Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,965 --> 00:00:07,005
Hey, Do Hana mencoba meniru Kim Hana.
2
00:00:07,005 --> 00:00:09,670
- Dia mencoba bersikap seperti Kim Hana.
- Kenapa?
3
00:00:09,670 --> 00:00:12,990
Aku tidak tahu.
Beberapa perempuan melakukan itu.
4
00:00:13,250 --> 00:00:15,180
Apa yang dia lakukan?
5
00:00:15,180 --> 00:00:17,420
Dia menggunakan lip tint yang sama.
6
00:00:17,420 --> 00:00:19,470
Juga, dompet yang sama.
7
00:00:19,470 --> 00:00:22,485
Juga! Ha Min menggoda Kim Hana belakangan ini.
8
00:00:22,485 --> 00:00:25,040
- Do Hana terus mengikuti mereka.
- Apa?
9
00:00:25,040 --> 00:00:27,060
Apa dia sudah gila?
10
00:00:27,060 --> 00:00:30,560
Do Hana siapa? Aku?
11
00:00:30,560 --> 00:00:33,315
- Oh?
- Kau ingin mencoba lip tint ini?
12
00:00:33,315 --> 00:00:35,605
Sangat bagus.
13
00:00:36,221 --> 00:00:39,030
- Tidak, terima kasih.
- Ayo pergi.
14
00:00:43,514 --> 00:00:46,065
[Papan Buletin SMA Seoyeon ]
[Lee Jihye, apa menyenangkan
mempermainkanku dengan Kim Hana?]
15
00:00:46,530 --> 00:00:49,540
[EP.02 Setiap orang memiliki dua sisi]
Hei, mythomania!
16
00:00:50,015 --> 00:00:52,100
Oh baiklah. Karena kau bersikeras.
17
00:00:52,120 --> 00:00:55,100
- Aku sudah mengkonfirmasinya.
- Kenapa kau begitu yakin itu aku?
18
00:00:55,120 --> 00:00:57,800
Aku melihat history facebook mu
Dan menemukan bulletin board itu.
19
00:00:57,800 --> 00:00:59,550
Jadi aku menebaknya.
20
00:00:59,550 --> 00:01:01,910
Woh.. kapan kau mengecek historyku?
21
00:01:01,910 --> 00:01:04,000
Itu pelanggaran hak privasi.
22
00:01:04,000 --> 00:01:06,210
- Itu...
- Apa yang kau pikirkan?
23
00:01:06,747 --> 00:01:08,367
Hanya..
24
00:01:08,367 --> 00:01:11,587
Kau terlihat tidak nafsu makan hari ini.
Ada apa?
25
00:01:11,962 --> 00:01:13,822
Tidak ada apa-apa.
26
00:01:13,822 --> 00:01:17,622
Seseorang yang harus mengurangi
nafsu makannya bukan kamu, tapi dia.
27
00:01:17,622 --> 00:01:19,242
Iya kan?
28
00:01:19,595 --> 00:01:22,445
Sakit tau!
29
00:01:23,645 --> 00:01:25,935
Ada dua Hana
di kelas dua.
30
00:01:25,935 --> 00:01:27,735
Yang berambut cokelat itu cantik.
31
00:01:27,735 --> 00:01:29,075
Bukan Hana tapi Hana itu.
32
00:01:29,075 --> 00:01:31,775
Aku suka yang berambut hitam.
Rambut pendek itu style ku.
33
00:01:31,775 --> 00:01:34,395
Hana yang itu terlihat galak.
34
00:01:34,395 --> 00:01:36,310
Bukan gayaku.
35
00:01:37,105 --> 00:01:39,060
Guys.
36
00:01:39,060 --> 00:01:42,340
Jangan bergosip
37
00:01:43,505 --> 00:01:46,225
- Maaf.
- Hei!
38
00:01:46,225 --> 00:01:48,695
Kenapa kau tidak meminta maaf padanya?
39
00:01:48,695 --> 00:01:50,880
Kau mengatakannya untukku.
