All language subtitles for JUR-285-UV 愛弓りょう 女上司另类SM不伦性交

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,260 --> 00:00:23,520 いつ か 誰 か が 言 って いた ど れ だけ 取 り 繕 お う と も 2 00:00:23,520 --> 00:00:30,440 人 間 は 結 局 の ところ 誰 し も が 本当 に した い こと しか でき ない 3 00:00:30,440 --> 00:00:36,720 生 き 物 だ と はい もし もし 4 00:00:36,720 --> 00:00:43,720 はい ただ い ま 出 勤 中 です はい その 件 は もう 私 の 方 で 処 理 して お 5 00:00:43,720 --> 00:00:45,400 き ました はい 6 00:00:48,360 --> 00:00:55,220 大 学 を 卒 業 して 以 来、 と ある IT 機 器 販 売 の 企 業 に 就 職 した 私 は、 実 7 00:00:55,220 --> 00:00:58,020 績 を 変 わ れて 営 業 部 長 に まで 精 進 した。 8 00:00:58,900 --> 00:01:05,600 あ まり 家 に 帰 ら ない ほど、 と て も 多 忙 な 日 々 を 送 って はい る もの の、 キ ャ リ ア ウ ー マ ン と して 9 00:01:05,600 --> 00:01:07,580 充 実 した 日 々 を 過 ご せて いる。 10 00:01:08,940 --> 00:01:09,940 は ず でした。 11 00:01:11,040 --> 00:01:14,300 そう、 あの 出来 事 が 起 こ る ま では。 12 00:01:34,160 --> 00:01:40,980 ナ ユ ミ さん、 さ っ き ケ イ リ ー の 方 から 接 待 費 を 抑 える ように って 連 絡 来 た んです けど。 え? 13 00:01:42,160 --> 00:01:44,160 接 待 なん て 最近 して ない けど。 14 00:01:45,260 --> 00:01:48,480 いや、 でも ケ イ リ ー の 人 が そう 言 う から。 15 00:01:55,400 --> 00:02:02,400 あの ね、 はい はい 言 う だけ だ った ら AI でも でき る の よ。 ちゃん と 自 分 の 頭 で 考 16 00:02:02,400 --> 00:02:03,560 えて 行 動 し な さい。 17 00:02:05,020 --> 00:02:08,500 そんな こと 言 わ れて も、 と に か く 伝 え ました から。 18 00:02:14,620 --> 00:02:15,620 お は よう。 19 00:02:22,920 --> 00:02:28,820 金 田 君、 今 出 社 した の? 20 00:02:29,540 --> 00:02:30,540 す み ません。 21 00:02:31,060 --> 00:02:37,190 朝 起 きた。 どう して も 会 社 に 行 きた く なく て。 1 時間 ゲ ーム やって や る 気 だ した から 飽 き ました 22 00:02:37,190 --> 00:02:42,410 何 わ け わか ん ない こと 言 って ん の よ あ なた 昨 日 も 遅 刻 した で しょ 23 00:02:42,410 --> 00:02:49,410 毎 日 激 務 で 疲 れて る から ですか ね それ と も 鬱 にな 24 00:02:49,410 --> 00:02:51,190 っちゃ った の かな あ 25 00:02:51,190 --> 00:02:57,490 なた 26 00:02:57,490 --> 00:03:01,150 役 員 の 親 戚 で コ ネ 入 社 って 言 った わ よね 27 00:03:04,079 --> 00:03:10,340 だから って 調 子 乗 ら ない で よ 私 の 部 下 にな った から には き っち り する は ず も っ か 28 00:03:47,370 --> 00:03:48,370 帰 って た の? 29 00:03:48,650 --> 00:03:52,590 うん 今日は 半 分 だ って 朝 行 った だ ろう 30 00:03:52,590 --> 00:03:56,410 そうだ っ け 31 00:03:56,410 --> 00:04:01,710 じゃあ さ 32 00:04:01,710 --> 00:04:08,150 久 し ぶ り に 外 食 