All language subtitles for Beyond the Gates s02e80.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,545 --> 00:00:12,447 I didn't expect to see you here this early. 2 00:00:12,448 --> 00:00:14,344 Oh, yeah, I figured you'd be up. 3 00:00:14,345 --> 00:00:16,136 You've always been a morning person. 4 00:00:16,137 --> 00:00:18,068 I had to be, because that 5 00:00:18,172 --> 00:00:20,882 was the only time I could get a word in with our parents 6 00:00:20,965 --> 00:00:24,310 before Miss Mommy-Look-at-Me took the spotlight. 7 00:00:24,413 --> 00:00:27,172 I can't help it if I had star quality 8 00:00:27,275 --> 00:00:28,896 even before I could speak. 9 00:00:29,000 --> 00:00:30,724 [both chuckle] 10 00:00:30,827 --> 00:00:33,103 Funny you brought up Mom and Dad. 11 00:00:34,862 --> 00:00:36,482 You don't even have to say it. 12 00:00:36,586 --> 00:00:39,137 I already know what day it is. 13 00:00:39,241 --> 00:00:40,482 This morning last year, 14 00:00:40,586 --> 00:00:43,206 we were putting finishing touches on our speeches. 15 00:00:44,206 --> 00:00:47,620 And competing over whose toast would make Mom cry first. 16 00:00:48,862 --> 00:00:49,912 Calm down. 17 00:00:49,931 --> 00:00:52,000 It was a toast, not a rap battle. 18 00:00:52,103 --> 00:00:54,068 Says the loser. 19 00:00:54,069 --> 00:00:55,999 Well, we never got a chance to find out 20 00:00:56,000 --> 00:00:58,965 since the surprise guest turned 21 00:00:59,068 --> 00:01:01,896 the anniversary party into a horror show. 22 00:01:03,034 --> 00:01:05,793 Man, I'll never forget the look on Mom's face. 23 00:01:06,862 --> 00:01:10,034 Her just standing there, holding all of that pain in, 24 00:01:10,137 --> 00:01:13,034 trying her best not to fall apart. 25 00:01:13,137 --> 00:01:14,517 I couldn't sleep last night 26 00:01:14,551 --> 00:01:17,103 thinking about her waking up this morning. 27 00:01:17,206 --> 00:01:19,862 And Dad? Oh, my God, I... 28 00:01:19,965 --> 00:01:22,241 I don't even know where his head's at. 29 00:01:22,344 --> 00:01:25,000 It's gonna be rough on them, for sure. 30 00:01:26,000 --> 00:01:27,724 [phone chimes] 31 00:01:44,068 --> 00:01:46,482 TED: We've been together since Maui. 32 00:01:46,483 --> 00:01:50,067 We fell in love at that conference, and we knew 33 00:01:50,068 --> 00:01:52,896 our lives would be intertwined forever. 34 00:01:54,275 --> 00:01:59,103 We got so much more to give that's good and real. 35 00:02:00,137 --> 00:02:02,655 Don't let Dana steal that from us. 36 00:02:02,758 --> 00:02:05,379 You're trying to save our marriage. 37 00:02:06,379 --> 00:02:07,586 But right now... 38 00:02:08,896 --> 00:02:11,068 I'm working on trying to save me. 39 00:02:18,758 --> 00:02:20,103 [knock on door] 40 00:02:21,379 --> 00:02:22,429 -Hey. -Eva. 41 00:02:22,482 --> 00:02:23,965 What are you doing here? 42 00:02:23,966 --> 00:02:26,240 I would have bet good money I was the last person 43 00:02:26,241 --> 00:02:27,826 you wanted to see on your day off. 44 00:02:27,827 --> 00:02:29,827 I'm pretty sure I'm the last person 45 00:02:29,931 --> 00:02:32,689 you want to see on this day in particular. 46 00:02:32,793 --> 00:02:35,965 Oh, you mean the, uh, anniversary I was, uh, 47 00:02:36,068 --> 00:02:37,758 crucified by my family, friends 48 00:02:37,862 --> 00:02:40,965 and damn near all of Fairmont Crest, hmm? 49 00:02:41,068 --> 00:02:43,310 At least you can joke about it. 50 00:02:43,413 --> 00:02:45,965 Yeah, better than the alternative. 51 00:02:46,068 --> 00:02:48,413 I don't blame you for what your mother did. 52 00:02:48,517 --> 00:02:50,482 Besides, I'm way past it. 53 00:02:51,413 --> 00:02:52,931 How are you really feeling? 54 00:02:54,793 --> 00:02:57,413 ? ? 55 00:03:25,241 --> 00:03:26,965 Still no sign of Lynette. 56 00:03:27,931 --> 00:03:29,758 Not exactly breaking news. 57 00:03:29,862 --> 00:03:32,172 But the why is getting clearer. 58 00:03:32,275 --> 00:03:35,551 We know when she left town, so Keegan and I pivoted. 59 00:03:35,655 --> 00:03:37,405 We stopped chasing where she went 60 00:03:37,413 --> 00:03:40,448 and started asking who she might be running from. 61 00:03:40,551 --> 00:03:43,275 Hmm. Okay, go on. 62 00:03:43,379 --> 00:03:45,724 If she's not ducking the feds, 63 00:03:45,827 --> 00:03:48,965 odds are she's hiding from someone closer. 64 00:03:49,068 --> 00:03:50,379 Someone with a grudge. 65 00:03:50,482 --> 00:03:51,758 One of her victims? 66 00:03:51,862 --> 00:03:53,275 That's the working theory. 67 00:03:53,276 --> 00:03:56,205 Keegan's compiling a list of bank clients whose accounts 68 00:03:56,206 --> 00:03:59,068 got wiped, allegedly, by Lynette. 69 00:03:59,172 --> 00:04:00,517 Well, there's motive, 70 00:04:00,620 --> 00:04:02,896 since none of the accounts were insured. 71 00:04:02,897 --> 00:04:05,171 Bank's pretending like it's not their problem. 72 00:04:05,172 --> 00:04:07,930 And some of these folks were weeks away from retirement. 73 00:04:07,931 --> 00:04:09,654 Now they gotta go back to working doubles 74 00:04:09,655 --> 00:04:11,103 just to keep the lights on. 75 00:04:11,104 --> 00:04:13,619 We're not saying something happened to Lynette, 76 00:04:13,620 --> 00:04:17,586 but we think she could be laying low until things cool down. 77 00:04:17,689 --> 00:04:21,379 You know, losing your life savings makes you desperate. 78 00:04:21,380 --> 00:04:23,585 And desperate people can do dangerous things 79 00:04:23,586 --> 00:04:25,000 to claw their way back. 80 00:04:25,931 --> 00:04:27,482 I've got to admit, 81 00:04:27,586 --> 00:04:29,103 that massage did its thing. 82 00:04:29,104 --> 00:04:31,447 Yeah, thank God we got that emergency appointment. 83 00:04:31,448 --> 00:04:33,689 That boxing session was good for the soul. 84 00:04:33,793 --> 00:04:36,137 But not so much the muscles. 85 00:04:36,241 --> 00:04:37,482 Facts. 86 00:04:37,586 --> 00:04:39,620 I'm just glad you called me to tag along. 87 00:04:39,621 --> 00:04:41,585 Girl, please- who else was gonna listen to me 88 00:04:41,586 --> 00:04:43,206 spiral about centerpieces? 89 00:04:43,310 --> 00:04:45,758 Mom, maybe? 90 00:04:45,862 --> 00:04:48,482 She said the other night she misses you. 91 00:04:48,586 --> 00:04:50,413 I literally live in her backyard. 92 00:04:50,414 --> 00:04:52,585 Right, but all she gets is the occasional wave 93 00:04:52,586 --> 00:04:54,171 when you're passing in the driveway. 