All language subtitles for A-Teen eps 03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,890 --> 00:00:02,050 Hei, kau ingin ikut dengan kami? 2 00:00:02,050 --> 00:00:04,405 - Aku tidak suka Teokpokki.. - Okay. 3 00:00:04,405 --> 00:00:06,340 - Kau ingin yang mana? - Hmm.. 4 00:00:06,985 --> 00:00:08,480 Hana. 5 00:00:12,010 --> 00:00:13,215 Bajingan ini... 6 00:00:14,500 --> 00:00:16,335 mengkhianatiku. 7 00:00:17,985 --> 00:00:19,086 [ Bulletin board Anonim SMA Seoyeon] 8 00:00:19,086 --> 00:00:20,095 [Kim Dahyuk, seorang alumni SMA Seoyeon, Mati saja, kau seorang penghinat!] 9 00:00:21,345 --> 00:00:23,935 [EP.03 Kamu, Aku, dan yang lainnya] Bajingan gila itu menghianatimu? 10 00:00:23,935 --> 00:00:25,165 Oh,ya ampun! 11 00:00:27,440 --> 00:00:29,290 tolong beri air! 12 00:00:29,290 --> 00:00:30,495 Aku sangat kesal! 13 00:00:30,495 --> 00:00:32,517 Bagaimana bisa kau menyukai seorang bajingan? 14 00:00:32,517 --> 00:00:34,000 Kenapa kau...... 15 00:00:34,000 --> 00:00:35,075 Maaf. 16 00:00:37,236 --> 00:00:39,866 Mengapa kau terus saja menyembunyikan emosi? 17 00:00:39,866 --> 00:00:43,281 Ku harap kau tidak lupa kalau kita akan belajar bersama mulai besok.. 18 00:00:43,779 --> 00:00:44,594 Hana. 19 00:00:45,820 --> 00:00:48,675 Kau ingin belajar bersama? Karena ujian akan tiba sebentar lagi. 20 00:00:50,888 --> 00:00:54,585 Oh,ya ampun. 21 00:00:54,585 --> 00:00:57,105 - Hantikan. - Aku sangat marah dengan ini. 22 00:00:57,105 --> 00:00:59,790 Bajingan itu tidak pantas untukmu! Lupakan dia! 23 00:01:00,608 --> 00:01:02,128 Jangan menangis. 24 00:01:02,886 --> 00:01:05,655 Kalau kau menangis, aku juga ikut sedih. 25 00:01:05,655 --> 00:01:08,245 - Rasa simpati para wanita itu aneh. - Kau terlalu kasar. 26 00:01:08,245 --> 00:01:09,585 Aku pikir kau belum banyak mengerti. 27 00:01:09,889 --> 00:01:11,294 Kau sedang tidak menangis sekarang. 28 00:01:12,054 --> 00:01:13,864 - Aku sedang menangis di dalam. - Apa? 29 00:01:15,983 --> 00:01:16,733 Hentikan. 30 00:01:18,791 --> 00:01:20,385 Boram, kau baik-baik saja? 31 00:01:23,175 --> 00:01:26,191 Bagaimana kalian bisa berteman? 32 00:01:27,502 --> 00:01:28,702 Kami? 33 00:01:30,589 --> 00:01:34,004 Bagaimana kami bisa berteman? 34 00:01:34,630 --> 00:01:37,260 [Maret, awal semester baru] Hana! 35 00:01:39,671 --> 00:01:40,811 Kita berada dikelas yang sama. 36 00:01:43,763 --> 00:01:44,933 Apa kau juga Hana? 37 00:01:45,417 --> 00:01:46,737 Dia Hana. 38 00:01:47,348 --> 00:01:49,038 Dia juga Hana. 39 00:01:49,038 --> 00:01:51,113 Maksudku, dia Do Hana. 40 00:01:51,113 --> 00:01:53,058 Wow. 41 00:01:53,931 --> 00:01:55,991 - Halo. - Halo. 42 00:01:56,902 --> 00:02:01,197 Kalian ingin ke toko serba ada denganku? Dua Hana? 43 00:02:02,735 --> 00:02:05,300 Baiklah. 