All language subtitles for Hand of God - S02 E01 - Gathering Dust (720p AMZN WebRip)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,885 --> 00:00:20,588 [ Man speaking ] 2 00:00:22,923 --> 00:00:28,296 ♫ Moving on is easy to say ♫ 3 00:00:31,632 --> 00:00:36,770 ♫ In the off hours I dream away ♫ 4 00:00:39,940 --> 00:00:47,013 ♫ You've been gone but I still see your face ♫ 5 00:00:47,014 --> 00:00:50,750 ♫ Out there in the dark ♫ 6 00:00:50,751 --> 00:00:55,088 ♫ I'm out there in the dark ♫ 7 00:00:55,089 --> 00:01:00,360 ♫ Nobody knows me like you ♫ 8 00:01:00,361 --> 00:01:04,897 ♫ Nobody holds me like you ♫ 9 00:01:04,898 --> 00:01:11,438 ♫ Nobody scares me and tears me apart ♫ 10 00:01:11,439 --> 00:01:14,674 ♫ Like you do ♫ 11 00:01:14,675 --> 00:01:20,281 ♫ No, nobody ♫ 12 00:01:30,191 --> 00:01:31,725 [ dog barking ] 13 00:01:39,367 --> 00:01:41,369 [ Car beeps ] 14 00:01:55,583 --> 00:01:56,850 Get down. Get down! 15 00:02:09,096 --> 00:02:10,564 [ Phone chimes ] 16 00:02:16,204 --> 00:02:17,304 Everything okay? 17 00:02:17,305 --> 00:02:18,906 Everything's fine, baby. 18 00:02:30,851 --> 00:02:32,553 Okay, I'm ready now. 19 00:02:33,787 --> 00:02:35,223 Can we start? 20 00:02:41,229 --> 00:02:42,762 [ Fly buzzes ] 21 00:02:42,763 --> 00:02:43,797 [ Pounding ] 22 00:03:18,499 --> 00:03:20,801 Show him the way back to you, Lord. 23 00:03:25,339 --> 00:03:28,876 [ Humming ] 24 00:03:31,712 --> 00:03:34,547 ♫ Now I'm in love again ♫ 25 00:03:34,548 --> 00:03:39,352 ♫ No, this time it's not with my hand ♫ 26 00:03:39,353 --> 00:03:43,189 ♫ Wandering murdering ♫ 27 00:03:43,190 --> 00:03:46,526 ♫ Every time that I get the chance ♫ 28 00:03:46,527 --> 00:03:50,062 ♫ I'm a human ♫ 29 00:03:50,063 --> 00:03:53,900 ♫ But, remember first, I'm a man ♫ 30 00:03:53,901 --> 00:03:57,904 ♫ These streets got me wandering ♫ 31 00:03:57,905 --> 00:04:01,040 ♫ Looking for my fix again ♫ 32 00:04:01,041 --> 00:04:04,877 ♫ I should've prayed the night before ♫ 33 00:04:04,878 --> 00:04:08,515 ♫ Now I'm losing everything I had ♫ 34 00:04:08,516 --> 00:04:11,851 ♫ Yesterday it felt so good ♫ 35 00:04:11,852 --> 00:04:16,790 ♫ But now today it feels so bad ♫ 36 00:04:24,332 --> 00:04:26,232 This doesn't feel right. 37 00:04:26,233 --> 00:04:28,501 I should have gave Pernell a heads up. 38 00:04:28,502 --> 00:04:30,870 No, you should've done this three weeks ago. 39 00:04:30,871 --> 00:04:32,439 Then the papers would be talking about your new 40 00:04:32,440 --> 00:04:33,906 education initiative instead of 41 00:04:33,907 --> 00:04:35,742 how Pernell Harris gets special treatment 42 00:04:35,743 --> 00:04:37,344 'cause the mayor's his lap dog. 43 00:04:37,345 --> 00:04:38,611 Let me see the speech. 44 00:04:38,612 --> 00:04:41,047 Cold little motherfucker, eh, son? 45 00:04:41,048 --> 00:04:42,915 Emotions are high, I get it. 46 00:04:42,916 --> 00:04:46,018 But we have to remember the guiding principle of our justice system: 47 00:04:46,019 --> 00:04:49,622 Innocent until proven guilty. 48 00:04:49,623 --> 00:04:53,760 Now having said that, a San Vicente police officer was killed. 49 00:04:53,761 --> 00:04:57,498 A devoted husband and loving father is no longer with us. 50 00:04:58,832 --> 00:05:02,068 Someone must pay for that. 51 00:05:02,069 --> 00:05:04,371 I have the utmost faith in our police department 52 00:05:04,372 --> 00:05:06,606 and in our district attorney that will happen. 53 00:05:06,607 --> 00:05:10,443 I guarantee you justice for Sam Caldwell and his family. 54 00:05:10,444 --> 00:05:11,724 [ Reporters shouting questions ] 55 00:05:40,908 --> 00:05:43,309 [ Beeps ] 56 00:05:43,310 --> 00:05:45,012 Step to the side, please. 57 00:05:47,581 --> 00:05:49,549 Al, we got to do this every day? 58 00:05:49,550 --> 00:05:52,084 Only if you want to come inside. 59 00:05:52,085 --> 00:05:53,421 [ Wand beeps ] 60 00:06:00,160 --> 00:06:01,160 [ Chuckles ] 61 00:06:03,797 --> 00:06:05,297 Have a good day, Judge Harris. 62 00:06:05,298 --> 00:06:06,600 Fuck you. 63 00:06:13,474 --> 00:06:14,707 They fixed the zipper. 64 00:06:14,708 --> 00:06:16,175 Talk to the calendar clerk? 65 00:06:16,176 --> 00:06:18,578 Am I gonna be needing that robe anytime soon? 66 00:06:18,579 --> 00:06:19,979 She said it was a light month. 67 00:06:19,980 --> 00:06:22,348 Full of shit. 68 00:06:22,349 --> 00:06:23,650 Talked to Morgan. 69 00:06:23,651 --> 00:06:24,984 She's got so many overflow cases, 70 00:06:24,985 --> 00:06:26,385 she's sending them to traffic court. 71 00:06:26,409 --> 00:06:27,787 Why do they keep me on ice? 72 00:06:27,788 --> 00:06:29,255 You're charged with murder. 73 00:06:29,256 --> 00:06:32,124 Charged, Randy, not convicted. 74 00:06:32,125 --> 00:06:34,205 If I was a plumber, would they make me stop plumbing? 75 00:06:34,229 --> 00:06:37,029 If you were a plumber, you wouldn't be able to post bail. 76 00:06:37,030 --> 00:06:39,298 SVPD called. 77 00:06:39,299 --> 00:06:42,569 There's a box of P.J.'s personal effects down there. 78 00:06:42,570 --> 00:06:44,871 They want to turn it over to family 79 00:06:44,872 --> 00:06:47,074 now that he's officially gone. 80 00:06:48,509 --> 00:06:49,542 What about Jocelyn? 81 00:06:49,543 --> 00:06:51,077 Knock, knock. 82 00:06:51,078 --> 00:06:53,480 I called her first. Guess she wasn't interested. 83 00:06:53,481 --> 00:06:55,948 So it's either you or they toss it. 84 00:06:55,949 --> 00:06:57,249 You're late. 85 00:06:57,250 --> 00:07:00,019 I just left Stanton's office. I've got news, good and bad. 86 00:07:00,020 --> 00:07:01,688 Start with the good. 87 00:07:01,689 --> 00:07:03,355 You were right about the DNA testing. 88 00:07:03,356 --> 00:07:05,091 They used a low copy number analysis. 89 00:07:05,092 --> 00:07:06,358 Well, that's not good news. 90 00:07:06,359 --> 00:07:08,828 That's great news. 91 00:07:08,829 --> 00:07:10,329 That's fucking game-changing news! 92 00:07:10,330 --> 00:07:11,931 - It helps. - It helps? 93 00:07:11,932 --> 00:07:13,900 They built their entire case on that DNA. 94 00:07:13,901 --> 00:07:16,002 That's the only thing connects me to Caldwell. 95 00:07:16,003 --> 00:07:18,671 We already had gaps in the chain of custody. 96 00:07:18,672 --> 00:07:19,972 Now they've got a testing process 97 00:07:19,973 --> 00:07:22,108 that's proven unreliable in court. 98 00:07:22,109 --> 00:07:23,676 Forget about a trial, 99 00:07:23,677 --> 00:07:25,637 this thing won't even make it through evidentiary. 100 00:07:25,661 --> 00:07:27,246 You haven't heard the bad news. 101 00:07:27,247 --> 00:07:28,516 They have a witness. 102 00:07:30,050 --> 00:07:32,118 What? 103 00:07:32,119 --> 00:07:33,419 Who? 104 00:07:33,420 --> 00:07:34,687 I don't have a name. 105 00:07:34,688 --> 00:07:36,208 Well, they can't say they got a witness 106 00:07:36,232 --> 00:07:37,524 without giving the name. 107 00:07:37,525 --> 00:07:39,225 We'll get a name soon enough, but, Pernell, 108 00:07:39,226 --> 00:07:41,561 I need to know, could someone have seen you do it? 109 00:07:41,562 --> 00:07:44,562 How could you have walked out of that office without getting a fucking name? 110 00:07:44,586 --> 00:07:45,732 I asked. 111 00:07:45,733 --> 00:07:47,233 McCauley told Judge Stanton that they had 112 00:07:47,234 --> 00:07:49,274 to keep the name anonymous for the witness's safety. 113 00:07:49,275 --> 00:07:50,843 And what did you say? You said, "okay?" 114 00:07:50,844 --> 00:07:52,572 Stop waiting for permission! 115 00:07:52,573 --> 00:07:53,940 You don't ask for a name, 116 00:07:53,941 --> 00:07:56,142 you fucking get the witness's name! 117 00:07:56,143 --> 00:07:58,144 Screaming's not going to change anything. 118 00:07:58,145 --> 00:08:00,547 Let's just get through Monday's evidentiary hearing. 