94 00:04:54,172 --> 00:04:55,689 She gets more than that. 95 00:04:55,690 --> 00:04:58,033 Don't forget, she's helping me plan my wedding. 96 00:04:58,034 --> 00:04:59,758 I thought you told her to back off. 97 00:04:59,862 --> 00:05:02,310 And she did, and we're good. 98 00:05:02,413 --> 00:05:06,827 But that's not, like, real quality time, Chelsea. 99 00:05:06,931 --> 00:05:09,931 I didn't go off-grid. I just got engaged. 100 00:05:09,932 --> 00:05:11,999 Which means you're spending most of your free time 101 00:05:12,000 --> 00:05:13,310 cozied up with Madison. 102 00:05:13,413 --> 00:05:15,724 Which is beautiful! Don't get me wrong. 103 00:05:15,827 --> 00:05:17,689 Mom's just feeling the distance. 104 00:05:19,310 --> 00:05:21,241 Well, you can't put all of this on me. 105 00:05:21,344 --> 00:05:23,241 I mean, she got married, too. 106 00:05:23,344 --> 00:05:26,206 It's not like I can just pop into the house anymore. 107 00:05:26,310 --> 00:05:28,413 Who knows what I would be walking in on? 108 00:05:28,517 --> 00:05:31,000 [blender whirring] 109 00:05:33,310 --> 00:05:35,034 Hey! Good morning, sunshine. 110 00:05:35,137 --> 00:05:36,724 Not before I've had my caffeine. 111 00:05:36,827 --> 00:05:38,862 How are you so chipper already? 112 00:05:39,896 --> 00:05:43,034 Clean living, and I just went for a morning run. 113 00:05:43,035 --> 00:05:44,723 You're welcome to join me the next time. 114 00:05:44,724 --> 00:05:46,206 That's a hard pass. 115 00:05:46,310 --> 00:05:49,655 The only thing I run to this early is my coffee maker. 116 00:05:52,689 --> 00:05:54,482 -Checking on Nicole? -Yep. 117 00:05:55,655 --> 00:05:57,517 -Any word? -Nope. 118 00:05:57,518 --> 00:05:59,412 Which I'm hoping means she spent the evening 119 00:05:59,413 --> 00:06:01,068 with one of her adoring lovers. 120 00:06:01,172 --> 00:06:03,034 That reminds me, when are we 121 00:06:03,035 --> 00:06:05,619 having your loser uncle and Shanice over for dinner? 122 00:06:05,620 --> 00:06:08,517 Can we maybe drop "loser" from his title? 123 00:06:08,620 --> 00:06:10,379 When he proves me wrong. 124 00:06:10,482 --> 00:06:12,952 But did y'all set that up on your guys' night out? 125 00:06:13,034 --> 00:06:16,137 I, uh, I didn't mention it. 126 00:06:16,241 --> 00:06:18,275 Yeah, things between him and Shanice 127 00:06:18,379 --> 00:06:19,759 might not be going anywhere. 128 00:06:19,793 --> 00:06:23,172 Hmm, not so easy to replace my sister, is it? 129 00:06:24,206 --> 00:06:25,551 Protein shake? 130 00:06:25,655 --> 00:06:28,448 It's really cute how you keep trying to push that on me, 131 00:06:28,551 --> 00:06:31,896 but I like my protein deep-fried over waffles- come on! 132 00:06:32,000 --> 00:06:34,034 I'm gonna take you to Orphey Gene's 133 00:06:34,137 --> 00:06:36,000 -for some real food. -[sighs] 134 00:06:40,620 --> 00:06:42,000 Mr. Armstrong. 135 00:06:46,586 --> 00:06:47,758 Senator. 136 00:06:47,862 --> 00:06:49,482 Morning to you, too. 137 00:06:50,482 --> 00:06:52,310 Forgive my lack of enthusiasm. 138 00:06:52,413 --> 00:06:54,724 I expected Chief Hawthorne to be the one 139 00:06:54,827 --> 00:06:58,034 that I coincidentally ran into this morning. 140 00:06:58,137 --> 00:07:00,241 He sends his regards. 141 00:07:00,344 --> 00:07:03,517 Elon arranged this meeting as a favor to me. 142 00:07:05,620 --> 00:07:07,620 It's amazing how eager people are 143 00:07:07,724 --> 00:07:11,206 to ingratiate themselves with the Duprees. 144 00:07:11,310 --> 00:07:14,275 But I count myself among them. Have a seat. 145 00:07:14,379 --> 00:07:16,965 We'll sit over there instead. 146 00:07:20,206 --> 00:07:22,344 I just texted Mom, asking her if she wants 147 00:07:22,448 --> 00:07:24,482 to meet here for breakfast. 148 00:07:24,483 --> 00:07:26,964 You know, she could have just said she missed me 149 00:07:26,965 --> 00:07:30,344 the last time we talked instead of pitching some business deal. 150 00:07:30,448 --> 00:07:31,517 Yeah, I know, 151 00:07:31,620 --> 00:07:34,586 but I kind of get where she's coming from. 152 00:07:34,689 --> 00:07:36,275 For years, your relationship 153 00:07:36,379 --> 00:07:38,965 was revolved around your modeling career. 154 00:07:39,068 --> 00:07:42,275 You know, it gave her purpose, and now that's gone. 155 00:07:42,276 --> 00:07:44,723 She's just trying to figure out where she fits. 156 00:07:44,724 --> 00:07:47,965 Fits? Naomi, she's my mom. 157 00:07:48,551 --> 00:07:50,896 But she doesn't see it like that right now, 158 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 especially with Dad helping 159 00:07:53,001 --> 00:07:55,067 to defend Madison against that lawsuit. 160 00:07:55,068 --> 00:07:57,447 She feels like he has a more important role in your life 161 00:07:57,448 --> 00:07:59,620 and she's just on the outside looking in. 162 00:07:59,724 --> 00:08:01,000 [phone chimes] 163 00:08:01,001 --> 00:08:05,412 Okay, she said she's in the mood for Orphey Gene's, 164 00:08:05,413 --> 00:08:07,862 and she and Andre are on the way there now. 165 00:08:07,965 --> 00:08:09,015 You want to go? 166 00:08:10,206 --> 00:08:12,620 Why not? I wouldn't want any more accusations 167 00:08:12,724 --> 00:08:14,413 of being a distant daughter. 168 00:08:16,427 --> 00:08:21,205 I actually had dinner with Mom earlier this week. 169 00:08:21,206 --> 00:08:22,310 I know. 170 00:08:22,413 --> 00:08:25,000 She was shopping with me right before then. 171 00:08:25,103 --> 00:08:26,965 -So she's in good spirits. -Very. 172 00:08:27,068 --> 00:08:30,689 Even after we saw Dad, which, all things considered, 173 00:08:30,793 --> 00:08:32,603 should have been a Real Housewives 174 00:08:32,655 --> 00:08:34,310 level of disaster. 175 00:08:34,413 --> 00:08:36,034 She seemed okay to me, too. 176 00:08:36,137 --> 00:08:38,862 But, to be fair, we mostly talked about me. 177 00:08:38,965 --> 00:08:41,413 Hmm! Your favorite topic. 178 00:08:41,517 --> 00:08:45,172 Anyway, Mom's basically board-certified 179 00:08:45,275 --> 00:08:47,206 in steering conversations toward 180 00:08:47,310 --> 00:08:49,344 what she wants to talk about. 181 00:08:49,448 --> 00:08:51,738 I'm better at digging deep with her than you, 182 00:08:51,758 --> 00:08:53,241 so that means you... 183 00:08:53,344 --> 00:08:56,054 Should check on Dad while you take Mom's temperature. 184 00:08:56,103 --> 00:08:57,517 Sure. 185 00:08:57,620 --> 00:08:59,793 And we are in a much better place. 186 00:08:59,896 --> 00:09:05,344 Plus, I face my own colossal mistakes, so no judgment. 