All language subtitles for Modern.Whore.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,114 --> 00:00:16,751 (singing inaudibly) 2 00:00:37,772 --> 00:00:40,440 (disco music playing) 3 00:00:40,474 --> 00:00:50,484 ♪ 4 00:01:06,568 --> 00:01:16,578 ♪ 5 00:01:31,559 --> 00:01:41,569 ♪ 6 00:02:01,055 --> 00:02:03,156 My name is Andrea Werhun. 7 00:02:03,190 --> 00:02:06,027 I'm a writer and performer, and I'm... 8 00:02:06,060 --> 00:02:08,863 also a sex worker. 9 00:02:08,896 --> 00:02:12,934 ♪ 10 00:02:12,967 --> 00:02:14,535 In books, movies, 11 00:02:14,569 --> 00:02:17,170 and every syndicated crime drama imaginable, 12 00:02:17,204 --> 00:02:20,508 sex workers are typically portrayed as victims 13 00:02:20,541 --> 00:02:22,175 or villains. 14 00:02:22,209 --> 00:02:25,145 Shame and stigma can silence us. 15 00:02:25,178 --> 00:02:27,882 It's high time we told our own damn stories. 16 00:02:27,915 --> 00:02:29,617 Here's mine. 17 00:02:31,184 --> 00:02:32,720 In my early 20s, 18 00:02:32,754 --> 00:02:34,321 I worked as an escort. 19 00:02:34,354 --> 00:02:36,189 Clients hired me to a play a role, 20 00:02:36,223 --> 00:02:38,760 and I love to perform. 21 00:02:38,793 --> 00:02:41,161 It wasn't always glamourous. 22 00:02:41,194 --> 00:02:44,832 Can I jizz on your titties, baby? 23 00:02:44,866 --> 00:02:47,135 That costs extra, baby. 24 00:02:47,167 --> 00:02:49,537 (moaning) 25 00:02:49,570 --> 00:02:53,808 And I wasn't always the professional you see here. 26 00:02:53,841 --> 00:02:55,143 (moaning) 27 00:02:55,175 --> 00:02:58,112 Here it comes, baby. 28 00:02:58,146 --> 00:02:59,747 Here it comes! 29 00:02:59,781 --> 00:03:02,083 (moans echoing) 30 00:03:02,116 --> 00:03:03,618 Andrea: Once upon a time, 31 00:03:03,651 --> 00:03:06,386 I was a university student with a dream. 32 00:03:08,556 --> 00:03:12,259 A dream of making more than minimum wage. 33 00:03:12,292 --> 00:03:16,496 I quickly realized the power of a little unzipping. 34 00:03:21,536 --> 00:03:23,805 (exhaling) 35 00:03:23,838 --> 00:03:28,743 ♪ 36 00:03:28,776 --> 00:03:30,477 (customer moaning) 37 00:03:32,180 --> 00:03:33,715 (spotlight clunking) 38 00:03:35,248 --> 00:03:39,554 I went to university to study English literature. 39 00:03:39,587 --> 00:03:43,157 That was my major, and I minored in religion. 40 00:03:43,191 --> 00:03:45,459 The first time I went to a strip club, 41 00:03:45,492 --> 00:03:48,228 what I saw was a kind of sexy church. 42 00:03:48,261 --> 00:03:51,833 I saw these poled priestesses on the stage, 43 00:03:51,866 --> 00:03:56,771 being worshipped by this doting male congregation 44 00:03:56,804 --> 00:03:59,439 who are, you know, being given the opportunity 45 00:03:59,473 --> 00:04:02,744 to go to confession for like, $20 a song. 46 00:04:02,777 --> 00:04:06,581 And so I thought, "I want to do that." 47 00:04:06,614 --> 00:04:09,249 And I did eventually become a stripper. 48 00:04:09,282 --> 00:04:11,018 More on that later. 49 00:04:11,052 --> 00:04:14,454 I had a friend in one of the classes I was taking in school 50 00:04:14,488 --> 00:04:17,558 tell me that I should consider escorting instead. 51 00:04:17,592 --> 00:04:20,528 One night, I noticed that all the stories I'd penned 52 00:04:20,561 --> 00:04:22,329 for my creative writing class 53 00:04:22,362 --> 00:04:25,465 involved the exchange of sex for money. 54 00:04:25,499 --> 00:04:28,202 ♪ 55 00:04:28,236 --> 00:04:29,737 It became clear... 56 00:04:29,771 --> 00:04:32,907 Ethereal voice: Whoredom is your destiny... 57 00:04:32,940 --> 00:04:33,975 Whoredom is... 58 00:04:34,008 --> 00:04:36,177 ...your destiny! 59 00:04:36,210 --> 00:04:38,713 (moaning) 60 00:04:40,515 --> 00:04:43,350 Andrea: And how does one become a sex worker? 61 00:04:43,383 --> 00:04:46,554 Well, let me show you. 62 00:04:46,587 --> 00:04:48,756 Under the cover of darkness, 63 00:04:48,790 --> 00:04:51,826 I stalked the streets like a cat in heat, 64 00:04:51,859 --> 00:04:54,762 fondling for society's sexy underbelly. 65 00:04:54,796 --> 00:04:56,631 (door scraping) 66 00:04:56,664 --> 00:04:57,965 Woman: Password? 67 00:04:57,999 --> 00:05:02,036 (muffled trumpet notes) 68 00:05:02,069 --> 00:05:04,138 Come in. 69 00:05:04,172 --> 00:05:06,574 (door clanking) 70 00:05:06,607 --> 00:05:09,977 ♪ 71 00:05:10,011 --> 00:05:13,614 Cloaked in the darkness of night and little else, 72 00:05:13,648 --> 00:05:17,552 I penetrated a secret set of sinful sluts. 73 00:05:19,153 --> 00:05:20,487 Just kidding. 74 00:05:20,521 --> 00:05:22,690 I looked up escort agencies, 75 00:05:22,723 --> 00:05:24,225 picked the best-looking website, 76 00:05:24,258 --> 00:05:26,594 and sent them an email. 77 00:05:26,627 --> 00:05:28,996 (phone vibrating, ringing) 78 00:05:29,030 --> 00:05:32,233 And they contacted me immediately for an interview, 79 00:05:32,266 --> 00:05:33,835 which opened with... 80 00:05:33,868 --> 00:05:35,036 Woman: You got the job. 81 00:05:35,069 --> 00:05:36,637 Oh. 82 00:05:37,638 --> 00:05:38,973 Great. 83 00:05:39,006 --> 00:05:41,474 The agency owners were a suburban couple 84 00:05:41,509 --> 00:05:44,178 - named Trina and Craig. - Here's how it works. 85 00:05:44,212 --> 00:05:46,714 We'll do your advertising for you. 86 00:05:46,747 --> 00:05:48,516 I'll pick you up, drop you off. 87 00:05:48,549 --> 00:05:51,118 You collect the money and text me that it's all good. 88 00:05:51,152 --> 00:05:52,954 I'll start the clock, you do the deed, 89 00:05:52,987 --> 00:05:55,289 and I'll wait outside and let you know when the hour is up. 90 00:05:55,323 --> 00:05:56,991 - Any questions? - Yeah. 91 00:05:57,024 --> 00:05:58,793 Do you provide the condoms? 92 00:05:58,826 --> 00:06:00,360 No. 93 00:06:00,393 --> 00:06:01,796 Okay. Um... 94 00:06:01,829 --> 00:06:04,799 How often should I get an STI test? 95 00:06:04,832 --> 00:06:06,334 Like, every month? 96 00:06:06,366 --> 00:06:08,870 Every month would probably be too much. 97 00:06:08,903 --> 00:06:12,306 And how likely is it that I would get an STI? 98 00:06:12,340 --> 00:06:13,975 Uh, not likely. 99 00:06:14,008 --> 00:06:16,711 That would be very rare. 100 00:06:16,744 --> 00:06:19,113 Andrea: You know, some people get away from sex work 101 00:06:19,146 --> 00:06:20,681 without ever having had an STI. 102 00:06:20,715 --> 00:06:23,684 Me, I had chlamydia, I got gonorrhea, 103 00:06:23,718 --> 00:06:27,955 and then I did a seven-day, you know, round of antibiotics 104 00:06:27,989 --> 00:06:29,357 and they were gone. 105 00:06:29,389 --> 00:06:32,727 And that's because I got tested regularly. 106 00:06:32,760 --> 00:06:35,630 Also, I was wondering, is this legal? 107 00:06:36,731 --> 00:06:38,633 Yes and no. 108 00:06:38,666 --> 00:06:41,168 But the cops have bigger to fry. 109 00:06:41,202 --> 00:06:44,305 And we've never had a run-in with law enforcement. 110 00:06:44,338 --> 00:06:45,840 You're fine. 111 00:06:45,873 --> 00:06:47,909 The fact that she's saying she's been able to run 112 00:06:47,942 --> 00:06:51,646 a successful escorting agency doesn't change the fact 113 00:06:51,679 --> 00:06:55,182 that criminalization impacts us as workers 114 00:06:55,216 --> 00:06:56,884 in a way that it doesn't impact her 115 00:06:56,918 --> 00:06:59,452 as someone who is not sucking cock for money. 116 00:06:59,486 --> 00:07:02,990 How dangerous is this job? 117 00:07:03,024 --> 00:07:04,926 We've been in this business a long time. 118 00:07:04,959 --> 00:07:07,929 You're totally safe, nothing's gonna happen to you. 119 00:07:09,230 --> 00:07:12,633 She is not going to be transparent about the risks 120 00:07:12,667 --> 00:07:15,136 that I face, and the vulnerable situations 121 00:07:15,169 --> 00:07:17,004 she is about to put me in 122 00:07:17,038 --> 00:07:19,006 because she doesn't want to scare me away. 123 00:07:19,040 --> 00:07:21,842 So, what do you want to be called? You need a fake name. 124 00:07:21,876 --> 00:07:24,078 I'd thought about this a lot. 125 00:07:24,111 --> 00:07:27,949 I was taking a romantic poetry class at the time, 126 00:07:27,982 --> 00:07:32,119 and I had fallen head over heels in love 127 00:07:32,153 --> 00:07:34,322 with William Blake. 128 00:07:34,355 --> 00:07:37,024 In Visions of the Daughters of Albion, 129 00:07:37,058 --> 00:07:40,328 a virgin goddess named Oothoon walks in woe 130 00:07:40,361 --> 00:07:44,131 when her eye is caught by a marygold. 131 00:07:44,165 --> 00:07:46,233 "I see thee now a flower, 132 00:07:46,267 --> 00:07:48,035 "now a nymph. 133 00:07:48,069 --> 00:07:51,906 "I dare not pluck thee from thy dewy bed." 134 00:07:51,939 --> 00:07:54,775 Pluck thou my flower, Oothoon the mild. 135 00:07:54,809 --> 00:07:56,877 Another flower shall spring. 136 00:07:56,911 --> 00:07:59,580 Because the soul of sweet delight 137 00:07:59,613 --> 00:08:01,782 can never pass away. 138 00:08:01,816 --> 00:08:05,786 Andrea: That virginity is forever. 139 00:08:05,820 --> 00:08:07,688 Marygold! 140 00:08:09,156 --> 00:08:10,558 Nah. 141 00:08:10,591 --> 00:08:12,526 How about Mary Ann? 142 00:08:12,560 --> 00:08:15,763 You kinda look like Mary Ann from Gilligan's Island. 143 00:08:18,165 --> 00:08:19,934 Sure. 144 00:08:19,967 --> 00:08:21,502 Mary Ann. 145 00:08:21,535 --> 00:08:24,038 The Virgin Mary, and her mother, Saint Anne. 146 00:08:24,071 --> 00:08:26,540 Two generations of maternal divinity 147 00:08:26,574 --> 00:08:28,943 to protect me on this whorish path. 148 00:08:28,976 --> 00:08:31,746 I remember signing an agreement, 149 00:08:31,779 --> 00:08:34,682 but I'm not sure what it said. 150 00:08:39,787 --> 00:08:42,690 Trina and Craig couldn't get me on the schedule fast enough. 151 00:08:42,723 --> 00:08:45,960 Trina: His name is Sanjay. He's nice. 152 00:08:47,094 --> 00:08:50,831 He's more nervous than you are. Trust me. 153 00:08:57,171 --> 00:08:58,939 (knocking) 154 00:08:58,973 --> 00:09:03,978 ♪ 155 00:09:06,180 --> 00:09:08,182 Come in, come in. 156 00:09:08,215 --> 00:09:09,683 Hi. 157 00:09:10,484 --> 00:09:13,554 (woman moaning lustfully on TV) 158 00:09:14,855 --> 00:09:17,458 Jacket? 159 00:09:17,491 --> 00:09:19,794 Oh. Thanks. Um... 160 00:09:19,827 --> 00:09:22,029 - I'll be right back. - Sure. 161 00:09:24,065 --> 00:09:27,536 ♪ 162 00:09:27,568 --> 00:09:29,737 (cell phone chiming) 163 00:09:33,074 --> 00:09:35,076 (moaning) 164 00:09:40,381 --> 00:09:42,216 - Hey. - Hi. 165 00:09:46,521 --> 00:09:50,124 So, how long have you been doing this? 166 00:09:50,157 --> 00:09:52,827 Not very long. 167 00:09:52,860 --> 00:09:57,298 Um, this is actually my first appointment. 168 00:09:57,331 --> 00:09:59,100 You're my first client. 169 00:09:59,133 --> 00:10:00,367 Really? 170 00:10:01,836 --> 00:10:03,604 Wow... 171 00:10:05,272 --> 00:10:07,542 That's great. That's great. 172 00:10:07,576 --> 00:10:17,785 ♪ 173 00:10:22,923 --> 00:10:23,991 (moaning) 174 00:10:24,024 --> 00:10:27,094 He was being kind, he was being respectful, 175 00:10:27,128 --> 00:10:29,630 and we were pleasuring each other. 176 00:10:29,663 --> 00:10:31,899 And I thought, "If this is what it is... 177 00:10:31,932 --> 00:10:33,367 (moaning) 178 00:10:33,400 --> 00:10:35,069 "...that's kinda fun!" 179 00:10:35,102 --> 00:10:36,370 (giggling) 180 00:10:36,403 --> 00:10:40,207 Sanjay leaves me in the room with half an hour left. 181 00:10:40,241 --> 00:10:41,742 Please lock up the room whenever you are done. 182 00:10:41,775 --> 00:10:43,578 Goodnight, Mary Ann. 183 00:10:43,612 --> 00:10:45,446 Goodnight? 184 00:10:45,479 --> 00:10:48,082 ♪ 185 00:10:48,115 --> 00:10:49,950 Okay, I've just, like, hit the jackpot here. 186 00:10:49,984 --> 00:10:52,820 I get to like, relax in a room by myself 187 00:10:52,853 --> 00:10:55,022 after this momentous occasion 188 00:10:55,055 --> 00:10:58,292 where I feel like I had just lost my whore virginity. 189 00:10:58,325 --> 00:11:02,329 ♪ 190 00:11:02,363 --> 00:11:04,165 Was it really me? 191 00:11:04,198 --> 00:11:07,301 A new friend, companion, and partner in crime 192 00:11:07,334 --> 00:11:09,303 smiled back at me. 193 00:11:09,336 --> 00:11:12,139 And her name was Mary Ann. 194 00:11:12,173 --> 00:11:17,178 ♪ 195 00:11:19,780 --> 00:11:21,616 Toronto Sirens. 196 00:11:21,650 --> 00:11:24,852 Man on phone: Well, hi there, Trina. It's Chuck from Texas. 197 00:11:24,885 --> 00:11:27,121 You have a gal for me this evening? 198 00:11:27,154 --> 00:11:29,658 Trina: Have I got the girl for you! She's new. 199 00:11:29,690 --> 00:11:33,694 Her name is Mary Ann, and it's her first night. 200 00:11:33,727 --> 00:11:35,095 You're gonna love her. 201 00:11:35,129 --> 00:11:36,697 (Andrea moaning) 202 00:11:36,730 --> 00:11:38,432 Yee-haw! 203 00:11:38,465 --> 00:11:40,234 ♪ 204 00:11:40,267 --> 00:11:42,369 - Andrea: Who is next? - (chuckling) 205 00:11:42,403 --> 00:11:45,272 ♪ 206 00:11:45,306 --> 00:11:46,541 (playing classical piano) 207 00:11:46,575 --> 00:11:49,443 So, Mary Ann, do you like Mozart? 208 00:11:49,476 --> 00:11:50,645 Yeah. 209 00:11:50,679 --> 00:11:52,313 Good, good. 210 00:11:52,346 --> 00:11:54,448 Do you like butt play? 211 00:11:54,481 --> 00:11:57,051 Um... 212 00:11:57,084 --> 00:11:58,620 I don't know. 213 00:11:58,653 --> 00:12:01,088 How about rimming? 214 00:12:01,121 --> 00:12:02,456 Uh... 215 00:12:02,489 --> 00:12:04,258 Uh... I... 216 00:12:04,291 --> 00:12:05,660 I don't know. 217 00:12:05,694 --> 00:12:08,229 Client: Come on. Lick my ass. 218 00:12:08,262 --> 00:12:09,930 Please? 219 00:12:11,198 --> 00:12:13,767 - (slurping) - (client moaning) 220 00:12:13,801 --> 00:12:17,004 I should have charged him extra for that. 221 00:12:17,037 --> 00:12:18,939 By the time I reached my final client, 222 00:12:18,973 --> 00:12:23,344 I was feeling like a triumphant sexual queen. 223 00:12:23,377 --> 00:12:25,145 (chattering indistinctly) 224 00:12:25,179 --> 00:12:28,482 Max and I were sucked into a flurry of mutual interests. 225 00:12:28,516 --> 00:12:31,085 Poetry, religion, politics. 226 00:12:31,118 --> 00:12:32,920 When he asked the dreaded-- 227 00:12:32,953 --> 00:12:34,221 What's your story? 