119 00:08:00,548 --> 00:08:02,988 Well, thank you, Adam, I mean, that is one hell of a pep talk. 120 00:08:03,012 --> 00:08:05,618 There's one more piece of good news. 121 00:08:05,619 --> 00:08:07,019 Judge Stanton approved a six-hour window 122 00:08:07,020 --> 00:08:08,621 for you to leave your house arrest zone. 123 00:08:08,622 --> 00:08:10,791 I just need to tell her exactly where you'll be. 124 00:08:12,560 --> 00:08:14,193 Stockton. 125 00:08:14,194 --> 00:08:16,063 What's in Stockton? 126 00:08:19,567 --> 00:08:23,269 ♫ I like my town ♫ 127 00:08:23,270 --> 00:08:28,841 ♫ With a little drop of poison ♫ 128 00:08:28,842 --> 00:08:32,178 ♫ Nobody knows ♫ 129 00:08:32,179 --> 00:08:37,684 ♫ They're lining up to go insane ♫ 130 00:08:37,685 --> 00:08:41,588 ♫ I'm all alone ♫ 131 00:08:41,589 --> 00:08:46,760 ♫ I smoke my friends down to the filter ♫ 132 00:08:49,229 --> 00:08:54,267 ♫ But I feel much cleaner after it rains ♫ 133 00:08:56,904 --> 00:08:59,005 ♫ She left in the fall ♫ 134 00:08:59,006 --> 00:09:01,841 ♫ That's her picture on the wall ♫ 135 00:09:01,842 --> 00:09:06,614 ♫ She always had that little drop of poison ♫ 136 00:09:15,689 --> 00:09:17,757 ♫ She left in the fall ♫ 137 00:09:17,758 --> 00:09:20,192 ♫ That's her picture on the wall ♫ 138 00:09:20,193 --> 00:09:25,032 ♫ She always had that little drop of poison ♫ 139 00:09:29,837 --> 00:09:31,370 Hey. 140 00:09:31,371 --> 00:09:33,172 How you making out? 141 00:09:33,173 --> 00:09:35,007 I'm up $7. 142 00:09:35,008 --> 00:09:36,309 All right. 143 00:09:38,411 --> 00:09:40,279 You organized my shelves? 144 00:09:40,280 --> 00:09:41,480 You must be feeling better. 145 00:09:41,481 --> 00:09:44,317 I'm hitting those closets next. 146 00:09:46,854 --> 00:09:48,655 Yes, it came. 147 00:09:48,656 --> 00:09:51,924 Yeah, it did, and who gave you permission to use my account? 148 00:09:51,925 --> 00:09:53,459 Mom, it's a book I need for school. 149 00:09:53,460 --> 00:09:54,794 What book? 150 00:09:54,795 --> 00:09:56,162 The Absolutely True Diary of a Part-time Indian. 151 00:09:56,163 --> 00:09:57,930 They banned it from the school library, 152 00:09:57,931 --> 00:09:59,699 so we're all getting our own copies 153 00:09:59,700 --> 00:10:01,433 and bringing them to school to show them they can't control our minds. 154 00:10:01,434 --> 00:10:02,474 Mm-hmm. Why was it banned? 155 00:10:02,498 --> 00:10:03,803 Because it's real. 156 00:10:03,804 --> 00:10:06,005 It's got swearing and drug use and 157 00:10:06,006 --> 00:10:08,274 wait for it, people masturbating. 158 00:10:08,275 --> 00:10:10,710 You think that belongs in high school? 159 00:10:10,711 --> 00:10:11,911 What else was there? 160 00:10:11,912 --> 00:10:13,746 Please, do not feed the animals. 161 00:10:13,747 --> 00:10:15,547 You don't even read the books you're assigned. 162 00:10:15,571 --> 00:10:18,050 Now you want to protest books that are being banned? 163 00:10:18,051 --> 00:10:21,054 Sometimes you have to take a stand for shit. 164 00:10:22,756 --> 00:10:26,258 Well, you just be careful, Denise Louise. 165 00:10:26,259 --> 00:10:27,760 You hear me? 166 00:10:27,761 --> 00:10:29,862 I just talked to Mom earlier. 167 00:10:29,863 --> 00:10:31,663 She wants to do something tomorrow night. You? 168 00:10:31,687 --> 00:10:32,932 Yeah, sure. 169 00:10:32,933 --> 00:10:35,968 Is Denise's girlfriend coming? Haven't met her yet. 170 00:10:35,969 --> 00:10:38,270 No, no. Just the Murphy girls. 171 00:10:38,271 --> 00:10:41,573 Hey, did you give Pernell my cell phone number? 172 00:10:41,574 --> 00:10:43,542 No. 173 00:10:43,543 --> 00:10:46,045 Well, he left a message for you. 174 00:10:46,046 --> 00:10:48,848 It's sweet. Want to hear it? 175 00:10:48,849 --> 00:10:50,516 No, thank you. 176 00:10:50,517 --> 00:10:52,686 Mm-kay. 177 00:11:06,867 --> 00:11:08,335 [ Police radio chatter ] 178 00:11:24,317 --> 00:11:26,086 Most people wait until they get home. 179 00:11:33,360 --> 00:11:34,895 Thank you. 180 00:11:40,768 --> 00:11:42,501 Hope you burn, piece of shit. 181 00:11:42,502 --> 00:11:44,170 - Asshole. - Murderer. 182 00:11:44,171 --> 00:11:46,105 Let me help you with that, Judge. 183 00:11:46,106 --> 00:11:49,575 You carrying his groceries for him, Kessler? 184 00:11:49,576 --> 00:11:51,110 The guy who killed Alex 185 00:11:51,111 --> 00:11:52,779 is on death row because of him, 186 00:11:52,780 --> 00:11:54,481 so yeah, I am. 187 00:11:56,049 --> 00:11:58,150 You guys got nothing better to do, Toby? 188 00:11:58,151 --> 00:11:59,786 A cop killer walks into a police station, 189 00:11:59,787 --> 00:12:01,287 he's going to draw a crowd. 190 00:12:01,288 --> 00:12:02,968 But don't worry, I won't let them hurt you. 191 00:12:02,992 --> 00:12:04,656 I need you in one piece for this trial. 192 00:12:04,657 --> 00:12:06,926 Well, thanks for the escort, but there's not going to be any trial, asshole. 193 00:12:06,927 --> 00:12:09,528 Gonna have this piece of shit case kicked on Monday. 194 00:12:09,529 --> 00:12:12,631 No, there's gonna be a trial. 195 00:12:12,632 --> 00:12:13,912 And then there's gonna be prison. 196 00:12:13,936 --> 00:12:16,235 How do you think Judge Maximum 197 00:12:16,236 --> 00:12:17,756 is going to make out when he's reunited 198 00:12:17,780 --> 00:12:20,217 with all the convicts that he's put away? 199 00:12:21,975 --> 00:12:24,444 You'll be begging me for that escort. 200 00:12:34,454 --> 00:12:35,522 Hey. 201 00:12:38,826 --> 00:12:40,059 You find it? 202 00:12:40,060 --> 00:12:41,693 Yeah. 203 00:12:41,694 --> 00:12:44,163 I really need this back, though, okay? 204 00:12:44,164 --> 00:12:46,165 It's really important to Tucker. 205 00:12:46,166 --> 00:12:49,169 Especially now, anything of Shane's. 206 00:12:50,337 --> 00:12:53,305 Did you see the press conference? 207 00:12:53,306 --> 00:12:54,841 Should have left the kids at home. 208 00:12:54,842 --> 00:12:57,509 DA called me, asked me to bring them. 209 00:12:57,510 --> 00:13:00,279 Bullshit. Don't let them exploit you like that. 210 00:13:00,280 --> 00:13:02,248 They don't give a shit about you. 211 00:13:02,249 --> 00:13:04,885 Julio, I just... 212 00:13:06,553 --> 00:13:07,854 What is that? 213 00:13:07,855 --> 00:13:09,088 Insurance. 214 00:13:09,089 --> 00:13:12,091 Insurance for what? 215 00:13:12,092 --> 00:13:14,326 You knew Shane was doing side jobs. 216 00:13:14,327 --> 00:13:15,895 Yeah. 217 00:13:15,896 --> 00:13:18,865 I knew he was pulling little favors and 218 00:13:18,866 --> 00:13:20,599 doing bodyguard stuff. 219 00:13:20,600 --> 00:13:23,669 It's a lot more than that. 220 00:13:23,670 --> 00:13:24,871 Neither of us liked it. 221 00:13:24,872 --> 00:13:27,039 But we needed the money. 222 00:13:27,040 --> 00:13:29,175 Okay, I told him I wanted him to stop. 223 00:13:29,176 --> 00:13:30,476 They wouldn't let him. 224 00:13:30,477 --> 00:13:34,881 Once he crossed that line, how could he say no? 225 00:13:34,882 --> 00:13:36,515 First, it's shakedowns. 226 00:13:36,516 --> 00:13:39,285 Jacking dealers, pocketing money, losing evidence. 227 00:13:39,286 --> 00:13:42,421 Then it's whatever they want it to be. 228 00:13:42,422 --> 00:13:44,523 They've got a lot of guys like that, Heather. 229 00:13:44,524 --> 00:13:46,658 He had no idea what he was getting into. 230 00:13:46,659 --> 00:13:49,728 That what that key's about? 231 00:13:49,729 --> 00:13:51,931 Shane said he made a video. 232 00:13:51,932 --> 00:13:53,432 Of what? 233 00:13:53,433 --> 00:13:55,902 I don't know, supposed to be protection. 234 00:13:55,903 --> 00:13:57,603 In case he decided to say no. 235 00:13:57,604 --> 00:14:00,206 He stashed it in a bus locker. 236 00:14:00,207 --> 00:14:01,942 A lot of good that did him. 237 00:14:04,344 --> 00:14:05,912 Yeah. 238 00:14:05,913 --> 00:14:07,246 Look, it may not help Shane, 239 00:14:07,247 --> 00:14:09,917 but it might help you and the kids get set up. 240 00:14:12,585 --> 00:14:14,653 I'll call you when I have something. 