --> 00:22:46,960 and threaten to destroy her family 445 00:22:46,970 --> 00:22:49,360 if her husband doesn't tell me what I want to hear. 446 00:22:49,370 --> 00:22:51,980 And the people I'm going to ask her to betray 447 00:22:51,990 --> 00:22:53,740 are probably her cousins, 448 00:22:53,750 --> 00:22:56,900 people she's known her whole life. 449 00:22:56,910 --> 00:22:59,310 So... 450 00:22:59,330 --> 00:23:02,410 Decourcy, you have a gift, 451 00:23:02,420 --> 00:23:04,700 and an opportunity, 452 00:23:04,710 --> 00:23:07,800 and an obligation to put them both to good use. 453 00:23:07,810 --> 00:23:10,560 Whatever you do, don't run for mayor. 454 00:23:10,570 --> 00:23:13,480 Mayor of Boston is a dead end 455 00:23:13,490 --> 00:23:15,309 for anyone's political career. 456 00:23:16,600 --> 00:23:18,389 Set your sights higher. 457 00:23:18,390 --> 00:23:21,270 Governor. Senator. 458 00:23:23,180 --> 00:23:25,020 You too. 459 00:23:25,030 --> 00:23:27,480 Governor Ward. 460 00:23:27,490 --> 00:23:29,580 That sounds pretty good. 461 00:23:29,590 --> 00:23:31,450 Good night, all. 462 00:23:36,140 --> 00:23:38,400 Well, you've been awfully quiet. 463 00:23:38,410 --> 00:23:40,680 You agree with them? 464 00:23:40,690 --> 00:23:45,170 That's enough politics for one night. 465 00:23:45,180 --> 00:23:48,670 Get me out of this damn dress. 466 00:24:10,150 --> 00:24:12,570 Can't sleep? 467 00:24:14,110 --> 00:24:16,400 Yeah, me neither. 468 00:24:16,410 --> 00:24:18,170 You mind? 469 00:24:18,180 --> 00:24:19,570 Sure. 470 00:24:28,630 --> 00:24:32,009 Did you hear they're tearing down Deer Island Prison? 471 00:24:32,010 --> 00:24:33,940 They're going to build a water treatment plant. 472 00:24:33,950 --> 00:24:36,180 Old Mother Hubbard was jailed there. 473 00:24:36,190 --> 00:24:37,390 Hmm. 474 00:24:38,440 --> 00:24:40,850 "Old Mother Hubbard... 475 00:24:42,520 --> 00:24:46,640 went to the cupboard to get her poor dog a bone. 476 00:24:46,650 --> 00:24:49,000 And when she got there, 477 00:24:49,010 --> 00:24:50,720 the cupboard was bare." 478 00:24:50,730 --> 00:24:54,010 My father used to say that nursery rhyme to me. 479 00:24:55,290 --> 00:24:56,980 And then he ended up in Deer Island Prison, 480 00:24:56,990 --> 00:24:58,079 just like her. 481 00:24:58,080 --> 00:25:00,199 That must have been hard. 482 00:25:00,200 --> 00:25:03,579 I spent my whole life running from him from Charlestown. 483 00:25:03,580 --> 00:25:05,630 Yet you came back. 484 00:25:07,730 --> 00:25:10,120 The devil you know. 485 00:25:10,130 --> 00:25:12,250 You know? 486 00:25:12,260 --> 00:25:15,080 Tell her I put Yvette on a plane, 487 00:25:15,090 --> 00:25:17,009 never to be seen again. 488 00:25:17,010 --> 00:25:20,970 He took care of the dragon lady. She'll never come back. 489 00:25:20,980 --> 00:25:22,230 I'm coming over to see Bennie. 490 00:25:22,240 --> 00:25:25,019 Oh, she's not here, asshole. 491 00:25:25,020 --> 00:25:27,310 She's got a session at that rehab place. 492 00:25:27,320 --> 00:25:29,810 Jenny's about to go pick her up. 493 00:25:29,820 --> 00:25:31,790 Wait, no, see, actually... 494 00:25:34,810 --> 00:25:36,280 Nice, Ma. 495 00:25:36,290 --> 00:25:39,030 Now I got to beat traffic and get there before he does. 496 00:25:39,040 --> 00:25:42,300 It's hard for me to remember which of you is the good parent 497 00:25:42,310 --> 00:25:43,869 and which is the bad. 498 00:25:49,050 --> 00:25:50,820 You and I both know that him taking 499 00:25:50,830 --> 00:25:53,460 the work trucks to the track is a lie. 500 00:25:53,470 --> 00:25:55,420 I don't know. 501 00:25:55,430 --> 00:25:58,179 I got no part in this. I'm his wife, that's all. 502 00:25:58,180 --> 00:26:01,100 Look, Mrs. Sheehan, you seem like a good person. 503 00:26:01,110 --> 00:26:03,340 And because of that, this is difficult for you. 504 00:26:03,350 --> 00:26:05,120 So I'll... 505 00:26:05,130 --> 00:26:08,610 I'll just be on the level, hmm? 506 00:26:12,550 --> 00:26:15,820 We've been keeping an eye on your finances. 507 00:26:18,100 --> 00:26:21,660 Now, since your husband's been in custody, 508 00:26:21,670 --> 00:26:25,209 you've been depositing exactly $500 509 00:26:25,210 --> 00:26:27,380 every Thursday. 510 00:26:27,390 --> 00:26:30,020 Now, you don't have a job. 511 00:26:30,030 --> 00:26:33,240 Sheik obviously isn't earning any money in jail. 512 00:26:33,250 --> 00:26:35,509 You mind telling me where the money's coming from? 513 00:26:35,510 --> 00:26:38,170 My parents. 514 00:26:38,180 --> 00:26:39,550 They're giving me some. 515 00:26:40,690 --> 00:26:43,010 Parents? Oh. 516 00:26:44,140 --> 00:26:45,510 The parents. 517 00:26:45,520 --> 00:26:48,480 The ones on food stamps... 518 00:26:48,490 --> 00:26:50,800 with even less in the bank than you? 519 00:26:53,890 --> 00:26:55,149 I gamble. 520 00:26:55,150 --> 00:26:56,800 Okay. 521 00:26:56,810 --> 00:26:58,990 Clearly we're getting nowhere. Thank you for your time. 522 00:27:00,530 --> 00:27:02,780 You're not listening to me, Mr. Ward. 523 00:27:02,790 --> 00:27:05,940 I gamble. 524 00:27:05,950 --> 00:27:07,890 Locally. 