Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,640 --> 00:00:15,192
HANNA D.
THE GIRL FROM vONDEL PARK
2
00:00:51,000 --> 00:00:53,150
- Forgot something?
- No.
3
00:00:53,320 --> 00:00:55,470
- So everything's fine?
- Yes, everything is fine.
4
00:00:58,400 --> 00:01:00,550
DFL TRFNO WHISTLE
5
00:01:01,600 --> 00:01:03,352
Imagine if he's not late...
6
00:01:11,600 --> 00:01:16,151
THE PRODUCTION THANKS YOU
FRANCESCO CASINI OF ROME
7
00:01:16,400 --> 00:01:20,234
FOR THE SUPPLY OF YOUR COSTUMES
IN LEATHER AND ITS FURS
8
00:02:16,400 --> 00:02:19,153
My name is Nikolai,
Herbert Nikolai...
9
00:04:26,400 --> 00:04:29,950
- Is everything okay, Mr. Nikolai?
- Ah... Yes, yes...
10
00:04:30,600 --> 00:04:33,752
Thank you, Mr. Kalensky.
All good, all good...
11
00:04:37,400 --> 00:04:40,358
This is my new address
of Rotterdam,
12
00:04:40,600 --> 00:04:42,750
just call me,
if you have any news.
13
00:04:43,000 --> 00:04:45,560
Don't worry, I'll get back to you.
14
00:04:59,000 --> 00:05:02,550
It's a good day my girl,
we have that couple, remember?
15
00:05:03,800 --> 00:05:05,757
Mrs. Ingrid and her husband.
16
00:05:18,600 --> 00:05:22,036
Please. Ma'am, see you next time
the travelers will board the station
17
00:05:22,200 --> 00:05:25,591
who have reservations in
our compartment, remember
18
00:05:25,760 --> 00:05:27,956
that we have little time.
- okay, thanks.
19
00:05:33,800 --> 00:05:34,949
Come in.
20
00:06:08,600 --> 00:06:10,159
Oh come on...
21
00:06:19,000 --> 00:06:20,957
I want to make love...
22
00:06:21,400 --> 00:06:23,357
Ugh...
And stop it!
23
00:06:31,520 --> 00:06:33,079
What's wrong, are you already drunk?
24
00:06:33,600 --> 00:06:36,353
I get it... you're thinking about her.
25
00:06:40,000 --> 00:06:44,949
VERSES OF PLEASURE
26
00:06:45,800 --> 00:06:48,360
Hold me, Hans...
Hug me.
27
00:06:53,200 --> 00:06:55,555
- Go to hell!
- What are you doing, Hans?
28
00:06:57,000 --> 00:06:58,149
Please...
29
00:06:59,400 --> 00:07:01,550
I don't want any pain in the ass,
understood?
30
00:07:01,720 --> 00:07:03,791
- What have I done to you?
- HANS SLAMS THE DOOR
31
00:07:22,800 --> 00:07:25,553
Nobody wants you anymore,
you're always drunk
32
00:07:25,800 --> 00:07:29,156
and you don't have any money left.
I don't know what's keeping me here.
33
00:07:29,400 --> 00:07:31,311
And don't tell me
that you keep me,
34
00:07:31,480 --> 00:07:33,994
because I can certainly find
better.
35
00:07:35,000 --> 00:07:38,152
You... with all your foibles,
you are suffocating.
36
00:07:38,800 --> 00:07:39,756
I'm leaving.
37
00:07:40,800 --> 00:07:43,553
Resign yourself,
or find someone else... dear.
38
00:07:43,720 --> 00:07:46,758
Damn disgusting, pimp!
go away!
39
00:07:47,000 --> 00:07:49,355
You make me nauseous,
go back to your whores!
40
00:07:49,520 --> 00:07:52,672
But have you seen yourself?
You're just a helpless failure!
41
00:07:53,600 --> 00:07:55,159
Don't touch me!
42
00:07:58,400 --> 00:08:00,198
Beast, you have contaminated me!
43
00:08:00,360 --> 00:08:02,590
It's not enough for you to have attacked me
the drain?
44
00:08:02,760 --> 00:08:04,671
Go away, never show up again!
45
00:08:05,800 --> 00:08:07,757
I don't need you!
46
00:08:08,000 --> 00:08:10,150
Of real men
I can find as many as I want!
47
00:08:15,000 --> 00:08:16,149
Shit!
48
00:09:32,800 --> 00:09:35,110
Ltho kicked out, damned ruffian.
49
00:09:35,280 --> 00:09:37,794
But what harm have I done to stay
alone like a dog?
50
00:09:38,600 --> 00:09:40,955
Enough, I'm done with it
forever.
51
00:09:46,800 --> 00:09:50,236
I'll end it forever,
so you will all be happy!
52
00:09:50,600 --> 00:09:52,398
I'm very tired, mom...
53
00:09:52,800 --> 00:09:55,838
I traveled all night.
Please, will you stop?
54
00:09:58,200 --> 00:09:59,952
You are all mean to me!
55
00:10:02,400 --> 00:10:04,960
Enough, I'll end it.
56
00:10:05,800 --> 00:10:07,359
I'll end it...
57
00:10:11,400 --> 00:10:13,755
There's nothing left for me but to drink,
here...
58
00:10:14,400 --> 00:10:16,073
I don't need your flowers.
59
00:10:16,800 --> 00:10:17,995
Leave me alone.
60
00:10:18,800 --> 00:10:21,519
But I'm your mother!
And you should thank me,
61
00:10:21,680 --> 00:10:24,354
because I'm the one who put you there
in the world, do you understand?
62
00:10:24,800 --> 00:10:27,474
You're the one who fucked
with my father, I'm not involved!
63
00:10:27,640 --> 00:10:30,109
I your father...
I don't even know where it is!
64
00:10:40,200 --> 00:10:41,952
I gave you my milk...
65
00:10:42,800 --> 00:10:44,950
with this breast all ruined...
66
00:10:45,400 --> 00:10:46,959
it's your fault!
67
00:10:48,600 --> 00:10:52,150
I have nightmares,
I have horrible dreams...
68
00:10:52,800 --> 00:10:55,553
I'm scared... I'm so sick.
69
00:10:56,000 --> 00:10:58,150
Change the record, mom... Enough!
70
00:10:58,400 --> 00:11:00,357
You tore my body to pieces!
71
00:11:01,000 --> 00:11:03,514
You tore it apart,
you destroyed my career,
72
00:11:03,680 --> 00:11:06,752
I could have become a great diva,
I was very classy...
73
00:11:06,920 --> 00:11:08,354
I was such a pussy!
74
00:11:09,000 --> 00:11:10,752
I didn't want you...
75
00:11:11,200 --> 00:11:13,510
I would have gotten rid of you
with joy...
76
00:11:14,000 --> 00:11:16,958
Your asshole father
he wanted a child"'
77
00:11:19,000 --> 00:11:24,359
and forced me... to carry on
pregnancy...
78
00:11:25,000 --> 00:11:27,753
You were wrong,
you had to do as you wanted, mother!
79
00:11:28,000 --> 00:11:30,560
I'll have you locked up
in a reformatory!
80
00:11:31,720 --> 00:11:32,869
I hate you...
81
00:11:35,600 --> 00:11:38,353
I... wanted a boy...
82
00:11:38,800 --> 00:11:40,757
Blonde, curly...
83
00:11:41,600 --> 00:11:43,955
and with blue eyes,
like that...
84
00:11:44,800 --> 00:11:47,519
that American pilot,
which was my favorite.
85
00:11:48,200 --> 00:11:50,760
He always came to the cabaret
of Frankfurt'
86
00:11:51,600 --> 00:11:54,160
He... he always sat down
in the front row,
87
00:11:54,400 --> 00:11:56,152
he had eyes only for me.
88
00:11:57,400 --> 00:12:02,156
When the show was over,
he came to my dressing room...
89
00:12:02,800 --> 00:12:05,758
he admired me,
he caressed me gently...