でも し ない? 33 00:04:09,310 --> 00:04:10,310 ん? 34 00:04:10,570 --> 00:04:11,570 なん で? 35 00:04:18,320 --> 00:04:23,900 いい じゃない それで 帰 って きた ら 36 00:04:23,900 --> 00:04:27,280 た ま には し ない? 37 00:04:32,120 --> 00:04:33,120 何 を? 38 00:04:36,100 --> 00:04:36,660 最近 39 00:04:36,660 --> 00:04:43,420 して 40 00:04:43,420 --> 00:04:44,420 ない し 41 00:04:47,980 --> 00:04:53,720 疲 れて はい る んだ よ それ に 飯 も い ら ない や ビ ール なん て 休 む から 42 00:05:22,380 --> 00:05:28,740 う ーん そう いう わ け で 新 しい ク ライ ア ント の 責 任 担 当 は 43 00:05:28,740 --> 00:05:33,800 君 に 頼 みたい んだ 私 が ですか 44 00:05:33,800 --> 00:05:40,580 でも す で に 担 当 して いる ク ライ ア ント を 外 す わ け に はい き ません 45 00:05:40,580 --> 00:05:46,960 し だ った ら 外 さ ず に 頑 張 れ ば いい だけ じゃない か 君 は う ち の エ ー ス なん だから 46 00:05:46,960 --> 00:05:50,480 はい わか りました 47 00:06:05,580 --> 00:06:08,480 本 日 の 納 品 の 件 は 大 変 失 礼 いた しました。 48 00:06:09,380 --> 00:06:14,960 近 日 中 に 再 び 伺 います ので、 はい、 失 礼 いた します。 49 00:06:16,380 --> 00:06:23,180 この 度 は 貸 付 の す べ て は 私 ども に ございます ので、 はい、 申 し 訳 あり 50 00:06:23,180 --> 00:06:24,180 ません。 51 00:06:25,280 --> 00:06:26,280 それでは。 52 00:06:31,220 --> 00:06:32,260 谷 崎 く ん。 53 00:06:33,640 --> 00:06:38,440 鳥 居 工 業 から また 電 話 が あ った わ よ。 謝 罪 の 電 話、 出 ない の? 54 00:07:16,930 --> 00:07:21,370 羽 田 く ん、 こんな 時間 まで ど こ 行 った の? 55 00:07:21,850 --> 00:07:24,150 ヘ ッ ド 周 り に 決 ま ってる じゃない ですか。 56 00:07:24,850 --> 00:07:28,110 て か、 部 長 だ って 稲 荷 して サ ボ って た ん じゃない ですか? 57 00:07:30,270 --> 00:07:31,630 私 は 疲 れて る。 58 00:07:38,270 --> 00:07:41,710 これ、 羽 田 く ん の 手 伝 って。 は? 59 00:07:42,330 --> 00:07:43,370 なん で 俺 が? 60 00:07:43,990 --> 00:07:50,500 サ ボ って た んな ら。 少 し ぐ らい 働 き な さい よ サ ボ って た なん て 気 に つ け ない で ください よ 61 00:07:50,500 --> 00:07:57,440 もう 確 か に 喫 茶 店 で 2 時間 ぐ らい ゲ ーム して た から 休 憩 と して は 長 い かな 62 00:07:57,440 --> 00:07:59,140 と思 っちゃ いました けど 63 00:08:31,490 --> 00:08:37,730 もう いい や 今日は もう 終 わ り に して いい から 付 64 00:08:37,730 --> 00:08:39,210 き 合 って 65 00:08:53,450 --> 00:08:54,450 す ぎ です よ。 66 00:08:56,210 --> 00:08:57,850 会 社 で こんな の いい んです か? 67 00:08:59,530 --> 00:09:02,750 どう せ 誰 も 残 って ない から、 いい の よ。 68 00:09:05,270 --> 00:09:07,390 あ ゆ み さん って 酒 飲 む ん ですね。 69 00:09:09,230 --> 00:09:11,630 こんな こと し ない 真 面 目 な 人 だ と思 って た んです けど ね。 