525 00:27:12,690 --> 00:27:14,680 Oh, sir, hey, excuse me. 526 00:27:14,690 --> 00:27:17,670 Anyone ever tell you that you look just like Sophia Loren? 527 00:27:17,680 --> 00:27:19,550 All the time. Who are you here to see? 528 00:27:19,560 --> 00:27:21,260 - My daughter. - Name? 529 00:27:21,270 --> 00:27:22,900 Rohr. Benedetta Rohr. 530 00:27:22,910 --> 00:27:24,840 - And you are? - I'm her father. 531 00:27:24,850 --> 00:27:26,970 Name's Jackie. Jackie Rohr. 532 00:27:28,850 --> 00:27:30,600 I'm not seeing you on the parental list. 533 00:27:30,610 --> 00:27:32,600 It's John, officially. 534 00:27:32,610 --> 00:27:34,649 Plus, I'm fucking FBI, so... 535 00:27:34,650 --> 00:27:37,149 Wow. Cool. I still can't let you enter. 536 00:27:37,150 --> 00:27:39,400 We have very strict rules for very good reasons. 537 00:27:39,410 --> 00:27:43,300 Okay, you have rules so that you can keep bad guys out. 538 00:27:43,310 --> 00:27:44,690 But, see, I'm one of the good guys. 539 00:27:44,700 --> 00:27:47,120 But that could change very quickly, Grace. 540 00:27:47,130 --> 00:27:48,959 Are you threatening me? Is that a threat? 541 00:27:48,960 --> 00:27:52,499 Honey, you know exactly what this is. 542 00:27:52,500 --> 00:27:53,920 Now, let me through. 543 00:27:53,930 --> 00:27:55,209 I can't do that, sir. 544 00:27:55,210 --> 00:27:57,870 - Please just leave. - Or else what? 545 00:27:57,880 --> 00:27:59,860 - What? - Or else I'll call security. 546 00:27:59,870 --> 00:28:02,380 Call security? Call whoever the fuck you want! 547 00:28:02,390 --> 00:28:04,219 Jackie, Jackie, how is this helping Benny? 548 00:28:04,220 --> 00:28:07,020 My name is not on this list. 549 00:28:07,030 --> 00:28:08,710 Where's my fucking name? 550 00:28:08,720 --> 00:28:11,440 I'm her father for fuck's sake! 551 00:28:11,450 --> 00:28:13,050 Oh, yeah? You're her father, huh? 552 00:28:13,060 --> 00:28:15,100 Then start behaving like one. 553 00:28:15,110 --> 00:28:18,490 Or just go away. 554 00:28:22,970 --> 00:28:24,690 I'm so sorry. 555 00:28:31,630 --> 00:28:34,120 I didn't even know there were Iranian restaurants in Boston. 556 00:28:34,130 --> 00:28:36,300 Well, that's because you're gastronomically illiterate. 557 00:28:36,310 --> 00:28:38,250 You think Howard Johnson is fine dining. 558 00:28:39,520 --> 00:28:40,750 Thanks. 559 00:28:50,940 --> 00:28:52,430 You speak Arab? 560 00:28:52,440 --> 00:28:55,140 Persian. 561 00:28:55,150 --> 00:28:56,790 So I put out a BOLO 562 00:28:56,800 --> 00:28:58,760 across the northeast for Tommy Hayes. 563 00:28:58,770 --> 00:29:00,940 You finish making contact with those other places? 564 00:29:00,950 --> 00:29:03,460 Erie, Sullivan, Ogemaw counties. 565 00:29:03,470 --> 00:29:05,400 Everywhere Hayes has a past or 566 00:29:05,410 --> 00:29:08,080 Family ties. Now we wait. 567 00:29:09,290 --> 00:29:12,090 No. Now we eat. 568 00:29:19,010 --> 00:29:20,940 What about Jackie's wife? 569 00:29:20,950 --> 00:29:22,440 She say anything worth listening to? 570 00:29:22,450 --> 00:29:25,420 Yeah. Jackie went down to Florida 571 00:29:25,430 --> 00:29:28,060 to bail out some CI. 572 00:29:28,070 --> 00:29:30,080 It might be that Clay Roach. 573 00:29:30,090 --> 00:29:32,220 The one Michaela interviewed. 574 00:29:32,230 --> 00:29:34,349 I'm going to go to Bromley Heath later to find him. 575 00:29:34,350 --> 00:29:35,540 I'm happy to tag along 576 00:29:35,550 --> 00:29:37,440 while we wait for news on Tommy Hayes. 577 00:29:40,190 --> 00:29:42,150 What? 578 00:29:42,170 --> 00:29:44,390 The wife. 579 00:29:45,600 --> 00:29:47,820 She was right. 580 00:29:48,980 --> 00:29:50,930 I'm not from there. 581 00:29:50,940 --> 00:29:52,580 I'm from here. 582 00:29:54,500 --> 00:29:57,130 Hey, yo, Decourcy. 583 00:29:59,520 --> 00:30:01,840 How did things go with Sheik's wife? 584 00:30:01,850 --> 00:30:03,210 Oh, pure joy. 585 00:30:03,220 --> 00:30:05,340 I need you to follow a crumb she threw me. 586 00:30:05,350 --> 00:30:06,370 You know any bookies? 587 00:30:06,380 --> 00:30:08,970 One that might be connected to Kinicki, Hayes or Sheehan? 588 00:30:08,980 --> 00:30:12,389 I'm not a betting man, but I can ask around, sure. 589 00:30:12,390 --> 00:30:13,690 All right. 590 00:30:15,810 --> 00:30:18,450 Hey, be sure to try that. 591 00:30:19,550 --> 00:30:20,780 There you are. 592 00:30:20,790 --> 00:30:22,240 Daddy! 593 00:30:22,250 --> 00:30:23,400 Let's see those muscles. 594 00:30:24,550 --> 00:30:26,430 You guys want to go on an adventure? 595 00:30:26,440 --> 00:30:27,810 Come on, come on. 596 00:30:27,820 --> 00:30:29,060 Let's go. Look out for cars. 597 00:30:29,070 --> 00:30:30,830 Hold hands. 598 00:30:34,100 --> 00:30:35,800 What are those? 599 00:30:35,810 --> 00:30:39,240 They call those the Five Sisters. 600 00:30:39,250 --> 00:30:40,990 They're breakwaters. 601 00:30:41,000 --> 00:30:43,440 What are breakwaters, Daddy? 602 00:30:43,450 --> 00:30:47,710 Well, you see, when there's a big storm, 603 00:30:47,720 --> 00:30:52,440 huge waves come rolling in. 604 00:30:52,450 --> 00:30:54,929 One rolled through right now, 605 00:30:54,930 --> 00:30:58,050 you, you, me, 606 00:30:58,060 --> 00:31:01,090 our car would be washed right out to sea. 607 00:31:01,100 --> 00:31:03,050 - Cool. - Even that house? 