90
00:12:06,600 --> 00:12:08,750
It made me feel like another woman.
91
00:12:09,400 --> 00:12:10,959
It exalted me.
92
00:12:11,800 --> 00:12:15,350
The others hated me...
because I was loved.
93
00:12:16,200 --> 00:12:19,158
It made me feel... like a queen!
94
00:12:19,600 --> 00:12:21,159
This is for you, mom.
95
00:12:41,400 --> 00:12:43,960
Enough is enough!
I can't stand you when you do that!
96
00:12:44,200 --> 00:12:46,157
- I am your mother!
- And I'm your daughter!
97
00:12:46,320 --> 00:12:49,870
You owe me respect!
You are an ungrateful daughter!
98
00:12:50,120 --> 00:12:52,794
Yes, a daughter who is a hustler
to keep you!
99
00:12:52,960 --> 00:12:57,909
But how dare you
to talk to me like that? You're greasy!
100
00:12:58,080 --> 00:13:01,311
Yes, I'm greasy! I'm tired
to support you and your friend!
101
00:13:01,480 --> 00:13:06,759
Ugly wretch! Gross!
I never want to see you outside again!
102
00:13:07,200 --> 00:13:09,953
Out, do you understand? Forever!
103
00:13:10,200 --> 00:13:14,273
And don't let yourself come back
never again in this house! Never again!
104
00:13:41,000 --> 00:13:42,798
- Are two quarters okay?
- Yes, okay.
105
00:13:43,400 --> 00:13:44,470
Here they are.
106
00:13:45,400 --> 00:13:48,950
Come on, come on. Quick, hurry up.
Come on, come on, hurry up...
107
00:14:08,000 --> 00:14:10,753
- You know the rules.
- I don't care about the rules!
108
00:14:10,920 --> 00:14:13,673
You have to give me the stuff,
or I'll report you all, understand?
109
00:14:15,200 --> 00:14:17,157
I should break your face...
110
00:14:17,800 --> 00:14:20,952
I should crush your head
how to do it with snakes...
111
00:14:23,000 --> 00:14:23,956
But...
112
00:14:26,600 --> 00:14:29,752
I... I'm the good mother...
113
00:14:31,000 --> 00:14:33,560
The mother of all sheep
lost...
114
00:14:35,600 --> 00:14:37,159
I'll give you a double dose...
115
00:14:37,600 --> 00:14:39,557
Only for privileged people...
116
00:14:40,000 --> 00:14:41,991
It's an absolute novelty on the square,
117
00:14:42,160 --> 00:14:44,879
sends you into flash without exploding
and it's free too.
118
00:14:46,600 --> 00:14:50,559
But remember, this is for real
last time, ttPanteratt...
119
00:14:54,400 --> 00:14:56,550
Thanks...
Thank you mom, thank you.
120
00:14:58,200 --> 00:15:00,157
Go to heaven, Panther...
121
00:16:41,400 --> 00:16:42,754
Janet?
122
00:16:43,800 --> 00:16:45,473
I finally found you.
123
00:16:45,800 --> 00:16:48,952
- I got the white one, you know?
- Thank goodness, I can't take it anymore.
124
00:16:49,200 --> 00:16:51,555
- But where were you?
- Fuck...
125
00:16:52,800 --> 00:16:56,350
My ugly bitch of a mother
he wants to throw me in...
126
00:16:57,400 --> 00:16:59,152
and the police are looking for me.
127
00:17:02,400 --> 00:17:05,552
Hey, how the hell did you turn around
all that shit?
128
00:17:05,720 --> 00:17:06,994
This is expensive stuff.
129
00:17:07,160 --> 00:17:10,312
I found a guy who for four
touch releases a lot of money.
130
00:17:12,200 --> 00:17:14,191
A lot of money, without fucking...
131
00:17:14,760 --> 00:17:17,036
Nowadays no one gives you
nothing at all
132
00:17:17,200 --> 00:17:19,350
and you don't save yourself just because
you are a minor.
133
00:17:19,600 --> 00:17:22,718
Even my mother wants to do me
locked up in a reformatory,
134
00:17:22,920 --> 00:17:24,479
but I'd rather kill myself.
135
00:17:33,600 --> 00:17:35,796
No, please...
Stop, for goodness' sake...
136
00:17:36,040 --> 00:17:39,237
Fuck, think about it! We are friends,
we have always been friends...
137
00:17:39,400 --> 00:17:41,676
I have always paid you
and you know this,
138
00:17:41,840 --> 00:17:43,319
I just need time.
139
00:17:44,400 --> 00:17:47,950
I'll fix everything, I'm placing
the goods, I have to cash in!
140
00:17:48,800 --> 00:17:49,949
Fuck!
141
00:18:39,400 --> 00:18:41,755
Please...
I said I'll pay!
142
00:18:42,200 --> 00:18:43,759
I will pay off all debts!
143
00:18:44,280 --> 00:18:46,635
I'll pay... I'll pay for everything,
I swear to you!
144
00:18:47,600 --> 00:18:48,749
Please...
145
00:18:49,800 --> 00:18:51,473
Give me a few days.
146
00:18:53,800 --> 00:18:56,952
Please... those sons of bitches
they don't pay me anymore!
147
00:18:57,400 --> 00:18:58,959
But how should I tell you?
148
00:19:02,600 --> 00:19:03,556
No!
149
00:19:49,400 --> 00:19:54,349
SIRFNF
INDISTINCT VOICE
150
00:19:58,600 --> 00:19:59,749
But it's Panther!
151
00:20:00,200 --> 00:20:01,349
Oh, Christ!
152
00:20:02,600 --> 00:20:04,750
She was my friend... She's dead, you understand!
153
00:20:05,400 --> 00:20:07,550
SIRFNF
- Come on, let's run away!
154
00:20:07,720 --> 00:20:09,791
If the police catch us,
we're screwed!
155
00:20:11,800 --> 00:20:14,360
THUNDER
156
00:22:29,000 --> 00:22:30,752
THUNDER
157
00:22:32,000 --> 00:22:34,560
- What are you doing?
- Shut up, your mother can hear us!
158
00:22:35,000 --> 00:22:38,152
Go away, you dirty pig!
Cheap hustler!
159
00:22:38,400 --> 00:22:40,960
But how, first you provoke me
and then you act like a bitch?
160
00:22:41,200 --> 00:22:43,953
You're a bastard!
A pig, a bastard!
161
00:22:44,200 --> 00:22:47,431
We have nothing in common!
- We are of the same race!
162
00:22:48,600 --> 00:22:49,749
Asshole!
163
00:22:51,400 --> 00:22:52,595
No, don't go!
164
00:22:53,000 --> 00:22:54,149
Hanna!
165
00:22:54,800 --> 00:22:56,552
Hanna, open up!
166
00:22:57,400 --> 00:23:00,552
Open!
Hanna! Hanna...
167
00:23:01,400 --> 00:23:02,356
Open!
168
00:23:13,800 --> 00:23:16,553
Nice, that's 7O
and I have the room nearby.
169
00:23:16,800 --> 00:23:19,155
- Then it's better at my house.
- But fuck you!
170
00:23:24,000 --> 00:23:26,435
He wanted to be an asshole.
- HORN
171
00:23:43,000 --> 00:23:44,718
The shooting star...
172
00:23:50,600 --> 00:23:53,160
Well, let's welcome you.
173
00:23:54,400 --> 00:23:58,155
- Now let's get this over with.
- Yes... once and for all.
174
00:24:05,200 --> 00:24:10,149
Hey, Maid of Orleans...
May I know what the fuck are you doing here?
175
00:24:10,920 --> 00:24:12,479
This is not your area!
176
00:24:12,840 --> 00:24:16,151
Look, if you break my balls again,
I'll scar you, I'll cut your throat
177
00:24:16,360 --> 00:24:17,873
and go and report it to the Turk.