70 00:09:14,470 --> 00:09:18,730 そう いう 真 面 目 とか って、 周 り の 勝 手 な 思 い 込 み です よ。 71 00:09:20,210 --> 00:09:25,320 だ いた い そう いう の って、 会 社 に 都 合 が いい って こと だけ なん じゃない? 72 00:09:27,620 --> 00:09:30,020 出 せ る、 ダ サ い! 73 00:09:32,000 --> 00:09:36,320 部 下 に 愚 痴 る 上 司 なん て 嫌 わ れ ます よ。 あっ、 74 00:09:37,040 --> 00:09:42,000 い って、 何 す ん の。 サ ボ る しか 能 の ない あ なた に そんな こと 言 わ れた く ない わ よ。 75 00:10:29,189 --> 00:10:34,070 なんだ よ 寝 て ん じゃ ね ー か 酒 も エ ク セ ル 飲 む な よ 76 00:11:03,900 --> 00:11:09,460 黙 って り ゃ いい 女 なんだ よ いい 77 00:11:09,460 --> 00:11:29,940 匂 78 00:11:29,940 --> 00:11:32,520 い さ せ や が って 腹 立 つ な こんな の 79 00:11:52,300 --> 00:11:56,040 自 分 の 説 教 を 聞 く ため に 会 社 に 来 た ん じゃ ね え んだ よ 80 00:11:56,040 --> 00:12:02,840 気 を つ け な かった 81 00:12:02,840 --> 00:12:09,740 よ 会 社 じゃ なく て 家 で もう 82 00:12:09,740 --> 00:12:10,740 ま く 83 00:13:00,040 --> 00:13:01,180 ス テ レ オ だ 84 00:14:55,720 --> 00:14:56,720 ん ー 85 00:15:47,530 --> 00:15:48,530 ご 視 聴 ありがとうございました 86 00:16:29,840 --> 00:16:30,840 では な 87 00:27:35,500 --> 00:27:42,440 出 ちゃ う 高 瀬 お 前 仕 事 ちゃん と やって ない 88 00:27:42,440 --> 00:27:49,160 ら しい じゃない か この ま ま じゃ いく ら 俺 の 親 戚 だ と 言 って も か ば いき ら ん ぞ 89 00:27:49,160 --> 00:27:55,880 分 か ってる よ ま った く せ っ か く 社 会 人 にな った んだ 90 00:27:55,880 --> 00:27:59,780 この 会 社 で や り たい こと とか 考 え た ら どう だ 91 00:28:06,730 --> 00:28:10,390 それ なら、 ちょ う ど でき た よ。 お う、 そ り ゃ あ いい。 92 00:28:11,910 --> 00:28:12,910 し っ か り や れ よ。 93 00:28:15,270 --> 00:28:20,370 お は よう ございます。 94 00:28:26,050 --> 00:28:27,550 外 回 り お 疲 れ 様 です。 95 00:28:29,410 --> 00:28:35,070 部 長、 あの、 ちょっと 相 談 が あります。 96 00:28:47,920 --> 00:28:54,240 魔 女 性 の ある 変 態 さん だ って こと 自 分 でも 気 づ いて る で しょ 97 00:28:54,240 --> 00:28:58,840 あ んな こと さ れて 感じ て た んです から 98 00:28:58,840 --> 00:29:02,200 何 言 ってる の よ 99 00:29:02,200 --> 00:29:08,400 ここ じゃ なん なん で 100 00:29:08,400 --> 00:29:12,540 12 時 外 で お 待 ち して お ります 101 00:29:12,540 --> 00:29:16,960 食 事 に でも 行 き ましょう 102 00:29:50,320 --> 00:29:55,920 こんな ところ に 連 れて き て 食 事 に 行 く ん じゃ な かった の? 103 00:29:57,140 --> 00:30:00,880 まあ、 ある 意 味 食 事 です よ あ 104 00:30:00,880 --> 00:30:07,740 なた の 体 を 味 わ うわ 105 00:30:07,740 --> 00:30:13,920 け です から 何 する 気? 106 00:30:34,760 --> 00:30:35,760 でき ない な。 