Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,100 --> 00:00:28,160
Alo Vedat 'la mı görüşüyorum? Ben
kimsin?
2
00:00:28,720 --> 00:00:30,820
Ben Azize.
3
00:00:32,259 --> 00:00:35,020
Yavuz abi bu Vedat nefes almıyor.
4
00:00:57,580 --> 00:00:59,000
Ablan yüzünden buldular bizi.
5
00:00:59,320 --> 00:01:01,420
Yeter keşke ben ölseydim.
6
00:01:03,280 --> 00:01:05,360
Abla ne olur öyle deme.
7
00:01:05,620 --> 00:01:07,280
Herkese bir şey yapmazsın.
8
00:01:07,600 --> 00:01:12,660
Oğlum benim yüzümden kayboldu. Tamam
tamam bir herkes bir sakin olsun gel.
9
00:01:16,620 --> 00:01:18,160
Ben kimseyi görmedim.
10
00:01:18,560 --> 00:01:19,560
Eyvallah Cevdet abla.
11
00:01:19,920 --> 00:01:20,920
Burada da yok.
12
00:01:27,920 --> 00:01:30,860
Hadi çık şuradan. Geç içeri de anlat
bana şu meseleyi.
13
00:01:37,640 --> 00:01:40,500
Abi vallahi ben kötü bir şey yapmadım.
14
00:01:40,800 --> 00:01:41,800
Yemin ederim.
15
00:01:42,380 --> 00:01:44,080
Ama biliyorum merak etme.
16
00:01:44,520 --> 00:01:47,260
Yoksa durduk yere ağzıma yalan
sürmezdim.
17
00:01:47,700 --> 00:01:50,460
Sen ne yaptın da başına böyle aldın?
18
00:01:50,680 --> 00:01:51,680
Onu anlat bakalım.
19
00:01:52,620 --> 00:01:55,160
Emrah diye biri dolandırdı bizi.
20
00:01:55,560 --> 00:01:57,440
Annemin bileziğini çaldı ben de dövdüm
abi.
21
00:01:57,790 --> 00:02:02,610
Sen niye polisten kaçıyorsun ki? Senin
polise gitmen gerekiyormuş.
22
00:02:18,030 --> 00:02:19,910
Korkuyorsun. Belli.
23
00:02:21,070 --> 00:02:23,670
Dövmeseydin iyi olurmuş ama iş işten
geçmiş artık.
24
00:02:24,350 --> 00:02:26,830
Bak. Bu Emrah 'ı ben tanırım.
25
00:02:27,820 --> 00:02:28,980
Polis de tanır.
26
00:02:29,340 --> 00:02:33,500
Gel seninle şimdi karakola gidelim. Sen
anlat.
27
00:02:34,040 --> 00:02:35,240
Alsınlar içeri.
28
00:02:35,700 --> 00:02:36,700
Yok.
29
00:02:38,080 --> 00:02:41,020
Ben çok teşekkür ederim ama gitmem
lazım.
30
00:02:48,580 --> 00:02:49,580
Alo.
31
00:02:51,880 --> 00:02:54,820
Vedat 'la mı görüşüyorum? Kimse.
32
00:03:00,810 --> 00:03:01,810
Ne diyor be? Kimsin?
33
00:03:02,110 --> 00:03:06,130
Kardeşlerim. Kardeşlerim yok.
Kardeşlerimi gördünüz mü? Allah aşkına
34
00:03:06,130 --> 00:03:07,610
Gördünüz mü? Ne kardeşi?
35
00:03:08,410 --> 00:03:11,210
Kimsin sen? Ben kimseyi görmedim.
Bilmiyorum.
36
00:03:11,590 --> 00:03:14,170
Biliyorsun. Biliyorsun sen gördün mü?
37
00:03:14,410 --> 00:03:17,130
Kardeşlerim aşağıdalarda
kömürlüktelerdi. Gitmişler.
38
00:03:17,350 --> 00:03:20,130
Ya neredeler? Ne olursunuz söyleyin.
Gördünüz mü?
39
00:03:20,470 --> 00:03:22,910
Deli misin sen be? Ne diyor bu Süheyla?
40
00:03:23,190 --> 00:03:24,190
Kim bu?
41
00:03:24,350 --> 00:03:27,450
Anne baba vallahi billahi ben hiçbir şey
bilmiyorum. Görmedim.
42
00:03:36,609 --> 00:03:38,390
Biliyorsun. Biliyorsun.
43
00:03:39,110 --> 00:03:42,050
Oğlumdan gizli gizli işler çevirirsin
ha.
44
00:03:42,390 --> 00:03:44,690
Ahmet 'ime söyleyeyim de gör gününü sen.
45
00:03:44,910 --> 00:03:46,050
Çekil şuradan. Çekil.
46
00:03:46,510 --> 00:03:50,510
Abi beş altı yaşlarında uzun saçlı
sevimli bir kız çocuğu ya. Görmediniz mi
47
00:03:50,750 --> 00:03:53,310
Vallahi Yusuf 'un binlerce çocuk geçiyor
buradan.
48
00:03:53,650 --> 00:03:55,250
Görmedik. Eh be abi ya.
49
00:04:04,630 --> 00:04:05,630
Hayırdır inşallah.
50
00:04:07,970 --> 00:04:09,990
Zeyno! Zeyno! Bir daha!
51
00:04:10,310 --> 00:04:11,310
Bir daha!
52
00:04:11,710 --> 00:04:12,730
Bir daha!
53
00:04:13,310 --> 00:04:14,310
Zeyno!
54
00:04:17,990 --> 00:04:19,790
Zeyno! Zeyno!
55
00:04:20,010 --> 00:04:21,010
Zeyno!
56
00:04:21,450 --> 00:04:22,450
Zeyno!
57
00:04:23,210 --> 00:04:24,210
Abla!
58
00:04:25,230 --> 00:04:26,230
Cemal!
59
00:04:27,570 --> 00:04:28,570
Cemal!
60
00:04:29,450 --> 00:04:30,450
Ne oldu?
61
00:04:30,910 --> 00:04:31,910
Abla ne oldu?
62
00:04:32,070 --> 00:04:34,250
Cemal! Abla sen...
63
00:04:36,580 --> 00:04:37,579
Çocuklar nerede?
64
00:04:37,580 --> 00:04:38,580
Abla kömürlükte değiller mi?
65
00:04:40,040 --> 00:04:41,380
Çocuklar nerede Cemal?
66
00:04:41,800 --> 00:04:43,980
Cemal yok lan kömürlükte çocuklar
nerede?
67
00:04:44,220 --> 00:04:45,199
Tamam bilmiyorum işe git.
68
00:04:45,200 --> 00:04:46,520
Cemal çocuklar nerede?
69
00:04:47,580 --> 00:04:49,980
Geldiler. Zeynep! Zeynep!
70
00:04:50,880 --> 00:04:52,000
Neredesin siz ya?
71
00:05:19,950 --> 00:05:20,909
Balım nerede?
72
00:05:20,910 --> 00:05:22,890
Zeynep! Zeynep! Balım nerede?
73
00:05:23,270 --> 00:05:24,270
Balım nerede?
74
00:05:25,290 --> 00:05:27,410
Balım nerede? Bir daha bir şey söyleyin.
75
00:05:27,630 --> 00:05:28,630
Bir daha.
76
00:05:28,670 --> 00:05:29,670
Nerede bal?
77
00:05:29,690 --> 00:05:30,730
Abim söyler misin?
78
00:05:31,090 --> 00:05:31,909
Balım nerede?
79
00:05:31,910 --> 00:05:35,970
Balım kayboldu.
80
00:05:40,750 --> 00:05:41,950
Ne demek?
81
00:05:42,350 --> 00:05:43,930
Ne demek kayboldu?
82
00:05:44,630 --> 00:05:47,190
Samet! Samet ne demek? Balım yok.
83
00:05:47,550 --> 00:05:48,710
Nerede? Balım nerede?
84
00:05:50,760 --> 00:05:53,100
Kayboldu. Bizim Tay kayboldu.
85
00:05:53,460 --> 00:05:54,460
Kaybetti.
86
00:05:55,980 --> 00:05:58,280
Söyle bana nerede kaybettiğini. Hadi.
87
00:05:58,620 --> 00:05:59,880
Nereye kaybettiğini.
88
00:06:01,000 --> 00:06:02,360
Nereye kaybettiğini.
89
00:06:02,800 --> 00:06:04,660
Nereye kaybettiğini. Nereye
kaybettiğini.
90
00:06:05,840 --> 00:06:06,760
Nereye
91
00:06:06,760 --> 00:06:16,160
kaybettiğini.
92
00:06:59,719 --> 00:07:00,800
Fırıcım. Yandı mı?
93
00:07:01,360 --> 00:07:02,360
Yandı mı?
94
00:07:02,720 --> 00:07:04,460
Yandı mı? Yandı mı? Nerede var?
95
00:07:07,820 --> 00:07:08,820
Ne yalgıcı?
96
00:07:12,520 --> 00:07:14,080
Dur dur dur.
97
00:07:14,880 --> 00:07:16,400
Sen de mi kaybolmak istiyorsun oğlum?
98
00:08:30,540 --> 00:08:31,540
Ulan Cevdet!
99
00:08:31,880 --> 00:08:35,080
Şerefsiz! Amca dikkat et. Seni var ya
öldürürüm.
100
00:08:35,440 --> 00:08:36,440
Duydun mu?
101
00:08:51,420 --> 00:08:52,860
Bir dahakine durmayacağım.
102
00:08:53,340 --> 00:08:56,240
Unutma. Abini ilk defa ezip geçişin
olmaz.
103
00:08:56,960 --> 00:08:58,540
Senin gibi abi olmaz olsun.
104
00:09:00,369 --> 00:09:02,050
Baba kafayı mı yedin sen? Ne yapıyorsun?
105
00:09:02,250 --> 00:09:03,250
Bu ne ya? Sus.
106
00:09:03,410 --> 00:09:04,430
Bu senin baban.
107
00:09:05,330 --> 00:09:06,350
Düş lan önüme.
108
00:09:07,570 --> 00:09:08,570
Bak.
109
00:09:09,210 --> 00:09:10,210
Dediğimi ikiletme.
110
00:09:10,890 --> 00:09:13,270
Yemin ediyorum başladığım işi bitiririm.
111
00:09:13,490 --> 00:09:14,490
Yürü.
112
00:09:14,710 --> 00:09:15,710
Yürü lan!
113
00:09:16,170 --> 00:09:17,170
Yürü!
114
00:09:18,350 --> 00:09:19,350
Ailemden uzak dur.
115
00:09:57,040 --> 00:09:58,040
Ben mi üttüm seni ben?
116
00:09:58,360 --> 00:10:00,480
Yedirdim içirdim deve gibi yaptım seni.
117
00:10:00,780 --> 00:10:02,720
Böyle mi ödüyorsun lan minnet borcunu?
118
00:10:04,000 --> 00:10:05,040
Bana bak bana.
119
00:10:05,440 --> 00:10:09,780
Nankör üt. İt bile senin yaptığını
yapmaz lan. O katilleri sevmeyeceksin.
120
00:10:09,780 --> 00:10:13,380
seveceksin. O ne lan?
121
00:10:15,560 --> 00:10:16,560
Yusuf abi.
122
00:10:17,240 --> 00:10:18,600
Yusuf abi.
123
00:10:19,300 --> 00:10:20,300
Yusuf abi.
124
00:10:21,120 --> 00:10:23,460
Yusuf buraya gel. Yusuf.
125
00:10:29,400 --> 00:10:32,380
Kızım kim var içeride? Ne
bağırıyorsunuz? Küçük bir kız varmış da
126
00:10:32,380 --> 00:10:32,999
bir kızı?
127
00:10:33,000 --> 00:10:34,720
Bilmiyorum bir de abisi girdi şimdi
içeri.
128
00:12:00,260 --> 00:12:01,260
Yapamadım.
129
00:12:02,960 --> 00:12:05,220
Artık anne sensin demişti.
130
00:12:09,440 --> 00:12:11,780
Ben sözümü tutamadım anne.
131
00:12:12,260 --> 00:12:14,700
Sen sakın bizi bırakma olur mu abla?
132
00:12:15,200 --> 00:12:18,180
Anne. Ben sizi asla bırakmam.
133
00:12:18,460 --> 00:12:23,280
İnsanın başına her şey gelebilir.
Başımıza gelen şeyler. Hep birlikte
134
00:12:23,280 --> 00:12:25,760
edeceğiz. Artık biz birbirimizle
ayrılacağız.
135
00:12:26,380 --> 00:12:27,920
Birbirimizle ayrı düşünmeyin abla.
136
00:12:29,580 --> 00:12:30,580
Bir türlü ama düşmedik.
137
00:12:30,680 --> 00:12:35,780
Annemize babamıza kendi cennetlerine
uçtular işte. Orada yine birlikteler.
138
00:12:36,040 --> 00:12:38,000
Annemle babam kelebek mi oldu?
139
00:12:38,380 --> 00:12:40,440
Bundan böyle anne sensin. Anne.
140
00:12:41,060 --> 00:12:42,940
Anneciğim. Anneciğim efendim.
141
00:12:43,440 --> 00:12:45,960
Anne gülürüm küsür bak senin üstüne.
142
00:12:46,300 --> 00:12:48,320
Anne lütfen beni bul.
143
00:12:48,700 --> 00:12:50,080
Düşün ha seninle düşün.
144
00:12:50,320 --> 00:12:54,100
Annem olsa ne yapardı diye düşün. Dağ
gibi dururdu annem.
145
00:12:54,380 --> 00:12:55,380
Yapacağım.
146
00:14:09,100 --> 00:14:10,100
Yavru!
147
00:15:28,360 --> 00:15:29,620
Durun panik yapmayın iyi.
148
00:16:01,960 --> 00:16:02,960
Korkuttun bizi.
149
00:16:09,780 --> 00:16:11,220
Benim kısmı kızım.
150
00:16:11,680 --> 00:16:13,440
Bana ver beni. Benim kısmı canım.
151
00:16:14,660 --> 00:16:15,660
Cemal.
152
00:17:32,560 --> 00:17:33,560
Al su.
153
00:17:35,960 --> 00:17:36,360
Bir
154
00:17:36,360 --> 00:17:43,280
adım
155
00:17:43,280 --> 00:17:44,280
su iç.
156
00:17:47,880 --> 00:17:50,720
Abi. Sen iyi misin ha? Bir şeyin var mı
senin?
157
00:17:51,060 --> 00:17:52,340
İyiyim ben dur bir şeyim yok.
158
00:17:55,140 --> 00:17:58,820
Yavrum. Yanık bir elimi getirdin sür.
Allah razı olsun teyze.
159
00:18:16,170 --> 00:18:18,410
Allah 'ım. Dostlik. Dostlik.
160
00:18:19,470 --> 00:18:21,030
Dostlik. Dostlik.
161
00:18:21,270 --> 00:18:22,270
Dostlik. Dostlik.
162
00:18:26,010 --> 00:18:27,010
Dostlik.
163
00:18:28,770 --> 00:18:29,770
Abla kalk.
164
00:18:30,230 --> 00:18:36,070
Çabuk. Çabuk. Hadi ablacım.
165
00:18:53,729 --> 00:18:55,890
Baba. Canına mı usladın lan sen?
166
00:18:57,010 --> 00:19:00,710
Nasıl hayatını tehlikeye taşsın? Sana
bir şey olsa ben ne yapacağım?
167
00:19:01,030 --> 00:19:02,030
Ne yapacağım?
168
00:19:03,450 --> 00:19:05,570
Ulan alnından öpeceğine tokat atıyor be.
169
00:19:05,850 --> 00:19:08,710
Amcası gibi iyi çocuk. Daldı yangına
kurtardı çocukları.
170
00:19:12,430 --> 00:19:15,070
Cevdet babaya çekmiş. Aynı onun
gençliğe.
171
00:19:15,490 --> 00:19:16,490
Tamam dur.
172
00:19:23,110 --> 00:19:24,110
Dinlerim oğlum.
173
00:19:33,010 --> 00:19:37,310
Sen şimdi göreceksin oğlumun arkasından
iş çevirmek neymiş.
174
00:19:38,850 --> 00:19:40,750
Bekle sen bekle.
175
00:19:40,990 --> 00:19:44,310
Anne vallahi billahi ben bir şey
yapmadım ne olur.
176
00:19:52,840 --> 00:19:55,280
Anne ben iyiyim de sana ne oldu? Sen
niye ağlıyorsun?
177
00:19:59,720 --> 00:20:01,080
Oğlun kahraman oldu.
178
00:20:01,360 --> 00:20:03,940
Alevlerin arasına daldı. Kızı çıkarttı.
179
00:20:04,580 --> 00:20:05,580
İtfaiyeci sanki.
180
00:20:05,840 --> 00:20:06,719
Alev mi?
181
00:20:06,720 --> 00:20:08,140
Ne alevi Yusuf? Aman.
182
00:20:08,720 --> 00:20:11,180
Bırakın şimdi alevleri, yangını falan.
183
00:20:11,380 --> 00:20:12,620
Asıl yangın burada.
184
00:20:12,940 --> 00:20:13,940
Burada.
185
00:20:14,320 --> 00:20:15,620
Anne ne oluyor?
186
00:20:15,820 --> 00:20:16,779
Anne konuşsana.
187
00:20:16,780 --> 00:20:17,679
Ne oldu?
188
00:20:17,680 --> 00:20:19,560
Ah. Ah Haşmet. Ah.
189
00:20:20,010 --> 00:20:21,790
Senin bu karın var ya bu karın.
190
00:20:21,990 --> 00:20:24,430
Hepimizi ayakta uyutmuş. Hepimizi.
191
00:20:24,830 --> 00:20:27,210
Anne bak zaten cinlerim tepemde. Ne
diyorsun?
192
00:20:27,470 --> 00:20:32,050
Git de karının kömürlükte ne haltlar
karıştırdığını kendin gör.
193
00:21:09,820 --> 00:21:13,940
İki uğursuzu doldurmuş işte. Daha ne
bakıyorsun Haşmet?
194
00:21:15,420 --> 00:21:17,180
Bunları kim koydu buraya?
195
00:21:18,400 --> 00:21:19,940
Kim kalıyor? Kim kalıyor lan burada?
196
00:21:20,180 --> 00:21:21,180
Ben bilmem.
197
00:21:21,480 --> 00:21:23,280
Karına soracaksın onu. Karına.
198
00:21:23,860 --> 00:21:25,460
Kız kız ne olmuş buraya böyle?
199
00:21:27,140 --> 00:21:28,140
Baba.
200
00:21:28,520 --> 00:21:29,760
Annemin bir suçu yok.
201
00:21:30,440 --> 00:21:31,840
Annenin suçu yok.
202
00:21:32,280 --> 00:21:33,800
Kimin suçu lan o zaman bu?
203
00:21:34,700 --> 00:21:35,760
Bu kimin?