608 00:31:03,060 --> 00:31:04,420 That house? 609 00:31:04,430 --> 00:31:08,460 That house would be a billion little pieces. 610 00:31:08,470 --> 00:31:10,720 And that's why they built the breakwater, 611 00:31:10,730 --> 00:31:12,980 to break the water. 612 00:31:12,990 --> 00:31:15,790 To take the hit so that you don't have to. 613 00:31:22,650 --> 00:31:25,540 Where do you think that plane came from? 614 00:31:25,550 --> 00:31:27,250 I don't know. 615 00:31:32,510 --> 00:31:35,390 Maybe France, huh? 616 00:31:35,400 --> 00:31:36,930 Or Japan. 617 00:31:40,480 --> 00:31:42,930 The world is a big... 618 00:31:42,940 --> 00:31:45,250 big place. 619 00:31:46,640 --> 00:31:49,160 It's a lot bigger than Charlestown. 620 00:31:50,560 --> 00:31:53,720 My wish for you... 621 00:31:53,730 --> 00:31:56,860 what your mother and I really want... 622 00:31:56,870 --> 00:31:59,250 is for yous three to grow up together. 623 00:32:00,950 --> 00:32:03,380 To look after one another. 624 00:32:05,490 --> 00:32:07,590 Go see the world. 625 00:32:10,170 --> 00:32:12,009 But I don't want to leave. 626 00:32:12,010 --> 00:32:14,550 What do you know, dummy? Huh? 627 00:32:14,560 --> 00:32:17,510 You never been anywhere. 628 00:32:17,520 --> 00:32:21,020 You can always come home to me and your mother. 629 00:32:22,730 --> 00:32:24,980 You guys always have a home here. 630 00:32:29,020 --> 00:32:31,450 No matter what. 631 00:32:46,350 --> 00:32:48,790 I'm not under arrest? 632 00:32:48,800 --> 00:32:50,210 Why am I here? 633 00:32:50,220 --> 00:32:52,720 You're a bookie, I'm a state trooper. 634 00:32:52,730 --> 00:32:53,740 I investigate. 635 00:32:53,750 --> 00:32:56,140 You're investigating me? Come on. 636 00:32:56,150 --> 00:32:59,130 Well, it depends on how you answer my first question. 637 00:32:59,140 --> 00:33:00,560 Answer honestly, you go home. 638 00:33:00,570 --> 00:33:02,440 You don't, you don't. 639 00:33:02,450 --> 00:33:04,770 - Have a seat? - I'm good. 640 00:33:06,020 --> 00:33:08,380 You ever take a bet from Sheik Sheehan 641 00:33:08,390 --> 00:33:09,530 or his wife Tara? 642 00:33:11,390 --> 00:33:12,880 Nope. 643 00:33:12,890 --> 00:33:14,529 I haven't even heard of them. 644 00:33:14,530 --> 00:33:16,600 Okay. 645 00:33:16,610 --> 00:33:18,320 Tell me about the other bookies. 646 00:33:18,330 --> 00:33:19,490 You guys get along? 647 00:33:19,500 --> 00:33:21,540 We stay out of each other's way. 648 00:33:21,560 --> 00:33:22,660 Which ones don't? 649 00:33:22,670 --> 00:33:25,440 Uh... 650 00:33:25,450 --> 00:33:27,260 Well, Vito Lupo. 651 00:33:27,270 --> 00:33:29,630 But word on the street is he's retired. 652 00:33:31,130 --> 00:33:32,880 Okay. 653 00:33:32,890 --> 00:33:34,340 Anyone else? 654 00:33:36,270 --> 00:33:38,520 Richie Ryan. 655 00:33:38,530 --> 00:33:41,210 Lousy Charlestown mick fuck. 656 00:33:42,520 --> 00:33:44,680 He owes me 400 bucks. 657 00:33:58,620 --> 00:34:02,119 Roach? 658 00:34:02,120 --> 00:34:03,759 You're not in trouble, all right? 659 00:34:03,760 --> 00:34:06,530 I-I-I just want to ask you a few questions. 660 00:34:07,690 --> 00:34:09,170 He went out. 661 00:34:10,210 --> 00:34:13,339 Um... Roach? Are you sure? 662 00:34:13,340 --> 00:34:17,930 Yup. I spent quite a bit of time at the peephole, you know. 663 00:34:19,850 --> 00:34:22,550 Any idea where he is? 664 00:34:22,560 --> 00:34:24,100 Can't imagine. 665 00:34:26,600 --> 00:34:29,890 Has Roach left town in the last few weeks? 666 00:34:29,900 --> 00:34:31,400 To Florida, maybe? 667 00:34:31,410 --> 00:34:33,930 Kid was gone for a bit. 668 00:34:33,940 --> 00:34:36,090 Could have been in Florida. 669 00:34:36,100 --> 00:34:37,739 Could have been in jail. 670 00:34:37,740 --> 00:34:39,590 Could have just been nodding out 671 00:34:39,600 --> 00:34:43,720 in some basement junkie shithole, you know? 672 00:34:43,730 --> 00:34:45,760 Hey, I need a favor. 673 00:34:45,770 --> 00:34:47,760 Think you can make some calls quietly? 674 00:34:47,770 --> 00:34:51,100 See if a guy from your Boston office, Jackie Rohr, 675 00:34:51,110 --> 00:34:53,400 sprung a CI out of Miami-Dade lockup. 676 00:34:53,410 --> 00:34:56,250 Might be named, uh, Clay Roach. 677 00:34:58,140 --> 00:34:59,500 Uh-huh. 678 00:34:59,510 --> 00:35:03,430 Two, maybe three weeks ago. 679 00:35:04,730 --> 00:35:07,040 Yeah, real quiet. 680 00:35:07,050 --> 00:35:08,559 Jackie Rohr's got big ears. 681 00:35:08,560 --> 00:35:10,280 Thanks. 682 00:35:10,290 --> 00:35:13,100 Big ears, tiny pecker. 683 00:35:13,110 --> 00:35:15,060 Any word on Tommy Hayes? 684 00:35:15,070 --> 00:35:17,920 Still waiting. And you? 685 00:35:17,930 --> 00:35:20,620 You figure out which bookies know Sheik's wife? 686 00:35:21,850 --> 00:35:23,619 Where's Decourcy? 687 00:35:23,620 --> 00:35:25,800 So when Tara Sheehan said she was gambling, 688 00:35:25,810 --> 00:35:27,600 she was pointing you to Richard Ryan, 689 00:35:27,610 --> 00:35:30,020 local bookie, been around since Ike was president. 