178
00:24:18,200 --> 00:24:21,272
Listen carefully, we can
even turn a blind eye
179
00:24:21,440 --> 00:24:23,511
on the hustlers you cheated us of,
180
00:24:23,680 --> 00:24:26,149
but you have to come back
to have fun at the old port!
181
00:24:26,320 --> 00:24:27,913
Be careful what you say,
182
00:24:28,080 --> 00:24:30,356
I'm going to have fun
where I like it, ok?
183
00:24:45,000 --> 00:24:49,949
INDISTINCT VOICE
184
00:24:53,400 --> 00:24:55,994
- Hey, give me a ride.
- Come on, I'll take you to safety.
185
00:24:56,160 --> 00:24:57,992
If they catch me, they'll skin me alive.
186
00:25:00,200 --> 00:25:05,149
INDISTINCT VOICE
187
00:25:08,600 --> 00:25:10,352
Don't show up again!
188
00:25:23,000 --> 00:25:24,798
Thank you, you were a true friend.
189
00:25:24,960 --> 00:25:27,156
Wait, at least tell me
What is your name.
190
00:25:27,600 --> 00:25:30,035
- Sorry, I have to go.
- Do you want to go to dinner?
191
00:25:30,200 --> 00:25:31,349
Perhaps. HI.
192
00:25:46,240 --> 00:25:48,117
Damn you, it's all your fault!
193
00:25:51,200 --> 00:25:54,591
You ruined my existence!
And now I'm lost...
194
00:26:00,400 --> 00:26:03,074
You should have seen it when it came out
from your room...
195
00:26:05,600 --> 00:26:07,159
he wanted to kill me.
196
00:26:07,800 --> 00:26:08,949
It's all your fault.
197
00:26:09,600 --> 00:26:11,159
But what harm had he done to you?
198
00:26:12,800 --> 00:26:14,279
Cursed...
199
00:26:25,400 --> 00:26:27,755
he just wanted to cheer you up
the sheets.
200
00:26:27,920 --> 00:26:30,912
If I had been kind to him,
he wouldn't leave.
201
00:26:31,600 --> 00:26:34,558
He's a good guy after all,
I know him well...
202
00:26:44,000 --> 00:26:45,149
Bastard!
203
00:26:47,600 --> 00:26:49,159
You will pay me...
204
00:26:54,000 --> 00:26:56,355
But I'm still beautiful,
I can like him...
205
00:26:56,520 --> 00:26:58,318
right, my little one?
- I...
206
00:26:58,560 --> 00:27:01,313
I'm nobody's pet,
clear?
207
00:27:02,200 --> 00:27:04,555
But you always have been
my little girl...
208
00:27:04,800 --> 00:27:07,360
It's not true,
I'm not your little girl,
209
00:27:07,800 --> 00:27:09,791
I've never been
and I don't want...
210
00:27:10,200 --> 00:27:11,679
no, I don't want to be!
211
00:27:12,760 --> 00:27:15,354
Look, I can't live
without him...
212
00:27:16,000 --> 00:27:18,560
look for it, find it, I'm desperate...
213
00:27:19,000 --> 00:27:21,150
He's just a pervert mom,
214
00:27:21,600 --> 00:27:24,956
a pervert and now
finally he's gone.
215
00:27:25,800 --> 00:27:28,360
And when you've found it,
you know what you will have to do
216
00:27:28,600 --> 00:27:30,352
to bring him back here, right?
217
00:27:31,200 --> 00:27:35,956
Ultimately he's looking for nothing else
a pot of sweetness from you.
218
00:27:37,000 --> 00:27:38,957
You will help me, won't you, my child?
219
00:27:59,800 --> 00:28:02,758
Nobody can escape
from one's destiny...
220
00:28:03,120 --> 00:28:06,272
Ltero is the escape from life,
but there's no point in running away.
221
00:28:06,520 --> 00:28:09,797
I didn't have the courage
to face life...
222
00:28:10,400 --> 00:28:12,152
and now destiny is fulfilled...
223
00:28:12,800 --> 00:28:16,953
because I dying,
I can finally calm down...
224
00:28:17,800 --> 00:28:19,757
my thirst for oblivion.
225
00:28:29,000 --> 00:28:30,149
No, don't do it.
226
00:28:48,600 --> 00:28:50,955
You're looking for the way to heaven,
right?
227
00:28:51,200 --> 00:28:54,556
When you are desperate like you,
you're always looking for your mother.
228
00:28:54,800 --> 00:28:56,757
What do you want from me?
I don't understand you.
229
00:29:08,800 --> 00:29:10,359
I'm here, baby.
230
00:29:11,600 --> 00:29:15,070
Always ready to relieve
the pains of so many poor creatures.
231
00:29:16,000 --> 00:29:17,559
You need me, don't you?
232
00:29:18,200 --> 00:29:20,999
I'm forced to hide,
they persecute me,
233
00:29:21,160 --> 00:29:22,912
but I have a mission to accomplish.
234
00:29:23,200 --> 00:29:25,396
So many desperate people to maintain
alive,
235
00:29:25,560 --> 00:29:27,710
so many weak and defenseless creatures...
236
00:29:29,200 --> 00:29:33,159
Creatures that invoke,
who beg, who wait...
237
00:29:36,600 --> 00:29:37,749
Are you ready...
238
00:29:38,600 --> 00:29:39,999
for the first hole, right?
239
00:29:41,800 --> 00:29:43,950
Why did you wait so long?
240
00:29:51,000 --> 00:29:54,152
Here, this is a gift
of your mother, little one.
241
00:29:54,800 --> 00:29:56,154
Have a nice trip...
242
00:31:13,400 --> 00:31:15,960
- Is this an Italian-only menu?
- Certain.
243
00:31:16,600 --> 00:31:18,637
So, all these things...
244
00:31:19,400 --> 00:31:21,357
from here to here.
245
00:31:22,200 --> 00:31:25,158
You only have to choose one dish.
One thing at a time.
246
00:31:25,400 --> 00:31:27,550
Why, can't it?
247
00:31:28,000 --> 00:31:31,356
Of course you can miss,
Don't worry, I'll take care of it.
248
00:31:32,400 --> 00:31:35,153
For me a steak
and french fries, thank you.
249
00:31:35,600 --> 00:31:36,749
Very good.
250
00:31:38,200 --> 00:31:39,759
Shall we have a toast?
251
00:31:41,400 --> 00:31:42,549
Health.
252
00:31:42,800 --> 00:31:43,949
Health.
253
00:31:51,200 --> 00:31:52,349
Do you like it here?
254
00:31:53,200 --> 00:31:54,952
It's a truly magnificent place.
255
00:32:40,200 --> 00:32:41,759
I'm happy Miguel...
256
00:32:42,600 --> 00:32:46,753
that you were...
the first man in my life.
257
00:32:49,400 --> 00:32:51,391
You and I will give each other the world
in your pocket.
258
00:32:53,200 --> 00:32:54,554
I'm scared, Miguel.
259
00:32:58,400 --> 00:32:59,754
You don't have to be afraid,
260
00:33:01,000 --> 00:33:02,354
I'm here with you...
261
00:33:04,000 --> 00:33:06,150
and no one in the world
it will hurt a hair of your hair.
262
00:33:12,200 --> 00:33:13,554
Come on, lower...
263
00:33:19,200 --> 00:33:20,759
Anchor again...
264
00:33:22,800 --> 00:33:25,360
- Off with the cart.
- Piano"'
265
00:33:28,400 --> 00:33:29,959
There you go, drop it.
266
00:33:31,200 --> 00:33:32,952
But move, please.
267
00:33:33,600 --> 00:33:35,750
Come on, don't be a pretty statuette.
268
00:33:36,400 --> 00:33:39,950
Hey, you. You can't stay here.
The director doesn't want outsiders.
269
00:33:40,200 --> 00:33:42,350
- I have to talk to Mr Felix.
- He's busy.
270
00:33:42,520 --> 00:33:45,034
Tell him it's Miguel
with the girl, he will understand.