204
00:21:36,040 --> 00:21:38,680
Kim koydu? Kimin suçu lan bu?
205
00:21:41,060 --> 00:21:42,300
Söylesene kimin suçu?
206
00:21:42,720 --> 00:21:44,300
Kim kalıyor oğlum burada?
207
00:21:47,400 --> 00:21:49,120
Hadi hadi hızlanın hızlanın hadi.
208
00:21:49,520 --> 00:21:50,800
Samet 'in elini bırakma Fidan.
209
00:21:51,240 --> 00:21:53,400
Abla dur abla dur. Abi bir şey oldu.
210
00:21:53,940 --> 00:21:56,980
Abi otur şöyle abi. Otur abi.
211
00:22:00,520 --> 00:22:01,520
İyi misin?
212
00:22:01,860 --> 00:22:02,860
İyi miyim?
213
00:22:02,960 --> 00:22:06,300
Abartmaya gerek yok abiciğim hadi. Ne
abartması abi sen ne yaşadığınızın
214
00:22:06,300 --> 00:22:07,760
farkında değilsin herhalde. Ölüyordunuz.
215
00:22:08,020 --> 00:22:09,020
Fidan Fidan.
216
00:22:09,080 --> 00:22:11,440
Siz ol. Samet 'in elini bırakma dedim
Fidan hadi.
217
00:22:11,740 --> 00:22:13,000
Hadi hadi.
218
00:22:14,060 --> 00:22:17,830
Ablam iyi misin? Ben iyiyim. Sıçtık
diye.
219
00:22:18,350 --> 00:22:20,450
Bakın yiyememiş bile.
220
00:22:21,310 --> 00:22:22,330
Hadi geldik.
221
00:22:22,570 --> 00:22:26,690
Geldik eve az kaldı hadi çabuk. Abla biz
niye koşa koşa bu zindana dönüyoruz?
222
00:22:27,070 --> 00:22:30,890
Yangından çıktık biz ya yangından
çıktık. Zaten hastaneye gidemiyoruz bari
223
00:22:30,890 --> 00:22:32,050
şurada iki hava alalım lütfen.
224
00:22:32,330 --> 00:22:34,950
Kimin yüzünden Fidan? Kimin yüzünden
yangına düştük biz?
225
00:22:35,210 --> 00:22:36,370
Bunu konuşacağız.
226
00:22:36,870 --> 00:22:39,770
Konuşacağız bunları ama şimdi bir an
önce güvenli bir yere gidip saklanmamız
227
00:22:39,770 --> 00:22:41,390
lazım hadi. Abla başka bir durum mu var?
228
00:22:41,730 --> 00:22:44,130
Köşe alan var mı yoksa? Bulunur mu bizi?
229
00:22:45,950 --> 00:22:47,810
Abla. O mu Yavuz mu?
230
00:22:49,930 --> 00:22:51,290
İstanbul'da olduğumuzu biliyor.
231
00:22:52,050 --> 00:22:53,090
Bizi arıyor.
232
00:22:53,570 --> 00:22:55,550
Sokakta kalamayız ablam tamam mı?
233
00:22:55,910 --> 00:22:58,270
Bir an önce gidip saklanmamız lazım
hadi.
234
00:22:58,890 --> 00:23:00,210
Hadi gidiyorum hadi.
235
00:23:04,230 --> 00:23:06,650
Sizi hizaya sokma zamanı gelmiş.
236
00:23:08,150 --> 00:23:09,150
Yürü.
237
00:23:09,690 --> 00:23:12,970
Yürü lan. Hadi.
238
00:23:14,560 --> 00:23:16,700
Yürü. Yürü Çeyrek hadi şimdi olalım
hadi.
239
00:23:29,500 --> 00:23:36,160
Bu yangındaki... Kısırse
240
00:23:36,160 --> 00:23:38,540
bu... Ne oluyor lan burada?
241
00:23:38,740 --> 00:23:39,740
Ne oluyor lan?
242
00:23:47,960 --> 00:23:49,260
Olaylar olaylar ha.
243
00:23:51,100 --> 00:23:53,860
Bu senin... ...sevgilin değil mi?
244
00:23:55,460 --> 00:23:56,460
Sevgilisin lan.
245
00:23:57,360 --> 00:23:58,580
Sevgilisin lan. Ne oldu?
246
00:23:58,980 --> 00:23:59,980
Ne oldu?
247
00:24:04,360 --> 00:24:04,940
Sen
248
00:24:04,940 --> 00:24:13,000
kimsin
249
00:24:13,000 --> 00:24:15,500
lan? Benim evimde benim yakama
yapışıyorsun.
250
00:24:15,780 --> 00:24:19,000
Ha? Yamyam seni bunu öldürme baba.
251
00:24:26,040 --> 00:24:27,040
Yeter.
252
00:24:29,920 --> 00:24:34,740
Yeter babam yanlış anladı. Yok öyle bir
şey. Öyle bir şey yok.
253
00:24:35,460 --> 00:24:36,460
O kadar.
254
00:24:39,080 --> 00:24:41,340
Yok diyorsun ha? Yok öyle bir şey baba.
255
00:24:42,260 --> 00:24:43,260
Yani.
256
00:24:43,960 --> 00:24:46,860
Bu manitan falan değil ha? Ya değil baba
değil.
257
00:24:48,060 --> 00:24:52,100
O zaman... Yürü!
258
00:24:53,780 --> 00:24:54,780
Dokunma!
259
00:24:55,740 --> 00:25:00,040
Dokunma kardeşlerime! Lan ne anlaşık da
dokundu bileş gibi kokuyorsunuz zaten
260
00:25:00,040 --> 00:25:04,160
kokardılar! Ya baba ne yapıyorsunuz? Biz
kokardılar! Koş!
261
00:25:04,380 --> 00:25:05,920
Koş! Çık dışarı!
262
00:25:06,140 --> 00:25:07,140
Çık dışarı!
263
00:25:07,240 --> 00:25:08,240
Çık dışarı!
264
00:25:10,480 --> 00:25:11,480
Çık dışarı!
265
00:25:22,190 --> 00:25:24,870
Ya biz burada ne yaşıyoruz? Ne oluyor
ya?
266
00:25:25,370 --> 00:25:26,750
Ne oluyor ya?
267
00:25:26,970 --> 00:25:27,970
Ne yapıyorsun sen baba?
268
00:25:29,370 --> 00:25:30,370
Gel buraya gel.
269
00:25:30,750 --> 00:25:31,750
Ne var?
270
00:25:31,950 --> 00:25:33,330
Neyi göstereceğim sana?
271
00:25:37,630 --> 00:25:38,630
Hadi.
272
00:25:39,470 --> 00:25:42,590
Nereye gideceğiz abla? Yine sokakta
kaldık. Bana bak Zeynep.
273
00:25:42,850 --> 00:25:46,150
Ne diyordu o sevgili muhabbetçinin eline
neyi kaçtırdın? Ya ben nereden bileyim
274
00:25:46,150 --> 00:25:47,710
ya? Saçmalıyor işte saçmalıyor.
275
00:25:48,990 --> 00:25:50,130
Aklınız nerede ya sizin?
276
00:25:50,920 --> 00:25:53,900
Siz iyi misiniz? Bu çocuk ateşlerin
içinden çıktı.
277
00:25:54,300 --> 00:25:56,720
Adam peşimizde, biz sokaktayız.
278
00:25:56,920 --> 00:26:00,400
Kendinize gelmeniz için daha ne olması
lazım ya? Ne olsun daha lan?
279
00:26:00,820 --> 00:26:01,820
Korkacağım olsun.
280
00:26:02,240 --> 00:26:05,200
Başımızı nereye sokacağımızı
söylemeyeceksen hiçbir şey deme bana.
281
00:26:06,080 --> 00:26:07,080
Yürüyün hadi.
282
00:26:07,340 --> 00:26:08,340
Hadi.
283
00:26:15,540 --> 00:26:18,680
Abi ne olur ablamı kısma.
284
00:26:19,150 --> 00:26:20,410
Adam yalan söylüyor.
285
00:26:22,010 --> 00:26:23,150
Tamam aşkım.
286
00:26:24,650 --> 00:26:29,490
Ya sokakta kalmış diyorum sana ya.
Gariban çocuklar dolandırılmışlar üstüne
287
00:26:29,630 --> 00:26:30,830
Gidecek yerleri yok.
288
00:26:31,050 --> 00:26:32,050
Ay canım benim ya.
289
00:26:32,310 --> 00:26:33,350
Görüyor musun anne?
290
00:26:33,630 --> 00:26:35,650
Sen de acıdın evimize mi aldın ha?
291
00:26:36,090 --> 00:26:38,950
Ulan biz çocuk esirgeme kurumu muyuz?
292
00:26:39,390 --> 00:26:41,590
Bana ne? Sana ne?
293
00:26:44,270 --> 00:26:46,410
Senin haberin var mıydı lan bundan ha?
294
00:26:46,760 --> 00:26:47,760
Haberin var mıydı?
295
00:26:47,820 --> 00:26:51,000
Olmaz olur mu? Ben sana ne diyorum kırk
saattir Haşmet?
296
00:26:56,000 --> 00:26:57,840
Sokak çocuklarımız eksikti gerçekten.
297
00:26:58,220 --> 00:27:01,900
Yok yok yok.
298
00:27:02,280 --> 00:27:03,500
Suç bende zaten ya.
299
00:27:03,760 --> 00:27:05,920
Suç kimse de değil anne suç bende.
300
00:27:06,160 --> 00:27:09,220
Benim yüzüm yumuşadıkça sizin dengeniz
çalıştı tabi.
301
00:27:09,420 --> 00:27:12,180
Ama ben o dengeyi yerine getirmesini
bilirim.
302
00:27:12,700 --> 00:27:16,000
O kafalarınızı birbirine vura vura
deniyor, tutturacağım size!
303
00:27:16,280 --> 00:27:19,600
Bu evde kimin lafı geçiyor
hatırlayacaksınız!
304
00:27:20,200 --> 00:27:25,100
Ne bakıyorsun oğlum?
305
00:27:25,380 --> 00:27:26,440
Ne bakıyorsun lan?
306
00:27:27,540 --> 00:27:29,380
Arkamdan bin tane iş çevirmişsin.
307
00:27:29,600 --> 00:27:31,820
Kim kalıyor, kim kalmıyor belli değil!
308
00:27:32,060 --> 00:27:34,260
Ne yapacağım bir de boynuna atlayıp
salınacağım mı sana?
309
00:27:35,640 --> 00:27:39,820
Ben onu hayatımda bir gün bile
beklemedim baba.
310
00:27:41,080 --> 00:27:44,480
Ama... Biraz olsun o çocuklara merhamet
edersin sanmıştım.
311
00:27:47,220 --> 00:27:51,400
Hani bana bugün sordun ya. Neden ben
değil o katil amcam diye.
312
00:27:53,800 --> 00:27:57,220
Çünkü o merhamet ederdi. O senin gibi
bir vicdansız değil.
313
00:28:06,480 --> 00:28:07,480
Yusuf.
314
00:28:09,710 --> 00:28:11,930
Şurayı kapatayım da bir daha kimse
giremez.
315
00:28:12,290 --> 00:28:17,090
Haşmet etme eğlenme. Ben kötü bir şey
yapmadım ki. Bu ayazda sokakta mı
316
00:28:17,090 --> 00:28:18,150
bıraksaydım çocukları?
317
00:28:18,910 --> 00:28:19,910
Donarlardı.
318
00:28:25,950 --> 00:28:28,070
Buraya gel buraya. Gel sana gel.
319
00:28:28,410 --> 00:28:30,750
Haşmet. Dayı ne yapıyorsun dur.
320
00:28:31,270 --> 00:28:32,870
Haşmet yapma. Hadi.
321
00:28:41,950 --> 00:28:44,010
Cücük, balımı sırtına atsana.
322
00:28:44,290 --> 00:28:45,950
Biz nereye gideceğiz şimdi?
323
00:28:48,250 --> 00:28:49,250
Ben de.
324
00:28:53,190 --> 00:28:59,110
Buldum. Hani yıkık bir yer vardı ya.
Bugün gitmiştik. Yok ablacığım orası
325
00:28:59,350 --> 00:29:02,530
Onun içinde sarhoşlar var. Biz gördük
Seliha ablanla.
326
00:29:04,750 --> 00:29:06,210
Başka çaremiz yok buradan.
327
00:29:08,270 --> 00:29:09,530
Sokakta kalamayın.
328
00:29:09,730 --> 00:29:14,490
Abla. Yani İstanbul'da olduğumuzu
biliyor da. Baksana burası koskocaman
329
00:29:14,550 --> 00:29:15,830
Nereden bilsin burada olduğumuzu?
330
00:29:29,330 --> 00:29:31,290
Vedat vardı ya balları aldığının.
331
00:29:32,070 --> 00:29:33,070
Hı hı.
332
00:29:37,330 --> 00:29:39,450
Biz de yardım edemezdik.
333
00:29:42,840 --> 00:29:43,840
...şuralardan.
334
00:29:50,060 --> 00:29:51,760
O mu yapmış?
335
00:29:54,940 --> 00:29:58,200
Eğer Yavuz Vedat 'a ulaşmışsa... Arslan
abiye de ulaşmış.
336
00:30:02,740 --> 00:30:05,080
Arslan abi de bir de yardım edemedi
artık.
337
00:30:08,920 --> 00:30:10,620
Ondan sonra yalnızız.
338
00:30:31,150 --> 00:30:33,310
Şüphe çekecek bir şey yok değil mi? Yok
abi.
339
00:30:33,630 --> 00:30:35,590
Vedat elim bir kaza geçirdi.
340
00:30:40,710 --> 00:30:41,710
Al şunu.
341
00:30:41,830 --> 00:30:43,930
Kiminle bağlantısı varsa hepsini arasın.
342
00:30:46,510 --> 00:30:47,630
Abi biz bulduk.
343
00:30:48,710 --> 00:30:49,710
Ne izi lan?
344
00:30:50,650 --> 00:30:51,710
Fatih'te görenler olmuş.
345
00:30:53,170 --> 00:30:54,170
Fatih ha?
346
00:30:56,290 --> 00:30:57,470
Ya Neco.
347
00:30:58,050 --> 00:30:59,950
İstanbul o kadar da büyük değilmiş ha.
348
00:31:00,620 --> 00:31:03,980
Fatih'te bu farelerin fotoğrafını
görmeyen kalmayacak anladın mı beni?
349
00:31:04,400 --> 00:31:05,400
Anladım oğlum.
350
00:31:08,600 --> 00:31:13,540
Sen de elini çabuk tut Ümit. Sokak
çocukları senden önce bulursan malara
351
00:31:13,540 --> 00:31:14,540
valla.
352
00:31:21,460 --> 00:31:22,960
Annem nasılsın iyi misin?
353
00:31:23,260 --> 00:31:25,700
İyiyim oğlum iyiyim ben. Sen neredesin?
354
00:31:26,020 --> 00:31:27,400
Sokaktayım anne yürüyorum öyle.
355
00:31:28,180 --> 00:31:29,520
Oğlum ne olur eve gel.
356
00:31:29,930 --> 00:31:33,670
Babanı daha fazla kızdırma. Bak sen
gittin gidelim nerede diye dolanıp
357
00:31:33,850 --> 00:31:36,570
Anne benim biraz yalnız kalmam lazım
tamam mı? Hadi ararım seni.
358
00:31:36,850 --> 00:31:38,690
Oğlum. Söyle bana...
359
00:31:38,690 --> 00:31:48,070
Sanırım
360
00:31:48,070 --> 00:31:49,090
yerini öğrenemedin ha?
361
00:31:50,530 --> 00:31:52,450
Geri rekal beceri kız karı.
362
00:31:52,670 --> 00:31:53,670
Kaç telefon?
363
00:32:03,950 --> 00:32:04,950
Ne görüyorsun değil mi?
364
00:32:05,430 --> 00:32:11,190
Burada babasının yanında olacağına itle
kopukla birlik oldu bana kafa tutuyor.
365
00:32:11,990 --> 00:32:17,450
Ya şimdi ben bunu alsam. Böyle ağzını
burnunu kırsam şu camdan aşağıya alsam
366
00:32:17,450 --> 00:32:18,530
yeri midir? Yeridir.
367
00:32:18,750 --> 00:32:20,190
Amcası kılıklı işte.
368
00:32:20,510 --> 00:32:22,810
Bize düşman ellere dost.
369
00:32:24,090 --> 00:32:26,530
Ya anne deme şöyle.
370
00:32:26,890 --> 00:32:30,030
Bak zaten burnumdan soluyorum o çocuğu
öldürtürürsün bana.
371
00:32:30,250 --> 00:32:31,590
Ben kahveye gidiyorum.
372
00:32:35,020 --> 00:32:38,200
İster misin Cevdet 'e gitsin bir daha da
geri dönmelisin.
373
00:32:39,360 --> 00:32:41,180
Yok artık anne daha neler.
374
00:32:42,420 --> 00:32:45,740
Sen rahat ol ben Cevdet 'im bugün
haddini bildirdim.
375
00:32:51,720 --> 00:32:53,420
Ya anne taktın beni ya.
376
00:32:54,680 --> 00:32:57,320
Ne diyorsun öyle bir şey yapar mı gider
mi?
377
00:32:58,360 --> 00:32:59,360
Bilmiyorum valla.
378
00:32:59,780 --> 00:33:01,120
Anne ne diyorsun ya?
379
00:33:01,420 --> 00:33:03,680
Bir tanecik oğlum var diyorum Haşmet.
380
00:33:04,080 --> 00:33:05,520
Sahip çık oğluna diyorum.
381
00:33:06,400 --> 00:33:07,400
Hele bir gitsin.
382
00:33:07,620 --> 00:33:10,400
Hele bir gitsin. Bak o zaman onu ne
yapıyorum? Sen seyret.
383
00:33:10,680 --> 00:33:11,679
Bana bak.
384
00:33:11,680 --> 00:33:13,880
Böyle esip gürlemekle olmaz.
385
00:33:15,040 --> 00:33:21,060
Keskin sirke küpüne zarar. Nasıl
rahmetli baban zamanında Cevdet 'i
386
00:33:21,060 --> 00:33:25,640
kayırdıysa... ...şimdi de aynı şeyi
oğlun yapıyor.
387
00:33:26,220 --> 00:33:27,500
Kaptırma elleri.
388
00:33:28,000 --> 00:33:29,680
Gerekirse alttan al.
389
00:33:29,920 --> 00:33:31,680
Tut kolundan getir.
390
00:34:10,219 --> 00:34:12,639
Yusuf abim acaba Cevdet 'in yanına mı
gitti ya?
391
00:34:18,400 --> 00:34:20,020
Anne biliyor musun?
392
00:34:20,980 --> 00:34:23,040
Cevdet denen adam para gönderiyormuş
bana.
393
00:34:23,580 --> 00:34:25,480
Böyle rahatlatıyor güya vicdanını.