241 00:14:14,654 --> 00:14:16,389 Yeah. 242 00:14:19,392 --> 00:14:21,160 Hey. 243 00:14:21,161 --> 00:14:23,563 Tell Tucker I'll buy him a new one. 244 00:14:30,803 --> 00:14:32,771 All the meds came back fine. 245 00:14:32,772 --> 00:14:34,240 Baby is perfect. 246 00:14:34,241 --> 00:14:36,275 And mommy is completely healthy, too, 247 00:14:36,276 --> 00:14:38,377 except for a slight Vitamin D deficiency. 248 00:14:38,378 --> 00:14:41,380 You need to get some more sun, girl. 249 00:14:41,381 --> 00:14:43,349 Have you made the father aware of your decision? 250 00:14:43,350 --> 00:14:45,817 Um... 251 00:14:45,818 --> 00:14:47,519 No. 252 00:14:47,520 --> 00:14:48,554 Do I have to? 253 00:14:48,555 --> 00:14:50,056 No, not legally. 254 00:14:50,057 --> 00:14:51,577 But if he can be a part of the process, 255 00:14:51,578 --> 00:14:52,778 it does make things easier. 256 00:14:52,779 --> 00:14:54,060 He can't be. 257 00:14:54,061 --> 00:14:55,327 I don't even know where he is. 258 00:14:55,328 --> 00:14:56,862 Left you to fend for yourself, huh? 259 00:14:56,863 --> 00:14:59,265 Don't feel bad, sweetie. 260 00:14:59,266 --> 00:15:02,368 You are not the first girl to lay down with a loser. 261 00:15:02,369 --> 00:15:05,571 Well, don't know that he's a loser. 262 00:15:05,572 --> 00:15:06,872 He just can't be involved. 263 00:15:06,873 --> 00:15:08,040 May I? 264 00:15:08,041 --> 00:15:09,408 Do you know him? 265 00:15:09,409 --> 00:15:12,144 No, I'm just not quick to judge. 266 00:15:12,145 --> 00:15:13,980 I guess it's the Christian in me. 267 00:15:13,981 --> 00:15:15,281 Mmm. 268 00:15:15,282 --> 00:15:17,216 So, who's the lucky family? 269 00:15:17,217 --> 00:15:20,586 Uh, the Stolnjaks. 270 00:15:20,587 --> 00:15:23,289 Oh my God, I can't wait to call them. 271 00:15:23,290 --> 00:15:25,324 Seven long years they've been waiting, 272 00:15:25,325 --> 00:15:27,893 and you are their Super Lotto ticket. 273 00:15:27,894 --> 00:15:29,528 They're gonna be so thrilled. 274 00:15:29,529 --> 00:15:31,663 Why don't you go ahead and sign the contract 275 00:15:31,664 --> 00:15:33,266 so I can call the Stolnjaks? 276 00:15:49,516 --> 00:15:52,684 You're doing a wonderful thing for this family. 277 00:15:52,685 --> 00:15:55,422 And for your baby. 278 00:16:03,363 --> 00:16:06,033 Excuse me, I need to use the bathroom. 279 00:16:09,436 --> 00:16:12,504 It's great that she's got you for support, Reverend Curtis. 280 00:16:12,505 --> 00:16:15,274 It just tears my heart to see some of these young girls 281 00:16:15,275 --> 00:16:17,043 just get left in the cold by men 282 00:16:17,044 --> 00:16:18,764 who don't care enough to do the right thing. 283 00:16:18,788 --> 00:16:20,546 Not even by their own kid. 284 00:16:20,547 --> 00:16:22,214 No moral backbone. 285 00:16:22,215 --> 00:16:25,252 Not enough men like you, am I right? 286 00:16:27,354 --> 00:16:30,922 Can... can we... can I keep this for her? 287 00:16:30,923 --> 00:16:32,558 Sure. 288 00:16:32,559 --> 00:16:33,825 [ Phone rings ] 289 00:16:33,826 --> 00:16:35,461 Woman: Hello? 290 00:16:35,462 --> 00:16:39,565 Dawn? Hey, it's Wendy from Agnes Christian Family Services. 291 00:16:39,566 --> 00:16:41,101 [ Saw running ] 292 00:16:53,346 --> 00:16:55,814 Never say he doesn't answer. 293 00:16:55,815 --> 00:16:57,349 Praise Jesus. 294 00:16:57,350 --> 00:17:00,586 Boy, you really messed this place up, didn't you? 295 00:17:00,587 --> 00:17:01,488 Yeah. 296 00:17:01,489 --> 00:17:02,688 I'll make it good, though. 297 00:17:02,689 --> 00:17:04,523 Jessie know you're doing this? 298 00:17:04,524 --> 00:17:05,691 Yes, sir. 299 00:17:05,692 --> 00:17:07,826 Nothing a fresh coat of paint can't fix, huh? 300 00:17:07,827 --> 00:17:10,462 Hey, um, you need some money for the supplies, 301 00:17:10,463 --> 00:17:12,331 you just let me know, I can help with that. 302 00:17:12,332 --> 00:17:13,932 No, my debt, no sir. 303 00:17:13,933 --> 00:17:15,535 I pay. 304 00:17:19,106 --> 00:17:21,107 You know what I'm up against, huh? 305 00:17:21,108 --> 00:17:22,808 Yeah. 306 00:17:22,809 --> 00:17:26,645 But I know God won't fail us. 307 00:17:26,646 --> 00:17:31,117 Listen, Keith, I'm trying to make this situation 308 00:17:31,118 --> 00:17:32,518 right for both of us. 309 00:17:32,519 --> 00:17:34,220 Yeah. 310 00:17:34,221 --> 00:17:36,388 But they got a witness. 311 00:17:36,389 --> 00:17:37,456 Who? 312 00:17:37,457 --> 00:17:40,793 I don't have a name yet, but when I do... 313 00:17:42,995 --> 00:17:44,363 I don't want to hurt anybody. 314 00:17:44,364 --> 00:17:48,368 I just... use this. 315 00:17:49,669 --> 00:17:53,139 You give him $40,000. You keep the rest for yourself. 316 00:17:53,140 --> 00:17:55,040 No, I don't want your money. 317 00:17:55,041 --> 00:17:58,477 No, I do this for God and for my Solomon. 318 00:17:58,478 --> 00:18:00,679 Don't... don't call me that, okay? 319 00:18:00,680 --> 00:18:02,548 I'm not Solomon, I'm not anointed. 320 00:18:02,549 --> 00:18:03,416 But you are. 321 00:18:03,417 --> 00:18:05,951 I'm Pernell Fucking Harris. 322 00:18:05,952 --> 00:18:07,986 And I'm charged with murder. 323 00:18:07,987 --> 00:18:09,455 God talks right to you. 324 00:18:09,456 --> 00:18:10,456 Not anymore he doesn't. 325 00:18:10,457 --> 00:18:12,224 I haven't had a hallucination 326 00:18:12,225 --> 00:18:14,827 or heard a voice since we spread P.J.'s ashes. 327 00:18:17,864 --> 00:18:19,365 Don't look at me like that. 328 00:18:19,366 --> 00:18:21,600 That's the one thing I've got to be thankful for. 329 00:18:21,601 --> 00:18:23,502 If there was a God, I'd thank him for that. 330 00:18:23,503 --> 00:18:26,638 There is a God, and he shines. 331 00:18:26,639 --> 00:18:29,176 If there was a God, my son would still be alive. 332 00:18:33,580 --> 00:18:36,382 I'll call you when I get a name. 333 00:18:36,383 --> 00:18:38,617 For I know the plans I have for you, 334 00:18:38,618 --> 00:18:40,486 declares the Lord. 335 00:18:40,487 --> 00:18:43,088 Plans for welfare, not for evil, 336 00:18:43,089 --> 00:18:47,193 to give you a future and a hope. 337 00:18:47,194 --> 00:18:49,228 Jeremiah, 29:11. 338 00:18:49,229 --> 00:18:51,463 I'm sorry, Keith. 339 00:18:51,464 --> 00:18:54,966 I just don't believe that shit anymore. 340 00:18:54,967 --> 00:18:57,403 That's all right. 341 00:18:57,404 --> 00:18:59,839 I'll believe enough for the both of us. 342 00:19:13,320 --> 00:19:15,587 Hey, thanks for coming. 343 00:19:15,588 --> 00:19:17,856 Yeah, my driver's coming back around in five minutes. 344 00:19:17,857 --> 00:19:19,057 What's up? 345 00:19:19,058 --> 00:19:21,760 Just enough time to have a toast. 346 00:19:21,761 --> 00:19:24,630 Hell of a good time to be Robert Boston. 347 00:19:24,631 --> 00:19:26,998 Here's to approval ratings going through the roof. 348 00:19:26,999 --> 00:19:29,439 Okay, you're not listening. We can't make this an all-nighter. 349 00:19:29,463 --> 00:19:32,238 We got to toast to me, too, though. 350 00:19:32,239 --> 00:19:34,906 Pernell Harris, charged with murder. 351 00:19:34,907 --> 00:19:38,076 Estranged wife in Stockton won't even take his calls. 352 00:19:38,077 --> 00:19:40,612 Best friend making "Someone will pay" statements 353 00:19:40,613 --> 00:19:41,880 all over TV. 354 00:19:41,881 --> 00:19:44,550 What are you trying to say, I'm turning my back on you? 355 00:19:44,551 --> 00:19:46,951 I'm just keeping my distance until these charges are handled. 356 00:19:46,975 --> 00:19:48,720 - You don't see that? - Hold on, hold on. 357 00:19:48,721 --> 00:19:51,257 I haven't even told you the best part. 358 00:19:51,258 --> 00:19:53,559 McCauley... 359 00:19:53,560 --> 00:19:56,929 He says he's got a witness that connects me to the body. 360 00:19:59,966 --> 00:20:02,769 Oh... shit. 361 00:20:04,003 --> 00:20:05,404 Is that possible? 