44 00:02:05,300 --> 00:02:08,328 Apa? Seseorang bilang pekerja paruh waktu itu tampan. 45 00:02:08,328 --> 00:02:09,945 Tapi ternyata dia seorang perempuan! 46 00:02:09,945 --> 00:02:12,185 Aku dengar orang tampan itu bekerja di malam hari 47 00:02:12,185 --> 00:02:13,605 Mereka semua bohong. 48 00:02:14,656 --> 00:02:17,390 Jangan seperti itu. Pacar mu bisa kecewa. 49 00:02:17,390 --> 00:02:20,906 Benarkah? 50 00:02:20,906 --> 00:02:23,360 - Kau punya pacar? - Ya, aku akan menunjukannya padamu. 51 00:02:23,360 --> 00:02:24,980 Dia tampan kan? 52 00:02:26,766 --> 00:02:29,015 Ah benar, dia pacarku. 53 00:02:29,015 --> 00:02:31,949 Kau sangat cerewet. 54 00:02:31,949 --> 00:02:34,842 Kau sangat pendiam. 55 00:02:34,842 --> 00:02:36,782 Kita sangat berbeda. 56 00:02:39,382 --> 00:02:40,897 Hei, berhenti menangis. 57 00:02:41,783 --> 00:02:44,998 Apa yang sedang mereka lakukan? Bukankah mereka seharusnya menghiburnya? 58 00:02:44,998 --> 00:02:46,763 - Seperti ini? - Bukan, berikan padaku. 59 00:02:47,426 --> 00:02:50,056 Benar, kau seharusnya melakukan ini. Kau terlalu berterus terang. 60 00:02:50,056 --> 00:02:52,961 Dia menyalahkanku karena kurang rasa simpati. 61 00:02:52,961 --> 00:02:54,086 Tsk tsk tsk. 62 00:02:54,808 --> 00:02:57,223 Hei, berhentilah menangis. 63 00:02:58,164 --> 00:02:59,169 Huh? 64 00:02:59,787 --> 00:03:00,712 Hei. 65 00:03:02,945 --> 00:03:03,990 Upload itu. 66 00:03:05,611 --> 00:03:07,359 Hei, lihat ini. Do Hana memposting ini. 67 00:03:07,359 --> 00:03:11,445 "Kim Dahyuk, siswa kelas 12 SMA Seoyeon tahun lalu. Kau mengkhianati pacarmu dan sekarang mencampakkannya? " 68 00:03:11,445 --> 00:03:12,565 "Mati saja, kau seorang bajingan". 69 00:03:12,565 --> 00:03:14,788 Oh Astaga. Aku seharusnya melakukan ini lebih dulu. 70 00:03:14,788 --> 00:03:16,853 Itu membuatku merasa lebih marah. 71 00:03:16,853 --> 00:03:18,373 Anak jalang. Bajingan. 72 00:03:18,660 --> 00:03:20,075 Aku harap dia mati saja. 73 00:03:20,861 --> 00:03:23,281 Oh, ya ampun. Lihat ini. 74 00:03:24,664 --> 00:03:27,819 "Hal-hal yang kamu katakan ketika kita masih baik-baik saja. Apa semua akan menjadi kebohongan setelah kita putus? " 75 00:03:27,819 --> 00:03:30,034 "Aku harap kau tidak bahagia". 76 00:03:30,034 --> 00:03:30,959 Apaan... 77 00:03:34,047 --> 00:03:37,156 Min, kita tidak memiliki jadwal belajar kelompok kan? 78 00:03:37,156 --> 00:03:38,954 Tidak. 79 00:03:38,954 --> 00:03:40,265 Lalu, hari ini... 80 00:03:41,463 --> 00:03:42,873 Haruskah kita hongout di Shinchon? 81 00:03:45,677 --> 00:03:46,772 - Haruskah? - Ayo pergi! 82 00:03:46,772 --> 00:03:48,377 - Hanya jika dia ingin pergi. - Ayo pergi bersama. 83 00:03:49,424 --> 00:03:51,214 - Apa? Kenapa tidak? - Dia tidak akan pergi. 