394
00:34:26,080 --> 00:34:27,120
Almadım tabii ki.
395
00:34:27,679 --> 00:34:30,540
Kabul etmedim. Gittim geçtim karşısına.
Ne diyorsun sen ya?
396
00:34:30,980 --> 00:34:33,540
Konuştun mu onunla? Ne dedi sana? Ne
anlattı?
397
00:34:34,320 --> 00:34:35,719
Ne dedi diyorum sana?
398
00:34:36,080 --> 00:34:37,080
Demedi bir şey.
399
00:34:37,659 --> 00:34:38,659
Konuşturmadım adamı.
400
00:34:39,120 --> 00:34:42,100
Gittim geçtim karşısına. Ağzını payını
verdim. Çektim gittim sonra.
401
00:34:42,380 --> 00:34:43,359
Bana bak Melih.
402
00:34:43,360 --> 00:34:45,159
Bir daha sakın. Anladın mı?
403
00:34:45,400 --> 00:34:47,719
Sakın konuşmayacaksın bir daha. Anladın
mı beni?
404
00:34:51,860 --> 00:34:53,520
Hayır ben senin için diyorum yani.
405
00:34:54,139 --> 00:34:55,520
Abimi duyarsa var ya.
406
00:34:56,179 --> 00:34:58,940
Seni de gebertir dayın sonra. Ben o
yüzden konuşuyorum.
407
00:35:03,420 --> 00:35:04,420
Tamam ya.
408
00:35:31,060 --> 00:35:35,200
Şimdi... ...buraya sığındık da bizi
hırsız sanmasınlar... ...göprü altına mı
409
00:35:35,200 --> 00:35:37,000
gitsek? Ama orası çok soğuk olur.
410
00:35:39,900 --> 00:35:41,500
Baksana bulamaz hala.
411
00:35:42,340 --> 00:35:44,180
Yine camiye mi sığırsak?
412
00:35:45,560 --> 00:35:47,500
Olmazsa insanlar vardır bu saatte.
413
00:35:48,620 --> 00:35:54,020
Şu bileziği... ...Emrah Şerif sizinle
kaptırmasaydık... ...belki kalacak bir
414
00:35:54,020 --> 00:35:55,020
bulurduk.
415
00:36:04,880 --> 00:36:08,200
Ulan Yusuf, gece vakti sokakları
çıkarttın ya bize.
416
00:36:14,060 --> 00:36:15,060
Lan.
417
00:36:16,140 --> 00:36:18,200
Bunlar Yusuf 'un yamyamları değil mi?
418
00:36:38,160 --> 00:36:39,160
Niye geldi bu?
419
00:36:40,620 --> 00:36:41,620
Ceno.
420
00:36:42,640 --> 00:36:43,760
Dur, dur.
421
00:36:44,140 --> 00:36:50,720
Allah 'ın sokanından mı kovacaksın bizi?
422
00:36:50,920 --> 00:36:51,920
O ne demek ya?
423
00:36:52,480 --> 00:36:54,820
Ya ben o kadar vicdansız bir adamım ya.
424
00:36:55,540 --> 00:36:58,960
Yani Yusuf bana her şeyi anlattı. Bir
yanlış anlaşılma olmuş.
425
00:36:59,240 --> 00:37:03,680
Ben sizi tanımadığım için... ...biraz
böyle fevri hareket ettim.
426
00:37:04,780 --> 00:37:06,860
Madem oğlumun arkadaşısınız...
427
00:37:07,190 --> 00:37:09,950
Sizi burada bu şekilde bırakamam kusura
bakmayın.
428
00:37:13,730 --> 00:37:16,410
Biz kimsenin arkadaşı değiliz. Biz
doğru.
429
00:37:19,150 --> 00:37:22,690
Siz ne istiyorsunuz bizden? Niye
buradasınız?
430
00:37:22,990 --> 00:37:28,810
Ben ne isteyeceğim sizden? Yani bu
soğukta dışarıda... ...affederseniz
431
00:37:28,810 --> 00:37:32,050
mabadı donar Allah korusun. Kiminiz
kimseniz de yokmuş.
432
00:37:32,270 --> 00:37:33,810
Yani insan vicdan yapıyor.
433
00:37:37,680 --> 00:37:41,900
Size bizim bahçe katını kiralayalım.
Hadi gelin. Nasıl fikir?
434
00:37:42,700 --> 00:37:43,720
Bahçe katı mı?
435
00:37:44,960 --> 00:37:45,960
Ya.
436
00:37:47,100 --> 00:37:50,700
Siz beni vicdansız bir adam olarak
tanıdınız ama yanıldınız.
437
00:37:51,420 --> 00:37:55,280
Ya yavrucağı hasta etmişsiniz.
438
00:37:55,540 --> 00:37:59,960
Enik gibi titriyor ya. Bak itiraz
istemiyorum. Ben sizin büyüğünüzüm.
439
00:37:59,960 --> 00:38:00,960
yarar orası. Hadi bakalım.
440
00:38:17,320 --> 00:38:18,820
Şu çocuklar var ya Neco.
441
00:38:19,220 --> 00:38:24,020
Kağıt toplayanlar. İstanbul 'u en esaslı
rehberlerden daha iyi bilirler.
442
00:38:24,360 --> 00:38:28,360
Bütün gün semtin bir ucundan diğerine
dolaşıp durur bunlar.
443
00:38:28,760 --> 00:38:31,300
Sokak sokak, mahalle mahalle gezerler.
444
00:38:31,720 --> 00:38:34,360
İşte onlar bulup getirecek bize o
fareleri.
445
00:38:36,540 --> 00:38:39,420
Fotoğrafları dağıttın değil mi? Dağıttım
tabii abi. İyi.
446
00:38:39,660 --> 00:38:40,740
Dur şurada.
447
00:39:12,080 --> 00:39:13,058
Bana bak lan.
448
00:39:13,060 --> 00:39:17,380
Kimse sana fotoğraf verdi mi? Ne
fotoğrafı? Altı tane fotoğrafı. Onları
449
00:39:17,380 --> 00:39:18,380
arıyorum. Yok.
450
00:39:18,500 --> 00:39:19,640
Bilmem ben fotoğrafı.
451
00:39:33,880 --> 00:39:34,839
Lan it.
452
00:39:34,840 --> 00:39:38,540
Ben sana bunların hepsine fotoğraf
verilecek demedim mi? Demedim mi lan?
453
00:39:38,540 --> 00:39:40,740
dağıttım. Bu başka bir yerden gelmiştir.
454
00:39:41,160 --> 00:39:44,920
Başka yerden gelse de bilecek lan. Hepsi
bilecek. Bana bak Neco.
455
00:39:45,260 --> 00:39:49,320
Sabaha kadar uyumayacaksın. Bütün
sokakları tek tek dolaşacaksın lan.
456
00:39:49,320 --> 00:39:50,800
kırparsan o yarım o gözlerine.
457
00:40:04,240 --> 00:40:05,900
Burası bahçe kapısı.
458
00:40:06,540 --> 00:40:08,320
Zaten siz iyi biliyorsunuz değil mi?
459
00:40:09,560 --> 00:40:12,440
Kapıyı açtığın zaman ooo ferah ferah
burası.
460
00:40:12,820 --> 00:40:14,900
Güzelce buraya badana yaparız bembeyaz.
461
00:40:15,340 --> 00:40:17,780
Şuraya diyorum bir Amerikan mutfak. Tık.
462
00:40:19,220 --> 00:40:21,860
Şunları falan çıkartırız bir gün ışığı
alır burası.
463
00:40:22,080 --> 00:40:25,360
Kod bir ya böyle bir şey olabilir mi?
Acaba biz mi taşıdık arkadaşlar yani?
464
00:40:25,400 --> 00:40:26,540
Harbiden mis gibi oluyor ya.
465
00:40:27,340 --> 00:40:28,900
Tuvalet işini de şöyle yaparız.
466
00:40:29,610 --> 00:40:34,350
Bu arka tarafa doğru, arka tarafa doğru
bir tuğla mula koyarsınız üç beş tane.
467
00:40:34,430 --> 00:40:37,410
Zaten kalabalıksınız onu çözersiniz diye
düşünüyorum. Şimdi.
468
00:40:40,030 --> 00:40:42,670
Madem oğlumun arkadaşısınız.
469
00:40:44,110 --> 00:40:46,450
Size on bine bırakıyorum burayı.
470
00:40:47,050 --> 00:40:50,630
On bin mi? Burası o kadar pahalı mı?
Kızım sen nerede istiyorsun?
471
00:40:51,070 --> 00:40:52,570
On bine yer mi kaldı?
472
00:40:53,050 --> 00:40:54,330
On bin çok fazla.
473
00:41:01,570 --> 00:41:06,790
Senin... ...güzel hatırına... ...beş yüz
daha almıyorum. Tamam mı?
474
00:41:07,230 --> 00:41:10,090
Yani tam arkadaş iş olsun, dost iş
olsun.
475
00:41:10,430 --> 00:41:11,730
Bizim hiç paramız yok.
476
00:41:12,130 --> 00:41:13,570
Hiç paramız yok.
477
00:41:15,810 --> 00:41:18,130
Çözeriz. Maksat işiniz çözülsün.
478
00:41:18,450 --> 00:41:19,530
Şöyle yapalım.
479
00:41:20,090 --> 00:41:23,350
Üç güne... ...bir depozito getirin.
480
00:41:23,950 --> 00:41:27,890
İki gün ayda, ay sonuna getirirsiniz
artık. Depozito ne demek?
481
00:41:28,550 --> 00:41:30,030
Depozito ne mi demek?
482
00:41:30,480 --> 00:41:34,600
Yani depozitosuz evimi verecek halim
yok. Yani ya eve zarar verirsiniz ha?
483
00:41:35,720 --> 00:41:37,720
Tamam ulan ona da kıyak yapıyorum.
484
00:41:38,120 --> 00:41:42,920
Yarım kira depozito alacağım sizden. Bak
normalde iki kira depozito alırlar.
485
00:41:43,000 --> 00:41:47,060
Benim kıymetimi bilin. Ben daha ne
yapayım size ya? Daha ne yapayım ya?
486
00:41:47,740 --> 00:41:50,500
Okey. Hadi bakalım hayırlı olsun.
487
00:41:54,580 --> 00:41:56,300
En önemli şeyi unuttuk.
488
00:41:57,100 --> 00:41:58,100
Bakın.
489
00:41:58,730 --> 00:42:00,490
Burası aile apartmanı.
490
00:42:00,850 --> 00:42:04,630
Tamam mı? Biz işimizde, gücümüzde
namuslu insanlarız.
491
00:42:04,850 --> 00:42:06,790
En dikkat etmeniz gereken şey.
492
00:42:07,210 --> 00:42:12,610
Bu eve erkek olarak senden ve şu
ufaklıktan başka kimse girmeyecek. Yoksa
493
00:42:12,610 --> 00:42:15,150
kötü buluşuruz. Anladın mı? Ne demek
istiyorsun sen ya?
494
00:42:15,630 --> 00:42:19,950
Kim girecek bizden başka? Tamam bir
sakin ol ya. Ya sen ne kadar gergin bir
495
00:42:19,950 --> 00:42:23,210
çocuksun ya. Ne kadar atarlı bir adamsın
ya. Ya şey diyorum.
496
00:42:23,550 --> 00:42:24,630
Akraba falan diyorum.
497
00:42:24,950 --> 00:42:26,450
Yok bizim akrabamız. Tamam.
498
00:42:26,780 --> 00:42:28,300
Akraban yoksa sorun da yok değil mi?
499
00:42:29,040 --> 00:42:30,040
Hadi.
500
00:42:31,040 --> 00:42:32,040
Allah Allah.
501
00:42:36,620 --> 00:42:38,200
Korkarsalar. Leş.
502
00:42:42,380 --> 00:42:44,160
Evimiz mi oldu şimdi burası?
503
00:42:44,520 --> 00:42:46,220
Sokakta kalmayacaktım artık.
504
00:42:51,460 --> 00:42:52,680
Burada mı kalıyoruz abla?
505
00:42:53,920 --> 00:42:54,920
Öyle mi oldu?
506
00:42:55,340 --> 00:42:56,740
Başka çaremiz var mı Cemmo?
507
00:43:07,860 --> 00:43:14,760
Nasıl rahmetli baban zamanında Cevdet 'i
kayırdıysa... ...şimdi de aynı şeyi
508
00:43:14,760 --> 00:43:16,020
oğlun yapıyor.
509
00:43:16,320 --> 00:43:20,660
Kaptırma elleri. Gerekirse alttan al.
Tut, kolundan getir.
510
00:43:32,490 --> 00:43:33,630
Sen eve gel, sana sürprizim var.
511
00:43:43,770 --> 00:43:45,350
Kimmiş vicdansız?
512
00:43:46,170 --> 00:43:50,850
O laf benim buramı acıttı biliyor musun?
513
00:43:51,230 --> 00:43:53,590
Şu kalbimi acıttı, benim kalbimi.
514
00:43:54,390 --> 00:43:59,870
Allah 'ın izniyle... ...yuvatımızı
yavrucaklara yuva kurduk.
515
00:44:02,230 --> 00:44:05,390
İnşallah yeni kiracılarımız hayırlı
olur.
516
00:44:06,790 --> 00:44:10,590
Ne diyorsun baba sen? Ne kirası ya?
Paraların var mı çocukların? Nasıl
517
00:44:10,590 --> 00:44:14,650
kirayı? Hayır oğlum o şekilde söylemek
istemedim. Kira falan değil yani. Kira
518
00:44:14,650 --> 00:44:16,750
dediğim sembolik bir şeyden bahsediyorum
ya.
519
00:44:17,390 --> 00:44:18,390
Yani.
520
00:44:19,810 --> 00:44:22,130
Ya sen ama iyilik mi emriyorsun oğlum
yani?
521
00:44:24,910 --> 00:44:25,910
Hadi çok iyi.
522
00:44:37,000 --> 00:44:39,960
En sonunda ben taşıyacağım aşağıya. Bu
merdanlar beni bitirdi ya.
523
00:45:00,600 --> 00:45:05,160
Annene doğduğu gün... ...sen getirmiştin
bu beşiği Mahmud.
524
00:45:07,850 --> 00:45:14,370
Bir gün gelecek umuduyla yanımda
buralara kadar getirdim. Boş beşikle
525
00:45:14,370 --> 00:45:20,510
geldik, dolu beşikle döneceğiz umuduyla
her gün yol gözledim.
526
00:45:23,330 --> 00:45:26,410
Azize bu beşikte hiç yatmadı.
527
00:45:31,790 --> 00:45:37,430
Ama onun çocuğu yatacak.
528
00:45:43,340 --> 00:45:46,420
O günü görmeden ölmeyeceğim ben Mahmut.
529
00:45:48,560 --> 00:45:50,860
Allah geçinden versin hanımım.
530
00:45:55,500 --> 00:45:56,960
Elbet göreceksin.
531
00:45:57,300 --> 00:45:59,580
Yavuz boş durmuyor merak etme.
532
00:45:59,780 --> 00:46:03,540
Koca İstanbul'da sokak sokak anneyi
arıyor.
533
00:46:07,180 --> 00:46:09,760
Bu uğurda bir can daha gitti.
534
00:46:11,140 --> 00:46:17,980
Suçsuz. Günahsız, gencecik bir muavin.
Böyle giderse Azize için de
535
00:46:17,980 --> 00:46:21,240
çok can gidecek. Benim canım gitti
canım.
536
00:46:23,620 --> 00:46:26,700
İçime ata ata hasta oldum ben.
537
00:46:27,620 --> 00:46:30,040
İnsan içine çıkamadım utancımdan.
538
00:46:31,280 --> 00:46:33,760
Benim suçum günahım neydi Mahmut?
539
00:46:35,540 --> 00:46:37,800
Bu vakitten sonra...
540
00:46:39,120 --> 00:46:42,040
Dünya yansa bana dokunmaz.
541
00:46:44,500 --> 00:46:46,220
O kız gelecek.
542
00:46:48,760 --> 00:46:51,620
Anasının günahını ödeyecek.
543
00:46:59,300 --> 00:47:02,580
Ben kahveni yaptım da adam salonda.
544
00:47:02,800 --> 00:47:03,800
Çık git.
545
00:47:06,680 --> 00:47:08,460
Bir yalnız bırakın beni.
546
00:47:50,880 --> 00:47:51,880
Anne.
547
00:47:56,100 --> 00:47:58,420
Ya sen ne yapıyorsun bu soğukta burada?
548
00:47:58,860 --> 00:48:04,240
Oğlum ben geldim hava alayım diye
arkamdan birden kapı kapandı. Anlamadım
549
00:48:04,240 --> 00:48:08,560
kapandı? Ya buz gibi olmuşsun hasta
olacaksın hava alacaksan açsana camı.
550
00:48:08,760 --> 00:48:10,080
Ay çok soğuk oğlum.
551
00:48:10,600 --> 00:48:12,380
Girelim hadi gel girelim.
552
00:48:12,700 --> 00:48:17,300
Anne. Bana bak babamın parmağı yok değil
mi bunda? Anlattığın gibi her şey.
553
00:48:17,920 --> 00:48:18,920
Yok oğlum.
554
00:48:19,280 --> 00:48:20,098
Niye olsun?
555
00:48:20,100 --> 00:48:22,080
Yok. Hadi. İyi tamam.
556
00:48:23,740 --> 00:48:25,520
Babam çocukları geri aldı biliyor musun?
557
00:48:25,800 --> 00:48:26,800
Nereye?
558
00:48:26,920 --> 00:48:27,920
Aşağı kömürlü.
559
00:48:28,140 --> 00:48:29,140
Kiraya verdi.
560
00:48:29,580 --> 00:48:30,700
Kiraya mı verdi?
561
00:48:30,960 --> 00:48:32,420
Evet. Gel hadi.
562
00:48:34,340 --> 00:48:35,380
Gel hadi yavaş.
563
00:48:36,400 --> 00:48:41,420
Ya sen niye böyle şeyler yapıyorsun ya?
Bu kovukta.
564
00:48:42,420 --> 00:48:44,700
Anlamadım ki oğlum. Nasıl kapandı kapı?
565
00:48:45,860 --> 00:48:46,860
Gel gel.
566
00:48:51,140 --> 00:48:52,140
Anne.
567
00:48:53,040 --> 00:48:56,760
Çocuğun gönlünü alacağız diye itikopu
aşağıya doldurduk. Yani başımıza bel
568
00:48:56,760 --> 00:48:57,760
almayalım bunlardan.
569
00:48:58,640 --> 00:48:59,640
İnşallah.
570
00:49:06,680 --> 00:49:08,040
Gel anne. Sağ ol.
571
00:49:09,240 --> 00:49:10,440
Ne yaptık?
572
00:49:10,660 --> 00:49:12,020
Yerleştirdik. Rahatladık değil mi?
573
00:49:12,360 --> 00:49:14,580
Sağ ol baba.