187 00:09:05,448 --> 00:09:07,344 Well, at least your mistake 188 00:09:07,448 --> 00:09:10,586 didn't produce accidental people. 189 00:09:10,689 --> 00:09:14,172 And since that's your way of referring to our half-sister, 190 00:09:14,275 --> 00:09:18,172 I most definitely need to be the one to talk to Dad. 191 00:09:18,173 --> 00:09:21,102 It's your anniversary! The first one since the divorce. 192 00:09:21,103 --> 00:09:25,206 Okay? And it's okay to be in your feelings about it. 193 00:09:25,207 --> 00:09:27,723 Okay, and you don't really have anybody to talk to. 194 00:09:27,724 --> 00:09:29,585 I mean, you can't exactly confide in Shanice, 195 00:09:29,586 --> 00:09:32,236 and your best friend is too busy dating your ex-wife. 196 00:09:32,275 --> 00:09:33,965 Really, Eva? 197 00:09:34,068 --> 00:09:35,965 Okay, yeah, not helping. 198 00:09:37,655 --> 00:09:41,103 Dad, I'm just saying, if you ever need to talk, 199 00:09:41,206 --> 00:09:44,827 like, really talk, I'm here. 200 00:09:46,344 --> 00:09:47,620 I appreciate that, 201 00:09:47,621 --> 00:09:49,136 but honestly, there's nothing to say. 202 00:09:49,137 --> 00:09:50,827 Nicole was my world. 203 00:09:50,828 --> 00:09:52,516 That world doesn't exist anymore. 204 00:09:52,517 --> 00:09:53,597 She's made that clear. 205 00:09:53,655 --> 00:09:56,034 She's, uh, washed her hands of me. 206 00:09:56,137 --> 00:09:58,172 -[knock at door] -Hey, Eva. 207 00:09:58,275 --> 00:09:59,931 Could I borrow Ted for a minute? 208 00:10:00,034 --> 00:10:02,137 Uh, absolutely. 209 00:10:08,482 --> 00:10:12,620 I was just thinking about you. 210 00:10:14,275 --> 00:10:16,103 Same. 211 00:10:18,034 --> 00:10:21,000 -Happy anniversary. -Hmm. 212 00:10:27,931 --> 00:10:29,896 This is awkward. 213 00:10:30,000 --> 00:10:31,689 Only if we let it be. 214 00:10:32,724 --> 00:10:36,862 It felt wrong not to at least acknowledge the day. 215 00:10:36,863 --> 00:10:39,136 I figured the one person that'd be feeling it 216 00:10:39,137 --> 00:10:41,379 as much as I was would be you. 217 00:10:42,413 --> 00:10:45,379 Hmm, so rather than just pretend it's any other day, 218 00:10:45,482 --> 00:10:48,448 you're facing it head-on. 219 00:10:48,551 --> 00:10:51,034 It's very adult of you. 220 00:10:51,137 --> 00:10:53,931 Trust me, I have never hated adulting 221 00:10:54,034 --> 00:10:55,896 as much as I have this past year. 222 00:10:56,000 --> 00:10:57,551 Tell me about it. 223 00:10:59,758 --> 00:11:02,206 Well, we have jumped this hurdle, 224 00:11:02,310 --> 00:11:04,000 so where do we go from here? 225 00:11:04,103 --> 00:11:06,344 I was gonna opt for avoidance. 226 00:11:06,448 --> 00:11:08,655 [chuckles] Not surprising. 227 00:11:09,655 --> 00:11:10,705 And you? 228 00:11:10,758 --> 00:11:12,241 Focus on the positive. 229 00:11:12,242 --> 00:11:14,723 Your mother's recovering, the kids are healthy, 230 00:11:14,724 --> 00:11:16,275 your career is thriving. 231 00:11:16,379 --> 00:11:18,862 I was referring to us. 232 00:11:20,000 --> 00:11:23,827 I intend to focus on my positive memories. 233 00:11:23,931 --> 00:11:26,827 And there were a lot, Ted. 234 00:11:26,931 --> 00:11:28,896 We had an amazing run. 235 00:11:29,896 --> 00:11:31,000 Yes, we did. 236 00:11:32,620 --> 00:11:34,620 I miss those two people. 237 00:11:35,827 --> 00:11:38,689 Yeah, so do I. 238 00:11:40,793 --> 00:11:43,758 Yes, Shonda, about the fundraiser. 239 00:11:43,862 --> 00:11:45,482 Got it. 240 00:11:45,586 --> 00:11:48,482 I am already mapping out some viewpoints. 241 00:11:48,700 --> 00:11:52,654 Look, I just need to carve out some time 242 00:11:52,655 --> 00:11:55,068 this afternoon to see my dad. 243 00:11:55,172 --> 00:11:57,241 It will all get done. 244 00:11:57,344 --> 00:11:58,896 I appreciate you, too. 245 00:12:00,517 --> 00:12:03,241 Ah, I see you have a full docket. 246 00:12:03,344 --> 00:12:06,413 -I will get out of your hair. -Uh, not so fast. 247 00:12:06,517 --> 00:12:08,137 We need to talk about Eva. 248 00:12:08,241 --> 00:12:10,275 Hmm, let's not and say we did. 249 00:12:10,379 --> 00:12:13,620 I thought you were past this ice queen phase. 250 00:12:13,724 --> 00:12:15,724 You let her stay at your birthday party. 251 00:12:15,827 --> 00:12:16,931 Martin, please. 252 00:12:17,034 --> 00:12:19,655 She got a slice of cake, not a peace treaty. 253 00:12:19,758 --> 00:12:22,000 -Listen. -No, you listen. 254 00:12:22,103 --> 00:12:23,517 She is not family. 255 00:12:23,620 --> 00:12:27,551 I gave her cake, but trust? Off the menu. 256 00:12:27,655 --> 00:12:29,689 You can be so damn stubborn. 257 00:12:29,793 --> 00:12:31,482 And you can be such a hypocrite. 258 00:12:31,586 --> 00:12:33,034 The hell I am! 259 00:12:34,034 --> 00:12:35,241 Whoa. 260 00:12:36,241 --> 00:12:39,241 I am so sorry, Kat. 261 00:12:39,344 --> 00:12:41,514 I've just been dealing with a lot right now. 262 00:12:42,517 --> 00:12:45,068 What is going on with you? 263 00:12:45,172 --> 00:12:48,586 It's so rare you're willing to be seen in public with me. 264 00:12:48,689 --> 00:12:51,689 Well, I thought you'd prefer it this way. 265 00:12:51,793 --> 00:12:55,379 After all, you've been making quite the effort lately 266 00:12:55,482 --> 00:12:58,310 to step out of the shadows. 267 00:12:58,413 --> 00:13:00,448 I'm not a vampire, Senator. 268 00:13:00,551 --> 00:13:02,620 Not in a traditional sense. 269 00:13:03,896 --> 00:13:06,931 But I do admire the reinvention. 270 00:13:07,034 --> 00:13:08,758 Dining at the country club, 271 00:13:08,862 --> 00:13:12,000 funding philanthropic causes. 272 00:13:12,103 --> 00:13:15,068 You're practically a pillar of the community now. 273 00:13:15,172 --> 00:13:18,413 So you think that my funding of the clinic 274 00:13:18,517 --> 00:13:21,896 was part of some grand scheme? 275 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 -Wasn't it? -No. 276 00:13:24,103 --> 00:13:26,344 Vanessa encouraged it. 277 00:13:26,448 --> 00:13:29,413 She thought of your wife and her illness 278 00:13:29,517 --> 00:13:32,551 and how other families can't afford that level of care. 279 00:13:34,103 --> 00:13:38,206 Forgive me for scheming to do some good. 280 00:13:38,310 --> 00:13:40,413 I didn't realize that generosity 281 00:13:40,517 --> 00:13:43,034 required a Dupree approval. 282 00:13:43,137 --> 00:13:46,379 No one's questioning Vanessa's motives. 283 00:13:46,482 --> 00:13:48,000 Yeah, just mine. 284 00:13:49,758 --> 00:13:51,034 You have a history. 