228 00:12:34,255 --> 00:12:38,792 Oh, I'm just a travelling painter, 229 00:12:38,826 --> 00:12:40,662 passing through. 230 00:12:40,695 --> 00:12:44,999 Wow. I thought maybe you were in university. 231 00:12:45,032 --> 00:12:46,500 No... 232 00:12:46,534 --> 00:12:48,202 No. 233 00:12:48,235 --> 00:12:50,804 You have a really intellectual vibe. 234 00:12:50,838 --> 00:12:53,340 I've read a lot of books. 235 00:12:54,676 --> 00:12:56,210 Come here. 236 00:12:57,512 --> 00:13:01,448 (panting, moaning) 237 00:13:01,482 --> 00:13:04,719 We had some time left, so I read him some tarot cards. 238 00:13:04,753 --> 00:13:06,787 Max was smart and courteous. 239 00:13:06,820 --> 00:13:09,524 Had I just met my ideal client? 240 00:13:11,526 --> 00:13:13,894 I made $700, 241 00:13:13,927 --> 00:13:15,896 and that was life-changing for me. 242 00:13:15,929 --> 00:13:18,265 To go from minimum wage, 243 00:13:18,299 --> 00:13:19,300 where I worked at a cafe 244 00:13:19,333 --> 00:13:22,169 and I might get $700 on two paycheques, 245 00:13:22,202 --> 00:13:25,105 Here I'd made it in one night and had a ball. 246 00:13:25,139 --> 00:13:26,775 ♪ 247 00:13:26,807 --> 00:13:28,510 My new job was exciting, 248 00:13:28,543 --> 00:13:32,880 but the prospect of telling my friends and family was not. 249 00:13:32,913 --> 00:13:35,550 So I kept my whoring a secret. 250 00:13:35,583 --> 00:13:42,089 ♪ 251 00:13:42,122 --> 00:13:45,560 Max had been my ideal client when I met him. 252 00:13:45,593 --> 00:13:47,394 The next time I saw Max, 253 00:13:47,428 --> 00:13:50,197 I was selling tickets to a psychology conference 254 00:13:50,230 --> 00:13:53,802 when he showed up in line, and I almost had a heart attack. 255 00:13:53,834 --> 00:13:55,903 I was so freaked. 256 00:13:55,936 --> 00:13:59,106 I revealed that I was not, in fact, 257 00:13:59,139 --> 00:14:02,711 a travelling painter passing through. 258 00:14:02,744 --> 00:14:06,447 And was, of course, a university student. 259 00:14:06,480 --> 00:14:09,083 And that more than that, 260 00:14:09,116 --> 00:14:13,087 what I really wanted to be was a writer. 261 00:14:13,120 --> 00:14:16,023 You could come over, you know, just to write. 262 00:14:16,056 --> 00:14:19,426 You mean, you'd pay me? 263 00:14:19,460 --> 00:14:21,995 Yeah. Why not? 264 00:14:22,029 --> 00:14:24,833 Let's do a two-hour writing session. 265 00:14:24,865 --> 00:14:26,400 (cash register dinging) 266 00:14:27,736 --> 00:14:29,903 Okay. 267 00:14:29,937 --> 00:14:33,474 I thought, "Could my life get any better?" 268 00:14:35,008 --> 00:14:37,645 So I show up to this paid writing session, 269 00:14:37,679 --> 00:14:41,816 and as soon as I get there and we're sitting in his apartment, 270 00:14:41,850 --> 00:14:43,785 he starts asking me questions. 271 00:14:43,818 --> 00:14:45,854 What was your childhood like? 272 00:14:45,919 --> 00:14:50,057 What happened to you to lead you down this path? 273 00:14:50,090 --> 00:14:52,292 Are your parents still together? 274 00:14:52,326 --> 00:14:54,328 Were you abused? 275 00:14:56,330 --> 00:14:59,166 Mary Ann, I deal with people in your field every day. 276 00:14:59,199 --> 00:15:01,468 They either come from a broken home, 277 00:15:01,503 --> 00:15:04,405 or they have a long history of sexual trauma. 278 00:15:04,438 --> 00:15:06,940 You claim you have neither, which... 279 00:15:06,974 --> 00:15:09,143 I find hard to believe. 280 00:15:09,176 --> 00:15:11,111 You just don't fit the mould of someone 281 00:15:11,145 --> 00:15:14,214 who does this kind of work. 282 00:15:17,619 --> 00:15:19,821 Shall we go to the bedroom? 283 00:15:19,854 --> 00:15:22,657 I thought I was here to write. 284 00:15:22,690 --> 00:15:27,194 Come on. 285 00:15:27,227 --> 00:15:30,397 He was trying to enter me. 286 00:15:30,431 --> 00:15:33,033 You know, he was trying to open doors 287 00:15:33,066 --> 00:15:36,069 for which he had no key. 288 00:15:36,103 --> 00:15:38,573 He was trying to barge into me 289 00:15:38,606 --> 00:15:41,543 and I did not like it at all. 290 00:15:41,576 --> 00:15:43,277 (Max moaning) 291 00:15:44,746 --> 00:15:54,955 ♪ 292 00:15:58,560 --> 00:15:59,761 (sighing) 293 00:15:59,794 --> 00:16:01,729 Max. 294 00:16:01,763 --> 00:16:04,131 I'm not comfortable. 295 00:16:04,164 --> 00:16:06,266 Max: That was great. 296 00:16:07,735 --> 00:16:10,738 Do you want to go home now? 297 00:16:10,772 --> 00:16:12,439 Yeah. 298 00:16:12,473 --> 00:16:16,109 Andrea: I just felt like such a naive baby whore, 299 00:16:16,143 --> 00:16:17,745 to have believed a client 300 00:16:17,779 --> 00:16:21,081 when he said that he wanted a paid writing session. 301 00:16:21,114 --> 00:16:23,150 I would not go into it 302 00:16:23,183 --> 00:16:26,253 without being prepared to have sex. 303 00:16:26,286 --> 00:16:29,156 You don't get any training for this stuff. 304 00:16:29,189 --> 00:16:32,694 (chuckling) I mean, you kinda have to walk through the fire 305 00:16:32,727 --> 00:16:35,429 to learn these lessons. 306 00:16:35,462 --> 00:16:39,199 Bottom line, you can't trust clients. 307 00:16:40,735 --> 00:16:43,738 (spotlight clunking) 308 00:16:43,771 --> 00:16:46,975 Personally, I don't think there is anything more important 309 00:16:47,007 --> 00:16:48,843 than community. 310 00:16:48,877 --> 00:16:50,578 You know, especially for an industry 311 00:16:50,612 --> 00:16:52,747 that's as isolated as ours. 312 00:16:52,780 --> 00:16:57,417 When sex workers get together and we talk shop, magic happens. 313 00:16:57,451 --> 00:17:00,454 Even if we are experiencing our work in isolation, 314 00:17:00,487 --> 00:17:02,991 we can hear each other and totally understand each other. 315 00:17:03,023 --> 00:17:05,425 My name is SJ Raphael. 316 00:17:05,459 --> 00:17:09,697 I have done everything from escorting to stripping, 317 00:17:09,731 --> 00:17:11,265 cam work, street work. 318 00:17:11,298 --> 00:17:13,935 I was mailing my underwear to weird men overseas 319 00:17:13,968 --> 00:17:16,771 for a really long time, until it didn't become lucrative anymore. 320 00:17:16,804 --> 00:17:18,573 You name it, I've done it. 321 00:17:18,606 --> 00:17:21,676 Andrea: SJ, they are one of my most cherished friends. 322 00:17:21,709 --> 00:17:23,978 We met through advocacy work. 323 00:17:24,012 --> 00:17:27,247 I'm Vixen, I am a former escort. 324 00:17:27,281 --> 00:17:29,884 I've now transitioned into being 325 00:17:29,918 --> 00:17:32,319 a nude online cam girl. 326 00:17:32,352 --> 00:17:36,624 Vixen is a good friend of mine, and we met at an orgy. 327 00:17:36,658 --> 00:17:40,995 My name is Kitoko, and I am a former escort and pro sub, 328 00:17:41,029 --> 00:17:42,931 or professional submissive. 329 00:17:42,964 --> 00:17:44,699 Oh, and a current artist. 330 00:17:44,732 --> 00:17:49,069 Kitoko is an incredibly gifted artist and collaborator. 331 00:17:49,102 --> 00:17:51,371 We made a short film together. 332 00:17:51,405 --> 00:17:54,976 I'm Robin. I've been a stripper for five years now, 333 00:17:55,009 --> 00:17:57,812 and I am also a formally trained 334 00:17:57,845 --> 00:18:00,180 animator and illustrator. 335 00:18:00,213 --> 00:18:03,551 Robin is an amazing performer. 336 00:18:03,585 --> 00:18:06,420 We worked at the same strip club. 337 00:18:06,453 --> 00:18:07,956 (laughing) 338 00:18:07,989 --> 00:18:11,191 Being white, cisgendered, and conventionally feminine 339 00:18:11,224 --> 00:18:14,028 has definitely benefited me in this industry. 340 00:18:14,062 --> 00:18:17,932 How have these factors impacted my friends? 341 00:18:17,966 --> 00:18:19,934 Certainly there is that archetype 342 00:18:19,968 --> 00:18:21,168 of what a "whore" should look like, 343 00:18:21,201 --> 00:18:22,503 what a sex worker should look like. 344 00:18:22,537 --> 00:18:24,572 The lingerie, the hair, the makeup, the clothes, 345 00:18:24,606 --> 00:18:26,975 the this, the that. As a gender diverse person, 346 00:18:27,008 --> 00:18:29,077 I present far more femme than I feel 347 00:18:29,109 --> 00:18:30,945 because I make more money doing it. 348 00:18:30,979 --> 00:18:32,412 It's easier for me to get clients, 349 00:18:32,446 --> 00:18:34,015 it's easier for me to have the long blonde hair, 350 00:18:34,048 --> 00:18:35,516 like, put on the dress, like, do the thing, 351 00:18:35,550 --> 00:18:37,451 and then make, you know, the money that I am charging. 352 00:18:37,484 --> 00:18:40,521 The way that I look, the way that I carry myself, 353 00:18:40,555 --> 00:18:44,692 isn't quite a reflection of who I am internally. 354 00:18:44,726 --> 00:18:49,496 But money talks, and I very much curate to the male gaze. 355 00:18:49,530 --> 00:18:51,699 I applied to a a bunch of different agencies 356 00:18:51,733 --> 00:18:55,235 multiple times, like, up to, like 20 times for some of them. 357 00:18:55,268 --> 00:18:57,705 They told me not to expect to be as successful as any of 358 00:18:57,739 --> 00:19:00,340 the, like, white women there or the Asian women there. 359 00:19:00,374 --> 00:19:02,910 They see Black women as like, kind of like, alien. 360 00:19:02,944 --> 00:19:05,513 Like, they're just like, "Who would ever desire you?" 361 00:19:05,546 --> 00:19:08,850 Or like, "We don't know to get people to, like, come book you." 362 00:19:08,883 --> 00:19:12,352 As someone who is mixed race and spent a lot of their time 363 00:19:12,386 --> 00:19:15,188 being told that I am barely Black to begin with, 364 00:19:15,222 --> 00:19:18,425 to walk into a strip club and face this, sort of, 365 00:19:18,458 --> 00:19:21,829 1970s style racism where I am told verbatim 366 00:19:21,863 --> 00:19:25,667 that I am too fat and too Black to work in an establishment 367 00:19:25,700 --> 00:19:27,334 blew me away. 368 00:19:27,367 --> 00:19:29,804 Walking into a change room and seeing that sign on the wall 369 00:19:29,837 --> 00:19:32,305 that just said "No braids, no buns, no Afros." 370 00:19:32,339 --> 00:19:34,709 And the only thing more offensive than that sign 371 00:19:34,742 --> 00:19:37,612 is the fact that it wasn't actually a rule for everyone, 372 00:19:37,645 --> 00:19:39,312 - it was a rule for Black women. - Yeah, 373 00:19:39,346 --> 00:19:42,550 I have never had trouble making money in a club 374 00:19:42,583 --> 00:19:44,317 no matter what my hair looks like. 375 00:19:44,351 --> 00:19:46,788 Customers love the hair, they love the beads, 376 00:19:46,821 --> 00:19:49,057 they love the dreads, they love the locs. 377 00:19:49,090 --> 00:19:50,792 It's managers. 378 00:19:50,825 --> 00:19:54,361 Andrea: We'll get into strip club managers later. 379 00:19:54,394 --> 00:19:56,664 And now, back to escorting. 380 00:19:56,698 --> 00:19:58,398 (moaning) 381 00:19:58,432 --> 00:20:01,268 Western-style narration: And so, Mary Ann kept on whoring. 382 00:20:01,301 --> 00:20:05,506 Lucky lads across the Greater Toronto Area 383 00:20:05,540 --> 00:20:09,877 met the cutest little gal they'd ever seen. 384 00:20:09,911 --> 00:20:11,344 - And boy... - (yelping) 385 00:20:11,378 --> 00:20:13,948 ...Could that cowgirl ride! 386 00:20:15,282 --> 00:20:17,217 (horse whinnying) 387 00:20:17,250 --> 00:20:20,454 Soon, I had regulars 388 00:20:20,487 --> 00:20:22,590 who booked me regularly. 389 00:20:22,623 --> 00:20:24,525 Mmm. Mary Ann. That's very good. 390 00:20:24,559 --> 00:20:26,460 Mr. McAllister was an English teacher 391 00:20:26,493 --> 00:20:28,395 and a writer in his spare time. 392 00:20:28,428 --> 00:20:31,431 I really like it when you do that. 393 00:20:31,465 --> 00:20:33,266 (breathing heavily) 394 00:20:33,300 --> 00:20:37,004 We always had quick sex off the top. 395 00:20:37,038 --> 00:20:39,841 All the character development leads to the inevitable... 396 00:20:39,874 --> 00:20:41,809 Followed by talking about our shared love 397 00:20:41,843 --> 00:20:45,179 of crafting stories. Occasionally, he blurted-- 398 00:20:45,213 --> 00:20:47,882 I'm a lonely man, Mary Ann. 399 00:20:47,915 --> 00:20:50,184 A lonely... 400 00:20:50,218 --> 00:20:52,352 ...lonely man. 401 00:20:54,622 --> 00:20:57,692 Which, over time, became... 402 00:20:57,725 --> 00:21:02,362 I feel like you're my girlfriend, Mary Ann. 403 00:21:03,430 --> 00:21:06,134 I am like your girlfriend. 404 00:21:06,167 --> 00:21:08,035 (clock ticking) 405 00:21:12,039 --> 00:21:14,509 I prefer new clients to regulars. 406 00:21:14,542 --> 00:21:16,309 People kind of like, fall in love 407 00:21:16,343 --> 00:21:18,146 or think they're falling in love and then suddenly, 408 00:21:18,179 --> 00:21:20,148 they are like, "What about this money? 409 00:21:20,181 --> 00:21:21,749 "Can we, like, throw it away?" 410 00:21:21,783 --> 00:21:23,450 And it's like, that's not the point of this. 411 00:21:23,483 --> 00:21:27,255 Yes, a regular is great until they get possessive. 412 00:21:27,287 --> 00:21:30,792 But they always do! I'm sorry, it always ends like that, right. 413 00:21:30,825 --> 00:21:32,059 Yeah. 414 00:21:32,093 --> 00:21:33,261 Don't be so good at your job, then! 415 00:21:33,293 --> 00:21:34,595 - Well... - (laughing) 416 00:21:34,629 --> 00:21:37,765 I definitely broke the number one rule. 417 00:21:37,799 --> 00:21:42,170 I ended up dating my very first client. 418 00:21:42,203 --> 00:21:45,740 And, uh, we're not-- we're not together, 419 00:21:45,773 --> 00:21:48,176 so, probably made the wrong choice there. 420 00:21:48,209 --> 00:21:50,144 It's such an intimate thing. 421 00:21:50,178 --> 00:21:52,180 It's such an intimate booking. 422 00:21:52,213 --> 00:21:55,883 It would be crazy to think that people don't get attached. 423 00:21:55,917 --> 00:21:59,486 That people feel a deep emotional connection. 424 00:21:59,520 --> 00:22:01,756 Personally, I like regulars. 425 00:22:01,789 --> 00:22:04,725 My preference is to have long-term relationships 426 00:22:04,759 --> 00:22:07,261 with my clientele. 427 00:22:07,295 --> 00:22:09,163 For me, it comes down to whether 428 00:22:09,197 --> 00:22:11,032 a client respects your boundaries. 429 00:22:11,065 --> 00:22:14,669 We've established that clients can lie to our faces. 