All language subtitles for Bull.S03E22.WEBRip.x264-ION10_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,741 --> 00:00:04,047 ANGELA: Open the door! Open the door! 2 00:00:04,091 --> 00:00:05,440 Please, please! She isn't breathing! Please! 3 00:00:05,483 --> 00:00:07,007 Where do I take her?Down the hall, 4 00:00:07,050 --> 00:00:09,183 Where do I take her?to the right. Right. 5 00:00:10,967 --> 00:00:12,447 Clear out. 6 00:00:12,490 --> 00:00:14,014 Oh, my God. 7 00:00:15,537 --> 00:00:18,670 I got cardiac arrest! Code team, code team. 8 00:00:18,714 --> 00:00:20,498 And what's the little girl's name? 9 00:00:20,542 --> 00:00:22,283 Uh, uh, L-Lizzie. Lizzie Newton. 10 00:00:22,326 --> 00:00:23,719 And she's your daughter? 11 00:00:23,762 --> 00:00:25,329 Yes, yep. Well-- uh, my-- she's my stepdaughter. 12 00:00:25,373 --> 00:00:26,765 And how old is she? 13 00:00:26,809 --> 00:00:29,725 She's, she's three. Three, almost-almost four. 14 00:00:29,768 --> 00:00:31,901 Is she breathing yet? Did you get her to breathe? 15 00:00:31,944 --> 00:00:33,076 And when did your stepdaughter's symptoms first appear? 16 00:00:33,120 --> 00:00:36,775 A-About, um, oh, about three hours ago. 17 00:00:36,819 --> 00:00:39,082 She was throwing up, and-and then she stopped, 18 00:00:39,126 --> 00:00:40,257 and it, it seemed like she got whatever 19 00:00:40,301 --> 00:00:41,519 it was out of her system. 20 00:00:41,563 --> 00:00:42,738 And then, and then she settled down 21 00:00:42,781 --> 00:00:44,261 and went to, went to sleep. 22 00:00:44,305 --> 00:00:45,871 INTAKE NURSE: And then?And-and then about 23 00:00:45,915 --> 00:00:48,222 30 minutes later, I went in to check on her 24 00:00:48,265 --> 00:00:49,484 and her-her breathing seemed funny, 25 00:00:49,527 --> 00:00:51,486 so, uh, we jumped in the cab and came here 26 00:00:51,529 --> 00:00:54,271 [crying]: and then, when we were on the way here, her br... 27 00:00:54,315 --> 00:00:57,231 I just, I can't-- I couldn't hear her breathing at all. 28 00:00:57,274 --> 00:01:00,103 And so then I g-- I stopped and I g-- I just gave her CPR... 29 00:01:00,147 --> 00:01:03,237 Can you tell me about these bruises? 30 00:01:03,280 --> 00:01:06,153 What? What bruises? 31 00:01:06,196 --> 00:01:07,110 David, 32 00:01:07,154 --> 00:01:08,764 call me as soon as you land. 33 00:01:08,807 --> 00:01:11,245 I think you're gonna have to come back. 34 00:01:11,288 --> 00:01:13,029 I'm at the hospital 35 00:01:13,073 --> 00:01:15,423 and something is wrong with Lizzie. 36 00:01:17,555 --> 00:01:19,992 Really wrong. 37 00:01:20,036 --> 00:01:22,430 She, she seemed fine this morning. 38 00:01:22,473 --> 00:01:26,129 She was fine all day. I-I gave her onion soup for dinner, 39 00:01:26,173 --> 00:01:30,742 and she asked f-for more, sh-- and so I gave it to her. 40 00:01:30,786 --> 00:01:35,443 And then she wanted a third helping, and I said no. 41 00:01:35,486 --> 00:01:38,141 'Cause I-- I didn't want her to make herself sick. 42 00:01:38,185 --> 00:01:41,101 So then she got mad... 43 00:01:41,144 --> 00:01:44,191 She threw a tantrum and she started biting 44 00:01:44,234 --> 00:01:47,846 into her little beanbags and throwing them and... 45 00:01:47,890 --> 00:01:51,633 and then Kyle, my newborn, the-- he's my five month old, 46 00:01:51,676 --> 00:01:54,201 he woke up and he started crying and... 47 00:01:54,244 --> 00:01:55,854 DETECTIVE: And where is your son now? 48 00:01:55,898 --> 00:01:58,118 Uh, he's-he's with my neighbor. 49 00:01:58,161 --> 00:02:01,338 She came over so I could bring Lizzie here. 50 00:02:05,951 --> 00:02:07,953 Look, look-- I... 51 00:02:07,997 --> 00:02:10,173 Look, can-can I please go check on my daughter now? 52 00:02:10,217 --> 00:02:11,914 Just a few more questions.Look, 53 00:02:11,957 --> 00:02:13,872 I-I will tell you guys whatever you want to know, 54 00:02:13,916 --> 00:02:15,526 I just need to be with my little girl. 55 00:02:15,570 --> 00:02:18,094 I need to go and check on her. 56 00:02:18,138 --> 00:02:20,096 Oh, my God. How's Lizzie? 57 00:02:20,140 --> 00:02:21,750 Can I see her now? 58 00:02:24,492 --> 00:02:27,886 I am very sorry, Mrs. Newton. 59 00:02:27,930 --> 00:02:30,498 We did everything we could. 60 00:02:34,502 --> 00:02:37,287 [crying]: No! No! 61 00:02:45,034 --> 00:02:47,341 You see this? 62 00:02:47,384 --> 00:02:49,081 Not enough the little girl's dead, 63 00:02:49,125 --> 00:02:51,214 not enough they've already decided she did it. 64 00:02:51,258 --> 00:02:53,173 They had to go and give her a nickname. 65 00:02:53,216 --> 00:02:56,176 "The SoHo Step-Monster."Hmm. 66 00:02:56,219 --> 00:02:58,787 Maybe it's just me. 67 00:02:58,830 --> 00:03:04,140 There's times the world just gets so dark. 68 00:03:04,184 --> 00:03:06,142 The thought of coming into work every day, 69 00:03:06,186 --> 00:03:09,189 dealing with a dead child, and this 70 00:03:09,232 --> 00:03:13,149 evil woman, whoever she turns out to be. 71 00:03:13,193 --> 00:03:16,457 [chuckles]: Oh, okay. Somebody had a bad weekend, didn't they? 72 00:03:16,500 --> 00:03:19,503 You want to tell your Uncle Bully all about it? 73 00:03:27,163 --> 00:03:31,080 Izzy's getting divorced, again. 74 00:03:31,123 --> 00:03:33,561 [exhales]: Oh. 75 00:03:33,604 --> 00:03:34,692 Oh. 76 00:03:34,736 --> 00:03:37,129 Benny. 77 00:03:37,173 --> 00:03:38,130 I'm sorry. 78 00:03:38,174 --> 00:03:39,306 My dad's weeping 79 00:03:39,349 --> 00:03:41,525 in his grave. 80 00:03:41,569 --> 00:03:44,180 Now my sister's not married, I'm not married, 81 00:03:44,224 --> 00:03:46,791 there are no grandkids. 82 00:03:46,835 --> 00:03:49,664 Read about this dead child... 83 00:03:49,707 --> 00:03:51,970 [sighs] I know one thing has nothing to do with the other, 84 00:03:52,014 --> 00:03:53,145 I know I'm just babbling. 85 00:03:53,189 --> 00:03:56,410 Is she doing all right?I don't know. 86 00:03:56,453 --> 00:03:58,368 I do not know. 87 00:03:58,412 --> 00:04:01,066 She's not returning my calls.Well... 88 00:04:01,110 --> 00:04:04,244 My aunt told me, after church yesterday. 89 00:04:04,287 --> 00:04:07,290 I've been depressed ever since. 90 00:04:08,335 --> 00:04:11,120 Okay. So, here's the good news. 91 00:04:11,163 --> 00:04:14,036 Your depression will pass and your sister's gonna survive, 92 00:04:14,079 --> 00:04:16,168 'cause that's just who she is. 93 00:04:16,212 --> 00:04:18,301 I mean, lest we forget, she survived being married to me. 94 00:04:18,345 --> 00:04:19,520 Mm. 95 00:04:19,563 --> 00:04:22,697 And if she was in a bad marriage, 96 00:04:22,740 --> 00:04:25,308 she's getting out, which is all you can hope for. 97 00:04:28,180 --> 00:04:30,966 You sure this is where he wanted to meet? 98 00:04:31,009 --> 00:04:33,534 It's 10:00 in the morning. Places like this aren't open. 99 00:04:33,577 --> 00:04:35,318 No, no. He's a hedge fund guy. 100 00:04:35,362 --> 00:04:38,321 Investor in this place. 101 00:04:38,365 --> 00:04:40,323 DAVID: Thanks for agreeing to talk to me, 102 00:04:40,367 --> 00:04:42,020 for seeing me here. 103 00:04:42,064 --> 00:04:45,197 [sighs] The apartment's still a crime scene. 