690 00:35:30,030 --> 00:35:32,280 He's the father of Frances and James Ryan, 691 00:35:32,290 --> 00:35:34,290 two typical townie rim jobs. 692 00:35:34,300 --> 00:35:36,640 Hmm. Okay. 693 00:35:36,650 --> 00:35:38,170 The Ryan brothers. 694 00:35:38,180 --> 00:35:39,969 They dirty? 695 00:35:39,970 --> 00:35:42,010 Well, Frances seems to have kept his nose pretty clean, 696 00:35:42,020 --> 00:35:44,510 but James, he's a national treasure. 697 00:35:44,520 --> 00:35:46,580 Remember how after the Kinicki disappearance, 698 00:35:46,590 --> 00:35:48,000 Sheik went on that two-year bender? 699 00:35:48,010 --> 00:35:49,220 - Uh-huh. - Yeah. 700 00:35:49,230 --> 00:35:51,229 The younger Ryan brother was his drinking buddy. 701 00:35:51,230 --> 00:35:54,380 Got booked together three times in '89 for public intox. 702 00:35:54,390 --> 00:35:55,760 Hmm. 703 00:35:55,770 --> 00:35:57,779 James Ryan, huh? 704 00:35:57,780 --> 00:36:00,010 And here's the other curious thing. 705 00:36:00,020 --> 00:36:01,740 Most of his file is sealed. 706 00:36:04,140 --> 00:36:06,630 Meaning maybe he's an informant. 707 00:36:06,640 --> 00:36:08,070 For who? 708 00:36:08,080 --> 00:36:10,460 Not the state. Not the BPD. 709 00:36:10,470 --> 00:36:12,130 Not Suffolk County. 710 00:36:16,690 --> 00:36:19,930 Leaving our friends at the FBI. 711 00:36:24,140 --> 00:36:26,060 James Ryan. 712 00:36:31,690 --> 00:36:33,740 Tail him. 713 00:36:33,750 --> 00:36:35,240 But don't bring him in yet. No. 714 00:36:35,250 --> 00:36:37,689 Just keep an eye on him. 715 00:36:37,690 --> 00:36:39,540 If he is working with the FBI, 716 00:36:39,550 --> 00:36:41,510 let's hope he shows us who. 717 00:36:56,270 --> 00:36:58,540 Hey, Beth, how you doing? 718 00:36:58,550 --> 00:37:00,410 Whiskey. Neat. 719 00:37:02,640 --> 00:37:04,130 Fucking Bird. 720 00:37:04,140 --> 00:37:05,849 Shitty way to go out, huh? 721 00:37:05,850 --> 00:37:07,650 Limping. 722 00:37:08,850 --> 00:37:11,340 How old are you, Brian? 723 00:37:11,350 --> 00:37:13,930 What the fuck do you care? 724 00:37:13,940 --> 00:37:15,470 Is that how you want to go out? 725 00:37:15,480 --> 00:37:17,570 Thanks. Limping? 726 00:37:22,480 --> 00:37:26,310 Depositors Trust. Medford. 727 00:37:26,440 --> 00:37:27,990 Yeah? 728 00:37:29,950 --> 00:37:32,750 I hear three cops got busted for that. 729 00:37:34,790 --> 00:37:36,620 Cops... 730 00:37:36,630 --> 00:37:39,240 robbing a bank. 731 00:37:39,250 --> 00:37:41,340 You don't think they caught all of them, do you? 732 00:37:43,350 --> 00:37:45,049 You remember Irish Red Kelley? 733 00:37:45,050 --> 00:37:47,480 The Plymouth Mail robbery. 734 00:37:47,490 --> 00:37:50,140 You have any idea how much he got away with those five years 735 00:37:50,150 --> 00:37:52,380 they were trying to catch him for that job? 736 00:37:52,390 --> 00:37:54,740 Hmm. 737 00:37:54,750 --> 00:37:56,730 What's your fucking point? 738 00:37:59,100 --> 00:38:01,790 Depositors Trust. Red Kelley. 739 00:38:02,750 --> 00:38:05,280 The police, they never caught on 740 00:38:05,290 --> 00:38:07,320 because the people that pulled off those jobs 741 00:38:07,330 --> 00:38:09,000 are the same people they never fucking suspected 742 00:38:09,010 --> 00:38:11,970 - in the first place. - Whoa, whoa, whoa. 743 00:38:11,980 --> 00:38:14,260 Are you asking what I think you're asking me right now? 744 00:38:19,590 --> 00:38:22,040 It's hard to feel bad for Bird. 745 00:38:22,050 --> 00:38:26,340 I mean, he's limping away with $26 million. 746 00:38:32,390 --> 00:38:34,510 I wanted to see you 747 00:38:34,520 --> 00:38:36,979 so we could talk bail package. 748 00:38:36,980 --> 00:38:40,930 You are coming to me to help my client? 749 00:38:40,940 --> 00:38:42,580 What do you want? 750 00:38:42,590 --> 00:38:45,260 I want you, Mr. Moore, 751 00:38:45,270 --> 00:38:47,319 to drop a name in open court. 752 00:38:47,320 --> 00:38:49,660 Say that your client is being held 753 00:38:49,670 --> 00:38:51,860 on the word of a top echelon informant. 754 00:38:51,870 --> 00:38:53,740 The CI's file is sealed, 755 00:38:53,750 --> 00:38:55,210 so only a judge can open it. 756 00:38:55,220 --> 00:38:58,220 Pre-trial hearing, you argue for discovery. 757 00:38:58,230 --> 00:38:59,830 Say you need access. 758 00:38:59,840 --> 00:39:01,660 Meaning you need access. 759 00:39:01,670 --> 00:39:03,590 Either way, your client goes home. 760 00:39:04,670 --> 00:39:07,590 All you got to do is say "James Ryan." 761 00:39:08,190 --> 00:39:10,130 So Sheik gets what he wants, 762 00:39:10,140 --> 00:39:11,220 you get what you want. 763 00:39:11,230 --> 00:39:12,680 What about me? 764 00:39:12,690 --> 00:39:15,800 I break the law to help you? 765 00:39:15,810 --> 00:39:17,310 Why? 766 00:39:18,950 --> 00:39:22,070 You tell me why, counselor. 767 00:39:23,940 --> 00:39:25,739 No, thanks. 768 00:39:25,740 --> 00:39:28,650 I represent 15 Sheik Sheehans. 769 00:39:28,660 --> 00:39:31,100 This one stays in jail. 770 00:39:31,110 --> 00:39:34,910 I still sleep at night in my bed. 771 00:39:36,190 --> 00:39:37,830 Nice try. 772 00:39:42,350 --> 00:39:45,340 So how are you settling in then, Reverend Hanlon? 773 00:39:45,350 --> 00:39:47,100 Not bad, not bad. 774 00:39:47,110 --> 00:39:49,719 Feels good to be back in the old neighborhood. 