430 00:22:14,702 --> 00:22:17,905 But how do they behave beyond the appointment? 431 00:22:17,939 --> 00:22:20,808 (fanfare playing) 432 00:22:22,210 --> 00:22:25,780 ♪ 433 00:22:25,813 --> 00:22:29,050 Sex worker review boards are the domain of hobbyists, 434 00:22:29,083 --> 00:22:32,352 that is, men whose hobby is paying for sex 435 00:22:32,385 --> 00:22:33,888 and writing about it, 436 00:22:33,921 --> 00:22:36,657 employing a variety of colourful acronyms 437 00:22:36,691 --> 00:22:39,426 to degrade sex workers for fun. 438 00:22:40,460 --> 00:22:43,531 So, of course I searched my name. 439 00:22:45,566 --> 00:22:48,269 Client: Mary Ann has a great sex body, 440 00:22:48,302 --> 00:22:51,973 very soft, but firm, if that makes sense. 441 00:22:52,006 --> 00:22:54,508 Client 2: Mary Ann resembled Mary Tyler Moore, 442 00:22:54,542 --> 00:22:57,011 but with slightly bigger boobs. 443 00:22:57,044 --> 00:23:00,014 Client 3: Mary Ann's legs were not memorable 444 00:23:00,047 --> 00:23:02,783 as they are fairly short. 445 00:23:02,817 --> 00:23:06,153 Andrea: It's hard to describe the feeling of reading someone 446 00:23:06,187 --> 00:23:08,421 write about you 447 00:23:08,455 --> 00:23:11,525 and what it's like to have sex with you. 448 00:23:11,559 --> 00:23:14,328 This was, like, a genre of erotica 449 00:23:14,362 --> 00:23:16,664 that was written by men for men. 450 00:23:16,697 --> 00:23:20,735 A user named Don Juan posted my first review on the board, 451 00:23:20,768 --> 00:23:24,238 which was entitled "Wow." 452 00:23:24,272 --> 00:23:27,708 Handsome Don Juan: I had noticed Mary Ann ever since her photos 453 00:23:27,742 --> 00:23:32,647 went up on the Sirens site. My first impression was "Wow." 454 00:23:32,680 --> 00:23:35,482 I would estimate her figure at five foot five, 455 00:23:35,516 --> 00:23:39,654 120 pounds, 34D-24-35. 456 00:23:40,621 --> 00:23:43,591 We started with LFK. 457 00:23:43,624 --> 00:23:47,228 I was gently massaging her breasts when she said... 458 00:23:47,261 --> 00:23:49,030 (giggling) 459 00:23:49,063 --> 00:23:51,464 You intrigue me. 460 00:23:51,498 --> 00:23:53,968 Why, baby? 461 00:23:54,001 --> 00:23:58,139 Most guys want to take a look before they feel. 462 00:23:58,172 --> 00:24:01,842 Andrea: I remember things a little differently. 463 00:24:01,876 --> 00:24:05,313 Don Juan told me he was a plastic surgeon from Florida. 464 00:24:05,346 --> 00:24:08,215 I went to school with Barack Obama, baby. 465 00:24:08,249 --> 00:24:09,984 What do you think of that? 466 00:24:10,017 --> 00:24:13,888 My duty was to act impressed, not to sniff out facts. 467 00:24:13,921 --> 00:24:16,958 I suspected the plastic surgeon thing to be true 468 00:24:16,991 --> 00:24:20,094 because Don Juan had a technical fascination 469 00:24:20,127 --> 00:24:21,395 with my breasts. 470 00:24:21,429 --> 00:24:22,797 I don't believe it, baby. 471 00:24:22,830 --> 00:24:26,701 These are too good to be real. 472 00:24:27,768 --> 00:24:30,470 Then we progressed to DFK. 473 00:24:30,504 --> 00:24:32,472 My tongue in her mouth... 474 00:24:32,506 --> 00:24:33,908 Handsome Don Juan: Her tongue in mine... 475 00:24:33,941 --> 00:24:36,510 Our tongues meeting outside of our mouths. 476 00:24:36,544 --> 00:24:40,247 (moaning) 477 00:24:40,281 --> 00:24:44,251 Hungrily. Passionately. 478 00:24:44,285 --> 00:24:45,586 (panting) 479 00:24:45,619 --> 00:24:50,591 It did get her wet. 480 00:24:50,624 --> 00:24:53,260 Real Don Juan: Then she took me into her mouth. 481 00:24:53,294 --> 00:24:54,996 I propped myself up... 482 00:24:55,029 --> 00:24:57,465 Handsome Don Juan: On some pillows to get a better look. 483 00:24:57,497 --> 00:25:00,901 She told me that she wanted to taste me. 484 00:25:00,935 --> 00:25:03,938 Okay, I definitely did not say that, okay? 485 00:25:03,971 --> 00:25:06,073 - I didn't say any of this! - (buzzer sounding) 486 00:25:06,107 --> 00:25:07,742 Cut, cut, cut, cut. 487 00:25:07,775 --> 00:25:09,143 All right, darling, you're doing great, you're doing fabulous. 488 00:25:09,176 --> 00:25:12,546 However, that's not the line. The line is... 489 00:25:12,580 --> 00:25:14,515 "I want to taste you, 490 00:25:14,548 --> 00:25:17,051 "I want to taste you." 491 00:25:17,084 --> 00:25:20,287 You know, pretend you're eating a, uh, portobello mushroom, 492 00:25:20,321 --> 00:25:22,556 you know, and it's in your mouth, and you can taste it, 493 00:25:22,590 --> 00:25:24,158 and it's swirling around in there. 494 00:25:24,191 --> 00:25:26,394 And then you just enjoy it all. All right, you got it? 495 00:25:26,427 --> 00:25:28,496 Good. Great. Action! 496 00:25:28,529 --> 00:25:30,731 (sighing) 497 00:25:32,433 --> 00:25:36,003 (in a breathy voice) I want to taste you. 498 00:25:37,071 --> 00:25:38,639 Yes! 499 00:25:38,672 --> 00:25:40,641 Handsome Don Juan: We finished with a mind-blowing... 500 00:25:40,674 --> 00:25:42,343 Real Don Juan: CIM? 501 00:25:42,376 --> 00:25:45,012 No. COF? Hmm. 502 00:25:45,046 --> 00:25:46,614 I'm not sure which. 503 00:25:46,647 --> 00:25:48,349 And I really didn't care. 504 00:25:48,382 --> 00:25:51,052 Handsome Don Juan: Whatever it was that Mary Ann did, 505 00:25:51,085 --> 00:25:52,620 oh, baby. 506 00:25:52,653 --> 00:25:56,557 Oh-ho-ho. It was fabulous. 507 00:25:58,092 --> 00:26:01,629 (alerts chiming) 508 00:26:03,030 --> 00:26:06,467 Everything that he says that the did and that he said 509 00:26:06,500 --> 00:26:08,369 just didn't happen. 510 00:26:08,402 --> 00:26:10,171 What do you guys think about reviews? 511 00:26:10,204 --> 00:26:12,740 I don't get to review them. 512 00:26:12,773 --> 00:26:16,110 I needed one review and that launched me. 513 00:26:16,143 --> 00:26:17,546 Mm-hmm. 514 00:26:17,578 --> 00:26:19,613 It can really make or break your career. 515 00:26:19,647 --> 00:26:21,449 The dark side of reviews is that they are definitely 516 00:26:21,482 --> 00:26:24,652 a form of coercion. Clients will take the threat of a bad review 517 00:26:24,685 --> 00:26:26,487 and use it to push your boundaries. 518 00:26:26,521 --> 00:26:28,155 There's, like, so much pressure, 519 00:26:28,189 --> 00:26:30,157 and you feel like you have to consent to everything, and... 520 00:26:30,191 --> 00:26:34,462 It feels like being a product in an Amazon review. 521 00:26:34,495 --> 00:26:36,363 - It's definitely violating. - Yeah. 522 00:26:36,397 --> 00:26:38,766 Andrea: Reviews taught me that sex work is more 523 00:26:38,799 --> 00:26:41,702 than just what happens behind closed doors. 524 00:26:42,736 --> 00:26:44,271 (spotlight clunking) 525 00:26:46,373 --> 00:26:51,546 There was something fun about performing this role for people. 526 00:26:51,580 --> 00:26:53,647 (moaning) 527 00:26:53,681 --> 00:26:55,683 And then going back into my regular life. 528 00:26:55,716 --> 00:26:59,653 Mary Ann was me, but obviously heightened 529 00:26:59,687 --> 00:27:02,623 and more curious and more adventurous. 530 00:27:02,656 --> 00:27:04,959 It was sexy, it was sexy 531 00:27:04,992 --> 00:27:08,229 to have this little juicy secret. 532 00:27:08,262 --> 00:27:11,031 (car horns honking) 533 00:27:11,065 --> 00:27:18,706 ♪ 534 00:27:18,739 --> 00:27:20,474 (moaning weakly) 535 00:27:20,509 --> 00:27:21,675 (man whistling) 536 00:27:21,709 --> 00:27:23,410 My secret life was fun until... 537 00:27:23,444 --> 00:27:26,380 Hey, baby! 538 00:27:26,413 --> 00:27:29,817 Yeah, baby! You lookin' good to me. 539 00:27:29,850 --> 00:27:32,753 Oh, yeah! (grunting) 540 00:27:33,754 --> 00:27:36,157 Stupid ugly bitch. 541 00:27:36,190 --> 00:27:39,594 Until shame crept in. 542 00:27:39,628 --> 00:27:42,029 ♪ 543 00:27:42,062 --> 00:27:44,231 There's two sides to a secret. 544 00:27:44,265 --> 00:27:48,335 It can be incredibly emotionally taxing 545 00:27:48,369 --> 00:27:50,971 to hide from people, 546 00:27:51,005 --> 00:27:52,706 especially the people you love. 547 00:27:52,740 --> 00:27:56,877 We all have this internalized whorephobia within us. 548 00:27:56,911 --> 00:27:59,980 This is a prejudice that is, you know, 2,000 years old. 549 00:28:00,014 --> 00:28:03,284 This is nothing new. We are all born out of 550 00:28:03,317 --> 00:28:06,787 this whorephobic muck. And I have it too. 551 00:28:06,820 --> 00:28:09,957 The shame that I felt wasn't in the act. 552 00:28:09,990 --> 00:28:13,160 It was the shame of others, and it was inside me, 553 00:28:13,194 --> 00:28:16,297 and I could hear its voice, and it was awful. 554 00:28:16,330 --> 00:28:17,731 You think you're so great, huh? 555 00:28:17,765 --> 00:28:20,167 Making all that easy money. 556 00:28:20,201 --> 00:28:22,736 Shame believes that sex workers are lazy. 557 00:28:22,770 --> 00:28:27,676 (imitates gagging) 558 00:28:27,708 --> 00:28:29,611 - (chuckling) - And disgusting. 559 00:28:29,644 --> 00:28:34,381 What is the difference between a Corvette and a dead hooker? 560 00:28:34,415 --> 00:28:36,150 Shame likes dead hooker jokes. 561 00:28:36,183 --> 00:28:38,419 I don't have a Corvette in my garage! 562 00:28:38,452 --> 00:28:40,254 You're nothing 563 00:28:40,287 --> 00:28:42,957 but a dirty, stinky... 564 00:28:42,990 --> 00:28:45,459 Shame tries to make me hate myself. 565 00:28:45,492 --> 00:28:49,029 Trash whore! 566 00:28:50,731 --> 00:28:53,167 Shame makes you lonely. Like, it really does. 567 00:28:53,200 --> 00:28:55,369 And it's also, like, shame goes hand in hand with fear, too. 568 00:28:55,402 --> 00:28:57,104 That's the thing. It's like, I don't disclose, 569 00:28:57,137 --> 00:28:59,073 or I didn't use to disclose because I don't know 570 00:28:59,106 --> 00:29:00,874 what's gonna happen to me if I do. 571 00:29:00,908 --> 00:29:03,744 During the pandemic, I had to stop full-service sex work 572 00:29:03,777 --> 00:29:05,913 and so I was thinking about creating an OnlyFans, 573 00:29:05,946 --> 00:29:08,816 but I was like, super stressed out because 574 00:29:08,849 --> 00:29:10,652 if I have nudes on the internet, 575 00:29:10,685 --> 00:29:12,853 could that make it impossible for me to, like, 576 00:29:12,886 --> 00:29:17,191 adopt a child, or just pivot and like, teach? 577 00:29:17,224 --> 00:29:19,293 I feel like it's not so much that sex work itself 578 00:29:19,326 --> 00:29:21,829 oppresses me, but like, the stigma that follows it, 579 00:29:21,862 --> 00:29:24,231 um, is like, always a threat. 580 00:29:24,265 --> 00:29:28,969 I have never been very good at hiding. 581 00:29:29,003 --> 00:29:30,804 But I understand that there are risks, 582 00:29:30,838 --> 00:29:33,675 and so I continued to hide, 583 00:29:33,708 --> 00:29:36,377 and it took a great toll on me. 584 00:29:36,410 --> 00:29:40,347 Especially when it came to... 585 00:29:40,381 --> 00:29:42,049 My mom. 586 00:29:44,285 --> 00:29:47,421 You probably never expected we'd be here. 587 00:29:47,454 --> 00:29:49,023 Um, well, 588 00:29:49,056 --> 00:29:52,527 I wouldn't say it's beyond my imagination. 589 00:29:52,560 --> 00:29:54,729 You were always a free spirit. 590 00:29:54,763 --> 00:29:57,865 And I respect that. 591 00:29:58,667 --> 00:30:00,467 I learned from the best. 592 00:30:00,501 --> 00:30:01,670 (chuckling) 593 00:30:01,703 --> 00:30:03,470 (laughing) 594 00:30:03,505 --> 00:30:04,972 No, you're more free, 595 00:30:05,005 --> 00:30:07,742 more free than I ever was, 596 00:30:07,776 --> 00:30:09,778 but I'm free in a different way. 597 00:30:09,810 --> 00:30:13,013 Ooh. In what way? 598 00:30:13,047 --> 00:30:15,482 - No. This is about you. - (both laughing) 599 00:30:15,517 --> 00:30:16,817 It's not about me. 600 00:30:16,850 --> 00:30:19,019 - We were always very close. - Mm-hmm. 601 00:30:19,053 --> 00:30:21,556 - At least I always felt. - Oh, definitely. 602 00:30:21,589 --> 00:30:23,190 Andrea: Yeah. Like, I felt 603 00:30:23,223 --> 00:30:26,594 like I could always be myself around you. 604 00:30:26,628 --> 00:30:28,530 We could always joke around about stuff. 605 00:30:28,563 --> 00:30:29,930 Right. I don't think 606 00:30:29,963 --> 00:30:31,633 there was ever anything we didn't talk about. 607 00:30:31,666 --> 00:30:32,866 That's right, and so, 608 00:30:32,900 --> 00:30:36,805 when it came to doing sex work, 609 00:30:36,837 --> 00:30:38,439 that was the first time in my life 610 00:30:38,472 --> 00:30:42,242 that I really felt like I was keeping a secret from you, 611 00:30:42,276 --> 00:30:46,480 and that was really, really hard for me to do. 612 00:30:47,582 --> 00:30:49,784 My mom is a beautiful angel, 613 00:30:49,818 --> 00:30:52,886 and she's also a very religious person. 614 00:30:52,920 --> 00:30:54,723 She's a Catholic. 615 00:30:54,756 --> 00:30:57,057 There were always pictures 616 00:30:57,091 --> 00:31:01,830 of the Virgin Mary around in my childhood. 617 00:31:01,862 --> 00:31:04,932 I like to joke that she venerates a virgin mother 618 00:31:04,965 --> 00:31:07,535 so she got a whore daughter. 619 00:31:07,569 --> 00:31:09,236 No parent is like, 620 00:31:09,269 --> 00:31:12,139 "I want my kid to become a sex worker!" 621 00:31:12,172 --> 00:31:15,577 It's, like, kind of a nightmare scenario for a parent, right? 622 00:31:15,610 --> 00:31:18,178 (sighing) 623 00:31:18,212 --> 00:31:21,616 I would say you were pretty devastated. 624 00:31:21,649 --> 00:31:23,884 Mm-hmm. Well, I was happy for you 625 00:31:23,917 --> 00:31:27,589 that you were not carrying that burden anymore. 626 00:31:27,622 --> 00:31:30,457 You know, you had been set free. 627 00:31:30,491 --> 00:31:32,025 So, I can deal with that. 628 00:31:32,059 --> 00:31:33,595 I can deal with truth. 629 00:31:33,628 --> 00:31:35,129 That's not a problem, 630 00:31:35,162 --> 00:31:38,899 but I do remember not sleeping for about three nights. 631 00:31:38,932 --> 00:31:40,134 You did call me in the middle 632 00:31:40,167 --> 00:31:41,503 - of the night-- - Mm-hmm. 633 00:31:41,536 --> 00:31:42,936 --you know, during those first three nights, 634 00:31:42,970 --> 00:31:45,005 and you were concerned about my safety. 