107 00:30:36,420 --> 00:30:39,420 君 が や った こと を バ ラ す。 108 00:30:41,160 --> 00:30:44,320 それは … だ め。 109 00:31:00,660 --> 00:31:02,540 無 理 を さ れた よね。 110 00:31:25,650 --> 00:31:29,350 それ じゃ 終 わ り じゃない だ ろ、 しゃ べ れ 111 00:32:15,100 --> 00:32:16,660 いや ー 112 00:32:32,769 --> 00:32:39,070 あ ん た ド マ ド じゃ ね え か よ 離 す な よ 113 00:32:39,070 --> 00:32:52,970 こう 114 00:32:52,970 --> 00:32:57,570 やって 動 け よ どう せ チ ンポ 好 き なんだ ろ あ ん た 115 00:33:09,960 --> 00:33:16,780 いい 音 さ せ る じゃない か や っぱ 打 って く れる 116 00:33:16,780 --> 00:33:19,040 気 分 117 00:33:19,040 --> 00:33:27,380 気 118 00:33:27,380 --> 00:33:28,380 持 ち いい 119 00:34:19,820 --> 00:34:22,500 自 分 で 奥 まで 喰 わ れ よう と して る の に 120 00:34:22,500 --> 00:34:29,060 喰 わ れた かった ら 喰 わ れて も いい んだ よね 121 00:34:29,060 --> 00:34:36,000 そんな いや ら しい 目 で 俺 が 減 る んだ よ 122 00:34:36,000 --> 00:34:40,080 キ ン ク の いく ら でも や る から 123 00:34:53,610 --> 00:34:58,850 ちょっと 良 い 音 さ せて く れ よ 音 が 好 き に 止 ま る な ぁ 124 00:35:35,240 --> 00:35:36,240 お 疲 れ 様 でした 125 00:37:32,109 --> 00:37:36,110 嫌 じゃ ね ー だ ろ、 好 き なんだ ろ 本当 に お 126 00:37:36,110 --> 00:37:42,770 と な しく して ろ お 前! 127 00:37:44,490 --> 00:37:50,370 好 き なんだ ろ、 変 態 ド マ ド マ ン だから よ お と な しく して れ ば 128 00:37:51,950 --> 00:37:52,950 ご 清 聴 ありがとうございました 129 00:39:51,340 --> 00:39:53,900 ちょっと 静 か に して 最 130 00:39:53,900 --> 00:40:01,640 初 131 00:40:01,640 --> 00:40:03,240 から こ いつ みたい な の が 良 かった な 132 00:43:11,690 --> 00:43:17,790 気 持 ち よ く なる や ん こんな 133 00:43:17,790 --> 00:43:24,770 気 134 00:43:24,770 --> 00:43:25,770 持 ち いい か 135 00:44:58,510 --> 00:44:59,950 せ っ か く 当 て て やって んだ から。 136 00:45:01,330 --> 00:45:05,390 も っと ください か? 137 00:45:07,690 --> 00:45:08,010 どう 138 00:45:08,010 --> 00:45:18,470 した? 139 00:45:18,490 --> 00:45:19,490 どう した? 140 00:49:41,130 --> 00:49:42,130 ありがとうございました。 