775 00:39:49,720 --> 00:39:51,970 We are glad you're here, 776 00:39:51,980 --> 00:39:54,139 after what we've been dealing with. 777 00:39:54,140 --> 00:39:56,470 What did I miss, ladies? 778 00:39:56,480 --> 00:39:58,729 Come in, Captain Lewis. 779 00:39:58,730 --> 00:40:01,100 How many times I got to tell you, Shirley, 780 00:40:01,110 --> 00:40:03,720 call me Shag. 781 00:40:03,730 --> 00:40:05,819 It's good to see you too, Siobhan. 782 00:40:05,820 --> 00:40:07,850 Hmm. 783 00:40:08,980 --> 00:40:10,650 What's wrong? 784 00:40:10,660 --> 00:40:13,940 Hmm. Normally, I wouldn't say anything. 785 00:40:13,950 --> 00:40:17,740 But if we can't be truthful with each other, 786 00:40:17,750 --> 00:40:20,410 we can't expect the community to be either. 787 00:40:20,420 --> 00:40:22,539 I don't know how I can trust you. 788 00:40:22,540 --> 00:40:24,360 Not after Reverend Fields. 789 00:40:24,370 --> 00:40:26,879 Fields acted inappropriately. 790 00:40:26,880 --> 00:40:29,970 He did. Still, the way you went about exposing him... 791 00:40:29,980 --> 00:40:31,469 Was best for the community. 792 00:40:31,470 --> 00:40:34,549 I have my reservations, concerns, working with you. 793 00:40:34,550 --> 00:40:36,300 I understand. 794 00:40:36,310 --> 00:40:38,730 But I'm sure you'll come around, like Decourcy did. 795 00:40:50,270 --> 00:40:52,860 These goddamn elevators take forever. 796 00:41:04,370 --> 00:41:07,750 D. Long time no see. 797 00:41:07,770 --> 00:41:12,220 Oh, I've seen you... on TV, 798 00:41:12,230 --> 00:41:16,100 commenting without commenting about the Revere Beach heist. 799 00:41:16,110 --> 00:41:18,540 Might as well have given the case files to the killers. 800 00:41:18,550 --> 00:41:20,840 Well, as usual, you're not seeing the big picture. 801 00:41:20,850 --> 00:41:22,580 The vast panorama. 802 00:41:22,590 --> 00:41:24,640 Oh, I am. 803 00:41:24,650 --> 00:41:26,150 I am. 804 00:41:26,160 --> 00:41:29,130 See, you're pissed at me because I didn't do what you wanted. 805 00:41:29,140 --> 00:41:31,060 And now you're willing to fuck up this case 806 00:41:31,070 --> 00:41:32,140 to school my ass. 807 00:41:32,150 --> 00:41:34,000 We had an agreement, you and me. 808 00:41:34,010 --> 00:41:35,670 Focus on the heist. 809 00:41:35,690 --> 00:41:37,860 The guards thaw the Kinicki case, 810 00:41:37,870 --> 00:41:39,090 pump the grand jury. 811 00:41:39,100 --> 00:41:41,590 But you, you wander off like some kid 812 00:41:41,600 --> 00:41:43,370 that hears the fucking ice-cream truck 813 00:41:43,380 --> 00:41:46,340 to chase guns in Roxbury, and what do you get? 814 00:41:46,350 --> 00:41:47,959 You get shit on your shoes. 815 00:41:47,960 --> 00:41:50,180 So you want to listen to me, 816 00:41:50,190 --> 00:41:51,980 do what it was that we agreed to, 817 00:41:51,990 --> 00:41:53,750 fine, I'm happy to be of service. 818 00:41:53,760 --> 00:41:55,340 But you want an ice-cream sandwich, 819 00:41:55,350 --> 00:41:56,890 go fuck yourself. 820 00:42:10,690 --> 00:42:12,960 Good night, Uncle Jimmy. Good night, Aunt Corie. 821 00:42:12,970 --> 00:42:14,530 Good night. 822 00:42:25,940 --> 00:42:28,010 So you decided, huh? 823 00:42:28,020 --> 00:42:30,130 You decided you want to do another job? 824 00:42:30,140 --> 00:42:32,260 Hey, keep your voice down. 825 00:42:32,270 --> 00:42:33,860 You're going to wake up the kids, Cathy. 826 00:42:33,870 --> 00:42:35,400 Maybe your kids come in here, 827 00:42:35,410 --> 00:42:37,549 you'll realize exactly what you have to lose. 828 00:42:37,550 --> 00:42:38,720 Maybe then you'll smarten up. 829 00:42:38,730 --> 00:42:40,220 You'll actually think about this. 830 00:42:40,230 --> 00:42:42,480 All I do is think about it. 831 00:42:42,490 --> 00:42:44,130 About you and the kids. 832 00:42:44,140 --> 00:42:45,990 The bills. 833 00:42:46,000 --> 00:42:48,640 About Ma and Jimmy and Sheik and Tommy 834 00:42:48,650 --> 00:42:51,520 and their wives, their kids. 835 00:42:51,530 --> 00:42:54,600 Jimmy, get away from there. 836 00:42:54,610 --> 00:42:56,420 The FBI's got the bodies. 837 00:42:56,430 --> 00:42:58,199 There is a grand jury on. 838 00:42:58,200 --> 00:43:01,240 And you want to do another job? 839 00:43:02,350 --> 00:43:04,390 And with half your normal crew? 840 00:43:04,400 --> 00:43:06,110 Cathy... 841 00:43:07,440 --> 00:43:10,070 this is our way out. 842 00:43:11,370 --> 00:43:14,100 Not only do we get enough cash to breathe a little bit, 843 00:43:14,110 --> 00:43:15,340 but here's the plan. 844 00:43:16,640 --> 00:43:19,889 We're going to frame another crew for this heist. 845 00:43:19,890 --> 00:43:23,680 And that'll throw the FBI off our trail for the Revere job. 846 00:43:27,480 --> 00:43:29,599 So that's it, huh? 847 00:43:29,600 --> 00:43:31,859 You go tomorrow? 848 00:43:31,860 --> 00:43:33,899 Not one extra day? 849 00:43:33,900 --> 00:43:36,100 I got to work on Monday, Jimmy. 850 00:43:36,110 --> 00:43:37,640 You got to work? 851 00:43:37,650 --> 00:43:38,819 Yeah. 852 00:43:38,820 --> 00:43:40,740 And you wouldn't know it, 853 00:43:40,750 --> 00:43:42,550 but taking two kids to the airport, 854 00:43:42,560 --> 00:43:44,990 keeping them quiet on the plane, it's a bitch. 