271
00:33:45,200 --> 00:33:46,873
All right, wait for me here.
272
00:33:49,600 --> 00:33:51,591
Let's get ready for the second take.
273
00:33:52,000 --> 00:33:54,958
Miss, please,
follow my instructions carefully
274
00:33:56,800 --> 00:33:57,835
Do you see that one?
275
00:33:58,400 --> 00:34:00,960
He comes here, undresses,
he does four bullshit things
276
00:34:01,400 --> 00:34:04,358
and earns a million a day,
without any effort.
277
00:34:04,600 --> 00:34:07,752
And maybe he even has fun.
It's a job like many others.
278
00:34:08,040 --> 00:34:11,590
They are not whores, they have a man
that they respect and also their children,
279
00:34:11,840 --> 00:34:14,878
they are more honest than some housewives
who get banged
280
00:34:15,040 --> 00:34:16,633
just for the pleasure of it.
281
00:34:16,960 --> 00:34:20,191
But here are some things
they just do it for work and that's it.
282
00:34:21,000 --> 00:34:24,436
Someone who earns a million
to day it's true he has no problems,
283
00:34:24,600 --> 00:34:26,671
but I will make you earn
much more.
284
00:34:26,840 --> 00:34:29,309
Believe me Hanna, I know her
the right people.
285
00:34:30,000 --> 00:34:32,560
The two of us together can do it
a lot of dough.
286
00:34:33,200 --> 00:34:35,476
This fucked up world
he marginalized us
287
00:34:35,640 --> 00:34:39,554
like two poor wretches
and we now settle certain accounts.
288
00:34:39,800 --> 00:34:42,030
But you have to do all that
what do I tell you.
289
00:34:42,280 --> 00:34:45,511
Many girls have ruined themselves
because they didn't want advice,
290
00:34:45,680 --> 00:34:47,512
because they didn't let themselves be guided.
291
00:34:49,600 --> 00:34:50,749
Understood?
292
00:34:52,600 --> 00:34:53,556
Hey?
293
00:34:55,400 --> 00:34:58,358
Don't stay so silent,
let me hear your voice.
294
00:34:59,400 --> 00:35:00,356
Hey?
295
00:35:01,600 --> 00:35:02,556
Okay?
296
00:35:03,600 --> 00:35:04,556
Okay.
297
00:35:05,200 --> 00:35:06,429
Mister Miguel?
298
00:35:07,600 --> 00:35:09,159
Mr. Miguel, come.
299
00:35:10,200 --> 00:35:11,793
Mr Felix is waiting for you.
300
00:35:12,200 --> 00:35:13,349
Stop! Good.
301
00:35:16,560 --> 00:35:20,349
The public is tired of seeing the
usual so-called porno porridge...
302
00:35:20,520 --> 00:35:21,874
Come on, come on.
303
00:35:22,120 --> 00:35:25,556
But they don't call the spectators anymore
than before, much more is needed.
304
00:35:25,800 --> 00:35:28,360
Other ideas, other inventions,
other stuff...
305
00:35:28,800 --> 00:35:31,952
But yes, it's not time anymore
about fucks like that, you know?
306
00:35:32,400 --> 00:35:34,755
Of course, everyone is happy
and satisfied.
307
00:35:35,600 --> 00:35:37,989
Nothing but erotic games
they need us now.
308
00:35:38,160 --> 00:35:41,312
Yes, but I don't care
because I found the right key,
309
00:35:41,480 --> 00:35:44,438
we need fresh girls,
almost children, you understand?
310
00:35:44,800 --> 00:35:47,474
It is an important producer,
he really knows how to do it.
311
00:35:47,800 --> 00:35:50,474
Yes, yes, we will continue the discussion
another time.
312
00:35:50,720 --> 00:35:51,994
I have people, hello.
313
00:35:53,000 --> 00:35:56,152
How much hassle...
- I brought you the girl, look.
314
00:35:56,800 --> 00:35:57,949
Is that all?
315
00:35:58,400 --> 00:36:00,357
I expected something better.
316
00:36:00,600 --> 00:36:03,558
But did you look at Thai carefully?
And look at her, damn it!
317
00:36:04,200 --> 00:36:05,679
Look at those breasts, huh?
318
00:36:06,000 --> 00:36:08,560
Yes, I see them, I see them...
but they are scarce.
319
00:36:08,800 --> 00:36:11,155
What the fuck are you talking about?
Show yourself, show yourself.
320
00:36:11,800 --> 00:36:14,553
You're such a cool guy
you've never seen it! So what?
321
00:36:15,400 --> 00:36:16,913
Not what you were looking for?
322
00:36:17,080 --> 00:36:20,789
On the phone you said exactly this,
you were looking for fresh goods like this!
323
00:36:21,040 --> 00:36:23,316
My point is different
it was another...
324
00:36:23,480 --> 00:36:25,710
If you're referring to what he wants
the square,
325
00:36:25,920 --> 00:36:28,275
you can rest assured,
she has no problems.
326
00:36:28,600 --> 00:36:31,513
He does everything without the slightest
difficulty, I know it well.
327
00:36:31,680 --> 00:36:34,194
She is completely uninhibited,
it is my creation.
328
00:36:35,000 --> 00:36:36,718
But yes, you always say the same things,
329
00:36:36,920 --> 00:36:40,356
but when it comes down to it, they always whine
all of them and they get us into trouble.
330
00:36:40,520 --> 00:36:41,476
Do you understand it?
331
00:36:41,640 --> 00:36:44,871
With a pussy like that, you can do it
whatever you want, I guarantee it.
332
00:36:45,200 --> 00:36:46,599
Ok, you convinced me.
333
00:36:46,840 --> 00:36:48,433
I know you very well, you know?
334
00:36:49,800 --> 00:36:53,509
You liked the chick, huh?
But this time I make the rules.
335
00:36:53,800 --> 00:36:55,757
5OO for her, and that's fine...
336
00:36:56,400 --> 00:36:59,358
but you have to unstitch me
double the percentage, okay?
337
00:37:00,200 --> 00:37:01,429
Okay.
338
00:37:02,000 --> 00:37:05,675
I brought you a gold mine
and you know I'm the son of a whore!
339
00:37:06,600 --> 00:37:09,114
We have a work program
very intense...
340
00:37:09,600 --> 00:37:11,557
You must always be charged,
341
00:37:12,000 --> 00:37:13,354
always fit.
342
00:37:13,600 --> 00:37:16,956
We have to pulverize
competition, I want the best.
343
00:37:21,000 --> 00:37:23,150
The manufacturer is very satisfied.
344
00:37:25,200 --> 00:37:26,349
You were good
345
00:37:27,600 --> 00:37:29,750
and he wants you
for the second episode.
346
00:37:30,000 --> 00:37:31,752
I'm very proud of you.
347
00:37:32,000 --> 00:37:34,674
He gave me the advance
for your new contract
348
00:37:35,200 --> 00:37:37,874
and I bought you
a new, fabulous car.
349
00:37:39,000 --> 00:37:41,355
As soon as we get up
a lot of dough,
350
00:37:42,800 --> 00:37:45,792
we'll get away from this crazy ride
and we'll be great.
351
00:37:45,960 --> 00:37:47,394
What do you think, puppy?
352
00:37:51,000 --> 00:37:52,752
So, aren't you happy?
353
00:37:53,000 --> 00:37:55,514
See baby,
we must be free
354
00:37:55,680 --> 00:37:57,717
and money is the key
of happiness.
355
00:37:57,920 --> 00:37:59,479
Wealth is everything...
356
00:38:00,400 --> 00:38:03,950
If you don't have money...
you are a nobody.
357
00:38:05,600 --> 00:38:08,956
I want to buy you a fur coat.
You know, puppy, yesterday...
358
00:38:09,800 --> 00:38:11,598
yesterday I met the Turk...
359
00:38:12,400 --> 00:38:16,155
and we already agree on everything,
starting tomorrow you will work in your area.