574
00:49:14,880 --> 00:49:15,880
O ne demek oğlum?
575
00:49:16,480 --> 00:49:17,960
Düşmez kalkmaz biri Allah.
576
00:49:18,180 --> 00:49:20,920
Biz onlara yardım ederiz. Allah da bize
yardım eder.
577
00:49:21,310 --> 00:49:22,310
Sakın bunu unutma.
578
00:49:22,750 --> 00:49:23,750
Söyle Akıt.
579
00:49:23,890 --> 00:49:26,890
İçimiz yandı bir soğuk su getirdi.
Yangın mangın duman hadi.
580
00:49:28,430 --> 00:49:29,710
Getireyim. Tamam.
581
00:49:39,450 --> 00:49:40,450
Dediğin gibi.
582
00:49:40,770 --> 00:49:43,850
İnşallah bu çocuklar başımıza bir bela
getirmez.
583
00:49:44,090 --> 00:49:44,968
Ya anne.
584
00:49:44,970 --> 00:49:48,670
Yusuf 'un gönlünü al eve getir demedi
mi? Dediğini yaptık işte. Daha ne
585
00:49:48,670 --> 00:49:49,589
istiyorsun ya?
586
00:49:49,590 --> 00:49:50,650
Sen rahat ol.
587
00:49:51,340 --> 00:49:54,920
Anne, oğlum bir taşla iki kuş vurdu.
588
00:49:55,160 --> 00:50:00,380
Nasıl? Hem oğlanın gönlünü kazandık...
...hem de aşağıdaki kömürlük var ya...
589
00:50:00,380 --> 00:50:02,920
...orayı dokuz bin beş yüz liraya kiraya
verdim.
590
00:50:03,740 --> 00:50:07,660
Dokuz bin liraya? Değil dokuz bin, kız
dokuz bin beş yüz lira diyorum sana.
591
00:50:09,320 --> 00:50:11,780
Bir şey söyleyeceğim.
592
00:50:13,120 --> 00:50:18,340
Vicdansa bende... ...ya ticari zeka
bende, ben bu aileye daha nasıl kol
593
00:50:18,340 --> 00:50:20,020
geleyim... ...daha ne yapayım anne Allah
aşkına ya?
594
00:50:20,570 --> 00:50:22,710
İyi yapmışsın oğlum, iyi yapmışsın.
595
00:50:24,090 --> 00:50:28,250
Yapmışsın da, bu çocukların parası var
mı? Nasıl ödeyecekler bu kirayı?
596
00:50:28,990 --> 00:50:33,030
Anneciğim, her şeyi ben mi düşüneceğim
ya? Boş ver, ödeyemezlerse vururuz
597
00:50:33,030 --> 00:50:34,190
mavraklarını bir tekme gider.
598
00:50:34,410 --> 00:50:35,410
Rahat olsa.
599
00:50:38,330 --> 00:50:41,450
Bir şey diyeceğim, Yusuf 'a kaç ay
kiraya verdin, ne falan haberi yok.
600
00:50:41,650 --> 00:50:42,650
Yakma beni, tamam?
601
00:50:42,810 --> 00:50:44,870
Yok yok, sen hiç merak etme.
602
00:50:45,130 --> 00:50:46,350
Cin gibiyim, yemin ediyorum.
603
00:50:50,280 --> 00:50:51,280
Ay maşallah.
604
00:50:51,680 --> 00:50:52,680
Sağ ol.
605
00:50:53,880 --> 00:50:54,880
Afiyet olsun.
606
00:50:55,220 --> 00:50:58,620
Bana da getirseydin bir bardak. Eline mi
yapışırdı?
607
00:50:58,820 --> 00:51:00,200
Getirir getirir. Ben de getiririm.
608
00:51:05,820 --> 00:51:10,220
Enkaz. Haşmet sunumuyla. Yakında
sinemalarda.
609
00:51:12,120 --> 00:51:13,480
Elinde ağrıyor anne.
610
00:51:17,610 --> 00:51:19,670
Bizim asıl meselemiz hayatta kalmak.
611
00:51:19,990 --> 00:51:22,930
Ve asıl düşmanımız Yavuz. Onu hiç
unutmayın.
612
00:51:23,190 --> 00:51:26,350
Yusuf değil, babası değil, o hırsız
Emrah değil.
613
00:51:27,350 --> 00:51:30,110
Bundan sonra karşımıza çıkacak diğer
kötüler de değil.
614
00:51:30,330 --> 00:51:32,830
Abla, daha kötüsü de mi var?
615
00:51:33,430 --> 00:51:38,030
Bilmiyorum. Tek bildiğim, Yavuz'dan
saklanmak zorunda olduğumuz.
616
00:51:42,030 --> 00:51:43,170
Benim teyze.
617
00:51:45,050 --> 00:51:46,630
Bitmemiş kini öfkesi.
618
00:51:48,620 --> 00:51:50,040
Annemle babam yetmemiş.
619
00:51:50,500 --> 00:51:52,540
Bizi bulana kadar durmayacak.
620
00:51:53,320 --> 00:51:55,980
Bizi bulmaması için her şeyi yapacağım.
621
00:51:56,800 --> 00:51:58,520
O altı kardeşi arıyor.
622
00:52:00,900 --> 00:52:02,220
Benim bir planım var.
623
00:52:02,760 --> 00:52:04,960
Ama bunu tek başıma daha yapamayız.
624
00:52:06,380 --> 00:52:09,700
O yüzden Yusuf 'la paylaşmamız, ondan
yardım istememiz gerekiyor.
625
00:52:12,480 --> 00:52:15,720
Bu bizim meselemiz Yusuf ne alaka şimdi?
Anlattım sana.
626
00:52:24,590 --> 00:52:25,590
Kim o?
627
00:52:26,490 --> 00:52:27,490
Bekli.
628
00:52:30,930 --> 00:52:37,190
İyi geceler.
629
00:52:39,750 --> 00:52:41,390
Balım için yoğurt getirdim.
630
00:52:42,570 --> 00:52:43,870
Hızlı iyileşsin diye.
631
00:52:49,510 --> 00:52:52,030
Bir de Cemo için pantolon.
632
00:52:54,149 --> 00:52:55,810
Gerek yok. Eyvallah.
633
00:52:59,210 --> 00:53:00,210
Sağ ol.
634
00:53:01,290 --> 00:53:02,490
Sağ ol Yusuf.
635
00:53:03,550 --> 00:53:04,550
Girsene.
636
00:53:05,150 --> 00:53:06,210
Konuşmamız lazım.
637
00:53:09,550 --> 00:53:13,450
Yusuf biliyorsunuz bizim peşimizde
kanlılarımız var.
638
00:53:14,050 --> 00:53:18,630
Biz madem artık burada yaşayacağız
insanlar kim olduğunu bilmek isteyecek.
639
00:53:18,630 --> 00:53:21,230
başta da senin ailen bilmek isteyecek.
640
00:53:21,550 --> 00:53:22,970
Ama onlara gerçeği söyleyemeyiz.
641
00:53:23,750 --> 00:53:26,710
O yüzden bizim yeni bir hikayeye
ihtiyacımız var.
642
00:53:29,790 --> 00:53:31,270
Ve senin yardımına.
643
00:53:32,670 --> 00:53:36,650
Tamam da... ...benden nasıl bir yardım
istiyorsun?
644
00:53:37,310 --> 00:53:40,090
Kanlılarımız... ...alt kardeşi
arıyorlar.
645
00:53:40,770 --> 00:53:45,730
O yüzden senin dışında hiç kimsenin
bizim alt kardeş olduğumuzu bilmemesi
646
00:53:48,530 --> 00:53:49,530
Soranlara...
647
00:53:50,250 --> 00:53:52,210
...dört kardeş olduğumuzu söyleyeceksin.
648
00:53:54,010 --> 00:53:58,510
Halim ve Samet 'i... ...benim çocuklarım
olarak tanıtacağız.
649
00:53:59,790 --> 00:54:02,250
Yusuf lütfen herkese böyle söyle.
650
00:54:03,070 --> 00:54:05,230
Bundan sonra bizim hikayemiz bu.
651
00:54:32,110 --> 00:54:33,110
Çok yaşa.
652
00:54:34,250 --> 00:54:35,250
Yengeciğim ya.
653
00:54:35,810 --> 00:54:37,730
Çok üşüdün değil mi sen dün terasta?
654
00:54:39,450 --> 00:54:41,510
Benim budayım iğrenç biri ya resmen.
655
00:54:43,470 --> 00:54:47,750
Yusuf duymasın ama... ...ben iyiyim
merak etme, hiçbir şeyim yok. Ne de olur
656
00:54:47,750 --> 00:54:49,590
böyle ya? Anne eline sağlık.
657
00:54:50,670 --> 00:54:52,630
Afiyet olsun. Ne güzel koktu bu ya.
658
00:54:52,930 --> 00:54:53,669
Sağ ol.
659
00:54:53,670 --> 00:54:54,890
Ya şey diyeceğim.
660
00:54:55,630 --> 00:54:59,110
Bunlardan biraz da bir şey koyup aşağıya
çocuklara da götürelim mi?
661
00:55:00,110 --> 00:55:01,110
Oğlum.
662
00:55:01,680 --> 00:55:05,760
İyi söylüyorsun da sen onu bir babana
sorsan.
663
00:55:06,360 --> 00:55:09,100
Tamam anne ben dükkanda babamla
konuşurum olur mu?
664
00:55:09,360 --> 00:55:11,160
Tamam ben hazırlarım. Tamam.
665
00:55:15,280 --> 00:55:17,100
Abi. Abi dur.
666
00:55:17,580 --> 00:55:20,560
Sen dün gece neredeydin ya? Ben seni çok
merak ettim.
667
00:55:21,140 --> 00:55:22,740
Melih sen babamla mı konuştun?
668
00:55:26,760 --> 00:55:28,420
Babam amcamı öldürecekti Melih.
669
00:55:28,890 --> 00:55:31,250
Senin yüzünden biri mezarda, biri
hapiste olabilirdi.
670
00:55:31,630 --> 00:55:34,350
Bak sana büyü artık derken bunu
katlediyorum Yücel.
671
00:55:34,730 --> 00:55:36,750
Kime ne söylediğine dikkat etmeniz.
672
00:55:37,030 --> 00:55:38,030
Anladın mı?
673
00:56:08,330 --> 00:56:09,710
Kıvrımla bir daha bakın konuşma.
674
00:56:15,090 --> 00:56:19,850
Abi ne olursun yalvarıyorum bak ne olur.
Çocuğumu kaybetmek istemiyorum abi ne
675
00:56:19,850 --> 00:56:24,130
olur. Abi ne olursun. Ne olursun git
konuş onunla Orhan 'la konuş ne olur.
676
00:56:24,170 --> 00:56:25,770
Çocuğumu aldırmak istemiyorum abi.
677
00:56:25,990 --> 00:56:30,190
Ne olursun evlensin ben de ben anne
olmak istiyorum abi. Kurban olayım sana
678
00:56:30,350 --> 00:56:33,510
Ne olursun abi yalvarıyorum sana ne
olursun. Abi.
679
00:56:34,950 --> 00:56:36,870
Ben konuşmam merak etme.
680
00:56:38,760 --> 00:56:43,900
Ama yaşanılanlara bakarsan konuşması
gereken zaten ben değilim.
681
00:56:44,800 --> 00:56:45,940
Hanecla.
682
00:57:09,100 --> 00:57:10,058
Ne oldu?
683
00:57:10,060 --> 00:57:11,060
Abla.
684
00:57:12,020 --> 00:57:13,020
Abla.
685
00:57:13,800 --> 00:57:14,800
Abla.
686
00:57:17,040 --> 00:57:19,260
Abla. İyiyim iyiyim tamam iyiyim.
687
00:57:20,600 --> 00:57:22,620
Harbiden kalkınca. Çok normal.
688
00:57:22,840 --> 00:57:25,320
Hiçbir şey yemedin ki kaç gündür.
Hangimiz yedik ki?
689
00:57:26,980 --> 00:57:28,100
O hiç yemedi.
690
00:57:31,560 --> 00:57:34,640
Tamam tamam iyiyim ben. Bir şeyim yok
iyiyim ben.
691
00:57:37,320 --> 00:57:38,320
Ay balım.
692
00:57:39,210 --> 00:57:42,270
Sen ne diyecektin bana? Ne diye
seslenecektin?
693
00:57:43,410 --> 00:57:45,470
Anne diyecektin bana.
694
00:57:49,510 --> 00:57:56,090
Ama... ...o bize... ...görüyor
695
00:57:56,090 --> 00:58:01,030
dedin ya... ...sana anne dersek üzülmez
mi?
696
00:58:20,910 --> 00:58:23,630
Annem, onu mahzuncuktan yaptığımızı
biliyor.
697
00:58:24,730 --> 00:58:26,030
O yüzden üzülmez.
698
00:58:26,690 --> 00:58:27,710
Merak etme sen.
699
00:58:29,530 --> 00:58:30,910
Hatta hoşuna bile gider.
700
00:58:31,810 --> 00:58:34,070
Benim kızım ne kadar akıllıymışlar.
701
00:59:19,760 --> 00:59:22,780
Hadi bakalım toparlanalım. Hadi
toplanın.
702
00:59:27,240 --> 00:59:28,240
Toplanın böyle.
703
00:59:28,400 --> 00:59:34,260
Hadi kurallarımızı konuşacağız.
Ormandaki kurallar gibi ama daha sert.
704
00:59:34,260 --> 00:59:36,180
burası bizim ormanımızdan daha
tehlikeli.
705
00:59:43,080 --> 00:59:48,020
Evet. Bugün yeni hayatımızın ilk günü.
Yeni kurallarımızın da.
706
00:59:48,560 --> 00:59:49,560
Kural bir.
707
00:59:50,100 --> 00:59:52,200
Asla yabancılarla konuşulmayacak.
708
00:59:55,700 --> 00:59:57,180
Yusuf abilerle de mi?
709
00:59:57,380 --> 01:00:01,660
Evet abiciğim. O da dahil hiç kimseyle
konuşmayacağız. Tamam mı? O çünkü
710
01:00:01,660 --> 01:00:02,760
onlar... Onlar yabancı değil.
711
01:00:05,400 --> 01:00:07,180
Gerekirse onlarla konuşabiliriz.
712
01:00:07,580 --> 01:00:10,480
Ama hiç kimseye geçmişimizden bahsetmek
yok.
713
01:00:12,840 --> 01:00:13,840
Kural iki.
714
01:00:14,620 --> 01:00:16,900
Birbirimizden başka hiç kimseye
güvenmeyeceğiz.
715
01:00:17,580 --> 01:00:20,360
Birbirimize yalan söylemek, sır saklamak
yok.
716
01:00:21,300 --> 01:00:22,300
Anlaşıldı mı?
717
01:00:26,080 --> 01:00:27,440
Aç ki evimiz burası.
718
01:00:29,080 --> 01:00:31,040
Binaya giren tıkanlar olacaktır.
719
01:00:31,300 --> 01:00:32,300
Olabilir.
720
01:00:32,800 --> 01:00:36,560
Bizim kapımız çalmadığı sürece
paniklemeye gerek yok. Tamam?
721
01:00:38,840 --> 01:00:39,840
Kural üç.
722
01:00:40,860 --> 01:00:44,080
Samet ve Balım asla yalnız kalmayacak.
723
01:00:51,210 --> 01:00:57,490
Ama abla, yani anne burası çok
kokuyordu. Kum kapanmış Ahmet.
724
01:00:58,230 --> 01:00:59,630
Ablam ne diyorsa o.
725
01:01:01,030 --> 01:01:02,270
Kural dört.
726
01:01:02,550 --> 01:01:06,110
Akşam ezanından sonra hiç kimse sokakta
kalmayacak.
727
01:01:10,390 --> 01:01:12,570
Sokağa çıkabilir miyiz yani?
728
01:01:25,580 --> 01:01:31,560
Şimdi şu bahçenin bitisiyle...
...şurası, bu kapının çıkışı bizim
729
01:01:31,820 --> 01:01:32,960
Neydi Kural Bey?
730
01:01:34,140 --> 01:01:40,220
Hiç kimse izinsiz ne olursa olsun
sınırları geçmeyecek. Tamam.
731
01:01:40,640 --> 01:01:42,600
Hiçbirimiz oraya geçmeyecek miyiz?
732
01:01:44,760 --> 01:01:50,740
Yani ben ve ablam harici kimse değil mi
abla? Evet, bizden başka.
733
01:01:51,360 --> 01:01:53,480
Çünkü bizim bir an önce iş bulmamız
lazım.
734
01:01:53,840 --> 01:01:54,840
Biz ne yapacağız?
735
01:01:55,160 --> 01:01:56,880
İçeride bomboş oturacak mıyız?
736
01:01:57,180 --> 01:02:01,160
Hayır tabii ki bücürüm hayır. Biz de
derslerimiz çalışmaya devam edeceğiz.
737
01:02:01,780 --> 01:02:05,180
Nerede kalmıştınız babamla yatağın?
Hatırlıyor musunuz? Hatırlıyoruz. Evet
738
01:02:05,180 --> 01:02:07,880
hatırlıyoruz. Tamam işte oradan devam
edeceğiz.
739
01:02:08,260 --> 01:02:10,540
Abla hatırlamasını hatırlıyoruz da.
740
01:02:10,820 --> 01:02:11,980
Neyle çalışacağız?
741
01:02:12,520 --> 01:02:13,820
Bir tane kalemimiz bile yok.
742
01:02:14,200 --> 01:02:16,120
Olacak bir cücük. Bana bak.
743
01:02:17,700 --> 01:02:21,700
İlk önce bir iş bulalım. Sonra hepsi
sırayla olacak tamam mı? Tamam. Tamam
744
01:02:21,700 --> 01:02:22,700
mü? Söz.
745
01:02:22,720 --> 01:02:24,380
Ben etrafa bakın iş bulmaya.
746
01:02:25,640 --> 01:02:27,000
Dikkat et. Dikkat et hala.
747
01:02:27,500 --> 01:02:28,520
Tamam, dikkat et.
748
01:02:28,760 --> 01:02:30,420
Dikkat et. Sen de dikkat et.
749
01:02:35,080 --> 01:02:36,540
Abla, biz ne yapalım?
750
01:02:37,300 --> 01:02:40,900
Seni de kömürlü, gerçek ve yuva haline
getirecekler.
751
01:02:41,840 --> 01:02:43,040
Ormandaki yuvamız gibi.
752
01:02:44,220 --> 01:02:45,220
Oldu arkadaş.
753
01:02:55,690 --> 01:02:57,650
Nereye bakıyor kız bunlar böyle alık
alık?
754
01:03:06,570 --> 01:03:08,230
Haydi, haydi içeri gireriz.
755
01:03:31,660 --> 01:03:32,538
Bak bu nasıl?
756
01:03:32,540 --> 01:03:33,540
Bak.