141 00:52:28,700 --> 00:52:30,420 じゃあ、 この ま ま 寝 て 帰 る か 142 00:53:03,660 --> 00:53:05,000 昼 休 憩 終 わ り です 143 00:53:05,000 --> 00:53:13,220 はい 144 00:53:13,220 --> 00:53:26,100 俺 145 00:53:26,100 --> 00:53:32,860 の 連 絡 先 入 れて お いた ので これ から 俺 の 連 絡 を す ぐ 見 る ように 146 00:53:38,380 --> 00:53:45,300 言 え ました あ、 部 長 か わ いい な これ から も っと も っと 147 00:53:45,300 --> 00:53:52,000 マ ゾ ネ ス に して あ げ ます から ね これ から は 俺 の こと ご 主 148 00:53:52,000 --> 00:53:54,800 人 様 って 呼 べ わ かった か? 149 00:54:10,380 --> 00:54:17,320 どう して こんな ハ レ ンチ な 行 為 を 拒 み き れ な かった の か、 自 分 でも わ から ない 150 00:54:17,320 --> 00:54:19,660 ま ま、 この 日 以 降 も。 151 00:54:51,440 --> 00:54:58,240 忙 しい から ご め んな さい 谷 崎 君 152 00:54:58,240 --> 00:55:05,120 だ った の 大丈夫 よ 何 や っぱ り これ 153 00:55:05,120 --> 00:55:11,900 以上 の 経 費 削 減 は 難 しい な と 経 理 の 人 に 相 談 した んです それで 現 154 00:55:11,900 --> 00:55:15,260 状 維 持 で 動 いて も ら う こと にな りました ので その 報 告 に 155 00:55:59,500 --> 00:56:01,880 この 前 の 場 所 に 今 す ぐ 来 て も ら え ます? 156 00:56:02,820 --> 00:56:09,400 仕 事 中 だ ろう けど、 ご 主 人 様 で ある 僕 の 命 令 の 方 が 大 事 でしょう。 いい ですね。 157 00:56:58,110 --> 00:57:02,950 ご 主 人 様 に 命 令 する 奴 が ど こ に いる の よ 158 00:57:02,950 --> 00:57:09,930 本当 に や めて ほ し かった ら 抵 抗 す れ ば いい だけ 159 00:57:09,930 --> 00:57:10,930 だ ろ 160 00:57:42,160 --> 00:57:43,160 気 持 ち いい か? 161 00:58:17,700 --> 00:58:19,480 気 持 ち いい か そんな に 162 01:04:11,660 --> 01:04:12,660 もう 出 て る だ ろ 163 01:11:46,220 --> 01:11:47,220 感じ て る ん じゃ 164 01:18:32,880 --> 01:18:33,880 出 せ な き ゃ ダ メ だ 165 01:19:56,390 --> 01:19:57,390 あ ゆ み さん ですか? 166 01:19:58,090 --> 01:20:04,870 ど こ 行 ってる の か 知 ら ない けど 僕 から も 連 167 01:20:04,870 --> 01:20:08,990 絡 入 れて お きます ね はい、 では また 失 礼 します 168 01:20:36,740 --> 01:20:37,740 行 く の か? 169 01:20:37,900 --> 01:20:40,020 行 く と こ 見 せて み ろ 170 01:21:02,250 --> 01:21:03,890 こ っち で ふ と し な き ゃ ダ メ か 171 01:22:11,980 --> 01:22:15,160 チ ェ ン コ を 入 れて いただ いて あり がとう ございます ありがとうございます 172 01:23:36,590 --> 01:23:39,530 う ま く い った ら 当 時 期 には う ま く いい です けど 173 01:33:48,970 --> 01:33:49,970 これ を する 174 01:36:29,770 --> 01:36:30,770 ご 清 聴 ありがとうございました 175 01:38:16,910 --> 01:38:22,770 引 き 先 に 急 に 呼 び 出 さ れて しま い ま して 別 に もう いい よ 176 01:38:22,770 --> 01:38:29,310 何 相 談 し よう と思 った か 忘 れ ちゃ った し そう ですか 177 01:38:29,310 --> 01:38:36,250 申 し 訳 ござ い ません お 疲 れ 様 178 01:38:36,250 --> 01:38:42,550 です 高 橋 お 前 ず っと 会 社 に い な かった けど ど こ 行 って た んだ 179 01:38:42,550 --> 01:38:49,080 別 に 長 い 昼 休 憩 を と って た だけ っ す よ お 前 ふ ざ け んな よ! 180 01:38:49,860 --> 