84 00:03:51,214 --> 00:03:52,249 Ayo pergi bersama. 85 00:03:53,971 --> 00:03:54,961 [Menggeleng] 86 00:03:54,961 --> 00:03:55,976 Kau mau iku? 87 00:03:56,534 --> 00:03:57,474 Kau mau hang out? 88 00:03:58,137 --> 00:03:59,085 Ya. 89 00:03:59,085 --> 00:04:00,699 [A-TEEN] 90 00:04:02,194 --> 00:04:04,236 Ayo. 91 00:04:07,285 --> 00:04:08,711 Terlalu lemah! 92 00:04:08,711 --> 00:04:11,155 - Kau sangat buruk dalam hal ini. - Oh, yeah! 93 00:04:11,155 --> 00:04:13,418 - Kau bukan tandinganku! - Aku bertaruh kau tidak memainkan ini. 94 00:04:13,418 --> 00:04:14,259 Aku bertaruh dengan pemain lain. 95 00:04:15,795 --> 00:04:17,220 Tolong aku! Tolong aku! 96 00:04:17,220 --> 00:04:18,550 Cepat! 97 00:04:18,550 --> 00:04:19,480 Hei! 98 00:04:20,119 --> 00:04:21,640 Tidak! 99 00:04:21,640 --> 00:04:23,197 Kau lihat itu? 100 00:04:24,189 --> 00:04:25,944 1, 2, 3. 101 00:04:30,498 --> 00:04:32,303 Di Shinchon. Kami sangat lucu. 102 00:04:32,303 --> 00:04:33,393 Sayang-sayang ku, sangat lucu! 103 00:04:33,393 --> 00:04:34,758 Pose untuk foto grup. 104 00:04:35,330 --> 00:04:36,650 Boram, Boram. 105 00:04:36,650 --> 00:04:40,770 - Lagi? - 1, 2, 3. 106 00:04:41,141 --> 00:04:42,861 Cobalah sesuatu yang lucu. 107 00:04:42,861 --> 00:04:44,960 Baiklah, baiklah. 108 00:04:44,960 --> 00:04:47,940 - Sesuatu yang lucu. - 1, 2, 3. 109 00:04:47,940 --> 00:04:49,000 Sekali lagi. 110 00:04:50,131 --> 00:04:51,210 Sekali lagi. 111 00:04:51,210 --> 00:04:52,610 Sudah Sudah.. Mari berhenti mengambil gambar. 112 00:04:52,610 --> 00:04:55,459 - Kenapa?Itu belum cukup. - Sekali lagi dong. 113 00:04:55,459 --> 00:04:57,179 - Kau harus mengambil 1,000 gambar. - Sekali lagi. 114 00:04:57,179 --> 00:04:59,206 1, 2, 3. 115 00:04:59,206 --> 00:05:00,821 Ayo berfoto. Cepatlah. 116 00:05:00,821 --> 00:05:03,041 1, 2, 3. 117 00:05:03,623 --> 00:05:04,648 1, 2, 3. 118 00:05:04,648 --> 00:05:06,103 Cepatlah. Sekali lagi. 119 00:05:06,929 --> 00:05:09,005 Selesai. Lihat ini. 120 00:05:09,005 --> 00:05:10,205 - Ini sangat bagus. - Biar ku lihat. 121 00:05:10,205 --> 00:05:11,930 Aku yakin itu akan sangat bagus. 122 00:05:13,008 --> 00:05:16,330 - Hey,lihat ini. - Wow. 123 00:05:16,330 --> 00:05:19,063 Aku tidak tahu kalau Do Ha bisa memasang tampang seperti itu diwajahnya. 124 00:05:19,063 --> 00:05:20,993 Sangat menyenangkan membuat satu yang terlihat bagus. 125 00:05:20,993 --> 00:05:23,043 - Lucu. - Itu luar biasa . 126 00:05:24,182 --> 00:05:27,027 Siwoo tersenyum. Aku belum pernah melihatnya tersenyum. 127 00:05:27,052 --> 00:05:29,912 Aku yakin dia robot. 128 00:05:30,480 --> 00:05:32,360 Kalian semua luar biasa. 129 00:05:32,360 --> 00:05:34,253 Mari makan bersama. 