757
01:03:34,300 --> 01:03:35,840
Ay yok o çok parlak.
758
01:03:36,140 --> 01:03:37,260
Parlak. Doğru.
759
01:03:37,500 --> 01:03:38,840
Şimdi bir dakika o zaman.
760
01:03:39,660 --> 01:03:40,660
Ah bak.
761
01:03:40,880 --> 01:03:41,940
Bak bak bak.
762
01:03:42,840 --> 01:03:46,620
Senin aradığın şey bu. Şuna bir bakar
mısın?
763
01:03:47,340 --> 01:03:50,860
Bakar mısın? Tam sana göre. Şunu çıkar
bakayım sen bir. Dur bakayım.
764
01:03:51,220 --> 01:03:55,140
Bak bunu ben tarif ettim. Yengem dikti.
Şöyle getir.
765
01:03:56,400 --> 01:03:58,660
Ay inanmıyorum şu an.
766
01:03:58,960 --> 01:03:59,960
İnanmıyorum.
767
01:04:00,520 --> 01:04:03,860
Ay kız sanki sipariş bakar mısın?
768
01:04:04,120 --> 01:04:06,380
Ölçülerin birebir olamaz böyle bir şey.
769
01:04:06,620 --> 01:04:07,620
Ay çok şık.
770
01:04:07,780 --> 01:04:10,020
Çok zarif Necla bu çok beğendim.
771
01:04:10,240 --> 01:04:16,220
Ay hayatım yengem dikti diyorum sana bir
tane var bundan. Dur bir dakika dur gel
772
01:04:16,220 --> 01:04:17,098
buraya gel.
773
01:04:17,100 --> 01:04:20,680
Bak bak içine de bunu düşündüm ben.
774
01:04:21,100 --> 01:04:22,100
Ne diyorsun?
775
01:04:22,420 --> 01:04:26,100
Nasıl? Tamam kız hadi al al paketle bana
bu ikisini güzel.
776
01:04:26,380 --> 01:04:27,380
Dur ver.
777
01:04:29,640 --> 01:04:31,820
Necla benim yine bir kadına ihtiyacım
var.
778
01:04:32,240 --> 01:04:36,700
Hiç öyle bakma bu son gelen de ayağını
kesti. Ne yapayım iki katı falan vereyim
779
01:04:36,700 --> 01:04:37,700
diyorum ne diyorsun?
780
01:04:37,900 --> 01:04:42,560
Ya hayatım sana da kadın
dayandıramıyoruz ya. Vallahi kusura
781
01:04:42,560 --> 01:04:45,120
artık mahalleden kimse gelmek istemiyor
sana.
782
01:04:45,700 --> 01:04:47,600
O ne canım parasıyla değil mi?
783
01:04:47,840 --> 01:04:50,760
E malum gelenin adı çıkıyor ya ben daha
kimi bulayım sana?
784
01:04:53,080 --> 01:04:56,560
Ay bir şey söyleyeceğim bak o çok güzel
bir şey Duygu.
785
01:04:57,150 --> 01:04:59,130
Tamam, hadi al. Çok güzel bu. Koy.
786
01:04:59,730 --> 01:05:02,730
Bunu ben başka paşada koyayım. Şöyle
elim kolum dolu dursun.
787
01:05:03,070 --> 01:05:04,070
Sen dur.
788
01:05:04,530 --> 01:05:08,890
Nasıl ödüyorsun hayatım? Kart, nakit,
nakit vardır sende. Nakit hayatım,
789
01:05:11,910 --> 01:05:12,910
Beş dolayım.
790
01:05:14,610 --> 01:05:16,290
Çok güzel oldu ama bunlar.
791
01:05:16,790 --> 01:05:17,790
Canım benim.
792
01:05:36,230 --> 01:05:37,230
Merhaba.
793
01:05:38,110 --> 01:05:39,110
Okula mı?
794
01:05:39,470 --> 01:05:40,470
Aha okula.
795
01:05:40,930 --> 01:05:42,830
Sen ne yapıyorsun? Nasıl oldu bacağım?
796
01:05:43,990 --> 01:05:44,990
Bacağım iyi.
797
01:05:45,130 --> 01:05:48,170
İş bulmaya çıktım ben de. İyi geçmiş
olsun o zaman.
798
01:05:48,470 --> 01:05:49,470
Sağ ol.
799
01:05:49,830 --> 01:05:56,810
Şey... Geçen gün... Melis?
800
01:05:58,350 --> 01:05:59,350
Melis?
801
01:06:00,970 --> 01:06:01,970
Hoşça kal.
802
01:06:03,690 --> 01:06:04,690
Görüşürüz.
803
01:06:05,260 --> 01:06:07,040
Kızım ne işin var o tiple senin? Kimle?
804
01:06:07,560 --> 01:06:09,380
Alileri kovaladık dediğin çocuk mu bu?
805
01:06:09,720 --> 01:06:11,700
O, o ya o evet o.
806
01:06:12,080 --> 01:06:15,840
Gidelim biz boş ver geç kalıyoruz. Ay şu
tiple bu an kokusu burnuma kadar geldi.
807
01:06:16,860 --> 01:06:17,860
Zaten kim bu?
808
01:06:18,160 --> 01:06:21,780
Tanımıyorum ki tanımıyorum yani böyle
zırt pırt karşıma çıkıp duruyor
809
01:06:21,780 --> 01:06:22,780
ben.
810
01:06:33,930 --> 01:06:35,090
Abi ne yapıyorsun ya?
811
01:06:35,390 --> 01:06:36,770
Görmüyor musun koca arabayı?
812
01:06:37,130 --> 01:06:38,130
Kusura bakma.
813
01:06:38,810 --> 01:06:39,810
Abicim bırak ya.
814
01:06:46,210 --> 01:06:46,890
Ne oldu
815
01:06:46,890 --> 01:06:53,650
anne?
816
01:06:54,610 --> 01:06:55,910
Bilmiyorum ki Haşmet.
817
01:07:00,370 --> 01:07:02,010
Söyle. Buyur Haşmet.
818
01:07:02,350 --> 01:07:03,870
Ne o kız evden mi kaçıyorsun? Bunlar ne?
819
01:07:04,450 --> 01:07:08,270
Yusuf aşağı götür diye bıraktı. Eski
kullanmadığımız şeyler.
820
01:07:10,070 --> 01:07:12,510
Bu evin resmi Yusuf mu ben miyim?
821
01:07:13,170 --> 01:07:14,170
İyi.
822
01:07:14,750 --> 01:07:17,810
Biz çıkalım onlar gelip otursunlar bari.
823
01:07:18,050 --> 01:07:21,870
Şuna bak. Bütün evin eşyasında yığmış
kapının önüne.
824
01:07:23,270 --> 01:07:24,270
Kız.
825
01:07:24,850 --> 01:07:27,690
Bu benim en sevdiğim battaniyem değil
mi?
826
01:07:28,070 --> 01:07:30,670
Anne o eski yenisini aldık ya sana.
827
01:07:36,040 --> 01:07:38,120
Yapalım tamam dayan geldik zaten.
828
01:07:38,480 --> 01:07:39,480
Of.
829
01:07:41,720 --> 01:07:42,740
Dur dur.
830
01:07:43,580 --> 01:07:44,580
Abla.
831
01:07:45,020 --> 01:07:47,420
Ormandaki gibi arayan sistemi kutsam mı
ben?
832
01:07:47,640 --> 01:07:49,400
Gelen giden olursa haberimiz olur.
833
01:07:49,620 --> 01:07:50,760
Çok güzel ablacım.
834
01:07:51,300 --> 01:07:55,800
Olursan yap planını. Ama malzemeler var.
Arar buluruz. Geceleri rahat uyumak
835
01:07:55,800 --> 01:07:59,360
istiyorum ben. Her gün diken üstünde
sabahlamaktan gözlerim şişti abla.
836
01:07:59,700 --> 01:08:00,720
Azize abla.
837
01:08:01,280 --> 01:08:04,520
Almış bulunca mı yemek yiyeceğiz? Ben
çok açım da.
838
01:08:13,220 --> 01:08:16,800
Kızım akşam o kadar yoğurt yedik ya. Ben
aç değilim.
839
01:08:20,800 --> 01:08:22,220
Ablamla hiçbir şey yemedim.
840
01:08:25,479 --> 01:08:26,540
Yok ablacığım.
841
01:08:27,399 --> 01:08:30,020
Halletsin bir şekilde tamam mı?
Yusuf'tan borç istesek.
842
01:08:30,520 --> 01:08:34,700
Zaten borçluyuz onlara. Bir de şimdi
kapılarına gidip dilenci gibi para mı
843
01:08:34,700 --> 01:08:35,700
istedi?
844
01:08:35,859 --> 01:08:37,800
Tamam. Siz durun.
845
01:08:38,240 --> 01:08:40,540
Ben bulacağım bir çaresini. Tamam mı?
846
01:08:40,939 --> 01:08:41,939
Tamam.
847
01:08:49,720 --> 01:08:54,020
Abla! Abla! Abla Allah aşkına otur
şöyle.
848
01:08:54,500 --> 01:08:55,640
Otur abla.
849
01:08:56,800 --> 01:08:57,960
Abla iyi misin?
850
01:08:58,460 --> 01:08:59,760
İyi misin abla?
851
01:09:00,350 --> 01:09:01,990
Bırak bu sefer de ben bir yolunu
bulayım.
852
01:09:02,250 --> 01:09:03,250
Ne olursun.
853
01:09:53,899 --> 01:09:58,300
Zeliha ablanız gelene kadar bir oyun
oynayalım mı? Olur, oynayalım. Tamam.
854
01:09:58,860 --> 01:10:01,860
Şimdi bir hayal kurma oyunu oynayacağız,
tamam mı?
855
01:10:02,120 --> 01:10:06,020
Madem artık burası bizim evimiz... ...o
zaman burayı güzelleştirmemiz lazım,
856
01:10:06,140 --> 01:10:07,139
değil mi? Evet.
857
01:10:07,140 --> 01:10:09,360
Ne kadar güzel olabilecekse, tabii.
858
01:10:15,420 --> 01:10:21,220
Şimdi... ...ben... ...siz ne
istiyorsanız, burada olmasını
859
01:10:21,220 --> 01:10:22,520
bana söyleyeceksiniz.
860
01:10:22,780 --> 01:10:23,780
İzleyeceğim, tamam mı?
861
01:10:24,180 --> 01:10:25,420
Evet çocuk, başla bakalım.
862
01:10:26,060 --> 01:10:27,060
Televizyon olsun.
863
01:10:27,400 --> 01:10:28,480
Abimle maç izleriz.
864
01:10:28,700 --> 01:10:30,420
Olsun, televizyon olsun, olsun.
865
01:10:37,800 --> 01:10:38,800
Işık da olsun.
866
01:10:39,060 --> 01:10:40,880
Çok güzel, kocaman bir lamba.
867
01:10:41,100 --> 01:10:42,820
Işık önemli tabii, doğru söylüyor.
868
01:10:43,380 --> 01:10:46,240
Ee, o zaman...
869
01:10:46,240 --> 01:10:51,540
...bir daha mı?
870
01:10:53,469 --> 01:10:54,750
Abla. Hadi.
871
01:11:03,130 --> 01:11:04,190
Işıkla çizelim.
872
01:11:05,690 --> 01:11:09,290
Ben çizeceğim ben de. Sen de çizeceksin
ben.
873
01:11:09,990 --> 01:11:11,070
Tamam o zaman.
874
01:11:13,190 --> 01:11:14,190
Alın bakalım.
875
01:11:15,170 --> 01:11:17,010
Geçin şöyle bak sen şuraya çiz.
876
01:11:17,550 --> 01:11:19,030
Tamam gel sen de söyle.
877
01:11:21,450 --> 01:11:22,450
Abla.
878
01:11:43,670 --> 01:11:44,670
Kim?
879
01:11:45,730 --> 01:11:50,670
Abla çizmeyi nasıl koymuş? Güzel oluyor
mu? Çok güzel olmuş.
880
01:11:52,630 --> 01:11:53,630
Aferin.
881
01:11:54,390 --> 01:11:56,590
Sen gidiyorsun güzel abiyi.
882
01:12:30,190 --> 01:12:31,770
Gel çayları doldurdum içelim.
883
01:12:33,130 --> 01:12:34,150
Geç otur geç.
884
01:12:35,330 --> 01:12:36,470
Çekiyor mu bunu abi?
885
01:12:37,110 --> 01:12:38,110
Rahatına bak.
886
01:12:44,330 --> 01:12:45,330
İç bakalım.
887
01:12:59,250 --> 01:13:01,200
Kirdi. ...temizlenir.
888
01:13:01,620 --> 01:13:03,380
Yeter ki kalbin kirlenme.
889
01:13:10,600 --> 01:13:14,420
Ben... ...dün seni zor durumda
bırakmadım değil mi abi?
890
01:13:14,660 --> 01:13:15,900
Yok canım bırakmadım.
891
01:13:17,180 --> 01:13:18,180
Sağ ol.
892
01:13:18,740 --> 01:13:22,800
Bir çözümle... ...inandım benim masum
olduğuma. Öyle severmedim.
893
01:13:23,340 --> 01:13:25,600
Gören gözün söze ihtiyacı yoktur.
894
01:13:25,840 --> 01:13:28,940
Ben seni görüntüle anladım zaten...
...iyi bir adam olduğunu.
895
01:13:29,450 --> 01:13:31,650
Sadece ben değil bütün mahallenimiz
zaten.
896
01:13:32,230 --> 01:13:35,810
Herkes senin dünkü delikanlılığından
bahsediyor.
897
01:13:36,130 --> 01:13:38,530
Yusuf'tan önce sen de almıştın evden
içeri.
898
01:13:38,750 --> 01:13:39,750
Ne oldu?
899
01:13:39,770 --> 01:13:42,910
O küçük kız senin kardeşin miydi?
900
01:13:43,570 --> 01:13:44,570
Yok abi.
901
01:13:44,970 --> 01:13:47,270
Ablamın çocuğu, yeğenim o benim.
902
01:13:48,110 --> 01:13:54,210
Biz de yeni geldik buralara. Emrah
olayının muhabbetini biliyorsun zaten.
903
01:13:55,370 --> 01:13:58,250
Kardeşlerim, yeğenlerim, ablamın
çocukları.
904
01:13:58,960 --> 01:14:05,140
Kalacak bir yerde bulduk. Ama onlara
bakabilmem için benim... ...çalışmam
905
01:14:05,480 --> 01:14:07,300
Ben de iş bakıyorum işte.
906
01:14:07,720 --> 01:14:09,040
Sen çayını iç.
907
01:14:09,580 --> 01:14:11,340
İş kolay halledersin.
908
01:14:12,440 --> 01:14:13,440
Valla mı abi?
909
01:14:13,860 --> 01:14:14,860
Ne oldu?
910
01:14:20,280 --> 01:14:22,300
Yavaş oğlum yavaş. Yanacak.
911
01:14:23,300 --> 01:14:24,300
Atacakmış.
912
01:14:35,080 --> 01:14:36,320
Yaz bisküvi yesene hadi.
913
01:14:36,540 --> 01:14:41,620
Ağabey ben şimdi tokumla ben sonrası
için yanımda götürsem olur mu?
914
01:14:41,980 --> 01:14:42,980
Tabii.
915
01:15:44,590 --> 01:15:45,850
Hoş geldin kızım, buyur.
916
01:15:46,090 --> 01:15:47,090
Bir şey.
917
01:15:48,330 --> 01:15:49,850
Ne istedin kızım, söyle.
918
01:15:50,490 --> 01:15:55,870
Abi, biz... ...ben çok çaresiz
durumdayım.
919
01:15:57,730 --> 01:16:00,790
Ben hayatımda kimseden bir şey
istemedim.
920
01:16:02,070 --> 01:16:04,210
İzninizle almadım, çalmadım.
921
01:16:06,810 --> 01:16:09,170
Ama şu an kardeşlerim ağaç.
922
01:16:10,050 --> 01:16:13,130
Kötü bir şey yapmak, kahramanı satmak
istemiyorum.
923
01:16:15,600 --> 01:16:17,640
Ne olursun bana bir ekmek borç verir
misin?
924
01:16:18,380 --> 01:16:20,720
Kızım. Söz veriyorum getirin paranı.
925
01:16:25,620 --> 01:16:27,380
Bizim valiliğe yeni taşındık.
926
01:16:29,040 --> 01:16:30,040
Tanımıyoruz.
927
01:16:30,900 --> 01:16:33,840
Ama bana güvenin. Ağlama yavrum dur
ağlama.
928
01:16:34,200 --> 01:16:37,060
Hem borç falan ödeme de yok. Aslında
ekmek var.
929
01:16:37,420 --> 01:16:39,220
Ben sana vereyim ihtiyacın kadar.
930
01:16:45,960 --> 01:16:46,960
İki tane yeter mi?
931
01:16:48,480 --> 01:16:49,660
Allah razı olsun.
932
01:16:51,660 --> 01:16:52,740
Yeter, yettirir.
933
01:17:02,800 --> 01:17:03,820
Üstü kalsın.
934
01:17:04,560 --> 01:17:09,280
Lan beş lira para üstün var, üstü
kalsınmış. Allah 'ım ya.
935
01:17:11,220 --> 01:17:12,460
Geç bakalım, geç geç.
936
01:17:21,700 --> 01:17:25,000
Cevdet baba. Hoş geldin. Şeref verdin.
Geç buyur.
937
01:17:25,260 --> 01:17:26,300
Hoş bulduk Evo.
938
01:17:27,080 --> 01:17:28,320
Hatırladın mı delikanlıya?
939
01:17:29,140 --> 01:17:30,700
Hatırladım. Hatırladım da.
940
01:17:31,120 --> 01:17:33,520
Hayırdır? Bu delikanlının adı Cemo.
941
01:17:34,260 --> 01:17:35,620
Senin yeni elemanın.
942
01:17:37,160 --> 01:17:38,160
Elemanım mı?
943
01:17:38,560 --> 01:17:42,200
Ya Cevdet baba. Dün konuşmuştuk ya hani
delikanlının kimliği.
944
01:17:43,240 --> 01:17:45,680
Delikanlının kimliği benim. Ben kefilim.
945
01:17:46,000 --> 01:17:48,700
Eğer bir sıkıntı olursa bana geleceksin.
946
01:17:49,040 --> 01:17:50,019
Anlaştık mı?
947
01:17:50,020 --> 01:17:51,180
Sen öyle diyorsan.
948
01:17:51,520 --> 01:17:52,520
Eyvallah Cevdet baba.
949
01:17:53,180 --> 01:17:54,180
İyi.
950
01:17:54,740 --> 01:17:56,160
Hayırlı olsun ikinize de.
951
01:17:57,920 --> 01:17:59,140
Çok teşekkür ederim.
952
01:17:59,400 --> 01:18:00,980
Bu iyiliğinizi asla unutmayacağım.