01:38:56,780 ア イ ム 君 君 の 部 下 だ ろ この 男 普 段 から こう いうこと 181 01:38:56,780 --> 01:39:02,160 多 い から ちゃん と 指 導 して よ はい 182 01:39:02,160 --> 01:39:09,140 羽 田 君 いつ も 言 ってる で しょ 時間 管 理 は 183 01:39:09,140 --> 01:39:14,690 ちゃん と し な さい って もし 取 引 先 と の 約 束 に でも 遅 れた り した ら 大 変 な こと にな る で しょ 184 01:39:14,690 --> 01:39:20,870 す い ません 185 01:39:20,870 --> 01:39:27,330 き ち んと 言 って お きます ので 頼 む よ それでは み んな 186 01:39:27,330 --> 01:39:34,270 今日 も これ 行 く か いい ですね ひ ょ う さん 六 本 木 でも 行 きます か 六 本 木 は ダ メ だ 187 01:39:34,270 --> 01:39:36,690 ク ライ ア ント が いる から 別 に 頑 張 る ぞ 188 01:39:57,930 --> 01:40:04,790 重 ね 重 ね 申 し 訳 ござ い ません でした し っ か り お 詫 び した い と思います 189 01:40:04,790 --> 01:40:11,770 ので お 詫 び って 何 口 190 01:40:11,770 --> 01:40:18,590 応 え する の か 申 し 訳 ござ い ません ご 主 人 191 01:40:18,590 --> 01:40:19,590 様 192 01:40:31,280 --> 01:40:33,120 これ が 俺 の 選 び 方 だ。 193 01:40:34,260 --> 01:40:36,120 あ ん た は どう なる だ ろう? 194 01:40:36,900 --> 01:40:39,360 この 文 字 を しゃ べ ら せて や る。 195 01:40:40,140 --> 01:40:41,140 これで 完 璧 ですね。 196 01:41:18,510 --> 01:41:19,510 気 持 ち と る んだ 197 01:42:06,540 --> 01:42:09,040 そう いう わ け じゃ なく た ら め ら れて いい んだ よ 198 01:42:44,620 --> 01:42:49,060 ド マ ゾ ン だから 奥 まで 加 え ない と あ ん た は 勘 弁 して く れない だ ろう 199 01:43:31,620 --> 01:43:33,240 もう! もう! 200 01:43:35,740 --> 01:43:39,580 これで 勘 弁 して く れない ですか? 201 01:43:45,520 --> 01:43:46,120 ち ん 202 01:43:46,120 --> 01:43:53,960 ぽ 203 01:43:53,960 --> 01:43:57,520 く わ えて こう いう 喋 また も ら して る ん じゃない ですか 204 01:44:01,260 --> 01:44:02,260 本当 に まず だ な ぁ 205 01:46:47,000 --> 01:46:51,780 欲 しい んだ ろう 欲 206 01:46:51,780 --> 01:46:58,700 しい んだ 207 01:46:58,700 --> 01:46:59,700 った ら ちょっと 出 して 208 01:47:09,480 --> 01:47:16,440 欲 し が ってる の 顔 に 書 いて る ぞ、 ど まず 女 出 した ら 209 01:47:16,440 --> 01:47:23,300 寒 天 して く れる んだ から 出 す ぞ、 210 01:47:23,480 --> 01:47:25,720 し っ か り 受 け 止 め ろ 211 01:47:55,490 --> 01:48:02,430 もし もし こんな 時間 に まだ 家 に い ない なん て ど こ に 行 って んだ よ ご め んな さい 212 01:48:02,430 --> 01:48:09,390 あ なた まだ 仕 事 が 終 わ ら なく て そう か でも 仕 事 仕 事 213 01:48:09,390 --> 01:48:16,330 って 会 社 の 言 い な り にな って ない か はい はい 言 う だけ なら AI だ って でき んだ ちゃん と 自 分 の や り たい ように 214 01:48:16,330 --> 01:48:23,290 し ろ よ そう でも 大丈夫 もう 本当 に 自 分 が や り たい 215 01:48:23,290 --> 01:48:24,770 こと を して る だけ だから 216 01:48:26,880 --> 01:48:28,680 あ? 