130 00:05:35,082 --> 00:05:36,372 - Apa enak? - Ya. 131 00:05:36,372 --> 00:05:37,677 Terlihat enak. 132 00:05:39,149 --> 00:05:41,299 Apa yang akan kau lakukan dengan foto-foto ini? 133 00:05:41,299 --> 00:05:44,382 Mempostingnya di facebook nanti. 134 00:05:44,382 --> 00:05:45,247 Kenapa? 135 00:05:45,247 --> 00:05:47,402 Agar bajingan itu menyesalinya. 136 00:05:47,402 --> 00:05:50,392 Dia akan berpikir kalau kamu baik-baik saja tanpanya. 137 00:05:50,392 --> 00:05:51,504 Benar, Boram. 138 00:05:51,504 --> 00:05:55,173 Jangan memposting hal-hal yang sedih hanya karena penghianat itu. 139 00:05:55,173 --> 00:05:56,756 Itu akan melukai harga dirimu. 140 00:05:56,756 --> 00:05:58,815 Oh... 141 00:05:59,659 --> 00:06:00,644 Ayo makan. 142 00:06:05,655 --> 00:06:08,185 Aku merasa stress ku hilang setelah mencicipi makanan enak ini. 143 00:06:08,185 --> 00:06:10,255 Es krim adalah dessert terbaik untuk makanan enak ini. 144 00:06:10,970 --> 00:06:13,120 Kau mungkin akan sakit perut. 145 00:06:13,365 --> 00:06:14,250 Dimana Ha Min? 146 00:06:14,665 --> 00:06:16,330 Dia pergi ke toilet dengan Siwoo. 147 00:06:16,583 --> 00:06:18,893 Aku kira mereka tidak nyaman dengan tempat duduknya. 148 00:06:19,482 --> 00:06:21,557 Itu seperti jenis buff dalam game. 149 00:06:22,026 --> 00:06:24,366 Jangan membukanya terlalu lama. 150 00:06:25,097 --> 00:06:26,972 Maaf. 151 00:06:26,972 --> 00:06:28,072 Pilih satu. Cepatlah. 152 00:06:28,160 --> 00:06:31,419 Oh, kau teman Ha Min dan Siwoo? 153 00:06:31,419 --> 00:06:32,888 Bagaimana anda tahu kami? 154 00:06:32,888 --> 00:06:35,512 Aku saudaranya. Saudara teman kalian. 155 00:06:35,512 --> 00:06:36,639 Benarkah? 156 00:06:49,790 --> 00:06:51,770 Apa ini di BOGO? 157 00:06:51,770 --> 00:06:52,615 Ya. 158 00:07:02,201 --> 00:07:06,096 ayo beli ini dan bagi denganku. 159 00:07:10,894 --> 00:07:11,994 Kalian melihatnya? 160 00:07:14,723 --> 00:07:17,438 Dia sangat tampan. Sangat tampan. 161 00:07:19,203 --> 00:07:20,628 Kau jatuh cinta dengan sangat mudah 162 00:07:22,419 --> 00:07:26,244 Sulit untuk membayarnya karena tanganku gemetaran. 163 00:07:26,244 --> 00:07:27,684 - Kau melihatnya? - Ya. 164 00:07:28,605 --> 00:07:29,805 Dia saudaranya siapa? 165 00:07:30,236 --> 00:07:31,586 Aku kira Min. 166 00:07:31,586 --> 00:07:33,531 Karena Min satu-satunya yang memiliki seorang saudara. 167 00:07:34,143 --> 00:07:35,265 Oh... 168 00:07:35,265 --> 00:07:38,360 Bagaimana bisa kau jatuh cinta dengan saudara temanmu? 169 00:07:38,988 --> 00:07:40,693 Itu memalukan. 170 00:07:42,140 --> 00:07:43,480 Apa yang membuat mereka sangat lama? 171 00:07:44,971 --> 00:07:46,056 Apa mereka melakukan sesi kedua? 172 00:07:46,629 --> 00:07:49,119 Sangat menyenangkan di Sinhon. 173 00:07:49,119 --> 00:07:52,479 - Iya kan? - Iya. - Benar. Sangat menyenangkan. 