285 00:13:52,620 --> 00:13:53,758 Don't we all? 286 00:13:54,827 --> 00:13:58,413 You promised to steer clear of Martin's campaign. 287 00:13:58,517 --> 00:14:00,137 And I have. 288 00:14:00,241 --> 00:14:04,517 An unsolicited offer of free security? 289 00:14:04,518 --> 00:14:06,447 I didn't intend to put the congressman 290 00:14:06,448 --> 00:14:08,241 in a compromising position. 291 00:14:08,344 --> 00:14:09,793 I just wanted to help. 292 00:14:09,794 --> 00:14:12,274 By triggering an investigation 293 00:14:12,275 --> 00:14:14,724 by the Federal Elections Commission? 294 00:14:14,827 --> 00:14:17,793 They'd see that as an illegal donation, 295 00:14:17,896 --> 00:14:22,000 one that implies a level of influence that you do not have. 296 00:14:23,724 --> 00:14:25,620 So much for good intentions. 297 00:14:27,482 --> 00:14:29,758 I didn't consider the optics. 298 00:14:29,862 --> 00:14:30,931 My apologies. 299 00:14:31,931 --> 00:14:33,758 Thank you. 300 00:14:33,862 --> 00:14:36,241 Does raise an interesting question, though. 301 00:14:36,344 --> 00:14:38,482 That being? 302 00:14:38,586 --> 00:14:41,379 If the FEC considers that a violation... 303 00:14:42,689 --> 00:14:45,379 ...I have to wonder what they'd think of the other 304 00:14:45,482 --> 00:14:48,758 larger favors I've done for Martin over the years. 305 00:14:52,586 --> 00:14:57,000 Now, if the arbitration clause holds, then we can... 306 00:15:01,482 --> 00:15:03,724 You see who's over there? 307 00:15:03,827 --> 00:15:05,482 How serendipitous. 308 00:15:10,241 --> 00:15:12,137 [clears throat] 309 00:15:12,241 --> 00:15:14,827 Bill. Tomas. 310 00:15:14,931 --> 00:15:17,344 Dani. Andre. 311 00:15:17,448 --> 00:15:19,827 Didn't expect to see you two this side of noon. 312 00:15:19,931 --> 00:15:22,241 How goes the search for Lynette Wise? 313 00:15:23,827 --> 00:15:27,275 Oh, well, I'm surprised you even know who she is. 314 00:15:27,379 --> 00:15:29,758 [clears throat] That would be on me. 315 00:15:29,862 --> 00:15:32,206 I reached out to Vanessa McBride. 316 00:15:32,207 --> 00:15:33,585 I thought she might have known 317 00:15:33,586 --> 00:15:35,067 something about Lynette's whereabouts. 318 00:15:35,068 --> 00:15:37,448 From what I hear, she's a real piece of work. 319 00:15:37,551 --> 00:15:39,586 Manipulative little backstabber. 320 00:15:39,689 --> 00:15:42,241 No wonder she and Hayley hit it off instantly. 321 00:15:42,242 --> 00:15:45,274 You don't have to turn every conversation 322 00:15:45,275 --> 00:15:47,310 into a jab at my wife. 323 00:15:47,413 --> 00:15:50,862 Allegedly, Lynette conned a long list of people, 324 00:15:50,965 --> 00:15:53,195 and Hayley just happens to be the latest one. 325 00:15:53,793 --> 00:15:54,862 You didn't tell him? 326 00:15:54,965 --> 00:15:56,482 Tell me what? 327 00:15:56,586 --> 00:16:00,103 I ran into Lynette and Hayley chitchatting 328 00:16:00,206 --> 00:16:01,862 before Hayley was attacked. 329 00:16:01,863 --> 00:16:03,274 They seemed awfully chummy. 330 00:16:03,275 --> 00:16:05,625 Hayley even introduced Lynette as her friend. 331 00:16:06,517 --> 00:16:07,931 Uh... 332 00:16:08,034 --> 00:16:11,551 I mean, well, maybe Hayley was just being polite, you know? 333 00:16:11,552 --> 00:16:14,447 I mean, she and Lynette barely knew each other at that point. 334 00:16:14,448 --> 00:16:16,379 That's not the impression I got. 335 00:16:16,380 --> 00:16:18,826 How do you know Lynette and Hayley don't go way back? 336 00:16:18,827 --> 00:16:21,275 Because I'm the one who introduced them. 337 00:16:22,275 --> 00:16:25,344 Well, I'd sleep better if you knew where this woman is 338 00:16:25,448 --> 00:16:27,078 and what she plans on doing next. 339 00:16:28,517 --> 00:16:30,551 -That's what we're working on. -Good. 340 00:16:30,655 --> 00:16:32,724 Have a nice breakfast. 341 00:16:37,275 --> 00:16:40,448 For the record, I did not mean to tip Dani off. 342 00:16:40,551 --> 00:16:42,275 Don't worry about that. 343 00:16:42,379 --> 00:16:45,551 She's just fiercely protective of her family. 344 00:16:45,655 --> 00:16:48,896 It's one of the many things I was enamored by. 345 00:16:52,664 --> 00:16:55,378 Okay, smothered pork chops, 346 00:16:55,379 --> 00:16:56,930 chicken and waffles, shrimp and grits, 347 00:16:56,931 --> 00:16:58,757 and you're over here ordering rabbit food? 348 00:16:58,758 --> 00:17:00,758 Hey, don't disrespect my mean green. 349 00:17:00,862 --> 00:17:03,206 This veggie omelet is packed with nutrients. 350 00:17:03,310 --> 00:17:05,758 I'm with Andre- clean eating is where it's at. 351 00:17:05,862 --> 00:17:07,241 See, your daughter gets it. 352 00:17:07,242 --> 00:17:08,999 Girl, get some cholesterol in you. 353 00:17:09,000 --> 00:17:10,689 You are no longer a model. 354 00:17:10,793 --> 00:17:12,689 -Don't forget you are! -Okay! 355 00:17:12,690 --> 00:17:14,481 You see how these two gang up on me? 356 00:17:14,482 --> 00:17:16,472 Then you and I will stand in solidarity. 357 00:17:16,473 --> 00:17:18,619 You get the biscuits and gravy, I'll get the half-smoke, 358 00:17:18,620 --> 00:17:20,102 -and we'll split it. -My sister! 359 00:17:20,103 --> 00:17:21,896 We might want to get in on that. 360 00:17:22,000 --> 00:17:23,862 Yeah, forget the omelet. 361 00:17:23,965 --> 00:17:26,068 [laughter] 362 00:17:26,069 --> 00:17:29,240 TOMAS: Counsel agreed to an extension, 363 00:17:29,241 --> 00:17:32,655 but that still only gives us a couple of days to file. 364 00:17:33,882 --> 00:17:35,964 Right. 365 00:17:35,965 --> 00:17:38,206 [raucous laughter] 366 00:17:38,207 --> 00:17:40,102 Bill? 367 00:17:40,103 --> 00:17:42,034 Yeah, yeah, I'm sorry. 368 00:17:42,137 --> 00:17:44,379 I couldn't hear you over the ruckus. 369 00:17:44,482 --> 00:17:46,896 [indistinct chatter] 370 00:17:46,897 --> 00:17:49,585 I can keep working on this. I'll give you an update later. 371 00:17:49,586 --> 00:17:51,793 Yeah, yeah. Thanks, Tomas. 372 00:17:59,931 --> 00:18:02,965 No matter what else happens between us, 373 00:18:03,068 --> 00:18:06,034 we will always be connected as parents. 374 00:18:06,137 --> 00:18:08,247 That's one thing we've always done right. 375 00:18:08,896 --> 00:18:11,413 It's why I came to see you the other night. 376 00:18:11,517 --> 00:18:12,827 To talk about Martin. 377 00:18:12,931 --> 00:18:15,655 Yeah, you said you were worried about him. 378 00:18:15,758 --> 00:18:17,137 Still am. 379 00:18:17,138 --> 00:18:18,585 He seemed fine at Kat's party. 