Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
Kind: subtitles
Language: en
Version: 1
PublishDate: 2025-11-04
00:02.234 --> 00:03.034
Hi, Grandpa!
00:03.374 --> 00:06.034
Hi, but is it my niece who hasn't visited me in a while?
00:06.274 --> 00:07.174
I came to visit you.
00:07.414 --> 00:08.914
How long has it been since you've been here?
00:09.414 --> 00:09.934
That's it.
00:09.994 --> 00:11.674
Maybe, you're the youngest?
00:12.474 --> 00:14.234
Oh, let me sit here. Hey, what's up?
00:14.354 --> 00:14.914
All right.
00:15.954 --> 00:19.914
God, you never come to visit me. It's been so long.
00:20.394 --> 00:22.914
That's why I'm here. 'Cause it's been a long time since I've come to see you.
00:23.074 --> 00:24.174
So I thought I'd come today.
00:24.834 --> 00:28.014
Oh, how's the family?
00:28.854 --> 00:29.574
Oh, so good.
00:29.934 --> 00:30.154
Is it?
00:30.974 --> 00:32.734
What were you doing with your life?
00:33.413 --> 00:37.274
Oh, I went to school today. Then I washed the dishes.
00:37.694 --> 00:39.914
Then they called me to do it. I said, uh, I'm gonna go see him.
00:40.634 --> 00:43.994
Oh, good, 'cause you never come here, huh?
00:44.654 --> 00:45.734
What about school, is everything okay?
00:46.514 --> 00:48.294
Um, sort of.
00:50.778 --> 00:52.258
Sometimes.
00:54.078 --> 00:55.898
Over there, you can't cheat something you can't.
00:56.598 --> 01:01.158
Oh, and you have some classes that are very boring, so I'd rather stay in the courtyard.
01:01.758 --> 01:02.878
Ah, got it.
01:04.477 --> 01:08.798
And you remember that joke we used to play when you were little?
01:10.758 --> 01:16.778
We used to do a lot of them, you know, but the one thing I remember the most, the one we did the most, was the horsie.
01:17.598 --> 01:19.898
Oh, horsey. You liked it very much, huh?
01:19.898 --> 01:27.418
Yeah, I'd like that, wouldn't I? I think it's because I was little, so it was really nice for me.
01:27.978 --> 01:30.078
Oh, we could do it, then.
01:30.258 --> 01:32.318
Oh, it's super top, I love to remember.
01:32.618 --> 01:33.638
Ah, so let's go.
01:33.658 --> 01:35.458
And play with that, huh?
01:35.658 --> 01:35.978
It is.
01:36.258 --> 01:39.018
It was really nice, I'd really like to play with you.
01:39.298 --> 01:43.458
Ah, so let me try here, that then you can ride me, just like I used to play.
01:49.058 --> 01:52.238
I don't remember, did I sit here on you?
01:52.998 --> 01:55.198
Yeah, but forward, right?
01:55.657 --> 01:57.258
Oh, that's the way it was.
01:57.518 --> 01:58.598
Then you'd be coming back.
01:59.598 --> 02:02.638
Yeah, I'd stay, go horsy, go horsy.
02:03.038 --> 02:03.458
That's it.
02:03.458 --> 02:04.538
Oh, I thought that was pretty cool.
02:14.458 --> 02:17.918
Oh, I dropped your phone, you'll excuse me.
02:18.858 --> 02:19.458
I'm sorry?
02:20.198 --> 02:21.358
But it didn't.
02:21.658 --> 02:22.298
It didn't break, did it?
02:22.818 --> 02:23.558
I don't think so.
02:23.878 --> 02:25.098
I'll get you something to eat.
02:25.458 --> 02:27.138
You'll break it, you'll make another?
02:27.798 --> 02:28.698
No, I won't.
02:29.538 --> 02:31.758
Oh, I didn't mean to. I'm sorry.
02:31.938 --> 02:32.538
I'm sorry.
02:34.778 --> 02:35.978
Oh, I'm sorry.
02:45.234 --> 02:50.414
You see, I have to come here more often to try horse with you, right?
02:50.674 --> 02:51.154
Ahem.
03:02.462 --> 03:08.782
No, I don't think so. You think you're okay.
03:08.782 --> 03:11.062
It's getting hot, I think.
03:12.922 --> 03:16.922
I think it would be nice if we took our clothes off.
03:16.962 --> 03:18.162
No?
03:19.022 --> 03:21.662
So it doesn't get hot, so it doesn't get so hot, right?
03:22.722 --> 03:25.042
You think so?
03:25.682 --> 03:29.962
Oh, I don't know. - Don't you think it'd be good?
03:31.581 --> 03:35.502
Oh, I don't know, but what you're saying is good, so let's get it out.
03:36.262 --> 03:44.442
So, you know things, right?
03:44.602 --> 03:47.702
It could be.