40
00:01:53,428 --> 00:01:56,570
Dan aku bukan seseorang yang berambut hitam.
AKu Do Hana.
41
00:01:56,570 --> 00:02:00,280
Bisa kah kau menambahkan nama marga ku?
Itu membingungkan.
42
00:02:12,505 --> 00:02:16,940
Dan kau pun bukan gayaku.
43
00:02:16,940 --> 00:02:19,415
Mereka gila. Membanding-bandingkan perempuan?
Mereka pikir siapa mereka?
44
00:02:19,415 --> 00:02:22,180
Mereka sangat kurus seperti ikan teri
45
00:02:22,406 --> 00:02:24,666
- Ini dia!
- Wow!
46
00:02:24,666 --> 00:02:26,956
- Cantik sekali
- Apa ini?
47
00:02:27,010 --> 00:02:29,075
- Lucunya!
- Saat aku membeli satu untukku...
48
00:02:29,075 --> 00:02:30,910
Apa kau membelikannya untuk kami?
49
00:02:30,910 --> 00:02:33,875
- Terima kasih.
- Aku ingin yang ini.
50
00:02:33,875 --> 00:02:36,320
Terima kasih!
Ah benar
51
00:02:36,320 --> 00:02:39,785
Aku menggunakan lip tint
yang kamu rekomendasikan.
52
00:02:39,785 --> 00:02:41,545
Yang ini sangat bagus.
53
00:02:41,545 --> 00:02:45,325
- Apa yang dia ikuti?
- Dia menggunakan lip tint yang sama.
54
00:02:45,325 --> 00:02:47,445
Dan juga dompet yang sama.
55
00:02:49,580 --> 00:02:52,390
Kapan kau membelinya?
56
00:02:52,390 --> 00:02:55,110
Ini populer karena
ini membuat warna kulit menjadi lebih terang
57
00:02:55,110 --> 00:02:57,200
Stoknya terbatas.
Sulit mendapatkannya.
58
00:02:57,200 --> 00:03:00,012
- Tidak mudah mendapatkannya.
- Kau juga menggunakan ini? - Ya.
59
00:03:00,012 --> 00:03:01,872
Dia yang merekomendasikan.
60
00:03:01,872 --> 00:03:04,142
- Bagus kan?
- Ya.
61
00:03:04,224 --> 00:03:06,959
Aku harap kita bisa ke universitas yang sama.
62
00:03:06,959 --> 00:03:08,564
Kita pasti bisa! Mari terus bersama.
63
00:03:08,564 --> 00:03:10,384
Hei, apa kau mengatakannya untuk menenangkanku?
64
00:03:10,384 --> 00:03:13,679
Seorang siswa top mengatakan
kita bisa masuk di universitas yang sama.
65
00:03:13,679 --> 00:03:17,099
- Oh, ya ampun.
- Kau ingin menjadi seorang gamer profesional
66
00:03:17,191 --> 00:03:21,811
Lalu bagaimana kalau kita tinggal bersam di usia 20 tahun?
67
00:03:21,811 --> 00:03:24,026
Aku tidak tahu.
Aku butuh izin ibuku.
68
00:03:24,026 --> 00:03:25,876
Tentang pindah rumah
dan menjadi seorang gamer profesional.
69
00:03:25,933 --> 00:03:27,893
Kita akn memiliki konseling karir besok
70
00:03:29,205 --> 00:03:32,985
Setidaknya, kita memiliki sesuatu untuk dilakukan.
71
00:03:32,985 --> 00:03:36,025
Meskipun aku ingin,
aku mungkin tidak bisa melakukannya.
72
00:03:36,025 --> 00:03:38,995
Mana yang lebih menjengkelkan?
Antara tidak melakukan apa yang kita inginkan,
73
00:03:38,995 --> 00:03:41,125
atau ingin melakukan apa yang tidak bisa kita lakukan?
74
00:03:42,375 --> 00:03:44,535
Aku kira dua-duanya sama.