953
01:18:02,100 --> 01:18:03,380
Nereden başlayayım ne yapayım?
954
01:18:03,980 --> 01:18:05,000
Söyle Saadet.
955
01:18:06,040 --> 01:18:08,220
Ne? Ne düdüklüsü kızım?
956
01:18:08,440 --> 01:18:09,440
Kaç para verdin?
957
01:18:10,000 --> 01:18:12,160
Hemen aldığın yeri geri götür bırak.
958
01:18:12,480 --> 01:18:14,300
Ulan sanki evde yemek yaptığın var be.
959
01:18:15,240 --> 01:18:17,980
Ulan buradan getiriyorum ben zaten evin
yemeklerini.
960
01:18:19,310 --> 01:18:21,650
Kapat Saadet. Kapat. Beni delirtme.
Kapat.
961
01:18:26,290 --> 01:18:27,530
Sen ne dikiliyorsun burada?
962
01:18:27,790 --> 01:18:28,790
Ne yapacağımı söyleyecektiniz.
963
01:18:29,010 --> 01:18:31,070
Geç arka tarafta. Tuvaleti falan
temizle. Hadi yürü.
964
01:18:34,370 --> 01:18:37,210
Başımda milyon tane dert var. Ne bu
eşitti ya?
965
01:19:12,140 --> 01:19:15,820
Seni beklerken çocuklar size evimizi
güzelleştirdiler.
966
01:19:16,300 --> 01:19:17,680
Çok güzel olmuş.
967
01:19:18,260 --> 01:19:19,500
Ellerinize sağlık.
968
01:19:21,200 --> 01:19:23,580
Yorulmuşsun Isır. Hadi gel yedireyim
ben.
969
01:19:50,470 --> 01:19:52,830
Bir ziyafet var ziyafet. Hadi afiyet
olsun.
970
01:20:01,910 --> 01:20:02,910
Sen yine de.
971
01:20:06,470 --> 01:20:07,470
Ya abla.
972
01:20:07,990 --> 01:20:10,150
Önce sen. Sana ihtiyacımız var mı?
973
01:20:17,870 --> 01:20:19,810
Abla çok az dedin. Biraz da etsene.
974
01:20:20,840 --> 01:20:22,320
Yarın da düşünmemiz lazım.
975
01:20:27,240 --> 01:20:30,460
Bak, bu kapı asla açık kalmayacak, tamam
mı?
976
01:20:31,020 --> 01:20:32,360
Ne tetkenecek?
977
01:20:32,820 --> 01:20:34,800
Öyle her çalağına da açılmayacak.
978
01:20:36,780 --> 01:20:39,000
Aa! Şifreye kapı çalma!
979
01:20:39,480 --> 01:20:40,860
Evet, neydi şifre?
980
01:20:45,600 --> 01:20:46,600
Aferin.
981
01:20:49,840 --> 01:20:50,840
Ben bir çıkayım.
982
01:20:51,480 --> 01:20:52,660
İç bakayım biraz.
983
01:20:53,720 --> 01:20:57,560
Kural üç neydi? Çocuklar asla yalnız
bırakılmayacak. Tamam mı?
984
01:20:58,200 --> 01:20:59,200
Abla.
985
01:21:00,680 --> 01:21:03,380
Nasıl çıkacaksın? Haydi kötüsün. Tamam.
986
01:21:03,860 --> 01:21:06,140
Beni dizelendirme çocukları. Bir şeyim
yok benim.
987
01:21:06,440 --> 01:21:09,860
Hem zaten yakın. Şurada Yusuf 'un
akrabasının dükkanı var ya.
988
01:21:10,200 --> 01:21:11,200
Bir oraya soracağım.
989
01:21:12,280 --> 01:21:13,280
Hadi bakalım.
990
01:21:13,840 --> 01:21:15,960
Bir şey alıp öpücüğü verin de öyle
gideyim.
991
01:21:18,540 --> 01:21:19,680
Hadi afiyet olsun.
992
01:21:21,880 --> 01:21:22,900
Dikkat et.
993
01:21:24,660 --> 01:21:25,780
Dikkat et abla.
994
01:21:37,000 --> 01:21:41,200
Hangisi bunların ya? Yemin ediyorum
patlayacağız ya. Hepsi birbirine girdi.
995
01:21:44,540 --> 01:21:47,360
Efendim? Alo, abim.
996
01:21:47,820 --> 01:21:51,000
Neredesin? İçteyim kızım. Nerede
olacağım ya? Sen ne yapacaksın benim
997
01:21:51,000 --> 01:21:54,680
olduğumu? Şey için aramıştım ben abi.
Akşam istediğin bir yemek var mı acaba
998
01:21:54,680 --> 01:21:55,680
diye.
999
01:21:56,500 --> 01:21:58,720
Senin yaptığın yemeği yer miyim lan ben
ha?
1000
01:21:58,960 --> 01:22:03,400
Zehirlersin sen adam. Manyak mıyım ben?
Ay aşk olsun ama abi ya. Ben hani senin
1001
01:22:03,400 --> 01:22:06,160
söylediğin bir şey varsa yengeme
söyleyeyim yapsın diye dedim.
1002
01:22:06,380 --> 01:22:07,480
Kaç gibi gelirsin bu arada?
1003
01:22:07,740 --> 01:22:09,560
Ben geç gelirim. Yemeğe falan beklemeyin
beni.
1004
01:22:13,920 --> 01:22:16,180
Hadi çık çık gel. Abim gelmez ha.
1005
01:22:16,590 --> 01:22:17,249
Çıkayım mı?
1006
01:22:17,250 --> 01:22:22,490
Hiç rahat bırakmadın ki konuşayım ya.
1007
01:22:22,790 --> 01:22:24,890
Kızım sen rahat bırakılacak kadın mısın
lan?
1008
01:22:25,650 --> 01:22:27,450
Dur bir dakika.
1009
01:22:28,430 --> 01:22:29,930
Bana bak bana.
1010
01:22:30,590 --> 01:22:32,910
Sen karınla konuştun mu bakayım ha?
Boşanıyor musun?
1011
01:22:33,150 --> 01:22:35,090
Kızım konuştum dedim ya dün konuştum.
1012
01:22:35,410 --> 01:22:36,550
Boşanıyoruz bak.
1013
01:22:37,270 --> 01:22:39,950
Bitti. Vallahi mi? Vallahi gel buraya.
1014
01:23:15,049 --> 01:23:18,830
Ben çok çok özür dilerim. Çok özür
dilerim. Dur dur dur.
1015
01:23:19,190 --> 01:23:22,310
Nereye gidiyorsun bak bir de özür
diliyor ya. Sanki özür dileyecek bir şey
1016
01:23:22,310 --> 01:23:23,310
varmış gibi.
1017
01:23:23,470 --> 01:23:28,010
Ben çok ters bir zamanda geldim galiba.
Ben gideyim kusura bakmayın. Yok yok yok
1018
01:23:28,010 --> 01:23:30,970
sen yanlış anladın. Bir dakika sen bir
dakika. Otursana buraya canım benim.
1019
01:23:34,390 --> 01:23:37,750
Ercan Bey de zaten bizim yabancımız
değil. Öyle değil mi Ercan Bey?
1020
01:23:38,010 --> 01:23:39,510
Aynen aynen yabancımız değil.
1021
01:23:40,810 --> 01:23:43,810
Ercan Bey de zaten gidiyordu.
1022
01:23:44,030 --> 01:23:46,090
Biz sizi işinizden gücünüzden etmeyelim.
1023
01:23:47,870 --> 01:23:48,870
Tabii tabii.
1024
01:23:49,830 --> 01:23:51,370
Kolay gelsin. Hayırlı işler.
1025
01:24:42,180 --> 01:24:43,340
Birader bir müsaade etsene.
1026
01:24:43,980 --> 01:24:44,980
Acil mi abi?
1027
01:24:45,020 --> 01:24:46,020
Evet evet çok acil.
1028
01:24:46,480 --> 01:24:47,640
Gel abi buyur gelsene.
1029
01:25:03,940 --> 01:25:04,940
Eyvallah birader.
1030
01:25:20,200 --> 01:25:21,740
Tamam çıkaralım. Hazır mısın?
1031
01:25:21,980 --> 01:25:22,980
Evet.
1032
01:25:32,700 --> 01:25:35,200
Yakışıklısın hadi anladık. Aynayı
çatlatacaksın.
1033
01:25:37,520 --> 01:25:39,520
Benim kızım da mis gibi olacak.
1034
01:25:41,700 --> 01:25:43,420
Mis gibi olacağım ben de.
1035
01:25:43,680 --> 01:25:45,340
Mis gibi oldu abicim hadi tostluk da
girecek.
1036
01:25:48,170 --> 01:25:49,170
İyi mi kalacak bugün?
1037
01:25:49,310 --> 01:25:50,310
Evet. Aaa!
1038
01:25:50,530 --> 01:25:52,910
Peki Tolstoy 'a hangi şarkıları
söyleyeceksin bakalım?
1039
01:25:53,950 --> 01:25:56,310
Bilmem. Bunu düşünmemiz lazım bence.
1040
01:25:56,650 --> 01:25:58,030
Tamam düşünelim.
1041
01:26:21,520 --> 01:26:23,360
Sağ olun, sağ olun. Afiyet olsun.
Eyvallah.
1042
01:26:24,820 --> 01:26:25,820
Afiyet olsun. Eyvallah.
1043
01:26:27,140 --> 01:26:28,520
İboğa, ne yapıyorsun lan?
1044
01:26:28,740 --> 01:26:29,740
Hayırlı işler.
1045
01:26:29,880 --> 01:26:31,500
Eyvallah, sağ ol, sağ ol.
1046
01:26:32,000 --> 01:26:33,040
Yusuf geçmiş olsun.
1047
01:26:34,040 --> 01:26:35,340
Öldü kahramanlığını.
1048
01:26:35,640 --> 01:26:36,640
Helal olsun.
1049
01:26:36,760 --> 01:26:37,760
Estağfurullah.
1050
01:26:38,140 --> 01:26:39,140
Kimin oğlu?
1051
01:26:39,300 --> 01:26:40,480
Bana çekmiş, bana.
1052
01:26:40,680 --> 01:26:44,440
Ben de geçtiğimde böyle çok kahramandım.
Cappardım, gözü karaydım. Her yere
1053
01:26:44,440 --> 01:26:47,280
gidip çıkıyordum. Ulan tuvaletler bitti.
1054
01:26:48,040 --> 01:26:49,040
Ne?
1055
01:26:51,400 --> 01:26:52,560
Bu buraya mı başladı işe?
1056
01:26:53,240 --> 01:26:54,240
Güzel.
1057
01:26:54,640 --> 01:26:56,120
Aferin, aferin sana.
1058
01:26:56,540 --> 01:26:57,540
Hayırlı olsun.
1059
01:26:57,740 --> 01:27:00,220
Bana bak, bu oğlan bizim kiracımız.
1060
01:27:00,480 --> 01:27:02,300
Herhangi bir yanlış olursa yakarım.
1061
01:27:03,140 --> 01:27:05,560
Olmaz Haşmet, olmaz. Merak etme.
1062
01:27:05,820 --> 01:27:07,760
Cevdet baba kefil oldu delikanlıya.
1063
01:27:08,000 --> 01:27:09,380
Arkası sağlam yani.
1064
01:27:17,740 --> 01:27:20,580
Kar taşın altından çıkıyor akrep.
1065
01:27:27,280 --> 01:27:29,540
Oğlum sen ne dikkat ediyorsun? Aferin
saksını masaya.
1066
01:27:30,520 --> 01:27:33,680
Arkadan bıçak çatal kaşı falan getir
hadi masaları çabuk. Hadi.
1067
01:27:33,900 --> 01:27:34,900
Hemen lütfen.
1068
01:27:39,780 --> 01:27:40,780
Lan İbo.
1069
01:27:41,240 --> 01:27:42,240
İki pilav.
1070
01:27:42,440 --> 01:27:43,500
İki de kuru ver.
1071
01:27:44,420 --> 01:27:45,820
Yanına da soğan falan ver.
1072
01:27:46,020 --> 01:27:47,020
Hemen hemen.
1073
01:27:49,100 --> 01:27:50,100
Üç olsun.
1074
01:27:57,640 --> 01:28:01,160
Sen bir gelsene benimle. Ne oluyor lan?
Konuşma. Allah Allah.
1075
01:28:01,920 --> 01:28:02,920
Allah Allah.
1076
01:28:10,940 --> 01:28:11,940
Alo.
1077
01:28:15,360 --> 01:28:16,360
Naber birader?
1078
01:28:16,540 --> 01:28:17,540
Bana bak Emrah.
1079
01:28:17,580 --> 01:28:21,180
Başka yerde zıkkım lan. Çocuk daha yeni
işe girmiş. İşini bozma çocuğun. Çocuk
1080
01:28:21,180 --> 01:28:21,719
kim lan?
1081
01:28:21,720 --> 01:28:22,880
Hafife 'nin oğlu ne çocuğu?
1082
01:28:30,160 --> 01:28:31,160
Bunu koruyor.
1083
01:28:32,280 --> 01:28:33,740
Anlamıyor musun lan sen laftan?
1084
01:28:34,100 --> 01:28:36,420
Git yaylan buradan bak. Benim aslamda
olma Emrah.
1085
01:28:36,840 --> 01:28:40,000
Zaten çocukları tezgaha getirdin.
Çocukların bileziğini aldın. Oğlum
1086
01:28:40,000 --> 01:28:41,500
ben almadım lan. Baban aldı işte.
1087
01:28:41,800 --> 01:28:42,619
Dedim ya sana.
1088
01:28:42,620 --> 01:28:43,700
İyiyorsa git ondan al.
1089
01:28:46,320 --> 01:28:50,000
Lan bu bileziğin sizde olduğunu
bilmiyorlar değil mi? Sana ne lan? Her
1090
01:28:50,000 --> 01:28:51,000
burnunu sokma sen.
1091
01:28:51,520 --> 01:28:52,520
Bilmiyorlar.
1092
01:28:53,540 --> 01:28:55,880
Lan sen hayırdır lan? Bana bak.
1093
01:28:56,350 --> 01:28:58,810
Sen yoksa bu bebelerin ablalarına mı
yürüyorsun lan he?
1094
01:28:59,410 --> 01:29:02,590
Manusunu götürüyorsun öyle de biz ona
yürümeyelim ha. Bir şey de olmayalım
1095
01:29:02,590 --> 01:29:03,590
sonra.
1096
01:29:04,370 --> 01:29:09,490
Lan sen herkesi kendin gibi mi
zannediyorsun lan? Şerefsiz. Bak seni
1097
01:29:09,490 --> 01:29:13,150
uyarmayacağım. Anladın mı? Seni bir daha
uyarmayacağım. Benden de o çocuklardan
1098
01:29:13,150 --> 01:29:14,150
da uzak duracaksın.
1099
01:29:14,350 --> 01:29:16,490
Yoksa bu yediğin dayakları mı var ha?
Bana göre.
1100
01:29:19,590 --> 01:29:20,590
Şerefsiz köpek.
1101
01:29:25,770 --> 01:29:27,390
Emrah kimmiş göstereceğim ona.
1102
01:29:28,190 --> 01:29:30,310
Şimdi ünleteceğim oğlum içini dedem.
1103
01:29:34,350 --> 01:29:35,490
Bak iç bakayım.
1104
01:29:35,730 --> 01:29:36,730
İç iç iç.
1105
01:29:37,330 --> 01:29:41,650
Şimdi bak ben sana bir şey söyleyeceğim.
1106
01:29:42,170 --> 01:29:48,750
Bu biz şu an kimseye söylemiyoruz. Senin
haberi yok. Ama bak sen yabancı
1107
01:29:48,750 --> 01:29:52,550
değilsin. Artık tamam mı? Seninle
arkadaş olduk, kank olduk biz seninle
1108
01:29:53,179 --> 01:29:55,620
Biz şimdi Ercan 'la iş anlayalım.
1109
01:29:55,860 --> 01:30:00,220
Daha abimin falan haberi yok. Ama yani
yakında enişten olacak.
1110
01:30:01,220 --> 01:30:07,180
Yani ben karışmayayım zaten bir şeye de
ben hiçbir şey görmedim zaten.
1111
01:30:10,140 --> 01:30:13,020
Aslında iş sormak için gelmiştim ben
buraya.
1112
01:30:13,360 --> 01:30:15,220
İş? Sen ne iş yaparsın ki?
1113
01:30:15,780 --> 01:30:17,000
Her şeyi yaparım.
1114
01:30:17,720 --> 01:30:20,980
Her şeyi yaparım. Benim çok acil işe
ihtiyacım var da.
1115
01:30:23,560 --> 01:30:25,700
Düşüneyim ben ya. Bir bakalım, bir
düşünelim.
1116
01:30:26,000 --> 01:30:27,000
Pardon.
1117
01:30:30,140 --> 01:30:31,140
Ne yaptın?
1118
01:30:31,380 --> 01:30:32,239
Gönderdin mi?
1119
01:30:32,240 --> 01:30:33,240
Kimdi o kız?
1120
01:30:43,440 --> 01:30:48,800
Bak, görüyor musun? Bak şu an aklıma çok
güzel bir iş geldi. Senle ilgili iş
1121
01:30:48,800 --> 01:30:49,579
buldum sana.
1122
01:30:49,580 --> 01:30:53,780
Sen temizlikten anlar mısın? Böyle ne
bileyim cam silmek, ütü, yerleri silmek
1123
01:30:53,780 --> 01:30:55,520
böyle eğilip elle derzler aralar.
1124
01:30:55,740 --> 01:30:58,880
Yaparım yaparım olur hepsini yaparım ben
hepsini yaparım. Dur bir dakika sen
1125
01:30:58,880 --> 01:31:01,260
şimdi. Sen bir dur. Dur bakalım.
1126
01:31:01,980 --> 01:31:03,520
Bekle sen canım bir dakika.
1127
01:31:08,160 --> 01:31:11,920
Alo. Ha Duygucuğum sen temizlikçi buldun
mu gündelikçi?
1128
01:31:12,840 --> 01:31:14,780
Heh tamam ben buldum.
1129
01:31:15,200 --> 01:31:16,200
Valla.
1130
01:31:16,540 --> 01:31:18,400
Tamam. Ay ne diyorsun?
1131
01:31:19,160 --> 01:31:20,160
Bugün mü?
1132
01:31:20,560 --> 01:31:21,560
Yok artık.
1133
01:31:21,800 --> 01:31:23,460
Bak bugün gider misin? Yakındayım zaten.
1134
01:31:23,880 --> 01:31:26,680
Giderim giderim. Tabii ki hemen giderim.
Tamam geliyor.
1135
01:31:26,980 --> 01:31:27,980
Geliyor tamam.
1136
01:31:28,300 --> 01:31:30,180
Ay ne demek be? Tamam.
1137
01:31:30,540 --> 01:31:32,960
Ama bak bu iyiliğimi unutma yaz bir
kenara.