104 00:04:45,241 --> 00:04:49,245 There's yellow tape everywhere, and... stuff. 105 00:04:49,289 --> 00:04:53,249 Lizzie's... things. 106 00:04:53,293 --> 00:04:55,382 It's not a problem, Mr. Newton. 107 00:04:55,425 --> 00:04:57,471 You have our condolences. 108 00:04:57,514 --> 00:05:00,212 Now can you tell us about your wife? 109 00:05:00,256 --> 00:05:02,563 About her relationship, 110 00:05:02,606 --> 00:05:04,565 your relationship, with your daughter? 111 00:05:04,608 --> 00:05:06,915 I don't know. [chuckles] 112 00:05:06,958 --> 00:05:08,917 What is there to tell? 113 00:05:08,960 --> 00:05:12,181 The minute that Lizzie was born... 114 00:05:12,224 --> 00:05:14,314 I don't really know how to describe this. 115 00:05:14,357 --> 00:05:16,011 The truth is... 116 00:05:16,054 --> 00:05:18,927 [sighs] I was hoping for a boy. 117 00:05:18,970 --> 00:05:22,583 Had games of catch in my head, I guess. 118 00:05:23,627 --> 00:05:28,023 And then, there she was. 119 00:05:28,066 --> 00:05:30,068 She. 120 00:05:33,289 --> 00:05:37,685 And I thought she was the most magical creature I'd ever seen. 121 00:05:40,078 --> 00:05:42,298 I would race home from work every day. 122 00:05:42,342 --> 00:05:45,562 Stopped playing golf on the weekends. 123 00:05:45,606 --> 00:05:47,216 [sniffles] 124 00:05:47,259 --> 00:05:49,349 Get up early in the morning and just run into her room. 125 00:05:49,392 --> 00:05:51,307 I just lived for her smell. 126 00:05:52,352 --> 00:05:54,310 After my marriage fell apart, 127 00:05:54,354 --> 00:05:56,356 I met Angela. 128 00:05:58,270 --> 00:06:00,403 I explained to her when we started dating 129 00:06:00,447 --> 00:06:03,667 t-that Lizzie and I were a package deal. 130 00:06:03,711 --> 00:06:06,235 And, uh, I have to tell you, I'm pretty sure Lizzie 131 00:06:06,278 --> 00:06:09,673 was the part of the package Angela fell in love with first. 132 00:06:11,980 --> 00:06:14,983 Gentlemen, a world does not exist 133 00:06:15,026 --> 00:06:18,073 where that woman would hurt that child. 134 00:06:19,466 --> 00:06:21,642 We hear that. 135 00:06:21,685 --> 00:06:24,819 Last we checked, arraignment is this afternoon. 136 00:06:24,862 --> 00:06:27,822 I just want to prepare you, even if they are willing 137 00:06:27,865 --> 00:06:31,608 to entertain bail, it's gonna be an enormous number. 138 00:06:31,652 --> 00:06:34,263 I don't care. I just want her home. 139 00:06:34,306 --> 00:06:39,311 I can't do this. I can't bury my daughter without her. 140 00:06:39,355 --> 00:06:40,574 Okay, so, 141 00:06:40,617 --> 00:06:43,838 let's talk about the medical examiner's report. 142 00:06:43,881 --> 00:06:46,057 Are you aware they're saying your daughter died 143 00:06:46,101 --> 00:06:48,233 from a lethal overdose of salt? 144 00:06:48,277 --> 00:06:51,193 I mean, that's not something you see every day. 145 00:06:51,236 --> 00:06:52,847 I don't know what to tell you. It's not like she ever 146 00:06:52,890 --> 00:06:54,326 reached for a saltshaker. 147 00:06:54,370 --> 00:06:55,502 And we certainly didn't salt her food. 148 00:06:55,545 --> 00:06:57,460 She's three and a half, for God's sakes. 149 00:06:57,504 --> 00:06:58,635 Mr. Newton, 150 00:06:58,679 --> 00:06:59,506 the second-degree murder charge means 151 00:06:59,549 --> 00:07:01,986 the District Attorney's office 152 00:07:02,030 --> 00:07:03,814 doesn't think this was an accident. 153 00:07:03,858 --> 00:07:04,989 They believe that your wife 154 00:07:05,033 --> 00:07:06,251 force-fed your daughter something, 155 00:07:06,295 --> 00:07:08,123 and that it was intentional. 156 00:07:08,166 --> 00:07:10,342 [David sighs] 157 00:07:10,386 --> 00:07:12,170 Because they don't know her. 158 00:07:12,214 --> 00:07:15,173 She adored that child. 159 00:07:15,217 --> 00:07:17,175 When we got married, Angela quit her job. 160 00:07:17,219 --> 00:07:18,960 Wouldn't even discuss having a nanny. 161 00:07:19,003 --> 00:07:20,570 And even when Lizzie started to become difficult, 162 00:07:20,614 --> 00:07:23,138 she was so patient with her. 163 00:07:23,181 --> 00:07:25,575 She was more patient than I was. 164 00:07:25,619 --> 00:07:27,577 How do you mean, difficult? 165 00:07:27,621 --> 00:07:31,799 Tantrums, ripping up things, and her appetite got crazy. 166 00:07:31,842 --> 00:07:33,278 She would eat till she made herself sick, 167 00:07:33,322 --> 00:07:35,585 and then if we denied her more food, 168 00:07:35,629 --> 00:07:38,414 if we said no, throw another fit. 169 00:07:38,458 --> 00:07:40,155 This was recent?Yeah. 170 00:07:40,198 --> 00:07:41,635 Started with the baby. 171 00:07:41,678 --> 00:07:44,507 As soon as Angela brought Kyle home from the hospital. 172 00:07:44,551 --> 00:07:45,726 You ever think about 173 00:07:45,769 --> 00:07:47,075 taking her to a specialist? 174 00:07:47,118 --> 00:07:49,512 That wasn't gonna happen. 175 00:07:49,556 --> 00:07:51,166 I share custody, and it wasn't what you'd call 176 00:07:51,209 --> 00:07:52,559 an amicable divorce, 177 00:07:52,602 --> 00:07:55,344 so as soon as I started mentioning that Angela and I 178 00:07:55,387 --> 00:07:58,042 had some concerns about Lizzie, 179 00:07:58,086 --> 00:08:00,305 my ex wasn't having it. 180 00:08:00,349 --> 00:08:02,307 She blamed it on the baby. 181 00:08:02,351 --> 00:08:04,527 On me, for having a baby, 182 00:08:04,571 --> 00:08:07,095 for getting married so soon, having a child so soon. 183 00:08:07,138 --> 00:08:09,184 It was all too much for Lizzie. 184 00:08:09,227 --> 00:08:11,186 Anyway, that was her theory. 185 00:08:11,229 --> 00:08:14,624 Lizzie was always fine at her house, or so she said. 186 00:08:15,669 --> 00:08:18,541 Look. [exhales] 187 00:08:18,585 --> 00:08:19,716 [sighs] 188 00:08:19,760 --> 00:08:21,283 I hear that you two are the best. 189 00:08:21,326 --> 00:08:24,068 How do I get you to say yes? 190 00:08:27,594 --> 00:08:29,987 My office will call you. 191 00:08:30,031 --> 00:08:35,210 We'll need some signatures, a retainer. 192 00:08:35,253 --> 00:08:36,733 But you can do this, right? 193 00:08:36,777 --> 00:08:38,996 You can get my wife out of there? Bring her home, 194 00:08:39,040 --> 00:08:42,260 forever? 195 00:08:42,304 --> 00:08:43,827 I need her. 196 00:08:43,871 --> 00:08:46,003 Our little baby needs her. 197 00:08:46,047 --> 00:08:48,179 Well, there are no guarantees, Mr. Newton, 198 00:08:48,223 --> 00:08:50,399 but we will do everything we can. 199 00:08:50,442 --> 00:08:53,576 See you in court this afternoon. 200 00:08:53,620 --> 00:08:55,796 You surprised me in there. 201 00:08:55,839 --> 00:08:57,014 Feeling better? 202 00:08:57,058 --> 00:08:58,581 Sun starting to come out in your world? 203 00:08:58,625 --> 00:09:01,845 What can I say? I'm a sucker for a man who loves his wife. 204 00:09:01,889 --> 00:09:03,891 ♪ 205 00:09:12,160 --> 00:09:13,378 [lock buzzes, latch clicks] 206 00:09:22,213 --> 00:09:26,000 Mrs. Newton, I'm Dr. Jason Bull, this is Benjamin Colón. 207 00:09:26,043 --> 00:09:28,480 We met with your husband this morning and he hired us 208 00:09:28,524 --> 00:09:30,265 to help you mount a defense. 