362 00:20:05,405 --> 00:20:06,938 A witness? 363 00:20:06,939 --> 00:20:10,677 I don't think you've got time for that talk. 364 00:20:11,811 --> 00:20:13,178 Shit. 365 00:20:13,179 --> 00:20:14,746 Don't worry about it. 366 00:20:14,747 --> 00:20:17,549 All you've got to do is reach out to Pete Janacek, 367 00:20:17,550 --> 00:20:19,751 get me the name of this witness. 368 00:20:19,752 --> 00:20:21,219 Why you can't reach out to him? 369 00:20:21,220 --> 00:20:23,789 Same reason you can't be seen with me, man. 370 00:20:23,790 --> 00:20:24,591 I'm toxic. 371 00:20:24,592 --> 00:20:26,458 And I'm an elected official. 372 00:20:26,459 --> 00:20:28,099 You want me to lean on a grand jury clerk? 373 00:20:28,100 --> 00:20:30,140 That's Watergate waiting to happen. See what I mean? 374 00:20:30,164 --> 00:20:31,893 You're good at being careful. 375 00:20:37,470 --> 00:20:40,272 Sometimes being careful means saying "No." 376 00:20:40,273 --> 00:20:41,907 My shit is heating up, Pernell. 377 00:20:41,908 --> 00:20:44,310 My name's coming up in Sacramento and D.C. 378 00:20:44,311 --> 00:20:46,245 For real, man. 379 00:20:47,213 --> 00:20:48,947 You want congratulations? 380 00:20:48,948 --> 00:20:51,750 No, I want you to understand what's at stake right about now. 381 00:20:51,751 --> 00:20:53,251 I understand. 382 00:20:53,252 --> 00:20:56,755 I understand exactly what happens if I go on trial. 383 00:20:56,756 --> 00:20:59,090 You don't think Toby and McCauley want to take you down 384 00:20:59,091 --> 00:21:00,426 right alongside me? 385 00:21:00,427 --> 00:21:03,662 They're going to dig into everything we've done. 386 00:21:03,663 --> 00:21:06,398 They're going to find things. 387 00:21:06,399 --> 00:21:08,667 They're going to put you on the stand, Bobo. 388 00:21:08,668 --> 00:21:10,908 Right along the same time people are going to be deciding 389 00:21:10,932 --> 00:21:12,771 whether to re-elect Robert Boston, 390 00:21:12,772 --> 00:21:14,406 and you'll be all over TruTv, 391 00:21:14,407 --> 00:21:16,808 trying to explain why you had Toby Clay 392 00:21:16,809 --> 00:21:19,044 bring in a cop for questioning. 393 00:21:19,045 --> 00:21:20,947 That dead cop. 394 00:21:22,349 --> 00:21:24,049 I get you a name, and you do what? 395 00:21:24,050 --> 00:21:27,053 No witness, no trial. 396 00:21:29,088 --> 00:21:30,422 Not like that. 397 00:21:30,423 --> 00:21:31,890 Then like what? 398 00:21:31,891 --> 00:21:34,760 You just give me the name of the witness. 399 00:21:34,761 --> 00:21:37,430 I'll take care of it for the both of us. 400 00:21:39,231 --> 00:21:41,534 Text me, I'll be in Stockton. 401 00:21:50,810 --> 00:21:55,246 ♫ Someone loses something ♫ 402 00:21:55,247 --> 00:21:59,718 Hey, how much do you think I could get for my book? 403 00:21:59,719 --> 00:22:00,952 Shit. 404 00:22:00,953 --> 00:22:02,388 Stacy got 15 for hers. 405 00:22:02,389 --> 00:22:04,309 All the big wigs in yours, you could double that. 406 00:22:04,333 --> 00:22:05,991 Why? 407 00:22:05,992 --> 00:22:08,760 This baby's got me thinking it might be time to wrap it up. 408 00:22:08,761 --> 00:22:10,896 Oh, no, no, that's backwards thinking. 409 00:22:10,897 --> 00:22:12,564 A baby means you need to ramp it up. 410 00:22:12,565 --> 00:22:15,033 No, I'm not working while I'm pregnant. 411 00:22:15,034 --> 00:22:16,635 Why not? 412 00:22:16,636 --> 00:22:18,636 Girl, the first six months, they don't even notice. 413 00:22:18,660 --> 00:22:20,572 The last three months, freaks'll pay you double 414 00:22:20,573 --> 00:22:22,908 because you are. 415 00:22:22,909 --> 00:22:24,910 Whatever. You know I'm right. 416 00:22:24,911 --> 00:22:28,313 Oh, when you start lactating, now that shit's a goldmine. 417 00:22:28,314 --> 00:22:29,634 - They want to suck it... - Carla. 418 00:22:29,658 --> 00:22:31,182 Stop being ratchet. 419 00:22:31,183 --> 00:22:32,684 Excuse me? 420 00:22:32,685 --> 00:22:34,653 Miss Prissy, didn't mean to get real on you, 421 00:22:34,654 --> 00:22:36,054 but you know, kids cost. 422 00:22:36,055 --> 00:22:38,256 'Cause they want to eat and have clothes to wear. 423 00:22:38,257 --> 00:22:39,891 And a place to sleep, and, oh yeah, 424 00:22:39,892 --> 00:22:41,572 they want to be somebody when they grow up, 425 00:22:41,573 --> 00:22:42,808 and that shit's on you. 426 00:22:42,809 --> 00:22:44,930 I know that, and I have money put away. 427 00:22:44,931 --> 00:22:46,732 Huh, yeah? 428 00:22:46,733 --> 00:22:48,700 Well, whatever it is, it ain't enough. 429 00:22:48,701 --> 00:22:51,570 Look, it's not just the money I'm thinking about. 430 00:22:51,571 --> 00:22:55,441 I'm keeping this baby. I want to raise it right. 431 00:22:55,442 --> 00:22:57,142 And a working girl can't be a good mommy? 432 00:22:57,143 --> 00:22:59,545 I got two kids on honor roll. 433 00:22:59,546 --> 00:23:01,980 They go to Kumon and piano lessons, 434 00:23:01,981 --> 00:23:04,450 and learn French, bitch. Fucking well adjusted kids 435 00:23:04,451 --> 00:23:06,452 with college funds in the bank paid for. 436 00:23:06,453 --> 00:23:10,188 I'm not saying you can't be a working girl and be a good mommy. 437 00:23:10,189 --> 00:23:11,590 I'm just saying I can't. 438 00:23:11,591 --> 00:23:14,861 And I'm just saying, fuck you. 439 00:23:33,946 --> 00:23:34,981 Denise. 440 00:23:36,282 --> 00:23:38,150 It is Denise, right? 441 00:23:41,220 --> 00:23:44,123 Wait here. 442 00:23:46,225 --> 00:23:47,225 [ Phone buzzes ] 443 00:23:56,135 --> 00:23:57,503 Hey, Tammy. 444 00:23:57,504 --> 00:24:00,238 Crystal's not here. 445 00:24:00,239 --> 00:24:01,708 Where is she? 446 00:24:03,510 --> 00:24:04,811 [ Bell dings ] 447 00:24:07,246 --> 00:24:08,715 From the guy at the counter. 448 00:24:18,024 --> 00:24:19,726 [ Sighs ] 449 00:24:22,194 --> 00:24:23,194 Ah. 450 00:24:29,536 --> 00:24:30,869 I'm not ready for this. 451 00:24:30,870 --> 00:24:33,438 Well, maybe it's like jumping into cold water. 452 00:24:33,439 --> 00:24:36,241 I mean, you're never ready, but once you get in, 453 00:24:36,242 --> 00:24:38,810 you get used to it and you're glad you did it. 454 00:24:38,811 --> 00:24:40,579 I'm not talking about us. 455 00:24:40,580 --> 00:24:43,448 Fine, let's talk about you. 456 00:24:43,449 --> 00:24:45,051 Not that either. 457 00:24:47,820 --> 00:24:49,855 Aren't you under house arrest? 458 00:24:49,856 --> 00:24:53,125 I got six hours so I could come see you. 459 00:24:58,130 --> 00:24:59,865 I'm gonna beat the charge. 460 00:24:59,866 --> 00:25:02,133 I'm gonna put everything back to the way it was. 461 00:25:02,134 --> 00:25:04,871 But none of it's going to mean anything if you're not with me. 462 00:25:06,906 --> 00:25:09,374 You really don't listen, do you? 463 00:25:09,375 --> 00:25:10,976 Oh, okay, I'm sorry. 464 00:25:10,977 --> 00:25:13,579 Crys, come on. 465 00:25:13,580 --> 00:25:16,314 You don't miss San Vicente? 466 00:25:16,315 --> 00:25:17,949 I do miss some things. 467 00:25:17,950 --> 00:25:21,019 The steaks at the Corner Club. Mmm. 468 00:25:21,020 --> 00:25:22,988 You know, you really don't appreciate them 469 00:25:22,989 --> 00:25:25,423 until you're eating surf and turf at an Applebee's wannabe. 470 00:25:25,424 --> 00:25:26,792 Well, we could be there in an hour. 471 00:25:26,793 --> 00:25:28,860 You know what I don't miss? 472 00:25:28,861 --> 00:25:30,830 My husband on the hotline to Heaven. 473 00:25:34,366 --> 00:25:36,467 I'm not having visions anymore. 474 00:25:36,468 --> 00:25:38,236 I swear to God. 475 00:25:38,237 --> 00:25:39,404 I mean... 476 00:25:39,405 --> 00:25:40,806 I swear. 477 00:25:40,807 --> 00:25:43,308 So you don't think any of that came from God? 478 00:25:43,309 --> 00:25:45,310 The voices, the visions? 