380 00:18:18,586 --> 00:18:20,931 He was smiling and working the room 381 00:18:21,034 --> 00:18:23,827 like politicians do, and, uh... 382 00:18:23,931 --> 00:18:26,896 But I did notice Smitty wasn't there. 383 00:18:27,000 --> 00:18:29,068 You caught that, too? 384 00:18:29,069 --> 00:18:32,102 They're not having problems again, are they? 385 00:18:32,103 --> 00:18:35,034 Wish I could say for sure, but I have been left out 386 00:18:35,137 --> 00:18:36,689 of the loop before. 387 00:18:36,793 --> 00:18:39,310 [sighs] Look, if you want me to apologize 388 00:18:39,413 --> 00:18:40,758 for the 100th time, I... 389 00:18:40,862 --> 00:18:43,034 I would have preferred that you told me 390 00:18:43,137 --> 00:18:47,862 when it happened- that our son caused someone's death. 391 00:18:48,827 --> 00:18:50,310 Unintentionally. 392 00:18:50,413 --> 00:18:52,965 In defense of himself and his grandfather. 393 00:18:53,068 --> 00:18:55,241 However justified it might have been, 394 00:18:55,344 --> 00:18:57,034 he still took a life, Ted. 395 00:18:57,137 --> 00:19:00,379 Do you have any idea what that does to somebody? 396 00:19:00,482 --> 00:19:02,689 The nightmares, the guilt. 397 00:19:02,793 --> 00:19:04,896 Some people never come back from that. 398 00:19:05,000 --> 00:19:07,724 Hey, I know. If I could switch places 399 00:19:07,827 --> 00:19:10,551 and shoulder that weight, I would in a heartbeat. 400 00:19:10,655 --> 00:19:12,931 But you can't. None of us can. 401 00:19:13,034 --> 00:19:16,482 He is the only one who can make peace with himself about it. 402 00:19:16,586 --> 00:19:18,551 And until he does, 403 00:19:18,655 --> 00:19:23,068 he will be riddled with that guilt every single day. 404 00:19:23,069 --> 00:19:26,412 What do you mean, you're going through a lot? 405 00:19:26,413 --> 00:19:28,758 Is-is there a problem with the campaign? 406 00:19:28,862 --> 00:19:30,103 No. 407 00:19:30,206 --> 00:19:31,931 The campaign's fine. 408 00:19:32,034 --> 00:19:35,620 We're ahead in every local poll at this point. 409 00:19:35,724 --> 00:19:36,827 Then what? 410 00:19:38,275 --> 00:19:41,482 Don't leave me on read here, Martin- what's going on? 411 00:19:43,137 --> 00:19:45,137 It's the hypocrite label. 412 00:19:45,241 --> 00:19:46,551 I guess it struck a nerve. 413 00:19:46,552 --> 00:19:48,274 I've been getting it a lot lately. 414 00:19:48,275 --> 00:19:51,620 -From who? -My own family. 415 00:19:51,724 --> 00:19:54,413 Yesterday, Samantha tore into me and Smitty. 416 00:19:54,517 --> 00:19:56,517 Oh, yeah, I heard about that. 417 00:19:57,517 --> 00:19:59,807 I'm in a group chat with Samantha and Chelsea. 418 00:19:59,896 --> 00:20:03,655 I get way more Richardson-Smith tea than asked for. 419 00:20:03,758 --> 00:20:05,551 Poor you. 420 00:20:05,655 --> 00:20:07,413 [pen clatters] 421 00:20:07,517 --> 00:20:11,448 Uh, Tyrell was caught sneaking out of his room 422 00:20:11,551 --> 00:20:13,068 with his girlfriend. 423 00:20:13,172 --> 00:20:15,275 Samantha said you went soft on him. 424 00:20:15,379 --> 00:20:18,379 No one went soft on Tyrell. He's grounded. 425 00:20:18,380 --> 00:20:20,102 Yeah, after Samantha threw a fit. 426 00:20:20,103 --> 00:20:23,655 And even then, it was nowhere near what she went through. 427 00:20:23,758 --> 00:20:26,517 She was on lockdown for what felt like forever 428 00:20:26,620 --> 00:20:28,482 after that Nathan situation. 429 00:20:28,586 --> 00:20:30,636 So what are you, the punishment police? 430 00:20:31,551 --> 00:20:35,103 I am simply pointing out a double standard. 431 00:20:35,206 --> 00:20:37,103 You raised hell with Samantha, 432 00:20:37,206 --> 00:20:39,724 and me for being a bad influence. 433 00:20:39,827 --> 00:20:41,655 Is it because Tyrell is a boy? 434 00:20:41,758 --> 00:20:43,310 No. 435 00:20:43,413 --> 00:20:45,827 He's a graduating senior, Kat. 436 00:20:47,827 --> 00:20:50,237 In the next few months, he'll be out in the world 437 00:20:50,275 --> 00:20:53,586 doing whatever without any supervision. 438 00:20:53,689 --> 00:20:57,724 So it seems ridiculous to keep treating him like a kid. 439 00:20:58,517 --> 00:21:00,275 Yeah, I guess that makes sense. 440 00:21:00,537 --> 00:21:02,585 Aw. 441 00:21:02,586 --> 00:21:04,103 What? 442 00:21:04,206 --> 00:21:06,827 Our little Tyrell is about to be grown. 443 00:21:07,827 --> 00:21:12,000 You've been toying with us long enough, and I've had it. 444 00:21:12,103 --> 00:21:14,517 Oh, Senator. 445 00:21:14,620 --> 00:21:17,275 You pulled this same mess with my daughter. 446 00:21:18,551 --> 00:21:20,931 Reminding her of what you did for Martin, 447 00:21:21,034 --> 00:21:23,379 waving it over her head like a loaded gun. 448 00:21:23,380 --> 00:21:25,964 Well, that has to be some kind of misunderstanding. 449 00:21:25,965 --> 00:21:29,000 I never intended to upset Nicole. 450 00:21:30,103 --> 00:21:33,862 Now, Senator, everything I've done has been to help Martin 451 00:21:33,965 --> 00:21:36,551 and to make sure he doesn't face any consequences 452 00:21:36,655 --> 00:21:38,095 for what happened that night 453 00:21:38,096 --> 00:21:40,067 when those bastards attacked you both. 454 00:21:40,068 --> 00:21:42,206 So you say. 455 00:21:42,310 --> 00:21:43,758 So I've proven. 456 00:21:44,689 --> 00:21:47,586 I respect the way Martin stepped up to protect you. 457 00:21:47,689 --> 00:21:50,862 And the way you stepped up to protect him. 458 00:21:50,965 --> 00:21:52,206 Calling friends, 459 00:21:52,310 --> 00:21:55,103 moving fast, keeping the family name clean. 460 00:21:56,275 --> 00:22:00,551 And I was happy to help when that call came to me. 461 00:22:02,862 --> 00:22:04,551 You see, that's the problem. 462 00:22:06,586 --> 00:22:10,068 How much you enjoy the position you're in. 463 00:22:10,172 --> 00:22:12,827 The leverage you think you have. 464 00:22:12,931 --> 00:22:16,862 Well, if that's the issue, it'd never be brought up again. 465 00:22:16,965 --> 00:22:21,448 Agreeing to never speak of it doesn't mean it's forgotten. 466 00:22:21,551 --> 00:22:24,965 Or the debt has been forgiven. 467 00:22:25,931 --> 00:22:27,862 True enough. 468 00:22:27,965 --> 00:22:30,448 But I can let sleeping dogs lie. 469 00:22:31,689 --> 00:22:34,103 But, Senator, let's not rewrite history. 470 00:22:36,310 --> 00:22:37,551 Martin owes me. 471 00:22:38,620 --> 00:22:41,655 And one of these days, I am going to collect. 472 00:22:47,241 --> 00:22:51,206 Great, Shonda has added more events to my schedule. 