209 00:09:30,308 --> 00:09:32,267 In about an hour, we're gonna go upstairs to arraignment court 210 00:09:32,310 --> 00:09:33,703 where you will be charged, and Mr. Colón, 211 00:09:33,747 --> 00:09:37,664 acting as your attorney, will attempt to win you bail. 212 00:09:37,707 --> 00:09:39,230 Okay. 213 00:09:39,274 --> 00:09:41,102 Can I ask you about the salt? 214 00:09:41,145 --> 00:09:43,278 I'm sorry? 215 00:09:43,321 --> 00:09:45,715 Maybe you haven't heard, but the medical examiner 216 00:09:45,759 --> 00:09:48,326 is claiming that your stepdaughter died 217 00:09:48,370 --> 00:09:50,764 of a lethal ingestion of salt. 218 00:09:50,807 --> 00:09:55,595 I read your statement to the police about the soup. 219 00:09:55,638 --> 00:09:59,686 But two bowls of soup, 20 bowls of soup, 220 00:09:59,729 --> 00:10:02,689 that's still not enough salt to kill her. 221 00:10:02,732 --> 00:10:04,778 Do you have any ideas how Lizzie 222 00:10:04,821 --> 00:10:06,997 might have taken in so much salt? 223 00:10:09,043 --> 00:10:11,175 Not really. 224 00:10:11,219 --> 00:10:13,177 I mean... [sniffles] 225 00:10:13,221 --> 00:10:16,746 I guess the only thing I can think of is 226 00:10:16,790 --> 00:10:18,879 yesterday morning, I found her in the pantry, 227 00:10:18,922 --> 00:10:22,230 and she had knocked over a shelf full of stuff, 228 00:10:22,273 --> 00:10:26,451 like, cereal and spices. 229 00:10:26,495 --> 00:10:29,193 Uh, she could've gotten into the salt then. 230 00:10:29,237 --> 00:10:34,024 I mean, at the time, I just thought she was making a mess. 231 00:10:34,068 --> 00:10:36,113 Let me ask you a question. 232 00:10:36,157 --> 00:10:38,855 Your husband mentioned that Lizzie's behavior 233 00:10:38,899 --> 00:10:40,552 went through a fairly significant change 234 00:10:40,596 --> 00:10:44,034 when you and your newborn son came home from the hospital. 235 00:10:44,078 --> 00:10:45,557 And I'd be curious to know, 236 00:10:45,601 --> 00:10:48,212 do you think that... those changes... 237 00:10:48,256 --> 00:10:50,258 were from her side of the relationship, 238 00:10:50,301 --> 00:10:52,347 or do you think that... 239 00:10:52,390 --> 00:10:55,176 maybe... you changed 240 00:10:55,219 --> 00:10:57,569 when you finally became a mother? 241 00:10:57,613 --> 00:11:00,268 When I "finally" became a mother? 242 00:11:03,053 --> 00:11:04,489 What did you say your name was? 243 00:11:04,533 --> 00:11:07,231 Bull. Dr. Jason Bull. 244 00:11:09,320 --> 00:11:12,976 Doctor... if you're gonna represent me, 245 00:11:13,020 --> 00:11:16,284 I need you to understand that I became a mother 246 00:11:16,327 --> 00:11:19,504 over two years ago when Lizzie first came into my life. 247 00:11:24,727 --> 00:11:26,381 [sobs, stammers, sniffles] 248 00:11:26,424 --> 00:11:30,211 [exhales][Angela sniffling] 249 00:11:30,254 --> 00:11:32,256 My Lizzie. 250 00:11:32,300 --> 00:11:34,215 [sniffles] 251 00:11:38,306 --> 00:11:40,395 Well, nice work today, Mr. Colón. 252 00:11:40,438 --> 00:11:41,701 [laughs] Please. 253 00:11:41,744 --> 00:11:43,703 All I did was get our client off 254 00:11:43,746 --> 00:11:45,356 on $5 million bail. 255 00:11:45,400 --> 00:11:47,097 Um-- 256 00:11:47,141 --> 00:11:49,273 I think I'm gonna get off on this corner, sir. 257 00:11:49,317 --> 00:11:50,971 I'll take the train uptown. 258 00:11:52,320 --> 00:11:53,756 Big plans? 259 00:11:53,800 --> 00:11:57,064 Having dinner with my aunt. 260 00:11:57,107 --> 00:11:58,195 Hmm.What can I tell you? 261 00:11:58,239 --> 00:11:59,588 I'm a glutton for punishment. 262 00:11:59,631 --> 00:12:02,417 Well...[car door opens] 263 00:12:04,549 --> 00:12:06,508 [car door shuts] 264 00:12:06,551 --> 00:12:08,553 ♪ 265 00:12:13,820 --> 00:12:15,691 IZZY [on voicemail]: Hi, this is Izzy. 266 00:12:15,735 --> 00:12:17,867 Please leave a message.[beeps] 267 00:12:17,911 --> 00:12:19,695 Hey, it's Jason. 268 00:12:19,739 --> 00:12:22,263 Uh... I know you asked me not to call, 269 00:12:22,306 --> 00:12:24,744 but I just... heard about everything going on 270 00:12:24,787 --> 00:12:27,181 in your life and I just wanted you to know that... 271 00:12:27,224 --> 00:12:29,574 I was here. 272 00:12:29,618 --> 00:12:31,751 That's it. 273 00:12:31,794 --> 00:12:35,363 Call if you need to, ignore if you need to. 274 00:12:35,406 --> 00:12:37,321 Mañana, iguana. 275 00:12:38,845 --> 00:12:40,716 ♪ Can't get you off my mind 276 00:12:40,760 --> 00:12:44,024 ♪ Can't get you off my mind, uh... ♪ 277 00:12:44,067 --> 00:12:46,069 [chuckles softly] 278 00:12:51,205 --> 00:12:52,554 Okay. 279 00:12:52,597 --> 00:12:54,599 BULL: Here we go. 280 00:12:59,387 --> 00:13:00,562 Nice to see you boys again. 281 00:13:00,605 --> 00:13:02,782 Last minute addition to the festivities. 282 00:13:04,871 --> 00:13:06,481 Hmm. 283 00:13:06,524 --> 00:13:07,961 An updated witness list. 284 00:13:08,004 --> 00:13:10,050 Who's Susan Grey? 285 00:13:10,093 --> 00:13:12,269 She's nobody. 286 00:13:12,313 --> 00:13:14,010 Actually, she's nice. 287 00:13:14,054 --> 00:13:17,709 She runs a Baby Jingles class I took Lizzie to. 288 00:13:17,753 --> 00:13:20,277 LAKE: How long did Angela and Lizzie Newton 289 00:13:20,321 --> 00:13:23,280 attend your Baby Jingle classes? 290 00:13:23,324 --> 00:13:25,239 Almost a year. 291 00:13:25,282 --> 00:13:27,850 Angela was pregnant when she first started bringing Lizzie. 292 00:13:27,894 --> 00:13:29,591 Uh, then after the baby was born, 293 00:13:29,634 --> 00:13:31,332 she stayed away for a month or so, 294 00:13:31,375 --> 00:13:33,203 and then she started bringing both children. 295 00:13:33,247 --> 00:13:35,118 And how would you describe 296 00:13:35,162 --> 00:13:37,555 Angela's relationship with Lizzie? 297 00:13:37,599 --> 00:13:39,079 Good. And early on 298 00:13:39,122 --> 00:13:41,733 I thought it was real good. 299 00:13:41,777 --> 00:13:43,605 So, what changed? 300 00:13:43,648 --> 00:13:47,478 Well, after Angela had Kyle... 301 00:13:47,522 --> 00:13:49,524 I don't know, maybe it was because Kyle 302 00:13:49,567 --> 00:13:50,786 was her own baby... 303 00:13:50,830 --> 00:13:53,267 "Her own baby"? 304 00:13:53,310 --> 00:13:55,095 How do you mean? 305 00:13:55,138 --> 00:13:57,227 Kyle was hers. He came out of her. 306 00:13:57,271 --> 00:13:59,055 Lizzie came with her husband. 307 00:13:59,099 --> 00:14:00,709 BENNY: Objection. 308 00:14:00,752 --> 00:14:02,189 Calls for a conclusion. 309 00:14:02,232 --> 00:14:04,974 Sustained. Jury will disregard. 310 00:14:05,018 --> 00:14:08,021 So, how was Mrs. Newton's behavior different 311 00:14:08,064 --> 00:14:09,457 with her daughter? 312 00:14:09,500 --> 00:14:12,068 It was just... different. 313 00:14:12,112 --> 00:14:13,548 She just seemed... 314 00:14:13,591 --> 00:14:15,811 irritable with Lizzie. 315 00:14:15,855 --> 00:14:18,118 I heard her snap at her a bunch of times. 