479 00:25:45,311 --> 00:25:47,780 No, I think it was temporary insanity. 480 00:25:50,850 --> 00:25:53,451 What about Anne Wu? 481 00:25:53,452 --> 00:25:56,622 She did order the rape. She did steal P.J.'s program. 482 00:25:56,623 --> 00:25:58,156 How could you be right about that? 483 00:25:58,157 --> 00:26:00,259 I don't have that part of it figured out yet. 484 00:26:03,062 --> 00:26:06,197 All I know is it wasn't God. 485 00:26:06,198 --> 00:26:07,398 Whenever you're ready. 486 00:26:07,399 --> 00:26:08,399 - I'm ready. - I got this. 487 00:26:08,400 --> 00:26:09,935 [ Beeping ] 488 00:26:09,936 --> 00:26:11,696 Warning, you are outside the designated zone. 489 00:26:11,720 --> 00:26:12,771 My ankle monitor. 490 00:26:12,772 --> 00:26:14,272 Return to an authorized location. 491 00:26:14,273 --> 00:26:16,642 I'm supposed to stay within a certain distance 492 00:26:16,643 --> 00:26:17,723 of the address I gave them. 493 00:26:17,747 --> 00:26:19,344 Well, then you better get going. 494 00:26:19,345 --> 00:26:21,446 Well, it'd be okay if we were at your sister's house. 495 00:26:21,447 --> 00:26:23,650 Go home. 496 00:26:24,516 --> 00:26:26,953 Crys. Crys? 497 00:26:30,322 --> 00:26:35,260 Police gave me a box of P.J.'s stuff. 498 00:26:35,261 --> 00:26:36,662 [ Beeps ] 499 00:26:36,663 --> 00:26:39,931 Warning, you are outside the designated zone. 500 00:26:39,932 --> 00:26:42,134 Return to an authorized location. 501 00:26:46,338 --> 00:26:48,506 Shane never told me that he was involved. 502 00:26:48,507 --> 00:26:49,747 He tried to keep you out of it. 503 00:26:49,771 --> 00:26:51,276 You heard him on there, right? 504 00:26:51,277 --> 00:26:53,211 You heard his voice. He didn't want to be there. 505 00:26:53,212 --> 00:26:55,681 He didn't have a choice. 506 00:26:55,682 --> 00:26:57,949 No, this is too risky. 507 00:26:57,950 --> 00:26:59,685 Julio, if they find out what you're doing... 508 00:26:59,686 --> 00:27:01,888 Only one person is going to find out. 509 00:27:04,724 --> 00:27:05,891 Do you think he's gonna pay? 510 00:27:05,892 --> 00:27:08,259 He's obsessed with his son. 511 00:27:08,260 --> 00:27:11,197 When he sees what is on this video, he'll pay. 512 00:27:12,865 --> 00:27:17,803 Heather, there's no one to protect anymore. 513 00:27:17,804 --> 00:27:19,405 Except you. 514 00:27:27,079 --> 00:27:28,414 [ Chuckles ] 515 00:27:30,149 --> 00:27:32,350 Which one's yours? 516 00:27:32,351 --> 00:27:33,584 Bottom. 517 00:27:33,585 --> 00:27:36,288 Mm-hmm. 518 00:27:39,258 --> 00:27:40,827 [ Pigeons cooing ] 519 00:27:53,840 --> 00:27:57,009 They come every day. Tammy leaves seeds for them. 520 00:28:05,752 --> 00:28:07,887 Mind if I... 521 00:28:32,544 --> 00:28:36,815 $471 and 26 cents. 522 00:28:36,816 --> 00:28:39,184 What was he doing with all that cash? 523 00:28:39,185 --> 00:28:40,418 You want it? 524 00:28:40,419 --> 00:28:41,787 No. 525 00:28:41,788 --> 00:28:43,654 I think he read an article. 526 00:28:43,655 --> 00:28:46,192 Decided credit cards were evil. 527 00:29:27,533 --> 00:29:29,201 [ Sighs ] 528 00:29:59,698 --> 00:30:01,300 Still smells like him. 529 00:30:13,745 --> 00:30:15,346 Didn't P.J. give this to you 530 00:30:15,347 --> 00:30:17,415 for your birthday? 531 00:30:17,416 --> 00:30:19,617 I thought I lost that. 532 00:30:19,618 --> 00:30:20,886 About two years ago. 533 00:30:20,887 --> 00:30:23,422 What's P.J. doing with my signing pen? 534 00:30:26,525 --> 00:30:28,194 Signing his suicide note? 535 00:30:29,929 --> 00:30:34,333 [ laughs ] 536 00:30:44,576 --> 00:30:46,512 [ Cries ] 537 00:31:15,474 --> 00:31:17,209 [ Sobs ] 538 00:31:23,815 --> 00:31:25,116 [ Footsteps ] 539 00:31:25,117 --> 00:31:26,985 I'm looking for Judge Harris. 540 00:31:26,986 --> 00:31:29,355 He isn't in. 541 00:31:30,222 --> 00:31:31,456 Do you know when he will be? 542 00:31:31,457 --> 00:31:34,259 What's this about? 543 00:31:34,260 --> 00:31:35,962 I'll come back later. 544 00:31:54,713 --> 00:31:56,215 Drive safely. 545 00:31:59,785 --> 00:32:01,486 Come back with me, Crys. 546 00:32:01,487 --> 00:32:05,223 I'm serious, let's just get all your things 547 00:32:05,224 --> 00:32:06,591 and get out of here right now. 548 00:32:06,592 --> 00:32:07,658 Don't push it, Pernell. 549 00:32:07,659 --> 00:32:10,395 I have to. 550 00:32:10,396 --> 00:32:13,098 I love you. 551 00:32:13,099 --> 00:32:16,034 It's more than that. 552 00:32:16,035 --> 00:32:18,536 I can't live without you. 553 00:32:18,537 --> 00:32:21,072 If I didn't have this shit on my ankle, 554 00:32:21,073 --> 00:32:22,740 I would go buy a Winnebago right now 555 00:32:22,741 --> 00:32:24,675 and park it in your fucking sister's front yard. 556 00:32:24,676 --> 00:32:26,277 Oh, right. 557 00:32:26,278 --> 00:32:27,612 You see? You see? 558 00:32:27,613 --> 00:32:29,114 If we play this thing right, 559 00:32:29,115 --> 00:32:31,116 maybe we'll be back to laughing one day. 560 00:32:31,117 --> 00:32:32,617 What's here, Crys? 561 00:32:32,618 --> 00:32:35,220 Back in San Vicente, you were throwing galas. 562 00:32:35,221 --> 00:32:37,021 You were going to opening night of the ballet. 563 00:32:37,045 --> 00:32:38,256 Your big night here is, what? 564 00:32:38,257 --> 00:32:40,559 The Voice? Couple of boxes of wine? 565 00:32:43,029 --> 00:32:46,064 Crys? 566 00:32:46,065 --> 00:32:48,566 That's how easy it is. 567 00:32:48,567 --> 00:32:49,567 What? 568 00:32:49,568 --> 00:32:51,502 You said "wine". 569 00:32:51,503 --> 00:32:53,383 I thought of the wine bottle. I thought of Anne. 570 00:32:53,407 --> 00:32:55,240 I thought if I hadn't gotten there before you, 571 00:32:55,241 --> 00:32:58,176 I never would've... 572 00:32:58,177 --> 00:33:01,612 And how... I was only going there to protect you. 573 00:33:01,613 --> 00:33:04,183 And how I hate... 574 00:33:07,619 --> 00:33:08,719 That's how easy it is. 575 00:33:08,720 --> 00:33:11,556 You love me. 576 00:33:11,557 --> 00:33:13,192 You remember that? 577 00:33:15,794 --> 00:33:17,529 Yeah, I do. 578 00:33:19,698 --> 00:33:22,133 But I remember everything, 579 00:33:22,134 --> 00:33:24,270 and it's not enough. 580 00:33:26,872 --> 00:33:28,274 Even for love. 581 00:33:34,746 --> 00:33:36,148 [ Horn honking ] 582 00:33:50,096 --> 00:33:51,996 Asa? 583 00:33:51,997 --> 00:33:54,099 Are you Asa? 584 00:33:54,100 --> 00:33:57,335 Where's... Where's Pernell? 585 00:33:57,336 --> 00:33:59,137 He's visiting his wife. 586 00:33:59,138 --> 00:34:00,971 He sent me. 587 00:34:00,972 --> 00:34:03,508 He said you got a name for me. 588 00:34:03,509 --> 00:34:06,477 Have him call me when he gets back. 589 00:34:06,478 --> 00:34:07,812 No, look. 590 00:34:07,813 --> 00:34:09,714 You're just going to tell Judge Harris the name, 591 00:34:09,715 --> 00:34:11,349 he's going to tell me. 592 00:34:11,350 --> 00:34:13,918 So what's the difference? 593 00:34:13,919 --> 00:34:16,020 I know him, I don't know you, okay? 594 00:34:16,021 --> 00:34:19,490 No, no, I can't let you go unless you tell me that name. 595 00:34:19,491 --> 00:34:22,127 Okay, okay, man. Just ease up. 596 00:34:22,128 --> 00:34:23,695 Ease up, man! 597 00:34:25,564 --> 00:34:26,864 I gotta... Oh, shit! 598 00:34:26,865 --> 00:34:28,266 Get the fuck off of me! 599 00:34:28,267 --> 00:34:29,367 Where were you going? 600 00:34:29,368 --> 00:34:31,169 Man, get the fuck off of me, man! 601 00:34:31,170 --> 00:34:32,837 I don't want to hurt you. 602 00:34:32,838 --> 00:34:35,706 Just tell me the name. 603 00:34:35,707 --> 00:34:36,675 I'll break this. 604 00:34:36,676 --> 00:34:39,378 Okay, Paul Curtis. Paul Curtis. 605 00:34:49,588 --> 00:34:51,657 Get the fuck off of me, man! 606 00:34:55,894 --> 00:34:57,663 [ Car starts ] 607 00:35:14,246 --> 00:35:16,581 Hey, kid. 608 00:35:16,582 --> 00:35:18,349 It's daddy. 609 00:35:18,350 --> 00:35:21,552 How are you doing? 