174 00:07:53,326 --> 00:07:56,446 Aku tidak ingin pulang kerumah. 175 00:07:58,012 --> 00:08:01,042 Aku harus pulang sekarang. Sepuluh menit lagi.. 176 00:08:02,151 --> 00:08:03,701 Apa kau memposting fotonya? 177 00:08:04,546 --> 00:08:06,621 Belum. 178 00:08:06,621 --> 00:08:07,921 Kenapa? 179 00:08:08,808 --> 00:08:11,833 - Aku baru saja kembali ke postingan sebelumnya. - Kerja bagus. 180 00:08:18,048 --> 00:08:19,218 Terima kasih. 181 00:08:20,385 --> 00:08:21,395 Apa? 182 00:08:21,743 --> 00:08:23,450 Ini terasa aneh. 183 00:08:23,450 --> 00:08:24,830 Aku bersungguh-sungguh. 184 00:08:25,493 --> 00:08:26,568 Terima kasih. 185 00:08:29,112 --> 00:08:31,542 Mari untuk tidak mengatakan hal-hal yang tidak layak untuk kita ucapkan. 186 00:08:31,542 --> 00:08:33,202 Aku masih merasa buruk tentang hal itu. 187 00:08:34,050 --> 00:08:36,760 Apa kalian melihat fotonya? Dia sangat cantik. 188 00:08:37,418 --> 00:08:39,458 Aku terus saja berbicara. 189 00:08:42,973 --> 00:08:45,083 Kau mendengarkanku. 190 00:08:49,649 --> 00:08:51,404 Kita sangat berbeda. 191 00:08:54,565 --> 00:08:58,365 Itulah kenapa kami menjadi sahabat. 192 00:09:00,160 --> 00:09:03,395 Aku Yeo Boram. Aku akan menjadi diriku sendiri. 193 00:09:03,395 --> 00:09:05,195 Semoga berhasil 194 00:09:05,195 --> 00:09:08,375 Jadilah dirimu sendiri, Do Hana. Jadilah dirimu sendiri, Kim Hana. 195 00:09:08,375 --> 00:09:10,775 Kau tahu Do Hana meniru Kim Hana? 196 00:09:10,775 --> 00:09:12,640 Dia bersikap seperti Kim Hana. 197 00:09:13,151 --> 00:09:13,996 Baiklah. 198 00:09:15,724 --> 00:09:17,089 Jadi diri sendiri, Do Hana. 199 00:09:18,877 --> 00:09:19,962 Benar. 200 00:09:20,930 --> 00:09:22,390 Kapan kita ujian? 201 00:09:26,000 --> 00:09:40,000 Di terjemahkan oleh Sweet_Edelweis Follow my ig : sarii_sarr Makassar, 11-07-2018 202 00:09:41,340 --> 00:09:43,209 [Maret, awal semester baru] Bisakah aku mendaptkan seorang pacar tahun ini? 203 00:09:43,209 --> 00:09:44,549 Berhenti mengatakan hal-hal yang tidak berguna. 204 00:09:52,096 --> 00:09:53,756 [Perhatian] 205 00:09:59,336 --> 00:10:00,651 Aku belum pernah melihatnya sebelumnya. 206 00:10:00,651 --> 00:10:03,116 Aku pernah melihatnya. 207 00:10:05,913 --> 00:10:06,663 Hei. 208 00:10:17,513 --> 00:10:18,633 Kau ingin ke toko serba-serbi? 209 00:10:20,607 --> 00:10:22,092 Nam Siwoo. 210 00:10:23,409 --> 00:10:26,464 Siwoo. Siwoo. Shu. 211 00:10:27,084 --> 00:10:28,168 [Mengangguk] 212 00:10:29,373 --> 00:10:30,551 Ayo pergi. 213 00:10:35,033 --> 00:10:36,608 Kau memanggil namaku. 214 00:10:37,871 --> 00:10:39,857 Kau memintaku untuk pergi ke toko bersama. 215 00:10:48,227 --> 00:10:49,678 Dia sangat pendiam. 14777

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.