316 00:14:18,161 --> 00:14:19,946 LAKE: Did she yell at her? 317 00:14:19,989 --> 00:14:22,035 SUSAN: Yes. 318 00:14:22,078 --> 00:14:25,212 Is that why you reached out to the police after Lizzie died? 319 00:14:25,255 --> 00:14:27,214 No, I reached out to the police because 320 00:14:27,257 --> 00:14:28,824 of something Angela said. 321 00:14:28,868 --> 00:14:31,044 Something she said the day before Lizzie died. 322 00:14:31,087 --> 00:14:33,524 [gallery whispering] 323 00:14:35,222 --> 00:14:37,050 And what was that? 324 00:14:37,093 --> 00:14:40,618 Well, she showed up late to class that day. 325 00:14:40,662 --> 00:14:43,360 I guess Lizzie threw up and made a big mess 326 00:14:43,404 --> 00:14:46,276 in the cab on the way over and Angela had to clean it up 327 00:14:46,320 --> 00:14:49,149 and... you know, the baby was screaming and... 328 00:14:49,192 --> 00:14:50,977 anyway, it was like, 329 00:14:51,020 --> 00:14:52,065 a whole thing...BENNY: Objection. 330 00:14:52,108 --> 00:14:54,937 Hearsay. Facts not in evidence. 331 00:14:54,981 --> 00:14:56,417 Sustained. 332 00:14:56,460 --> 00:14:59,637 Again, jury will disregard. 333 00:14:59,681 --> 00:15:02,510 LAKE: So. 334 00:15:02,553 --> 00:15:05,469 What did you see or hear 335 00:15:05,513 --> 00:15:08,646 when Mrs. Newton finally arrived with the children? 336 00:15:08,690 --> 00:15:10,344 Well... 337 00:15:10,387 --> 00:15:12,346 I could see that Angela was upset. 338 00:15:13,390 --> 00:15:15,131 And she told me 339 00:15:15,175 --> 00:15:18,308 Lizzie was behaving like the kid from The Exorcist 340 00:15:18,352 --> 00:15:21,355 and she didn't know how much longer she could take it. 341 00:15:21,398 --> 00:15:23,705 And then she said... 342 00:15:23,748 --> 00:15:26,926 "I actually came this close to just leaving her in the cab." 343 00:15:28,884 --> 00:15:30,886 [gallery whispering] 344 00:15:30,930 --> 00:15:32,844 Talk to me. 345 00:15:32,888 --> 00:15:34,716 I have nothing good to say. 346 00:15:34,759 --> 00:15:36,413 Taylor, on the other hand, 347 00:15:36,457 --> 00:15:38,111 just e-mailed you something she says 348 00:15:38,154 --> 00:15:39,242 Benny's gonna want to see 349 00:15:39,286 --> 00:15:41,853 before he does his cross. 350 00:15:42,898 --> 00:15:44,595 Good morning, Ms. Grey. 351 00:15:44,639 --> 00:15:46,249 Just a couple of quick questions. 352 00:15:46,293 --> 00:15:47,772 Now.[claps hands] 353 00:15:47,816 --> 00:15:49,339 Judging from what you've witnessed, 354 00:15:49,383 --> 00:15:52,342 you think it's easy? 355 00:15:52,386 --> 00:15:55,693 Juggling a difficult toddler and a five-month-old baby? 356 00:15:55,737 --> 00:15:57,913 Of course not.I bet you've heard 357 00:15:57,957 --> 00:16:00,524 all kinds of crazy things... 358 00:16:00,568 --> 00:16:02,613 coming from stressed-out, 359 00:16:02,657 --> 00:16:04,659 sleep-deprived moms, haven't you? 360 00:16:04,702 --> 00:16:06,182 Of course I have. 361 00:16:06,226 --> 00:16:09,446 But I've never heard anyone say they wanted to just... 362 00:16:09,490 --> 00:16:12,710 leave their three-year-old in a strange cab. 363 00:16:12,754 --> 00:16:15,017 And I've never heard anyone say anything like that 364 00:16:15,061 --> 00:16:17,280 just hours before their child died. 365 00:16:18,803 --> 00:16:20,022 BENNY: Duly noted. 366 00:16:20,066 --> 00:16:23,112 [clicks tongue] You know, with that in mind... 367 00:16:23,156 --> 00:16:25,854 would you mind looking at a recent 368 00:16:25,897 --> 00:16:28,900 social media post I believe you made? 369 00:16:28,944 --> 00:16:31,164 You write that, Ms. Grey? 370 00:16:31,207 --> 00:16:33,253 Yes. 371 00:16:33,296 --> 00:16:35,255 And would you mind 372 00:16:35,298 --> 00:16:37,605 reading it out loud to the court? 373 00:16:37,648 --> 00:16:39,607 Sure. 374 00:16:41,609 --> 00:16:44,438 [sharp exhale] "If my idiot neighbor doesn't stop 375 00:16:44,481 --> 00:16:47,006 "blocking the hallway with his... 376 00:16:47,049 --> 00:16:49,182 Is that the bad word? 377 00:16:49,225 --> 00:16:51,010 Yes. Oh, that's all right. 378 00:16:51,053 --> 00:16:53,055 You don't have to say it; I'm sure we could 379 00:16:53,099 --> 00:16:54,317 all make out what it is. 380 00:16:54,361 --> 00:16:56,928 Start over, please. 381 00:16:58,191 --> 00:17:00,628 "If my idiot neighbor doesn't stop blocking 382 00:17:00,671 --> 00:17:03,065 "the hallway with his blank-ing bike, 383 00:17:03,109 --> 00:17:05,024 I'm going to shove it up his..."Ooh. 384 00:17:05,067 --> 00:17:07,200 That's all right. You don't have to say that, either. 385 00:17:07,243 --> 00:17:09,202 Now. 386 00:17:09,245 --> 00:17:11,073 You wrote that, didn't you? 387 00:17:11,117 --> 00:17:13,380 I did. All right. 388 00:17:13,423 --> 00:17:15,164 So if your neighbor winds up dead, 389 00:17:15,208 --> 00:17:17,732 do you think you should be prosecuted for his murder? 390 00:17:17,775 --> 00:17:20,082 [gallery muttering] 391 00:17:22,737 --> 00:17:24,260 That's all right, that's all right. 392 00:17:24,304 --> 00:17:26,654 I'll withdraw the question. 393 00:17:26,697 --> 00:17:28,656 Sometimes we say things we don't mean 394 00:17:28,699 --> 00:17:31,441 when we're tired and frustrated, don't we? 395 00:17:32,486 --> 00:17:34,096 No further questions, Your Honor. 396 00:17:36,316 --> 00:17:37,926 MARISSA [over earbud]: You ready for a riddle? 397 00:17:37,969 --> 00:17:39,232 Excuse me? 398 00:17:39,275 --> 00:17:41,756 What sits and listens and just turned green? 399 00:17:41,799 --> 00:17:44,063 Don't do this to me. You're gonna make my head explode. 400 00:17:44,106 --> 00:17:46,195 One down. 11 to go. 401 00:17:55,074 --> 00:17:56,205 ♪ 'Cause I can't get you off my mind ♪ 402 00:17:56,249 --> 00:17:58,599 ♪ Can't get you off my mind... 403 00:17:58,642 --> 00:18:00,775 Mrs. Valerian. 404 00:18:00,818 --> 00:18:02,211 Your husband joining us this morning? 405 00:18:02,255 --> 00:18:03,604 Uh-- no, uh, 406 00:18:03,647 --> 00:18:05,432 he's out of town for a couple of days. 407 00:18:05,475 --> 00:18:08,391 And thank you so much for seeing me so early this morning. 408 00:18:08,435 --> 00:18:11,090 I just need to be back downtown before court starts. 409 00:18:11,133 --> 00:18:13,222 Oh, no worries. 410 00:18:14,354 --> 00:18:15,920 So I've got everything right here. 411 00:18:15,964 --> 00:18:18,271 Okay, look, um... 412 00:18:18,314 --> 00:18:21,491 Here's the thing, I'm not naive. 413 00:18:21,535 --> 00:18:24,146 I froze those eggs almost 414 00:18:24,190 --> 00:18:26,757 eight years ago, actually. 415 00:18:26,801 --> 00:18:29,282 I completely understand if they are past their sell-by date. 416 00:18:30,326 --> 00:18:32,328 Your eggs are fine. 417 00:18:32,372 --> 00:18:35,114 Your eggs are frozen, and they're just fine. 418 00:18:35,157 --> 00:18:37,551 So is your uterus, so is your body chemistry. 419 00:18:37,594 --> 00:18:40,423 You're an excellent candidate for in vitro. 420 00:18:40,467 --> 00:18:43,122 [laughs]: Oh, my God. Seriously? 421 00:18:43,165 --> 00:18:44,471 [sighs] 422 00:18:44,514 --> 00:18:46,516 Unfortunately, 423 00:18:46,560 --> 00:18:50,955 your husband's tests are much more problematic. 424 00:18:50,999 --> 00:18:52,522 Hmm. 425 00:18:52,566 --> 00:18:55,308 You all right? 426 00:18:55,351 --> 00:18:57,310 It was infidelity. 427 00:18:57,353 --> 00:18:59,138 Pardon me? 428 00:18:59,181 --> 00:19:02,706 My sister's marriage? Izzy's marriage? 429 00:19:02,750 --> 00:19:04,795 The reason it fell apart?Ah. 430 00:19:04,839 --> 00:19:06,362 Infidelity. 