610 00:35:21,553 --> 00:35:23,588 You ready? 611 00:35:23,589 --> 00:35:26,291 I hope you know I'm doing this for you. 612 00:35:26,292 --> 00:35:28,894 I hope someday that... 613 00:35:30,496 --> 00:35:32,198 You can forgive me. 614 00:35:34,233 --> 00:35:37,203 It's not 'cause I don't love you. 615 00:35:38,804 --> 00:35:40,339 It's because I do. 616 00:35:44,376 --> 00:35:48,213 You deserve a good family. 617 00:35:48,214 --> 00:35:49,848 A good daddy. 618 00:35:55,654 --> 00:35:56,888 [ Kisses ] 619 00:36:01,059 --> 00:36:04,295 It's just tiny little things. She has these tattoos. 620 00:36:04,296 --> 00:36:05,463 Oh, Jesus. 621 00:36:05,464 --> 00:36:07,031 On both of her boobs. 622 00:36:07,032 --> 00:36:08,800 Save one for me, role models. 623 00:36:11,102 --> 00:36:12,136 Here. 624 00:36:12,137 --> 00:36:13,904 No, no, no, no. She's 16. 625 00:36:13,905 --> 00:36:17,242 And I'm sure alcohol has never passed her lips. 626 00:36:17,243 --> 00:36:19,610 Oh, no. Of course not. 627 00:36:19,611 --> 00:36:22,247 Hey, hey, I was 17 the first time I ever tried any of that. 628 00:36:22,248 --> 00:36:24,415 Bullshit, you were eight. 629 00:36:24,416 --> 00:36:26,384 Eight? You were eight? 630 00:36:26,385 --> 00:36:29,887 Oh my God, yeah. When I fell in the toilet. 631 00:36:29,888 --> 00:36:30,988 Wait, what happened? 632 00:36:30,989 --> 00:36:33,859 - Ask her. - For God's sake. 633 00:36:34,960 --> 00:36:36,927 I... 634 00:36:36,928 --> 00:36:38,796 Your mom and aunt Sherry, 635 00:36:38,797 --> 00:36:41,299 they didn't want to go to sleep and I was fucking tired. 636 00:36:41,300 --> 00:36:44,569 So I made them some hot chocolate. 637 00:36:44,570 --> 00:36:47,037 And put a little rum in it. 638 00:36:47,038 --> 00:36:49,540 Too much rum, way too much rum. 639 00:36:49,541 --> 00:36:51,909 Sherry just passed out, and your mom, 640 00:36:51,910 --> 00:36:53,411 she just got plain stupid. 641 00:36:53,412 --> 00:36:55,546 Yeah, I forgot to put the toilet seat down. 642 00:36:55,547 --> 00:36:57,815 You fell in the toilet? 643 00:36:57,816 --> 00:36:59,984 I was a baby. I just fell in the seat. 644 00:36:59,985 --> 00:37:02,086 And this was a trailer toilet, 645 00:37:02,087 --> 00:37:03,721 so it's smurf piss. 646 00:37:03,722 --> 00:37:05,856 There's no water in there, okay? 647 00:37:05,857 --> 00:37:08,959 So, blue down there for like, a week. 648 00:37:08,960 --> 00:37:10,880 What'd you do, grandma? Did you whup their asses? 649 00:37:10,904 --> 00:37:12,530 - No. - Grandma wasn't there. 650 00:37:12,531 --> 00:37:15,132 No, she wasn't there. Grandma was in the hospital. 651 00:37:15,133 --> 00:37:17,403 She was trying to pull a P.J. 652 00:37:20,472 --> 00:37:21,472 What do you mean? 653 00:37:21,473 --> 00:37:22,907 It was a long time ago. 654 00:37:22,908 --> 00:37:25,311 You know, ach. But pills. 655 00:37:28,480 --> 00:37:31,549 What? Sorry. Too soon? 656 00:37:31,550 --> 00:37:34,018 Over a month, you've been here. 657 00:37:34,019 --> 00:37:36,354 Never talked about P.J. 658 00:37:36,355 --> 00:37:38,856 Didn't even invite us to the funeral. 659 00:37:38,857 --> 00:37:42,360 You made us tip-toe all around what happened. 660 00:37:42,361 --> 00:37:44,962 So this is how it comes up. 661 00:37:44,963 --> 00:37:47,532 Ma, she asked a question. 662 00:37:47,533 --> 00:37:48,799 I answered it. 663 00:37:48,800 --> 00:37:50,335 Of course you did. 664 00:37:50,336 --> 00:37:54,605 Why should I be so surprised you wait until you can take it out on me? 665 00:37:54,606 --> 00:37:58,042 Oh. Take it out on you. 666 00:37:58,043 --> 00:37:59,578 P.J. 667 00:38:01,380 --> 00:38:04,148 I'm just talking about how you weren't there 668 00:38:04,149 --> 00:38:06,984 because you swallowed a bottle of sleeping pills. 669 00:38:06,985 --> 00:38:09,086 Okay, whatever we're talking about, can we stop? 670 00:38:09,087 --> 00:38:10,755 - Please? - No. 671 00:38:10,756 --> 00:38:13,057 No, no, no. We're here now. 672 00:38:13,058 --> 00:38:15,360 We are here and I would like to know. 673 00:38:15,361 --> 00:38:18,363 Did you ever once stop to think about 674 00:38:18,364 --> 00:38:22,667 how it would affect my sisters or me? 675 00:38:22,668 --> 00:38:24,435 You? 676 00:38:24,436 --> 00:38:26,371 [ Scoffs ] 677 00:38:26,372 --> 00:38:29,006 You get out of your head, girl. 678 00:38:29,007 --> 00:38:32,377 I was to the point where I was ready to take my last breath. 679 00:38:32,378 --> 00:38:34,380 I wasn't thinking about you. 680 00:38:37,115 --> 00:38:39,183 And I promise you, 681 00:38:39,184 --> 00:38:41,752 in that moment, 682 00:38:41,753 --> 00:38:46,792 your precious P.J. wasn't thinking about you either. 683 00:38:48,894 --> 00:38:51,397 I'm sorry. Too soon? 684 00:38:54,132 --> 00:38:55,500 Mom. 685 00:38:55,501 --> 00:38:56,768 Ma, wait. 686 00:39:00,472 --> 00:39:02,408 We aren't the only ones who miss him, you know. 687 00:39:04,009 --> 00:39:05,443 I'm not talking about P.J. 688 00:39:05,444 --> 00:39:07,478 But there's this memorial website. 689 00:39:07,479 --> 00:39:09,113 You should see it, Aunt Crystal. 690 00:39:09,114 --> 00:39:11,354 I mean, thousands of people have posted messages for him. 691 00:39:11,378 --> 00:39:12,983 I mean, look, all these people loved him. 692 00:39:12,984 --> 00:39:14,419 Jesus Christ. 693 00:39:14,420 --> 00:39:15,620 Are you deaf, are you stupid, 694 00:39:15,621 --> 00:39:17,589 or are you just being a fucking bitch? 695 00:39:23,529 --> 00:39:27,632 ♫ I learned to lay my head ♫ 696 00:39:27,633 --> 00:39:29,767 ♫ On the bed I made ♫ 697 00:39:29,768 --> 00:39:31,602 Fuck, you gave him the name? 698 00:39:31,603 --> 00:39:34,439 Dad, he had me pinned on the ground like we were fighting at recess. 699 00:39:34,440 --> 00:39:36,340 His knees were on my arms and shit. 700 00:39:36,341 --> 00:39:37,775 Hey, hey. 701 00:39:37,776 --> 00:39:38,744 Thanks. 702 00:39:38,745 --> 00:39:40,025 You could have made something up. 703 00:39:40,049 --> 00:39:41,812 Right? You got to be quicker on your feet. 704 00:39:41,813 --> 00:39:43,080 Think. 705 00:39:43,081 --> 00:39:45,850 So he can find me and kill me for lying to him? 706 00:39:45,851 --> 00:39:46,985 This is a bona... 707 00:39:48,587 --> 00:39:50,087 This is a bonafide killer we're talking about. 708 00:39:50,088 --> 00:39:52,322 Lower your voice. We don't know that for sure. Fuck! 709 00:39:52,323 --> 00:39:53,563 Man: Great party, Mayor Boston! 710 00:39:53,587 --> 00:39:55,125 I told you this was a mistake. 711 00:39:55,126 --> 00:39:57,027 I don't understand why you keep putting yourself out there like that. 712 00:39:57,028 --> 00:39:58,548 Hey, you don't ask that question, okay? 713 00:39:58,572 --> 00:40:00,498 He's my friend, your godfather. That's why. 714 00:40:00,499 --> 00:40:01,633 Go wash up. 715 00:40:11,376 --> 00:40:12,477 Val. 716 00:40:12,478 --> 00:40:14,745 Why are you empty handed? 717 00:40:14,746 --> 00:40:16,906 You know what, let's get you a glass of champagne, huh? 718 00:40:16,930 --> 00:40:18,649 Pernell should be here, Robert. 719 00:40:18,650 --> 00:40:21,752 Yes, I talked to Pernell, 720 00:40:21,753 --> 00:40:23,020 and he agreed that having you 721 00:40:23,021 --> 00:40:24,922 represent the Harris family trust was best. 722 00:40:24,923 --> 00:40:28,325 He hasn't been convicted of anything. 723 00:40:28,326 --> 00:40:30,394 Yes, ma'am, this is true, 724 00:40:30,395 --> 00:40:32,963 but people start trying his case every time he walks into a room. 725 00:40:32,964 --> 00:40:35,684 Which would distract from the theme of this evening, don't you think? 726 00:40:35,708 --> 00:40:38,335 Let me take care of some business. 727 00:40:38,336 --> 00:40:40,170 Hey, can I get your attention? 728 00:40:40,171 --> 00:40:42,607 I'm sorry, everybody. Everybody, your attention please. 