635 00:31:45,038 --> 00:31:47,675 Right, and your soul. 636 00:31:49,443 --> 00:31:50,645 And my soul. 637 00:31:51,713 --> 00:31:54,114 (music playing) 638 00:31:54,148 --> 00:31:56,551 (car horns honking) 639 00:31:56,584 --> 00:31:58,285 (music playing) 640 00:31:58,318 --> 00:32:01,488 En route to our respective appointments with a co-whore, 641 00:32:01,523 --> 00:32:04,659 I mentioned my most regular client, Walter Wack. 642 00:32:04,692 --> 00:32:05,894 He's the worst. 643 00:32:05,926 --> 00:32:07,695 Oh, my God. I know. 644 00:32:07,729 --> 00:32:09,430 He's so rough with me. 645 00:32:09,463 --> 00:32:12,266 Yeah. He does this thing where he, like, crunches me up, 646 00:32:12,299 --> 00:32:13,902 and it really hurts my hips. 647 00:32:13,934 --> 00:32:16,470 Yeah, well, he fists me, 648 00:32:16,504 --> 00:32:18,071 and he's rough. 649 00:32:18,105 --> 00:32:20,040 Okay. He's definitely never fisted me. 650 00:32:20,073 --> 00:32:22,577 And he calls me a dirty, stinky cum bucket trash whore. 651 00:32:22,610 --> 00:32:25,045 You name it. Weird guy. 652 00:32:25,078 --> 00:32:27,549 Okay. He's only ever called me nice things. 653 00:32:27,582 --> 00:32:29,651 Well, I guess he likes you. 654 00:32:29,684 --> 00:32:31,251 Violet. 655 00:32:31,285 --> 00:32:33,253 Andrea: I was one of many escorts who saw Walter. 656 00:32:33,287 --> 00:32:34,254 Sarah. 657 00:32:34,288 --> 00:32:35,255 Addison. 658 00:32:35,289 --> 00:32:36,457 Rebecca. 659 00:32:36,490 --> 00:32:37,991 Uh, Andrea. 660 00:32:38,025 --> 00:32:40,528 I mean Mary Ann! 661 00:32:40,562 --> 00:32:44,699 Going to Walter Wack's place was, like, Groundhog Day, 662 00:32:44,732 --> 00:32:46,601 because it was always the same. 663 00:32:46,634 --> 00:32:48,903 - His door would be ajar. - (shower running) 664 00:32:48,937 --> 00:32:51,338 He'd yell from the shower, "Come on in!" 665 00:32:51,371 --> 00:32:53,474 There'd be a boom box on the floor 666 00:32:53,508 --> 00:32:54,709 playing the same music. 667 00:32:54,742 --> 00:32:57,846 I always entered on the same song. 668 00:32:57,879 --> 00:33:02,349 I would undress and wait for him to emerge. 669 00:33:02,382 --> 00:33:04,017 We'd have the same sex every time. 670 00:33:04,051 --> 00:33:05,285 (shower running) 671 00:33:05,319 --> 00:33:08,088 One evening, he did something unusual. 672 00:33:08,121 --> 00:33:10,491 He booked me twice in one night, 673 00:33:10,525 --> 00:33:14,428 bookending five appointments total, 674 00:33:14,461 --> 00:33:16,798 and by that fifth appointment, 675 00:33:16,831 --> 00:33:19,968 I was pretty sore. 676 00:33:20,000 --> 00:33:22,604 Walter was doing his usual plow, 677 00:33:22,637 --> 00:33:24,672 crunching up my hips. 678 00:33:24,706 --> 00:33:27,007 I was in pain, 679 00:33:27,040 --> 00:33:28,510 trying to be a trooper, 680 00:33:28,543 --> 00:33:30,077 get to the end, 681 00:33:30,110 --> 00:33:33,982 but finally, I felt like it was necessary 682 00:33:34,014 --> 00:33:36,083 to say something to him. 683 00:33:36,116 --> 00:33:38,185 And I was kind of scared to say something to him, 684 00:33:38,218 --> 00:33:42,690 because... it meant going off script. (chuckling) 685 00:33:44,626 --> 00:33:46,694 But I said, 686 00:33:46,728 --> 00:33:49,797 "Walter, you're my fifth appointment of the night, 687 00:33:49,831 --> 00:33:51,566 and it kind of hurts." 688 00:33:51,599 --> 00:33:54,602 (music playing) 689 00:33:54,636 --> 00:33:56,771 And he said... (sighing) 690 00:33:59,106 --> 00:34:00,909 "That just makes me want to fuck you harder." 691 00:34:00,942 --> 00:34:03,711 (music playing) 692 00:34:03,745 --> 00:34:04,913 And so he did. 693 00:34:04,946 --> 00:34:07,314 (music playing) 694 00:34:07,347 --> 00:34:09,751 Ten minutes of torture left. 695 00:34:09,784 --> 00:34:13,487 He called me every horrible name he'd called Sarah, 696 00:34:13,521 --> 00:34:16,024 but I was afraid to leave. 697 00:34:16,056 --> 00:34:19,059 You never have to see him again. 698 00:34:19,092 --> 00:34:21,128 Andrea: Walter was blacklisted... 699 00:34:21,161 --> 00:34:24,264 for me, not for the other girls. 700 00:34:24,298 --> 00:34:26,400 SJ: If someone has had a client blacklisted, 701 00:34:26,433 --> 00:34:28,002 then there should be transparency 702 00:34:28,036 --> 00:34:29,604 so that everyone at the agency can choose 703 00:34:29,637 --> 00:34:31,873 whether they want to see that person or not. 704 00:34:31,906 --> 00:34:33,508 These guys, they're repeat offenders. 705 00:34:33,541 --> 00:34:36,310 They eventually do the same thing to every single one of us, 706 00:34:36,343 --> 00:34:38,178 and it's not fair that we don't get to decide 707 00:34:38,211 --> 00:34:39,681 if that happens to us or not. 708 00:34:39,714 --> 00:34:41,783 We're not trying to even punish the predator. 709 00:34:41,816 --> 00:34:43,350 We just want to not see them. 710 00:34:43,383 --> 00:34:45,385 We don't want to have to be prey. Yeah. Like-- 711 00:34:45,419 --> 00:34:47,321 But if, you know, sex work were decriminalized, 712 00:34:47,354 --> 00:34:50,424 we'd actually maybe be able to build a relationship 713 00:34:50,457 --> 00:34:52,694 with law enforcement if that's what we wanted to do. 714 00:34:52,727 --> 00:34:54,428 Or at the very least, labour, you know, sort of rights-- 715 00:34:54,461 --> 00:34:56,531 - Labour. - You know, which involves 716 00:34:56,564 --> 00:34:58,900 workplace safety, and this is a workplace safety issue. 717 00:34:58,933 --> 00:35:00,635 (music playing) 718 00:35:00,668 --> 00:35:03,504 Andrea: Exchanges like this one were rare. 719 00:35:03,538 --> 00:35:06,774 I worked at the same agency as Andrea, 720 00:35:06,808 --> 00:35:08,408 and we never met. 721 00:35:08,442 --> 00:35:11,478 And a part of me thinks it's by design. 722 00:35:11,512 --> 00:35:15,683 We were two opinionated girls. 723 00:35:15,717 --> 00:35:19,020 The conversation would have never stayed surface level. 724 00:35:19,053 --> 00:35:22,523 Having us have too much knowledge 725 00:35:22,557 --> 00:35:27,160 is never a good thing in terms of an agency perspective. 726 00:35:27,194 --> 00:35:28,896 Like, knowledge is power, 727 00:35:28,930 --> 00:35:31,099 and they don't want us to have that kind of power. 728 00:35:31,131 --> 00:35:33,935 (music playing) 729 00:35:33,968 --> 00:35:35,335 Being an escort, 730 00:35:35,369 --> 00:35:39,373 you don't only see people physically naked. 731 00:35:39,406 --> 00:35:41,408 It's emotionally naked. 732 00:35:41,441 --> 00:35:45,445 To find out how much hate and negativity 733 00:35:45,479 --> 00:35:49,182 people carry within themselves, 734 00:35:49,216 --> 00:35:50,585 it affects your soul. 735 00:35:50,618 --> 00:35:52,252 (music playing) 736 00:35:52,285 --> 00:35:55,455 Andrea: We're supposed to keep your secrets, 737 00:35:55,489 --> 00:35:57,025 and that includes the secret 738 00:35:57,058 --> 00:36:00,394 of how you truly behave, you know. 739 00:36:00,427 --> 00:36:02,563 And that's why we experience so much violence from people, 740 00:36:02,597 --> 00:36:04,398 because there's this assumption 741 00:36:04,431 --> 00:36:07,101 that we're not going to tell anyone. 742 00:36:07,135 --> 00:36:09,037 We don't have anyone to turn to. 743 00:36:09,070 --> 00:36:10,571 There's no one to protect us. 744 00:36:10,605 --> 00:36:13,508 (music ending) 745 00:36:15,076 --> 00:36:17,477 My mom was concerned about my safety, 746 00:36:17,512 --> 00:36:19,947 and she was right to be concerned. 747 00:36:21,549 --> 00:36:24,284 On the day that I graduated university, 748 00:36:24,317 --> 00:36:26,521 - we went out to lunch. - Mm-hmm. 749 00:36:26,554 --> 00:36:28,388 We sat down at the table, 750 00:36:28,422 --> 00:36:31,559 and the first thing that you said was, 751 00:36:31,592 --> 00:36:33,460 "When you going to quit that job of yours?" 752 00:36:33,493 --> 00:36:34,529 Right. 753 00:36:34,562 --> 00:36:37,598 And I'm like... (sighing) ..."Okay. 754 00:36:39,399 --> 00:36:40,802 By my next birthday," 755 00:36:40,835 --> 00:36:42,537 which was a year from then, 756 00:36:42,570 --> 00:36:43,771 and you said... 757 00:36:45,338 --> 00:36:46,908 "I'd like to have that in writing." 758 00:36:46,941 --> 00:36:48,609 - (Andrea laughing) - Yeah. 759 00:36:48,643 --> 00:36:52,279 Andrea: And so I signed a contract with my mother. 760 00:36:52,312 --> 00:36:53,781 "I, Andrea Werhun, 761 00:36:53,815 --> 00:36:56,584 "vow to stop hooking on my 24th birthday. 762 00:36:56,617 --> 00:36:58,553 You have it in writing." 763 00:36:58,586 --> 00:37:01,288 I had one year of whoring left. 764 00:37:08,261 --> 00:37:09,429 With these appointments, 765 00:37:09,463 --> 00:37:10,698 these hour-long appointments 766 00:37:10,732 --> 00:37:12,033 with people you've never met before, 767 00:37:12,066 --> 00:37:14,635 it's like I'm a comet 768 00:37:14,669 --> 00:37:19,073 entering the stratosphere of somebody else's world, 769 00:37:19,107 --> 00:37:21,142 and then I get to see them naked. 770 00:37:21,175 --> 00:37:22,409 And then I get to have sex with them, 771 00:37:22,442 --> 00:37:23,611 and I get to make them come. 772 00:37:23,644 --> 00:37:25,278 And I, like, hit the Earth, 773 00:37:25,312 --> 00:37:27,181 and I'm gone. And that's it. 774 00:37:27,215 --> 00:37:28,750 You get to the core of a person, 775 00:37:28,783 --> 00:37:30,585 and then you're gone. 776 00:37:30,618 --> 00:37:33,320 There's just, like, something really fascinating 777 00:37:33,353 --> 00:37:36,190 about how close you can get to a person 778 00:37:36,224 --> 00:37:37,692 in such a short period of time 779 00:37:37,725 --> 00:37:39,761 and the level of intimacy that you can feel 780 00:37:39,794 --> 00:37:42,462 with someone you've never met before 781 00:37:42,496 --> 00:37:43,998 and then just be gone. 782 00:37:44,031 --> 00:37:47,869 (music playing) 783 00:37:47,902 --> 00:37:50,437 You know, you have sex with a few hundred clients, 784 00:37:50,470 --> 00:37:52,573 and you start to notice a few patterns. 785 00:37:52,607 --> 00:37:57,277 So I think I could teach a class on sex work. 786 00:37:57,310 --> 00:37:59,046 (laughing) 787 00:37:59,080 --> 00:38:00,380 No matter what you call them-- 788 00:38:00,413 --> 00:38:02,583 clients, johns, tricks-- 789 00:38:02,617 --> 00:38:04,852 the men who pay for sex have a bevy of reasons 790 00:38:04,886 --> 00:38:07,822 for procuring the services of a professional. 791 00:38:07,855 --> 00:38:10,625 Take your travelling businessman, for instance, 792 00:38:10,658 --> 00:38:12,827 tired and in need of a relaxing, 793 00:38:12,860 --> 00:38:14,327 no-strings-attached fu-- 794 00:38:14,361 --> 00:38:15,596 (whistle blowing) 795 00:38:15,630 --> 00:38:17,330 However, many of our clients 796 00:38:17,364 --> 00:38:19,066 are very much attached. 797 00:38:19,100 --> 00:38:20,268 (audience gasping) 798 00:38:20,300 --> 00:38:22,036 Shocking, I know. 799 00:38:22,069 --> 00:38:23,403 Here's a line I often heard. 800 00:38:23,436 --> 00:38:25,206 I'm just paying you for a service. 801 00:38:25,239 --> 00:38:26,541 It's not like we're having 802 00:38:26,574 --> 00:38:28,441 a passionate affair or anything. 803 00:38:28,475 --> 00:38:30,077 Then why not tell your wife? 804 00:38:31,444 --> 00:38:34,048 Having a wife is too good a deal 805 00:38:34,081 --> 00:38:35,550 to screw up with a truth bomb like, 806 00:38:35,583 --> 00:38:38,019 "When I tell you I'm staying late at the office, 807 00:38:38,052 --> 00:38:40,054 "I'm really doing lines of coke 808 00:38:40,087 --> 00:38:42,857 with an escort in a motel room off the highway." 809 00:38:42,890 --> 00:38:44,058 (audience gasping) 810 00:38:44,091 --> 00:38:45,660 Perhaps I seem like some kind 811 00:38:45,693 --> 00:38:48,395 of husband-humping femme fatale, 812 00:38:48,428 --> 00:38:50,898 the heartless, scheming villain 813 00:38:50,932 --> 00:38:52,233 of the story, 814 00:38:52,266 --> 00:38:54,001 but my madam would always say... 815 00:38:54,035 --> 00:38:56,336 I think we save marriages. 816 00:38:56,369 --> 00:38:58,072 It's safer for men to see an escort 817 00:38:58,105 --> 00:39:01,609 than have an affair with the secretary at the office. 818 00:39:01,642 --> 00:39:03,010 It's a lot less mess. 819 00:39:03,044 --> 00:39:05,580 (audience murmuring) 820 00:39:05,613 --> 00:39:06,981 - But-- - (gasping) 821 00:39:07,014 --> 00:39:08,316 Enough about them. 822 00:39:08,348 --> 00:39:09,817 How about our clients with disabilities? 823 00:39:09,851 --> 00:39:13,087 My client Paul was a favourite of mine. 824 00:39:13,120 --> 00:39:15,189 His legs may have been paralyzed, 825 00:39:15,223 --> 00:39:16,724 but my word, 826 00:39:16,757 --> 00:39:20,360 that tongue was limber. (laughing) 827 00:39:20,393 --> 00:39:21,762 And of course, 828 00:39:21,796 --> 00:39:22,964 the lazy bachelor, 829 00:39:22,997 --> 00:39:24,966 sometimes too lazy. 830 00:39:26,499 --> 00:39:28,603 Do you watch hockey? 831 00:39:28,636 --> 00:39:30,037 Sort of. (chuckling) 832 00:39:30,071 --> 00:39:31,839 I see you're a big fan. 833 00:39:31,873 --> 00:39:34,508 Oh, yeah, ever since I was a kid. 834 00:39:34,542 --> 00:39:36,611 How old are you? 835 00:39:36,644 --> 00:39:38,212 - Why don't you guess? - Twenty-seven? 836 00:39:38,246 --> 00:39:39,647 (chuckling) 837 00:39:41,749 --> 00:39:42,950 I'm older. 838 00:39:44,652 --> 00:39:46,354 - (gasping) - Andrea: A whiff of his dick 839 00:39:46,386 --> 00:39:48,956 conveyed notes of cheese and black mold. 840 00:39:48,990 --> 00:39:50,157 (audience groaning) 841 00:39:50,191 --> 00:39:52,159 Why didn't I ask Gus to hit the showers? 842 00:39:52,193 --> 00:39:55,763 Why did I let his curdled cheese string into my mouth? 843 00:39:55,796 --> 00:39:57,497 Man: We've got Mary Ann in the head zone. 844 00:39:57,531 --> 00:39:59,834 She appears to be struggling, Bob. 845 00:39:59,867 --> 00:40:01,102 She sure is, Tim. 846 00:40:01,135 --> 00:40:02,737 - (gasping) - And the blow job 847 00:40:02,770 --> 00:40:04,639 - comes to an end. - (crowd cheering) 848 00:40:04,672 --> 00:40:06,574 - Is that it? - Mary Ann is now going 849 00:40:06,607 --> 00:40:08,209 into the cowgirl position. 850 00:40:08,242 --> 00:40:09,810 Oh! And it looks like Gus has got 851 00:40:09,844 --> 00:40:11,679 some stubble going on down there. 