431 00:19:06,406 --> 00:19:08,973 I want to kill her husband.Benny... 432 00:19:09,017 --> 00:19:11,324 My aunt told me the night before last. 433 00:19:11,367 --> 00:19:15,066 It's been rolling around in my brain ever since. 434 00:19:15,110 --> 00:19:16,372 Benny, marriage... 435 00:19:16,416 --> 00:19:18,200 [chuckles] ...is really complicated, 436 00:19:18,244 --> 00:19:20,637 and almost impossible to understand 437 00:19:20,681 --> 00:19:22,204 unless you are on the inside of it. 438 00:19:22,248 --> 00:19:26,121 And between you and me? It's not a spectator sport. 439 00:19:26,165 --> 00:19:28,297 You should leave it alone. 440 00:19:28,341 --> 00:19:30,560 I know. I will. 441 00:19:30,604 --> 00:19:31,996 I'm just venting. 442 00:19:32,040 --> 00:19:33,520 Well, good. 'Cause if you did 443 00:19:33,563 --> 00:19:35,174 murder that guy, I wouldn't know who to call, 444 00:19:35,217 --> 00:19:38,089 'cause the best lawyer I know would be behind bars. 445 00:19:40,527 --> 00:19:42,920 LAKE: So, Mrs. Newton, 446 00:19:42,964 --> 00:19:45,096 you were David Newton's first wife? 447 00:19:45,140 --> 00:19:47,055 Yes. Lizzie was my daughter. 448 00:19:47,098 --> 00:19:48,665 I gave birth to her. 449 00:19:48,709 --> 00:19:50,101 Now, it's been said by others 450 00:19:50,145 --> 00:19:53,409 that Lizzie could be a challenging child. 451 00:19:53,453 --> 00:19:54,584 Was that your impression? 452 00:19:54,628 --> 00:19:56,412 Honestly, no. 453 00:19:56,456 --> 00:19:59,763 Lizzie was... 454 00:19:59,807 --> 00:20:04,420 I used to call her my portable joy machine. 455 00:20:04,464 --> 00:20:06,901 Always smiling, always alert. 456 00:20:06,944 --> 00:20:10,252 Always paying attention. She had 457 00:20:10,296 --> 00:20:11,384 these big eyes. 458 00:20:11,427 --> 00:20:13,429 I swear, they were wide open the minute 459 00:20:13,473 --> 00:20:17,607 they put her on my chest in the delivery room. 460 00:20:17,651 --> 00:20:19,043 [sniffles] 461 00:20:19,087 --> 00:20:21,307 [crying]: She didn't want to miss a thing. 462 00:20:27,878 --> 00:20:29,271 [quietly]: Sorry. 463 00:20:31,404 --> 00:20:33,754 LAKE: And to the best of your knowledge, 464 00:20:33,797 --> 00:20:36,887 she was always like that? 465 00:20:39,325 --> 00:20:44,895 Obviously, when David left, it was difficult for everyone. 466 00:20:44,939 --> 00:20:48,899 She got upset once in a while, but that was to be expected. 467 00:20:48,943 --> 00:20:51,511 He was an enormous part of both of our lives. 468 00:20:51,554 --> 00:20:54,775 And then, he wasn't. 469 00:20:54,818 --> 00:20:57,647 LAKE: Now once you and David were divorced, 470 00:20:57,691 --> 00:20:59,519 you shared custody. Is that correct? 471 00:20:59,562 --> 00:21:01,477 Yes. I had Lizzie every other week. 472 00:21:01,521 --> 00:21:04,088 It was a big adjustment for both of us. 473 00:21:04,132 --> 00:21:05,525 And how did Lizzie deal with that? 474 00:21:05,568 --> 00:21:07,875 Objection. Calls for state of mind. 475 00:21:07,918 --> 00:21:10,486 I'll rephrase. 476 00:21:10,530 --> 00:21:12,967 How did youdeal with that? 477 00:21:14,360 --> 00:21:18,799 Well, I missed Lizzie terribly when she wasn't with me. 478 00:21:18,842 --> 00:21:22,281 But it was also hard because, as much as I trusted David, 479 00:21:22,324 --> 00:21:24,413 I didn't know his new wife. 480 00:21:24,457 --> 00:21:26,415 I didn't know Angela, and suddenly, 481 00:21:26,459 --> 00:21:28,504 she was spending all this time with my daughter. 482 00:21:28,548 --> 00:21:31,115 More time than David, who actually traveled a lot. 483 00:21:31,159 --> 00:21:34,336 More time than me. I work for a living. 484 00:21:35,381 --> 00:21:37,905 I mean, this Angela person 485 00:21:37,948 --> 00:21:42,039 was the primary caregiver on the weeks that they had Lizzie. 486 00:21:42,083 --> 00:21:43,476 Okay. 487 00:21:43,519 --> 00:21:48,002 So, aside from your lack of familiarity with Angela, 488 00:21:48,045 --> 00:21:50,221 was there anything specific 489 00:21:50,265 --> 00:21:52,223 about her parenting that concerned you? 490 00:21:52,267 --> 00:21:53,834 Yes. 491 00:21:53,877 --> 00:21:55,618 She did things. 492 00:21:55,662 --> 00:21:59,318 Disciplinary things that I did not agree with. 493 00:21:59,361 --> 00:22:01,320 Like what? 494 00:22:01,363 --> 00:22:04,758 Well, one Sunday... [sighs] 495 00:22:04,801 --> 00:22:08,762 I picked up Lizzie and she was crying inconsolably. 496 00:22:08,805 --> 00:22:13,157 I asked her what was wrong, and she stuck out her tongue 497 00:22:13,201 --> 00:22:15,986 and showed me a red pepper flake. 498 00:22:16,030 --> 00:22:19,120 She said Angela made her put it there because she was bad. 499 00:22:19,163 --> 00:22:22,297 [gallery muttering] 500 00:22:23,864 --> 00:22:25,822 Objection. Hearsay. 501 00:22:25,866 --> 00:22:27,258 LAKE: Your Honor, 502 00:22:27,302 --> 00:22:28,825 she said that the child was crying. 503 00:22:28,869 --> 00:22:32,351 This is clearly an exception to the hearsay rule. 504 00:22:32,394 --> 00:22:34,483 This is excited utterance. 505 00:22:34,527 --> 00:22:38,182 I agree. Objection overruled. 506 00:22:38,226 --> 00:22:40,489 You may continue, Ms. Lake. 507 00:22:40,533 --> 00:22:45,712 So, Angela punished your daughter 508 00:22:45,755 --> 00:22:49,977 by forcing her to put something in her mouth? 509 00:22:51,021 --> 00:22:52,632 That's what she told me. 510 00:22:52,675 --> 00:22:54,677 [gallery muttering] 511 00:22:54,721 --> 00:22:57,332 LAKE: I have no further questions, Your Honor. 512 00:23:02,337 --> 00:23:04,992 [siren wailing in distance] 513 00:23:05,035 --> 00:23:06,515 [whistling] 514 00:23:06,559 --> 00:23:09,344 Red pepper on a three-year-old's tongue, huh? 515 00:23:09,388 --> 00:23:11,738 A red pepper flake. 516 00:23:11,781 --> 00:23:13,261 Mm.It's some kind of behavior modification 517 00:23:13,304 --> 00:23:16,133 she read about on her pediatrician's blog. 518 00:23:16,177 --> 00:23:18,745 Apparently, she caught Lizzie eating some lip balm 519 00:23:18,788 --> 00:23:22,749 and wanted to put a stop to it before the little girl got sick. 520 00:23:22,792 --> 00:23:26,535 And how am I supposed to get to that in my cross-examination? 521 00:23:26,579 --> 00:23:29,233 You push. Just got to hit her with both barrels. 522 00:23:29,277 --> 00:23:31,061 No, Bull, come on. 523 00:23:31,105 --> 00:23:33,107 She's a grieving mother. I don't want to push. 524 00:23:33,150 --> 00:23:35,326 It's a high-risk move. The jury could turn on us. 525 00:23:35,370 --> 00:23:38,025 Trust me. We've got another grieving mother to worry about, 526 00:23:38,068 --> 00:23:41,420 and if we don't do our job, she's going to jail. 527 00:23:41,463 --> 00:23:46,381 Now, Mrs. Newton, you mentioned that you don't actually know 528 00:23:46,425 --> 00:23:49,950 your ex-husband's new wife all that well. 529 00:23:49,993 --> 00:23:52,300 Would you mind telling me why that is? 530 00:23:52,343 --> 00:23:54,302 I... 531 00:23:54,345 --> 00:23:57,479 [clears throat] Well, I don't know. 532 00:23:57,523 --> 00:24:00,308 I mean, is that a realistic expectation? 533 00:24:00,351 --> 00:24:04,094 We just haven't spent that much time together. 