473 00:22:51,310 --> 00:22:52,965 The campaign's a beast. 474 00:22:53,068 --> 00:22:56,862 I can handle both of the parents, if you like. 475 00:22:56,965 --> 00:22:59,827 Thanks, sis, but I made a commitment. 476 00:22:59,931 --> 00:23:02,827 No matter how crazy the campaign gets, 477 00:23:02,931 --> 00:23:04,620 family comes first. 478 00:23:04,724 --> 00:23:07,344 And I was meaning to check on Dad anyway. 479 00:23:07,448 --> 00:23:10,275 Is he still seeing Shanice? 480 00:23:10,379 --> 00:23:13,586 Yep, still going strong. 481 00:23:13,689 --> 00:23:15,413 And how do you feel about that? 482 00:23:15,517 --> 00:23:19,655 Uh... I like Shanice. 483 00:23:19,758 --> 00:23:23,000 She's funny and real. 484 00:23:23,103 --> 00:23:26,103 And she doesn't take any crap from Leslie. 485 00:23:26,206 --> 00:23:28,206 She's no Mom, of course. 486 00:23:29,206 --> 00:23:30,931 No. 487 00:23:31,034 --> 00:23:33,275 He'll never get that lucky again. 488 00:23:33,379 --> 00:23:37,172 So Martin may turn down the opportunity to run for Senate 489 00:23:37,275 --> 00:23:40,689 because he's worried his secret may come out? 490 00:23:40,793 --> 00:23:42,103 That's part of it. 491 00:23:42,206 --> 00:23:45,655 He needs to finish the race he's in now, obviously, 492 00:23:45,758 --> 00:23:47,482 but the chatter is real. 493 00:23:47,483 --> 00:23:50,274 There are major donors hinting that they'll back him, 494 00:23:50,275 --> 00:23:52,275 party leaders applying pressure. 495 00:23:52,379 --> 00:23:55,965 And Martin said that even my father is on board. 496 00:23:56,068 --> 00:23:57,827 Vernon? That's unexpected. 497 00:23:57,931 --> 00:24:00,034 Yeah, I was surprised, too. 498 00:24:00,137 --> 00:24:03,517 Apparently, he thinks this is Martin's destiny. 499 00:24:03,620 --> 00:24:06,586 His chance to fill the seat that Daddy once held. 500 00:24:06,689 --> 00:24:08,758 Hmm. And Smitty? 501 00:24:08,862 --> 00:24:10,912 I assume Martin wouldn't even consider 502 00:24:10,931 --> 00:24:13,701 making a run for Senate unless his husband was on board. 503 00:24:13,793 --> 00:24:16,413 So you'd think, but Martin hasn't said 504 00:24:16,517 --> 00:24:18,627 anything to Smitty until the other night. 505 00:24:19,655 --> 00:24:21,379 I see. 506 00:24:21,482 --> 00:24:22,689 How'd Smitty take it? 507 00:24:22,793 --> 00:24:24,862 Martin said not well. 508 00:24:24,965 --> 00:24:27,655 He's concerned. And with good reason. 509 00:24:27,758 --> 00:24:29,793 Yeah, because of the exposure? 510 00:24:29,896 --> 00:24:33,517 In a Senate race, there is nowhere to hide. 511 00:24:33,620 --> 00:24:36,551 Every part of their life would be under a microscope. 512 00:24:36,655 --> 00:24:38,931 And if Martin's secret became public, 513 00:24:39,034 --> 00:24:41,344 it wouldn't only destroy his career, 514 00:24:41,448 --> 00:24:44,965 it would compromise everyone who was involved in covering it up. 515 00:24:45,068 --> 00:24:47,689 That circle now has Smitty in it. 516 00:24:48,689 --> 00:24:49,793 And you. 517 00:24:50,655 --> 00:24:54,310 Not to mention that our son could end up in prison. 518 00:24:54,413 --> 00:24:57,448 And you're worried about how it's gonna all play out, huh? 519 00:24:57,551 --> 00:25:02,103 I am concerned about Joey Armstrong in particular. 520 00:25:02,206 --> 00:25:04,724 He is volatile and unpredictable. 521 00:25:04,827 --> 00:25:08,448 Call it what it is- he's a snake, but... 522 00:25:08,551 --> 00:25:11,482 he wouldn't take the risk unless he stands to gain from it. 523 00:25:11,586 --> 00:25:13,827 That's what scares me. 524 00:25:13,931 --> 00:25:15,896 Out of all of the people involved, 525 00:25:16,000 --> 00:25:18,517 he's the one who could turn on our son. 526 00:25:19,827 --> 00:25:22,931 What exactly do you think you'll get from my grandson? 527 00:25:24,310 --> 00:25:26,517 That's an excellent question, Senator. 528 00:25:27,620 --> 00:25:30,655 I'm afraid I don't quite have an answer for you yet. 529 00:25:30,758 --> 00:25:34,310 But I do know that I like having 530 00:25:34,413 --> 00:25:37,310 a congressman in my corner. 531 00:25:37,413 --> 00:25:39,896 Much like the way I was there for him. 532 00:25:41,206 --> 00:25:43,655 Three times, in fact, if you're counting. 533 00:25:43,758 --> 00:25:46,689 -I don't need a tally. -Two years before that, 534 00:25:46,690 --> 00:25:49,309 cleaning up from the fallout of that violent night. 535 00:25:49,310 --> 00:25:51,206 And then there was that Kenny fellow 536 00:25:51,310 --> 00:25:53,896 who just wouldn't stay gone. 537 00:25:54,000 --> 00:25:58,448 No one liked your solution to that last matter. 538 00:25:58,551 --> 00:26:00,103 Wires got crossed. 539 00:26:00,206 --> 00:26:02,379 But let's not pretend it didn't work. 540 00:26:03,655 --> 00:26:05,482 Price has to be paid for that. 541 00:26:05,483 --> 00:26:07,688 But I shouldn't have to explain that to you. 542 00:26:07,689 --> 00:26:09,559 You knew the price the moment you set 543 00:26:09,655 --> 00:26:11,482 the whole thing in motion. 544 00:26:11,586 --> 00:26:13,000 You're right. 545 00:26:13,103 --> 00:26:16,827 I set it in motion. 546 00:26:16,931 --> 00:26:21,137 Which means the debt is mine. 547 00:26:22,310 --> 00:26:24,551 -You should be grateful. -[scoffs] 548 00:26:24,655 --> 00:26:29,103 I've got a lot more connections than my grandson. 549 00:26:29,206 --> 00:26:31,448 More influence, more money. 550 00:26:31,551 --> 00:26:33,896 But not a vote in Congress. 551 00:26:35,172 --> 00:26:38,310 Sure, he's just one of 435 right now, 552 00:26:38,413 --> 00:26:41,000 but we both know he has higher aspirations. 553 00:26:42,482 --> 00:26:47,000 Martin would resign before he'd ever be your puppet. 554 00:26:47,103 --> 00:26:49,482 He almost quit once already. 555 00:26:49,586 --> 00:26:52,413 You saw it for yourself at the press conference. 556 00:26:52,517 --> 00:26:54,241 Yeah, he did come close. 557 00:26:55,655 --> 00:26:57,724 Leave my grandson alone. 558 00:27:00,000 --> 00:27:02,206 And our family as well. 559 00:27:04,586 --> 00:27:08,172 No more jokes, no more threats, 560 00:27:08,275 --> 00:27:10,413 no more offers of help. 561 00:27:11,724 --> 00:27:14,206 And when you want to cash in your favor... 562 00:27:15,379 --> 00:27:17,103 ...you come to me. 563 00:27:26,391 --> 00:27:30,550 Yeah, it'd be hard for Joey to expose Martin 564 00:27:30,551 --> 00:27:32,034 without outing himself. 