852 00:40:11,712 --> 00:40:14,949 It must be scraping the shit out of her you-know-what, Bob. 853 00:40:14,982 --> 00:40:18,586 Mary Ann is determined to ride this john through the pain. 854 00:40:18,619 --> 00:40:20,821 - Wow. - She is working for the money 855 00:40:20,855 --> 00:40:23,224 - tonight, boys. - Mary Ann is dismounting. 856 00:40:23,257 --> 00:40:24,625 - Your turn. - Bob: And it looks 857 00:40:24,659 --> 00:40:28,029 like Gus is remaining in the reclined position. 858 00:40:28,062 --> 00:40:29,363 He's going soft. 859 00:40:29,397 --> 00:40:31,198 (upbeat music playing) 860 00:40:31,232 --> 00:40:33,500 Mary Ann's got her hand on the stick. 861 00:40:33,534 --> 00:40:35,536 (upbeat music playing, crowd cheering) 862 00:40:35,569 --> 00:40:36,904 - (moaning) - He shoots! 863 00:40:36,938 --> 00:40:40,274 She scores! Mary Ann has done it again, 864 00:40:40,308 --> 00:40:41,943 proving why she's one of the most valuable escorts. 865 00:40:41,976 --> 00:40:43,344 (Andrea cheering) 866 00:40:43,377 --> 00:40:45,780 Yes! Yes! 867 00:40:45,813 --> 00:40:50,318 And finally, there are the heartbroken newly single men 868 00:40:50,351 --> 00:40:52,720 in need of a bosom to cry on. 869 00:40:53,721 --> 00:40:55,122 I don't want to play games. 870 00:40:57,124 --> 00:41:00,561 I just want sex. 871 00:41:00,594 --> 00:41:01,963 Andrea: I heard that Jeremy had seen 872 00:41:01,996 --> 00:41:03,364 every escort at the agency but me. 873 00:41:03,397 --> 00:41:05,700 Excuse me. What? 874 00:41:05,733 --> 00:41:07,368 Andrea: He was a typical finance guy-- 875 00:41:07,401 --> 00:41:08,903 - You got to be kidding me! - (banging) 876 00:41:08,936 --> 00:41:11,105 Andrea: Drunk, volatile, loves hookers. 877 00:41:11,138 --> 00:41:12,306 Is he always like that? 878 00:41:12,340 --> 00:41:14,308 Jeremy: Oh, for fuck's sake! 879 00:41:14,342 --> 00:41:15,743 For as long as I've known him. 880 00:41:17,678 --> 00:41:20,881 Jeremy was legendary for his multi-hour appointments. 881 00:41:20,915 --> 00:41:23,918 My co-whore Violet held the record-- 882 00:41:23,951 --> 00:41:25,920 36 hours. 883 00:41:25,953 --> 00:41:27,655 When she finally had to go, 884 00:41:27,688 --> 00:41:30,591 she was promptly replaced by another girl, 885 00:41:30,624 --> 00:41:33,894 and now, it was my turn to get to know the legend. 886 00:41:33,928 --> 00:41:35,196 What's your sign? 887 00:41:35,229 --> 00:41:36,630 Scorpio. 888 00:41:38,299 --> 00:41:39,567 Me too! 889 00:41:39,600 --> 00:41:41,635 Andrea: We had a lot in common. 890 00:41:41,669 --> 00:41:43,471 Around the five-hour mark, I asked... 891 00:41:43,504 --> 00:41:45,539 So, do you have any children? 892 00:41:47,208 --> 00:41:49,343 Jeremy: My kid's birthday party. 893 00:41:49,377 --> 00:41:51,612 Drunk here. 894 00:41:51,645 --> 00:41:53,681 Really drunk in this one. 895 00:41:57,151 --> 00:41:59,186 That stupid fucking bitch! 896 00:42:01,188 --> 00:42:03,257 She's ruined my life! 897 00:42:03,290 --> 00:42:06,227 - Everything's gone! - Okay. 898 00:42:06,260 --> 00:42:07,495 - It's ruined! - Okay. 899 00:42:07,528 --> 00:42:11,632 Jeremy, you are a Scorpio, remember? 900 00:42:11,665 --> 00:42:14,268 And Scorpios are ruled by Pluto. 901 00:42:14,301 --> 00:42:16,404 That's the planet of transformation, 902 00:42:16,437 --> 00:42:18,606 of life and death and rebirth. 903 00:42:18,639 --> 00:42:23,277 If anyone could change their life, 904 00:42:23,310 --> 00:42:24,845 it's you. 905 00:42:24,879 --> 00:42:27,648 Though sex workers aren't officially therapists, 906 00:42:27,681 --> 00:42:29,083 we try our best. 907 00:42:30,651 --> 00:42:32,053 Let's do some coke. 908 00:42:35,189 --> 00:42:37,591 (exhaling) 909 00:42:37,625 --> 00:42:40,561 Andrea: There's a certain suspension of reality 910 00:42:40,594 --> 00:42:42,997 in the time an escort and her john share. 911 00:42:46,767 --> 00:42:49,504 The time allotted is a sacred space 912 00:42:49,538 --> 00:42:51,072 in which both parties feel free 913 00:42:51,105 --> 00:42:54,341 to be themselves without judgment. 914 00:42:54,375 --> 00:42:55,544 (Jeremy and Andrea chuckling) 915 00:42:55,576 --> 00:42:56,545 What do you like? 916 00:42:56,577 --> 00:42:57,912 Andrea: I like sex. 917 00:42:57,945 --> 00:42:59,580 (Jeremy and Andrea chuckling) 918 00:42:59,613 --> 00:43:00,781 Jeremy: I don't know about that. 919 00:43:00,815 --> 00:43:02,517 Andrea: (jokingly) Oh, no! 920 00:43:02,551 --> 00:43:03,717 (Jeremy sighing) 921 00:43:03,751 --> 00:43:05,886 (dramatic music playing) 922 00:43:05,920 --> 00:43:09,056 Jeremy demanded I cuddle him all night. 923 00:43:09,090 --> 00:43:10,424 Paid to sleep? 924 00:43:10,458 --> 00:43:12,460 A sex worker's dream. 925 00:43:12,493 --> 00:43:16,697 (distorted music playing) 926 00:43:16,730 --> 00:43:17,898 Man: Mary Ann. 927 00:43:17,932 --> 00:43:20,401 (distorted music playing) 928 00:43:20,434 --> 00:43:21,602 Mary Ann. 929 00:43:21,635 --> 00:43:22,803 (distorted music playing) 930 00:43:22,837 --> 00:43:25,806 Mary Ann, that's very good. 931 00:43:25,840 --> 00:43:27,341 Andrea: When I told Mr. McAllister 932 00:43:27,374 --> 00:43:29,009 I was leaving the biz, 933 00:43:29,043 --> 00:43:31,178 from the high horse of a john in the arms of a whore, 934 00:43:31,212 --> 00:43:32,379 he said... 935 00:43:32,413 --> 00:43:33,848 You know, Mary Ann, 936 00:43:33,881 --> 00:43:36,083 it'll be hard for you. 937 00:43:36,117 --> 00:43:37,685 Dating, that is, 938 00:43:37,718 --> 00:43:41,655 you know, having worked in this industry. 939 00:43:43,023 --> 00:43:44,625 What makes you say that? 940 00:43:46,127 --> 00:43:50,164 Well, a lot of people don't respect pr... 941 00:43:52,733 --> 00:43:55,636 Men are too jealous. 942 00:43:57,104 --> 00:43:59,907 Men don't respect... 943 00:44:00,708 --> 00:44:01,876 Women like you. 944 00:44:01,909 --> 00:44:07,248 ♪ 945 00:44:07,281 --> 00:44:09,450 I never told you this, 946 00:44:09,483 --> 00:44:10,918 but I have a boyfriend. 947 00:44:13,687 --> 00:44:15,089 (sighing) 948 00:44:16,157 --> 00:44:17,358 You do? 949 00:44:23,030 --> 00:44:26,033 We have been together for... 950 00:44:26,066 --> 00:44:27,234 Thirteen years. 951 00:44:27,268 --> 00:44:29,638 (both laughing) 952 00:44:29,670 --> 00:44:31,640 How did we meet? 953 00:44:31,672 --> 00:44:33,440 Well, we met in university, 954 00:44:33,474 --> 00:44:34,842 last year of university. 955 00:44:34,875 --> 00:44:36,677 You came to a house party at my house. 956 00:44:36,710 --> 00:44:41,115 That was the first time I met you, and yeah. 957 00:44:41,148 --> 00:44:43,951 Then I kind of chased you a little bit 958 00:44:43,984 --> 00:44:46,053 for a few weeks. (laughing) 959 00:44:46,086 --> 00:44:48,623 I knew, "Okay. This guy's a philosophy major." 960 00:44:48,657 --> 00:44:50,057 (Oliver chuckling) 961 00:44:50,090 --> 00:44:51,725 "He's got to be pretty bright. 962 00:44:51,759 --> 00:44:54,529 Maybe I'll just take a chance and tell him." 963 00:44:54,563 --> 00:44:56,964 So I said, "I'm an escort," 964 00:44:56,997 --> 00:44:59,568 and you were like, "Cool." 965 00:44:59,601 --> 00:45:02,671 - Yeah. - (laughing) 966 00:45:02,703 --> 00:45:04,939 I thought that you were an interesting person. 967 00:45:04,972 --> 00:45:06,240 I did think it was cool. 968 00:45:06,273 --> 00:45:08,976 It was something unique and different, 969 00:45:09,009 --> 00:45:12,614 so I wasn't going to allow that 970 00:45:12,647 --> 00:45:15,482 to affect my interest in you. 971 00:45:16,717 --> 00:45:18,085 So mature. 972 00:45:18,118 --> 00:45:19,753 (both laughing) 973 00:45:19,787 --> 00:45:22,289 Why didn't it bother you? 974 00:45:22,323 --> 00:45:24,559 I see sex work as a job. 975 00:45:24,593 --> 00:45:27,861 It's a job where you use your body and you use your mind, 976 00:45:27,895 --> 00:45:29,263 like any other job. 977 00:45:29,296 --> 00:45:31,432 People use all sorts of different body parts 978 00:45:31,465 --> 00:45:32,967 to do their labour, 979 00:45:33,000 --> 00:45:36,103 and we're not concerned about it unless it's sexual. 980 00:45:36,136 --> 00:45:38,405 There's something about sex that-- 981 00:45:38,439 --> 00:45:40,808 I guess because it's so closely tied to love-- 982 00:45:40,841 --> 00:45:43,077 that people feel like it has to be controlled, 983 00:45:43,110 --> 00:45:47,881 you have to possess your partner or own them in some sense, 984 00:45:47,915 --> 00:45:49,950 and that it isn't real love unless you do 985 00:45:49,984 --> 00:45:51,919 or real commitment unless you do. 986 00:45:52,820 --> 00:45:54,822 - (phone buzzing) - Hello? 987 00:45:54,855 --> 00:45:56,323 Trina on phone: Time's up. 988 00:45:56,357 --> 00:45:57,758 Okay. Thanks. 989 00:45:59,994 --> 00:46:06,834 ♪ 990 00:46:06,867 --> 00:46:08,235 (shower starting) 991 00:46:08,269 --> 00:46:16,343 ♪ 992 00:46:16,377 --> 00:46:20,649 ♪ The light shines down the valley ♪ 993 00:46:20,682 --> 00:46:23,551 ♪ The wind blows up the alley ♪ 994 00:46:23,585 --> 00:46:26,621 ♪ Oh and I wish I was lying ♪ 995 00:46:26,655 --> 00:46:29,156 ♪ In the arms of Mary ♪ 996 00:46:32,393 --> 00:46:36,598 ♪ She took the pains of boyhood ♪ 997 00:46:36,631 --> 00:46:39,867 ♪ And turned them into feel good ♪ 998 00:46:39,900 --> 00:46:42,704 ♪ Oh and I wish I was lying ♪ 999 00:46:42,737 --> 00:46:45,039 ♪ In the arms of Mary ♪ 1000 00:46:45,072 --> 00:46:49,310 ♪ Mary was the girl who taught me all I had to know ♪ 1001 00:46:49,343 --> 00:46:53,013 ♪ She put me right on the first mistake ♪ 1002 00:46:53,047 --> 00:46:57,284 ♪ Summer wasn't gone and I learned all she had to show ♪ 1003 00:46:57,318 --> 00:47:01,355 ♪ She really gave all a boy could take ♪ 1004 00:47:02,724 --> 00:47:04,358 So long, Mary Ann. 1005 00:47:04,391 --> 00:47:10,264 ♪ 1006 00:47:10,297 --> 00:47:14,034 (thunder rumbling) 1007 00:47:14,068 --> 00:47:22,176 ♪ 1008 00:47:22,209 --> 00:47:23,911 The perennial Marygold, 1009 00:47:23,944 --> 00:47:25,714 plucked from its dewy bed, 1010 00:47:25,747 --> 00:47:28,382 must die, and so did I. 1011 00:47:28,415 --> 00:47:32,587 Mary Ann the whore lived, died, and was born again... 1012 00:47:32,620 --> 00:47:34,154 on a farm. 1013 00:47:35,989 --> 00:47:38,158 (rooster crowing) 1014 00:47:38,192 --> 00:47:41,161 I had been working on a farm for a couple seasons 1015 00:47:41,195 --> 00:47:43,897 before you came to live with me there. 1016 00:47:43,931 --> 00:47:45,966 Andrea: In a way, I went to the farm 1017 00:47:45,999 --> 00:47:49,704 to escape my shame, 1018 00:47:49,738 --> 00:47:54,174 to prove to myself that I was more than just a prostitute, 1019 00:47:54,208 --> 00:47:56,745 but shame was with me. 1020 00:47:56,778 --> 00:48:00,247 Hey, saggy titties. 1021 00:48:00,280 --> 00:48:02,751 After my second season on the farm, 1022 00:48:02,784 --> 00:48:04,952 I needed to stop. 1023 00:48:04,985 --> 00:48:06,954 I think you enjoyed it, 1024 00:48:06,987 --> 00:48:08,155 but it's not your life. 1025 00:48:08,188 --> 00:48:09,557 It's not the life you want, 1026 00:48:09,591 --> 00:48:10,759 and that's fine. 1027 00:48:10,792 --> 00:48:13,327 - It wasn't exactly my calling. - Yeah. 1028 00:48:13,360 --> 00:48:15,229 On top of the physical toll it was taking, 1029 00:48:15,262 --> 00:48:17,498 I was not making any money. 1030 00:48:17,532 --> 00:48:18,767 I was broke. 1031 00:48:18,800 --> 00:48:21,135 Broke? You're a joke. 1032 00:48:21,168 --> 00:48:24,672 You're a washed-up whore with no prospects. 1033 00:48:24,706 --> 00:48:26,073 What are you gonna do, 1034 00:48:26,106 --> 00:48:29,711 put "proficient at blowjobs" on your résumé? 1035 00:48:29,744 --> 00:48:32,680 (sucking sounds) 1036 00:48:32,714 --> 00:48:34,682 (chickens clucking quietly) 1037 00:48:34,716 --> 00:48:38,218 So I decided to become normal. 1038 00:48:38,252 --> 00:48:40,354 - (phone ringing) - I moved back to the city 1039 00:48:40,387 --> 00:48:43,023 and landed an entry-level nine to five. 1040 00:48:43,056 --> 00:48:45,593 I worked during my lunchbreaks, evening overtime, 1041 00:48:45,627 --> 00:48:48,929 and still never kept up or did things quite right. 1042 00:48:48,962 --> 00:48:50,330 (phones ringing) 1043 00:48:50,364 --> 00:48:51,932 It was hell. 1044 00:48:51,965 --> 00:48:56,036 Commuting in rush hour to a job that I hate... 1045 00:48:56,069 --> 00:48:58,038 I would rather fuck a stranger. 1046 00:48:58,840 --> 00:49:00,140 (ringing) 1047 00:49:00,174 --> 00:49:02,443 Rosalie: When you tried a regular job, 1048 00:49:02,476 --> 00:49:05,212 you'd come home, and you'd be crying. 1049 00:49:05,245 --> 00:49:08,081 Yeah. That's no life. No. 1050 00:49:08,115 --> 00:49:11,786 Andrea: So I quit and got a gig as a bike courier. 1051 00:49:11,820 --> 00:49:13,287 There was no résumé required, 1052 00:49:13,320 --> 00:49:15,857 but there was snow and ice. 1053 00:49:15,890 --> 00:49:17,291 I was falling off my bike, 1054 00:49:17,324 --> 00:49:19,259 getting my tire caught in sewer grates, 1055 00:49:19,293 --> 00:49:22,029 car doors being jut out in front of me, 1056 00:49:22,062 --> 00:49:23,565 and so I wondered, 1057 00:49:23,598 --> 00:49:25,265 what was more dangerous, 1058 00:49:25,299 --> 00:49:27,434 - working as a bike courier-- - (sneezing) 1059 00:49:27,468 --> 00:49:28,670 --or as a stripper? 1060 00:49:30,237 --> 00:49:34,007 I think, like, work in general is exploitative. 1061 00:49:34,041 --> 00:49:36,009 It's hard to be empowered under capitalism 1062 00:49:36,043 --> 00:49:38,378 when we're all basically purchasing 1063 00:49:38,412 --> 00:49:39,948 our survival. 1064 00:49:39,980 --> 00:49:41,482 So, I'm disabled and neuro-divergent, 1065 00:49:41,516 --> 00:49:43,618 and sex work was a really good fit for me, 1066 00:49:43,651 --> 00:49:46,855 because it allowed me to build a practice 1067 00:49:46,888 --> 00:49:49,156 that was specific to my needs. 1068 00:49:49,189 --> 00:49:51,358 Sex work, for me, gave me a way 1069 00:49:51,391 --> 00:49:53,126 to, like, do more than survive. 1070 00:49:53,160 --> 00:49:54,796 It gave me a way to live. 1071 00:49:54,829 --> 00:49:56,463 Do you feel like sex work is something 1072 00:49:56,497 --> 00:49:59,767 that compliments your artistic practice? 