360
00:38:16,400 --> 00:38:17,754
It's our turn to get the 3000.
361
00:38:19,200 --> 00:38:20,952
A nice percentage, right?
362
00:38:22,200 --> 00:38:24,953
But be careful...
the stuff is very cut.
363
00:38:27,800 --> 00:38:29,359
You have to do it alone with me.
364
00:38:34,600 --> 00:38:36,955
Here... we'll do it here,
so you can't see it.
365
00:38:37,200 --> 00:38:38,349
Raise your hair.
366
00:38:43,000 --> 00:38:43,956
Taken.
367
00:38:49,640 --> 00:38:52,359
- HORN
- Hey, listen to me...
368
00:38:57,000 --> 00:38:58,149
I'm 7O.
369
00:38:58,800 --> 00:39:01,155
- 5O.
- Wait, I'll be right back.
370
00:39:03,200 --> 00:39:04,952
Janet! Janet!
371
00:39:09,600 --> 00:39:11,830
Here, these are
two quarters of shit,
372
00:39:12,000 --> 00:39:14,435
it's cut stuff,
stuff that gets it off the ground, okay?
373
00:39:14,600 --> 00:39:16,113
And then he's a stoner.
374
00:39:16,360 --> 00:39:19,034
But get paid upfront, okay.
- Leave it to me.
375
00:39:19,280 --> 00:39:20,315
Come on, come on.
376
00:39:21,400 --> 00:39:24,597
He pays for the room and you do it for him
leave a tip for the doorman.
377
00:39:24,800 --> 00:39:27,269
Then when you're done,
I won't see you here,
378
00:39:27,440 --> 00:39:29,909
but in the usual place, ok?
- Don't worry.
379
00:39:35,200 --> 00:39:38,352
This is Janet, a friend of mine,
she's very good, she'll entertain you.
380
00:39:38,520 --> 00:39:40,591
Treat her nice fat boy, understand?
381
00:39:46,000 --> 00:39:47,354
HORN
382
00:39:56,800 --> 00:39:57,949
Is everything ok?
383
00:39:58,600 --> 00:39:59,556
Okay.
384
00:40:38,400 --> 00:40:40,311
You know, today, in 3 hours,
I raised 3 thousand,
385
00:40:40,480 --> 00:40:43,313
All those dirty bitches
together, they couldn't do it
386
00:40:43,480 --> 00:40:45,869
not even in 3 days.
- You could do better,
387
00:40:46,040 --> 00:40:48,759
with the drug dealing you could get there
up to 4, 5 thousand.
388
00:40:49,000 --> 00:40:52,356
This job or you do it with
violence or it's better to stop!
389
00:40:52,520 --> 00:40:53,555
Understood?
390
00:40:56,000 --> 00:40:58,514
- Understood.
- Now listen carefully.
391
00:40:58,760 --> 00:41:03,357
I made contact with people who
he has a fabulous business in his hands.
392
00:41:03,800 --> 00:41:06,952
Billionaire stuff.
- Do you think I can give you a hand?
393
00:41:08,400 --> 00:41:11,677
Of course, you will drive them crazy
and then we will pluck them like chickens.
394
00:41:11,920 --> 00:41:14,230
For them you will be
the goose that lays golden eggs.
395
00:41:14,400 --> 00:41:17,552
And then it will be your turn...
deliver the final coup de grâce.
396
00:41:19,200 --> 00:41:20,952
Okay?
- Okay.
397
00:41:21,800 --> 00:41:24,360
Well done, you always have to make him work
the brain.
398
00:41:25,000 --> 00:41:28,197
Who doesn't understand certain things
he's a loser... Okay?
399
00:41:28,800 --> 00:41:30,950
- Yes, I understand.
- Now go and rest.
400
00:41:31,400 --> 00:41:33,232
I'll send for you tomorrow morning.
401
00:42:25,800 --> 00:42:27,677
Hi, can I keep you company?
402
00:42:27,840 --> 00:42:32,152
Today is not really a day,
why don't you get out of the way?
403
00:42:32,600 --> 00:42:34,955
I just wanted to have a chat,
sorry.
404
00:42:50,200 --> 00:42:53,556
- Hey wait, stop for a moment.
- But who knows you?
405
00:42:54,200 --> 00:42:55,395
I have something to tell you.
406
00:42:56,400 --> 00:43:00,359
- Can we know what you're looking for?
- Nothing, I just wanted to meet you.
407
00:43:00,600 --> 00:43:03,160
Well, nice to meet you,
now leave me alone.
408
00:43:03,320 --> 00:43:06,073
In 5 minutes you sent me
2 times in that country...
409
00:43:06,320 --> 00:43:08,436
You're stubborn, huh?
But do you never give up?
410
00:43:08,680 --> 00:43:12,071
No, never when I have the feeling
to meet your soul mate.
411
00:43:12,360 --> 00:43:14,715
But I have to confess something to you.
- What?
412
00:43:15,000 --> 00:43:16,877
I've never found it so far.
413
00:43:17,600 --> 00:43:19,955
Now I have to confess to you too
one thing...
414
00:43:20,200 --> 00:43:22,874
Until 2 minutes ago
you were cordially unpleasant to me.
415
00:43:23,800 --> 00:43:25,757
- What is your name?
- Hanna and you?
416
00:43:26,000 --> 00:43:26,956
Axel.
417
00:44:14,480 --> 00:44:16,153
That filthy whore!
418
00:44:16,520 --> 00:44:18,875
Because of him I will lose
a mountain of money.
419
00:44:19,040 --> 00:44:21,759
It made me jump
a golden deal! Look for her!
420
00:44:22,400 --> 00:44:24,073
You have to bring her here to me.
421
00:44:25,600 --> 00:44:28,752
In the meantime I will keep in touch...
with those people.
422
00:44:29,400 --> 00:44:31,960
I absolutely cannot give up!
423
00:44:45,600 --> 00:44:47,955
Hanna?
Hanna hurry up, it's ready.
424
00:44:50,200 --> 00:44:52,350
It's delicious, you'll lick your fingers,
you'll see.
425
00:44:52,600 --> 00:44:53,749
I'm hungry...
426
00:44:54,800 --> 00:44:56,154
VERSE
427
00:44:57,000 --> 00:44:58,559
Ah, what a scent...
428
00:44:58,920 --> 00:45:00,274
It's a specialty of mine.
429
00:45:01,000 --> 00:45:02,354
You're a treasure, Axel.
430
00:45:03,800 --> 00:45:06,553
You know what?
Another specialty of mine...
431
00:45:07,600 --> 00:45:10,160
is to be damned
romantic
432
00:45:10,400 --> 00:45:13,552
and these days...
you look stupid for being one.
433
00:45:16,400 --> 00:45:18,152
But I don't care.
434
00:45:18,800 --> 00:45:21,952
I'm happy to be like this
and I don't want to change.
435
00:45:22,200 --> 00:45:23,759
You don't have to change...
436
00:45:24,200 --> 00:45:25,156
Never.
437
00:47:22,000 --> 00:47:23,149
So what?
438
00:47:27,200 --> 00:47:29,077
That girl makes me despair,
439
00:47:29,240 --> 00:47:32,039
comes in and out of this house
as if it were an a"ergo.
440
00:47:32,200 --> 00:47:35,556
The last time I saw him
she was happy, she took a shower
441
00:47:36,200 --> 00:47:38,555
and said he had to do it
a job with you.
442
00:47:38,800 --> 00:47:40,552
You're hiding something from me...
443
00:47:40,800 --> 00:47:43,679
I'm sure there's more,
don't mess with me.
444
00:47:43,920 --> 00:47:47,879
I swear to you, I don't know anything...
I'm devastated.
445
00:47:48,480 --> 00:47:52,553
Cry, cry... So much for me
I don't believe your tears.
446
00:47:53,200 --> 00:47:54,759
Leave me alone...
447
00:47:56,000 --> 00:47:59,152
I already have a lot of problems
on my behalf.