534 00:24:04,138 --> 00:24:08,142 Okay, but isn't it true that Angela has been 535 00:24:08,185 --> 00:24:11,493 in a relationship with your ex-husband for over two years? 536 00:24:12,973 --> 00:24:15,366 Again, is that a realistic expectation? 537 00:24:15,410 --> 00:24:17,325 She's not someone I chose to bring into my life. 538 00:24:17,368 --> 00:24:20,328 In fact, her arrival into my life has caused me 539 00:24:20,371 --> 00:24:22,765 considerable heartache and sadness. 540 00:24:22,809 --> 00:24:24,985 BENNY: Understood. 541 00:24:25,028 --> 00:24:29,685 But two years sounds like plenty of time to get to know someone. 542 00:24:29,729 --> 00:24:32,035 Especially someone who's spending so much time 543 00:24:32,079 --> 00:24:33,689 with your child.Objection. 544 00:24:33,733 --> 00:24:35,909 Counsel is testifying. 545 00:24:35,952 --> 00:24:39,826 Sustained. Ask a question, Mr. Colón. 546 00:24:39,869 --> 00:24:43,656 All right, uh, l-let me ask you this. 547 00:24:43,699 --> 00:24:46,310 Isn't it true that 548 00:24:46,354 --> 00:24:49,444 you felt replaced by my client? 549 00:24:49,488 --> 00:24:52,447 That, in your mind, she took your husband, 550 00:24:52,491 --> 00:24:55,537 took your daughter, took your family? 551 00:24:57,408 --> 00:25:00,368 I did not feel replaced by Angela, 552 00:25:00,411 --> 00:25:03,371 I was replaced by Angela. 553 00:25:03,414 --> 00:25:06,026 And don't you think that might be coloring your testimony, 554 00:25:06,069 --> 00:25:07,810 with regard to my client 555 00:25:07,854 --> 00:25:10,247 and her guilt or innocence in this matter? 556 00:25:10,291 --> 00:25:11,335 Objection. 557 00:25:11,379 --> 00:25:13,337 Fine. Fine, fine, Your Honor. 558 00:25:13,381 --> 00:25:14,774 I'll withdraw the question 559 00:25:14,817 --> 00:25:16,210 and ask another. 560 00:25:16,253 --> 00:25:18,299 Do you have any idea why my client 561 00:25:18,342 --> 00:25:20,649 put a red pepper flake on Lizzie's tongue? 562 00:25:20,693 --> 00:25:22,695 Because she didn't really like my daughter? 563 00:25:22,738 --> 00:25:24,479 Because it's cruel, 564 00:25:24,523 --> 00:25:26,568 because she's cruel.Were you aware 565 00:25:26,612 --> 00:25:28,352 of Lizzie's enormous appetite? 566 00:25:28,396 --> 00:25:32,095 I'm sorry. Lizzie did not have an enormous appetite. 567 00:25:32,139 --> 00:25:33,662 Not at my house. 568 00:25:33,706 --> 00:25:35,882 Were you aware that she liked to eat lip balm? 569 00:25:35,925 --> 00:25:37,536 TARA: God, 570 00:25:37,579 --> 00:25:39,276 no. 571 00:25:39,320 --> 00:25:41,278 Were you aware that the red pepper flake idea 572 00:25:41,322 --> 00:25:44,368 was one that she got from her pediatrician? 573 00:25:44,412 --> 00:25:48,372 Who is, of course, also your pediatrician? 574 00:25:51,419 --> 00:25:55,379 No. I wasn't aware of that. 575 00:25:55,423 --> 00:25:57,599 BENNY: Thank you. I have no further questions 576 00:25:57,643 --> 00:26:00,167 at this time, Your Honor. 577 00:26:00,210 --> 00:26:02,343 [elevator bell chimes]You were right. 578 00:26:02,386 --> 00:26:04,432 Coming back at the first Mrs. Newton hard 579 00:26:04,475 --> 00:26:06,216 made a real difference. 580 00:26:06,260 --> 00:26:08,392 I'm sorry I ever doubted you.No, I get it. 581 00:26:08,436 --> 00:26:09,742 You're a decent man, Benny Colón. 582 00:26:09,785 --> 00:26:11,744 I, of course, am not similarly afflicted. 583 00:26:11,787 --> 00:26:13,528 Uh-oh. Here we go. 584 00:26:13,572 --> 00:26:16,618 Izzy's husband-- ex-husband. Ex-husband to be. 585 00:26:16,662 --> 00:26:18,707 I'm gonna take this outside. 586 00:26:18,751 --> 00:26:20,361 Go easy on him. 587 00:26:20,404 --> 00:26:22,624 Prosecution's about to rest. We're up, 588 00:26:22,668 --> 00:26:25,627 and I'm here to tell you, we got our work cut out for us. 589 00:26:25,671 --> 00:26:27,237 Do you want me to prep Angela? 590 00:26:27,281 --> 00:26:29,239 No, we can't put Angela on the stand. 591 00:26:29,283 --> 00:26:31,633 She's too young, too pretty. 592 00:26:31,677 --> 00:26:33,243 She looks exactly like the threat 593 00:26:33,287 --> 00:26:36,290 every married female juror lives in terror of. 594 00:26:36,333 --> 00:26:38,684 Who's that leave? The husband? 595 00:26:38,727 --> 00:26:40,686 I can prep him. 596 00:26:40,729 --> 00:26:44,428 Get him to talk about how good a mother Angela was to Lizzie? 597 00:26:44,472 --> 00:26:45,952 [exhales] 598 00:26:45,995 --> 00:26:48,476 I w-- I wish there were something 599 00:26:48,519 --> 00:26:51,261 that would demonstrate... 600 00:26:51,305 --> 00:26:54,264 Uh, some kind of...TAYLOR: What if we got our hands on some videos? 601 00:26:54,308 --> 00:26:56,615 Some mementos of things they did together? 602 00:26:56,658 --> 00:26:59,356 Some pictures of a birthday party, or Christmas? 603 00:26:59,400 --> 00:27:00,967 Yeah. That kind of thing. 604 00:27:01,010 --> 00:27:02,577 You think you could round up something like that? 605 00:27:02,621 --> 00:27:04,840 Something David could show the jury that would demonstrate 606 00:27:04,884 --> 00:27:07,408 Angela's love for that little girl? 607 00:27:07,451 --> 00:27:08,583 Yeah, I'll go to the Newton's house tomorrow, 608 00:27:08,627 --> 00:27:10,019 see what I can find. 609 00:27:11,368 --> 00:27:14,894 Can I have the office, please? 610 00:27:14,937 --> 00:27:16,547 For a minute? 611 00:27:20,464 --> 00:27:22,249 I'd like everyone to leave the office 612 00:27:22,292 --> 00:27:25,992 so that I might speak to Bull alone, in private. 613 00:27:45,576 --> 00:27:47,927 So, how'd your call go? 614 00:27:47,970 --> 00:27:51,539 It went. 615 00:27:51,582 --> 00:27:54,150 Turns out, he wasn't cheating. 616 00:27:54,194 --> 00:27:56,326 Swears on the Bible he loves her. 617 00:27:56,370 --> 00:27:58,720 Oh, hey. Well, that's good news. 618 00:27:58,764 --> 00:28:00,940 That's a relief, right? 619 00:28:00,983 --> 00:28:03,725 Who knows? Maybe the marriage still has a chance. 620 00:28:03,769 --> 00:28:06,423 I don't think so. 621 00:28:06,467 --> 00:28:09,296 Turns out, my sister cheated on him. 622 00:28:09,339 --> 00:28:13,343 Really? Doesn't sound like Izzy. 623 00:28:13,387 --> 00:28:15,737 It was Izzy who told him. 624 00:28:15,781 --> 00:28:18,740 Wow. 625 00:28:20,655 --> 00:28:23,223 Have you no regard 626 00:28:23,266 --> 00:28:27,140 for anything or anyone 627 00:28:27,183 --> 00:28:29,316 other than yourself? 628 00:28:29,359 --> 00:28:32,754 Other than your appetites? 629 00:28:32,798 --> 00:28:34,321 Excuse me? 630 00:28:34,364 --> 00:28:39,152 You made love to my sister during my father's funeral? 631 00:28:39,195 --> 00:28:42,024 The man hadn't even been in the ground an hour. 632 00:28:42,068 --> 00:28:44,418 Benny... Benny!What kind of an animal are you? 633 00:28:44,461 --> 00:28:46,028 Izzy and her husband were already having problems. 634 00:28:46,072 --> 00:28:47,813 You knew this. She was upset. 635 00:28:47,856 --> 00:28:49,945 Of course she was upset. 636 00:28:49,989 --> 00:28:52,687 We had just put my father in the ground! 637 00:28:52,731 --> 00:28:55,168 She was vulnerable. You took advantage of her. 638 00:28:55,211 --> 00:28:57,997 Wait, wait, wait! I didn't take advantage of anyone. 