855 00:43:45,010 --> 00:43:46,260 How... How... Come here. 856 00:43:46,270 --> 00:43:49,610 How about I go with you? 857 00:43:49,620 --> 00:43:53,170 All right? Sit down, sit down. 858 00:43:53,180 --> 00:43:55,970 And we can drive. 859 00:43:55,980 --> 00:43:57,620 I'll drive. 860 00:43:57,630 --> 00:43:59,540 The whole way. 861 00:43:59,550 --> 00:44:01,320 And then I'll come back... 862 00:44:01,330 --> 00:44:02,470 Jimmy. 863 00:44:02,480 --> 00:44:04,139 ... the very next day. 864 00:44:04,140 --> 00:44:06,020 - But, Jimmy... - Hey, Corie. 865 00:44:06,030 --> 00:44:07,850 I promise, okay? 866 00:44:08,980 --> 00:44:10,490 Jimmy... 867 00:44:14,440 --> 00:44:16,770 - Jimmy... - I love you, Corie. 868 00:44:18,280 --> 00:44:19,860 I love you. 869 00:44:32,850 --> 00:44:34,839 - Get a condom. - What? 870 00:44:34,840 --> 00:44:36,470 - Get a condom. - It's fine. 871 00:44:36,480 --> 00:44:37,720 I haven't been with anybody. 872 00:44:37,730 --> 00:44:39,630 Well, I have. 873 00:44:41,940 --> 00:44:43,630 I don't care. 874 00:44:45,190 --> 00:44:46,840 I want to run away with you. 875 00:44:46,850 --> 00:44:48,310 Jimmy... 876 00:44:53,480 --> 00:44:55,020 - Jimmy... - What? 877 00:44:57,860 --> 00:45:00,230 What, Corie? What? 878 00:45:00,240 --> 00:45:02,980 I haven't just been with somebody else. 879 00:45:02,990 --> 00:45:05,070 I'm with someone. 880 00:45:06,580 --> 00:45:08,660 Leave him. 881 00:45:08,670 --> 00:45:11,030 Corie, I'm telling you, we can make this work. 882 00:45:11,040 --> 00:45:12,160 - You're not following me. - I am following you. 883 00:45:12,170 --> 00:45:13,490 Jimmy, I'm engaged. 884 00:45:14,850 --> 00:45:17,090 You're engaged? 885 00:45:17,100 --> 00:45:18,840 Yeah. 886 00:45:18,850 --> 00:45:20,940 To who? Huh? What the fuck? 887 00:45:20,950 --> 00:45:22,140 Me and the girls, we're going... 888 00:45:22,150 --> 00:45:24,340 We're going to be moving in with him. 889 00:45:27,770 --> 00:45:29,730 You're marrying this guy? 890 00:45:31,440 --> 00:45:33,730 Who the fuck is he, huh? 891 00:45:34,600 --> 00:45:36,269 Are you fucking with me? 892 00:45:36,270 --> 00:45:38,819 Are you fucking with me? Where's your fucking ring? 893 00:45:38,820 --> 00:45:41,880 Where's the fucking rock? You're fucking with me. 894 00:45:41,890 --> 00:45:44,200 Jimmy, you kept pushing me. 895 00:45:44,210 --> 00:45:45,449 You just kept pushing me 896 00:45:45,450 --> 00:45:46,909 and pushing me, and... 897 00:45:46,910 --> 00:45:48,869 Why couldn't you just shut up and fuck me? 898 00:45:48,870 --> 00:45:51,840 Why you got to keep pushing me all the time, always? 899 00:45:51,850 --> 00:45:52,940 You're always pushing me. 900 00:45:52,950 --> 00:45:54,310 Oh, fuck. 901 00:45:56,040 --> 00:45:58,120 I'm sorry. 902 00:45:58,130 --> 00:45:59,800 I'm sorry I didn't tell you before I got here, 903 00:45:59,810 --> 00:46:01,549 but you said we wouldn't see you. 904 00:46:06,990 --> 00:46:10,100 Oh, fuck. Fuck. Fuck! 905 00:46:24,390 --> 00:46:27,090 ♪ Another day goes by ♪ 906 00:46:27,100 --> 00:46:29,520 ♪ Still the children cry ♪ 907 00:46:29,530 --> 00:46:33,550 ♪ Put a little love in your heart ♪ 908 00:46:33,560 --> 00:46:36,300 ♪ If you want the world to know ♪ 909 00:46:36,310 --> 00:46:38,970 ♪ We won't let hatred grow ♪ 910 00:46:38,980 --> 00:46:42,590 ♪ Put a little love in your heart ♪ 911 00:46:42,600 --> 00:46:47,140 ♪ And the world will be a better place ♪ 912 00:46:47,150 --> 00:46:52,280 ♪ All the world will be a better place ♪ 913 00:46:52,290 --> 00:46:54,720 - ♪ For you ♪ - ♪ For you ♪ 914 00:46:54,730 --> 00:46:56,800 - ♪ And me ♪ - ♪ And me ♪ 915 00:46:56,810 --> 00:46:59,150 - ♪ You just wait ♪ - ♪ Just wait ♪ 916 00:46:59,160 --> 00:47:03,800 ♪ And see wait and see ♪ 917 00:47:03,810 --> 00:47:05,220 - Whoa. - Hey, hey. 918 00:47:05,230 --> 00:47:07,699 Fuck, you know what? I'm sorry, bro. 919 00:47:07,700 --> 00:47:09,960 What the fuck you want, huh? 920 00:47:12,560 --> 00:47:15,350 Come on, you piece of shit! 921 00:47:17,850 --> 00:47:19,690 Oh, fuck! What the fuck? 922 00:47:25,090 --> 00:47:26,340 Fuck this. 923 00:47:26,350 --> 00:47:28,510 Decourcy said to wait. 924 00:47:31,390 --> 00:47:33,300 Piece of shit! 925 00:47:33,310 --> 00:47:34,920 Fuck you! 926 00:47:34,930 --> 00:47:36,700 - ♪ For you ♪ - ♪ For you ♪ 927 00:47:36,710 --> 00:47:38,980 - ♪ And me ♪ - ♪ And me ♪ 928 00:47:38,990 --> 00:47:41,460 - ♪ You just wait ♪ - ♪ Just wait ♪ 929 00:47:49,230 --> 00:47:52,010 ♪ Put a little love in your heart ♪ 930 00:47:52,020 --> 00:47:53,930 ♪ In your heart, oh, baby ♪ 931 00:47:53,940 --> 00:47:56,660 ♪ Put a little love in your heart ♪ 932 00:47:56,670 --> 00:47:58,590 ♪ You've got to ♪ 933 00:47:58,600 --> 00:48:02,340 ♪ Put a little love in your heart ♪ 934 00:48:02,350 --> 00:48:03,970 ♪ Come on and ♪ 935 00:48:03,980 --> 00:48:08,219 ♪ Put a little love in your heart ♪ 936 00:48:12,550 --> 00:48:13,550 Jackie. 937 00:48:13,560 --> 00:48:16,700 Hey, it's me. Uh... 938 00:48:16,710 --> 00:48:18,920 I-I-I got to talk to you. 939 00:48:18,930 --> 00:48:20,560 Can you... Can you meet up? 940 00:48:38,850 --> 00:48:41,310 Jesus, kid, what the fuck happened to your face? 941 00:48:45,480 --> 00:48:47,240 What happened? What happens? 