本当 に や り たい こと? 217 01:48:30,120 --> 01:48:35,920 ご め ん、 なん でも ない。 私 は 今 の ま まで 十 分 幸 せ だから、 218 01:48:36,080 --> 01:48:38,080 心 配 し ない で。 219 01:48:50,620 --> 01:48:52,340 よし、 でき た。 220 01:48:53,080 --> 01:48:54,460 いい ざ まだ な。 221 01:48:57,200 --> 01:49:00,980 いや、 俺 専 用 の 肉 膳 キ マ ド メ ス さん。 222 01:49:03,220 --> 01:49:04,220 ありがとうございます、 223 01:49:04,660 --> 01:49:05,760 ご 主 人 様。 224 01:49:06,700 --> 01:49:13,560 しか し、 旦 那 を 放 って お いて、 俺 を 求 めて く る なん て、 拙 走 ない な、 お 前 225 01:49:13,560 --> 01:49:14,560 は。 226 01:49:14,860 --> 01:49:16,020 ご め んな さい。 227 01:49:17,080 --> 01:49:18,300 構 わ ない よ。 228 01:49:19,040 --> 01:49:24,720 その 従 順 さ に 免 じ て、 今日は た っぷ り ご 褒 美 や る よ。 229 01:50:11,310 --> 01:50:16,330 私 は 部 下 の 言 い な り にな る だ ら し ない マ ズ 女 です って 言 って よ 230 01:50:16,330 --> 01:50:22,910 私 は 部 下 の 言 い な り にな る だ 231 01:50:22,910 --> 01:50:29,190 ら し ない マ ズ 女 です よ く 言 え た な 232 01:50:29,190 --> 01:50:35,410 いつ ま でも 母 親 の 扱 い を 続 けて ください お願いします って 言 って よ 233 01:50:35,410 --> 01:50:38,150 いつ ま でも 234 01:50:49,380 --> 01:50:51,400 毎 日 お 仕 置 き して ください 235 01:51:27,720 --> 01:51:28,700 いい の ら しく 思 って た 236 01:51:28,700 --> 01:51:46,080 おい 237 01:51:46,080 --> 01:51:47,640 ピ カ 238 01:52:45,850 --> 01:52:51,950 嫌 が ってる の か い え、 違 います 嬉 し そう な 顔 し ろ よ 239 01:52:51,950 --> 01:52:58,530 顔、 膝 の 方 から 綺 麗 に して く れ 240 01:52:58,530 --> 01:53:04,190 足 軽 だ 脱 が せ ろ 241 01:53:04,190 --> 01:53:11,110 脱 が 242 01:53:11,110 --> 01:53:12,110 せ ろ よ、 ほ ら 243 01:53:21,770 --> 01:53:22,770 この ま まだ 244 01:54:08,460 --> 01:54:14,460 足 つ いて ん じゃ ね え よ お 前 の 餌 じゃ ね え んだ ぞ 丁 寧 に 舐 め あ げ る 245 01:54:37,360 --> 01:54:38,360 待 っ つ く ん じゃない ぞ 246 01:55:30,030 --> 01:55:31,050 私 は おい しい か? 247 01:56:23,429 --> 01:56:24,429 キ レ イ に し ろ 248 01:56:53,310 --> 01:56:54,450 ます も ん ね、 あの ト ゥ ル ー 249 01:58:09,680 --> 01:58:16,560 また が っ つ いて る だ ろ ご め んな さい 丁 寧 250 01:58:16,560 --> 01:58:17,140 に 舐 め ろ 251 01:58:17,140 --> 01:58:24,780 美味 252 01:58:24,780 --> 01:58:32,920 しい 253 01:58:32,920 --> 01:58:33,920 です 254 01:59:00,560 --> 01:59:06,260 