448
00:47:59,400 --> 00:48:02,358
To me... leave me out
from this story.
449
00:48:02,600 --> 00:48:03,749
Oh no, dear...
450
00:48:04,800 --> 00:48:07,679
You're in it
in this whole story...
451
00:48:33,200 --> 00:48:37,159
- SIRFNF
- Come madam, hurry away!
452
00:48:43,000 --> 00:48:45,958
Help! Help!
453
00:49:10,000 --> 00:49:14,949
VFRSI
454
00:49:25,000 --> 00:49:29,949
verses
455
00:49:40,000 --> 00:49:44,949
verses
456
00:49:55,000 --> 00:49:59,949
verses
457
00:50:39,200 --> 00:50:40,952
Hey, what's going on? Are you sick?
458
00:50:42,600 --> 00:50:45,160
You bad bitch! Mind your own business!
459
00:50:45,400 --> 00:50:47,471
If you say one more word,
I'll kill you!
460
00:50:47,640 --> 00:50:50,359
I have nothing, understand?
I have my period...
461
00:50:51,000 --> 00:50:53,560
And that's it... Enough!
- okay, okay...
462
00:52:03,600 --> 00:52:04,556
Hanna?
463
00:52:08,400 --> 00:52:09,356
Hanna?
464
00:52:12,800 --> 00:52:15,758
Hanna, finally...
- Hey, have you gone crazy?
465
00:52:16,200 --> 00:52:17,349
Oh, sorry.
466
00:52:19,600 --> 00:52:21,557
Excuse me.
- Come on, get up.
467
00:52:22,600 --> 00:52:24,955
I mistook you for someone else,
sorry.
468
00:52:30,800 --> 00:52:35,749
VERSES
469
00:52:45,800 --> 00:52:50,749
verses
470
00:53:01,000 --> 00:53:03,150
Yuri Kaliugovich, by the judge.
471
00:53:20,400 --> 00:53:23,358
They bust our balls here
with the searches"'
472
00:53:24,600 --> 00:53:28,070
We have a few minutes. In this
cartridge case c'è the liquid Thai,
473
00:53:28,240 --> 00:53:30,390
amplified with acid,
a real bomb.
474
00:53:30,560 --> 00:53:31,709
The climb is slow,
475
00:53:32,040 --> 00:53:34,156
but the trip also lasts 4 days.
476
00:53:34,600 --> 00:53:36,796
And don't worry
for the medical examination,
477
00:53:36,960 --> 00:53:40,112
I'll do it in your mouth,
no one will notice anything.
478
00:54:25,120 --> 00:54:28,272
Now open your ears wide
and listen to what I tell you.
479
00:54:31,200 --> 00:54:34,352
Only you can let it out
from prison.
480
00:54:35,400 --> 00:54:37,676
I don't give a fuck,
neither of you, nor of her.
481
00:54:37,920 --> 00:54:41,356
I want to be left alone,
go away! Hans, do something!
482
00:54:41,520 --> 00:54:44,114
Please Mr Miguel,
we don't care about anything.
483
00:54:44,280 --> 00:54:46,840
My Pearl, you're right...
- You have to shut up!
484
00:54:47,000 --> 00:54:50,152
You don't have to say a word, do you understand?
- Mr. Miguel...
485
00:54:50,400 --> 00:54:51,549
Shut up!
486
00:54:53,000 --> 00:54:55,355
Listen to me carefully,
Hanna has a clean criminal record,
487
00:54:55,600 --> 00:54:58,558
it's clean, it's never been
got caught by the police,
488
00:54:58,800 --> 00:55:00,791
it was located at the old port
by chance.
489
00:55:01,400 --> 00:55:05,155
She doesn't have shit to do with it...
with all that rabble.
490
00:55:05,800 --> 00:55:08,599
You must go to the judge,
the judge will listen to you.
491
00:55:10,200 --> 00:55:13,955
He will believe you... because you
you will be a desperate mother,
492
00:55:14,800 --> 00:55:16,359
very convincing.
493
00:55:17,000 --> 00:55:18,798
Go to hell both of you...
494
00:55:19,600 --> 00:55:22,274
Leave her, we won't bother
with this story,
495
00:55:22,480 --> 00:55:24,039
leave us alone!
496
00:55:41,200 --> 00:55:43,350
Filthy worm...
- SPIT
497
00:55:43,800 --> 00:55:46,553
Now you convince the bitch
to carry out my orders,
498
00:55:46,720 --> 00:55:48,870
or I'll erase you from my face
of the earth.
499
00:55:50,400 --> 00:55:51,754
Okay, okay...
500
00:55:52,200 --> 00:55:53,759
Okay, I'll take care of it.
501
00:55:54,600 --> 00:55:57,274
I'll go to the judge, you convinced me.
okay, okay...
502
00:55:57,800 --> 00:56:00,553
You must be grieving...
503
00:56:07,600 --> 00:56:10,752
You have to move him...
because you are a mother who suffers,
504
00:56:11,000 --> 00:56:12,752
who cries, who despairs...
505
00:56:13,600 --> 00:56:15,557
because he wants his little girl back.
506
00:56:17,000 --> 00:56:20,152
It must never happen again
there will never be anything similar"
507
00:56:21,600 --> 00:56:24,353
Hanna needs to be checked...
protected"'
508
00:56:25,200 --> 00:56:27,077
recommended...
509
00:56:27,800 --> 00:56:30,155
He could make mistakes
510
00:56:30,800 --> 00:56:33,952
and we... would be very sorry.
511
00:56:35,000 --> 00:56:35,956
Isn'ttrue?
512
00:56:38,200 --> 00:56:40,555
Enough, Leave her alone!
I'm reporting you!
513
00:56:40,720 --> 00:56:43,758
Stop it yourself! I warned you
don't go there!
514
00:56:44,000 --> 00:56:45,718
I am the master of my life!
515
00:56:46,400 --> 00:56:48,357
Bastard!
- Come back here, where are you going?
516
00:56:48,600 --> 00:56:49,556
No!
517
00:56:50,600 --> 00:56:54,355
You don't understand anything, you don't
you know how she is, she will never speak.
518
00:56:55,000 --> 00:56:56,877
If you lose it, we will lose it!
519
00:56:57,600 --> 00:56:58,556
And go away!
520
00:57:00,800 --> 00:57:02,757
No! No!
521
00:57:03,600 --> 00:57:05,352
FIGHTING FIGHTS
522
00:57:06,200 --> 00:57:07,190
Get up!
523
00:58:00,800 --> 00:58:03,758
FIGHT VERSES
524
00:58:05,200 --> 00:58:08,352
No, stop!
Miguel, what do you want to do?
525
00:58:08,600 --> 00:58:10,716
Hanna, open the door!
Open up, I told you!
526
00:58:11,200 --> 00:58:13,953
Leave me alone!
You don't care about shit!
527
00:58:14,400 --> 00:58:16,755
It's just ours,
understood?
528
00:58:17,800 --> 00:58:21,156
Hanna, open or break the door!
- I'll end it, I'll kill myself!
529
00:58:21,600 --> 00:58:23,352
MIGUFL KNOCKING ON THE DOOR
530
00:58:24,400 --> 00:58:25,549
Hanna, open up!
531
00:58:25,800 --> 00:58:28,952
Open, or I'll break the door!
This will only make the situation worse!
532
00:58:29,120 --> 00:58:31,236
- I'll kill myself!
- Think about it, Hanna...
533
00:58:31,400 --> 00:58:34,153
Don't be a bitch!
Reply, Hanna! Open!
534
00:58:41,400 --> 00:58:43,550
You're in the loop
up to the neck
535
00:58:43,800 --> 00:58:45,950
andyou can't do without it
about meand the stuff'
536
00:58:46,400 --> 00:58:49,552
You have no choice, or stay with me,
or go back to reformatory'
537
00:58:51,200 --> 00:58:52,554
Think about your mother...