729 00:40:42,608 --> 00:40:43,908 Can you gather around? 730 00:40:43,909 --> 00:40:45,710 I want to thank everybody for coming. 731 00:40:45,711 --> 00:40:47,578 - I mean that. - Good evening. 732 00:40:47,579 --> 00:40:50,414 You see this? This is a picture of me when I was nine years old. 733 00:40:50,415 --> 00:40:53,584 And you could already see I had an inspired sense of style. 734 00:40:53,585 --> 00:40:56,821 Am I rocking specs? I think I'm rocking specs. 735 00:40:56,822 --> 00:41:00,024 I mean, whoever let me walk out of the house wearing that Wizard of Oz bowtie 736 00:41:00,025 --> 00:41:01,526 should have been reported to child protection services, 737 00:41:01,527 --> 00:41:03,193 but that's another story. 738 00:41:03,194 --> 00:41:05,896 But the reason I wanted you to see this picture was 739 00:41:05,897 --> 00:41:07,932 that was the year that changed my life. 740 00:41:07,933 --> 00:41:09,967 When I was nine years old I wrote a paper in school 741 00:41:09,968 --> 00:41:11,569 about what I wanted to be when I grew up, 742 00:41:11,570 --> 00:41:13,571 and I said I wanted to be a janitor, because 743 00:41:13,572 --> 00:41:15,339 my father was a janitor at city hall. 744 00:41:15,340 --> 00:41:16,641 And I worshipped my father. 745 00:41:16,642 --> 00:41:19,243 I got an A+ on that paper. 746 00:41:19,244 --> 00:41:21,879 Brung it home all proud, but when I gave it to my father, 747 00:41:21,880 --> 00:41:23,981 he ripped it up right in front of me and said, 748 00:41:23,982 --> 00:41:26,116 "Well, if all you want to be is a janitor, 749 00:41:26,117 --> 00:41:27,952 what the hell do you need an education for?" 750 00:41:27,953 --> 00:41:29,153 True story. 751 00:41:29,154 --> 00:41:31,689 I was lucky, I had a mother and father 752 00:41:31,690 --> 00:41:34,158 who made me dream big and strive for more. 753 00:41:34,159 --> 00:41:36,260 I mean, it was obvious my school didn't care. 754 00:41:36,261 --> 00:41:41,832 Now, I work in the same offices where my father used to sweep and mop, 755 00:41:41,833 --> 00:41:43,300 and I'm not a janitor. 756 00:41:43,301 --> 00:41:46,203 My name is Robert Boston, the mayor, your mayor, 757 00:41:46,204 --> 00:41:48,073 of San Vicente. 758 00:41:50,609 --> 00:41:52,409 Thank you, thank you so much. 759 00:41:52,410 --> 00:41:55,179 I appreciate it, I'm proud of what I've accomplished. 760 00:41:55,180 --> 00:41:59,049 But the one thing I'm not proud of is our schools. 761 00:41:59,050 --> 00:42:02,119 Public education is a disgrace in this country, 762 00:42:02,120 --> 00:42:04,221 and I'm sorry to say, in our city, too. 763 00:42:04,222 --> 00:42:07,291 That's why I created the REAL initiative. 764 00:42:07,292 --> 00:42:08,826 REAL. 765 00:42:08,827 --> 00:42:11,128 Reviving Education and Leadership. 766 00:42:11,129 --> 00:42:12,597 REAL. It will fix our schools. 767 00:42:12,598 --> 00:42:14,599 It will change our future. 768 00:42:14,600 --> 00:42:18,402 Bayard Rustin said, "The proof that one truly believes is in action." 769 00:42:18,403 --> 00:42:19,604 Are we ready to take action? 770 00:42:19,605 --> 00:42:21,471 - Crowd: Yes! - I know some of you are. 771 00:42:21,472 --> 00:42:24,341 The Harris Family Trust and our host for this evening 772 00:42:24,342 --> 00:42:26,844 Nathan Brooks have each committed 10 million dollars 773 00:42:26,845 --> 00:42:28,112 to the REAL initiative. 774 00:42:28,113 --> 00:42:29,113 Thank you. 775 00:42:29,114 --> 00:42:30,715 [ Cheering ] 776 00:42:30,716 --> 00:42:31,982 Thank you so much. 777 00:42:31,983 --> 00:42:34,318 That means we're halfway there. 778 00:42:34,319 --> 00:42:35,786 They believe. Do you believe? 779 00:42:35,787 --> 00:42:37,254 Crowd: Yes. 780 00:42:37,255 --> 00:42:39,090 Then let's get them checkbooks out. 781 00:43:01,379 --> 00:43:03,114 [ Sighs ] 782 00:43:09,220 --> 00:43:10,856 You awake? 783 00:43:16,527 --> 00:43:17,695 Yeah. 784 00:43:17,696 --> 00:43:20,698 I'm sorry. 785 00:43:20,699 --> 00:43:22,499 That's okay. 786 00:43:22,500 --> 00:43:26,671 No, it's not. 787 00:43:26,672 --> 00:43:29,274 My dad hit me once. 788 00:43:30,742 --> 00:43:32,778 A real punch. 789 00:43:34,913 --> 00:43:37,447 Mom said it was because he was mad at the world, 790 00:43:37,448 --> 00:43:38,949 not at me. 791 00:43:38,950 --> 00:43:40,484 It's not okay, either. 792 00:43:40,485 --> 00:43:42,888 I'm just saying I get it. 793 00:43:49,494 --> 00:43:51,697 Do you know whatever happened to P.J.'s software? 794 00:43:53,498 --> 00:43:55,701 No. 795 00:43:57,903 --> 00:44:00,071 Don't you think you should? 796 00:44:04,609 --> 00:44:06,111 [ Crowd chattering ] 797 00:44:13,251 --> 00:44:15,921 I'm not that great at parties, either. 798 00:44:17,789 --> 00:44:20,725 So you're, what, a wallflower billionaire? 799 00:44:20,726 --> 00:44:22,046 Seems a very unlikely combination. 800 00:44:22,070 --> 00:44:24,528 Not shy, bored. 801 00:44:24,529 --> 00:44:26,769 I'm afraid I lose interest in most people fairly quickly. 802 00:44:26,770 --> 00:44:27,930 Hi, can I have water, please? 803 00:44:27,954 --> 00:44:29,133 Of course. 804 00:44:29,134 --> 00:44:32,436 I begin to tune them out and then the conversation falls apart. 805 00:44:32,437 --> 00:44:34,004 Very funny. 806 00:44:34,005 --> 00:44:35,965 So you're not interested in getting to know people 807 00:44:35,989 --> 00:44:38,342 face to face, but you want to collect 808 00:44:38,343 --> 00:44:40,010 every single bit of information about them behind their backs. 809 00:44:40,011 --> 00:44:41,411 Is there any real difference between me watching 810 00:44:41,412 --> 00:44:43,092 that woman over there walk across the room, 811 00:44:43,093 --> 00:44:44,527 or watching her surf across the web? 812 00:44:44,528 --> 00:44:47,084 Yes, there is, she has no expectation of privacy here. 813 00:44:47,085 --> 00:44:49,445 And what has the expectation of privacy on the web given us? 814 00:44:49,469 --> 00:44:52,356 Silk road? Sex trafficking and drug deals. 815 00:44:52,357 --> 00:44:55,960 You can't hide behind the most egregious outliers of on-line society. 816 00:44:55,961 --> 00:44:57,995 You stole that line from your husband. 817 00:44:57,996 --> 00:45:00,497 I understand his concerns. 818 00:45:00,498 --> 00:45:02,432 I watched that manifesto of his. 819 00:45:02,433 --> 00:45:06,772 But P.J. was never willing to take time to hear me out. 820 00:45:08,273 --> 00:45:10,275 Excuse me. 821 00:45:14,780 --> 00:45:16,613 You know what? I'm in. 822 00:45:16,614 --> 00:45:17,782 I'll hear you out. 823 00:45:17,783 --> 00:45:19,985 You have a minute. 824 00:45:22,587 --> 00:45:26,590 The world is generating 1.7 million billion bytes of data per minute. 825 00:45:26,591 --> 00:45:28,959 Six megabytes per day for every man, woman and child 826 00:45:28,960 --> 00:45:30,720 on the planet and almost all of it is wasted. 827 00:45:30,744 --> 00:45:32,496 Dust in the digital wind. 828 00:45:32,497 --> 00:45:35,417 Who knows what else is hidden in all that information we're throwing away? 829 00:45:35,418 --> 00:45:37,938 Big Pharma started sharing data, you know what they figured out? 830 00:45:37,962 --> 00:45:41,138 That desipramine, an antidepressant might help cure cancer. 831 00:45:41,139 --> 00:45:45,142 96% of the data gathered on cancer patients goes unanalyzed. 832 00:45:45,143 --> 00:45:47,577 What else is hidden in there? 833 00:45:47,578 --> 00:45:49,013 Isn't that at least worth a look? 834 00:45:49,014 --> 00:45:51,916 Portland, Oregon massively reduced its carbon footprint 835 00:45:51,917 --> 00:45:54,018 by using data to time its traffic lights better. 836 00:45:54,019 --> 00:45:57,254 Tracking cell phones helped contain Ebola in Africa. 837 00:45:57,255 --> 00:45:59,423 Tracking Ebola didn't make you a billionaire. 