1138
01:31:33,600 --> 01:31:35,560
Tamam hadi bay bay. Bay bay.
1139
01:31:37,940 --> 01:31:41,720
Kız Abdur nereye gidiyorsun? Şaşkın daha
adresi vermedim sana.
1140
01:31:42,000 --> 01:31:47,160
Ben kardeşlerime... ...yani çocuklarıma,
kardeşlerime... ...söyleyecektim de çok
1141
01:31:47,160 --> 01:31:49,260
sevinirler o yüzden. Kısa bana baba
okuyun.
1142
01:31:49,530 --> 01:31:50,630
Şu iki tane çocuk senin mi?
1143
01:31:52,310 --> 01:31:53,310
Öyle.
1144
01:31:56,490 --> 01:31:58,870
Maşallah. Kaportan da hiç yamulmamış.
1145
01:31:59,790 --> 01:32:00,790
Efendim?
1146
01:32:01,350 --> 01:32:05,090
Yok bir şey. Dur sen onlara haber
verirsin sonra da. Bir şey söyleyeceğim.
1147
01:32:05,090 --> 01:32:06,090
olmaz. Bu ne bu?
1148
01:32:06,490 --> 01:32:08,070
Sonuçta seni ben referi ediyorum.
1149
01:32:08,310 --> 01:32:09,370
Sen bir dön bakayım şöyle bir.
1150
01:32:09,630 --> 01:32:10,630
Dön dön dön.
1151
01:32:11,190 --> 01:32:12,190
Dur bakayım.
1152
01:32:14,690 --> 01:32:16,130
Ana boşluk.
1153
01:32:16,610 --> 01:32:17,610
Bu ne bu?
1154
01:32:21,710 --> 01:32:25,110
Hiçbir yerin kalkmamış. Sen nereden
çıkardın o çocukları acaba?
1155
01:32:25,810 --> 01:32:28,410
Bak. Çok güzel kız bak.
1156
01:32:28,790 --> 01:32:30,250
Çok güzelsin.
1157
01:32:31,230 --> 01:32:34,230
Dur ben sana bir şey bulacağım şuradan
dur.
1158
01:32:38,710 --> 01:32:39,710
Bana bak.
1159
01:32:43,370 --> 01:32:44,450
Bu Emre Allah.
1160
01:32:44,690 --> 01:32:46,130
Ne işe biliyorsunuz hayırdır?
1161
01:32:46,770 --> 01:32:50,410
Yok ya baba öyle halletmesi gereken bir
mevzu var da onu hatırlattım.
1162
01:32:50,650 --> 01:32:51,650
Gecikmesin diye.
1163
01:32:51,950 --> 01:32:52,950
Karı kız işi mi?
1164
01:32:54,850 --> 01:32:56,190
Ne alakası var ya baba?
1165
01:32:56,390 --> 01:33:02,790
Oğlum Emrah başka ne iş halledebilir?
Onun işi... Ooo
1166
01:33:02,790 --> 01:33:06,270
aferin lan.
1167
01:33:06,810 --> 01:33:08,070
Bak çalışkan çocuk.
1168
01:33:08,590 --> 01:33:09,870
Çalışkan adamı severim.
1169
01:33:10,450 --> 01:33:11,450
Gel.
1170
01:33:13,590 --> 01:33:14,590
Gel lan.
1171
01:33:17,030 --> 01:33:18,030
İyi lan.
1172
01:33:19,240 --> 01:33:21,200
Bunlar kaç anlarsın? Kaç para alacaksın?
1173
01:33:21,560 --> 01:33:25,680
Al. Usta ile para mevzusunu konuşmadın.
Ne kadar verirse o kadar alacağım. Oğlum
1174
01:33:25,680 --> 01:33:28,440
maaş konuşmadan işe başlanır mı? Mal
mısın sen?
1175
01:33:28,740 --> 01:33:31,500
Baba bize ne ya? Kiralarını ödesin
yeter. Allah Allah.
1176
01:33:35,400 --> 01:33:36,520
Aferin lan. Bravo.
1177
01:33:36,880 --> 01:33:37,880
Olacak senden.
1178
01:33:38,280 --> 01:33:41,220
İsterse bedava çalışsın. Kirayı
verdikten sonra bizim için sorun yok.
1179
01:33:41,840 --> 01:33:42,840
Hadi bakalım.
1180
01:33:44,320 --> 01:33:45,320
Gergin.
1181
01:33:46,960 --> 01:33:47,960
Buyur.
1182
01:33:52,780 --> 01:33:55,920
Cevdet 'i nereden tanıyorsun sen? Öyle
bir yerden tanımadım. Burada tanıştım.
1183
01:33:56,840 --> 01:33:58,760
Sana bir abi tavsiyesi.
1184
01:33:59,480 --> 01:34:00,660
Ondan uzak dur.
1185
01:34:01,480 --> 01:34:02,480
Dikkatli ol.
1186
01:34:02,640 --> 01:34:04,840
Böyle babacan tavırları falan var ya.
1187
01:34:05,120 --> 01:34:06,120
Sakın kanma.
1188
01:34:06,300 --> 01:34:07,440
O ne biliyor musun?
1189
01:34:08,180 --> 01:34:09,180
Kadir.
1190
01:34:11,060 --> 01:34:17,620
Yani anlayacağınız... ...benim çatımın
altında oturup... ...baş
1191
01:34:17,620 --> 01:34:21,020
düşmanımla dostluk edersen...
...külahları değişiriz.
1192
01:34:21,470 --> 01:34:22,930
Hadi bakalım devam et aslanım.
1193
01:34:23,790 --> 01:34:26,030
Naş. Hoş geldiniz.
1194
01:34:26,490 --> 01:34:29,110
İbo. Yirmik helvası.
1195
01:34:30,070 --> 01:34:32,330
Kaymak. Bir de ceviz. Anladın mı?
1196
01:34:33,430 --> 01:34:34,430
Gidiyor.
1197
01:34:35,130 --> 01:34:36,130
Hadi.
1198
01:34:43,230 --> 01:34:44,230
Al işte.
1199
01:34:50,730 --> 01:34:53,970
Kırmasınlar bunları yazdık diye. Aman
çok güzeldi de biz bozduk sanki.
1200
01:34:54,190 --> 01:34:55,190
Fidan. Ne?
1201
01:34:55,630 --> 01:34:56,870
Üstünden bir yesin balım.
1202
01:34:57,550 --> 01:34:58,550
Şimdi hazırız.
1203
01:34:59,170 --> 01:35:00,170
Oku bakalım.
1204
01:35:02,410 --> 01:35:03,410
Balım.
1205
01:35:04,650 --> 01:35:05,650
To.
1206
01:35:07,210 --> 01:35:08,210
To.
1207
01:35:09,810 --> 01:35:11,930
Tostik. Hadi balım.
1208
01:35:24,259 --> 01:35:26,260
Ver. Çok ama çok.
1209
01:35:26,580 --> 01:35:28,600
Abi o başlık yeni bilmiyorum ben.
1210
01:35:28,900 --> 01:35:30,140
Nasıl bilmiyorsun balım?
1211
01:35:31,440 --> 01:35:32,700
T harfi.
1212
01:35:33,260 --> 01:35:34,260
Çileğin kız.
1213
01:35:34,420 --> 01:35:38,600
Abi ne biçim yazmışsın? O T 'ye
benzemiyor.
1214
01:35:56,849 --> 01:35:58,210
Abla. Abla.
1215
01:35:58,470 --> 01:35:59,470
Abla. Abla.
1216
01:36:00,410 --> 01:36:02,410
Ana çok güzel olmuşsun.
1217
01:36:06,190 --> 01:36:07,710
Prenses gibi olmuş.
1218
01:36:08,450 --> 01:36:09,450
Ne?
1219
01:36:11,130 --> 01:36:12,910
Nereden çıktı ki bunlar şimdi abla?
1220
01:36:14,690 --> 01:36:16,250
Yusuf 'un halası verdi.
1221
01:36:16,530 --> 01:36:17,530
Necla abla verdi.
1222
01:36:17,770 --> 01:36:18,770
Çok güzel.
1223
01:36:21,290 --> 01:36:22,290
Abla.
1224
01:36:23,280 --> 01:36:26,060
Sen parfüm sıkmışsın. Mecnun abla sıktı
onu da.
1225
01:36:27,740 --> 01:36:29,040
Çok güzel kokuyor.
1226
01:36:30,020 --> 01:36:33,080
Ya iş buldu bana iş. İş buldu bana.
1227
01:36:33,760 --> 01:36:35,860
O yüzden verdi bu kıyafetleri yani.
1228
01:36:36,200 --> 01:36:39,140
Diğerleriyle gidemezsin dedi bunları
verdi. İş mi buldun abla?
1229
01:36:39,640 --> 01:36:40,640
Abla.
1230
01:36:41,040 --> 01:36:42,400
Çok seviyorum seni.
1231
01:36:44,260 --> 01:36:46,320
Hepimiz seni çok seviyoruz ablam.
1232
01:36:52,910 --> 01:36:53,910
Bugün mü gidecek?
1233
01:36:57,290 --> 01:36:58,710
Ya iyiyim canım.
1234
01:36:59,110 --> 01:37:04,010
Bir şeyim yok benim merak etme. Ya iş
buldum diyorum kızım iş buldum.
1235
01:37:04,010 --> 01:37:05,010
biraz.
1236
01:37:10,850 --> 01:37:15,030
Ben birkaç saate dönerim tamam mı? Zaten
yakınmış Rıza.
1237
01:37:16,930 --> 01:37:19,710
Gelirken de yiyecek bir şeyler
getiririm.
1238
01:37:20,210 --> 01:37:22,990
Tamam. Akşama ziyafet var o zaman.
1239
01:37:23,390 --> 01:37:24,890
Evet ziyafet var.
1240
01:37:25,870 --> 01:37:27,330
Hadi bay bay.
1241
01:37:27,970 --> 01:37:29,130
Dikkat et abla.
1242
01:37:30,110 --> 01:37:31,950
Tamam abi.
1243
01:37:32,490 --> 01:37:33,490
Çalışalım.
1244
01:37:46,870 --> 01:37:48,750
Hapşurma üstüme üstüme.
1245
01:37:49,070 --> 01:37:50,250
Virüslü mikrop.
1246
01:37:50,620 --> 01:37:51,620
Al şunu da.
1247
01:37:51,960 --> 01:37:57,420
Apartmanı götürüyor. Bir sil şuraları.
Anne ne olur yarın temizleyeyim. Bak
1248
01:37:57,420 --> 01:37:59,680
üşütmüşüm. Her tarafım lime lime
dökülüyor.
1249
01:37:59,940 --> 01:38:02,140
Allah aşkına ayakta duracak halim yok.
1250
01:38:02,360 --> 01:38:05,140
Oturarak sil o zaman. Ben yatıyorum.
1251
01:38:05,460 --> 01:38:06,800
Kalktığımda bitmiş olsun.
1252
01:38:08,360 --> 01:38:11,840
Üşütmüşmüş. Hasta olmadığın gün var
sanki.
1253
01:38:12,200 --> 01:38:14,040
Allah 'ın marazlısı.
1254
01:38:16,220 --> 01:38:17,360
Kolay gelsin.
1255
01:38:18,340 --> 01:38:19,340
Sağ ol kızım.
1256
01:38:20,600 --> 01:38:24,500
Ben tepsinizi getirmiştim. Ha koy sen
şöyle. Ben alırım sonra.
1257
01:38:30,240 --> 01:38:32,200
Ay aman iyi misiniz?
1258
01:38:32,760 --> 01:38:38,780
Ay iyiyim iyiyim iyiyim. İyiyim tamam
yok bir şeyim. Hadi sen in aşağıya.
1259
01:38:38,780 --> 01:38:40,000
siz durun ben yaparım.
1260
01:38:40,380 --> 01:38:41,600
Yok yok yok kızım.
1261
01:38:42,320 --> 01:38:43,320
Aman diyeyim.
1262
01:38:43,500 --> 01:38:46,260
İyi gözükmüyorsunuz siz. Bırakın ben
silerim.
1263
01:38:50,380 --> 01:38:51,380
Peki al.
1264
01:38:53,400 --> 01:38:54,760
Dur dur dur.
1265
01:38:56,080 --> 01:38:57,080
Şunu da al.
1266
01:38:57,720 --> 01:38:59,600
Kusura bakma fazla bir şey değil.
1267
01:38:59,860 --> 01:39:01,340
Yok ben para için değil.
1268
01:39:02,060 --> 01:39:04,640
Biliyorum ama almazsan benim için rahat
etmez.
1269
01:39:06,740 --> 01:39:09,800
Ben şurada biraz dinleneyim olur mu?
1270
01:39:11,760 --> 01:39:14,280
Aman kızım sen de seslen seslen.
1271
01:39:15,060 --> 01:39:16,280
Annen bir şey duymaz.
1272
01:39:59,310 --> 01:40:03,530
Ben sokakta gördüklerime dağıttım ama...
...bunlar mantar gibi mübarek. Her
1273
01:40:03,530 --> 01:40:04,530
yerden çıkıyorlar.
1274
01:40:04,650 --> 01:40:09,130
Neyse. Ben bunlara elemanlarını dağıt.
Almayan kalma. Gören olursa direkt beni
1275
01:40:09,130 --> 01:40:10,130
aratırlar.
1276
01:40:11,070 --> 01:40:12,310
Numaram zarfın içinde.
1277
01:40:24,950 --> 01:40:26,310
Sen merak etme.
1278
01:41:08,380 --> 01:41:09,380
Pardon.
1279
01:41:09,760 --> 01:41:10,760
Kime geldiniz?
1280
01:41:12,780 --> 01:41:16,700
Ben 443 Duygu Hanım 'a gelmiştim. Duygu
Hanım mı?
1281
01:41:17,540 --> 01:41:18,540
Öyle desene.
1282
01:41:20,540 --> 01:41:21,820
Sen yenisin galiba.
1283
01:41:23,220 --> 01:41:25,040
Evet, bugün başlayacağım işe.
1284
01:41:25,680 --> 01:41:26,680
Hayırlı olsun.
1285
01:41:27,040 --> 01:41:28,040
Duygu Hanım 35.
1286
01:41:28,300 --> 01:41:30,140
katta. Asansörler de yan tarafta.
1287
01:43:06,559 --> 01:43:09,080
Pardon. Özür dilerim, özür dilerim,
pardon.
1288
01:43:10,720 --> 01:43:12,100
Siz iyi misiniz?
1289
01:43:13,160 --> 01:43:14,160
İyi.
1290
01:43:16,640 --> 01:43:17,640
Emin misiniz?
1291
01:44:01,120 --> 01:44:02,120
Azize değil mi?
1292
01:44:03,180 --> 01:44:06,940
Tamam hadi geç. Birkaç saate misafirim
gelecek. Bak evleş gibi çok işimiz var.
1293
01:44:07,020 --> 01:44:08,020
Hadi.
1294
01:44:08,040 --> 01:44:09,040
Hadi.
1295
01:44:09,980 --> 01:44:11,700
Gel gel. İçeride çıkarırsın. Gel.
1296
01:44:18,460 --> 01:44:22,580
Evet. Şimdi canım benim. Sen önce bir
etrafı süpür. Sonra da silersin. Ama
1297
01:44:22,580 --> 01:44:25,220
çamaşır suyu falan kullanayım deme. O
evleş gibi kokutuyor.
1298
01:44:25,600 --> 01:44:28,420
Tamam hadi geç içeri. Ben de sana
süpürgeyi getireyim. Başlayalım.
1299
01:44:54,030 --> 01:44:55,150
Sen buradan başla.
1300
01:44:55,770 --> 01:44:57,870
Benim içeride biraz isim var, tut
bakayım.
1301
01:44:58,190 --> 01:44:59,790
Ben bakarım sonra sana.
1302
01:45:18,050 --> 01:45:19,390
E hadi ne duruyorsun?
1303
01:45:23,280 --> 01:45:24,560
Bunu çalıştıramadım da.
1304
01:45:25,240 --> 01:45:27,920
Ay Necla 'nın temizlik biliyor diye
gönderdiği kız ama.
1305
01:45:30,000 --> 01:45:31,480
Ver hayatım. Tamam.
1306
01:45:31,760 --> 01:45:33,200
Şimdi sen alt tarafını bir tut.
1307
01:45:33,860 --> 01:45:35,420
Çıkarmışsın bunu böyle. Değil bu.
1308
01:45:37,040 --> 01:45:39,920
Şimdi şurada kırmızı bir düğme var.
Buraya basıyorsun böyle.
1309
01:45:40,260 --> 01:45:42,860
Çalışıyor. Tamam. Basıyorsun çalışıyor.
Tamam.
1310
01:45:44,000 --> 01:45:47,900
Hadi ben duşa giriyorum. Sen başla. Geç
kaldık zaten.
1311
01:46:36,840 --> 01:46:39,680
Deliye bak dur ben hallederim.
1312
01:46:47,820 --> 01:46:49,420
Yok ben hallederim.
1313
01:46:51,160 --> 01:46:52,740
Ben hallederim dedim.
1314
01:46:54,800 --> 01:46:58,620
Deliye bak Cemo yüzünden böyle
yapıyorsun biliyorum.
1315
01:46:59,500 --> 01:47:00,960
Ben bir şey yapmıyorum.
1316
01:47:01,220 --> 01:47:02,460
Bak Cemo 'yu anlıyorum.
1317
01:47:02,960 --> 01:47:04,560
Kardeşini korumaya çalışıyor.
1318
01:47:05,420 --> 01:47:06,440
Seni de anlıyorum.
1319
01:47:08,460 --> 01:47:09,100
Ama...
1320
01:47:09,100 --> 01:47:19,520
Ben
1321
01:47:19,520 --> 01:47:21,760
sadece size yardım etmek istiyorum. O
kadar.
1322
01:47:29,760 --> 01:47:30,760
Niye?
1323
01:47:34,860 --> 01:47:36,800
Niye yardım etmek istiyorsun ki sen
bize?
1324
01:47:40,700 --> 01:47:41,700
Bak.
1325
01:47:46,600 --> 01:47:53,540
Ben... Sadece... Ben
1326
01:47:53,540 --> 01:47:54,540
şimdi dökeyim.
1327
01:47:55,700 --> 01:47:56,700
Zeliha.
1328
01:47:57,160 --> 01:47:58,240
Zeliha bir dinle.
1329
01:47:58,460 --> 01:47:59,460
Susak dur benden.
1330
01:48:00,620 --> 01:48:01,660
Ne yapıyorsun?
1331
01:48:02,900 --> 01:48:05,200
Yavaş olsana biraz, batırdın üstüme
başımı.
1332
01:48:06,940 --> 01:48:07,940
Kırpıya bakma.
1333
01:48:13,760 --> 01:48:19,120
Ne oluyor ya?
1334
01:48:19,960 --> 01:48:21,660
Ne oluyor, niye bağırıyor bu kırpı sana?