639 00:28:58,040 --> 00:29:00,651 Izzy was upset, okay? 640 00:29:00,695 --> 00:29:02,828 And she's a grown woman. 641 00:29:02,871 --> 00:29:05,439 I probably shouldn't tell you this, but she kissed me first. 642 00:29:08,094 --> 00:29:10,487 Take that back.What? 643 00:29:10,531 --> 00:29:11,532 Take that back. 644 00:29:11,575 --> 00:29:13,316 What are you, 11? "Take that back"? 645 00:29:15,057 --> 00:29:16,755 Benny!Don't you "Benny" me! 646 00:29:16,798 --> 00:29:18,669 [shouts] 647 00:29:18,713 --> 00:29:20,019 [gasping] 648 00:29:20,062 --> 00:29:22,151 Okay, okay.[grunting] 649 00:29:22,195 --> 00:29:25,546 I'm done with you. I'm done with this place! 650 00:29:25,589 --> 00:29:27,591 I will finish the case like a professional, 651 00:29:27,635 --> 00:29:29,898 but the second it's done, I am out the door. 652 00:29:29,942 --> 00:29:32,161 Out the door! 653 00:29:32,205 --> 00:29:33,815 [grunts] Oh, Benny. 654 00:29:36,165 --> 00:29:38,124 [grunting, groaning] 655 00:29:38,167 --> 00:29:39,734 Benny. 656 00:29:39,778 --> 00:29:41,867 Come on, I'm begging you. 657 00:29:41,910 --> 00:29:43,085 Grow up. 658 00:29:47,176 --> 00:29:49,135 [panting] 659 00:29:49,178 --> 00:29:51,746 You grow up. 660 00:29:51,790 --> 00:29:53,748 You grow up. 661 00:29:53,792 --> 00:29:55,010 [wheezes] 662 00:29:58,318 --> 00:30:01,060 [shouts]MARISSA: Oh! 663 00:30:01,103 --> 00:30:03,323 Oh, goodness. He split your lip. 664 00:30:03,366 --> 00:30:04,715 Does it hurt? 665 00:30:04,759 --> 00:30:06,674 Only every time my heart beats. 666 00:30:06,717 --> 00:30:08,110 Could you get me some alcohol? 667 00:30:08,154 --> 00:30:09,895 Of course. 668 00:30:14,725 --> 00:30:16,771 Here. Give me your lip. 669 00:30:16,815 --> 00:30:18,164 What-what are you doing? 670 00:30:18,207 --> 00:30:20,862 I didn't mean that kind of alcohol. 671 00:30:26,259 --> 00:30:28,261 [elevator bell chimes] 672 00:30:56,419 --> 00:30:58,552 [Bull clears throat loudly] 673 00:30:58,595 --> 00:30:59,770 BULL: It's after 11:00. 674 00:30:59,814 --> 00:31:02,077 Aren't we supposed to be in court? 675 00:31:02,121 --> 00:31:04,819 I asked Benny to file for a one-day continuance. 676 00:31:04,863 --> 00:31:06,473 And why would you do that? 677 00:31:10,259 --> 00:31:11,913 Where is Benny?Told me he was gonna 678 00:31:11,957 --> 00:31:13,697 be working from home today. 679 00:31:13,741 --> 00:31:15,917 All right. Anything else I need to know? 680 00:31:15,961 --> 00:31:17,310 Actually, 681 00:31:17,353 --> 00:31:19,094 tons. 682 00:31:19,138 --> 00:31:22,532 So I got this scrapbook this morning from the Newtons' house. 683 00:31:25,100 --> 00:31:26,928 It was in Lizzie's room. 684 00:31:26,972 --> 00:31:29,931 I was thinking maybe the father could show it to the jury? 685 00:31:31,280 --> 00:31:32,803 It's clearly homemade. 686 00:31:32,847 --> 00:31:35,110 It looks like Angela made it just for the little girl. 687 00:31:35,154 --> 00:31:37,330 CHUNK: You can tell that thing took a lot of time, 688 00:31:37,373 --> 00:31:39,332 but it looks like it's been through hell. 689 00:31:39,375 --> 00:31:41,029 I'm not sure that's gonna send 690 00:31:41,073 --> 00:31:43,510 the right message to the jury.It's funny. 691 00:31:43,553 --> 00:31:44,511 Everything in Lizzie's room looked like 692 00:31:44,554 --> 00:31:45,729 it had been through hell. 693 00:31:45,773 --> 00:31:47,383 Her rug was torn, 694 00:31:47,427 --> 00:31:50,517 the wallpaper was-- was coming apart. 695 00:31:50,560 --> 00:31:52,954 I even saw a little hole in one of the couch cushions 696 00:31:52,998 --> 00:31:54,869 where the stuffing was pulled out. 697 00:31:54,913 --> 00:31:57,480 These look like teeth marks to you? 698 00:31:57,524 --> 00:31:59,526 Tiny ones? 699 00:31:59,569 --> 00:32:01,528 BULL: Have you ever heard of "pica"? 700 00:32:03,269 --> 00:32:07,969 Pica. It's quite rare and difficult to diagnose. 701 00:32:08,013 --> 00:32:11,146 Kids with pica will eat all kinds of things: 702 00:32:11,190 --> 00:32:14,062 dirt, chalk, paper, 703 00:32:14,106 --> 00:32:16,935 erasers, paint, hair. 704 00:32:16,978 --> 00:32:18,023 Even light bulbs. 705 00:32:18,066 --> 00:32:20,982 Light bulbs? Huh. 706 00:32:21,026 --> 00:32:24,159 BENNY: But... [sighs] Dr. Sommerville, 707 00:32:24,203 --> 00:32:25,856 those aren't foods. 708 00:32:25,900 --> 00:32:28,120 And according to the medical examiner, 709 00:32:28,163 --> 00:32:32,080 this child died from consuming a lethal amount of salt. 710 00:32:32,124 --> 00:32:34,256 I know it's confusing, 711 00:32:34,300 --> 00:32:37,303 but experts believe that the mineral quality of the salt 712 00:32:37,346 --> 00:32:40,175 actually satisfies the pica cravings. 713 00:32:40,219 --> 00:32:42,351 But would pica explain the consumption 714 00:32:42,395 --> 00:32:45,137 of nearly six teaspoons of salt? 715 00:32:45,180 --> 00:32:47,530 Yes. 716 00:32:47,574 --> 00:32:50,838 Sadly, there have been a number of reported cases 717 00:32:50,881 --> 00:32:52,361 of lethal salt overdoses 718 00:32:52,405 --> 00:32:54,059 in children who suffered from pica. 719 00:32:54,102 --> 00:32:55,843 Accidental overdoses? 720 00:32:55,886 --> 00:32:57,018 Oh, yes, yes. 721 00:32:57,062 --> 00:32:59,107 All of them entirely accidental. 722 00:32:59,151 --> 00:33:02,067 [Benny sighs] 723 00:33:02,110 --> 00:33:04,547 So, in your expert opinion, do you believe 724 00:33:04,591 --> 00:33:06,680 that Lizzie Newton suffered from pica? 725 00:33:06,723 --> 00:33:08,073 Yes. 726 00:33:08,116 --> 00:33:10,118 BENNY: Thank you. 727 00:33:10,162 --> 00:33:11,598 No further questions, Your Honor. 728 00:33:13,774 --> 00:33:15,602 Dr. Sommerville, 729 00:33:15,645 --> 00:33:18,083 did you examine Lizzie Newton? 730 00:33:18,126 --> 00:33:21,042 No, I did not. 731 00:33:21,086 --> 00:33:24,089 Oh, so, you never examined this child, 732 00:33:24,132 --> 00:33:26,265 and yet you are rendering a diagnosis. 733 00:33:26,308 --> 00:33:28,180 Well, I often consult in cases 734 00:33:28,223 --> 00:33:30,530 where I don't meet personally with the patient. 735 00:33:30,573 --> 00:33:32,053 But just to be clear, 736 00:33:32,097 --> 00:33:35,709 you never witnessed Lizzie eating wallpaper or chalk 737 00:33:35,752 --> 00:33:38,103 or an abundance of salt, did you? 738 00:33:38,146 --> 00:33:40,627 No, I did not. 739 00:33:51,246 --> 00:33:54,075 Look, I know we both said a lot of things 740 00:33:54,119 --> 00:33:55,076 we didn't mean the other night... 741 00:33:55,120 --> 00:33:57,165 I meant everything I said. 742 00:33:57,209 --> 00:33:59,863 Benny, we're dying in there. 743 00:33:59,907 --> 00:34:03,215 Yeah. We need someone other than Angela 744 00:34:03,258 --> 00:34:07,088 who can testify that Lizzie was eating all that crazy stuff. 745 00:34:07,132 --> 00:34:10,091 That's what we need. That's what we don't have. 746 00:34:10,135 --> 00:34:13,051 And I don't know where you're gonna find one of those. 747 00:34:24,105 --> 00:34:26,064 [quiet office chatter] 748 00:34:33,332 --> 00:34:34,898 BULL: I know you're still in mourning. 