03:47.902 --> 03:50.022
To be more comfortable. - Yeah.
04:01.242 --> 04:04.222
Now we're talking, huh?
04:04.222 --> 04:05.342
Oh, you took everything?
04:06.502 --> 04:09.002
No, I'll take the chip off here, no problem.
04:13.082 --> 04:15.122
It's all right to stay in your underwear, right?
04:16.722 --> 04:18.662
But it's gonna get hot these days.
04:22.622 --> 04:23.842
Too hot.
04:26.182 --> 04:27.142
Shall we continue?
04:27.782 --> 04:28.122
Let's go.
04:28.562 --> 04:29.762
So now we're going the other way.
04:30.482 --> 04:30.982
Which side?
04:31.762 --> 04:34.142
Now you have to turn over there.
04:44.369 --> 04:44.930
That's it.
04:50.289 --> 04:54.070
Go horsie, you have to take me where I want to go.
05:00.630 --> 05:02.290
He took me for a walk.
05:02.590 --> 05:03.010
Yeah, right?
05:03.270 --> 05:05.130
It is. That's how we used to play.
05:07.850 --> 05:09.350
Uh, you didn't fall there.
05:12.590 --> 05:16.690
Gee, I don't know how it didn't break, 'cause you knocked it down, I.
05:19.930 --> 05:22.050
Oh, I really want a cell phone like yours.
05:22.650 --> 05:24.450
No, then I'll buy you one.
05:25.070 --> 05:27.530
Oh, I wanted to, because yours is so cool.
05:29.790 --> 05:33.150
Look, this one I have functions that mine doesn't.
05:33.790 --> 05:34.230
Oh, yeah?
05:34.730 --> 05:35.110
Ah.
05:36.830 --> 05:38.730
Yours is bigger, too.
05:51.290 --> 05:52.830
Look how nice that dream is.
05:56.826 --> 05:58.826
Let me see.
06:00.086 --> 06:00.826
The old.
06:01.486 --> 06:02.786
Oh, I'll get it.
06:04.686 --> 06:06.346
Do you think you'll get it?
06:07.086 --> 06:09.546
Wow, but you knocked it down far away.
06:10.206 --> 06:11.026
How far did you fall?
06:11.326 --> 06:11.886
Fell down.
06:13.566 --> 06:14.266
_.
06:14.266 --> 06:14.766
Holy moly.
06:14.766 --> 06:15.666
I had to help you, didn't I?
06:16.666 --> 06:17.326
Check it out.
06:22.197 --> 06:26.578
My, it's too far. Let me see if I can get it.
06:31.597 --> 06:32.078
It is.
06:32.078 --> 06:33.098
What are you doing?
06:33.698 --> 06:35.638
No, I'll get the phone here.
06:36.638 --> 06:37.598
It's the light.
06:38.418 --> 06:40.198
So, I'm just gonna clear up to help you.
06:40.578 --> 06:41.298
Oh, yeah.
06:42.738 --> 06:43.218
It is.
06:51.369 --> 06:55.990
It's because it fell. It slid down, and it went down deep.
06:56.630 --> 06:57.410
Too deep?
06:57.710 --> 06:58.030
It is.
06:58.770 --> 07:01.350
No, but it can. You're gonna make it, keep trying.
07:05.530 --> 07:08.310
Oh, my God, it's not enough, I think.
07:19.002 --> 07:22.842
God, it's so hard to reach.
07:34.266 --> 07:36.646
Client, I'm sure you'll manage.
07:39.146 --> 07:43.286
I'm not getting it. You know when you reach your hand and you try to hold it with your finger.
07:43.985 --> 07:46.826
It's stretching out. It's missing a little bit.
07:47.386 --> 07:48.626
Customer, I'll help you.
07:48.746 --> 07:50.926
There's a bit of this left to go for my hand.
07:52.286 --> 07:53.566
My hand is not enough.
08:24.986 --> 08:27.426
I can't reach.
08:36.922 --> 08:38.282
Closed?
09:24.102 --> 09:26.002
You're gonna have to pull, right?
09:46.426 --> 09:49.806
You didn't make it, did you?
09:50.606 --> 09:54.346
Oh, then I'll get it. Then you take it?
09:54.465 --> 09:57.766
Yeah, then I'll get it. I think if you pull the couch, you can take it.
09:58.366 --> 10:00.606
Yeah, then you'll leave it there, no problem.
10:03.806 --> 10:07.906
What's that here, it's a den of the ceiling.
10:08.326 --> 10:10.726
I think it's leaking. Ah.
10:11.186 --> 10:13.006
There'll be a few days, then I'll clean up.
10:14.125 --> 10:17.966
I don't know what that is. You even took my bra to help me get it, huh?
10:18.186 --> 10:21.166
No, but you almost did it. It's...
10:21.266 --> 10:23.686
It was like that, right?7878
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.