565 00:27:32,137 --> 00:27:33,724 You think that'll stop him? 566 00:27:33,827 --> 00:27:36,000 Men like him don't play by the same rules. 567 00:27:36,103 --> 00:27:40,413 Well, I mean, Vernon's weathered more political storms 568 00:27:40,517 --> 00:27:43,206 than most people even see in a career. 569 00:27:43,310 --> 00:27:45,034 I trust his instincts. 570 00:27:45,137 --> 00:27:49,137 If he believes it's acceptable, then maybe it is. 571 00:27:51,517 --> 00:27:52,689 I hope you're right. 572 00:27:53,758 --> 00:27:57,758 But it would be a tragedy if Martin wasted his potential. 573 00:27:57,862 --> 00:28:00,758 He loves serving his community. 574 00:28:00,759 --> 00:28:02,619 And I never want to tell my children 575 00:28:02,620 --> 00:28:04,448 to scale down their ambitions. 576 00:28:05,586 --> 00:28:07,931 I appreciate you coming to me with this. 577 00:28:08,931 --> 00:28:11,965 Our son is going to need his father's support. 578 00:28:13,379 --> 00:28:14,827 So am I. 579 00:28:17,310 --> 00:28:19,931 Talk about squandered potential. 580 00:28:21,241 --> 00:28:23,689 I think about what we had all the time. 581 00:28:23,793 --> 00:28:26,862 From the moment we locked eyes. 582 00:28:29,827 --> 00:28:30,877 Maui. 583 00:28:30,896 --> 00:28:34,413 Mm, that boring medical conference 584 00:28:34,517 --> 00:28:37,275 turned out to be the best night of my life. 585 00:28:38,034 --> 00:28:41,724 Ballroom full of people, and it felt like it was just 586 00:28:41,827 --> 00:28:43,103 us there. 587 00:28:44,275 --> 00:28:46,482 I went outside for some air. 588 00:28:47,448 --> 00:28:49,758 -Turned around. -Mm-hmm. 589 00:28:49,862 --> 00:28:51,103 And there you were. 590 00:28:52,482 --> 00:28:53,793 In the moonlight. 591 00:28:54,965 --> 00:28:58,000 You smiled just once, and I was done. 592 00:28:58,103 --> 00:29:00,000 I didn't even remember my own name. 593 00:29:00,103 --> 00:29:02,413 You recovered quickly. 594 00:29:02,414 --> 00:29:05,343 I don't remember what we talked about. 595 00:29:05,344 --> 00:29:07,862 What didn't we talk about? 596 00:29:07,965 --> 00:29:11,586 Medicine. Family. Dreams. 597 00:29:11,689 --> 00:29:16,758 We spent the whole night sitting in that cabana. 598 00:29:16,862 --> 00:29:20,344 Mm, with the moonlight over the ocean. 599 00:29:21,379 --> 00:29:22,586 It was magic. 600 00:29:24,310 --> 00:29:26,480 Okay, since we're on this honesty streak, 601 00:29:26,482 --> 00:29:29,965 there is something I need to tell you about that night. 602 00:29:31,896 --> 00:29:34,206 Carlton noticed you, too. 603 00:29:34,310 --> 00:29:35,551 I knew that. 604 00:29:35,655 --> 00:29:37,585 He brings that up every chance he gets. 605 00:29:37,655 --> 00:29:39,655 Mm. And, um... 606 00:29:39,656 --> 00:29:42,792 ...he might have been looking for you, and, uh, 607 00:29:42,793 --> 00:29:45,503 once you slipped outside, he asked me where you went, 608 00:29:45,586 --> 00:29:50,034 and I, uh, might have pointed him in the wrong direction. 609 00:29:50,137 --> 00:29:51,551 You didn't. 610 00:29:51,655 --> 00:29:54,620 Hey, I wasn't about to let anyone 611 00:29:54,724 --> 00:29:57,103 stand in the way of what could potentially be. 612 00:29:57,206 --> 00:29:58,586 [sighs] 613 00:29:58,689 --> 00:30:02,344 But now I guess you're wondering, what if? 614 00:30:06,034 --> 00:30:07,784 You look way too awake for someone 615 00:30:07,862 --> 00:30:10,413 who's been lawyering all morning. 616 00:30:10,517 --> 00:30:12,034 Occupational hazard. 617 00:30:12,137 --> 00:30:14,206 -Caffeine's my cocounsel. -Oh. 618 00:30:14,310 --> 00:30:18,551 Well, how about some grub to sub for second chair? 619 00:30:18,655 --> 00:30:21,551 Nah, I just had breakfast with Bill. 620 00:30:21,655 --> 00:30:23,689 [groans] Of course you did. 621 00:30:23,793 --> 00:30:24,896 I skipped breakfast. 622 00:30:25,000 --> 00:30:26,655 Wanted to catch up with Martin 623 00:30:26,758 --> 00:30:29,206 before the campaign swallowed him whole. 624 00:30:29,310 --> 00:30:32,586 We agreed we'd each check on a parent today. 625 00:30:33,586 --> 00:30:34,896 [sighs] 626 00:30:35,000 --> 00:30:38,862 I'm headed to find Mom, but she's ghosting my texts, 627 00:30:38,965 --> 00:30:40,689 which is unlike her. 628 00:30:40,793 --> 00:30:43,448 Today's not most days. 629 00:30:43,551 --> 00:30:44,793 True. 630 00:30:46,827 --> 00:30:50,448 So, um, how was breakfast? 631 00:30:50,551 --> 00:30:54,344 Did Bill agree to the plan to reach out to Lynette's victims? 632 00:30:55,206 --> 00:30:57,482 Yeah, he thought it was a good plan. 633 00:30:57,483 --> 00:30:59,447 It was the one thing I got him to weigh in on 634 00:30:59,448 --> 00:31:02,344 before he got distracted. 635 00:31:02,345 --> 00:31:04,619 Don't tell me another pretty thing caught his eye 636 00:31:04,620 --> 00:31:06,758 and he's thinking of replacing Hayley. 637 00:31:06,862 --> 00:31:09,689 Only if that pretty thing is your aunt. 638 00:31:09,793 --> 00:31:11,482 No! 639 00:31:11,483 --> 00:31:13,757 Well, as much as I would hate to ruin the party, 640 00:31:13,758 --> 00:31:15,758 I've got a date with my trainer. 641 00:31:19,206 --> 00:31:20,344 -Ladies. -Bye. 642 00:31:23,000 --> 00:31:25,137 This was fun. We should do this more often. 643 00:31:25,241 --> 00:31:27,137 Did you put her up to this? 644 00:31:27,241 --> 00:31:28,689 No. 645 00:31:28,793 --> 00:31:30,723 Naomi told me about your movie night, 646 00:31:30,724 --> 00:31:32,586 and I got a little jealous. 647 00:31:32,587 --> 00:31:34,516 It's hard fitting in that kind of time 648 00:31:34,517 --> 00:31:36,619 now that we're both juggling relationships. 649 00:31:36,620 --> 00:31:39,000 But I want to make more of an effort. 650 00:31:39,103 --> 00:31:41,241 -Me, too, honey. -BILL: Ladies? 651 00:31:42,413 --> 00:31:43,517 You mind if I join you? 652 00:31:43,620 --> 00:31:45,610 -Mm! Perfect timing, Dad. -BILL: Yeah? 653 00:31:45,611 --> 00:31:47,619 I actually wanted to ask you some questions 654 00:31:47,620 --> 00:31:49,586 regarding Madison's lawsuit. 655 00:31:49,689 --> 00:31:51,689 BILL: All right. Of course. 656 00:31:51,690 --> 00:31:53,136 -What were they? -NAOMI: Oh, no. 657 00:31:53,137 --> 00:31:54,792 No, I don't want to bore Mom and Chels. 658 00:31:54,793 --> 00:31:57,000 Let's... let's go back over there. 659 00:32:06,586 --> 00:32:08,758 [Bill sighs] 660 00:32:11,758 --> 00:32:13,198 You don't have any questions. 661 00:32:14,379 --> 00:32:15,724 I concede. 662 00:32:15,827 --> 00:32:17,689 I had a feeling. 