All language subtitles for [VON] Baki (2016) - OAD [480p][F4430801]_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:12,150 --> 00:03:19,500 Algardos Prison, Takoma, USA 2 00:03:23,550 --> 00:03:24,550 Don't get too close! 3 00:03:24,960 --> 00:03:27,350 Quickly open the gate! 4 00:03:32,910 --> 00:03:34,960 Not enough! 5 00:03:38,710 --> 00:03:41,720 England 6 00:03:41,720 --> 00:03:43,560 Caglios Prison England 7 00:03:46,140 --> 00:03:50,730 Are you finally ready for your dreams to come true, Doyle? 8 00:03:55,870 --> 00:03:58,070 I want... 9 00:03:59,490 --> 00:04:00,690 Russia 10 00:04:00,690 --> 00:04:02,540 500 km North East Russia 11 00:04:04,490 --> 00:04:06,540 Military Research Center 12 00:04:08,520 --> 00:04:09,800 Imp-Impossible! 13 00:04:12,830 --> 00:04:18,770 How could he climb out of here when this wall extends over 100 meters with no cracks? 14 00:04:22,150 --> 00:04:23,980 How is this possible!? 15 00:04:24,870 --> 00:04:27,350 Somebody, please explain it. 16 00:04:28,720 --> 00:04:32,070 United States, Florida 17 00:04:33,230 --> 00:04:36,820 Level 5: Underwater Prison 18 00:04:39,890 --> 00:04:41,070 Spec has escaped! 19 00:04:41,830 --> 00:04:44,810 Impossible! We're at a depth of 200 meters! 20 00:04:45,030 --> 00:04:48,190 He wont last 30 seconds! 21 00:04:49,210 --> 00:04:52,200 This still isn't enough! 22 00:04:54,040 --> 00:04:56,860 Somewhere in Japan 23 00:04:56,860 --> 00:05:01,060 It's true? A middle aged man, 160 cm tall... Somewhere in Japan 24 00:05:01,060 --> 00:05:01,390 Somewhere in Japan 25 00:05:01,720 --> 00:05:04,540 was Yanagi Ryuukou. 26 00:05:05,480 --> 00:05:10,480 Yeah, there's no need to worry though, he spends his time painting. 27 00:05:17,890 --> 00:05:20,990 That's still not enough! 28 00:05:21,640 --> 00:05:23,480 Do you know what I want? 29 00:06:18,620 --> 00:06:19,730 I want... 30 00:06:19,750 --> 00:06:20,640 I want... 31 00:06:20,930 --> 00:06:22,070 I want... 32 00:06:22,110 --> 00:06:23,290 I really want... 33 00:06:23,290 --> 00:06:24,430 I want... 34 00:06:26,170 --> 00:06:28,480 I want to know defeat! 35 00:07:34,690 --> 00:07:37,720 I've been following you since we met. 36 00:07:39,030 --> 00:07:41,870 To keep things simple and save time, I thought I would just come in. 37 00:07:49,630 --> 00:07:51,300 He knocked him out! 38 00:08:10,070 --> 00:08:13,180 Are you ready? 39 00:08:26,240 --> 00:08:28,520 Are you angry? 40 00:08:47,240 --> 00:08:48,930 Beautiful! 41 00:08:54,150 --> 00:08:56,500 How do you like this!? 42 00:09:05,300 --> 00:09:08,040 What about this, boy!? 43 00:10:03,530 --> 00:10:05,100 Yo, ready go! 44 00:10:05,190 --> 00:10:06,770 You! 45 00:10:19,720 --> 00:10:22,400 Take off your dirty shoes! 46 00:10:23,190 --> 00:10:24,630 Oh, excuse me. 47 00:10:47,060 --> 00:10:50,060 Do you think you can just walk away!? 48 00:10:50,520 --> 00:10:51,670 I suppose not. 49 00:11:00,260 --> 00:11:02,420 Not this time. 50 00:11:04,080 --> 00:11:07,050 I look forward to our next meeting. 51 00:11:07,530 --> 00:11:09,130 Good luck. 52 00:11:17,520 --> 00:11:19,540 Get a fire extinguisher! 53 00:11:19,550 --> 00:11:21,020 He's disappeared! 54 00:11:21,020 --> 00:11:22,470 Idiot! Find him! 55 00:11:34,930 --> 00:11:35,760 Hanma! 56 00:11:40,850 --> 00:11:43,000 Baki-san, right? 3475

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.