1073 00:49:59,801 --> 00:50:01,201 Yeah, definitely. I don't think 1074 00:50:01,235 --> 00:50:04,606 that I could be an artist without sex work. 1075 00:50:04,639 --> 00:50:06,373 Like, I'm not a nepo baby. 1076 00:50:06,406 --> 00:50:07,675 I wish I was. 1077 00:50:07,709 --> 00:50:10,778 My artistic skills make a lot of sense in sex work. 1078 00:50:10,812 --> 00:50:12,947 Like, it is a performance. 1079 00:50:12,981 --> 00:50:14,516 It's gendered performance. 1080 00:50:16,518 --> 00:50:20,087 Andrea: I had deliberately worded my agreement with my mom 1081 00:50:20,120 --> 00:50:23,892 to refer strictly to hooking. (laughing) 1082 00:50:23,925 --> 00:50:25,325 I left stripping out of it. 1083 00:50:27,494 --> 00:50:29,162 Alright. So, you work seven-hour shifts, 1084 00:50:29,196 --> 00:50:30,565 minimum three days a week, 1085 00:50:30,598 --> 00:50:32,366 three shows per night. 1086 00:50:32,399 --> 00:50:34,301 Lap dances are $20 per song. 1087 00:50:34,334 --> 00:50:38,138 Champagne room, $400 per hour per girl. 1088 00:50:38,171 --> 00:50:42,142 Now, whatever happens in the champagne room... 1089 00:50:43,778 --> 00:50:45,613 Stays in the champagne room. 1090 00:50:45,647 --> 00:50:47,381 There's a security guard at the entrance there 1091 00:50:47,414 --> 00:50:49,517 to keep an eye on the time so there's no discrepancy 1092 00:50:49,551 --> 00:50:52,754 with the, uh, song counts, because sometimes-- 1093 00:50:52,787 --> 00:50:54,488 (clearing throat) --rarely here-- 1094 00:50:54,522 --> 00:50:55,990 (clearing throat) --customers, 1095 00:50:56,024 --> 00:50:58,826 uh, they try and rip off the dancers. 1096 00:51:00,327 --> 00:51:02,129 So-- (clapping, grunting) 1097 00:51:02,162 --> 00:51:04,364 --you want to start tonight? 1098 00:51:04,398 --> 00:51:06,634 Andrea: I texted with Maurice about my stripper name. 1099 00:51:10,838 --> 00:51:12,574 Sophia means wisdom. 1100 00:51:12,607 --> 00:51:14,008 The Holy Spirit. 1101 00:51:14,042 --> 00:51:15,577 The divine feminine. 1102 00:51:21,114 --> 00:51:23,952 I'm not the best pole dancer in the world, 1103 00:51:23,985 --> 00:51:27,187 so I had to learn how to work my angles. 1104 00:51:27,220 --> 00:51:30,290 For me, there is nothing more powerful than nudity, 1105 00:51:30,324 --> 00:51:34,762 eye contact, and a smile paired with a few signature moves. 1106 00:51:34,796 --> 00:51:36,698 - Fireman! - (siren wailing) 1107 00:51:36,731 --> 00:51:40,467 - The Twirl 'n' Squat. - (someone wolf-whistling) 1108 00:51:40,500 --> 00:51:41,703 The Floater! 1109 00:51:42,904 --> 00:51:44,137 And Hollywood. 1110 00:51:44,171 --> 00:51:45,740 (crowd cheering) 1111 00:51:45,773 --> 00:51:46,975 Oh, and ATC. 1112 00:51:47,008 --> 00:51:48,275 That's ass to crowd! 1113 00:51:48,308 --> 00:51:49,744 Man: Oh, yeah. 1114 00:51:49,777 --> 00:51:52,245 But I wasn't always the professional you see here. 1115 00:51:56,618 --> 00:51:58,519 On my second shift, 1116 00:51:58,553 --> 00:52:00,521 I meet a guy named Bob Abrams. 1117 00:52:00,555 --> 00:52:03,323 He called me over to him, and he said, you know, 1118 00:52:03,357 --> 00:52:04,491 "Sit down and have a drink with me. 1119 00:52:04,525 --> 00:52:06,094 I'll make it worth your while." 1120 00:52:06,126 --> 00:52:09,229 So, what brings you here tonight? 1121 00:52:09,262 --> 00:52:13,433 - Man: You are so fucking hot. - (both laughing) 1122 00:52:13,467 --> 00:52:15,202 Do you know what it's like having two kids at home? 1123 00:52:15,235 --> 00:52:16,504 Of course you don't. (laughing) 1124 00:52:16,537 --> 00:52:19,473 Andrea: (laughing) Yeah. Oh, my. 1125 00:52:19,507 --> 00:52:21,542 I love you. You're fucking awesome. 1126 00:52:21,576 --> 00:52:23,210 (both laughing) 1127 00:52:23,243 --> 00:52:25,345 Andrea: His wife at home with their newborn, 1128 00:52:25,379 --> 00:52:27,115 Bob Abrams smelled of a man 1129 00:52:27,147 --> 00:52:29,784 who had everything handed to him. 1130 00:52:29,817 --> 00:52:31,218 (glasses clinking) 1131 00:52:33,621 --> 00:52:34,989 (exhaling) 1132 00:52:35,023 --> 00:52:36,591 We got wasted. 1133 00:52:36,624 --> 00:52:39,961 Up in the VIP, I gave Bob a passionate lap dance. 1134 00:52:39,994 --> 00:52:43,798 (upbeat music playing) 1135 00:52:43,831 --> 00:52:47,367 (Bob moaning) 1136 00:52:47,401 --> 00:52:52,573 (music playing, Bob moaning) 1137 00:52:52,607 --> 00:52:56,010 (music playing) 1138 00:52:56,044 --> 00:52:57,444 Bob took his dick out. 1139 00:52:58,746 --> 00:53:00,280 You are so hot. 1140 00:53:01,314 --> 00:53:03,450 Fuck. Let's fuck. 1141 00:53:04,786 --> 00:53:06,486 No. No. 1142 00:53:08,790 --> 00:53:11,125 We finally called it a night at 15 songs. 1143 00:53:11,159 --> 00:53:12,359 (cash register ringing) 1144 00:53:12,392 --> 00:53:14,896 He wanted to see me again. 1145 00:53:14,929 --> 00:53:17,965 Bob emailed me to arrange our next meeting. 1146 00:53:17,999 --> 00:53:19,801 More on that later. 1147 00:53:19,834 --> 00:53:21,234 (typing) 1148 00:53:21,268 --> 00:53:23,236 Soon, I had regulars at the strip club, 1149 00:53:23,270 --> 00:53:25,707 and Ron was the cream of the crop. 1150 00:53:28,442 --> 00:53:30,310 Hello, mysterious man. 1151 00:53:31,278 --> 00:53:32,647 (altered voice) Hello, Andrea. 1152 00:53:32,680 --> 00:53:34,214 (both laughing) 1153 00:53:34,247 --> 00:53:36,818 Andrea: Ron is one of my regulars. 1154 00:53:36,851 --> 00:53:39,020 He was known at the club by the other dancers 1155 00:53:39,053 --> 00:53:41,189 as being Sophia's guy. 1156 00:53:41,221 --> 00:53:42,957 We'd sit on a couch, 1157 00:53:42,990 --> 00:53:44,759 watch the game, 1158 00:53:44,792 --> 00:53:45,960 eat a burrito. 1159 00:53:45,993 --> 00:53:47,862 All the while, 1160 00:53:47,895 --> 00:53:49,063 baby, I'm being paid. 1161 00:53:49,097 --> 00:53:50,297 It was so good. 1162 00:53:50,330 --> 00:53:51,699 We'd get to the VIP. 1163 00:53:51,733 --> 00:53:52,900 I'd take my shoes off. 1164 00:53:52,934 --> 00:53:54,267 He'd give me a foot rub. 1165 00:53:54,301 --> 00:53:55,636 Ron: You were wearing those ridiculous heels. 1166 00:53:55,670 --> 00:53:57,304 - What do you call them? - Pleasers. 1167 00:53:57,337 --> 00:53:58,873 Ron: Pleasers. Right. And so you were complaining 1168 00:53:58,906 --> 00:54:01,408 about your feet being sore from wearing those all day, 1169 00:54:01,441 --> 00:54:03,376 so I just naturally started giving you a foot rub. 1170 00:54:03,410 --> 00:54:05,713 And that became, like, a regular thing, 1171 00:54:05,747 --> 00:54:07,982 and I took it really seriously, 1172 00:54:08,015 --> 00:54:09,650 because one time, I said, you know, 1173 00:54:09,684 --> 00:54:11,185 "Is this your first foot rub today?" 1174 00:54:11,219 --> 00:54:13,320 - And you said, "Well, no." - (laughing) 1175 00:54:13,353 --> 00:54:14,822 So the next day, I went to YouTube 1176 00:54:14,856 --> 00:54:16,758 and started searching how to give foot massages. 1177 00:54:16,791 --> 00:54:18,325 I was like, "I'm going to give you 1178 00:54:18,358 --> 00:54:19,527 a really good foot massage if I can." 1179 00:54:19,560 --> 00:54:22,964 So... I started bringing in the creams, 1180 00:54:22,997 --> 00:54:26,500 you know, getting really, you know, professional about it. 1181 00:54:26,534 --> 00:54:28,603 You are one of the good ones. That is for sure. 1182 00:54:28,636 --> 00:54:30,638 What do you think is the secret 1183 00:54:30,671 --> 00:54:35,510 to the long-term relationship that we have here? 1184 00:54:35,543 --> 00:54:36,978 Ron: You're a good listener as well as having 1185 00:54:37,011 --> 00:54:38,513 a lot of stories to tell, 1186 00:54:38,546 --> 00:54:40,681 and I mean, in seven years, 1187 00:54:40,715 --> 00:54:42,784 I've gone through some major life events. 1188 00:54:42,817 --> 00:54:44,619 And there's been things that I've wanted to talk about 1189 00:54:44,652 --> 00:54:46,754 that I didn't feel comfortable talking about 1190 00:54:46,788 --> 00:54:48,856 to, you know, family or friends. 1191 00:54:48,890 --> 00:54:52,627 Andrea: Ron is an ideal customer in a few ways. 1192 00:54:52,660 --> 00:54:55,897 You know, he understands the context. 1193 00:54:55,930 --> 00:54:59,901 He knows he's going to see you for a set period of time 1194 00:54:59,934 --> 00:55:01,969 for X amount of money, 1195 00:55:02,003 --> 00:55:03,436 and on top of that, 1196 00:55:03,470 --> 00:55:05,573 he's kind. He's respectful. 1197 00:55:05,606 --> 00:55:08,441 Ron: Well, to me, kindness and respect are my core values, 1198 00:55:08,475 --> 00:55:09,911 and I don't really understand-- 1199 00:55:09,944 --> 00:55:12,445 I mean, I've read your stories and heard stories 1200 00:55:12,479 --> 00:55:14,414 about clients who are not that way. 1201 00:55:14,447 --> 00:55:17,051 Andrea: If only all customers could be like Ron. 1202 00:55:19,419 --> 00:55:20,855 I actually really don't even know this guy, 1203 00:55:20,888 --> 00:55:22,723 - if I'm being honest. - Oh, really? 1204 00:55:22,757 --> 00:55:24,792 One night, I was chatting up Stavros, an artist... 1205 00:55:24,826 --> 00:55:27,695 So, yeah. We actually met at an ultimate Frisbee tournament. 1206 00:55:27,728 --> 00:55:30,798 Okay. A couple of nerds. I like that. 1207 00:55:30,832 --> 00:55:33,234 ...and his friend Mark, a doctor. 1208 00:55:33,267 --> 00:55:34,902 Stavros: Pretty much. 1209 00:55:34,936 --> 00:55:37,271 Mark: So, Sophia... 1210 00:55:37,305 --> 00:55:38,739 Who touched you? 1211 00:55:40,741 --> 00:55:42,743 Um, what? 1212 00:55:43,744 --> 00:55:45,046 Who touched you? 1213 00:55:45,079 --> 00:55:47,347 What happened in your childhood to bring you here? 1214 00:55:49,684 --> 00:55:51,451 Andrea: Apparently, Mark would rather examine 1215 00:55:51,484 --> 00:55:53,588 my emotional wounds than my dance moves. 1216 00:55:53,621 --> 00:55:57,225 Um, that's an incredibly inappropriate question. 1217 00:55:57,258 --> 00:55:58,659 Dude. 1218 00:56:00,027 --> 00:56:01,829 Andrea: Asking sex workers 1219 00:56:01,863 --> 00:56:06,033 to divulge previous traumatic experiences, 1220 00:56:06,067 --> 00:56:07,602 that's called trauma porn. 1221 00:56:08,769 --> 00:56:10,838 The questions run the gamut. 1222 00:56:10,872 --> 00:56:12,773 They may seem kind of innocent, 1223 00:56:12,807 --> 00:56:14,008 you know, like... 1224 00:56:15,643 --> 00:56:17,144 Andrea and Max: What was your childhood like? 1225 00:56:17,178 --> 00:56:18,880 (Andrea chuckling) 1226 00:56:18,913 --> 00:56:22,415 Andrea: "What happened along the way to make you this way?" 1227 00:56:23,918 --> 00:56:26,354 "What broke you?" 1228 00:56:26,386 --> 00:56:29,156 You think something's wrong with me 1229 00:56:29,190 --> 00:56:32,793 that I'm doing this for money, 1230 00:56:32,827 --> 00:56:34,494 that I am broken. 1231 00:56:36,964 --> 00:56:39,233 It doesn't make any sense why anyone would feel entitled 1232 00:56:39,267 --> 00:56:40,902 to ask us about our childhoods-- 1233 00:56:40,935 --> 00:56:43,004 - No. None of your business. - Especially in a situation-- 1234 00:56:43,037 --> 00:56:46,207 --especially in a situation where we're being hired 1235 00:56:46,240 --> 00:56:47,608 - to be sexy. - Mm. 1236 00:56:47,642 --> 00:56:50,378 Andrea: You know, it suggests that, like, 1237 00:56:50,410 --> 00:56:52,346 our trauma is part of the sex appeal. 1238 00:56:52,380 --> 00:56:54,815 SJ: Yeah. Would you ask that of your server? 1239 00:56:54,849 --> 00:56:56,684 You know, would you ask that of, like, your dentist? 1240 00:56:56,717 --> 00:56:58,586 Like, I wouldn't do that. 1241 00:56:58,619 --> 00:56:59,921 I don't have to be a victim, 1242 00:56:59,954 --> 00:57:01,956 but now, I feel like you are victimizing me, 1243 00:57:01,989 --> 00:57:03,557 because you are trying to take things from me 1244 00:57:03,591 --> 00:57:05,226 that I didn't offer to you. You're trying 1245 00:57:05,259 --> 00:57:06,961 to take things from me. You're trying to take, you know, 1246 00:57:06,994 --> 00:57:08,763 my emotional labour. You're trying to elicit-- 1247 00:57:08,796 --> 00:57:10,564 What, do you want me to cry? Do you want me to sit here 1248 00:57:10,598 --> 00:57:12,900 and cry and tell you about-- Like, that's predatory. 1249 00:57:14,434 --> 00:57:16,137 Andrea: One night, I was riding high 1250 00:57:16,170 --> 00:57:19,907 on a '70s set guaranteed to give any boomer a boner. 1251 00:57:19,941 --> 00:57:29,951 ♪ 1252 00:57:36,223 --> 00:57:38,125 Fancy a dance in the VIP? 1253 00:57:38,159 --> 00:57:39,860 Soon as I finish this beer. 1254 00:57:39,894 --> 00:57:42,296 Andrea: So, what brings you here tonight? 1255 00:57:42,330 --> 00:57:43,898 Well, you know, cat's away. 1256 00:57:43,931 --> 00:57:46,033 Andrea: Our banter was solid, until... 1257 00:57:46,067 --> 00:57:48,803 So, um... 1258 00:57:48,836 --> 00:57:51,238 What's the worst thing that's ever happened to you here? 1259 00:57:52,506 --> 00:57:54,375 Andrea: How do I actually respond 1260 00:57:54,408 --> 00:57:56,444 to people who are asking me for trauma porn? 1261 00:57:56,476 --> 00:57:59,513 Sometimes, I deflect. 1262 00:58:00,715 --> 00:58:03,751 And sometimes, I answer the question. 1263 00:58:03,784 --> 00:58:06,486 You know, I'll look a person in the eye and say, "Rape." 1264 00:58:06,520 --> 00:58:08,456 Rape? Yeah. 1265 00:58:08,488 --> 00:58:09,890 That doesn't happen here. 1266 00:58:13,728 --> 00:58:15,129 Andrea: I told him my story. 1267 00:58:17,298 --> 00:58:18,699 Remember Bob? 1268 00:58:19,567 --> 00:58:21,569 Bob shows up at the club. 1269 00:58:21,602 --> 00:58:25,072 It's, like, a Monday night at 6:00 PM. 1270 00:58:25,106 --> 00:58:27,408 We go up to the VIP, and it's early enough 1271 00:58:27,441 --> 00:58:29,977 that there isn't even security up there. 1272 00:58:30,011 --> 00:58:31,746 We're alone. 1273 00:58:31,779 --> 00:58:33,214 (grunting) Can I take it out? 1274 00:58:35,883 --> 00:58:39,186 Andrea: I do my job, which is to get naked by the third song. 1275 00:58:41,722 --> 00:58:43,691 (grunting) Let's fuck. 1276 00:58:43,724 --> 00:58:47,361 - No. - Oh, come on. Why not? 1277 00:58:47,395 --> 00:58:49,063 I don't want to. 1278 00:58:49,096 --> 00:58:50,531 It'd be fun. 1279 00:58:50,564 --> 00:58:53,234 (laughing) I don't have any condoms. 