75
00:03:45,256 --> 00:03:47,312
Apa ada sesuatu yang ingin
kau lakukan di masa depan?
76
00:03:47,312 --> 00:03:49,390
Tidak ada.
77
00:03:53,722 --> 00:03:56,682
Orang memiliki dua sisi.
78
00:04:03,615 --> 00:04:06,450
Tidak berarti kita mengatakan satu hal dan menyangkut hal lain.
79
00:04:06,994 --> 00:04:10,489
Lebih terlihat seperti sebuah perbedaan
antara menjadi biasa saja atau serius.
80
00:04:11,455 --> 00:04:13,660
Kau ingin ke sekolah seni?
81
00:04:13,660 --> 00:04:15,900
Tidak.
82
00:04:17,835 --> 00:04:19,980
Kau mendapat bimbingan?
83
00:04:19,980 --> 00:04:22,810
- Ya.
- Jadi...
84
00:04:23,440 --> 00:04:26,190
Aku bilang aku akan pergi ke universitas
yang sesuai dengan hasil ujianku.
85
00:04:26,336 --> 00:04:29,301
- Kenapa?
- Tidak apa-apa.
86
00:04:33,820 --> 00:04:35,680
Hey! Doha!
87
00:04:36,060 --> 00:04:39,230
Bu Guru, Hana sedang menunggu anda.
88
00:04:39,230 --> 00:04:41,195
Dia boleh masuk.
89
00:04:41,195 --> 00:04:44,150
- Semoga berhasil.
- terima kasih.
90
00:04:46,425 --> 00:04:50,300
- Apa ada sesuatu lain yang ingin kamu pelajari?
- Tidak.
91
00:04:50,975 --> 00:04:54,995
- Sesuatu yang ingin kamu lakukan?
- Tidak ada.
92
00:04:55,916 --> 00:04:59,981
- Sesuatu yang kamu suka?
- Tidak ada yang spesial...
93
00:05:05,860 --> 00:05:08,950
Aku ingin menggambar sesuatu.
94
00:05:12,010 --> 00:05:15,055
Kau ingin ke sekolah seni seperti Hana
95
00:05:16,195 --> 00:05:18,180
Seperti...
96
00:05:20,353 --> 00:05:22,204
[A-Teen]
97
00:05:27,670 --> 00:05:29,605
Oh? Hana!
98
00:05:29,605 --> 00:05:31,905
Takdir mempertemukan kita
99
00:05:31,920 --> 00:05:34,665
- Seseorang yang sangat menyukai susu.
- Ya.
100
00:05:34,665 --> 00:05:37,160
Bukan aku, tapi seseorang.
101
00:05:37,160 --> 00:05:39,940
- Kau sudah menyelesaikan konseling karirmu?
- Ya
102
00:05:39,940 --> 00:05:42,589
- Kau berbicara tentang apa?
- Tidak ada yang spesial.
103
00:05:42,589 --> 00:05:46,119
Tentang apa yang aku inginkan
dan apa yang ingin ku pelajari..
104
00:05:46,675 --> 00:05:48,755
Jadi?
105
00:05:49,719 --> 00:05:52,020
Apa yang ingin kau lakukan dimasa depan?
106
00:05:52,020 --> 00:05:55,940
Aku? Aku hanya..
107
00:06:00,154 --> 00:06:03,319
- Baiklah, sebenarnya..
- Doha!
108
00:06:05,660 --> 00:06:08,160
Kau ingin memamerkan kalau kau pergi ke sekolah seni
109
00:06:08,180 --> 00:06:09,465
Kau membawa kotak alat lukis
110
00:06:09,465 --> 00:06:12,000
Jaga mulutmu
111
00:06:12,000 --> 00:06:14,160
Itu akan terdengar menjengkelkan bagi siswa lain.
112
00:06:14,160 --> 00:06:16,025
- Kau mau kemana?
- Ke Institut khusus.
113
00:06:16,025 --> 00:06:18,730
Aku memiliki tugas kelompok.
Kau mengerjakan PR mu?