663 00:32:17,690 --> 00:32:20,481 Mom's just missing Chelsea lately, 664 00:32:20,482 --> 00:32:24,137 and I wanted to give them some one-on-one time. 665 00:32:24,241 --> 00:32:26,517 Oh, that included Andre? 666 00:32:27,965 --> 00:32:29,517 He's her husband. 667 00:32:29,518 --> 00:32:30,964 Spending time with the family 668 00:32:30,965 --> 00:32:32,715 is part of his job description now. 669 00:32:32,758 --> 00:32:34,896 Let her have this. 670 00:32:34,897 --> 00:32:36,654 She's been feeling nostalgic lately, 671 00:32:36,655 --> 00:32:38,205 talking about us when we were kids. 672 00:32:38,206 --> 00:32:39,793 You know, the good old days. 673 00:32:39,896 --> 00:32:42,137 Yeah, I can relate. 674 00:32:42,138 --> 00:32:44,205 I told her if she felt that strongly about it, 675 00:32:44,206 --> 00:32:45,965 she should just have more kids. 676 00:32:47,310 --> 00:32:48,448 You said what? 677 00:32:53,689 --> 00:32:55,413 -Work? -Yep. 678 00:32:55,414 --> 00:32:57,688 Keegan just emailed me the list of bank customers 679 00:32:57,689 --> 00:32:59,758 whose accounts got drained by Lynette. 680 00:33:01,448 --> 00:33:03,827 Oh, so these are the victims? 681 00:33:03,931 --> 00:33:08,137 We're hoping somebody on this list crossed paths with Lynette 682 00:33:08,241 --> 00:33:11,000 or maybe even knows where she disappeared to. 683 00:33:12,379 --> 00:33:13,586 Oh, my God. 684 00:33:13,689 --> 00:33:15,000 What? 685 00:33:17,000 --> 00:33:18,448 I know that woman. 686 00:33:19,965 --> 00:33:23,344 When Tatum schedules her first runway show, text me. 687 00:33:23,448 --> 00:33:24,931 I'm clearing my schedule. 688 00:33:25,034 --> 00:33:27,384 -You don't have to do that. -Oh, I absolutely do. 689 00:33:27,413 --> 00:33:29,896 We are sticking to our preshow ritual facials. 690 00:33:30,000 --> 00:33:32,137 I want to be front row cheering you on. 691 00:33:32,241 --> 00:33:34,448 That would mean the world to me. 692 00:33:34,449 --> 00:33:39,447 So it's fine for you and Hayley to have more kids, but not Mom? 693 00:33:39,448 --> 00:33:40,895 We changed our minds about that. 694 00:33:40,896 --> 00:33:42,310 -Really? -Yeah. 695 00:33:42,413 --> 00:33:43,586 Whose decision? 696 00:33:43,689 --> 00:33:45,000 It was mutual. 697 00:33:45,103 --> 00:33:46,206 And for the record, 698 00:33:46,310 --> 00:33:48,655 your mother is free to do whatever she wants. 699 00:33:48,758 --> 00:33:50,172 I just want her to be happy. 700 00:33:50,275 --> 00:33:52,862 She is- with Andre. 701 00:33:52,965 --> 00:33:55,206 And clearly that gets under your skin. 702 00:33:55,310 --> 00:33:58,206 But that's not her problem. It's yours. 703 00:34:00,977 --> 00:34:05,240 Hey, I didn't expect to see you again so soon. 704 00:34:05,241 --> 00:34:06,551 -What's up? -Back at you. 705 00:34:06,655 --> 00:34:07,965 Yeah. 706 00:34:08,068 --> 00:34:10,758 Hey, it was good to see you at Kat's birthday party. 707 00:34:10,759 --> 00:34:13,136 Hopefully, that means she's starting to mellow out 708 00:34:13,137 --> 00:34:14,964 where her half-sister's concerned. 709 00:34:14,965 --> 00:34:17,689 You know, you're an optimist, okay? 710 00:34:17,793 --> 00:34:20,310 I'm learning to stop hoping for that. 711 00:34:20,413 --> 00:34:23,303 And honestly, on some days, I see where she's coming from. 712 00:34:24,000 --> 00:34:25,931 On days like this, you mean? 713 00:34:26,034 --> 00:34:29,206 Exactly one year after your mom's epic mic drop moment? 714 00:34:30,241 --> 00:34:31,965 Look, I'm with my dad every day, 715 00:34:32,068 --> 00:34:35,310 and he hides it well, but I know he's still hurting. 716 00:34:35,311 --> 00:34:37,412 And I'm not exactly in touch with Nicole, 717 00:34:37,413 --> 00:34:41,103 but from what I hear, she's seeing Carlton and someone else. 718 00:34:41,206 --> 00:34:43,551 Eh, isn't it good? 719 00:34:43,655 --> 00:34:45,206 She's moving on. 720 00:34:45,310 --> 00:34:47,586 Or is she just done giving her heart away 721 00:34:47,689 --> 00:34:49,517 to anyone else ever again? 722 00:34:51,068 --> 00:34:54,068 I don't know, it didn't have to end up like this. 723 00:34:54,172 --> 00:34:55,965 It's just sad, you know? 724 00:34:56,068 --> 00:34:58,551 So that is why you kept me away from everyone 725 00:34:58,655 --> 00:34:59,965 that night in Maui. 726 00:35:00,068 --> 00:35:02,103 'Cause you didn't want me to know 727 00:35:02,206 --> 00:35:04,448 that Carlton was interested, too. 728 00:35:04,551 --> 00:35:08,275 It was a rotten thing to do. 729 00:35:08,276 --> 00:35:11,481 He's probably always wondered how things might have turned out 730 00:35:11,482 --> 00:35:13,482 if he was the one to catch up to you. 731 00:35:13,586 --> 00:35:16,586 And now you think I'm wondering the same thing? 732 00:35:16,689 --> 00:35:18,310 Aren't you? 733 00:35:20,551 --> 00:35:23,344 I have no regrets about that night. 734 00:35:23,448 --> 00:35:24,793 How could I? 735 00:35:24,896 --> 00:35:26,896 We got Martin and Kat out of it. 736 00:35:27,000 --> 00:35:29,758 We have a lot to be grateful for. 737 00:35:31,448 --> 00:35:33,724 We've come a long way in a year. 738 00:35:34,758 --> 00:35:37,413 Yeah, another year from now, who knows? 739 00:35:38,827 --> 00:35:41,000 Happy non-anniversary. 740 00:35:54,811 --> 00:35:57,999 NAOMI: Someone is watching Ashley. 741 00:35:58,000 --> 00:35:59,067 They sent a photo of her 742 00:35:59,068 --> 00:36:01,103 -to Grayson as a warning. -Wait, what? 743 00:36:01,104 --> 00:36:02,723 Sorry to interrupt, Ms. Anderson, 744 00:36:02,724 --> 00:36:04,241 but we are huge fans. 745 00:36:04,344 --> 00:36:05,965 Mm. 746 00:36:05,966 --> 00:36:07,619 Girl, I think I gotta switch up my order. 747 00:36:07,620 --> 00:36:09,896 Is my wife accusing me of being a spy? 748 00:36:09,897 --> 00:36:11,447 DANI: Just know I'm onto you. 749 00:36:11,448 --> 00:36:13,033 You could be packing a major secret. 750 00:36:13,034 --> 00:36:14,896 Take one more step and I arrest you. 751 00:36:15,000 --> 00:36:17,172 You're the only woman that I want to be with. 752 00:36:17,275 --> 00:36:19,379 Then why does our bed feel so crowded? 753 00:36:19,482 --> 00:36:21,206 I have a better idea. 754 00:36:28,482 --> 00:36:31,379 Captioning sponsored by CBS 755 00:36:31,482 --> 00:36:34,482 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 756 00:36:34,532 --> 00:36:39,082 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 55926

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.