538
00:58:53,000 --> 00:58:54,752
And yes it would break your heart.
539
00:58:55,200 --> 00:58:57,350
Reason, you don't have a chance.
540
00:59:11,600 --> 00:59:14,752
You'll go back to work and make me
earn a lot of money, right?
541
00:59:14,920 --> 00:59:17,958
And you won't throw any more tantrums, right?
Will you still make me angry?
542
00:59:18,120 --> 00:59:19,997
- Yes.
- You can only be a whore.
543
00:59:21,000 --> 00:59:22,877
The world has been cruel to you,
right?
544
00:59:23,040 --> 00:59:26,192
You will do what I tell you, because
together we are the strongest.
545
00:59:26,360 --> 00:59:27,794
You love me more than before, right?
546
00:59:27,960 --> 00:59:30,634
And you must obey me
because you love me more than before...
547
00:59:30,800 --> 00:59:32,871
No one will be able to take you away
from me,
548
00:59:33,040 --> 00:59:35,759
no one will touch you, do you understand?
You are mine! Only mine!
549
00:59:44,200 --> 00:59:46,760
VERSES OF PLEASURE
550
01:00:00,000 --> 01:00:01,752
Now tell me where have you been?
551
01:00:08,600 --> 01:00:11,274
I got banged
by 3 truck drivers and 7 sailors.
552
01:00:15,400 --> 01:00:18,153
- Ninth! Leave me!
- Speak, or I'll break your head!
553
01:00:18,400 --> 01:00:19,959
- I don't know anything!
- Speaks!
554
01:00:20,120 --> 01:00:21,952
- I don't know anything...
- Speak!
555
01:00:22,200 --> 01:00:25,158
I swear! Last time
he told me about a boy...
556
01:00:25,320 --> 01:00:26,799
- I don't know anything else!
- Tell me who he is!
557
01:00:27,200 --> 01:00:29,032
Who is?
- He just told me...
558
01:00:29,400 --> 01:00:31,311
who loves him...
- What's his name?
559
01:00:31,480 --> 01:00:33,835
- I think Axel, I don't know anything else.
- Where can I find it?
560
01:00:34,000 --> 01:00:35,832
- I don't know anything else...
- Where can I find it?
561
01:00:38,600 --> 01:00:39,954
Speak up, bitch!
562
01:00:41,000 --> 01:00:42,752
At Harlow Mills...
563
01:00:43,200 --> 01:00:46,750
I think they meet there.
- I hope you told the truth.
564
01:02:16,200 --> 01:02:17,759
- Ready?
- It's me.
565
01:02:18,600 --> 01:02:21,558
Tell the boss that the girl
is under control.
566
01:02:22,400 --> 01:02:25,950
He goes towards the Damstel boat,
warn the boys.
567
01:02:26,200 --> 01:02:27,554
Ok, I'll report back.
568
01:02:34,200 --> 01:02:36,760
AXEL HONKS
569
01:02:38,400 --> 01:02:42,155
AXEL HONKS
570
01:02:46,600 --> 01:02:47,556
Hanna?
571
01:02:48,000 --> 01:02:51,152
Hanna, I finally found you.
- Leave me alone!
572
01:02:53,800 --> 01:02:56,360
- Wait, Hanna!
- Leave me alone!
573
01:02:56,520 --> 01:02:58,909
Ctho thought again,
I don't want to hear about you anymore!
574
01:02:59,600 --> 01:03:01,159
Leave me, damn it!
575
01:03:01,800 --> 01:03:03,359
Come on, come on, come on.
576
01:03:14,040 --> 01:03:17,396
Drug addict stories are bullshit.
I want to do drugs, I like it
577
01:03:17,560 --> 01:03:19,756
and I do hustlers to pay myself
the stuff.
578
01:03:19,960 --> 01:03:23,157
Yes, I fuck anyone and I don't know
what to do with your pity,
579
01:03:23,400 --> 01:03:26,950
because I can't wait to get high.
I enjoy it, do you understand?
580
01:03:27,400 --> 01:03:30,552
Mine is not pietism, I love you,
I love you, I love you!
581
01:03:31,000 --> 01:03:32,798
I don't know what to do with love?
582
01:04:07,120 --> 01:04:09,236
I am tied to the organization
583
01:04:09,800 --> 01:04:11,359
and I'm the boss's lover.
584
01:04:12,200 --> 01:04:13,998
Now you know everything, leave me alone!
585
01:04:16,800 --> 01:04:20,953
Since the day you ran away...
I did nothing but think of you.
586
01:04:23,000 --> 01:04:24,673
I felt like I was going crazy.
587
01:04:26,000 --> 01:04:28,037
Really, I can't do anything about it.
588
01:04:30,800 --> 01:04:32,757
I'm not free, Axel...
589
01:04:33,400 --> 01:04:35,152
Hell, I'm sick too.
590
01:04:36,000 --> 01:04:37,149
I can't...
591
01:04:38,200 --> 01:04:39,349
I don't have to...
592
01:04:41,000 --> 01:04:42,229
Do you understand me?
593
01:04:50,000 --> 01:04:51,149
Hanna...
594
01:04:51,400 --> 01:04:53,357
A CAR IS CLOSE
595
01:04:53,600 --> 01:04:55,079
They are coming.
596
01:05:01,600 --> 01:05:03,750
Run away Axel, they'll kill you!
597
01:05:05,800 --> 01:05:06,949
Leave me!
598
01:05:08,400 --> 01:05:09,549
Leave me!
599
01:05:11,400 --> 01:05:12,356
No!
600
01:05:49,400 --> 01:05:53,155
There isn't a single word of truth...
in all this bullshit.
601
01:05:53,800 --> 01:05:55,677
So, fuck you!
602
01:05:56,600 --> 01:05:58,750
Like all women,
you are no exception
603
01:05:58,920 --> 01:06:01,594
and your chicken brain
he doesn't get to certain conversations.
604
01:06:01,760 --> 01:06:04,559
I don't want to argue
with you, understand? I'm going to work
605
01:06:04,720 --> 01:06:05,869
and don't break me.
606
01:06:06,400 --> 01:06:09,756
He's a bastard, a fool,
but do you want to understand?
607
01:06:10,400 --> 01:06:13,950
He wanted you to work for him,
but now it won't bother you anymore...
608
01:06:14,400 --> 01:06:15,879
What do you mean?
609
01:06:17,000 --> 01:06:19,753
Stay calm,
ctha thought ttBelvatt.
610
01:06:20,200 --> 01:06:22,760
Ltho done for your good.
- What did you do to him?
611
01:06:22,920 --> 01:06:25,958
- Why are you so interested?
- He's a wonderful boy.
612
01:06:26,120 --> 01:06:28,873
- So it's him, do you confess it? Is it him?
- Yes, it's him! It's him!
613
01:06:29,040 --> 01:06:32,999
He's a real man. It doesn't need to
take drugs, get drunk. I love him!
614
01:06:33,280 --> 01:06:35,032
I love it, I love it, I love it, I love it!
615
01:06:35,400 --> 01:06:37,960
- This time you'll pay me!
- Leave me!
616
01:06:38,600 --> 01:06:41,319
Leave me! Leave me! Leave me...
617
01:06:47,400 --> 01:06:48,959
Are you looking for me, dear?
618
01:06:49,120 --> 01:06:51,873
Can you tell me about that little girl
what do they call the Cucciola?
619
01:06:52,040 --> 01:06:54,509
Yes, go under the bridge,
she beats over there.
620
01:06:54,920 --> 01:06:57,480
She's high on drugs
and is full of syphilis.
621
01:06:57,720 --> 01:06:58,869
Go, go...
622
01:07:11,800 --> 01:07:13,359
HORN
623
01:07:15,000 --> 01:07:17,150
HORN
624
01:10:29,200 --> 01:10:30,759
I take 4O
625
01:10:31,800 --> 01:10:33,757
and... if you give me a nice gift...