114
00:06:18,730 --> 00:06:21,170
Tidak. Hei, ayo lakukan bersama.
115
00:06:21,170 --> 00:06:23,995
- Kapan?
- Aku ingin lewat sini.
116
00:06:25,530 --> 00:06:27,970
- Sampai jumpa
- Sampai jumpa besok!
117
00:06:29,143 --> 00:06:31,683
Berapa harga untuk konsultasi hubungan?
118
00:06:32,477 --> 00:06:34,597
Tteokbokki!
119
00:06:36,360 --> 00:06:39,480
Orang-orang itu ironis.
120
00:06:39,480 --> 00:06:42,180
Kenapa kau ingin mendapat konsultasi dariku?
121
00:06:42,200 --> 00:06:45,080
[Han Min dan Kim Hana, apa mereka
sungguh berkencan? Aku sangat menyukainya]
Anak-anak memposting ini.
122
00:06:45,080 --> 00:06:47,585
Kenapa kau ingin mendapat konsultasi dariku?
123
00:06:48,580 --> 00:06:51,620
Aku tidak begitu peduli.
Karena kita tidak sedang berkencan.
124
00:06:52,235 --> 00:06:53,760
Itu benar tapi...
125
00:06:53,780 --> 00:06:56,080
Kau harusnya menjaga jarak.
126
00:06:56,760 --> 00:06:58,700
Ayo pergi. Aku hampir terlambat.
127
00:06:58,720 --> 00:07:01,520
Orang-orang berteriak dengan tenang.
128
00:07:06,192 --> 00:07:10,302
dan merasakan kesedihan yang berseri-seri
129
00:07:11,580 --> 00:07:13,080
Semua orang seperti itu.
130
00:07:13,080 --> 00:07:16,240
Orang-orang itu ironis,
dan memiliki dua sisi
131
00:07:16,240 --> 00:07:19,160
Seperti ku.
Seperti...
132
00:07:51,190 --> 00:07:54,560
Aku ingin mengatakannya.
133
00:07:54,560 --> 00:07:56,330
Tapi juga tidak ingin mengatakannya.
134
00:08:04,060 --> 00:08:06,100
Kita bertemu lagi.
135
00:08:06,100 --> 00:08:08,340
Ini pasti takdir.
136
00:08:08,340 --> 00:08:11,820
Karena kelas kita bersebelahan!
137
00:08:11,820 --> 00:08:15,040
Oh Benar. Kau tidak memberitahuku kemarin.
138
00:08:15,060 --> 00:08:17,820
- Tentang apa?
- Tentang apa yang akan kau lakukan dimasa depan.
139
00:08:18,915 --> 00:08:21,180
Aku ingin mengatakan sejujurnya
140
00:08:21,200 --> 00:08:24,645
Tapi aku tidak bisa.
141
00:08:24,645 --> 00:08:27,555
- Bukan Hana yang ini, tapi Hana yang itu?
- Kau ingin kesekolah seni seperti Hana?
142
00:08:27,555 --> 00:08:29,800
Do Hana meniru segala sesuatu dari Kim Hana.
143
00:08:29,800 --> 00:08:33,740
Kalau aku mengatakannya dengan mudah...
Tidak ada yang spesial.
144
00:08:33,740 --> 00:08:35,840
Aku tahu kata-kata itu kembali..
145
00:08:35,840 --> 00:08:37,845
menjadi sangat berat.
146
00:08:37,845 --> 00:08:40,225
Bagaimana denganku?
147
00:08:42,718 --> 00:08:44,680
Apa aku tidak berarti apa-apa bagimu?
148
00:08:45,180 --> 00:08:47,500
Kau...
149
00:08:47,582 --> 00:08:51,457
- Jadi...
- Hana!
150
00:08:54,069 --> 00:08:57,908
Mengapa kita tidak...
151
00:09:03,890 --> 00:09:05,680
[A-TEEN]
152
00:09:05,880 --> 00:09:12,021
Diterjemahkan oleh Sweet_Edelweis
Follow my ig : sarii_sarr
11582
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.