1280 00:58:53,267 --> 00:58:58,272 ♪ 1281 00:58:58,305 --> 00:58:59,840 But he doesn't listen. 1282 00:59:01,342 --> 00:59:03,044 He takes my hips, 1283 00:59:03,077 --> 00:59:05,479 forces me down, 1284 00:59:05,514 --> 00:59:07,648 and puts his raw dick inside me. 1285 00:59:10,117 --> 00:59:11,652 Don't do that again. 1286 00:59:11,685 --> 00:59:16,624 Because I don't have a good sense of my boundaries yet, 1287 00:59:16,657 --> 00:59:18,692 I do continue to dance for him, 1288 00:59:18,726 --> 00:59:21,729 and it happens two more times. 1289 00:59:21,762 --> 00:59:28,769 ♪ 1290 00:59:28,803 --> 00:59:30,771 Then he stops the dances. 1291 00:59:31,806 --> 00:59:34,308 And I'm putting my clothes back on. 1292 00:59:34,341 --> 00:59:36,377 What's the matter, babe? 1293 00:59:36,410 --> 00:59:37,645 You look so sad. 1294 00:59:37,678 --> 00:59:40,581 Andrea: And I say to him, 1295 00:59:40,614 --> 00:59:42,983 "I'm disappointed in myself 1296 00:59:43,017 --> 00:59:46,253 for letting you transgress my boundaries." 1297 00:59:47,621 --> 00:59:50,391 And obviously, there's such a big element there 1298 00:59:50,424 --> 00:59:52,059 of victim blaming, 1299 00:59:52,093 --> 00:59:53,528 as if it's my fault, 1300 00:59:53,562 --> 00:59:54,728 and he replies... 1301 00:59:54,762 --> 00:59:57,331 Why? Do you have something? 1302 01:00:01,402 --> 01:00:04,539 Oh, yeah. That's disturbing, 1303 01:00:04,573 --> 01:00:06,575 and I'm really sorry that happened to you. 1304 01:00:06,607 --> 01:00:10,545 - Thanks. - Yet, you came back. 1305 01:00:10,579 --> 01:00:13,848 I mean, it was an isolated incident. 1306 01:00:14,782 --> 01:00:16,183 Most guys are fine. 1307 01:00:18,419 --> 01:00:22,089 So, you want to go to the VIP? 1308 01:00:22,123 --> 01:00:25,359 Yeah. No. Not after that story. 1309 01:00:25,392 --> 01:00:27,128 I am thoroughly turned off now. 1310 01:00:28,429 --> 01:00:29,697 So why'd you ask? 1311 01:00:29,730 --> 01:00:32,333 Christ. I didn't think you'd been raped. 1312 01:00:32,366 --> 01:00:34,101 You don't look like the type. 1313 01:00:34,902 --> 01:00:36,670 Andrea: The type? 1314 01:00:36,704 --> 01:00:39,073 What type of person looks like they've been raped? 1315 01:00:39,106 --> 01:00:41,475 And what type of person asks that question? 1316 01:00:41,510 --> 01:00:42,810 Dude. 1317 01:00:42,843 --> 01:00:46,380 Come on. Something must have happened. 1318 01:00:46,413 --> 01:00:49,383 Women don't just become strippers. 1319 01:00:49,416 --> 01:00:52,219 Man, I thought we were having fun. 1320 01:00:52,253 --> 01:00:55,723 You really want me to relive my trauma for your entertainment? 1321 01:00:59,360 --> 01:01:00,529 You know what? 1322 01:01:00,562 --> 01:01:02,129 Let's go to the VIP. 1323 01:01:02,163 --> 01:01:03,330 Now? 1324 01:01:03,364 --> 01:01:05,166 Yeah. Why not? 1325 01:01:05,199 --> 01:01:13,407 ♪ 1326 01:01:13,440 --> 01:01:16,710 Look. I don't want a dance. 1327 01:01:16,744 --> 01:01:18,245 I want to apologize. 1328 01:01:20,681 --> 01:01:24,619 The only reason I asked you that question before 1329 01:01:24,653 --> 01:01:27,788 is because I was sexually abused as a child 1330 01:01:27,821 --> 01:01:31,292 and I was wondering if you were, too. 1331 01:01:34,328 --> 01:01:37,398 I'm sorry. I just thought 1332 01:01:37,431 --> 01:01:40,334 maybe you were as well 1333 01:01:40,367 --> 01:01:43,470 and I-- I don't know. 1334 01:01:43,505 --> 01:01:46,307 Andrea: Mark is a doctor. 1335 01:01:46,340 --> 01:01:48,709 He's not a sex worker. 1336 01:01:48,742 --> 01:01:51,779 There's people in every industry 1337 01:01:51,812 --> 01:01:55,082 who have experienced some form of abuse. 1338 01:01:55,115 --> 01:01:58,085 I would guess that it's pretty equal across the board. 1339 01:01:59,019 --> 01:02:01,889 Uh, yeah. (chuckling) 1340 01:02:01,922 --> 01:02:03,424 I hope you can forgive me, 1341 01:02:03,457 --> 01:02:06,026 and you don't have to dance for me. 1342 01:02:08,996 --> 01:02:10,497 Andrea: I don't know all the reasons 1343 01:02:10,532 --> 01:02:13,602 why people ask us these questions, 1344 01:02:13,635 --> 01:02:15,035 but I wish they wouldn't. 1345 01:02:21,008 --> 01:02:24,445 It didn't really occur to me what had happened was rape 1346 01:02:24,478 --> 01:02:29,016 until I realized I hadn't told my boyfriend about it, 1347 01:02:29,049 --> 01:02:30,784 which is always kind of a flag, 1348 01:02:30,818 --> 01:02:32,453 because it usually suggests to me 1349 01:02:32,486 --> 01:02:34,589 that there's some type of shame 1350 01:02:34,623 --> 01:02:37,157 and I'm afraid of talking about it. 1351 01:02:37,191 --> 01:02:41,262 I took the week off from work. 1352 01:02:41,295 --> 01:02:44,699 I talked to the manager 1353 01:02:44,733 --> 01:02:46,601 who hired me. 1354 01:02:46,635 --> 01:02:49,169 I think this is your fault. 1355 01:02:49,203 --> 01:02:51,372 There's security buttons in the booth for a reason. 1356 01:02:51,405 --> 01:02:53,474 If you felt uncomfortable, you should have hit the button. 1357 01:02:53,508 --> 01:02:58,078 You didn't, so that's on you. 1358 01:02:58,112 --> 01:03:00,881 Robin: Well, you go from "You can touch me here and here" 1359 01:03:00,914 --> 01:03:03,450 to something shoved inside you, 1360 01:03:03,484 --> 01:03:04,985 and it happens so quickly. 1361 01:03:05,019 --> 01:03:08,188 Men know that people aren't coming to the rescue 1362 01:03:08,222 --> 01:03:09,857 to sex workers. 1363 01:03:09,890 --> 01:03:12,192 Girls-- a lot of Black girls, particularly-- 1364 01:03:12,226 --> 01:03:13,628 are told to keep their head down. 1365 01:03:13,662 --> 01:03:15,195 You're not supposed to have any issues, 1366 01:03:15,229 --> 01:03:17,532 because it's not worth your job. 1367 01:03:17,565 --> 01:03:20,568 The more money a man seems to spend, 1368 01:03:20,602 --> 01:03:25,439 the more important he tends to become versus performers. 1369 01:03:25,472 --> 01:03:29,943 Did I think about reporting the incident to the police? 1370 01:03:29,977 --> 01:03:35,049 Ms. Werhun, the alleged incident occurred at a strip club. 1371 01:03:35,849 --> 01:03:37,284 Now, first things first. 1372 01:03:37,318 --> 01:03:40,287 What kind of decent woman works at a strip club? 1373 01:03:40,321 --> 01:03:43,123 - The kind that needs money. - (distorted) Money! 1374 01:03:43,157 --> 01:03:45,326 (normally) And would you say that money is a prime motivator 1375 01:03:45,359 --> 01:03:48,429 - in your life? - Well, I need money to eat 1376 01:03:48,462 --> 01:03:51,398 and pay my rent and clothe myself, so yes. 1377 01:03:51,432 --> 01:03:54,636 Fascinating. Now, let me get this straight. 1378 01:03:54,669 --> 01:03:56,538 Did you write this book? 1379 01:03:56,571 --> 01:03:58,105 Yes. 1380 01:03:58,138 --> 01:04:01,643 Your Honour, Ms. Werhun's book is called Modern Whore, 1381 01:04:01,676 --> 01:04:03,177 and as she's clearly stated, 1382 01:04:03,210 --> 01:04:07,716 she is a modern whore motivated by money. 1383 01:04:07,749 --> 01:04:09,818 Ms. Werhun, is it possible 1384 01:04:09,850 --> 01:04:12,119 that you fabricated a rape allegation 1385 01:04:12,152 --> 01:04:15,055 against a married family man who earns six figures 1386 01:04:15,089 --> 01:04:19,126 just so you'd have another story to tell, you know-- 1387 01:04:19,159 --> 01:04:22,630 (distorted) --for the money? 1388 01:04:23,964 --> 01:04:25,800 I got an email from Bob 1389 01:04:25,834 --> 01:04:28,969 asking when he could come in and see me again. 1390 01:04:29,002 --> 01:04:32,406 Smiley face, as if nothing had happened. 1391 01:04:32,439 --> 01:04:34,341 I responded back, 1392 01:04:34,375 --> 01:04:36,511 "Do not come to the club ever again." 1393 01:04:40,682 --> 01:04:44,284 On those nights where something did happen to me-- 1394 01:04:44,318 --> 01:04:46,320 - Mm-hmm. - I don't have to be afraid 1395 01:04:46,353 --> 01:04:47,921 for a single second that you're going to feel 1396 01:04:47,955 --> 01:04:52,192 like I must have done something to provoke it 1397 01:04:52,226 --> 01:04:56,029 or that I, you know, deserved it. 1398 01:04:56,063 --> 01:04:58,298 - Mm-hmm. - A lot of sex workers, 1399 01:04:58,332 --> 01:05:00,033 when they are open with their partners 1400 01:05:00,067 --> 01:05:02,403 about what they do, they get that kind of attitude. 1401 01:05:02,436 --> 01:05:05,573 You've never, ever, ever, ever been like that with me. 1402 01:05:05,607 --> 01:05:07,241 - Mm-hmm. - So, thank you. 1403 01:05:07,274 --> 01:05:08,777 (chuckling) Yeah. You're welcome. 1404 01:05:08,810 --> 01:05:09,977 (both chuckling) 1405 01:05:10,010 --> 01:05:11,679 And yeah. For a lot of people, 1406 01:05:11,713 --> 01:05:14,381 that reaction might be a fear reaction. 1407 01:05:14,415 --> 01:05:17,117 The response to trying to reduce the harm 1408 01:05:17,151 --> 01:05:20,454 is to coerce the person to not do sex work 1409 01:05:20,487 --> 01:05:23,390 or not put themselves in situations in the future 1410 01:05:23,424 --> 01:05:25,560 where those things are possible. 1411 01:05:25,593 --> 01:05:28,362 A few years later, I saw Bob at the club again. 1412 01:05:28,395 --> 01:05:30,097 (people chattering) 1413 01:05:30,130 --> 01:05:32,332 He was with an entourage of people. 1414 01:05:32,366 --> 01:05:37,471 ♪ 1415 01:05:37,505 --> 01:05:41,442 In that moment, I didn't feel like I could do anything. 1416 01:05:41,475 --> 01:05:44,478 I felt... frozen. 1417 01:05:44,512 --> 01:05:46,213 (people chattering) 1418 01:05:46,246 --> 01:05:47,515 (laughing) 1419 01:05:47,549 --> 01:05:49,383 It goes without saying that the strip club 1420 01:05:49,416 --> 01:05:51,251 is a booze-drenched environment. 1421 01:05:51,285 --> 01:05:52,554 (burping) 1422 01:05:52,587 --> 01:05:54,789 It's a bar, after all, and a pick-up line. 1423 01:05:54,823 --> 01:05:56,524 Hey, can I buy you a drink? 1424 01:05:56,558 --> 01:05:58,693 Um, yeah. 1425 01:05:58,726 --> 01:06:03,230 I was probably having upwards of 12 drinks a night at work, 1426 01:06:03,263 --> 01:06:07,000 and when I wasn't at work, 1427 01:06:07,034 --> 01:06:08,703 you know, I was partying, too. 1428 01:06:11,573 --> 01:06:14,809 I had a habit 1429 01:06:14,843 --> 01:06:18,178 of getting blackout drunk 1430 01:06:18,212 --> 01:06:19,647 and hitting my head. 1431 01:06:19,681 --> 01:06:22,917 (glass shattering) 1432 01:06:22,951 --> 01:06:24,117 For the first time in my life, 1433 01:06:24,151 --> 01:06:26,153 I was having seizures. 1434 01:06:27,120 --> 01:06:28,288 - (glass shattering) - Ah! 1435 01:06:28,322 --> 01:06:30,525 - (whip striking) - Ah! 1436 01:06:30,558 --> 01:06:32,459 - May I have another? - (whip striking) 1437 01:06:32,493 --> 01:06:35,429 Why did I keep doing this to myself? 1438 01:06:37,164 --> 01:06:39,701 Late one night, I was drunk and riding my bike home 1439 01:06:39,734 --> 01:06:43,505 with a shopping bag dangling from my handlebars. 1440 01:06:43,538 --> 01:06:45,138 It got caught in the front wheel. 1441 01:06:45,172 --> 01:06:47,509 - (tires screeching) - I flew off the bike. 1442 01:06:51,913 --> 01:06:54,147 (glass shattering) 1443 01:06:54,181 --> 01:06:58,553 I had suffered a traumatic brain injury, 1444 01:06:58,586 --> 01:06:59,954 a pretty bad one. 1445 01:06:59,988 --> 01:07:02,857 I'd scraped the entire left side of my face, 1446 01:07:02,891 --> 01:07:04,859 and if I hadn't been wearing a helmet, 1447 01:07:04,893 --> 01:07:07,094 I would be dead. 1448 01:07:07,127 --> 01:07:08,997 Given my history of seizures, 1449 01:07:09,029 --> 01:07:11,365 I was eventually diagnosed with epilepsy, 1450 01:07:11,398 --> 01:07:13,100 and alcohol was a trigger. 1451 01:07:13,133 --> 01:07:15,970 Andrea, if you have another drink, 1452 01:07:16,004 --> 01:07:17,739 you might have a seizure and die. 1453 01:07:19,406 --> 01:07:21,408 You want to write another book, don't you? 1454 01:07:23,377 --> 01:07:25,980 I was scared shitless by that comment, 1455 01:07:26,014 --> 01:07:29,517 so I haven't drank ever since. 1456 01:07:29,551 --> 01:07:32,452 Six weeks later, I was back at the club, 1457 01:07:32,486 --> 01:07:35,523 no alcohol, much less confidence. 1458 01:07:39,359 --> 01:07:41,094 Fancy a dance in the VIP? 1459 01:07:41,896 --> 01:07:44,264 Yeah. Yeah. I'll pass. 1460 01:07:45,432 --> 01:07:47,735 Come back in 15 minutes. 1461 01:07:47,769 --> 01:07:49,336 Maybe I'll change my mind. 1462 01:07:51,639 --> 01:07:53,073 Okay. 1463 01:07:53,106 --> 01:07:55,409 Strippers face a lot of rejection... 1464 01:07:55,442 --> 01:07:57,377 in lingerie, no less. 1465 01:07:59,313 --> 01:08:01,883 Sober sex work is always a really interesting topic 1466 01:08:01,916 --> 01:08:03,216 for me to speak on, 1467 01:08:03,250 --> 01:08:04,986 because I have done sex work 1468 01:08:05,019 --> 01:08:08,690 for my entire adult life and part of my youth, 1469 01:08:08,723 --> 01:08:12,994 and I've done it under the sort of auspice of sobriety now. 1470 01:08:13,027 --> 01:08:14,328 But I've also done it, you know, 1471 01:08:14,361 --> 01:08:15,930 while being an intravenous drug user, 1472 01:08:15,964 --> 01:08:19,132 while being, you know, someone that was a heavy drinker, 1473 01:08:19,166 --> 01:08:20,535 while being someone that, you know, 1474 01:08:20,568 --> 01:08:23,236 has done various other sorts of substances 1475 01:08:23,270 --> 01:08:25,172 and also hired exclusively to do 1476 01:08:25,205 --> 01:08:26,808 a lot of, like, pay-to-party events, 1477 01:08:26,841 --> 01:08:29,309 because men hate to do drugs alone. 1478 01:08:29,343 --> 01:08:30,578 What do you think of the stereotype 1479 01:08:30,612 --> 01:08:32,814 that we all use drugs to do our jobs? 1480 01:08:32,847 --> 01:08:34,015 I think that goes hand in hand 1481 01:08:34,048 --> 01:08:35,215 with a lot of different tropes 1482 01:08:35,248 --> 01:08:36,818 that come along with sex work. 1483 01:08:36,851 --> 01:08:39,353 Substance users are villains or villainized in society, 1484 01:08:39,386 --> 01:08:40,855 and so, of course, we are villains because we are 1485 01:08:40,888 --> 01:08:42,857 sex workers. So it sort of, like, ties in with that. 1486 01:08:42,890 --> 01:08:46,728 What are some of the pros and cons of sober sex work? 1487 01:08:46,761 --> 01:08:49,329 SJ: Start with the pros. My judgment is clearer. 