626
01:10:34,400 --> 01:10:36,391
I'll keep you entertained all night.
627
01:13:40,000 --> 01:13:42,355
Hanna? Hanna?
628
01:13:43,000 --> 01:13:44,149
Hanna?
629
01:13:48,800 --> 01:13:49,949
Hanna?
630
01:13:54,120 --> 01:13:55,679
Hanna? Hanna?
631
01:14:01,800 --> 01:14:04,553
Don't come closer.
Bastard...
632
01:14:04,800 --> 01:14:07,553
Where did you put my pills?
Where's my bag?
633
01:14:08,200 --> 01:14:12,353
Coward! But you don't see
What kind of shit am I in?
634
01:14:12,600 --> 01:14:15,718
I threw it all away!
Everything that lies inside!
635
01:14:16,200 --> 01:14:19,318
Give it back to me, you bastard!
Give it back to me now!
636
01:14:19,600 --> 01:14:23,559
In that bag they don't matter
only sleeping pills, acid ctera,
637
01:14:23,800 --> 01:14:27,555
heroin, grams of cocaine,
cterano vials of morphine,
638
01:14:27,800 --> 01:14:30,553
I want to save you,
I love you, Hanna!
639
01:14:31,000 --> 01:14:34,356
- I'm sick, I need to pierce myself!
- I'll never help you!
640
01:14:35,400 --> 01:14:37,755
- Never!
- Leave me!
641
01:14:38,000 --> 01:14:40,992
You don't care about shit
with my dirty life, leave me!
642
01:14:41,360 --> 01:14:44,318
No! Leave me, leave me!
643
01:14:46,200 --> 01:14:48,157
Cursed! Cursed!
644
01:14:51,200 --> 01:14:53,191
You will do all that now
what can I tell you!
645
01:14:53,360 --> 01:14:56,034
I don't take orders from anyone!
I want to leave!
646
01:14:59,200 --> 01:15:01,350
No, you're not going anywhere.
647
01:15:02,200 --> 01:15:04,271
You will be listening from now on
just me!
648
01:15:04,440 --> 01:15:08,149
At the cost of binding you with chains,
at the cost of beating you to death,
649
01:15:08,400 --> 01:15:11,518
you will stop travelling
with the shit! You'll stop!
650
01:15:12,000 --> 01:15:14,469
Because it always ends
with the last hole,
651
01:15:14,640 --> 01:15:17,314
because you always have to
crush inside,
652
01:15:17,480 --> 01:15:20,472
delete something
and increase until you overdose
653
01:15:20,640 --> 01:15:22,995
and overdosing is death!
do you want to die? Say it!
654
01:15:23,240 --> 01:15:25,800
I want to pierce myself!
655
01:15:26,120 --> 01:15:28,680
Well... I'll give you the shit!
656
01:15:28,920 --> 01:15:29,990
How much do you want?
657
01:15:31,800 --> 01:15:33,552
Here it is... How much do you want?
658
01:15:36,800 --> 01:15:40,555
Here it is... here's the shit...
I'll give you as much as you want, get high!
659
01:15:41,000 --> 01:15:43,958
Get high as hell, come on!
Come on, are you okay now?
660
01:15:44,200 --> 01:15:46,157
You're okay, huh? Do you want more?
661
01:15:46,400 --> 01:15:49,358
Here it is, it doesn't cost shit, take it!
Get it!
662
01:15:51,400 --> 01:15:53,960
Christ! Christ! Christ! Christ!
663
01:16:04,600 --> 01:16:07,752
I can't get out of the loop,
I'm tired of fighting.
664
01:16:10,800 --> 01:16:13,553
You will succeed, love...
and I will help you.
665
01:16:15,000 --> 01:16:16,149
Axel...
666
01:16:17,000 --> 01:16:19,355
Don't leave me, I need you.
667
01:16:21,400 --> 01:16:24,950
I will help you, I will face Miguel...
I will free you from him.
668
01:16:57,600 --> 01:17:00,353
Hey... why are you so upset?
669
01:17:00,600 --> 01:17:02,750
Lthai exploited
like all the others, right?
670
01:17:04,000 --> 01:17:06,071
- Stop it.
- But it's no longer worth anything,
671
01:17:06,240 --> 01:17:08,675
It's damaged goods, it's only good
for the sidewalks.
672
01:17:08,840 --> 01:17:11,992
- I told you to stop it!
- You didn't fall in love?
673
01:17:12,160 --> 01:17:14,674
I want to be alone,
go away and leave me alone!
674
01:17:14,840 --> 01:17:15,875
Go to hell!
675
01:17:26,200 --> 01:17:28,760
No one will take her away from me,
I'm the master...
676
01:17:38,000 --> 01:17:39,035
No, don't go.
677
01:17:39,200 --> 01:17:42,556
It's between me and him,
leave me!
678
01:17:42,800 --> 01:17:46,236
- It's crazy, they'll kill you...
- Leave me! Let me go!
679
01:17:46,400 --> 01:17:48,755
Miguel! Miguel!
680
01:17:54,800 --> 01:17:56,950
Don't go... No, please...
681
01:17:59,400 --> 01:18:03,519
Miguel, you son of a bitch...
come out, you bastard!
682
01:18:04,800 --> 01:18:06,950
Come out... if you dare!
683
01:18:11,440 --> 01:18:13,317
Get out of your lair, you bastard!
684
01:18:13,480 --> 01:18:16,279
Let's see if you dare
to face me like a man!
685
01:18:16,440 --> 01:18:19,353
It's easy to brag
with a woman!
686
01:18:19,600 --> 01:18:21,989
Come out,
do it with me I braggart!
687
01:18:22,160 --> 01:18:25,312
I bet you need it
to get high to face me!
688
01:18:36,000 --> 01:18:37,149
Axel...
689
01:18:59,800 --> 01:19:01,950
Now I'll show you...
690
01:19:28,400 --> 01:19:31,756
go away, disappear, or I won't give you
not even time to repent.
691
01:19:32,800 --> 01:19:36,350
You're just a coward and now
you will pay for all your dirty things!
692
01:19:36,520 --> 01:19:39,478
And you don't scare me even if you have
a gun in his hands.
693
01:19:39,720 --> 01:19:43,873
So you don't understand? go away,
or I'll kill you like a dog!
694
01:19:46,200 --> 01:19:48,157
Axel! No, no...
695
01:19:50,400 --> 01:19:52,789
Get lost, you son of a bitch.
Get lost!
696
01:19:53,200 --> 01:19:57,717
You don't scare me, you dirty pimp,
shoot if you dare. Shoot!
697
01:19:58,120 --> 01:19:59,474
Enough now...
698
01:20:00,240 --> 01:20:01,389
I'll kill you!
699
01:20:02,200 --> 01:20:03,952
No, Miguel! No!
700
01:20:13,000 --> 01:20:14,559
No! No!
701
01:20:35,200 --> 01:20:37,760
Axel! Axel...
702
01:20:43,200 --> 01:20:45,555
He's injured, he's losing blood...
703
01:20:47,400 --> 01:20:48,549
No...
704
01:20:57,200 --> 01:20:58,759
Help him, please.
705
01:21:03,600 --> 01:21:06,274
- Here, hold on to the rope!
- Miguel...
706
01:21:10,400 --> 01:21:11,356
No.
707
01:21:15,800 --> 01:21:16,756
No!
708
01:21:17,200 --> 01:21:19,760
- Come on, Miguel!
- No!
709
01:21:20,200 --> 01:21:22,760
Cursed!
710
01:21:40,400 --> 01:21:43,950
There was nothing to do...
he wanted it that way.
711
01:22:34,200 --> 01:22:38,353
THIS IS THE END OF HANNA D'S STORY.
712
01:22:38,600 --> 01:22:44,949
ANY REFERENCE TO OTHER YOUNG PEOPLE
WHO SUFFER LIKE SHE
713
01:22:45,200 --> 01:22:47,157
IT'S NOT RANDOM.
55104
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.