749 00:34:34,942 --> 00:34:38,989 Yes, I am. 750 00:34:41,209 --> 00:34:44,343 Yes, I am. 751 00:34:44,386 --> 00:34:47,476 And yet... 752 00:34:47,520 --> 00:34:51,785 you chose to eviscerate me in court the other day. 753 00:34:51,828 --> 00:34:54,179 [sighs] 754 00:34:54,222 --> 00:34:56,703 Did you think that after the death of my daughter, 755 00:34:56,746 --> 00:35:01,316 I was beyond suffering? [chuckles weakly] 756 00:35:01,360 --> 00:35:05,929 I am sorry, Mrs. Newton. 757 00:35:09,194 --> 00:35:11,718 You knew your daughter was having issues, didn't you? 758 00:35:11,761 --> 00:35:15,069 I understand why you don't want to think about it.[sniffles] 759 00:35:15,113 --> 00:35:16,505 You don't want to think 760 00:35:16,549 --> 00:35:19,639 she ate that salt on her own. 761 00:35:19,682 --> 00:35:22,294 Maybe you didn't put it all together. 762 00:35:22,337 --> 00:35:25,384 Three good parents and a pediatrician. 763 00:35:25,427 --> 00:35:26,646 Everyone missed it. 764 00:35:26,689 --> 00:35:30,171 But if you don't say something... 765 00:35:30,215 --> 00:35:32,739 soon... 766 00:35:32,782 --> 00:35:37,700 a woman who loved your daughter very, very much 767 00:35:37,744 --> 00:35:42,270 is going to prison for something that's not her fault. 768 00:35:44,838 --> 00:35:46,970 TARA: Angela... 769 00:35:47,014 --> 00:35:50,409 was the first one to suspect something was wrong with Lizzie. 770 00:35:53,803 --> 00:35:56,328 I didn't want to see it. 771 00:35:56,371 --> 00:36:00,810 I guess I didn't want to accept that 772 00:36:00,854 --> 00:36:04,118 she might know my own daughter better than I did. 773 00:36:07,382 --> 00:36:09,471 Was there ever an occasion when you witnessed Lizzie 774 00:36:09,515 --> 00:36:11,647 eating something that wasn't food? 775 00:36:14,215 --> 00:36:18,872 In the park, I caught her eating chalk. 776 00:36:18,915 --> 00:36:22,136 Twice. 777 00:36:22,180 --> 00:36:24,182 And then dirt. 778 00:36:24,225 --> 00:36:27,359 I brushed it off as something kids do. 779 00:36:27,402 --> 00:36:30,927 I told myself it wasn't a problem. 780 00:36:30,971 --> 00:36:32,364 [sobbing] 781 00:36:47,292 --> 00:36:49,294 [knocking] 782 00:36:49,337 --> 00:36:50,686 Bull? 783 00:36:50,730 --> 00:36:53,994 Still no word? 784 00:36:54,037 --> 00:36:56,475 The jury or Benny? 785 00:36:59,086 --> 00:37:03,046 I told you he's working from home, and asked that 786 00:37:03,090 --> 00:37:06,702 we not call unless it's word that the jury is back. 787 00:37:09,270 --> 00:37:11,664 Are you okay if I go? 788 00:37:11,707 --> 00:37:14,057 Greg's coming back tonight. 789 00:37:14,101 --> 00:37:15,189 He was supposed to have landed already, 790 00:37:15,233 --> 00:37:17,147 but his plane keeps getting delayed. 791 00:37:17,191 --> 00:37:20,673 I just want to be there when he gets there. 792 00:37:20,716 --> 00:37:22,979 Sure. 793 00:37:39,344 --> 00:37:41,346 Hey, you. 794 00:37:41,389 --> 00:37:43,565 I finally made it. 795 00:37:43,609 --> 00:37:46,133 [exhales] 796 00:37:46,176 --> 00:37:47,874 Mm... 797 00:37:49,789 --> 00:37:52,226 So, talk to me. 798 00:37:52,270 --> 00:37:55,708 I want to hear all about it: schedules, dates, how it works. 799 00:37:55,751 --> 00:37:57,057 What we have to do. 800 00:37:57,100 --> 00:38:00,321 I was walking around the airport tonight, 801 00:38:00,365 --> 00:38:03,933 and there were kids everywhere. 802 00:38:03,977 --> 00:38:07,676 Strollers, people carrying them in backpacks, 803 00:38:07,720 --> 00:38:10,331 buying 'em stuff at the gift shop... 804 00:38:10,375 --> 00:38:14,074 And I thought, a year from now, 805 00:38:14,117 --> 00:38:16,119 that's me. 806 00:38:19,253 --> 00:38:22,038 What? 807 00:38:24,737 --> 00:38:27,522 I changed my mind. 808 00:38:27,566 --> 00:38:31,178 You changed your mind? 809 00:38:31,221 --> 00:38:33,615 Don't hate me. 810 00:38:33,659 --> 00:38:38,533 Oh, honey... 811 00:38:38,577 --> 00:38:40,622 I could never hate you. 812 00:38:40,666 --> 00:38:44,931 Oh, my gosh, don't even think that. 813 00:38:44,974 --> 00:38:46,454 You are my everything. 814 00:38:46,498 --> 00:38:50,937 You're my everything. 815 00:38:50,980 --> 00:38:52,852 BRISBEE: Has the jury reached a verdict? 816 00:38:52,895 --> 00:38:54,723 We have, Your Honor. 817 00:38:54,767 --> 00:38:56,203 "In the case of 818 00:38:56,246 --> 00:38:59,511 "The People of the State of New York v. Angela Newton 819 00:38:59,554 --> 00:39:02,383 "for the crime of murder in the second degree, 820 00:39:02,427 --> 00:39:06,213 "we the jury find the defendant 821 00:39:06,256 --> 00:39:08,868 not guilty."[exhales] 822 00:39:10,435 --> 00:39:12,088 Oh, my God. 823 00:39:12,132 --> 00:39:14,613 Congratulations.Thank you. 824 00:39:28,453 --> 00:39:30,846 ♪ 825 00:39:46,688 --> 00:39:49,778 You want a ride? 826 00:39:49,822 --> 00:39:53,260 Nah. I'm good. 827 00:40:04,924 --> 00:40:06,926 [horns honking] 828 00:40:09,885 --> 00:40:11,234 Hello, stranger. 829 00:40:11,278 --> 00:40:14,368 [both stifle chuckles] 830 00:40:14,412 --> 00:40:16,762 My brother said I'd find you here. 831 00:40:20,940 --> 00:40:22,681 [chuckles] 832 00:40:30,297 --> 00:40:32,517 Where can I take you? 833 00:40:32,560 --> 00:40:34,562 Where are you going? 834 00:40:34,606 --> 00:40:37,522 To hell, clearly. 835 00:40:42,048 --> 00:40:45,138 I'm sorry about your divorce. 836 00:40:45,181 --> 00:40:48,271 I'm sorry about all the... 837 00:40:48,315 --> 00:40:51,231 pain... 838 00:40:51,274 --> 00:40:56,236 and the role I apparently played in it. 839 00:40:56,279 --> 00:41:00,022 I lost you, now I've lost your brother. 840 00:41:00,066 --> 00:41:01,676 You sure you want to ride with me? 841 00:41:01,720 --> 00:41:04,113 You haven't lost my brother. 842 00:41:04,157 --> 00:41:06,855 Well, not permanently. 843 00:41:06,899 --> 00:41:10,293 He's just a real hardhead, especially about family. 844 00:41:12,557 --> 00:41:14,515 He'll be back. 845 00:41:14,559 --> 00:41:17,126 Hmm. How can you say that? 846 00:41:17,170 --> 00:41:18,301 How do you know? [sighs] 847 00:41:21,217 --> 00:41:23,263 I'm pregnant, you big Bull. 848 00:41:27,876 --> 00:41:28,877 What? 849 00:41:30,749 --> 00:41:33,099 I think maybe you're stuck with both of us. 850 00:41:36,189 --> 00:41:39,061 He's gonna be an uncle, 851 00:41:39,105 --> 00:41:41,150 and you're gonna be a daddy. 852 00:41:41,194 --> 00:41:43,239 ♪ Ah 853 00:41:43,283 --> 00:41:46,547 A daddy. 854 00:41:46,591 --> 00:41:49,158 [laughs] 855 00:41:51,247 --> 00:41:53,380 Have you forgotten how to kiss? 856 00:41:53,423 --> 00:41:55,425 Wait a second. No. 857 00:41:55,469 --> 00:41:56,992 I won't.♪ Can't get you off my mind 858 00:41:57,036 --> 00:42:00,561 ♪ I can't seem to get you off my mind ♪ 859 00:42:00,605 --> 00:42:03,129 ♪ Yeah, let's got lost tonight 860 00:42:03,172 --> 00:42:05,697 ♪ Let's get lost tonight 861 00:42:05,740 --> 00:42:07,176 ♪ Baby, you and 862 00:42:07,220 --> 00:42:10,353 ♪ I can't seem to get you off my mind ♪ 863 00:42:10,397 --> 00:42:11,703 ♪ Let's get lost tonight. 864 00:42:12,051 --> 00:42:14,009 Captioning sponsored by CBS 865 00:42:14,053 --> 00:42:16,055 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 58691

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.