暴 れて き ちゃ った だ ろ 暴 れる ん じゃない かな 255 01:59:37,530 --> 01:59:39,230 今 ど こ 舐 め よう と して る の? 256 01:59:39,770 --> 01:59:41,270 足 から 舐 め る 足 から 257 01:59:59,370 --> 02:00:03,450 つ って んだ ろ ご 258 02:00:03,450 --> 02:00:14,970 褒 259 02:00:14,970 --> 02:00:16,590 美 や れ と は 言 った けど ほ ら 260 02:00:29,120 --> 02:00:30,240 そんな に 慣 れ たい か? 261 02:00:30,720 --> 02:00:37,680 舐 め た かった ら ちゃん と 舐 め さ せて く だ さ って や め ましょう 舐 め さ 262 02:00:37,680 --> 02:00:42,600 せて ください 舐 め さ せて ください 263 02:00:42,600 --> 02:00:49,420 舐 め さ せて ください 舐 め さ せて ください 舐 め さ せて ください 264 02:00:49,420 --> 02:00:55,500 舐 め さ せて ください 舐 め さ せて ください 舐 め さ せて ください 舐 め さ せて ください 舐 め さ せて ください 舐 め さ 265 02:00:55,500 --> 02:00:57,720 ください 舐 め さ せて ください 舐 め さ せて ください 舐 め さ せて ください 舐 め さ せて ください 舐 め さ せて ください 舐 め 266 02:00:57,720 --> 02:00:58,720 せて ください 舐 め さ せて ください 267 02:01:41,800 --> 02:01:46,860 口 だけ で や る んだ 加 268 02:01:46,860 --> 02:01:55,540 え 269 02:01:55,540 --> 02:01:58,600 よう と した だ ろ 加 え さ せて ください だ ろ 270 02:02:41,040 --> 02:02:42,640 マ ウ コ 濡 ら して んだ ろう な 271 02:02:42,640 --> 02:02:49,560 旦 那 よ り 部 下 求 272 02:02:49,560 --> 02:02:56,140 めて マ ウ コ 濡 ら して 変 態 無 理 電 子 です って 273 02:02:56,140 --> 02:03:01,060 何 が 違う の? 274 02:03:01,300 --> 02:03:02,560 チ ンポ い ら ない の か? 275 02:03:03,620 --> 02:03:04,880 死 んで る? 276 02:03:07,690 --> 02:03:14,650 旦 那 よ り 部 下 の チ ンポ が 欲 しい マ ズ 女 です って 言 って み ろ 旦 那 よ り 部 下 の 277 02:03:14,650 --> 02:03:20,830 チ ンポ が 欲 しい マ ズ 女 です 欲 278 02:03:20,830 --> 02:03:23,490 しい んだ ろ? 279 02:03:23,870 --> 02:03:29,690 僕 まで や る よ な チ ンポ 欲 しい って 言 った のは お 前 だ ろ 280 02:03:43,120 --> 02:03:44,120 ない ね、 こ っち。 281 02:16:24,720 --> 02:16:25,720 気 に して ください 282 02:28:36,590 --> 02:28:37,590 でも 283 02:29:15,210 --> 02:29:16,210 コ ス メ とか 284 02:30:25,230 --> 02:30:31,910 誰 か が 言 って いた、 ど れ だけ 取 り 繕 お う と も、 人 間 は 285 02:30:31,910 --> 02:30:38,030 結 局 の ところ、 誰 し も が 本当 に した い こと しか でき ない 生 き 物 だ と。 286 02:30:40,010 --> 02:30:45,710 こんな に も だ ら し なく、 み だ ら で 受 け 入 れ が たい、 287 02:30:45,830 --> 02:30:51,430 本当 の 自 分 を さ ら け 出 す 日 々 は、 き っと 288 02:30:51,430 --> 02:30:54,570 まだ まだ 続 いて いく の です。 25806

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.