838 00:45:59,424 --> 00:46:01,664 Knowledge is the engine of our economy. Data is its fuel. 839 00:46:01,688 --> 00:46:04,829 And my company refines the finest fuel in the world. 840 00:46:04,830 --> 00:46:08,132 From oil that you steal from people. 841 00:46:08,133 --> 00:46:09,699 Or whatever the fucking metaphor is. 842 00:46:09,700 --> 00:46:11,700 I just want to know, how do people benefit from it? 843 00:46:11,724 --> 00:46:14,004 With enough data and enough analysis, 844 00:46:14,005 --> 00:46:16,273 there are no more Silk Roads. 845 00:46:16,274 --> 00:46:18,742 Not on the web, not on our city streets. 846 00:46:18,743 --> 00:46:21,103 I don't think that people understand what they're giving up. 847 00:46:21,104 --> 00:46:22,270 And you don't understand how much they will get in return. 848 00:46:22,271 --> 00:46:24,014 Are already getting in return. 849 00:46:24,015 --> 00:46:28,685 New algorithms tracking social media are predicting potential suicides. 850 00:46:28,686 --> 00:46:29,753 Hmm. 851 00:46:29,754 --> 00:46:31,488 Time's up. 852 00:46:31,489 --> 00:46:34,524 Very nice party. 853 00:46:34,525 --> 00:46:36,285 If you're getting other offers for Bathwater, 854 00:46:36,309 --> 00:46:37,895 - I'll beat 'em. - I'm not. 855 00:46:37,896 --> 00:46:40,597 That program is worth... 856 00:46:40,598 --> 00:46:42,400 You could name a figure. 857 00:46:46,537 --> 00:46:48,205 Really? 858 00:46:48,206 --> 00:46:50,274 Really. 859 00:46:50,275 --> 00:46:54,511 I have absolutely no idea where it is. 860 00:46:54,512 --> 00:46:59,616 And even if I found it, I would never sell it to you. 861 00:46:59,617 --> 00:47:01,452 I have to go home now. 862 00:47:23,909 --> 00:47:25,343 [ Glass breaks ] 863 00:47:29,647 --> 00:47:32,382 [ Gasps ] 864 00:47:32,383 --> 00:47:34,284 KD, how long you been there for? 865 00:47:34,285 --> 00:47:37,354 You really can't see that he's been chosen? 866 00:47:37,355 --> 00:47:38,522 Who? 867 00:47:38,523 --> 00:47:39,957 Judge Harris. 868 00:47:39,958 --> 00:47:41,191 Chosen? 869 00:47:41,192 --> 00:47:42,592 You came crying to me not long ago 870 00:47:42,593 --> 00:47:45,662 because of the darkness and sin Pernell lead you to. 871 00:47:45,663 --> 00:47:48,065 The Lord corrected my error. 872 00:47:48,066 --> 00:47:49,967 He sent me to correct yours. 873 00:47:49,968 --> 00:47:53,070 Judge Harris has been anointed by God. 874 00:47:53,071 --> 00:47:56,673 KD, I'm going home. 875 00:47:56,674 --> 00:47:58,842 No. 876 00:47:58,843 --> 00:48:00,344 I won't let you betray him. 877 00:48:00,345 --> 00:48:02,179 Pull your head out of the sand. 878 00:48:02,180 --> 00:48:03,620 He dragged you through a pit of evil. 879 00:48:03,644 --> 00:48:05,149 I would be failing you as a pastor... 880 00:48:05,150 --> 00:48:06,716 - Shut up! - Oh, jeez. 881 00:48:06,717 --> 00:48:08,485 Shut up! 882 00:48:08,486 --> 00:48:09,586 I'm... 883 00:48:09,587 --> 00:48:11,956 You are covered in the blood of Jesus Christ. 884 00:48:11,957 --> 00:48:13,958 KD, don't let sin rule your heart. 885 00:48:13,959 --> 00:48:15,559 Listen to me. 886 00:48:15,560 --> 00:48:16,826 The things I said. 887 00:48:16,827 --> 00:48:21,398 Whatever you heard, things you've seen. 888 00:48:21,399 --> 00:48:24,501 Whatever you know, that stays between us and God. 889 00:48:24,502 --> 00:48:25,569 Understand? 890 00:48:25,570 --> 00:48:27,337 I don't know what... 891 00:48:27,338 --> 00:48:30,208 Yes, or no. 892 00:48:31,676 --> 00:48:33,810 Yeah. 893 00:48:33,811 --> 00:48:38,315 This is from him. 894 00:48:38,316 --> 00:48:40,484 If it's me, I'm slitting your throat, 895 00:48:40,485 --> 00:48:42,653 and if you talk, I swear to God I will. 896 00:48:48,659 --> 00:48:50,061 [ Panting ] 897 00:49:07,445 --> 00:49:09,279 Judge Harris? 898 00:49:09,280 --> 00:49:12,383 The witness was Reverend Paul. 899 00:49:17,022 --> 00:49:19,023 He's half the reason why I'm in this shit. 900 00:49:19,024 --> 00:49:22,027 You don't have to worry about him. 901 00:49:27,232 --> 00:49:29,034 Thanks, Keith. 902 00:49:34,772 --> 00:49:36,407 [ Chattering ] 903 00:49:37,575 --> 00:49:39,443 Well, you had your chance, boys. 904 00:49:39,444 --> 00:49:41,145 It was a nice shot. I'll give you that. 905 00:49:41,146 --> 00:49:44,048 But when you come after somebody like me, 906 00:49:44,049 --> 00:49:45,515 it's a zero sum game. 907 00:49:45,516 --> 00:49:48,085 You either kill me or, well... 908 00:49:48,086 --> 00:49:49,454 You know. 909 00:49:58,263 --> 00:49:59,929 You give that back to Pernell. 910 00:49:59,930 --> 00:50:02,566 You tell him I'm not that guy anymore and I never will be again. 911 00:50:02,567 --> 00:50:05,102 I told you, Reverend Paul. 912 00:50:05,103 --> 00:50:06,803 You testify, you die. 913 00:50:06,804 --> 00:50:09,139 Testify? 914 00:50:09,140 --> 00:50:10,607 What are you talking about? 915 00:50:10,608 --> 00:50:13,543 Here you go. 916 00:50:13,544 --> 00:50:15,384 The assholes want to wait until the last second 917 00:50:15,408 --> 00:50:16,946 like we're doing a Law & Order episode. 918 00:50:16,947 --> 00:50:18,882 Let them play their games. 919 00:50:18,883 --> 00:50:22,819 So the witnesses name is Mike Alcala. Ring a bell? 920 00:50:22,820 --> 00:50:24,489 [ Door opens ] 921 00:50:57,288 --> 00:50:59,157 [ Phone rings ] 922 00:51:05,430 --> 00:51:06,431 Yeah? 923 00:51:10,868 --> 00:51:12,803 You're kidding me. 924 00:51:20,711 --> 00:51:22,447 Nah, I'll be right there. 925 00:51:29,987 --> 00:51:31,522 Okay. 926 00:51:39,930 --> 00:51:42,499 You brought me all the way back here for this bullshit? 927 00:51:42,500 --> 00:51:46,603 Just because you're getting fucked doesn't mean you should let your membership lapse. 928 00:51:46,604 --> 00:51:49,939 You think there's American Judicial Association meetings in prison? 929 00:51:49,940 --> 00:51:52,577 You need some gang to belong to. 930 00:51:53,578 --> 00:51:55,645 This was the last thing in my inbox. 931 00:51:55,646 --> 00:51:57,647 Oh, well... 932 00:51:57,648 --> 00:52:01,451 Well, now you have a Quizno's receipt. 933 00:52:01,452 --> 00:52:03,421 Stop being a crybaby. 934 00:52:17,735 --> 00:52:18,903 You okay, boss? 935 00:52:49,267 --> 00:52:51,268 I'm gonna... 936 00:52:51,269 --> 00:52:54,037 Need you to print me out another copy. 937 00:52:54,038 --> 00:52:55,540 Okay. 938 00:53:15,059 --> 00:53:17,362 What you writing, Dad? 939 00:53:25,803 --> 00:53:31,541 ♫ I never thought that I would ever lose you ♫ 940 00:53:31,542 --> 00:53:36,746 ♫ Haunts me every time I close my eyes ♫ 941 00:53:36,747 --> 00:53:42,519 ♫ And there's nothing I can do about my love for you ♫ 942 00:53:42,520 --> 00:53:46,391 ♫ It never dies ♫ 943 00:53:51,662 --> 00:53:55,732 ♫ Woke up in the morning to the blinding light ♫ 944 00:53:55,733 --> 00:53:59,436 ♫ Got so angry and it felt so right ♫ 945 00:53:59,437 --> 00:54:04,409 ♫ Just going to let it burn away for now ♫ 946 00:54:06,911 --> 00:54:10,747 ♫ I heard it from the mouth of your gun ♫ 947 00:54:10,748 --> 00:54:13,950 ♫ So this is it, what's done is done ♫ 948 00:54:13,951 --> 00:54:19,457 ♫ You just gotta let it ride away to her ♫ 949 00:54:21,492 --> 00:54:24,894 ♫ Droning of the bees and the roaming of your teeth ♫ 950 00:54:24,895 --> 00:54:28,865 ♫ The heat under my skin and the blood that flows within ♫ 951 00:54:28,866 --> 00:54:32,669 ♫ The dark behind your eyes that we all have deep inside ♫ 952 00:54:32,670 --> 00:54:36,906 ♫ The end of innocence and the losing of your pride ♫ 953 00:54:36,907 --> 00:54:41,611 ♫ But I never thought that I would ever lose you ♫ 954 00:54:41,612 --> 00:54:45,515 ♫ Haunts me every time I close my eyes ♫ 955 00:54:45,516 --> 00:54:50,754 ♫ And there's nothing I can do about my love for you ♫ 956 00:54:50,755 --> 00:54:53,624 ♫ It never dies ♫ 68033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.