942 00:48:47,250 --> 00:48:49,410 - I'm a killer, Jackie. - What? 943 00:48:50,170 --> 00:48:53,009 I'm a killer. I killed them. 944 00:48:53,010 --> 00:48:55,550 Uh-huh. Who did you kill? 945 00:48:55,560 --> 00:48:58,260 The bank guards. All three of them. 946 00:48:58,270 --> 00:49:00,170 Yeah? You killed them how? 947 00:49:02,310 --> 00:49:03,800 I shot them. 948 00:49:03,810 --> 00:49:05,769 You shot them? With what? 949 00:49:05,770 --> 00:49:06,930 With what? 950 00:49:08,220 --> 00:49:09,470 Jesus, with a fucking gun. 951 00:49:09,480 --> 00:49:11,390 What kind of gun? 952 00:49:14,670 --> 00:49:16,300 .30-06? 953 00:49:16,310 --> 00:49:18,159 Bullshit. 954 00:49:18,160 --> 00:49:19,740 Why the fuck are you doing this, huh? 955 00:49:19,750 --> 00:49:21,300 Because I did it, Jackie, okay? 956 00:49:21,310 --> 00:49:23,890 I killed them. I'm a killer. 957 00:49:25,060 --> 00:49:26,390 Who are you trying to protect, Jimmy? 958 00:49:26,400 --> 00:49:28,340 Nobody. Nobody. You... You just got to take... 959 00:49:28,350 --> 00:49:30,089 Take your fucking hands off of me! 960 00:49:30,090 --> 00:49:31,970 What the fuck's the matter with you? 961 00:49:35,020 --> 00:49:36,320 I'm a killer. 962 00:49:36,330 --> 00:49:38,259 I killed them. Take me in. 963 00:49:38,260 --> 00:49:40,010 Take your own self in. 964 00:49:40,020 --> 00:49:42,990 I got my own shit to deal with, all right? 965 00:49:44,480 --> 00:49:46,560 Fucking... 966 00:49:46,570 --> 00:49:47,840 Fuck. 967 00:49:47,850 --> 00:49:49,890 Waste of my time. 968 00:49:57,950 --> 00:50:01,080 Jackie Rohr and James Ryan. 969 00:50:01,090 --> 00:50:04,580 One plus one equals two piles of shit. 970 00:50:04,590 --> 00:50:06,680 Mm-hmm. 971 00:50:06,690 --> 00:50:09,210 Decourcy will be thrilled. 972 00:50:17,180 --> 00:50:18,990 ♪ So we gotta thank God ♪ 973 00:50:19,000 --> 00:50:21,280 ♪ Dishing out the plastic ♪ ♪ Do the dance till you spastic ♪ 974 00:50:21,290 --> 00:50:23,820 ♪ If you dis ♪ ♪ It gets drastic ♪ 975 00:50:23,830 --> 00:50:26,340 ♪ Listen to the rhymes ♪ ♪ It's time to make gravy ♪ 976 00:50:26,350 --> 00:50:28,850 ♪ If it moves your booty ♪ ♪ Then shake, shake it, baby ♪ 977 00:50:28,860 --> 00:50:31,340 ♪ All the way to Africa ♪ ♪ A.k.a. the motherland ♪ 978 00:50:31,350 --> 00:50:32,390 ♪ Stick out the left ♪ 979 00:50:32,400 --> 00:50:34,090 ♪ Then I'll ask ♪ ♪ For the other hand ♪ 980 00:50:34,100 --> 00:50:36,150 ♪ That's the right hand ♪ ♪ Black man ♪ 981 00:50:36,160 --> 00:50:39,029 ♪ Only if you was noted ♪ ♪ As my man ♪ 982 00:50:40,230 --> 00:50:41,550 Babe... 983 00:50:43,790 --> 00:50:46,130 we got a big break in the case. 984 00:50:47,410 --> 00:50:49,960 Were you and Captain Lewis working together 985 00:50:49,970 --> 00:50:53,330 behind my back to get Reverend Fields ousted? 986 00:50:54,530 --> 00:50:56,550 Did you know about every single one of those women 987 00:50:56,560 --> 00:50:58,390 and not tell me? 988 00:51:02,350 --> 00:51:04,170 I... 989 00:51:04,180 --> 00:51:06,840 I knew what was going on, yes. 990 00:51:06,850 --> 00:51:10,269 But, Siobhan, Shag was in control. 991 00:51:10,270 --> 00:51:12,470 That's your excuse. 992 00:51:12,480 --> 00:51:13,820 I was trying. 993 00:51:13,830 --> 00:51:16,880 You lied to me. 994 00:51:16,890 --> 00:51:19,730 You lied and manipulated me. 995 00:51:19,740 --> 00:51:21,940 - No, baby, baby... - You embarrassed me. 996 00:51:21,950 --> 00:51:25,079 The partners scolded me, sat me down, 997 00:51:25,080 --> 00:51:27,130 talked to me like a five-year-old. 998 00:51:27,140 --> 00:51:29,720 And I found out the whole time, 999 00:51:29,730 --> 00:51:31,289 you were a part of the plan? 1000 00:51:31,290 --> 00:51:33,140 You pretended to be on my side, 1001 00:51:33,150 --> 00:51:36,520 and the whole time you were undermining me. 1002 00:51:36,530 --> 00:51:38,420 Because I was right. 1003 00:51:38,430 --> 00:51:41,970 And I knew it was right. 1004 00:51:41,980 --> 00:51:44,140 And you know I was right now too. 1005 00:51:44,150 --> 00:51:47,500 You're not right, Decourcy. 1006 00:51:47,510 --> 00:51:48,849 I'm your wife. 1007 00:51:48,850 --> 00:51:52,810 This is about being partners, standing together. 1008 00:51:52,820 --> 00:51:53,940 Oh, were you standing next to me 1009 00:51:53,950 --> 00:51:56,029 when Fields called me a house nigger? 1010 00:51:56,030 --> 00:51:57,710 Hmm? 1011 00:52:02,350 --> 00:52:04,900 S-Siobhan. Siobhan. 1012 00:52:04,910 --> 00:52:06,390 Look... 1013 00:52:07,980 --> 00:52:10,520 you believe passionately in a cause. 1014 00:52:10,530 --> 00:52:11,749 And I love that. 1015 00:52:11,750 --> 00:52:15,040 But sometimes you can turn a blind eye 1016 00:52:15,050 --> 00:52:16,299 to what's really happening. 1017 00:52:16,300 --> 00:52:17,840 You're the one who's blind, Decourcy. 1018 00:52:17,850 --> 00:52:19,680 You don't see who you've become. 