1488 01:08:49,363 --> 01:08:54,334 I'm a lot less susceptible to my boundaries being pushed, 1489 01:08:54,368 --> 01:08:55,803 but then it's also, like... 1490 01:08:56,971 --> 01:08:59,439 I have to listen to their bullshit. 1491 01:08:59,473 --> 01:09:02,076 I can't, you know, numb the conversation. 1492 01:09:02,110 --> 01:09:04,078 I have to be engaged. 1493 01:09:04,112 --> 01:09:05,947 Another pro, I guess you remember everything, 1494 01:09:05,980 --> 01:09:08,116 but another con is that I remember everything, you know? 1495 01:09:08,148 --> 01:09:09,784 (laughing) 1496 01:09:09,817 --> 01:09:13,253 Bob returned... again. 1497 01:09:13,286 --> 01:09:16,858 He had started to earn a reputation at the club 1498 01:09:16,891 --> 01:09:19,694 for becoming belligerently drunk. 1499 01:09:19,727 --> 01:09:21,194 Want to give me a beer? 1500 01:09:21,228 --> 01:09:24,431 Andrea: You know, he's becoming a very rowdy customer. 1501 01:09:25,600 --> 01:09:28,002 This time, things were different, 1502 01:09:28,036 --> 01:09:31,338 because I was sober, 1503 01:09:31,371 --> 01:09:34,008 and I felt like I was finally in a position 1504 01:09:34,042 --> 01:09:36,110 to be able to hold him accountable. 1505 01:09:36,144 --> 01:09:38,278 You know, I wasn't afraid anymore, 1506 01:09:38,311 --> 01:09:43,283 so I went to one of my better managers, Phil, 1507 01:09:43,316 --> 01:09:46,186 and I told him I wanted him out. 1508 01:09:47,789 --> 01:09:49,991 Well, I say we make sure that he settles up, 1509 01:09:50,024 --> 01:09:53,193 because, uh, I don't want to get in the way of anyone's money. 1510 01:09:53,226 --> 01:09:55,730 Then I'll inform him that he's no longer welcome 1511 01:09:55,763 --> 01:09:57,330 in the club. 1512 01:09:57,364 --> 01:09:59,266 Andrea: I told the gals what was going on. 1513 01:09:59,299 --> 01:10:01,936 Do you want me to throw piss in his face? 1514 01:10:01,969 --> 01:10:04,872 Andrea: There's nothing like stripper support. 1515 01:10:04,906 --> 01:10:06,406 Is this forever? 1516 01:10:07,575 --> 01:10:09,209 Yes. 1517 01:10:09,242 --> 01:10:10,410 Fuck you, man, 1518 01:10:10,444 --> 01:10:12,146 and your fucking place! 1519 01:10:12,180 --> 01:10:14,347 Andrea: Phil was being a good manager, 1520 01:10:14,381 --> 01:10:18,485 and for that, I'll always be grateful. 1521 01:10:18,519 --> 01:10:22,456 When you don't consider a sex work workplace a real workplace, 1522 01:10:22,489 --> 01:10:25,727 it's going to be run by a different kind of law. 1523 01:10:25,760 --> 01:10:30,031 It's going to be run by a law that's outside law enforcement, 1524 01:10:30,064 --> 01:10:31,498 for better or worse. 1525 01:10:33,801 --> 01:10:34,969 (typing) 1526 01:10:35,002 --> 01:10:36,436 I think the victim trope is prominent 1527 01:10:36,470 --> 01:10:41,109 because some people would prefer us that way. 1528 01:10:41,142 --> 01:10:44,846 Being a victim is a convenient title 1529 01:10:44,879 --> 01:10:48,049 when what you want to do is actually victimize us. 1530 01:10:48,082 --> 01:10:50,118 We can never get away from it. 1531 01:10:50,151 --> 01:10:53,420 The law also identifies us as victims. 1532 01:10:53,453 --> 01:10:56,057 It takes consent out of the matter. 1533 01:10:56,090 --> 01:10:57,592 It makes the assertion 1534 01:10:57,625 --> 01:11:00,962 that everything that we do for money is by coercion. 1535 01:11:02,964 --> 01:11:04,665 We're either victims 1536 01:11:04,699 --> 01:11:07,267 who have no ability to make choices for ourselves 1537 01:11:07,300 --> 01:11:08,770 or we're villains, 1538 01:11:08,803 --> 01:11:11,438 and the only choices we make are bad and harmful. 1539 01:11:11,471 --> 01:11:14,041 And all we want to do is hurt people, 1540 01:11:14,075 --> 01:11:16,511 particularly men. 1541 01:11:16,544 --> 01:11:20,715 But I don't think that sex workers are even permitted 1542 01:11:20,748 --> 01:11:24,852 the grace of having our work considered labour, 1543 01:11:24,886 --> 01:11:26,053 and I think that's wrong. 1544 01:11:26,087 --> 01:11:35,596 ♪ 1545 01:11:35,630 --> 01:11:37,297 You know, there's things that I do 1546 01:11:37,330 --> 01:11:40,300 that keep me grounded and remind me of who I am. 1547 01:11:40,333 --> 01:11:41,736 A lot of that has to do with writing 1548 01:11:41,769 --> 01:11:44,404 and creative expression in general and performing 1549 01:11:44,437 --> 01:11:46,541 and being silly, being a little ham. 1550 01:11:47,775 --> 01:11:49,309 I'd like to be... 1551 01:11:50,111 --> 01:11:51,512 An artist. 1552 01:11:51,546 --> 01:11:53,648 I'd love to make a living with my art. 1553 01:11:55,216 --> 01:11:58,351 But I can't afford it, yet, 1554 01:11:58,385 --> 01:12:01,622 and so until that day-- 1555 01:12:01,656 --> 01:12:02,857 (laughing) 1556 01:12:04,058 --> 01:12:05,458 --I work. 1557 01:12:07,862 --> 01:12:10,531 So long as the laws don't protect us, 1558 01:12:10,565 --> 01:12:12,499 the stigma against sex workers remains. 1559 01:12:12,533 --> 01:12:15,236 I can see your cellulite, whore! 1560 01:12:15,269 --> 01:12:16,737 (snickering) 1561 01:12:16,771 --> 01:12:19,307 Alright, bud. That's it. Night's over. 1562 01:12:19,339 --> 01:12:21,474 What are you doing, man? I paid $10 for this beer. 1563 01:12:21,509 --> 01:12:23,778 - I'm not going anywhere. - You've been nursing this beer 1564 01:12:23,811 --> 01:12:25,546 for almost two hours, my man. Let's go. 1565 01:12:25,580 --> 01:12:27,548 - No. No. Come on! No! - Let's go. 1566 01:12:27,582 --> 01:12:30,585 Shame: I'll get you! This is not the last of me! 1567 01:12:33,855 --> 01:12:38,960 When it comes to my own shame in sex work, 1568 01:12:38,993 --> 01:12:40,294 I don't have any. 1569 01:12:40,328 --> 01:12:41,762 The reality is, 1570 01:12:41,796 --> 01:12:44,232 not only have I fucked for money, 1571 01:12:44,265 --> 01:12:47,467 I'm currently naked on the internet. 1572 01:12:48,970 --> 01:12:50,338 I have no shame. 1573 01:12:50,370 --> 01:12:53,107 Let's be fucking for real. 1574 01:12:53,140 --> 01:12:55,610 But when I fell in love 1575 01:12:55,643 --> 01:12:59,013 and what I did for work 1576 01:12:59,046 --> 01:13:02,449 was going to affect him 1577 01:13:02,482 --> 01:13:04,552 and how his family saw me, 1578 01:13:04,585 --> 01:13:07,521 that was the first time I felt shame. 1579 01:13:07,555 --> 01:13:10,691 There's whorephobia against the sex workers ourselves, 1580 01:13:10,725 --> 01:13:14,962 which, you know, brings us the closest to violence, 1581 01:13:14,996 --> 01:13:17,899 and then there's all this sort of, like, stigma by proxy-- 1582 01:13:17,932 --> 01:13:19,432 - Yeah. - That the people around us 1583 01:13:19,466 --> 01:13:21,636 have to experience just by loving us. 1584 01:13:21,669 --> 01:13:23,604 Oliver: Mm-hmm. Yeah. People might have 1585 01:13:23,638 --> 01:13:27,508 a perfectly happy relationship with a sex worker, 1586 01:13:27,541 --> 01:13:31,379 and then they encounter some kind of outside stigma. 1587 01:13:31,411 --> 01:13:33,480 And they can't overcome it. 1588 01:13:34,715 --> 01:13:36,784 And they're missing out because of that. 1589 01:13:36,817 --> 01:13:39,086 Yeah. Yeah! 1590 01:13:39,120 --> 01:13:40,521 (both laughing) 1591 01:13:40,554 --> 01:13:43,391 You taking the risk 1592 01:13:43,423 --> 01:13:46,560 and being brave and being open 1593 01:13:46,594 --> 01:13:48,763 has forced me to come to terms 1594 01:13:48,796 --> 01:13:51,666 with how I talk about it 1595 01:13:51,699 --> 01:13:54,434 and how open I am about it as well. 1596 01:13:54,467 --> 01:13:56,203 And is that a good thing? 1597 01:13:56,237 --> 01:14:00,574 Yeah, of course. Yeah. I think being truthful is important, 1598 01:14:00,608 --> 01:14:03,811 and I think being honest is important. 1599 01:14:03,844 --> 01:14:06,080 I'm, you know, sitting here on camera 1600 01:14:06,113 --> 01:14:08,716 because I hope that one day you can be face out 1601 01:14:08,749 --> 01:14:11,585 and not be assaulted, you know, 1602 01:14:11,619 --> 01:14:12,987 just because someone knows you're a sex worker 1603 01:14:13,020 --> 01:14:14,922 or not be stalked online or not be harassed 1604 01:14:14,956 --> 01:14:19,860 or, you know, banned from apartments 1605 01:14:19,894 --> 01:14:22,863 and banned from other types of work 1606 01:14:22,897 --> 01:14:25,700 and banned from, you know, social spaces, 1607 01:14:25,733 --> 01:14:27,234 which has definitely happened to me. 1608 01:14:27,268 --> 01:14:28,468 I think that that's the power 1609 01:14:28,501 --> 01:14:29,804 of, like, sex worker storytelling. 1610 01:14:29,837 --> 01:14:31,539 It's, like, reminding the public 1611 01:14:31,572 --> 01:14:33,240 that, like, we're actually just, like, human. 1612 01:14:33,274 --> 01:14:37,378 It's not like sex workers are these big, bad monsters. 1613 01:14:37,411 --> 01:14:38,779 Like, we're just people, 1614 01:14:38,813 --> 01:14:41,382 and, like, we deserve, like, very basic rights. 1615 01:14:41,415 --> 01:14:44,218 We need to tell our stories so that it normalizes sex work 1616 01:14:44,251 --> 01:14:47,121 and so that it normalizes the quest for safety in our work 1617 01:14:47,154 --> 01:14:49,056 and the quest for respect in our work and the quest for, 1618 01:14:49,090 --> 01:14:51,225 you know, basic, like, human dignity and human rights. 1619 01:14:51,258 --> 01:14:53,594 I would like sex workers-- 1620 01:14:53,627 --> 01:14:54,929 at least, like, full service-- 1621 01:14:54,962 --> 01:14:57,465 to kind of be seen like a chiropractor. 1622 01:14:57,497 --> 01:14:59,467 - Not everybody believes in it. - (laughing) 1623 01:14:59,499 --> 01:15:01,501 But like, the people who love it love it. 1624 01:15:01,535 --> 01:15:02,903 That's right. That's right. 1625 01:15:02,937 --> 01:15:05,406 - And they swear by it. - And they swear by it. 1626 01:15:05,439 --> 01:15:06,941 I'm so grateful 1627 01:15:06,974 --> 01:15:11,712 that despite your own misgivings about my work... 1628 01:15:12,980 --> 01:15:14,148 You still love me. 1629 01:15:14,181 --> 01:15:15,583 Of course. 1630 01:15:18,886 --> 01:15:21,989 I just want to thank you for... 1631 01:15:24,492 --> 01:15:26,694 (tearfully) ...not abandoning me. 1632 01:15:26,727 --> 01:15:29,263 I could never abandon you. 1633 01:15:29,296 --> 01:15:30,698 Would not happen. 1634 01:15:32,299 --> 01:15:33,734 When you were born, I remember 1635 01:15:33,768 --> 01:15:37,872 just looking at you all night. 1636 01:15:39,040 --> 01:15:41,510 I would just watch you while you were sleeping. 1637 01:15:41,542 --> 01:15:43,277 (both chuckling) 1638 01:15:43,310 --> 01:15:45,846 I think I like being looked at. 1639 01:15:45,880 --> 01:15:46,881 (laughing) 1640 01:15:46,914 --> 01:15:48,517 Maybe that's part of it. 1641 01:15:48,549 --> 01:15:49,917 (both laughing) 1642 01:15:49,950 --> 01:15:52,253 I think I associate it with love and care. 1643 01:15:52,286 --> 01:15:53,854 Yeah. 1644 01:15:53,888 --> 01:15:56,924 The greatest privilege of my life is being loved by you. 1645 01:15:56,957 --> 01:15:58,959 - Thank you, honey. - So thank you. 1646 01:15:58,993 --> 01:16:01,762 Thank you. That makes my life worthwhile. 1647 01:16:03,364 --> 01:16:05,499 Love you, Mommy. 1648 01:16:05,534 --> 01:16:06,934 (Andrea sniffling) 1649 01:16:10,337 --> 01:16:14,041 This is the part of the film where the sex worker 1650 01:16:14,075 --> 01:16:17,611 is usually punished for her deviant ways 1651 01:16:17,645 --> 01:16:20,748 or saved from whoring by a white knight. 1652 01:16:20,781 --> 01:16:25,352 Eternally, we play the role of victim or villain. 1653 01:16:25,386 --> 01:16:26,887 We need a new archetype. 1654 01:16:28,055 --> 01:16:29,723 - If the femme fatale-- - (coughing) 1655 01:16:29,757 --> 01:16:32,693 Is a bold, sexually powerful villainess 1656 01:16:32,726 --> 01:16:35,496 who destroys men to get what she wants, 1657 01:16:35,530 --> 01:16:39,967 the femme vitale is her positive opposite, 1658 01:16:40,000 --> 01:16:44,138 a person who loves themself and fights for their community. 1659 01:16:44,171 --> 01:16:45,473 (birds chirping) 1660 01:16:45,507 --> 01:16:48,642 They are loved and give love, 1661 01:16:48,676 --> 01:16:50,811 pleasure, joy. 1662 01:16:50,845 --> 01:17:00,855 ♪ 1663 01:17:03,224 --> 01:17:05,826 When sex workers tell our own stories, 1664 01:17:05,860 --> 01:17:08,729 we become the heroes, not the victims, 1665 01:17:08,762 --> 01:17:10,364 of our own journeys. 1666 01:17:11,765 --> 01:17:15,803 I have a story that would remain hidden 1667 01:17:15,836 --> 01:17:20,040 if I let shame take over my life, 1668 01:17:20,074 --> 01:17:22,276 and shame is antithetical to truth. 1669 01:17:24,478 --> 01:17:25,913 Despite the odds, 1670 01:17:25,946 --> 01:17:28,415 sex workers are here. 1671 01:17:28,449 --> 01:17:32,086 We are alive and always will be. 1672 01:17:32,119 --> 01:17:35,489 One day, we will grow like wildflowers, 1673 01:17:35,524 --> 01:17:37,925 unruly and free. 1674 01:17:37,958 --> 01:17:43,731 ♪ 1675 01:17:45,466 --> 01:17:55,676 ♪ 1676 01:17:56,477 --> 01:18:02,149 ♪ 1677 01:18:02,183 --> 01:18:04,685 ♪ Ooh ooh ooh ♪ 1678 01:18:05,786 --> 01:18:07,955 ♪ Ooh ooh ooh ♪ 1679 01:18:09,790 --> 01:18:11,593 ♪ Ooh ooh ooh ♪ 1680 01:18:11,626 --> 01:18:16,764 ♪ 1681 01:18:16,797 --> 01:18:18,832 ♪ Ooh ooh ooh ♪ 1682 01:18:20,669 --> 01:18:22,369 ♪ Ooh ooh ooh ♪ 1683 01:18:24,305 --> 01:18:26,207 ♪ Ooh ooh ooh ♪ 1684 01:18:27,808 --> 01:18:29,611 ♪ Ooh ooh ooh ♪ 1685 01:18:29,644 --> 01:18:35,182 ♪ 1686 01:18:35,216 --> 01:18:37,084 ♪ Ah ah ah ♪ 1687 01:18:40,421 --> 01:18:44,391 ♪ Oh oh oh oh oh oh oh ♪ 1688 01:18:44,425 --> 01:18:54,435 ♪ 1689 01:18:55,436 --> 01:19:02,409 ♪ 1690 01:19:02,443 --> 01:19:06,947 ♪ Oh oh oh oh oh oh oh ♪ 126397

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.