1335
01:48:21,900 --> 01:48:23,340
Bir şey yok. Bir şey yok ne abi?
1336
01:48:26,340 --> 01:48:27,440
Abi? Ne?
1337
01:48:30,220 --> 01:48:32,760
Sen bu kızdan hoşlanmıyorsun herhalde
değil mi?
1338
01:48:36,980 --> 01:48:37,980
Yok artık.
1339
01:48:38,520 --> 01:48:39,780
Yok artık ya.
1340
01:48:40,560 --> 01:48:42,540
Şaka yapıyorsun herhalde saçmalama.
1341
01:48:43,160 --> 01:48:44,680
Olabilir mi böyle bir şey?
1342
01:48:44,900 --> 01:48:47,200
Bunun gibi bir kızla senin nasıl bir
işin olabilir?
1343
01:48:47,640 --> 01:48:49,100
Ne diyorsun ya sen Melis?
1344
01:48:49,500 --> 01:48:52,040
Ne demek bunun gibi kız? Nesi var kızın?
1345
01:48:52,340 --> 01:48:53,360
Hiçbir şeyi işte.
1346
01:48:53,940 --> 01:48:54,940
Hiçbir şeyi yok.
1347
01:48:55,660 --> 01:48:57,480
Üstü başı falan öyle pis.
1348
01:48:58,420 --> 01:48:59,660
Ne diyorsun sen Melis?
1349
01:49:00,120 --> 01:49:01,500
Üstü başı pis temizlenir.
1350
01:49:02,000 --> 01:49:04,220
Ama senin dünkü yaptığın pis değil nasıl
temiz Hicret?
1351
01:49:04,460 --> 01:49:05,460
Söyle bakayım bana.
1352
01:49:06,180 --> 01:49:07,260
Unuttuğumu mu zannediyordun?
1353
01:49:52,330 --> 01:49:53,330
Burada mısın?
1354
01:49:55,670 --> 01:49:56,750
Sen sür.
1355
01:49:57,070 --> 01:49:59,190
Ben zaten daha makyaj yapacağım.
1356
01:49:59,470 --> 01:50:00,970
Ben rahatsız etmem sizi.
1357
01:50:01,670 --> 01:50:04,370
Ay çok rahatladım.
1358
01:50:05,410 --> 01:50:07,710
Ay ben ne giyeceğim şimdi ya?
1359
01:50:11,330 --> 01:50:13,230
Bunu ne zaman aldım be ben?
1360
01:50:27,020 --> 01:50:28,020
Bilemedim çok.
1361
01:50:42,380 --> 01:50:44,220
Ay! Azize!
1362
01:50:44,700 --> 01:50:45,700
Azize!
1363
01:50:46,240 --> 01:50:48,340
Azize! Azizeciğim!
1364
01:50:49,240 --> 01:50:50,580
Azize hadi aç gözünü.
1365
01:50:50,840 --> 01:50:52,220
Azize! Azize!
1366
01:50:52,860 --> 01:50:53,860
Azize!
1367
01:50:56,040 --> 01:50:57,680
Kızım senin bir hastalığın falan mı var?
1368
01:50:58,100 --> 01:50:59,100
Bana bak.
1369
01:50:59,160 --> 01:51:00,760
Sen aç mısın yoksa?
1370
01:51:01,300 --> 01:51:02,960
Kız konuşsana korkutma beni.
1371
01:51:03,420 --> 01:51:04,420
Dur.
1372
01:51:04,860 --> 01:51:06,700
Dur dur dur kalkma sen.
1373
01:51:07,860 --> 01:51:09,080
Şekerim mi düştü kız senin?
1374
01:51:09,760 --> 01:51:11,200
Betin benzini dağıttı.
1375
01:51:11,520 --> 01:51:13,340
Dur bir bekle sen beni bir iki dakika.
1376
01:51:30,890 --> 01:51:32,130
Dur dur dur ne yapıyorsun?
1377
01:51:32,470 --> 01:51:33,470
Ver bana onu.
1378
01:51:34,250 --> 01:51:35,870
Sen otur bakayım bir şöyle.
1379
01:51:36,090 --> 01:51:38,970
Gel yavaş senin başın döndü. Otur şöyle
sen.
1380
01:51:40,030 --> 01:51:41,030
Yavaş.
1381
01:51:41,890 --> 01:51:42,890
Otur bakayım.
1382
01:51:46,670 --> 01:51:47,750
Isır bakayım şunu.
1383
01:51:49,590 --> 01:51:52,610
Kız alsana.
1384
01:51:53,210 --> 01:51:54,670
Isır. Hadi.
1385
01:51:56,870 --> 01:51:57,870
Al hadi.
1386
01:52:15,790 --> 01:52:17,590
Rica ederim. Dur bir dinlen sen bir.
1387
01:52:18,030 --> 01:52:19,210
Ödümü kopardın.
1388
01:52:19,610 --> 01:52:23,930
Ben devam edeyim misafiriniz dedi. Yok
yok sen bir otur bir dinlen yaparsın
1389
01:52:23,930 --> 01:52:28,730
sonra. Sen o çikolatanın geri kalanını
da yanına al. Kötü olursan falan yersin.
1390
01:52:52,720 --> 01:52:53,720
İbrahim. Söyle Saadet.
1391
01:52:54,400 --> 01:52:57,020
İbrahim, düdüklü tencereyi geri
almıyorlar.
1392
01:52:57,440 --> 01:52:58,640
Nasıl geri almadı?
1393
01:52:58,940 --> 01:53:01,540
Şey ya, bu tencere kullanılmış dediler.
1394
01:53:01,800 --> 01:53:05,820
Ulan Saadet. Kapat, kapat. Tamam ya,
sinirlenme.
1395
01:53:10,220 --> 01:53:13,880
Usta, ben bulaşıkları yıkadım. Hepsi
bitti. İyi.
1396
01:53:14,220 --> 01:53:16,860
İnşallah doğru dürüst yıkamışsındır.
Yıkadım.
1397
01:53:26,250 --> 01:53:28,290
Hayırdır? Ne dökülüyor?
1398
01:53:28,510 --> 01:53:32,750
Usta ben... ...maaşı soracaktım sana.
1399
01:53:33,090 --> 01:53:36,970
Ne maaşı lan? Daha öğlen girdin işe. Bir
haftayı tamamla bakalım önce.
1400
01:53:38,030 --> 01:53:39,530
Sen buraları sildin mi?
1401
01:53:39,750 --> 01:53:40,850
Sil demedin ki usta.
1402
01:53:41,310 --> 01:53:43,290
Ulan illa söylemem mi lazım sil diye?
1403
01:53:43,510 --> 01:53:45,450
Salon silinmeden dükkan kapatılmaz.
1404
01:53:45,710 --> 01:53:47,630
Hadi kapat bas hemen. Hadi fırla.
1405
01:53:48,070 --> 01:53:49,070
Sileyim.
1406
01:53:55,850 --> 01:53:57,710
Ulan çok zamansız oldu böyle manişe.
1407
01:53:58,350 --> 01:53:59,750
Ah be Cevdet baba.
1408
01:54:00,030 --> 01:54:02,270
Çok fena kilitledin bana. Çok fena.
1409
01:54:17,350 --> 01:54:21,910
Ne oldu Neco? Kağıtçı çocuklardan bir
şey çıkmadı mı daha? Abi bunların
1410
01:54:21,910 --> 01:54:23,110
boşalttı depoları gezdim.
1411
01:54:23,880 --> 01:54:26,080
Herkese fotoğrafları dağıtmışsınız.
Tehlike ediyorum.
1412
01:54:26,300 --> 01:54:28,440
Bugün yarın haber gelir. Sen merak etme.
1413
01:54:32,440 --> 01:54:36,220
Bana bak. Hakkın kir bağırıyor deme.
Diyecek lafım olsa ben ararım zaten lan.
1414
01:54:36,320 --> 01:54:38,980
Yeter. Yok abi yok. Vedat 'ın telefonu
bu.
1415
01:54:39,500 --> 01:54:40,600
Şüpheli bir mesaj var.
1416
01:54:41,160 --> 01:54:42,160
Galiba bir şey bu.
1417
01:54:56,360 --> 01:54:58,360
Yavaş lan yavaş. Sakin ol.
1418
01:54:58,980 --> 01:55:00,580
Anlat bakayım kim varız dedi sana.
1419
01:55:00,980 --> 01:55:02,420
Yok bir şey ya boşver.
1420
01:55:02,640 --> 01:55:03,960
Yine başını belaya soktun değil mi?
1421
01:55:05,700 --> 01:55:09,580
Asıl onlar başını belaya soktu.
Haberleri yok. Büyük belaya soktular ha.
1422
01:55:10,700 --> 01:55:12,140
Helal. Helal.
1423
01:55:12,640 --> 01:55:14,660
Adana'da celal bağlı kayıbı.
1424
01:55:17,680 --> 01:55:20,300
Neyse abi sen beni boşver ya. Geç kalma.
1425
01:55:20,520 --> 01:55:22,540
Senin de işin var malum değil mi?
1426
01:55:23,080 --> 01:55:27,200
Oğlum iki duble içelim bir keyiflenelim.
Allah Allah ne abazı adamsınız ya. Hiç
1427
01:55:27,200 --> 01:55:28,179
mi görmediniz oğlum?
1428
01:55:28,180 --> 01:55:30,600
Belki karı da hazırlamıştır bir çilingir
sofrası falan ha?
1429
01:55:31,160 --> 01:55:32,160
Doğru.
1430
01:55:32,580 --> 01:55:33,580
Hadi.
1431
01:55:35,400 --> 01:55:36,700
Ben gidiyorum sana.
1432
01:55:37,700 --> 01:55:38,700
Hesabı ödersin.
1433
01:55:41,260 --> 01:55:42,260
Sen ne yapacaksın?
1434
01:55:43,540 --> 01:55:46,260
Bir de ayarladık kendimize göre bir
eğlence merak etme.
1435
01:55:49,860 --> 01:55:52,120
Dikkat et öbür gözün numara artmasınlar.
1436
01:55:56,660 --> 01:55:58,500
Göreceksin kim kimi marartıyor.
1437
01:56:04,220 --> 01:56:05,360
Bak lan eve!
1438
01:56:09,380 --> 01:56:10,380
Abi!
1439
01:56:12,840 --> 01:56:13,860
Yusuf abi!
1440
01:56:33,410 --> 01:56:35,970
Bu bir...
1441
01:56:51,920 --> 01:56:54,900
Allah 'ım bugün para alamadım ama elim
boş gibi.
1442
01:56:55,800 --> 01:56:57,340
Ya kimse yok mu?
1443
01:56:57,560 --> 01:56:58,560
Delireceğim ya!
1444
01:56:58,700 --> 01:57:00,000
Of yardım edin!
1445
01:57:00,560 --> 01:57:01,680
Yardım edin!
1446
01:57:03,360 --> 01:57:04,600
Yardım edin! Bağırma lan!
1447
01:57:08,100 --> 01:57:13,760
Sen kimsin lan?
1448
01:57:19,580 --> 01:57:21,840
Oğlum... Bir kişi yakışıyor mu bir kişi
girmek ha?
1449
01:57:26,920 --> 01:57:27,920
Abi!
1450
01:57:33,740 --> 01:57:34,740
Abi!
1451
01:57:56,280 --> 01:57:57,280
Yardım edin!
1452
01:58:00,880 --> 01:58:05,520
Ne vuruyorsun lan?
1453
01:58:10,020 --> 01:58:11,020
Yüz!
1454
01:58:11,480 --> 01:58:13,000
Abi! Abi!
1455
01:58:13,260 --> 01:58:14,260
Yusuf! İyi misin?
1456
01:58:14,640 --> 01:58:15,640
İyi misin?
1457
01:58:24,430 --> 01:58:25,850
Sana bir can borcum vardı.
1458
01:58:27,470 --> 01:58:28,510
Şimdi ödeştik.
1459
01:58:30,150 --> 01:58:31,330
Eyvallah. Eyvallah.
1460
01:58:39,410 --> 01:58:40,930
Kanıyor ya. Çok kanıyor.
1461
01:58:41,850 --> 01:58:42,930
Kelebe gidelim hemen.
1462
01:58:43,370 --> 01:58:44,370
Neren acıyor?
1463
01:58:44,510 --> 01:58:45,510
Bir şeyim yok.
1464
01:58:45,650 --> 01:58:46,830
Buz koyarız hep.
1465
01:59:44,680 --> 01:59:45,680
O da iyi ki.
1466
01:59:51,380 --> 01:59:53,720
Yavaş yavaş. Acıttın ya.
1467
01:59:54,160 --> 01:59:55,460
Bana bak.
1468
01:59:55,740 --> 01:59:57,440
Yerlere dökmedin değil mi?
1469
01:59:57,960 --> 01:59:59,900
Kestin öyle çat çat çat da.
1470
02:00:00,240 --> 02:00:02,120
Tırnak uğursuzluk derler.
1471
02:00:02,400 --> 02:00:07,700
Hepsini say da öyle at. Eksik olmasın.
Sayarım anne. İçim bitsin sayarım.
1472
02:00:18,220 --> 02:00:23,660
çıkardım da banyoya koyduydum. Git koş
onları al da gel hadi. Anne ellerim
1473
02:00:23,660 --> 02:00:26,780
şimdi. Şu ayaklarını bir ovayım ondan
sonra getireyim olur mu?
1474
02:00:30,800 --> 02:00:36,960
Hah haşmetimdir. Bana bak hemen gel.
Beni burada böyle bekletme yağlı yağlı
1475
02:00:36,960 --> 02:00:38,160
ayaklarla. Tamam.
1476
02:00:38,400 --> 02:00:42,740
Yavaş yavaş dökme. Dökme uğursuzluk
gelecek dökme.
1477
02:00:43,160 --> 02:00:44,160
Dökme.
1478
02:00:55,279 --> 02:00:56,720
Annem Melis'miş Melis.
1479
02:00:57,260 --> 02:00:58,700
Sen sakın kalkma.
1480
02:00:58,920 --> 02:00:59,920
Ayakların yağlı.
1481
02:01:01,120 --> 02:01:04,860
Kalkın. Benim ellerim yağlı. Sen banyoya
bırakır mısın?
1482
02:01:05,780 --> 02:01:08,380
Kapıdan girince hemen sağ tarafta. Ama
çabuk ol.
1483
02:01:09,180 --> 02:01:11,960
Malum annem. Tabii tabii anladım. Hemen
çıkarım ben zaten.
1484
02:01:12,260 --> 02:01:13,940
Tamam. Hadi gel. Gel hadi.
1485
02:01:14,680 --> 02:01:16,640
Melis'miş anne. Bir şey alıp gidecekmiş.
1486
02:01:17,040 --> 02:01:18,300
Otur sen kalkma.
1487
02:01:39,810 --> 02:01:41,170
Cevdet 'le mi görüşüyorum?
1488
02:01:41,390 --> 02:01:43,010
Cevdet benim. Siz kimsiniz?
1489
02:01:43,310 --> 02:01:47,790
Ben bizim Vedat'tan aldım numaranızı.
Bal işi yapıyormuşsunuz. Bize de bal
1490
02:01:47,790 --> 02:01:50,010
lazımdı. Yok kardeşim.
1491
02:01:51,250 --> 02:01:52,770
Bal işi falan yapmıyoruz.
1492
02:01:53,390 --> 02:01:55,050
Vedat bize yanlış bilgi vermiş.
1493
02:02:17,550 --> 02:02:19,330
Bak nasıl paçası tutuştu.
1494
02:02:19,790 --> 02:02:21,150
Kesin bir şey biliyor bu.
1495
02:02:21,710 --> 02:02:22,890
Bul bu Cevdet 'i.
1496
02:02:53,630 --> 02:02:54,568
Duygu Hanım.
1497
02:02:54,570 --> 02:02:55,850
Ben bitirdim işimi.
1498
02:03:05,910 --> 02:03:06,910
Ne o kız?
1499
02:03:07,270 --> 02:03:08,810
İlk defa mı kadın görüyorsun?
1500
02:03:10,030 --> 02:03:11,390
Sen de haklısın gerçi.
1501
02:03:11,710 --> 02:03:13,610
Benim gibisini biraz zor görürsün.
1502
02:03:13,910 --> 02:03:16,190
Sen nasıl oldun? Topladın mı? Biraz daha
iyi misin?
1503
02:03:16,670 --> 02:03:17,970
İyiyim. Teşekkür ederim.
1504
02:03:18,190 --> 02:03:21,090
İyi. Hadi çık o zaman sen. Benim
misafirim gelir çünkü şimdi.
1505
02:03:21,570 --> 02:03:22,570
Aa dur.
1506
02:03:22,780 --> 02:03:25,820
Çıkma. Ee, Neyza ne kadar dedi sana?
1507
02:03:27,460 --> 02:03:28,680
Demedi. Tamam.
1508
02:03:28,920 --> 02:03:30,900
Benim cüzdanım mutfaktadır. Getirir
misin?
1509
02:03:32,660 --> 02:03:33,660
Vay.
1510
02:03:47,700 --> 02:03:49,240
Vay. Vay.
1511
02:03:50,040 --> 02:03:51,540
Bu ne güzellik.
1512
02:03:51,870 --> 02:03:52,870
Bu ne gençlik.
1513
02:03:53,990 --> 02:03:59,770
Yani fotoğraflarına bakınca dedim kesin
bunlar. Böyle filtre, şop, hop bir
1514
02:03:59,770 --> 02:04:00,770
şeyler vardır dedim.
1515
02:04:03,730 --> 02:04:05,930
Ulan benim onlara ihtiyacım mı var?
1516
02:04:06,190 --> 02:04:10,350
Allah çarpsın hiçbir şeye ihtiyacın yok.
Ne dikesin?
1517
02:04:13,430 --> 02:04:19,550
Yalnız senin tek bir şeye ihtiyacın var.
O da bende. O da photoshopsuz.
1518
02:04:33,600 --> 02:04:37,180
Ay anne dur. Ayakların yağlı. Her yer
battı.
1519
02:04:42,860 --> 02:04:45,220
Hırsız. Hırsız var.
1520
02:04:46,100 --> 02:04:47,600
Yetişin komşular.
1521
02:04:48,200 --> 02:04:49,200
Hırsız var.
1522
02:04:54,140 --> 02:04:55,620
Adile hadi çık sen.
1523
02:04:57,320 --> 02:05:01,200
Vallahi acemişsin falan ama bugün çok
iyi çıkardın.
1524
02:05:12,840 --> 02:05:14,260
Lan senin burada ne işin var?
1525
02:05:14,640 --> 02:05:20,840
Ne oluyor be?
1526
02:05:21,360 --> 02:05:25,920
Ben, ben, ben burada... Ya ben, ben,
ben, ben! Ne gebeliyorsun sen ya?
1527
02:05:26,440 --> 02:05:27,520
Cevap versene kızım!
105572
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.