1019 00:52:26,050 --> 00:52:29,260 Well, the DA don't have him, and neither does the FBI. 1020 00:52:29,270 --> 00:52:32,610 You think it's smart doing a job 1021 00:52:32,620 --> 00:52:34,310 where no one knows where Tommy is? 1022 00:52:34,320 --> 00:52:36,439 - Who he's talking to? - You're nervous. 1023 00:52:36,440 --> 00:52:38,989 Don't fucking look at me like that. 1024 00:52:38,990 --> 00:52:40,529 He's not talking. 1025 00:52:40,530 --> 00:52:42,819 - Jimmy. Jimmy. - Yeah? 1026 00:52:42,820 --> 00:52:44,489 Are you all right? 1027 00:52:44,490 --> 00:52:46,490 I'm fine. Jesus fucking Christ. 1028 00:52:46,500 --> 00:52:49,830 Whose idea was this job, huh? Mine. 1029 00:52:51,310 --> 00:52:53,579 Well, do we move forward as planned? 1030 00:52:53,580 --> 00:52:54,930 Fall River? 1031 00:52:54,940 --> 00:52:56,880 Wholesale on Fall River. 1032 00:52:56,890 --> 00:52:57,990 There's been a lot of trouble 1033 00:52:58,000 --> 00:53:00,300 with this kind of thing in Providence recently. 1034 00:53:00,310 --> 00:53:03,920 Providence PD found a hair sample at the last robbery. 1035 00:53:03,930 --> 00:53:05,590 So we hit the truck, we leave the sample, 1036 00:53:05,600 --> 00:53:07,059 we get the fuck out of there. 1037 00:53:07,060 --> 00:53:08,519 Exactly. 1038 00:53:08,520 --> 00:53:11,720 Boston PD goes after another crew. 1039 00:53:11,730 --> 00:53:13,399 Looks like nigger hair. 1040 00:53:13,400 --> 00:53:15,010 - What? - Be honest. 1041 00:53:15,020 --> 00:53:16,260 You got that at Nazzarin's mother's house. 1042 00:53:16,270 --> 00:53:17,940 Yeah, fuck you. 1043 00:53:19,810 --> 00:53:22,180 Fell off a barstool, huh? 1044 00:53:22,190 --> 00:53:23,410 Huh? 1045 00:53:25,120 --> 00:53:28,770 Whiskey and gravity don't mix, right? 1046 00:53:31,580 --> 00:53:34,340 I asked the doctors at St. Allegiance. 1047 00:53:34,350 --> 00:53:38,380 You know, Sue Stanton, my cousin Emery. 1048 00:53:38,390 --> 00:53:40,930 But they all said there are better places outside of Boston 1049 00:53:40,940 --> 00:53:42,970 - to send Benny for help. - Send her away. 1050 00:53:42,980 --> 00:53:44,799 Yeah, this place in Vermont. 1051 00:53:44,800 --> 00:53:47,500 You're asking, how can we help Benny? 1052 00:53:47,510 --> 00:53:49,960 The answer is, we need to get her to talk to us 1053 00:53:49,970 --> 00:53:51,880 so we can find the scum fuck that did this to her. 1054 00:53:51,890 --> 00:53:54,220 No, it's not that simple, Jackie. 1055 00:53:54,230 --> 00:53:57,510 Look, what happened to her makes her feel shame. 1056 00:53:57,520 --> 00:53:59,050 Real shame. Deep shame. 1057 00:53:59,060 --> 00:54:01,740 You know, it makes her feel shitty inside, like... 1058 00:54:01,750 --> 00:54:03,100 like trash. 1059 00:54:03,110 --> 00:54:06,380 Like a... like a piece of meat to be thrown away. 1060 00:54:06,390 --> 00:54:08,449 - She said all this to you? - Yeah. 1061 00:54:08,450 --> 00:54:10,010 No. 1062 00:54:10,020 --> 00:54:11,880 - In her own way, yeah. - Did she say how she got there? 1063 00:54:11,890 --> 00:54:13,209 Who brought her there? 1064 00:54:13,210 --> 00:54:14,869 Some boy. 1065 00:54:14,870 --> 00:54:16,300 You know, it made her feel like she... 1066 00:54:16,310 --> 00:54:18,419 Some boy? What boy? 1067 00:54:18,420 --> 00:54:20,549 I don't know. Uh, Clay. 1068 00:54:20,550 --> 00:54:22,260 Clay, she said. Yeah. 1069 00:54:31,060 --> 00:54:33,349 Are those new drapes? 1070 00:54:33,350 --> 00:54:34,630 I just noticed that. 1071 00:54:34,640 --> 00:54:37,300 Jackie, what... ? Where are you going? 1072 00:55:41,940 --> 00:55:43,750 What the fuck, Jackie? 1073 00:55:47,140 --> 00:55:50,139 Can you believe that Arthur Ashe got the bug? 1074 00:55:50,140 --> 00:55:51,740 Goes in for surgery 1075 00:55:51,750 --> 00:55:55,000 and the doctors pump him full of fucking AIDS blood? 1076 00:55:55,010 --> 00:55:57,260 What the hell are you talking about? 1077 00:55:57,270 --> 00:55:58,990 I don't know, it just doesn't seem fair, is all. 1078 00:55:59,000 --> 00:56:00,810 He's the greatest tennis player ever. 1079 00:56:00,820 --> 00:56:02,220 He's a stand-up guy. 1080 00:56:02,230 --> 00:56:03,230 Family man. 1081 00:56:03,240 --> 00:56:05,529 Doesn't even get to fuck anybody in the ass. 1082 00:56:05,530 --> 00:56:07,540 Still gets a fucking death sentence. 1083 00:56:07,550 --> 00:56:10,300 I mean, that's... 1084 00:56:10,310 --> 00:56:14,140 Some people, though, you know... 1085 00:56:14,150 --> 00:56:17,370 Some people deserve what comes to 'em. 1086 00:56:19,100 --> 00:56:20,460 Let me ask you a question. 1087 00:56:25,330 --> 00:56:27,260 What happened to you? 1088 00:56:27,270 --> 00:56:30,379 I mean, how did you get so fucked in the head 1089 00:56:30,380 --> 00:56:33,100 that you would screw with an innocent little girl? 1090 00:56:38,230 --> 00:56:41,500 No, Jackie. You're wrong. 1091 00:56:41,510 --> 00:56:44,880 - You got the story all wrong... - Did you fuck with my daughter 1092 00:56:44,890 --> 00:56:47,070 because I fucked with you? 1093 00:56:52,210 --> 00:56:54,330 Yeah. 1094 00:56:54,340 --> 00:56:56,860 I did. 1095 00:56:56,870 --> 00:56:59,600 And she loved my cock in her mouth. 1096 00:57:21,280 --> 00:57:26,280 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 76371

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.